Genie Z®-30/20N Operator's Manual [lt]

Page 1
Naudotojo vadovas
Z-30 20N
Z-30
20N RJ
Su techninės priežiūros informacija
Originalių instrukcijų vertimas
Sixth Edition First Printing Part No. 1258813LT
Page 2
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Svarbu
Prieš naudodami įrenginį įdėmiai perskaitykite šias saugos taisykles bei naudojimo instrukcijas ir jų laikykitės. Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą darbuotojai. Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi ir visada turėtų saugomas kartu su juo. Jei kiltų klausimų, skambinkite „Genie“.
Turinys
Psl.
Saugos taisyklės..........................................................1
Valdikliai ....................................................................... 9
Legenda.......................................................................11
Patikrinimas prieš naudojimą.....................................12
Techninė priežiūra .....................................................14
Funkciniai testai ......................................................... 16
Darbo vietos patikra...................................................21
Naudojimo instrukcijos...............................................22
Lipdukai ..................................................................... 30
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos ........................34
Specikacijos ............................................................. 37
Kreipkitės:
Interneto svetainė: http://www.genielift.com El. paštas: awp.techpub@terex.com
Copyright © 1995 m., „Terex Corporation“
Šeštoji redakcija: pirmasis spausdintas leidimas, 2014 m. liepa
„Genie“ ir „Z“ yra registruotieji
„Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklai JAV ir daugelyje kitų šalių.
Atitinka EB direktyvą 2006/42/EB
Žr. EB atitikties direktyvą
Išspausdinta ant perdirbto popieriaus L
Spausdinta JAV
Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 3
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
Saugos taisyklės
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje
pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių, galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su saugaus įrenginio naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo instrukcijų,
saugos instrukcijų — saugos ir operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų reikalavimų.
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaitysite ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 1
Page 4
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
SAUGOS TAISYKLĖS
Elektros smūgio pavojai
Šiame įrenginyje nėra elektros izoliacijos ir jis neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
Išlaikykite saugų atstumą iki elektros perdavimo linijų ir aparatų, atsižvelgdami į galiojančius valstybinius teisės aktus ir toliau pateiktą lentelę.
Įtampa Minimalus saugus nuo fazės iki fazės atstumas Metrai
Nuo 0 iki 300 V Vengti kontakto
Gali judėti platforma, siūbuoti arba nukarti elektros linijos, todėl atsižvelkite į stiprų ar šuoringą vėją.
Laikykitės atokiau nuo įrenginio, jei jis liečiasi prie elektros perdavimo linijos. Darbuotojai, esantys ant žemės arba platformoje, neturi liesti ar naudoti įrenginio, kol neatjungtos elektros perdavimo
linijos.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip įžeminimo priemonės
virinant.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi viršyti didžiausios platformos keliamosios galios.
Didžiausia keliamoji platformos galia 227 kg
Didžiausia keliamoji platformos galia
Įrenginys su orlaivių apsaugos paketu 200 kg
Daugiausiai darbuotojų 2
Nuo 300 V iki 50 kV 3,05
Nuo 50 kV iki 200 kV 4,60
Nuo 200 kV iki 350 kV 6,10
Nuo 350 kV iki 500 kV 7,62
Nuo 500 kV iki 750 kV 10,67
Nuo 750 kV iki 1000 kV 13,72
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių, plokščių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuojamas į bendrą platformos apkrovą. Žr. ant papildomos įrangos esančius lipdukus.
2 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 5
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
SAUGOS TAISYKLĖS
Nekelkite platformos ir neskleiskite strėlės, jei įrenginys nėra pastatytas ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip paviršiaus horizontalumo indikatoriumi. Įspėjamasis platformos posvyrio signalas pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta, kai strėlė nuleista: neskleiskite, nesukite arba nekelkite strėlės virš horizontalios padėties. Prieš keldami platformą pavažiuokite su įrenginiu ant tvirto, lygaus paviršiaus.
ANSI, CSA ir AUS modeliai: jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma pakelta: būkite itin atsargūs. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos
nesukite.
CE modeliai: jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebia ir važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos
nesukite.
Visi modeliai: jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma keliama:
1 nuleiskite pirminę strėlę;
2 nuleiskite antrinę strėlę;
3 įtraukite pirminę strėlę.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma leidžiama:
1 įtraukite pirminę strėlę;
2 nuleiskite antrinę strėlę;
3 nuleiskite pirminę strėlę.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 3
Page 6
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
SAUGOS TAISYKLĖS
Nekeiskite ir neišjunkite galinių jungiklių.
Nevažiuokite greičiau kaip 1 km/h, kai pirminė strėlė pakelta arba išskleista, arba kai pakelta antrinė strėlė.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios platformos, arba platformos, kurios įprastas judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros, naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Nekelkite strėlės, kai vėjo greitis viršija 12,5 m/s. Jei vėjo greitis viršija 12,5 m/s, kai strėlė pakelta, nuleiskite ją ir nenaudokite įrenginio.
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto. Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės, nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas nuleistam įrenginiui.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
Atsvaras įkalnėse 35 % 19°
Atsvaras nuolydžiuose 20 % 11°
Šoninis šlaitas 25 % 14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto ir sukibimo parametrų.
Nestumkite ir netraukite objektų už ir link platformos.
Didžiausia leistina šoninė jėga – ANSI & CSA
667 N
Didžiausia leistina rankinė jėga – CE
400 N
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų, kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą, detalėmis, kurių svorio ar kitos charakteristikos
skiriasi.
Vairuodami įrenginį būkite itin atsargūs, važiuokite lėtai, kai įrenginys pakrautas, taip pat nelygia vietove, statybviete, nestabiliu ar slidžiu paviršiumi, šalia duobių ar įgriuvų.
Nekeiskite ir neperdirbkite antžeminės darbo platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių
priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms
apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos
bei krovinio paviršiaus plotas.
pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba
išskleista.
4 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 7
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
SAUGOS TAISYKLĖS
Nekraukite į platformą ir netvirtinkite prie jos ar kitos šio įrenginio dalies per didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio dalis neremkite kopėčių ar pastolių.
Negabenkite medžiagų ir įrankių, jei platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių) tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar judraus paviršiaus, arba įkelto į transporto priemonę.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
Nukritimo pavojus
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą ir laikytis galiojančių teisės aktų. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir lipti ant apsauginės platformos tvorelės. Ant platformos visada stovėkite tvirtai ir patogiai.
Visų padangų būklė turi būti gera ir ratų veržlės tinkamai priveržtos.
Nenaudokite akumuliatorių, kurie yra lengvesni už originalią įrangą. Akumuliatoriai naudojami kaip atsvarai ir yra labai svarbūs įrenginio stabilumui užtikrinti. Kiekvienas akumuliatorius turi sverti mažiausiai 47,6 kg. Kiekvienas akumuliatoriaus skyrius su akumuliatoriais turi sverti mažiausiai 240,4 kg.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nelipkite iš platformos žemyn, kai ji pakelta.
Užtikrinkite platformos švarą.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir platforma nepastatyta ant žemės.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 5
Page 8
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
SAUGOS TAISYKLĖS
Susidūrimo pavojai
Nerekomenduojama važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį.
Patikrinkite, ar darbo vietoje viršuje nėra kliūčių ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad apsauginiai turėklai nesiliestų prie kitų konstrukcijų.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Neleiskite strėlės žemyn, kol apačioje yra
darbuotojų ar kokių nors kliūčių.
Judėjimo greitį pasirinkite atsižvelgdami į grunto
paviršių, transporto spūstis, šlaitą, darbuotojų
buvimo vietą ir kitus veiksnius, galinčius lemti
susidūrimą.
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje,
išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės
užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių
išvengti galimo susidūrimo.
Naudodamiesi įrenginiu nepokštaukite,
nelenktyniaukite.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros važiuoklės.
6 Z-30/20N Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 9
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
DANGER
WARNING
CAUTION
CAUTION
Naudotojo vadovas
SAUGOS TAISYKLĖS
Komponentų gedimo pavojus
Nenaudokite įrenginio kaip įžeminimo priemonės
virinant.
Įrenginio pažeidimo pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš naudojimą ir išbandykite visas funkcijas. Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove
ir atitinkamame „Genie Z-30/20N“ techninės priežiūros vadove aprašyta techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar visi lipdukai įskaitomi ir yra savo
vietose.
Patikrinkite, ar yra visi operatoriaus, saugos ir atsakomybės vadovai, ar jie įskaitomi ir laikomi tam skirtoje platformoje esančioje dėžėje.
Kūno sužeidimo pavojus
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos skyrius gali atidaryti tik parengti techninės priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi būti uždaryti ir pritvirtinti.
Lipdukų sutartiniai ženklai
„Genie“ gaminio lipdukuose naudojami ženklai,
spalvos ir įspėjamieji žodžiai, skirti nurodyti toliau
išvardytus dalykus.
Saugos signalo ženklas —
naudojamas įspėti darbuotojus apie galimus darbuotojų sužeidimo pavojus. Kad išvengtumėte sužeidimų ar mirties, vadovaukitės saugos pranešimais, pateikiamais prie šio ženklo.
Raudonas — skirtas rodyti
gręsiančią pavojingą situaciją, kuri, jos neišvengus, baigsis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Oranžinis — skirtas rodyti galimą
pavojingą situaciją, kuri, jos neišvengus, gali baigtis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Geltonas su saugos signalo
ženklu — skirtas rodyti galimą pavojingą situaciją, kuri, jos neišvengus, gali sukelti nesunkų arba vidutinį sužeidimą.
Geltonas be saugos signalo
ženklo — skirtas rodyti galimą pavojingą situaciją, kurios neišvengus gali būti sugadintas
turtas.
NOTICE
Žalias — skirtas rodyti darbo arba
techninės priežiūros informaciją.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 7
Page 10
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
SAUGOS TAISYKLĖS
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
Akumuliatoriuose yra rūgšties. Dirbdami su akumuliatoriais dėvėkite apsauginius drabužius ir akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite kontakto su ja. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Akumuliatorių blokas turi likti statmenoje padėtyje.
Saugokite akumuliatorių ir įkroviklį nuo lietaus ir apskritai nuo vandens.
Sprogimo pavojai
Pasirūpinkite, kad kibirkštys, liepsnos ir uždegti tabako gaminiai būtų atokiau nuo akumuliatorių.
Akumuliatoriai išskiria
sprogias dujas.
Akumuliatorių bloko gaubtas turi likti uždarytas viso įkrovimo
ciklo metu.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
48 V įtampos įkroviklio.
Abu akumuliatorių blokai turi būti įkraunami kartu.
Atjunkite akumuliatorių bloko kištuką prieš
atjungdami akumuliatorių bloką.
Elektros smūgio pavojai
Akumuliatorių įkroviklį junkite tik į įžemintą 3 laidų KS elektros lizdą.
Kasdien apžiūrėkite, ar nepažeistas lynas, kabeliai ir laidai. Prieš naudodami pažeistas dalis pakeiskite.
Venkite elektros smūgio, sukeliamo kontakto
su akumuliatoriaus gnybtais. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Apvirtimo pavojus
Nenaudokite akumuliatorių, kurie yra lengvesni už
originalią įrangą. Akumuliatoriai naudojami kaip
atsvarai ir yra labai svarbūs įrenginio stabilumui
užtikrinti. Kiekvienas akumuliatorius turi sverti
mažiausiai 47,6 kg. Kiekvienas akumuliatoriaus
skyrius su akumuliatoriais turi sverti mažiausiai
240,4 kg.
Kėlimo pavojus
Akumuliatorių blokus išimkite arba įdėkite šakiniu
krautuvu.
Nelieskite akumuliatoriaus gnybtų ar laido spaustukų įrankiais, galinčiais sukelti kibirkštis.
8 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 11
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
Valdikliai
4
5
3
6
7
8
9
F
1 2
E
10
11
STOP
DRIVE ENABLE OPERATION
2
Light on indicates that boom has moved past a non-steer tire and drive function is turned off.
To drive, hold driveenable switch up or down and slowly move drive control handle. Machine may drive in opposite direction that the drive and steer controls are moved.
Use color-codeddirection arrows on this panel and drive chassisto identifythe direction machine will travel.
1
CREEP
12
20
20
20
19
18
16
13
17
Platformos valdymo skydelis
1 Vairavimo įjungimo jungiklis 2 Vairavimo įjungimo indikatorius 3 ANSI/CSA/AUS modeliai: papildomas
maitinimo jungiklis CE modeliai: papildomas maitinimo jungiklis su
dangteliu 4 Platformos lygio jungiklis 5 Garsinio signalo mygtukas 6 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklis 7 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas 8 Pasukamosios strėlės pasukimo jungiklis
(pasirinktinai) 9 Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius ir (arba)
žemos įtampos pertraukiklis (pasirinktinai) 10 Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius
(jei yra)
15
14
20
20
11 Proporcingo valdymo rankena važiavimo
funkcijai ir svirties jungiklis vairavimo funkcijai 12 Platformos perkrovos indikatorius (jei yra) 13 Funkcijos valdymas – orlaivių apsaugos
paketas (jei yra) 14 Strėlės funkcijos greičio valdiklis 15 Pasukamosios strėlės pakėlimo / nuleidimo
jungiklis 16 Antrinės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 17 Pirminės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 18 Disko sukimo jungiklis 19 Platformos sukimo jungiklis 20 Nenaudojama
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N • Z-30/20N RJ 9
Page 12
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
VALDIKLIAI
9
8
00009.9
STOP
7
6
5
4
3
10
11
12
13
14
2
1
15
Antžeminio valdymo skydelis
1 Antrinės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 2 Disko sukimo jungiklis 3 Platformos sukimo jungiklis 4 Platformos lygio jungiklis 5 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklis 6 ANSI/CSA/AUS modeliai: papildomas
maitinimo jungiklis CE modeliai: papildomas maitinimo jungiklis su dangteliu
7 Spynelė, skirta pasirinkti valdymo priemonėms:
platformos / išjungta / antžeminės
8 Valandų skaitiklis 9 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas 10 10 A elektros grandinės saugiklis 11 Platformos perkrovos indikatorius (jei yra) 12 Pasukamosios strėlės pasukimo jungiklis
(pasirinktinai) 13 Pasukamosios strėlės pakėlimo / nuleidimo
jungiklis 14 Pirminės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 15 Funkcijos įjungimo jungiklis
10 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 13
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
Legenda
1 Nevairuojamasis ratas
2 Akumuliatoriaus skyrius
3 Vairuojamasis ratas
4 Įkroviklio maitinimas (tarp vairuojamųjų ratų)
5 Antžeminiai valdikliai
6 Antrinė strėlė
7 Pirminė strėlė
8 Pasukamoji strėlė
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 11
9 Platformos valdikliai
10 Platforma
11 Diržų tvirtinimo taškas
12 Slankusis vidurinis atitvaras
13 Rankinė daiktų dėžė
14 Kojinis jungiklis
Page 14
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Patikrinimas prieš naudojimą
Pagrindai
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra, atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą. Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga
Eksploatuokite tik tada, kai:
prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Susipažinsite su saugaus įrenginio naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš
naudojimą procedūras.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra. Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu, patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specikacijomis. Po remonto darbų operatorius prieš atlikdamas funkcinius testus vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras turėtų atlikti kvalikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specikacijomis ir reikalavimais, išvardytais atitinkamose instrukcijose.
12 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 15
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Patikrinimas prieš naudojimą
Naudotojo vadovas
PATIKRINIMAS PRIEŠ NAUDOJIMĄ
o Patikrinkite, ar yra visi operatoriaus, saugos ir
atsakomybės vadovai, ar jie įskaitomi ir laikomi tam skirtoje platformoje esančioje dėžėje.
o Patikrinkite, ar visi lipdukai įskaitomi ir yra savo
vietose. Žr. skyrių „Lipdukai“.
o Patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos nuotėkio
ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
o Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos nepažeistos, ar tinkamai sumontuoti, ar netrūksta detalių, ar jie nėra neleistinai pakeisti:
o Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
o Hidraulinis galios agregatas, rezervuaras,
žarnos, instaliacija, balionai ir kolektoriai
o Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
Apžiūrėkite visą įrenginį:
o Ar virinimo siūlėse arba konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
o Ar nėra įdubimų arba įrenginio pažeidimų
o Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat
ar susiję tvirtikliai ir kaiščiai yra savo vietose ir
tinkamai priveržti.
o Patikrinkite, ar abu akumuliatorių blokai yra
vietoje, pritvirtinti skląsčiais ir tinkamai prijungti.
o Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
o Strėlės trinkelės
o Padangos ir ratlankiai
o Galiniai išjungikliai
o Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai
o Platformos įėjimo vidurinis atitvaras arba
varteliai
o Švyturėlis ir avariniai signalai (jei yra)
o Diržų tvirtinimo taškai
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 13
Page 16
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas
Laikykitės šių taisyklių
Operatorius turi atlikti tik einamuosius techninės
priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turi atlikti kvalikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specikacijomis ir reikalavimais, nurodytais atitinkamose instrukcijose.
Šalinkite įrangą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje.
2 Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį.
Rezultatas: hidraulinės alyvos turėtų būti tarp
hidraulinio rezervuaro žymų full (pilnas) ir add
(papildyti).
Techninės priežiūros sutartiniai ženklai
PRANEŠIMAS
Kad būtų lengviau suprasti
instrukcijų turinį, šiame vadove naudojami toliau išvardyti ženklai. Jei kurios nors techninės priežiūros procedūros aprašymo pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų, žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos naujos detalės.
3 Jei reikia, įpilkite hidraulinės alyvos papildomai.
Hidraulinės alyvos specikacijos
Hidraulinės alyvos tipas „Chevron Rando HD Premium MV“ arba analogiška
14 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 17
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Akumuliatorių patikrinimas
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir susidaryti pavojinga situacija.
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJIMAS
Elektros smūgio arba nudegimo
pavojus. Prisilietę prie įkaitusių arba atvirų grandinių galite smarkiai susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir
kitus papuošalus.
Kūno sužalojimų pavojus.
Akumuliatoriuose yra rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties
ir venkite kontakto su ja.
Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti kvalikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą, vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės priežiūros vadove.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti ketvirčio patikrinimą.
PRANEŠIMAS
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos akumuliatoriaus
kabelių jungtys, ar jos nepaveiktos korozijos.
Standartiniai akumuliatoriai
3 Nuimkite akumuliatoriaus skyrių dangtelius.
4 Patikrinkite akumuliatoriaus rūgšties lygį.
Jei reikia, pripilkite distiliuoto vandens iki akumuliatoriaus įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite per daug.
5 Užsukite skyrių dangtelius.
Bandymą atlikite visiškai įkrovę
akumuliatorius.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 15
Page 18
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Funkciniai testai
Pagrindai
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su saugaus įrenginio naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti. Įrenginį remontuoti gali tik kvalikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą ir funkcinius bandymus.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite
funkcijų patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų kliūčių.
Prie antžeminių valdymo priemonių
2 Perjunkite raktinį jungiklį į antžeminio valdymo
padėtį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: švyturėlis (jei yra) turi mirksėti.
Avarinio sustabdymo patikrinimas
4 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: visos antžeminės ir platformos
valdymo funkcijos turi neveikti.
5 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
16 Z-30/20N Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 19
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
FUNKCINIAI TESTAI
Išbandykite strėlės funkcijas
6 Nelaikykite funkcijos aktyvinimo
jungiklio kurioje nors pusėje. Pamėginkite suaktyvinti kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi neveikti.
7 Laikykite funkcijos suaktyvinimo jungiklį kurioje
nors pusėje ir suaktyvinkite kiekvienos strėlės ir platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis signalas (jei yra).
Posvyrio jutiklio patikrinimas
8 Patraukite raudoną platformos avarinio
sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį. Pasukite raktinį jungiklį į platformos valdymo režimą.
9 Atidarykite disko dangtį antžeminio valdymo
pusėje ir susiraskite posvyrio jutiklį, esantį šalia funkcijos kolektoriaus.
10 Paspauskite vieną posvyrio jutiklio
pusę.
Rezultatas: turi nuskambėti
platformoje esantis įspėjamasis signalas.
Prie platformos valdymo skydelio
Avarinio sustabdymo patikrinimas
11 Paspauskite raudoną platformos avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: visos platformos valdymo funkcijos
turi neveikti.
Garsinio signalo patikrinimas
12 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
13 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turi pasigirsti garsinis signalas.
Kojinio jungiklio patikrinimas
14 Nespauskite kojinio jungiklio. Įjunkite kiekvieną
įrenginio funkciją.
Rezultatas: įrenginio funkcijos turi neveikti.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 17
Page 20
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
FUNKCINIAI TESTAI
Įrenginio funkcijų išbandymas
15 Nuspauskite kojinį jungiklį.
16 Įjunkite kiekvienos įrenginio funkcijos svertinį
jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės / platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu.
Pastaba: strėlės funkcijų greitį kontroliuokite strėlės funkcijos greičio valdikliu. Strėlės funkcijos greičio valdiklis neveikia važiavimo ir vairavimo funkcijų.
Vairavimo bandymas
17 Nuspauskite kojinį jungiklį.
18 Paspauskite svirties jungiklį, esantį važiavimo
valdymo svirties viršuje, kryptimi, kurią rodo mėlynas valdymo skydelio trikampis.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
19 Paspauskite svirties jungiklį kryptimi, kurią rodo
geltonas valdymo skydelio trikampis.
Bandomasis važiavimas ir stabdymas
20 Nuspauskite kojinį jungiklį.
21 Lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį mėlynos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: turi pasigirsti garsinis važiavimo
signalas. Įrenginys turi pajudėti kryptimi, kurią
rodo mėlyna rodyklė ant pavaros važiuoklės, po
to staiga sustoja.
22 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: turi pasigirsti garsinis važiavimo
signalas. įrenginys turi pajudėti kryptimi, kurią
rodo geltona rodyklė ant pavaros važiuoklės,
po to staiga sustoja.
Pastaba: stabdžiai turi išlaikyti įrenginį visuose šlaituose, į kuriuos jis geba įvažiuoti.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
18 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 21
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
FUNKCINIAI TESTAI
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
23 Nuspauskite kojinį jungiklį. 24 Pakelkite pirminę strėlę 30 cm. 25 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas važiavimo
greitis, kai pirminė strėlė pakelta, neturi viršyti
30 cm per sekundę. 26 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 27 Pakelkite antrinę strėlę 30 cm. 28 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas važiavimo
greitis, kai antrinė strėlė pakelta, neturi viršyti
30 cm per sekundę. 29 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 30 Išskleiskite pirminę strėlę 30 cm. 31 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas važiavimo
greitis, kai pirminė strėlė išskleista, neturi viršyti
30 cm per sekundę. Jei važiavimo greitis pakėlus arba išskleidus
pirminę strėlę arba pakėlus antrinę strėlę viršija 30 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas
32 Nuspauskite kojinį jungiklį ir įtraukite pirminę
strėlę į nuleidimo padėtį.
33 Pasukite diską, kol strėlė pasisuks už vieno iš
nevairuojamųjų ratų.
Rezultatas: važiavimo įjungimo
indikatorius turi užsižiebti ir šviesti, kol strėlė yra bet kurioje pavaizduoto intervalo pozicijoje.
34 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi neveikti.
35 Laikykite važiavimo įjungimo svertinį jungiklį
pastumtą aukštyn arba žemyn, po to lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir vairavimo valdymo svirtis.
Jei norite nustatyti, kuria
Mėlynas
kryptimi bus judama, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Geltonas
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 19
Page 22
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
FUNKCINIAI TESTAI
Kėlimo / pavaros pasirinkimo funkcijos patikrinimas (jei yra)
36 Nuspauskite kojinį jungiklį. 37 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties ir suaktyvinkite strėlės funkcijos
svertinį jungiklį.
Rezultatas: strėlės funkcijos neturi veikti.
Įrenginys pajudės valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi.
Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas (jei yra)
38 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 10 cm bet kokia kryptimi. 39 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: strėlės funkcijos neturi veikti.
40 Pastumkite ir laikykite funkcijos valdymo
jungiklį. 41 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
20 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 23
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su saugaus įrenginio naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Naudotojo vadovas
Darbo vietos patikra
Darbo vietos patikra
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
· kritimai arba kiaurymės
· kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
· pasvirę paviršiai
· nestabilūs arba slidūs paviršiai
· aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos laidai
· pavojingos vietos
· netinkamos paviršių atramos, negalinčios atlaikyti visos įrenginio apkrovos
· prastos vėjo ir oro sąlygos
· pašalinių darbuotojų buvimas
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su darbo vietos patikrinimo procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti. Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant, dirbant su įrenginiu ir jį statant.
· kitos galimos nesaugios aplinkybės
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 21
Page 24
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Pagrindai
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos. Už operatoriaus saugos ir atsakomybės vadove esančių saugos taisyklių laikymąsi atsako
operatorius.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su saugaus įrenginio naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi būti kvalikuoti ir laikytis saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų. Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą prieš naudojimą, funkcinius bandymus ir patikrinti darbo vietą.
22 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 25
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas, paspauskite antžeminio arba platformos valdymo avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius, raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko
bus nepaisoma.
Papildomi valdikliai
Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio veikimui naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
1 Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
prijungti abu akumuliatorių blokai.
2 Perjunkite raktinį jungiklį į antžeminio arba
platformos valdymo režimą.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
4 Nuspauskite kojinį jungiklį kai naudojami
papildomi platformos valdikliai.
5 CE modeliai: pertraukite apsauginį mazgą ir
pakelkite gaubtą.
Pastaba: jei apsauginio mazgo nėra arba jis sugadintas, skaitykite atitinkamą „Genie“ techninės priežiūros vadovą.
6 Tuo pat metu papildomas
maitinimo jungiklis turi būti įjungtas ir suaktyvinta pageidaujama funkcija.
Strėlės, važiavimo ir vairavimo funkcijos veiks naudodamos papildomą maitinimo šaltinį.
Naudojimas esant ant žemės
1 Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
prijungti abu akumuliatorių blokai.
2 Perjunkite raktinį jungiklį į antžeminio valdymo
padėtį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Platformos pastatymas
1 Laikykite funkcijos suaktyvinimo
jungiklį bet kurioje pusėje.
2 Perkelkite atitinkamą svertinį jungiklį
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant antžeminius valdiklius yra negalimos.
Eksploatavimas platformoje
1 Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
prijungti abu akumuliatorių blokai.
2 Perjunkite raktinį jungiklį į platformos valdymo
padėtį.
3 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo mygtukus – į įjungimo padėtį.
Platformos pastatymas
1 Nustatykite strėlės funkcijos greičio valdiklį ties
pageidaujamu greičiu.
Pastaba: strėlės funkcijos greičio valdiklis neveikia važiavimo ir vairavimo funkcijų.
2 Nuspauskite kojinį jungiklį. 3 Perkelkite atitinkamą svertinį jungiklį
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 23
Page 26
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
Vairavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Naudodami jungiklį, esantį važiavimo valdymo
svirties viršuje, pasukite vairuojamuosius ratus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai, vadovaukitės spalvotais trikampiais, esančiais ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Važiavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Padidinkite greitį: lėtai stumkite pavaros
valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite pavaros
valdymo svirtį centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite pavaros valdymo svirtį į
centrinę padėtį arba atleiskite kojinį jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Pakėlus arba išskleidus strėles įrenginio judėjimo greitis ribojamas.
Akumuliatoriaus būklė veikia įrenginio darbo našumą.
Važiavimas šlaitu
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
Didžiausias šlaito rodiklis, atsvaras įkalnėse (laipsniškumas): 35 % (19°)
Didžiausias šlaito rodiklis, atsvaras nuolydžiuose: 20 % (11°)
Didžiausias šoninio šlaito statumas: 25 % (14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto ir sukibimo parametrų. Laipsniškumo terminas taikomas tik atsvaros kėlimo kongūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o platforma – tarp nevairuojamųjų ratų.
Šlaito statumo nustatymas
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
gulsčiuko
bent 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
matavimo juostos
24 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 27
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės
paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
kelias
pakilimas
Medinis tašas = 3,6 m
Kelias = 3,6 m
Pakilimas = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas statesnis nei leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti galima naudojant gervę arba kitą transporto priemonę. Žr. skyrių „Transportavimas ir kėlimas“.
Važiavimo įjungimas
Įsijungęs indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo funkcija buvo pertraukta.
Norėdami važiuoti laikykite važiavimo įjungimo jungiklį viršutinėje arba apatinėje padėtyje ir lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Žemos įtampos pertraukiklis (jei yra)
Akumuliatoriams išsikraunant įrenginiuose, kuriuose yra žemos įtampos pertraukiklis, pirminės ir antrinės strėlės pakėlimo funkcijos nuo platformos nebeveiks.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 25
Page 28
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
Įrangos netinkamo horizontalumo
indikatorius
ANSI, CSA ir AUS modeliai:
šviečiantis indikatorius reiškia, kad įranga stovi ne horizontaliai. Įspėjamasis posvyrio signalas pasigirs, kai šis indikatorius ims šviesti. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
CE modeliai: jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta, kai platforma pakelta, įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebia ir važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
Visi modeliai: jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma keliama:
Platformos perkrovos indikatorius (jei yra)
Mirksinti lemputė reiškia, kad platforma perkrauta ir neveiks nė viena funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio, kol lemputė išsijungs.
Apsauga nuo kritimo
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus, būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP gamintojo instrukcijas.
1 nuleiskite pirminę strėlę;
2 nuleiskite antrinę strėlę;
3 įtraukite pirminę strėlę.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma leidžiama:
1 įtraukite pirminę strėlę;
2 nuleiskite antrinę strėlę;
3 nuleiskite pirminę strėlę.
26 Z-30/20N Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 29
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Orlaivių apsaugos paketas (jei yra)
Jei platformos amortizatoriai susilies su orlaivių komponentais, įrenginys išsijungs ir neveiks nė viena funkcija.
1 Paleiskite variklį.
2 Nuspauskite kojinį jungiklį.
3 Pastumkite ir laikykite orlaivio apsaugos
funkcijos valdymo jungiklį.
4 Perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo svirtį
arba svertinį jungiklį, kad įrenginys nutoltų nuo orlaivio komponentų.
Po kiekvieno naudojimo
Naudotojo vadovas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
5 Įkraukite akumuliatorius.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 27
Page 30
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
Akumuliatoriaus įkrovimas
1 Prieš įkraudami akumuliatorius patikrinkite, ar
jie prijungti.
2 Atidarykite akumuliatorių skyrių. Skyrius turi
būti atviras viso įkrovimo ciklo metu.
Akumuliatoriaus ir įkroviklio naudojimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių
Nenaudokite išorinio įkroviklio arba pagalbinių
akumuliatorių.
Akumuliatorius įkraukite gerai vėdinamoje
patalpoje.
Kraudami naudokite tinkamą KS, nurodytą ant
įkroviklio.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintus
akumuliatorius ir įkroviklį.
Priežiūros nereikalaujantys akumuliatoriai
1 Prijunkite akumuliatorių įkroviklį prie įžemintos
KS grandinės.
2 Kai akumuliatorius bus visiškai įkrautas,
įkroviklis tai parodys.
Standartiniai akumuliatoriai
1 Išsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius
ir patikrinkite rūgšties lygį. Jei reikia, įpilkite distiliuoto vandens, kad jis uždengtų plokšteles. Nepripilkite per daug prieš įkrovimo ciklą.
2 Pakeiskite akumuliatoriaus skyrių dangtelius.
3 Prijunkite akumuliatorių įkroviklį prie įžemintos
KS grandinės.
4 Kai akumuliatorius bus visiškai įkrautas,
įkroviklis tai parodys.
5 Baigę įkrovimo ciklą patikrinkite rūgšties
lygį. Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite per daug.
28 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 31
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Tuščio akumuliatoriaus pripildymas ir įkrovimas
1 Išsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius ir
nuimkite plastikinius akumuliatoriaus angų sandariklius.
2 Pripilkite visus akumuliatoriaus skyrius rūgšties
(elektrolito), kad būtų padengtos plokštelės.
Nepilkite iki viršutinės lygio ribos, kol akumuliatorius neįkrautas. Pripylus per daug įkrovimo metu rūgštis gali išsilieti. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
3 Uždėkite akumuliatoriaus skyrių dangtelius.
4 Įkraukite akumuliatorių.
Naudotojo vadovas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
5 Baigę įkrovimo ciklą patikrinkite rūgšties
lygį. Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite per daug.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N • Z-30/20N RJ 29
Page 32
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Lipdukai
Lipdukų su žodžiais patikra
Nustatykite, ar įrenginio lipdukuose yra žodžių ar simbolių. Tinkamai patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo vietoje.
Part No. Decal Description Quantity
27564 Danger - Electrocution Hazard 2
28161 Warning - Crushing Hazard 3
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28165 Notice - Foot Switch 1
28171 Label - No Smoking 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28175 Caution - Compartment Access 1
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
28372 Caution - Component Damage 2
31060 Danger - Tip-over Hazard, Interlock 4
31508 Notice - Power to Charger 1
31785 Notice - Battery Charger Instructions 2
31787 Danger - Tip-over, Batteries 2
31788 Danger - Battery/Charger Safety 2
32728 Label - Inverter Option Patch 1
35542 Notice - Lug Nuts 4
37052 Notice - Maximum Load, 500 lbs / 227 kg 1
37053 Arrow - Blue 1
37054 Arrow - Yellow 1
37055 Triangle - Blue 2
37056 Triangle - Yellow 2
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
Part No. Decal Description Quantity
44248 Label - Maximum Capacity, 440 lbs 1
(Aircraft Protection Package)
44980 Label - Power to Charger, EE 1
44981 Label - Air Line to Platform 2
44986 Notice - Max Side Force, 90 lbs / 400 N 1
46468 Label - Function Override 1
(Aircraft Protection Package)
52947 Notice - Operating Instructions, Ground 1
52968 Cosmetic - Genie Boom 1
62928 Cosmetic - Genie Z-30/20N 1
62929 Cosmetic - Genie Z-30/20N 2
65171 Label - Circuit Breaker & Status Light 1
72081 Platform Control Panel 1
72167 Cosmetic - Genie Z-30/20N RJ 1
72833 Label - Open 2
72867 Label - Work Lights Option Patch 1
72999 Label - Environ MV46 1
82161 Label - UCON Hydrolube, HP-5046 1
82366 Label - Chevron Rando 1
82592 Ground Control Panel 1
97890 Danger - General Safety 2
97893 Notice - Max Side Force, 150 lbs / 667 N 1
97894 Notice - Operating Instructions, Platform 1
114117 Notice - Battery Connection Diagram 2
114397 Danger - Tilt-Alarm 1
133286 Label - Power to Charger, Universal 1
139586 Label - Wheel Load 4
30 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 33
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
72081
97890
114397
97894
28236
28176
28165
44981
97893 or 44986
28235 or 28174
114117
114117
31785
31785
31508
31787
31787
31788
31788
37053
37054
52968
37056
37055 28175
37055
37056
31060
44980
or 133286
31060
28164
52947
28171
Serial Plate
2818128161
82592
97890
139586
62929
35542
35542
28372
65171
31060
28177 40434
44981
62929
72833
35542
139586
139586
35542
28372
28235 or 28174
27564
28161
28161
31060
62928
or 72167
28177
40434
27564
72833
72867
32728
82366 or 82161 or 72999
37052 or 44248
46468
Naudotojo vadovas
LIPDUKAI
Ground
Controls
Side
Power Unit Side
Shading indicates decal is hidden from view, i.e., under covers.
Platform
Chassis
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 31
Page 34
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
LIPDUKAI
Lipdukų su simboliais patikra
Nustatykite, ar įrenginio lipdukuose yra žodžių ar simbolių. Tinkamai patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo vietoje.
Dalies Nr. Lipduko aprašymas Kiekis
28171 Žyma – nerūkyti 1
28174 Žyma – platformos maitinimas, 230 V 2
28235 Žyma – platformos maitinimas, 115 V 2
32728 Žyma – papildomo inverterio įdėklas 1
37053 Rodyklė – mėlyna 1
37054 Rodyklė – geltona 1
37055 Trikampis – mėlynas 2
37056 Trikampis – geltonas 2
40434 Žyma – diržų tvirtinimas 2
44981 Žyma – į platformą vedanti oro linija 2
46468 Žyma – funkcijos valdymas 1
(orlaivių apsaugos paketas)
52968 Cosmetic – „Genie Boom“ 1
62928 Cosmetic – „Genie“ Z-30/20N 1
62929 Cosmetic – „Genie“ Z-30/20N 2
72081 Platformos valdymo skydelis 1
72167 Cosmetic – „Genie“ Z-30/20N RJ 1
72867 Žyma – darbinio žibinto papildomas įdėklas 1
82472 Įspėjimas – sutraiškymo pavojus 3
Dalies Nr. Lipduko aprašymas Kiekis
82481 Pavojus – akumuliatoriaus sauga 2
82487 Žyma – naudojimo instrukcijos 2
82544 Pavojus – elektros smūgio pavojus 2
82548 Įspėjimas – platformos sukimas 2
82592 Antžeminio valdymo skydelis 1
82601 Pavojus – didžiausia keliamoji galia, 227 kg 1
82602 Pavojus – didžiausia šoninė jėga, 667 N 1
82604 Pavojus – didžiausia rankinė jėga, 400 N 1
82610 Žyma – grandinės saugiklio ir būklės 1
indikatorius
82611 Žyma – važiavimo įjungimo programinis 1
įdėklas
82612 Žyma – keliamoji galia, 200 kg 1
(orlaivių apsaugos paketas)
97815 Žyma – apatinis vidurinis atitvaras 1
114343 Žyma – avarinis nuleidimas 1
133286 Žyma – įkroviklio maitinimas 1
139586 Žyma – ratų apkrova 4
32 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 35
62929
82610
82544
82592
82481 82481
Serijos žymą
82548
37053
37054
52968
37056
37055
37055
37056
82548
40434
40434
82544
82472
82472
44981
44981
133286
62928
arba 72167
62929139586
139586
139586
82602 arba 82604
82487 97815
82487
46468
82611
28174
28235 arba
28174
28235 arba
82472
28171
114343
32728 72867
Apsauginė juosta
Apsauginė juosta
72081
82601 arba 82612
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
LIPDUKAI
Antžeminių
valdiklių
pusė
Maitinimo
šaltinio
pusė
Platforma
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir nematomas, t. y. po gaubtais.
Važiuoklė
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 33
Page 36
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Laisva ratų kongūracija kėlimui
gerve
1 Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Laikykitės šių taisyklių
Keliant įrenginį kranu arba šakiniu keltuvu,
įrenginio judėjimas turi būti racionaliai
kontroliuojamas ir suplanuotas.
Gabenančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Gabenanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio svoris nurodytas serijos žymoje.
Prieš atleidžiant stabdžius įrenginys turi būti ant
lygaus paviršiaus arba pritvirtintas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių nuolydis
ar šoninis pasvirimas viršija leistiną dydį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių „Naudojima
instrukcijos“.
2 Atleiskite
nevairuojamųjų ratų stabdžius apsukdami pavaros stebulės atjungimo dangtelius.
3 Patikrinkite, ar gervės lynas tvirtai prikabintas
prie kėbulo tvirtinimo taško, ar kelyje nėra jokių kliūčių.
Kai įrenginys pakrautas:
1 Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
2 Įjunkite nevairuojamųjų ratų stabdžius
apsukdami pavaros stebulės atjungimo dangtelius.
„Genie Z-30/20N“ vilkti nerekomenduojama. Jei įrenginį reikia vilkti, neviršykite 3,2 km/h greičio.
Ištraukimo
padėtis
Įstūmimo padėtis
Jei įvažiavimo į gabenimo priemonę statumas
viršija didžiausią leistiną įkalnės ir nuokalnės statumą, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių atleidimo procedūrą.
34 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 37
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
TRANSPORTAVIMO IR KĖLIMO INSTRUKCIJOS
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar
priekabos prieš transportuojant
Ruošdami įrenginį gabenti visada paremkite jo
ratus.
Prieš gabendami pasukite raktinį jungiklį į išjungimo padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių ar nepritvirtintų detalių.
Važiuoklės įtvirtinimas
Naudokite važiuoklės tvirtiklių taškus tvirtindami prie gabenančios priemonės paviršiaus.
Naudokite tinkamos apkrovos grandines ir diržus.
Naudokite ne mažiau kaip 4 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte grandinių.
Sunkvežimio platforma
Platformos tvirtinimas
Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje padėtyje.
Po platformos kraštu, esančiu po platformos įėjimu, padėkite bloką.
Įtvirtinkite platformą naudodami nailoninį dirželį, uždėtą virš platformos įtvaro, šalia platformos sukamojo įrenginio (žr. toliau). Tvirtindami strėlės skyrių nenaudokite per didelės žemyn nukreiptos jėgos.
Sunkvežimio
platforma
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 35
Page 38
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
CG
TRANSPORTAVIMO IR KĖLIMO INSTRUKCIJOS
Kėlimo instrukcijos
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo nuleiskite pasukamąją strėlę. Nuimkite nuo įrenginio visus nepritvirtintus daiktus.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama
Laikykitės šių taisyklių
Įrenginį kelti turėtų tik kvalikuoti darbuotojai.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio svoris nurodytas serijos žymoje.
lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio kilpų. Ant važiuoklės yra keturi kėlimo taškai.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
X ašis 79,2 cm
Y ašis 87,2 cm
Y ašis
X ašis
36 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 39
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
Naudotojo vadovas
Specikacijos
Z-30/20N be pasukamosios strėlės
Didžiausias darbinis aukštis 11 m
Didžiausias platformos aukštis 9,1 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis 2 m
Didžiausias horizontalus siekis 6,5 m
Plotis 1,2 m
Ilgis nuleidimo padėtyje 5,1 m
Didžiausia keliamoji galia 227 kg
Didžiausias vėjo greitis 12,5 m/s
Atstumas tarp ratų 1,6 m
Apsisukimo spindulys (išorė) 3,2 m
Apsisukimo spindulys (vidus) 1,7 m
Disko apsisukimas 359°
Disko užpakalinės dalies sukimasis
Maitinimo šaltinis 8 grupė 903, L-16, 6 V 390 AH akumuliatoriai
Valdikliai 24 V nuol. sr., proporcinis
Platformos matmenys, 1,8 m x 76 cm (ilgis x plotis)
Platformos išlyginimas automatinis išlyginimas
Platformos sukimasis 180°
KS lizdas platformoje standartinis
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis 193 bar (strėlės funkcijos)
Sistemos įtampa 48 V
Atstumas nuo žemės paviršiaus 8,9 cm
Svoris Žr. serijos žymą (įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos kongūracijos)
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleidimo padėtyje 4,8 km/h 12,2 m/9 s
Važiavimo greitis, 1,0 km/h su pakeltomis strėlėmis 12,2 m/40 s arba išskleidus
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
Atsvaras įkalnėse 35 % 19°
Atsvaras nuolydžiuose 20 % 11°
Šoninis šlaitas 25 % 14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto ir sukibimo parametrų.
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės < 70 dBA
Garso slėgio lygis platformos darbo vietoje < 70 dBA
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova 3334 kg
Padangų slėgis į pagrindą 710 kPa (kiekvienos padangos) 7,24 kg/cm
Bendras slėgis į grindis 25,62 kPa 2612 kg/m
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių kongūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos
veiksniais.
2
2
Padangos dydis (kieta guma) 56 x 18 x 45 cm
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,5 m/s
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,5 m/s
2
2
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 37
Page 40
Naudotojo vadovas Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
SPECIFIKACIJOS
Z-30/20N su pasukamąja strėle
Didžiausias darbinis aukštis 10,7 m
Didžiausias platformos aukštis 8,8 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis 2 m
Didžiausias horizontalus siekis 6,4 m
Plotis 1,2 m
Ilgis nuleidimo padėtyje 5,3 m
Didžiausia keliamoji galia 227 kg
Didžiausias vėjo greitis 12,5 m/s
Atstumas tarp ratų 1,6 m
Apsisukimo spindulys (išorė) 3,0 m
Apsisukimo spindulys (vidus) 1,7 m
Disko apsisukimas 359°
Disko užpakalinės dalies sukimasis
Maitinimo šaltinis 8 grupė 903, L-16, 6 V 390 AH akumuliatoriai
Valdikliai 24 V nuol. sr., proporcinis
Platformos matmenys, 1,8 m x 76 cm (ilgis x plotis)
Platformos išlyginimas automatinis išlyginimas
Platformos sukimasis 180°
Pasukamosios strėlės sukimasis 180°
KS lizdas platformoje standartinis
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis 193 bar (strėlės funkcijos)
Atstumas nuo žemės paviršiaus 8,9 cm
Svoris Žr. serijos žymą (įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos kongūracijos)
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleidimo padėtyje 4,8 km/h 12,2 m/9 s
Važiavimo greitis, 1,0 km/h su pakeltomis strėlėmis 12,2 m/40 s arba išskleidus
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
Atsvaras įkalnėse 35 % 19°
Atsvaras nuolydžiuose 20 % 11°
Šoninis šlaitas 25 % 14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto ir sukibimo parametrų.
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės < 70 dBA
Garso slėgio lygis platformos darbo vietoje < 70 dBA
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova 3402 kg
Padangų slėgis į pagrindą 710 kPa (kiekvienos padangos) 7,24 kg/cm
Bendras slėgis į grindis 25,71 kPa 2622 kg/m
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių kongūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos
veiksniais.
2
2
Sistemos įtampa 48 V
Padangos dydis (kieta guma) 56 x 18 x 45 cm
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,5 m/s
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,5 m/s
2
2
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
38 Z-30/20N • Z-30/20N RJ Dalies Nr. 1258813LT
Page 41
Šeštoji redakcija Pirmasis spausdintas leidimas
3 m1,5 m
1,5 m
1,5 m
0 m
0 m
4,6 m
3 m1,5 m0 m
0 m
1,5 m
3 m
4,6 m
6,1 m
+75°
-67°
7,6 m
9,1 m
4,6 m 6,1 m 7,6 m
Judėjimo diapazonas
Naudotojo vadovas
SPECIFIKACIJOS
Pasukamosios strėlės judėjimo diapazonas
Dalies Nr. 1258813LT Z-30/20N Z-30/20N RJ 39
Page 42
Genie North America
Telefonas Nemokamas
Faksas
425.881.1800
numeris
JAV ir Kanadoje
800.536.1800
425.883.3475
Genie Australia Pty Ltd.
Telefonas +
Faksas +
61 7 3375 1660 61 7 3375 1002
Genie Scandinavia
Telefonas +
Faksas +
46 31 575100 46 31 579020
Genie France
Telefonas +
Faksas +
33 (0)2 37 26 09 99 33 (0)2 37 26 09 98
Genie Iberica
Telefonas +
Faksas +
34 93 579 5042 34 93 579 5059
Genie Germany
Telefonas +
Faksas +
49 (0)4202 88520 49 (0)4202 8852-20
Genie U.K.
Telefonas +
Faksas +
44 (0)1476 584333 44 (0)1476 584334
Genie Mexico City
Telefonas +
Faksas +
52 55 5666 5242 52 55 5666 3241
Genie China
Telefonas +
Faksas +
86 21 53852570 86 21 53852569
Genie Malaysia
Telefonas +
Faksas +
65 98 480 775 65 67 533 544
Genie Japan
Telefonas +
Faksas +
81 3 3453 6082 81 3 3453 6083
Genie Korea
Telefonas +
Faksas +
82 25 587 267 82 25 583 910
Genie Brasil
Telefonas +
Faksas +
55 11 41 665 755 55 11 41 665 754
Genie Holland
Telefonas +
Faksas +
31 183 581 102 31 183 581 566
Platintojas:
Loading...