Genie Z-30/20N / Z-30/20N RJ Operator's Manual [is]

Page 1

Stjórnandahandbók

Z-30/20N Z-30/20N RJ

með viðhaldsupplýsingum

Þýðing á upprunalegum leiðbeiningum Sixth Edition First Printing Part No. 1258813IS

Page 2

Mikilvægt

Lestu, skildu og fylgdu þessum öryggisreglum og notkunarleiðbeiningum áður en vélin er notuð. Aðeins starfsfólk sem hlotið hefur viðeigandi bjálfun og hefur tilskilin réttindi má nota þessa vél. Líta ætti á handbók bessa sem fastan hluta af vélinni og hún ætti alltaf að fylgia henni. Ef einhveriar spurningar vakna skal hringja í Genie.

Efnisyfirlit

BIS.
Öryggisreglur 1
Stjórntæki 9
Skýringar 11
Skoðun fyrir notkun 12
Viðhald 14
Virknipróf 16
Skoðun á vinnusvæði 21
Notkunarleiðbeiningar 22
Merkingar 30
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu 34
Tæknilýsing 37

Hafa samband:

Internet: http://www.genielift.com Tölvupóstur: awp.techpub@terex.com

Höfundarréttur © 1995 Terex Corporation

Siötta útgáfa: Evrsta prentun, júlí 2014

"Genie" og "Z" eru skrásett vörumerki

Terex South Dakota, Inc. í Bandaríkjunum og mörgum öðrum löndum.

Siá EB-samræmisyfirlýsingu

Prentað á endurunninn pappír. I

Prentað í Bandaríkjunum

Page 3

Öryggisreglur

Hætta

Sé öryggisleiðbeiningum í þessari handbók ekki fylgt getur það leitt til dauða eða alvarlegra meiðsla.

Notkun bönnuð nema:

  • Notandi læri og æfi sig í öruggri notkun vélarinnar eins og lýst er í þessari stjórnandahandbók.
    • 1 Forðastu hættulegar aðstæður.

Mikilvægt er að þekkja og skilja öryggisreglurnar áður en farið er í næsta hluta.

  • 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
  • 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir notkun.
  • 4 Skoðaðu vinnusvæðið.
  • 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var ætlað.
  • Notandi lesi, skilji og hlýði leiðbeiningum framleiðanda og öryggisreglum, öryggis- og stjórnandahandbókum og merkingum á vélinni.
  • ☑ Notandi lesi, skilji og fylgi öryggisreglum vinnuveitanda og reglum vinnusvæðisins.
  • ☑ Notandi kynni sér vel og fylgi öllum lögum og reglum sem eiga við.
  • Notandi hafi hlotið viðeigandi þjálfun í öruggri notkun vélarinnar.
Page 4

Hætta á raflosti

Þessi vél er ekki einangruð frá rafmagni og veitir ekki vörn gegn snertingu eða nálægð við rafstraum.

Haltu öruggri fjarlægð frá raflínum og raftækjum í samræmi við gildandi reglur og eftirfarandi töflu.

Spenna
fasi til fasa
Minnsta örugga
fjarlægð í
metrum
0 til 300 V Forðast skal snertingu
300 V til 50 kV 3,05
50 kV til 200 kV 4,60
200 kV til 350 kV 6,10
350 kV til 500 kV 7,62
500 kV til 750 kV 10,67
750 kV til 1.000 kV 13,72

Gerðu ráð fyrir hreyfingu pallsins, sveiflum og sigi á raflínum og varastu mikinn vind og vindhviður.

Farðu ekki nærri vélinni ef hún kemst í snertingu við raflínur undir spennu. Starfsmenn á jörðu niðri eða á palli mega hvorki snerta né nota vélina fyrr en straumur hefur verið tekinn af raflínunum.

Ekki nota vélina í stormi eða þrumuveðri.

Ekki nota vélina sem jarðtengingu við rafsuðu.

Hætta á veltu

Starfsfólk, tækjabúnaður og efni skal ekki fara umfram hámarksgetu pallsins.

Hámarksburðargeta palls 227 kg
Hámarksburðargeta palls
Vél með varnarbúnaði fyrir flugvélar 200 kg
Hámarksfjöldi notenda 2

Þyngd val- og aukabúnaðar, svo sem röragrinda, töflugrinda og rafsuðuvéla, mun lækka

hámarksburðargetu pallsins og því þarf að reikna hana inn í heildarþyngd á palli. Sjá merkingar um valbúnað.

Page 5

Ekki lyfta eða setja bómuna út nema vélin sé á traustu, láréttu undirlagi.

Ekki nota hallaaðvörunina sem hallamál. Hallaaðvörunin hljómar eingöngu á pallinum þegar vélin er í miklum halla.

Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan bóman er niðri: Ekki setja út, snúa eða lyfta bómunni upp fyrir lárétta stöðu. Færðu vélina á trausta jafnsléttu áður en pallurinn er hækkaður.

ANSI-, CSA- og AUS-gerðir: Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan pallurinn er uppi: Gættu ýtrustu varúðar. Kannaðu stöðu bómunnar í brekkunni eins og sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka bómuna áður en vélin er færð á trausta jafnsléttu. Ekki snúa bómunni á meðan hún er lækkuð.

CE-gerðir: Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan pallurinn er uppi skal gæta ýtrustu varúðar. Gaumljós um að vélin sé ekki lárétt kviknar og akstursaðgerðir, í aðra hvora áttina eða báðar, verða óvirkar. Kannaðu stöðu bómunnar í brekkunni eins og sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka bómuna áður en vélin er færð á trausta jafnsléttu. Ekki snúa bómunni á meðan hún er lækkuð.

Allar gerðir: Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn upp í móti:

  • 1 Láttu aðalbómuna síga.
  • 2 Láttu aukabómuna síga.
  • 3 Dragðu inn aðalbómuna.

Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn niður í móti:

  • 1 Dragðu inn aðalbómuna.
  • 2 Láttu aukabómuna síga
  • 3 Láttu aðalbómuna síga

Page 6

Ekki aftengja eða breyta markarofum.

Ekki aka hraðar en 1 km/klst. með aðalbómuna á lofti eða dregna út eða aukabómuna á lofti.

Ekki nota stjórntæki pallsins til að losa pall sem er fastur, kræktur eða á annan hátt hindraður frá eðlilegri hreyfingu af aðliggjandi mannvirki. Allt starfsfólk verður að fara af pallinum áður en reynt er að losa hann með stjórntækjunum á jörðu niðri.

Ekki hækka pallinn þegar hætta er á að vindhraði fari yfir 12,5 m/s. Ef vindhraði fer yfir 12,5 m/s þegar bóman er uppi skal lækka hana og hætta notkun á vélinni.

Ekki nota vélina í sterkum vindi eða vindhviðum. Ekki stækka yfirborð pallsins eða hleðslu hans. Ef svæðið sem tekur á sig vind er stækkað dregur bað úr stöðugleika vélarinnar.

Gættu sérstakrar varúðar og dragðu úr hraða þegar vélin er keyrð í frágenginni stöðu yfir ójafnt undirlag, rusl, óstöðugt eða hált yfirborð og nærri holum og þverhnípi.

Ekki keyra vélina á eða nálægt ójöfnu landslagi, óstöðugu yfirborði eða öðrum hættulegum aðstæðum með bómuna á lofti eða útdregna.

Ekki aka vélinni í brekku sem fer umfram hámarksmálgildi vélarinnar hvað varðar brekkur upp í móti, niður í móti eða til hliðar. Málgildi halla á einungis við um vélar í frágenginni stöðu.

Hámarks tilgreindur halli, frágengin
Pallur upp í mót 35% 19°
Pallur niður á við 20% 11°
Hliðarhalli 25% 14°

Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri og nægilegu gripi.

Ekki ýta frá eða draga í átt að neinum hlut utan pallsins.

Mesti leyfilegi hliðarkraftur - ANSI & CSA 667 N

Mesta leyfilega handafl - CE 400 N

Ekki breyta eða aftengja íhluti vélarinnar sem kunna að hafa áhrif á öryggi og stöðugleika hennar.

Ekki skipta út íhlutum sem hafa áhrif á stöðugleika vélarinnar með hlutum af annarri þyngd eða gerð.

Ekki breyta loftvinnupallinum án fyrirfram fengins skriflegs leyfis frá framleiðandanum. Ef viðbætur

til að halda verkfærum eða öðru efni eru festar á pallinn, fóthvílur eða handrið getur það aukið þyngd pallsins og yfirborð pallsins eða hleðslu hans.

Page 7

Ekki setja eða festa yfirhangandi byrðar við neinn hluta þessarar vélar.

Ekki setja tröppur eða vinnupalla á pallinn eða upp við neinn hluta þessarar vélar.

Ekki flytja verkfæri og efni nema þeim sé jafnt dreift og einstaklingur/-ar á pallinum geti meðhöndlað þau á öruggan hátt.

Ekki nota vélina á yfirborði eða farartæki sem er hreyfanlegt eða á hreyfingu.

Gættu þess að öll dekk séu í góðu ásigkomulagi og að felgurær séu almennilega hertar.

Ekki nota rafgeyma sem eru léttari en upprunalegu rafgeymarnir. Rafgeymar eru notaðir sem mótvægi og eru nauðsynlegir til að viðhalda stöðugleika vélarinnar. Hver rafgeymir þarf að vega minnst 47,6 kg. Hvert rafgeymahólf þarf að vega minnst 240,4 kg.

Notið vélina ekki sem krana.

Ekki ýta vélinni eða öðrum hlutum með bómunni.

Ekki snerta aðliggjandi mannvirki með bómunni.

Ekki binda bómuna eða pallinn við aðliggjandi mannvirki.

Ekki koma hleðslu fyrir utan við pallinn.

Fallhætta

Starfsmenn á palli verða að vera með öryggisbelti eða -ólar og fylgja viðeigandi opinberum reglugerðum. Tengdu dragreipi við akkerið sem fylgir á pallinum.

Ekki sitja á, standa á eða klifra í handriði pallsins. Haltu alltaf góðri fótfestu á gólfi pallsins.

Ekki klifra niður af pallinum þegar hann er uppi.

Gættu þess að laust efni liggi ekki á pallinum.

Láttu miðteininn í hliði pallsins síga eða lokaðu inngangshliðinu fyrir notkun.

Ekki fara upp á eða af pallinum nema vélin sé í frágenginni stöðu og pallurinn við jörðu.

Page 8

Árekstrarhætta

Gættu að takmörkuðu útsýni og blindum blettum þegar vélinni er ekið eða hún notuð.

Gættu þín á stöðu bómu þegar snúanlega hlutanum er snúið.

Aðgættu hvort hindranir eða önnur hugsanleg hætta sé í lofti.

Gættu að hættunni á því að klemmast þegar gripið er um handrið pallsins.

Stjórnendur verða að fylgja reglum atvinnurekanda, vinnusvæðis og hins opinbera hvað varðar notkun persónuhlífa.

Fylgdu og notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum pallsins og undirvagninum við aksturs- og stýringaraðgerðir.

Ekki láta bómuna síga nema ekkert starfsfólk og engar fyrirstöður séu á svæðinu fyrir neðan.

Takmarkaðu aksturshraða í samræmi við aðstæður á jörðu niðri, umferð, halla, staðsetningu starfsmanna og aðra þætti sem geta valdið árekstri.

Ekki nota bómuna í slóð krana nema stjórntækjum kranans hafi verið læst og/eða gripið til varúðaraðgerða til að koma í veg fyrir hugsanlegan árekstur.

Ekki aka óvarlega eða fíflast á meðan vélin er notuð.

Page 9

Hætta vegna skemmda á íhlutum

Ekki nota vélina sem jarðtengingu við rafsuðu.

Hætta vegna skemmdrar vélar

Ekki nota skemmda eða bilaða vél.

Framkvæmdu vandlega skoðun á vélinni fyrir notkun og prófaðu allar aðgerðir fyrir hver vaktaskipti. Merktu samstundis skemmda eða bilaða vél og taktu hana úr notkun.

Vertu viss um að allt viðhald hafi verið framkvæmt eins og tiltekið er í þessari handbók og Þjónustuhandbók fyrir Genie Z-30/20N.

Gakktu úr skugga um að allar merkingar séu læsilegar og á sínum stað.

Vertu viss um að stjórnanda-, öryggis- og ábyrgðarhandbækur séu heilar, læsilegar og í geymsluhólfinu sem staðsett er á pallinum.

Hætta á líkamstjóni

Ekki nota vélina ef um er að ræða leka á glussa eða lofti. Leki á lofti eða glussa getur farið í gegnum og/eða brennt húðina.

Röng snerting við íhluti undir hvaða hlíf sem er veldur alvarlegum meiðslum. Hólf skulu aðeins opnuð af starfsfólki með þjálfun í viðhaldi. Aðeins er mælt með að stjórnandi opni hólf á meðan hann kannar vélina fyrir notkun. Öll hólf verða að vera lokuð og læst meðan á notkun stendur.

Skýring merkinga

Merkingar á Genie-vörum nota tákn, litakóða og áhersluorð til að tilgreina eftirfarandi:

Öryggisviðvörunartákn – notað til að vara starfsfólk við hugsanlegri hættu á líkamsmeiðslum. Fylgdu öllum öryggisboðum með þessu merki til að koma í veg fyrir möguleg slys eða dauða.

A DANGER
 ;

Rauður – notaður til að benda á tilvist yfirvofandi hættuástands sem leiðir til dauða eða alvarlegra meiðsla ef ekki er brugðist við því.

AWARNING
A

Appelsínugulur – notaður til að benda á tilvist hugsanlegs hættuástands sem gæti leitt til dauða eða alvarlegra meiðsla ef ekki er brugðist við því.

CAUTION Gulur með öryggisviðvörunar-
tákni – notaður til að þenda á
A tilvist hugsanlegs hættuástands
sem gæti valdið lítilsháttar eða
ekki er brugðist við því.

CAUTION

Gulur án öryggisviðvörunartákns – notaður til að benda á tilvist hugsanlegs hættuástands sem gæti leitt til eignaskemmda ef ekki er brugðist við því.

Grænn – notaður til að benda á notkunar- eða viðhaldsupplýsingar

Page 10

Öryggi rafgeymis

Brunahætta

Rafgeymar innihalda sýru. Alltaf skal vera í hlífðarfatnaði og með augnhlífar þegar unnið er við rafgeyma.

Forðastu að hella niður eða snerta rafgeymasýru. Hlutleystu rafgeymasýru sem kann að fara niður með matarsóda og vatni.

Rafgeymapakkinn verður að haldast í uppréttri stöðu.

Ekki hafa rafgeyma eða hleðslutæki berskjölduð gagnvart vatni eða rigningu.

Sprengihætta

Haltu neistum, logum og logandi tóbaki frá rafgeymum.

Rafgeymar losa frá sér sprengifimt gas.

Hlífin á rafgeymapakkanum má ekki vera á meðan á hleðsluferlinu stendur.

Ekki snerta skaut rafgeymisins eða klemmur kapalsins með áhöldum sem geta myndað neista.

Hætta vegna skemmdra íhluta

Ekki nota hleðslutæki sem er stærra en 48 V til að hlaða rafgeymana.

Hlaða verður báða rafgeymapakka saman.

Aftengdu tengið á rafgeymapakkanum áður en pakkinn er fjarlægður.

Hætta á raflosti

Tengdu hleðslutæki rafgeymis aðeins við jarðtengdar, 3-þátta innstungur.

Gáðu daglega að skemmdum snúrum, köplum og vírum. Skiptu um skemmda hluti fyrir notkun.

Forðastu raflost vegna snertingar við rafgeymaskaut. Fjarlægðu alla hringa, úr og aðra skartgripi.

Veltihætta

Ekki nota rafgeyma sem eru léttari en upprunalegu rafgeymarnir. Rafgeymar eru notaðir sem mótvægi og eru nauðsynlegir til að viðhalda stöðugleika vélarinnar. Hver rafgeymir þarf að vega minnst 47,6 kg. Hvert rafgeymahólf þarf að vega minnst 240,4 kg.

Lyftihætta

Notaðu gaffallyftara til að fjarlægja eða setja upp rafgeymapakkana.

Page 11

Stjórntæki

Stjórnborð palls

  • 1 Akstursvirkjunarrofi
  • 2 Gaumljós fyrir akstursvirkjun
  • 3 ANSI/CSA/AUS-gerðir: Vararafmagnsrofi CE-gerðir: Vararafmagnsrofi með hlíf
  • 4 Jafnvægisrofi palls
  • 5 Flautuhnappur
  • 6 Rofi til að setja út/draga inn aðalbómu
  • 7 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
  • 8 Snúningsrofi klýfurbómu (aukabúnaður)
  • 9 Hleðsluvísir rafgeymis og/eða lágspennuútsláttur (aukabúnaður)
  • 10 Vísiljós þegar vél er ekki lárétt (ef til staðar)

  • 11 Hutfallsstýringarhandfang fyrir akstursaðgerð og þumalveltirofi fyrir stýringaraðgerð
  • 12 Viðvörunarljós fyrir yfirálag palls (ef til staðar)
  • 13 Hunsa aðgerð Varnarbúnaður fyrir flug (ef hann er til staðar)
  • 14 Hraðastýring bómuaðgerðar
  • 15 Rofi fyrir klýfurbómu upp/niður
  • 16 Rofi fyrir aukabómu upp/niður
  • 17 Rofi fvrir aðalbómu upp/niður
  • 18 Snúningsrofi snúanlega hlutans
  • 19 Snúningsrofi palls
  • 20 Ekki notaður
Page 12

STJÓRNTÆKI

Stjórnborð á jörðu niðri

  • 1 Rofi fyrir aukabómu upp/niður
  • 2 Snúningsrofi snúanlega hlutans
  • 3 Snúningsrofi palls
  • 4 Jafnvægisrofi palls
  • 5 Rofi til að setja út/draga inn aðalbómu
  • 6 ANSI/CSA/AUS-gerðir: Vararafmagnsrofi CE-gerðir: Vararafmagnsrofi með hlíf
  • 7 Lykilrofi fyrir valið pallur/af/jörð

  • 8 Klukkustundamælir
  • 9 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
  • 10 10 A rofi fyrir rafrásir
  • 11 Viðvörunarljós fyrir yfirálag palls (ef til staðar)
  • 12 Snúningsrofi klýfurbómu (aukabúnaður)
  • 13 Rofi fyrir klýfurbómu upp/niður
  • 14 Rofi fyrir aðalbómu upp/niður
  • 15 Rofi til að virkja aðgerð

Page 13

Skýringar

  • 1 Föst dekk
  • 2 Rafgeymahólf
  • 3 Stýridekk
  • 4 Rafmagn til hleðslutækis (milli stýridekkjanna)
  • 5 Stjórntæki á jörðu niðri
  • 6 Aukabóma
  • 7 Aðalbóma
  • 8 Klýfurbóma

  • 9 Stjórntæki palls
  • 10 Snúningsrofi palls
  • 11 Lanyard-festipunktur
  • 12 Hreyfanlegur miðteinn
  • 13 Geymsluhólf handbókar
  • 14 Fótrofi
Page 14

Skoðun fyrir notkun

Notkun bönnuð nema:

  • Notandi læri og æfi sig í öruggri notkun vélarinnar eins og lýst er í þessari stjórnandahandbók.
    • 1 Forðastu hættulegar aðstæður.

2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.

Kynntu þér skoðun fyrir notkun áður en farið er í næsta kafla.

  • 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir notkun.
  • 4 Skoðaðu vinnusvæðið.
  • Notaðu vélina aðeins eins og henni var ætlað.

Grundvallaratriði

Það er á ábyrgð stjórnanda að framkvæma skoðun fyrir notkun og hefðbundið viðhald.

Skoðun fyrir notkun er sjónræn skoðun, framkvæmd af stjórnandanum fyrir hver vaktaskipti. Skoðunin er hönnuð til að greina hvort eitthvað gæti verið að vélinni áður en notandinn gerir virkniprófanir á henni.

Skoðun fyrir notkun þjónar einnig þeim tilgangi að ákvarða hvort þörf sé á hefðbundnu viðhaldsferli. Stjórnandi getur aðeins framkvæmt hefðbundna viðhaldsþætti sem tilgreindir eru í þessari handbók.

Skoðaðu listann á næstu síðu og merktu við hvert atriði.

Ef skemmdir eða önnur óheimil frávik frá verksmiðjuafhentu ástandi uppgötvast verður að merkja vélina og taka hana úr notkun.

Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera við vélina, í samræmi við tæknilýsingu framleiðanda. Eftir að viðgerð er lokið verður stjórnandinn að framkvæma skoðun fyrir notkun aftur áður en hann fer í virkniprófin.

Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint er af framleiðanda og í samræmi við kröfur sem tilgreindar eru í ábyrgðarhandbókinni.

Page 15

SKOĐUN FYRIR NOTKUN

Skoðun fyrir notkun

  • Vertu viss um að stjórnanda-, öryggis- og ábyrgðarhandbækur séu heilar, læsilegar og í geymsluílátinu sem staðsett er á pallinum.
  • Gakktu úr skugga um að allir límmiðar séu læsilegir og á sínum stað. Sjá hlutann um merkingar.
  • Kannaðu hvort vökvi leki og hvort olía sé næg. Bættu olíu á ef þarf. Sjá kafla um viðhald.
  • Kannaðu hvort rafgeymavökvi leki og hvort hann sé nægur. Bættu eimuðu vatni við ef þarf. Sjá kafla um viðhald.

Kannið hvort eftirfarandi íhlutir eða svæði eru skemmd, rangt sett í eða hvort hluti vantar eða óheimilar brevtingar hafi verið gerðar:

  • Rafmagnsíhlutir, vírar og rafmagnssnúrur
  • Vökvaaflseining, geymir, slöngur, tengingar, tjakkar og greinar
  • Aksturs- og snúningsmótorar og drifnafir
  • Slitpúðar bómu
  • Dekk og felgur
  • Takmarkarofar
  • Rær, boltar og aðrar festingar
  • Miðteinn eða hlið palls
  • Snúningsljós og aðvaranir (ef til staðar)
  • Festipunktar fyrir dragreipi

Athugaðu alla vélina og leitið að:

  • Sprungum í suðu eða burðareiningum
  • Dældum eða skemmdum á vél
  • Gættu þess að allir íhlutir samsetningar og aðrir mikilvægir íhlutir séu til staðar og allar tengdar festingar og pinnar séu á sínum stað og rétt hertir.
  • Gakktu úr skugga um að rafgeymarnir séu á sínum stað, kræktir og rétt tengdir.
  • Eftir að skoðun lýkur skal gæta þess að allar hlífar fyrir hólfum séu á sínum stað og kræktar.
Page 16

Viðhald

Athugaðu og fylgdu:

  • Stjórnandi skal aðeins framkvæma hefðbundin viðhaldsatriði sem tilgreind eru í þessari handbók
  • Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint er af framleiðanda og í samræmi við kröfur sem tilgreindar eru í ábyrgðarhandbókinni.
  • Farga skal efni í samræmi við opinberar reglugerðir.

Skýringartexti tákna

Eftirfarandi tákn hafa verið notuð í þessari handbók til að skýra tilgang leiðbeininganna. Þegar eitt eða fleiri þessara tákna birtast við upphaf viðhaldsaðgerðar gefur það til kynna merkinguna að neðan.

Táknar að verkfæri séu nauðsynleg við þessa aðgerð.

Táknar að nýir varahlutir séu nauðsynlegir við þessa aðgerð.

Glussaolíustaða athuguð

Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu glussa sé haldið réttri. Röng staða glussa getur skemmt einingar í vökvakerfinu. Dagleg skoðun gerir skoðunarmanni kleift að greina breytingar á magni olíu sem bent geta til bilunar í vökvakerfi vélarinnar.

  • 1 Vertu viss um að bóman sé í frágenginni stöðu.
  • 2 Glussaolíustaða athuguð.
  • Niðurstaða: Glussastaðan ætti að vera milli merkjanna FULL (fullur) og ADD (bæta við) á glussatankinum.
  • 3 Bættu á glussa ef nauðsyn krefur.
Forskrift fyrir vökvaolíu

Glussategund

Chevron Rando HD Premium MV jafngildi

Page 17

VIÐHALD

Athugaðu rafgeymana

Gott ástand rafgeymis er nauðsynlegt fyrir góða frammistöðu vélar og notkunaröryggi. Rangt magn vökva eða skemmdir kaplar og tengi geta valdið skemmdum á íhlutum og hættuástandi.

A AÐVÖRUN Hætta á raflosti/bruna. Snerting
við heitar rafrásir eða rafrásir með
spennu gæti leitt til dauða eða
alvarlegra meiðsla. Fjarlægðu alla
hringa júr og aðra skartgrini

AÐVÖRUN Hætta á líkamstjóni. Rafgeymar innihalda sýru. Forðastu að hella niður eða snerta rafgeymasýru. Hlutleystu rafgeymasýru sem kann að fara niður með matarsóda og vatni.

Prófaðu aftur eftir að rafgeymarnir eru fullhlaðnir.

  • 1 Farðu í hlífðarfatnað og settu upp augnhlífar.
  • 2 Gakktu úr skugga um að tengingar rafgeymakaplanna séu fastar og lausar við tæringu.

Staðlaðir rafgeymar

  • 3 Fjarlægðu loftlokurnar af rafgeyminum.
  • 4 Athugaðu stöðu rafgeymasýru. Ef þörf er á skal fylla með eimuðu vatni upp að neðri hluta áfyllingarrörs rafgeymisins. Yfirfylltu ekki.
  • 5 Settu loftlokurnar á.

Reglubundið viðhald

Viðhald sem sinnt er ársfjórðungslega, árlega og annað hvert ár skal sinnt af einstaklingi sem hlotið hefur þjálfun og tilskilin réttindi til að sinna viðhaldi á þessari vél í samræmi við verkferla sem lýst er í bjónustuhandbók vélarinnar.

Vélar sem ekki hafa verið í notkun í meira en þrjá mánuði verða að gangast undir ársfjórðungslega skoðun áður en þær eru teknar aftur í notkun.

TIL ATHUGUNAR

Page 18

Virknipróf

Notkun bönnuð nema:

  • Notandi læri og æfi sig í öruggri notkun vélarinnar eins og lýst er í þessari stjórnandahandbók.
    • 1 Forðastu hættulegar aðstæður.
    • 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
    • 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir notkun.

Þekktu og skildu virkniprófin áður en farið er í næsta hluta.

  • 4 Skoðaðu vinnusvæðið.
  • 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var ætlað.

Grundvallaratriði

Virkniprófin eru hönnuð til að greina bilanir áður en vélin er notuð. Stjórnandinn verður að fylgja leiðbeiningunum skref fyrir skref til að prófa alla virkni vélarinnar.

Aldrei má nota bilaða vél. Ef bilanir uppgötvast verður að merkja vélina og taka hana úr notkun. Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera við vélina, í samræmi við tæknilýsingu framleiðanda.

Þegar viðgerðum er lokið verður notandi að sinna skoðun fyrir notkun og gera virknipróf að nýju áður en vélin er tekin í notkun.

1 Veldu prófunarsvæði sem er traust, lárétt og laust við hindranir.

Stjórntæki á jörðu niðri

  • 2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri.
  • 3 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í á-stöðuna.
  • Niðurstaða: Snúningsljósið (ef til staðar) ætti að leiftra.

Prófaðu neyðarstöðvun

  • 4 Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í af-stöðuna.
  • Niðurstaða: Engar stjórntækjaaðgerðir á jörðu niðri og á palli ættu að virka.
  • 5 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í á-stöðuna.
Page 19

Prófaðu bómuaðgerðir

6 Ekki halda aðgerðavirkjunarrofanum til annarrar hvorrar hliðar. Reyndu að virkja hvern veltirofa fyrir aðgerðir bómu og palls.

  • Niðurstaða: Engar bómu- og pallaðgerðir ættu að virka.
  • 7 Haltu aðgerðarvirkjunarrofa til hvorrar hliðar og virkjaðu hvern veltirofa fyrir aðgerðir bómu og palls.
  • Niðurstaða: Allar aðgerðir bómu og palls ættu að virka heila hringrás. Lækkunaraðvörunin (ef til staðar) ætti að hljóma á meðan bóman er látin síga.

Prófaðu hallaskynjarann

  • 8 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn á pallinum í á-stöðuna. Snúið lykilrofanum á stjórntæki pallsins.
  • 9 Opnaðu hliðarhlíf snúanlega hlutans þeim megin sem stjórntæki á jörðu niðri eru og staðsettu hallaskynjarann við hlið aðgerðargreinarinnar.
  • 10 Ýttu niður annarri hlið hallaskyniarans
  • Niðurstaða: Aðvörunin sem staðsett er í pallinum ætti að hljóma.

Við stjórntæki á palli

Prófaðu neyðarstöðvun

  • 11 Ýttu rauða neyðarstöðvunarhnappinum á pallinum í af-stöðu.
  • Niðurstaða: Engin stjórntækjaaðgerð pallsins ætti að virka.

Prófaðu flautuna

  • 12 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í á-stöðuna.
  • 13 Ýttu á flautuhnappinn.
  • ⊙ Niðurstaða: Flautan ætti að hljóma.

Prófaðu fótrofann

  • 14 Ekki stíga á fótrofann. Virkjaðu hverja aðgerð vélarinnar.
  • Niðurstaða: Aðgerðir vélarinnar ættu ekki að virka.
Page 20

Prófaðu aðgerðir vélar

15 Stígðu á fótrofann.

  • 16 Virkjaðu hvern veltirofa fyrir aðgerðir vélarinnar.
  • Niðurstaða: Allar aðgerðir bómu og palls ættu að virka heila hringrás.

Ath.: Stjórnaðu hraða bómuaðgerða með því að aðlaga hraðastýringu bómuaðgerðar. Hraðastýring bómuaðgerðar hefur engin áhrif á aksturs- og stýringaraðgerðir.

Prófaðu stýringu

  • 17 Stígðu á fótrofann.
  • 18 Þrýstu niður þumalveltirofanum ofan á aksturstýrihandfanginu í þá átt sem blái þríhyrningurinn í stjórnborðinu bendir á.
  • Niðurstaða: Stýrishjólin ættu að beygja í þá átt sem blái þríhyrningurinn á undirvagninum bendir á.
  • 19 Þrýstu niður þumalveltirofanum í þá átt sem guli þríhyrningurinn í stjórnborðinu bendir á.
  • Niðurstaða: Stýrishjólin ættu að beygja í þá átt sem guli þríhyrningurinn á undirvagninum bendir á.

Prófun á akstri og bremsum

20 Stígðu á fótrofann.

  • 21 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í þá átt sem bláa örin í stjórnborðinu vísar þar til vélin byrjar að hreyfast, þá skaltu láta handfangið snúa aftur í miðstöðuna.
  • Niðurstaða: Akstursaðvörunin ætti að hljóma. Vélin ætti að hreyfast í þá átt sem bláa örin á undirvagninum bendir í, síðan stöðvast skyndilega.
  • 22 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í þá átt sem gula örin í stjórnborðinu vísar þar til vélin byrjar að hreyfast, þá skaltu láta handfangið snúa aftur í miðstöðuna.
  • Niðurstaða: Akstursaðvörunin ætti að hljóma. Vélin ætti að hreyfast í þá átt sem gula örin á undirvagninum bendir í, síðan stöðvast skyndilega.

Ath.: Hemlarnir verða að geta haldið vélinni í öllum halla sem hún getur ekið upp.

Page 21

Prófaðu takmarkaðan aksturshraða

  • 23 Stígðu á fótrofann.
  • 24 Lyftu aðalbómunni 30 cm.
  • 25 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í fulla akstursstöðu.
  • Niðurstaða: Hámarksaksturshraði sem hægt er að ná með aðalbómuna á lofti ætti ekki að fara yfir 30 cm á sekúndu.
  • 26 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
  • 27 Lyftu aukabómunni u.b.b. 30 cm.
  • 28 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í fulla akstursstöðu.
  • Niðurstaða: Hámarksaksturshraði sem hægt er að ná með aukabómuna á lofti ætti ekki að fara yfir 30 cm á sekúndu.
  • 29 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
  • 30 Lyftu aðalbómunni 30 cm.
  • 31 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í fulla akstursstöðu.
  • Niðurstaða: Hámarksaksturshraði sem hægt er að ná með aðalbómuna útdregna ætti ekki að fara vfir 30 cm á sekúndu.

Ef aksturshraði með aðalbómuna á lofti eða setta út, eða aukabómuna á lofti fer yfir 30 cm á sekúndu skal samstundis merkja og taka vélina úr umferð.

Prófaðu akstursvirkjunarkerfið

  • 32 Stígðu á fótrofann og dragðu aðalbómuna inn í frágengna stöðu.
  • 33 Snúðu snúanlega hlutanum þar til bóman hreyfist framhjá öðru fasta hjólinu.
  • Niðurstaða: Vísiljós fyrir akstursvirkjun ætti að kvikna og haldast logandi á meðan bóman er einhvers staðar á því sviði sem sýnt er.

  • 34 Hreyfðu akstursstýringarhandfangið út frá miðjunni.
  • ⊙ Niðurstaða: Akstursaðgerðin ætti ekki að virka.
  • 35 Haltu veltirofa akstursvirkjunar upp eða niður og færðu akstursstýrihandfangið hægt út frá miðjunni.
  • Niðurstaða: Akstursaðgerðin ætti að virka.

Ath.: Þegar akstursvirkjunarkerfið er í notkun kann vélin að aka í gagnstæða átt við það hvernig aksturs- og stýringarhandfangið er hrevft.

Notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að bera kennsl á akstursátt.

Page 22

Prófaðu valaðgerðina lyfta/aka (ef til staðar)

36 Stígðu á fótrofann.

  • 37 Færðu akstursstýringarhandfangið út frá miðju og virkjaðu veltirofa bómuaðgerðar.
  • Niðurstaða: Engin bómuaðgerð ætti að virka. Vélin hreyfist í þá átt sem gefin er til kynna á stjórnborðinu.

Varnarbúnaður fyrir flug (ef til staðar)

  • 38 Færðu gula stuðarann neðst á pallinum 10 cm í einhverja átt.
  • 39 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir aðgerðir.
  • ⊙ Niðurstaða: Engin bómuaðgerð ætti að virka.
  • 40 Snúðu og haltu inni rofanum til að hunsa aðgerð.
  • 41 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir aðgerðir.
  • Niðurstaða: Allar bómu- og stýriaðgerðir ættu að virka.
Page 23

Skoðun á vinnusvæði

Notkun bönnuð nema:

  • Notandi læri og æfi sig í öruggri notkun vélarinnar eins og lýst er í þessari stjórnandahandbók.
    • 1 Forðastu hættulegar aðstæður.
    • 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
    • 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir notkun.
    • 4 Skoðaðu vinnusvæðið.

Þekktu og skildu skoðun á vinnusvæði áður en þú snýrð þér að næsta hluta.

5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var ætlað.

Grundvallaratriði

Skoðun vinnustaðar hjálpar stjórnandanum að ákvarða hvort vinnustaðurinn henti fyrir örugga notkun vélarinnar. Stjórnandi ætti alltaf að framkvæma slíka skoðun áður en hann færir vélina inn á vinnustaðinn.

Það er á ábyrgð notandans að greina og leggja á minnið hættur á vinnusvæðinu og fylgjast svo með þeim og forðast þær á meðan hann færir, setur upp og notar vélina.

Skoðun á vinnusvæði

Aðgættu og forðastu eftirfarandi hættulegar aðstæður:

  • brúnir eða holur
  • · mishæðir, hindranir eða laust efni á gólfi
  • · hallandi fleti
  • · óstöðugt eða hált yfirborð
  • · fyrirstöður í loftinu og háspennuleiðara
  • hættulega staði
  • ófullnægjandi stuðning við yfirborð til að þola þyngd og álag vélarinnar
  • vind og veðuraðstæður
  • · óheimila umferð starfsfólks
  • · aðrar mögulegar óöruggar aðstæður
Page 24

Notkunarleiðbeiningar

Notkun bönnuð nema:

  • Notandi læri og æfi sig í öruggri notkun vélarinnar eins og lýst er í þessari stjórnandahandbók.
    • 1 Forðastu hættulegar aðstæður.
    • 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
    • 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir notkun.
    • 4 Skoðaðu vinnusvæðið.
    • 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var ætlað.

Grundvallaratriði

Hlutinn með notkunarleiðbeiningum veitir leiðbeiningar um öll atriði sem lúta að notkun vélarinnar. Það er á ábyrgð stjórnandans að fylgja öllum öryggisreglum og leiðbeiningum í stjórnanda-, öryggis- og ábyrgðarhandbókunum.

Notkun vélarinnar til annars en að lyfta starfsfólki, ásamt verkfærum þess og efni, að vinnusvæði yfir jörðu er óörugg og hættuleg.

Aðeins sérþjálfað og viðurkennt starfsfólk ætti að fá leyfi til að nota þessa vél. Ef gert er ráð fyrir að fleiri en einn einstaklingur noti vélina á mismunandi tíma á sömu vakt, verða þeir allir að hafa réttindi til að nota vélina og þeir skulu allir fylgja öryggisreglum og leiðbeiningum í notenda-, öryggis og ábyrgðarhandbókum. Það þýðir að hver nýr notandi ætti að framkvæma skoðun fyrir notkun, virknipróf og könnun vinnustaðar áður en hann notar vélina.

Page 25

Neyðarstöðvun

Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í afstöðuna á stjórntækjum á jörðu niðri og palli til að stöðva allar aðgerðir vélarinnar.

Gerðu við allar aðgerðir sem virka þegar rauða neyðarstöðvunarhnappinum er ýtt inn.

Val og notkun stjórntækja á jörðu niðri hnekkir rauða neyðarstöðvunarhnappinum á pallinum.

Varastjórntæki

Notaðu vararafmagn ef aðalaflgjafinn bilar.

  • 1 Vertu viss um að báðir rafgeymapakkarnir séu tengdir áður en vélin er notuð.
  • 2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri eða palli.
  • Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í á-stöðuna.
  • 4 Stígðu á fótrofann þegar varastjórntæki eru notuð frá pallinum.
  • 5 CE-gerðir: Rjúfðu innsiglið og taktu hlífina af.

Ath.: Ef innsiglið er rofið eða ekki til staðar skaltu lesa þér til í viðeigandi Genie-þjónustuhandbók.

6 Haltu um leið vararafmagnsrofanum inni og virkjaðu þá aðgerð sem á að framkvæma.

Bómu-, stýringar- og akstursaðgerðir virka með vararafmagninu.

Notkun frá jörðu

  • 1 Vertu viss um að báðir rafgeymapakkarnir séu tengdir áður en vélin er notuð.
  • 2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri.
  • 3 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í á-stöðuna.

Til að staðsetja pall

1 Haltu aðgerðavirkjunarrofanum til annarrar hvorrar hliðar.

2 Færðu viðeigandi veltirofa í samræmi við merkingar á stjórnborðinu.

Ekki er hægt að aka eða stýra með stjórntækjum á jörðu niðri.

Notkun frá palli

  • 1 Vertu viss um að báðir rafgeymapakkarnir séu tengdir áður en vélin er notuð.
  • 2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á palli.
  • 3 Togaðu rauðu neyðarstöðvunarhnappana, bæði á jörðu niðri og á pallinum, út í á-stöðuna.

Til að staðsetja pall

Stilltu hraðastýringu aðgerðarhraða bómu á óskaðan hraða.

Ath.: Hraðastýring bómuaðgerðar hefur engin áhrif á aksturs- og stýringaraðgerðir.

  • 2 Stígðu á fótrofann.
  • 3 Færðu viðeigandi veltirofa í samræmi við merkingar á stjórnborðinu.
Page 26

Til að stýra

  • 1 Stígðu á fótrofann.
  • 2 Snúðu stýrishjólunum með þumalveltirofanum sem staðsettur er ofan á akstursstýrihandfanginu.

Notaðu litakóðuðu stefnuþríhyrningana á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt hjólin munu snúast.

Til að aka

  • 1 Stígðu á fótrofann.
  • 2 Hraði aukinn: Hreyfðu aksturstýrihandfangið hægt út frá miðjunni.

Dregið úr hraða: Hreyfðu akstursstýringarhandfangið hægt í átt að miðjunni.

Stöðva: Færðu akstursstýringarhandfangið í miðjuna eða slepptu fótrofanum.

Notaðu litakóðuðu stefnuþríhyrningana á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt vélin muni aka.

Aksturshraði vélar er takmarkaður þegar bómur eru á lofti eða útsettar.

Ástand rafgeymis hefur áhrif á afköst vélar.

Ekið í brekku

Ákvarðaðu málgildi halla upp í móti, niður í móti og hliðarhalla fyrir vélina og ákvarðaðu halla brekkunnar.

Hámarks málgildi halla, mótvægi upp í móti (klifurgeta): 35% (19°)

Hámarks málgildi halla, mótvægi niður í móti: 20% (11°)

Hámarksmálgildi hliðarhalla: 25% (14°)

Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri og nægilegu gripi. Hugtakið klifurgeta á aðeins við um uppstillingu með mótvægið upp í móti.

Gættu þess að bóman sé fyrir neðan lárétt og að pallurinn sé milli föstu hjólanna.

Til að ákvarða hallann sem aka á í:

Mældu hallann með stafrænum hallamæli EÐA notið eftirfarandi aðferð.

Það sem þarf til:

hallamál

bein spýta, a.m.k. 1 m löng

málband

Page 27

Leggðu spýtuna í hallann.

Leggðu hallamálið ofan á neðri brún spýtunnar og lyftu endanum þar til spýtan er lárétt.

Á meðan spýtunni er haldið láréttri skal mæla fjarlægðina frá neðri enda spýtunnar að jörðu.

Deildu fjarlægðinni (hæð) með lengd viðarbútsins og margfaldaðu með 100.

Dæmi:

Viðarbútur = 3,6 m

Lengd = 3,6 m

Hæð = 0,3 m

0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% halli

Ef brekkan fer umfram hámarksmálgildi fyrir halla upp eða niður eða hliðarhalla, þá verður að draga vélina á spili eða flytja hana upp eða niður brekkuna. Sjá kaflann Leiðbeiningar um flutning og lvftingu.

Akstursvirkjun

Logandi ljós gefur til kynna að bóman hafa hreyfst framhjá öðru hvoru föstu hjóli og akstursaðgerðin hafi verið stöðvuð

Til að aka skaltu halda akstursvirkjunarrofa upp eða niður og færa akstursstýrihandfangið hægt út frá miðjunni.

Athugaðu að vélin kann að hreyfast í öfuga átt við þá sem stjórntæki aksturs og stýringar eru hreyfð í.

Notaðu alltaf litakóðuðu stefnuþríhyrningana á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt vélin muni aka.

Lágspennuútsláttur (ef til staðar)

Vélar búnar lágspennuútslætti tapa aðgerðinni bóma-upp á aðal- og aukabómu frá pallinum þegar rafgeymar þarfnast hleðslu.

Page 28

Vísiljós þegar vél er ekki lárétt

ANSI-, CSA- og AUS-gerðir: Logandi liós gefur til kynna að vélin

sé ekki lárétt. Hallaaðvörunin hljómar þegar þetta ljós logar. Kannaðu stöðu bómunnar í brekkunni eins og sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka bómuna áður en vélin er færð á trausta jafnsléttu. Ekki snúa bómunni á meðan hún er lækkuð.

CE-gerðir: Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan pallurinn er uppi kviknar vísiljós um að vélin sé ekki lárétt og akstursaðgerðir, í aðra hvora áttina eða báðar, verða óvirkar. Kannaðu stöðu bómunnar í brekkunni eins og sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka bómuna áður en vélin er færð á trausta jafnsléttu. Ekki snúa bómunni á meðan hún er lækkuð.

Allar gerðir: Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn upp í móti:

  • 1 Láttu aðalbómuna síga.
  • 2 Láttu aukabómuna síga.
  • 3 Dragðu inn aðalbómuna.

Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn niður í móti:

  • 1 Dragðu inn aðalbómuna.
  • 2 Láttu aukabómuna síga
  • 3 Láttu aðalbómuna síga.

Viðvörunarljós fyrir yfirálag palls (ef til staðar)

Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé ofhlaðinn og engar aðgerðir virka.

Fjarlægðu hluti af pallinum þar til ljósið slokknar.

Varnir gegn falli

Þörf er á persónuhlífum til að verjast falli (PFPE) þegar þessi vél er notuð.

Allar persónuhlífar til að verjast falli verða að uppfylla opinberar reglur og þær verður að kanna og nota í samræmi við leiðbeiningar framleiðanda.

Page 29

Varnarbúnaður fyrir flug (ef hann er til staðar)

Ef stuðarar á grindinni snerta einhverja hluta flugvélarinnar slekkur vélin á sér og allar aðgerðir stöðvast.

  • 1 Ræstu vélina.
  • 2 Stígðu á fótrofann.
  • 3 Snúðu og haltu rofanum til að hunsa varnarbúnaðinn fyrir flug.
  • 4 Færðu viðeigandi stýrihandfang eða veltirofa til að færa vélina frá flugvélaríhlutunum.

Eftir hverja notkun

  • Veldu örugga staðsetningu til að leggja vélinni trausta jafnsléttu sem laus er við fyrirstöður og umferð.
  • 2 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
  • 3 Snúðu snúanlega hlutanum þannig að bóman sé milli föstu hiólanna.
  • 4 Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu lykilinn til að fyrirbyggja óheimila notkun.
  • 5 Hladdu rafgeymana.
Page 30

Leiðbeiningar fyrir rafgeymi og hleðslutæki

Athugaðu og fylgdu:

☑ Ekki nota ytri hleðslutæki eða ræsigeyma.

Hladdu rafgeyma á vel loftræstu svæði.

Notaðu rétta spennu fyrir hleðslu eins og tilgreint er á hleðslutækinu.

Aðeins má nota rafgeyma og hleðslutæki sem vottuð eru af Genie.

Til að hlaða rafgeyminn

  • 1 Gakktu úr skugga um að rafgeymarnir séu tengdir áður en hleðsla hefst.
  • 2 Opnaðu rafgeymahólfið. Hólfið þarf að vera opið á meðan hleðslu stendur.

Viðhaldsfríir rafgeymar

  • 1 Tenadu hleðslutækið við jarðtenada AC-rás.
  • 2 Hleðslutækið lætur vita þegar rafgeymirinn er fullhlaðinn.

Staðlaðir rafgeymar

  • 1 Fjarlægðu loftlokur rafgeymisins og athugaðu sýrustig rafgeymisins. Ef þörf krefur skal bæta aðeins því magni af eimuðu vatni á sem þarf til að þekja plöturnar. Ekki yfirfylla fyrir hleðslu.
  • 2 Settu loftlokur rafgeymisins á sinn stað.
  • 3 Tengdu hleðslutækið við jarðtengda AC-rás.
  • 4 Hleðslutækið lætur vita þegar rafgeymirinn er fullhlaðinn.
  • 5 Athugaðu sýrustig rafgeymisins þegar hleðslu er lokið. Bættu eimuðu vatni í botn áfyllingarslöngunnar. Yfirfylltu ekki.
Page 31

Leiðbeiningar um fyllingu og hleðslu þurrgeymis

  • 1 Fjarlægðu loftlokur rafgeymisins og plastinnsiglið af loftopunum.
  • 2 Fylltu hverja sellu með rafgeymasýru (rafkleyfu efni) þar til flýtur yfir plöturnar.

Ekki fylla að hámarki fyrr en hleðslu er lokið. Yfirfylling getur valdið því að rafgeymasýra leki út meðan á hleðslu stendur. Hlutleystu rafgeymasýru sem kann að fara niður með matarsóda og vatni.

  • 3 Settu loftlokurnar aftur á.
  • 4 Hladdu rafgeyminn.
  • 5 Athugaðu sýrustig rafgeymisins þegar hleðslu er lokið. Bættu eimuðu vatni í botn áfyllingarslöngunnar. Yfirfylltu ekki.
Page 32

Merkingar

Skoðun merkinga með orðum

Kannaðu hvort merkingar á vélinni beri orð eða tákn. Beittu viðeigandi skoðun til að tryggja að allar merkingar séu læsilegar og til staðar.

Part No. Decal Description Quan tity
27564 Danger - Electrocution Hazard 2
28161 Warning - Crushing Hazard 3
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28165 Notice - Foot Switch 1
28171 Label - No Smoking 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28175 Caution - Compartment Access 1
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read 1
28372 Caution - Component Damage 2
31060 Danger - Tip-over Hazard, Interlock 4
31508 Notice - Power to Charger 1
31785 Notice - Battery Charger Instructions 2
31787 Danger - Tip-over, Batteries 2
31788 Danger - Battery/Charger Safety 2
32728 Label - Inverter Option Patch 1
35542 Notice - Lug Nuts 4
37052 Notice - Maximum Load, 500 lbs / 227 kg 1
37053 Arrow - Blue 1
37054 Arrow - Yellow 1
37055 Triangle - Blue 2
37056 Triangle - Yellow 2
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
Part No. Decal Description Quan tity
44248 Label - Maximum Capacity,
(Aircraft Protection Package)
1
44980 Label - Power to Charger, EE 1
44981 Label - Air Line to Platform 2
44986 Notice - Max Side Force, 90 lbs / 400 N 1
46468 Label - Function Override
(Aircraft Protection Package)
1
52947 Notice - Operating Instructions, Ground 1
52968 Cosmetic - Genie Boom 1
62928 Cosmetic - Genie Z-30/20N 1
62929 Cosmetic - Genie Z-30/20N 2
65171 Label - Circuit Breaker & Status Light 1
72081 Platform Control Panel 1
72167 Cosmetic - Genie Z-30/20N RJ 1
72833 Label - Open 2
72867 Label - Work Lights Option Patch 1
72999 Label - Environ MV46 1
82161 Label - UCON Hydrolube, HP-5046 1
82366 Label - Chevron Rando 1
82592 Ground Control Panel 1
97890 Danger - General Safety 2
97893 Notice - Max Side Force, 150 lbs / 667 N 1
97894 Notice - Operating Instructions, Platform 1
114117 Notice - Battery Connection Diagram 2
114397 Danger - Tilt-Alarm 1
133286 Label - Power to Charger, Universal 1
139586 Label - Wheel Load 4
Page 33

Page 34

MERKINGAR

Skoðun merkinga með táknum

Kannaðu hvort merkingar á vélinni beri orð eða tákn. Beittu viðeigandi skoðun til að tryggja að allar merkingar séu læsilegar og til staðar.

Hlutanr. Lýsing merkingar Magn
28171 Merkimiði - Reykingar bannaðar 1
28174 Merkimiði - Rafmagn til palls, 230 V 2
28235 Merkimiði - Rafmagn til palls, 115 V 2
32728 Merkimiði - Valkvæð bót áriðils 1
37053 Ör - Blá 1
37054 Ör - Gul 1
37055 Þríhyrningur - Blár 2
37056 Þríhyrningur - Gulur 2
40434 Merkimiði - Festing fyrir dragreipi 2
44981 Merkimiði - Loftleiðsla til palls 2
46468 Merkimiði - Hunsa aðgerð
(Cosmetic Decal)
1
52968 Skreyting - Genie-bóma 1
62928 Skreyting - Genie Z-30/20N 1
62929 Skreyting - Genie Z-30/20N 2
72081 Stjórnborð palls 1
72167 Skreyting - Genie Z-30/20N RJ 1
72867 Merkimiði - Valkvæð bót vinnuljósa 1
82472 Aðvörun - Hætta á að kremjast 3
Hlutanr. Lýsing merkingar Magn
82481 Hætta - Öryggi rafgeymis 2
82487 Merkimiði - Notkunarleiðbeiningar 2
82544 Hætta - Hætta á raflosti 2
82548 Aðvörun - Snúningur palls 2
82592 Stjórnborð á jörðu niðri 1
82601 Hætta - Hámarksgeta 227 kg 1
82602 Hætta - Hámarks hliðarkraftur 667 N 1
82604 Hætta - Hámarks handvirkur kraftur 400 )N 1
82610 Merkimiði - Útsláttarrofi og stöðuljós 1
82611 Merkimiði - Akstursvirkjunarbót 1
82612 Merkimiði - Hámarksgeta, 200 kg
(varnarbúnaður fyrir flug)
1
97815 Merkimiði - Lækka miðtein 1
114343 Merkimiði - Leiðbeiningar um
neyðarlækkun
1
133286 Merkimiði - Rafmagn til hleðslutækis 1
139586 Merkimiði - Burður hjóla 4
Page 35

Page 36

Leiðbeiningar um flutning og lyftingu

Athugaðu og fylgdu:

  • Beita verður almennri skynsemi og skipulagningu til að stjórna hreyfingum vélarinnar þegar verið er að lyfta henni með krana eða gaffallyftara.
  • Leggja verður flutningsökutækinu á láréttu vfirborði.
  • Ganga verður tryggilega frá flutningsökutækinu til að koma í veg fyrir að það hreyfist meðan verið er að setja vélina á.
  • Gættu þess að burðargeta ökutækisins, flutningsfletir og keðjur eða ólar nægi til að standast þyngd vélarinnar. Sjá raðnúmeraplötu vegna þyngdar vélarinnar.
  • Vélin verður að vera á jafnsléttu eða tryggilega frá henni gengið áður en bremsur eru losaðar.
    • Z Ekki aka vélinni í brekku sem er umfram málgildi halla eða hliðarhalla. Sjá Akstur í halla í kaflanum Notkunarleiðbeiningar.
  • Ef hallinn á palli flutningsökutækisins fer umfram hámarksmálgildi varðandi halla upp eða niður í móti verður að ferma og afferma vélina með vindu, eins og lýst er.

Fríhjólauppstilling fyrir drátt með spili

  • Skorðaðu hjólin til að koma í veg fyrir að vélin hreyfist.
  • 2 Losaðu hemlana á föstu hjólunum með því að snúa aftengingarlokum átaksnafanna.

3 Gakktu úr skugga um að dráttartaugin sé tryggilega fest við festipunkta á undirvagni og að brautin sé laus við hindranir.

Eftir að vélin er fermd:

  • Skorðaðu hjólin til að koma í veg fyrir að vélin hreyfist.
  • 2 Losaðu hemlana á föstu hjólunum með því að snúa aftengingarlokum átaksnafanna.

Ekki er mælt með því að draga Genie Z-30/20N. Ef það verður að draga vélina má það ekki vera á meiri hraða en 3,2 km/klst.

Page 37

LEIÐBEININGAR UM FLUTNING OG LYFTINGU

Fest á vörubíl eða tengivagn fyrir flutning

Alltaf skal skorða dekk vélarinnar þegar hún er búin undir flutning.

Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu lykilinn fyrir flutning.

Skoðaðu alla vélina og athugaðu hvort einhverjir hlutar séu lausir.

Undirvagninn festur

Notaðu tengipunktana á undirvagninum til að festa niður á flutningsflötinn.

Notaðu keðjur eða ólar af nægilegum styrk.

Notaðu að lágmarki 4 keðjur.

Stilltu festingarnar til að koma í veg fyrir skemmdir á keðjunum.

Pallurinn festur

Gakktu úr skugga um að klýfurbóman og pallurinn séu í frágenginni stöðu.

Settu kubb undir brún pallsins fyrir neðan aðgangsstað hans.

Festu pallinn með nælonól sem sett er yfir festingu pallsins nálægt snúningsbúnaði hans (sjá að neðan). Ekki nota of mikinn kraft þegar bómuhlutinn er festur.

Page 38

LEIÐBEININGAR UM FLUTNING OG LYFTINGU

Athugaðu og fylgdu:

  • Aðeins kranamenn með réttindi ættu að undirbúa og lyfta vélinni.
  • Gakktu úr skugga um að burðargeta kranans og styrkur burðarsvæðis, óla eða snæra nægi til að þola þyngd vélarinnar. Sjá raðnúmeraplötu vegna þyngdar vélarinnar.

Lyftuleiðbeiningar

Láttu bómuna síga til fulls og dragðu hana inn. Láttu klýfurbómuna síga til fulls. Fjarlægðu alla lausa hluti af vélinni.

Ákvarðaðu þyngdarpunkt vélarinnar með aðstoð töflunnar og myndarinnar á þessari síðu.

Festu lyftibúnaðinn aðeins við tilgreinda lyftipunkta á vélinni. Það eru fjórir lyftipunktar á undirvagninum.

Lagfærðu lyftibúnaðinn til að koma í veg fyrir skemmdir á vélinni og til að halda henni láréttri.

X-ás 79,2 cm
Y-ás 87,2 cm

Page 39

Tæknilýsing

Z-30/20N án snúanlegrar klýfur bómu
Hæð, hámark fyrir vinnu 11 m
Mesta hæð palls 9,1 m
Hæð, hámark frágenginn 2 m
Hámarksseiling, lárétt 6,5 m
Breidd 1,2 m
Lengd, frágengin 5,1 m
Hámarksburðargeta 227 kg
Hámarksvindhraði 12,5 m/s
Hjólhaf 1,6 m
Snúningsgeisli (ytri) 3,2 m
Snúningsgeisli (innri) 1,7 m
Snúningur snúanlega hlutans 359°
Endasveifla hringsnúnings
Aflgjafi 8 Group 903, L-16,
6 V 390 AH rafgeymar
Stjórntæki 24 V DC hlutfallsleg
Mál palls
(lengd x breidd)
1,8 m x 76 cm
Jafnvægi palls sjálfstillandi
Snúningur palls 180°
Riðstraumsúttak á palli staðlað
Vökvaþrýstingur, hámark
(bómuaðgerðir)
193 bör
Spenna kerfis 48 V
Dekkjastærð (gegnheilt gúmmí) 56 x 18 x 45 cm
Heildartitringur sem hendur og ha andleggir verða fyrir fer

Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur líkaminn verður fyrir fer ekki vfir 0.5 m/s2

Hæð frá jörðu 8,9 cm
Þyngd sjá raðnúmeraplötu
(þyngd vélar er breytileg eftir uppstillingu valkosta)
Aksturshraði
Aksturshraði, frágengin 4,8 km/klst
12,2 m/9 sek
Aksturshraði,
bómur uppi
eða útsettar
1,0 km/klst
12,2 m/40 sek
Hámarks tilgreindur halli, frágengin
Pallur upp í mót 35% (19°)
Pallur niður á við 20% (11°)
Hliðarhalli 25% (14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðs
nægilegu gripi.
tæðum á j örðu niðri og
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri < 70 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli < 70 < 70 dBA
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Þungi á hjól, að hámarki 3.334 kg
Snertiþrýstingur dekkja (hvert dek k) 710 kPa
7,24 kg/cm 2
Gólfþrýstingur með starfsmenn á palli 25,62 kPa
2.612 kg/m²

Ath.: Upplýsingar um álag á gólf eru til viðmiðunar og taka ekki tillit til mismunandi aukabúnaðar. Þær ætti aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.

Það er stefna Genie að bæta stöðugt framleiðsluvörur okkar. Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða skuldbindingar.

Page 40

TÆKNILÝSING

Z-30/20N með snúanlegri klýfurbómu
Hæð, hámark fyrir vinnu 10,7 m
Mesta hæð palls 8,8 m
Hæð, hámark frágenginn 2 m
Hámarksseiling, lóðrétt 6,4 m
Breidd 1,2 m
Lengd, frágengin 5,3 m
Hámarksburðargeta 227 kg
Hámarksvindhraði 12,5 m/s
Hjólhaf 1,6 m
Snúningsgeisli (ytri) 3,0 m
Snúningsgeisli (innri) 1,7 m
Snúningur snúanlega hlutans 359°
Endasveifla hringsnúnings
Aflgjafi 8 Group 903, L-16,
6 V 390 AH rafgeymar
Stjórntæki 24 V DC hlutfallsleg
Mál palls
(lengd x breidd)
1,8 m x 76 cm
Jafnvægi palls sjálfstillandi
Snúningur palls
Snúningur bómu
Riðstraumsúttak á palli staðlað
Vökvaþrýstingur, hámark
(bómuaðgerðir)
193 bör
Spenna kerfis 48 V
Dekkjastærð (gegnheilt gúmmí) 56 x 18 x 45 cm
Heildartitringur sem hendur og ha andleggir verða fyrir fer

ekki vfir 2.5 m/s2

Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,5 m/s2

Hæð frá jörðu 8,9 cm
⊃yngd sjá raðnúmeraplötu
(þyngd vélar er breytileg eftir uppstillingu valkosta)
Aksturshraði
Aksturshraði, frágengin 1 4,8 km/klst
2,2 m/9 sek
Aksturshraði,
bómur uppi
eða útsettar
12 1,0 km/klst
2,2 m/40 sek
Hámarks tilgreindur halli, frágengin
Pallur upp í mót 35% (19°)
Pallur niður á við 20% (11°)
Hliðarhalli 25% (14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður a
nægilegu gripi.
ðstæðum á jö þrðu niðri og
Hávaðamengun í lofti
-
Hjóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri < 70 d
< 70 dBA
lljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli < 70 dB < 70 dBA
Upplýsingar um hleðslu á gól lfi
Þungi á hjól, að hámarki 3.402 kg
Snertiþrýstingur dekkja (hvert d ekk) 710 kPa
7,24 kg/cm²
Gólfþrýstingur með starfsmenn á palli 25,71 kPa
2.622 kg/m²
f oru til viðmi àunar ag

Ath.: Upplýsingar um álag á gólf eru til viðmiðunar og taka ekki tillit til mismunandi aukabúnaðar. Þær ætti aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.

Það er stefna Genie að bæta stöðugt framleiðsluvörur okkar. Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða skuldbindingar.

38

Page 41

0 m

4,6 m

1,5 m 3 m

Hreyfingarsvið

Sjötta útgáfa • Fyrsta prentun

Stiórnandahandbók

TÆKNILÝSING

Page 42

Dreift af:

www.genielift.com

Loading...