Genie Z-135/70 Operator's Manual [da]

Page 1
Betjeningsvejledning
med vedligeholdelsesoplysninger
fra 101 til 778
First Edition
Sixth Printing
Part No. 82800DA
Page 2
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Vigtigt
Læs, forstå og overhold disse sikkerhedsregler og betjeningsinstruktioner, inden maskinen tages i brug. Maskinen må kun betjenes af autoriserede personer, der er oplært i dens betjening. Denne vejledning skal betragtes som en permanent del af maskinen og skal altid forefindes på denne. Hvis du har nogen spørgsmål, bedes du kontakte Genie.
Indholdsfortegnelse
Side
Sikkerhedsregler ...........................................................1
Styreenheder ................................................................ 8
Forklaring ....................................................................16
Inspektion før ibrugtagning .........................................17
Vedligeholdelse .......................................................... 19
Funktionstester...........................................................22
Inspektion af arbejdsstedet ........................................ 30
Betjeningsinstruktioner ............................................... 31
Instruktioner vedr. transport og løft ............................ 39
Mærkater ....................................................................42
Specifikationer ............................................................ 46
Kontakt os:
Internet: http://www.genielift.com E-mail: awp.techpub@terex.com
1. udgave: 6. oplag, september 2015
”Genie” og ”Z” er registrerede varemærker tilhørende Terex South Dakota i USA og mange andre lande.
Trykt på genbrugspapir L
Trykt i USA
Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 3
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Sikkerhedsregler
Fare
Overholdes instruktionerne og sikkerhedsreglerne i denne vejledning ikke, kan det resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
Undlad at bruge maskinen, medmindre:
Du har sat dig grundigt ind i og overholder principperne for sikker maskinbetjening i denne betjeningsvejledning.
1 Undgå farlige situationer.
Sæt dig grundigt ind i sikkerhedsreglerne, inden du fortsætter til næste afsnit.
2 Inspicér altid maskinen inden brug. 3 Foretag altid funktionstester inden brug. 4 Inspicér arbejdsstedet. 5 Brug kun maskinen til det formål, hvortil den
er beregnet.
Du læser, forstår og overholder fabrikantens instruktioner og sikkerhedsregler – sikkerheds­og betjeningsvejledningen samt mærkaterne på maskinen.
Du læser, forstår og overholder arbejdsgiverens sikkerhedsregler og arbejdspladsens regulativer.
Du læser, forstår og overholder alle gældende offentlige regulativer.
Du er uddannet i sikker betjening af denne maskine.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 1
Page 4
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Fare for livsfarligt elektrisk stød
Denne maskine er ikke isoleret og yder ikke beskyttelse mod berøring af eller ophold i nærheden af en strømkilde.
Hold forsvarlig afstand til strømførende ledninger og apparater i overensstemmelse med de gældende lovbestemmelser og nedenstående skema.
Spænding Minimum fase-fase sikkerhedsafstand
Meter
0 til 300 V Undgå kontakt
300 V til 50 kV 3,05
50 kV til 200 kV 4,60
Maskinen må ikke bruges som jordforbindelse ved svejsearbejde, medmindre den er forsynet med et svejsekabel til platformen, og det er korrekt tilsluttet.
Før der udføres service på denne maskine, skal batterierne under begge drejekransdæksler frakobles.
Væltningsfare
Vægten af personer, udstyr og materialer i platformen må ikke overstige dens maksimale lastkapacitet.
Platformens maks. lastkapacitet 272 kg
Maks. antal personer 2
Vægten af diverse ekstraudstyr, såsom rørholdere, panelholdere og svejseapparater, vil reducere den nominelle platformskapacitet og skal trækkes fra platformskapaciteten. Se mærkaterne på ekstraudstyret.
Hvis ekstraudstyret bruges, skal du læse, forstå og overholde mærkaterne, håndbøgerne og instruktionerne til ekstraudstyret.
200 kV til 350 kV 6,10
350 kV til 500 kV 7,62
500 kV til 750 kV 10,67
750 kV til 1.000 kV 13,72
Bommen må ikke hæves eller skydes ud,medmindre maskinen står på et fast, plantunderlag.
Tag højde for, at platformen kan bevæge sig, at elektriske ledninger kan gynge eller hænge ned, og pas på stærke vindstød.
Hold afstand til maskinen, hvis den kommer i berøring med strømførende ledninger. Hverken mandskab på jorden eller i platformen må berøre eller betjene maskinen, før der slukkes for strømmen til de strømførende ledninger.
Hældningsalarmen må ikke bruges som enniveauindikator. Hældningsalarmen lyder kun iplatformen, når maskinen står på en meget stejlskråning.
2 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 5
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Hvis hældningsalarmen lyder: Bommen må ikke skydes ud, drejes eller hæves over vandret stilling. Flyt maskinen til et stabilt og plant underlag, inden platformen hæves. Vær yderst forsigtig ved tilbagetrækning af bommen og sænkning af platformen, hvis hældningsalarmen lyder, når platformen er hævet. Bommen må ikke drejes, mens platformen sænkes. Flyt maskinen til et stabilt og plant underlag, inden platformen hæves.
Platformsbetjeningen må ikke bruges til at frigøre platformen, hvis den sidder fast eller på anden måde hindres af en tilstødende bygning/genstand. Alle personer skal være nede fra platformen, inden der gøres forsøg på at frigøre denne vha. det nederste betjeningssted.
Hæv ikke bommen, hvis der er risiko for, at vindhastigheden overstiger 12,5 m/s. Hvis vindenhastigheden overstiger 12,5 m/s, når bommen er hævet, skal bommen sænkes, og betjeningen af maskinen skal afbrydes.
Maskinen må ikke betjenes i stærk blæst. Platformens eller lastens overfladeareal må ikke forøges. Forøgelse af det område, der er udsat for vinden, forringer maskinens stabilitet.
Normaliseringstilstanden må kun benyttes af oplært og autoriseret personale.
Maskinen må ikke køre på eller i nærheden af ujævnt terræn, et ustabilt underlag el. lign. med bommen hævet eller skudt ud.
Kør ikke maskinen op på en skråning, der overstiger maskinens maksimale kapacitet for kørsel op ad bakke, ned ad bakke eller på en sideskråning. Skråningskapaciteten gør sig kun gældende for maskiner i sænket stilling.
Maksimal skråningskapacitet, sænket position
Modvægt, op ad bakke 45 % (24°)
Modvægt, ned ad bakke 30 % (17°)
Sideskråning 25 % (14°)
Bemærk: Skråningskapaciteten er afhængig af jordforholdene og tilstrækkelig trækkraft.
Maks. tilladelig sidekraft – ANSI og CSA
667 N
Maks. tilladelig manuel kraft – CE og Australien
400 N
Brug ikke genstande uden for platformen til at støde af fra eller trække ind mod.
Maskindele, der har indflydelse på sikkerheden og stabiliteten, må ikke ændres eller frakobles.
Vær yderst påpasselig, og kør meget langsomt, når maskinen kører i sænket stilling i ujævnt terræn, over murbrokker, på et ustabilt eller glat underlag og i nærheden af huller og skrænter.
Dele, der er afgørende for maskinens stabilitet, må ikke udskiftes med dele med en anden vægt eller specifikation.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 3
Page 6
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Arbejdsplatformen må ikke modificeres eller ændres uden forudgående skriftlig tilladelse fra producenten. Montering af udstyr til fastgørelse af værktøj eller andre materialer på platformen, fodbrædderne eller gelænderne kan forøge platformens vægt samt platformens eller lastens overfladeareal.
Brug ikke luftfyldte dæk. Denne maskine er udstyret med skumfyldte dæk. Hjulenes vægt er afgørende for stabiliteten.
Fabriksmonterede dæk må ikke udskiftes med dæk af en anden type/størrelse eller lagklasse.
Der må ikke placeres eller fastgøres hængende last på eller til nogen del af denne maskine.
Nedstyrtningsfare
Personer i platformen skal være iført sikkerhedsbælte eller -sele i overensstem­melse med de gældende lovbestemmelser. Fastgør sikkerhedswiren til fast­gørelsespunktet i platformen.
Sid, stå eller kravl ikke på platformens gelænder. Stå altid med fødderne solidt placeret på platformens gulv.
Stiger eller stilladser må ikke anbringes i platformen eller op ad nogen af maskinens dele.
Transportér ikke værktøj og materialer, medmindre de er jævnt fordelt og kan håndteres sikkert af personen/personerne i platformen.
Maskinen må ikke benyttes på et bevægeligt underlag eller et køretøj.
Kontrollér, at alle dæk er i god stand, og at vingemøtrikkerne er forsvarligt spændt.
Kravl ikke ned fra platformen, når den er hævet.
Hold platformens gulv rent.
Sænk midtergelænderet eller luk lågen til platforms­indgangen, inden maskinen betjenes.
4 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 7
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Kollisionsfare
Vær opmærksom på steder med begrænset udsyn og blinde vinkler, når maskinen køres eller betjenes.
Vær opmærksom på bommens placering og ”halesving”, når drejekransen drejes.
Vær opmærksom på maskinlængden under betjening. Maskinen er 12,9 m lang.
Operatører skal overholde de regulativer, som foreskrives af arbejdsgiveren, arbejdspladsen og det offentlige, angående brugen af personligt beskyttelsesudstyr.
Kontrollér, at der ikke er hængende forhindringer eller lignende risici i arbejdsområdet.
Bommen må ikke sænkes, medmindre alle personer og hindringer er væk fra området omkring maskinen.
Kørehastigheden skal tilpasses underlagets beskaffenhed, hårdhed og hældning, mandskabets placering samt evt. andre faktorer, der kan forårsage kollision.
Bommen må ikke betjenes i umiddelbar nærhed af en kran, medmindre kranens betjeningsgreb er låst, og/eller der er truffet forholdsregler med henblik på at undgå kollision.
Der må ikke køres vildt eller ”pjattes”, mens maskinen betjenes.
Fare for komponent­beskadigelse
Der må ikke bruges et batteri eller en oplader på mere end 12 V jævnstrøm til at starte maskinen med startkabler.
Vær opmærksom på faren for at få noget i klemme, når der gribes fat i platformsgelænderet.
Anvend cirkel- og firkant-markeringerne og de farvemarkerede retningspile på platforms­betjeningen og kørechassiset til køre- og styre­funktionerne.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 5
Maskinen må ikke bruges som jordforbindelse ved svejsearbejde, medmindre den er forsynet med et svejsekabel til platformen, og det er korrekt tilsluttet.
Page 8
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Fare for eksplosion og brand
Motoren må ikke startes, hvis du kan lugte eller se flydende gas (LPG), benzin, dieselolie eller lignende eksplosionsfarlige stoffer.
Der må ikke fyldes brændstof på maskinen, mens motoren kører.
Der må kun fyldes brændstof på maskinen – og batteriet må kun oplades – i et åbent område med god udluftning og på afstand af gnister, åben ild og tændt tobak.
Maskinen må ikke betjenes i farlige områder eller områder, hvor der kan være brand- eller eksplosionsfarlige gasser eller partikler.
Der må ikke sprøjtes æter ind i motorer, som er udstyret med gløderør.
Fare ved beskadiget maskine
Maskinen må ikke benyttes, hvis den er beskadiget eller defekt.
Inspicér maskinen omhyggeligt inden brug, og afprøv samtlige funktioner inden hvert skift. En beskadiget eller defekt maskine skal omgående mærkes og tages ud af drift.
Kontrollér, at alt vedligeholdelsesarbejde, der er anført i denne vejledning og den relevante servicehåndbog, er udført.
Fare for legemsbeskadigelse
Maskinen må ikke betjenes, hvis der er luft- eller hydraulikolielækage. En luft- eller hydraulik­olielækage kan gennemtrænge og/eller brænde huden.
Når motoren kører, skal maskinen altid betjenes i et godt udluftet område for at undgå kulilteforgiftning.
Forkert kontakt med komponenter, som findes under dæksler, vil forårsage alvorlig tilskadekomst. Kun uddannet vedligeholdelsespersonale bør åbne disse rum. Det anbefales, at operatøren kun åbner disse, når der udføres inspektion før ibrugtagning. Alle rum skal forblive lukkede og låste under drift.
Svejsekabel til platformssikring (hvis monteret)
Læs, forstå og overhold samtlige advarsler og instruktioner, der følger med svejseapparatet.
Tilslut ikke svejseledninger eller -kabler, medmindre svejseapparatet er slukket på platformsbetjeningen.
Må ikke betjenes, medmindre svejsekablerne er tilsluttet korrekt.
Tilslut ledningerne til drejelåsstikkene ved drejekransen og platformen.
Sørg for, at alle mærkater er læselige og korrekt placeret.
Kontrollér, at betjenings-, sikkerheds- og ansvarsvejledningen er fuldstændig, læselig og placeret i opbevaringsboksen i platformen.
6 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 9
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
SIKKERHEDSREGLER
Batterisikkerhed
Fare for forbrænding
Batterier indeholder syre. Bær altid beskyttelsestøj og beskyttelsesbriller, når der arbejdes med batterier.
Undgå at spilde eller berøre batterisyre. Spildt batterisyre neutraliseres med natron og vand.
Eksplosionsfare
Sørg for, at der ikke er gnister, åben ild eller tændt tobak i nærheden af batterierne. Batterier afgiver eksplosionsfarlig gas.
Fare for livsfarligt elektrisk stød
Undgå berøring af batteripolerne.
Mærkatforklaring
Mærkaterne på Genies produkter anvender symboler, farvemarkering og signalord til at gøre opmærksom på følgende:
Sikkerhedsadvarselssymbol – bruges til at advare om risiko for personskade. Følg alle sikkerhedsoplysninger, som vises efter dette symbol, for at undgå risiko for personskade eller dødsfald.
Rød – bruges til at advare om en overhængende faresituation, der – hvis den ikke undgås – vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
Orange – bruges til at advare om en potentiel faresituation, der – hvis den ikke undgås – kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
Gul med sikkerhedsadvarsels­symbol – bruges til at advare om en potentiel faresituation, der – hvis den ikke undgås – kan forårsage mindre eller middelsvær personskade.
Gul uden sikkerhedsadvarsels­symbol – bruges til at advare om en potentiel faresituation, der – hvis den ikke undgås – kan resultere i tingskade.
Grøn – bruges til betjenings- eller vedligeholdelsesoplysninger.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 7
Page 10
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Styreenheder
2 3 4 5
1
Z-135 maskiner vil have en af disse to former for platformsbetjeningspanel. Beskrivelserne i dette afsnit og instruktionerne i afsnittene Funktionstester og Betjeningsinstruktioner gør sig gældende for begge paneler, medmindre andet er angivet specifikt.
6 7 8 9
2627
2 3 4 5 25 1 6 7 8 9
DRIVE ENABLE
OPERATION
Light on indicates that boom has moved past a circle-end tire and drive function is turned off.
To drive, push drive enable button and slowly move drive control handle. Machine may drive in opposite direction that drive and steer controls are moved.
Use color-coded direction arrows on this panel and drive chassis to identify the direction machine will travel.
When drive enable light is on, axles cannot retract.
22242528 23
28
26 31 30 222327
8 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 11
10 11 1412 13 15 16 17
STOP
!
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
STYREENHEDER
21
10 19 11 12 1516 14 17
20 19
29
18
STOP
!
21
20 18
13
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 9
Page 12
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
STYREENHEDER
Betjeningspanel til platform 1 Knap til horn
Tryk på knappen, og hornet vil lyde. Slip knappen, og hornet vil holde op med at lyde.
2 Indikatorlys for ikke-nivelleret platform
Nivellér platformen, indtil indikatoren slukkes. Kontakten kan kun aktiveres i den retning, der vil nivellere platformen.
3 Indikatorlys for hældende maskine
En tændt indikator tilkendegiver, at alle funktioner er stoppet. Se instruktionerne i afsnittet ”Betjeningsinstruktioner”.
4 Indikatorlys for sænkning af hovedbom
Sænk hovedbommen, indtil indikatoren slukkes.
5 Indikatorlys for sænkning/tilbagetrækning af
hjælpebom Sænk/Træk hjælpebommen tilbage, indtil
indikatoren slukkes. 6 Bruges til ekstraudstyr 7 Indikatorlys for generatorkontakt
(hvis monteret)
9 Gløderørskontakt med indikatorlys
Flyt kontakten eller tryk på knappen for at aktivere gløderørene.
10 Motorstartkontakt med indikatorlys
Flyt kontakten eller tryk på knappen, og motoren vil starte. Indikatorlyset vil være tændt, når kontakten flyttes, eller der trykkes på knappen.
11 Tomgangsvælgerkontakt med indikatorlys
Flyt kontakten eller tryk på knappen for at vælge tomgangsindstillingen. Indikatorlyset ved siden af den aktuelle tomgangsindstilling vil være tændt.
12 Indikatorlys for platformsoverbelastning (hvis
monteret) En blinkende indikator angiver, at platformen er
overbelastet, og ingen af funktionerne vil virke. Fjern vægt fra platformen, indtil indikatoren slukkes.
13 Strømindikatorlys
En tændt indikator tilkendegiver, at maskinen er tændt.
14 Indikatorlys for motorkontrol
Flyt kontakten eller tryk på knappen for at
tænde for generatoren. Flyt kontakten igen eller
slip knappen for at slukke for generatoren. 8 Nød/Hjælpestrømskontakt med indikatorlys
Brug nød/hjælpestrøm, hvis den primære
strømkilde (motoren) svigter.
Flyt og hold kontakten nede, eller tryk og hold
knappen ned. Aktivér den ønskede funktion.
Indikatorlyset vil være tændt, når der bruges
nød/hjælpestrøm.
10 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
En tændt indikator tilkendegiver en motorfejl.
15 Indikatorlys for lavt brændstofniveau
En tændt indikator tilkendegiver, at maskinen er ved at løbe tør for brændstof.
16 Fejlindikatorlys
En tændt indikator tilkendegiver en systemfejl.
17 Rød nødstopknap
Tryk den røde nødstopknap ind til den deaktiverede position for at stoppe alle funktioner og slukke for motoren. Træk den røde nødstopknap ud til den aktiverede position for at betjene maskinen.
Page 13
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
STYREENHEDER
18 Proportionalstyrehåndtag med to
bevægelsesretninger til køre- og styrefunktioner
ELLER proportionalstyrehåndtag til kørefunktion
og fingervippekontakt til styrefunktion.
Før styrehåndtaget i den retning, som er angivet
af den blå pil på betjeningspanelet, og maskinen
vil køre fremad. Før styrehåndtaget i den
retning, som er angivet af den gule pil, og
maskinen vil køre baglæns. Før styrehåndtaget i
den retning, som er angivet af den blå trekant,
og maskinen vil styre til venstre. Før
styrehåndtaget i den retning, som er angivet af
den gule trekant, og maskinen vil styre til højre.
ELLER
Før styrehåndtaget i den retning, som er angivet
af den blå pil på betjeningspanelet, og maskinen
vil køre fremad. Før styrehåndtaget i den
retning, som er angivet af den gule pil, og
maskinen vil køre baglæns. Tryk på den venstre
side af fingervippekontakten, og maskinen vil
styre til venstre. Tryk på den højre side af
fingervippekontakten, og maskinen vil styre til
højre. 19 Styrefunktionskontakt med indikatorlys
Flyt kontakten eller tryk på knappen for at vælge
styrefunktion.
Indikatorlyset ud for den aktuelle styrefunktion
vil være tændt. 20 Proportionalstyrehåndtag med én
bevægelsesretning til hævning/udskydning og
sænkning/tilbagetrækning af hjælpebom
Før styrehåndtaget op, og hjælpebommen vil
blive hævet, og derefter skudt ud. Flyt
styrehåndtaget ned, og hjælpebommen vil blive
trukket tilbage, og derefter sænket.
21 Kørefunktionskontakt med indikatorlys
Flyt kontakten eller tryk på knappen for at vælge kørefunktionen. Indikatorlyset ud for den aktuelle indstilling vil være tændt.
22 Fingervippekontakt til udskydning/
tilbagetrækning af udliggerbom Tryk på toppen af vippekontakten, og
udliggerbommen vil blive trukket tilbage. Tryk på bunden af vippekontakten, og udliggerbommen vil blive skudt ud.
23 Proportionalstyrehåndtag med to
bevægelsesretninger til hævning/sænkning af udliggerbom og venstre-/højredrejning af platform
Før styrehåndtaget op, og udliggerbommen vil blive hævet. Før styrehåndtaget ned, og udliggerbommen vil blive sænket. Før styrehåndtaget til venstre, og platformen vil dreje til venstre. Før styrehåndtaget til højre, og platformen vil dreje til højre.
24 Indikatorlys og kontakt til udskydning/
tilbagetrækning af aksel Flyt akselvælgerkontakt for at vælge en
akselindstilling. Indikatorlyset blinker, mens akslerne skydes ud, og det forbliver tændt, når akslerne er skudt helt ud. Indikatorlyset blinker, mens akslerne trækkes tilbage, og det forbliver tændt, når akslerne er trukket helt tilbage.
25 Kørestartkontakt med indikatorlys
Hvis indikatoren er tændt, betyder det, at hovedbommen har bevæget sig forbi et af hjulene i cirkel-enden, og kørefunktionen afbrydes. Hvis du vil køre, skal du flytte kørestartkontakten eller trykke på kørestartknappen, og langsomt flytte kørestyrehåndtaget væk fra midterpositionen.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 11
Page 14
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
STYREENHEDER
26 Fingervippekontakt til udskydning/
tilbagetrækning af hovedbom
Tryk på toppen af vippekontakten, og
hovedbommen vil blive trukket tilbage. Tryk på
bunden af vippekontakten, og hovedbommen vil
blive skudt ud. 27 Proportionalstyrehåndtag med to
bevægelsesretninger til hævning/sænkning af
hovedbom og venstre-/højredrejning af
drejekrans
Før styrehåndtaget op, og hovedbommen vil
blive hævet. Før styrehåndtaget ned, og
hovedbommen vil blive sænket. Før
styrehåndtaget til venstre, og drejekransen vil
dreje til venstre. Før styrehåndtaget til højre, og
drejekransen vil dreje til højre. 28 Kontakt til platformsniveau
Flyt kontakten op, og niveauet af platformen vil
blive hævet. Flyt kontakten ned, og niveauet af
platformen vil blive sænket. 29 Ikke anvendt 30 Indikatorlys og knap til udskydning af aksel
Tryk på knappen til udskydning af aksel for at
udskyde akslerne. Indikatorlyset blinker, mens
akslerne skydes ud, og det forbliver tændt, når
akslerne er skudt helt ud. 31 Indikatorlys og knap til tilbagetrækning af aksel
Tryk på knappen til tilbagetrækning af aksel for
at trække akslerne tilbage. Indikatorlyset
blinker, mens akslerne trækkes tilbage, og det
forbliver tændt, når akslerne er trukket helt
tilbage.
12 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 15
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
STYREENHEDER
1
Z-135 maskiner vil have en af disse to former for nederste betjeningspanel. Beskrivelserne i dette afsnit og instruktionerne i afsnittene Funktionstester og Betjeningsinstruktioner gør sig gældende for begge paneler, medmindre andet er angivet specifikt.
STOP
2
3
21
20
19
18
17
11
16
14
15
12
13
Kørsel
4
5
6
7
8
9
10
Forbigåelse
1
Normalisering
STOP
2
3
4
20
24
23
8
22
Kørsel
11
5
21
16
14
14
9
10
Forbigåelse
17
12 6 718
13
Normalisering
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 13
Page 16
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
STYREENHEDER
Nederste betjeningspanel
1 LCD-skærm
ab c de f a indikator for lavt brændstofniveau b indikator for motorolietryk c indikator for vandtemperatur d indikator for hjælpestrøm e indikator for høj tomgangshastighed f timetæller
2 Rød nødstopknap
Tryk den røde nødstopknap ind til den deaktiverede position for at stoppe alle funktioner og slukke for motoren. Træk den røde nødstopknap ud til den aktiverede position for at betjene maskinen.
3 Gløderørsknap
Tryk på gløderørsknappen og hold den i 3 til 5 sekunder.
4 Nøgleafbryder til valg mellem slukket/nederste
betjeningssted/platform Drej nøglekontakten til den slukkede position,
og maskinen vil være slukket. Drej nøglekontakten til det nederste betjeningssted, og det nederste betjeningssted vil fungere. Drej nøglekontakten til platformspositionen, og platformsbetjeningen vil fungere.
5 Motorstartknap
Tryk på motorstartknappen, og motoren vil starte.
6 Knapper til hævning/sænkning af udliggerbom
Tryk på knappen til hævning af udliggerbommen, og udliggerbommen vil blive hævet. Tryk på knappen til sænkning af udliggerbommen, og udliggerbommen vil blive sænket.
7 Knapper til hævning/sænkning af platform
Tryk på knappen til hævning af platformsniveauet, og platformens niveau vil blive hævet. Tryk på knappen til sænkning af platformsniveauet, og platformens niveau vil blive sænket.
8 Knapper til udskydning/tilbagetrækning af
hovedbom Tryk på knappen til udskydning af
hovedbommen, og hovedbommen vil blive skudt ud. Tryk på knappen til tilbagetrækning af hovedbommen, og hovedbommen vil blive
trukket tilbage. 9 20 A-afbryder til systemkredsløb 10 Alarm 11 Nøgleafbryder til forbigåelse/normalisering
Nøgleposition for forbigåelse som bruges til at
nivellere platformen, hvis diplayet på det
nederste betjeningssted viser, at platformen er
ude af niveau (P22), og styreenhederne til
platformsniveauet ikke fungerer. Se
betjeningsinstruktionerne.
Nøgleposition for normalisering må kun benyttes
af oplært og autoriseret personale. 12 Knapper til venstre-/højredrejning af platform
Tryk på knappen til venstredrejning af
platformen, og platformen vil dreje til venstre.
Tryk på knappen til højredrejning af platformen,
og platformen vil dreje til højre. 13 Knapper til udskydning/tilbagetrækning af
udliggerbom
Tryk på knappen til udskydning af
udliggerbommen, og udliggerbommen vil blive
skudt ud. Tryk på knappen til tilbagetrækning af
udliggerbommen, og udliggerbommen vil blive
trukket tilbage. 14 Funktionsstartknap til høj hastighed
Tryk på funktionsstartknappen til høj hastighed
for at aktivere funktionerne på det nederste
betjeningspanel for at køre ved den høje
hastighed.
14 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 17
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
STYREENHEDER
15 Funktionsstartknap til lav hastighed
Tryk på funktionsstartknappen til lav hastighed for at aktivere funktionerne på det nederste betjeningspanel for at køre ved den lave hastighed.
16 Knap til nød/hjælpestrøm
Brug nød/hjælpstrøm, hvis den primære strømkilde (motoren) svigter. Tryk på nød/hjælpestrømsknappen og aktivér den ønskede funktion samtidigt.
17 Knapper til venstre-/højredrejning af drejekrans
Tryk på knappen til venstredrejning af drejekransen, og drejekransen vil dreje til venstre. Tryk på knappen til højredrejning af drejekransen, og drejekransen vil dreje til højre.
18 Knapper til hævning/udskydning og sænkning/
tilbagetrækning af hjælpebom Tryk på knappen til hævning/udskydning af
hjælpebommen, og hjælpebommen vil blive hævet og derefter skudt ud. Tryk på knappen til sænkning/tilbagetrækning af hjælpebommen, og hjælpebommen vil blive trukket tilbage og derefter sænket.
21 Tomgangsvælgerknap
Tryk på tomgangsvælgerknappen for at vælge
tomgangshastigheden. Når pilen over haren
lyser, er motoren i den høje tomgangshastighed.
Når pilen over skildpadden lyser, er motoren i
den lave tomgangshastighed. 22 Knap til sænkning af hovedbom
Tryk på knappen til sænkning af hovedbommen,
og hovedbommen vil blive sænket. 23 Knap til hævning af hovedbom
Tryk på knappen til hævning af hovedbommen,
og hovedbommen vil blive hævet. 24 Ikke anvendt
19 Knapper til hævning/sænkning af hovedbom
Tryk på knappen til hævning af hovedbommen, og hovedbommen vil blive hævet. Tryk på knappen til sænkning af hovedbommen, og hovedbommen vil blive sænket.
20 Kontrolknapper til LCD-skærm
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 15
Page 18
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Forklaring
1 Dæk i firkant-enden 2 Nederste betjeningssted 3 Hjælpebom 4 Hovedbom 5 Udliggerbom 6 Platform 7 Platformsbetjening
16 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
8 Glidende midtergelænder 9 Opbevaringsboks til vejledninger 10 Fastgørelsespunkt til sikkerhedswire 11 Fodkontakt
Page 19
Inspektion før ibrugtagning
Grundlæggende principper
Det er operatørens ansvar at foretage inspektion før ibrugtagning og rutinemæssig vedligeholdelse.
Inspektion før ibrugtagning er en visuel inspektion, der udføres af operatøren inden hvert skift.
Undlad at bruge maskinen, medmindre:
Inspektionen har til formål at fastslå, om der er noget galt med maskinen, inden operatøren foretager funktionstesterne.
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Du har sat dig grundigt ind i og overholder principperne for sikker maskinbetjening i denne betjeningsvejledning.
1 Undgå farlige situationer.
2 Inspicér altid maskinen inden brug.
Sæt dig grundigt ind i, hvad inspektion før ibrugtagning indebærer, inden du fortsætter til næste afsnit.
3 Foretag altid funktionstester inden brug. 4 Inspicér arbejdsstedet. 5 Brug kun maskinen til det formål, hvortil den
er beregnet.
Inspektion før ibrugtagning har desuden til formål at fastslå, om det er nødvendigt at foretage rutinemæssig vedligeholdelse. Operatøren må kun udføre de rutinemæssige vedligeholdelses­procedurer, som er anført i denne vejledning.
Se listen på næste side og kontrollér hvert af punkterne.
Hvis der konstateres beskadigelse eller uautoriseret afvigelse fra maskinens oprindelige stand, skal den mærkes og tages ud af drift.
Maskinen må kun repareres af en kvalificeret servicetekniker i overensstemmelse med fabrikantens specifikationer. Når reparationerne er udført, skal operatøren igen foretage inspektion før ibrugtagning, inden der gås videre til funktionstesterne.
Planlagte vedligeholdelsesinspektioner skal udføres af kvalificerede serviceteknikere i overens­stemmelse med fabrikantens specifikationer og kravene i ansvarsvejledningen.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 17
Page 20
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
INSPEKTION FØR IBRUGTAGNING
Inspektion før ibrugtagning
Sørg for, at betjenings-, sikkerheds- og ansvarsvejledningen er fuldstændig, læselig og placeret i opbevaringsboksen på platformen.
Kontrollér, at alle mærkater er læselige og korrekt placeret. Se afsnittet Mærkater.
Kontrollér for motorolielækage, og at oliestanden er korrekt. Påfyld om nødvendigt olie. Se afsnittet Vedligeholdelse.
Kontrollér, om der er hydraulikolielækage, og om oliestanden er korrekt. Påfyld om nødvendigt olie. Se afsnittet Vedligeholdelse.
Kontrollér for kølervæskelækage, og at kølervæskestanden er korrekt. Påfyld om nødvendigt kølervæske. Se afsnittet Vedligeholdelse.
Kontrollér, om der er batterivæskelækage, og om væskestanden er korrekt. Påfyld om nødvendigt destilleret vand. Se afsnittet Vedligeholdelse.
Kontrollér nedenstående komponenter eller områder for beskadigelse, forkert monterede eller manglende dele samt uautoriserede ændringer:
Grænseafbrydere
Rotationsfølere
Styre- og akselfølere
Alarmer og advarselsblink (hvis monteret)
Tappe, møtrikker, bolte og andre
fastgøringsdele
Låge/midtergelænder for platformsindgang Kontrollér hele maskinen for:
Revner i svejsesamlinger eller
konstruktionskomponenter
Buler i eller anden beskadigelse af maskinen
Overdreven rust, korrosion eller oxidering
Kontrollér, at samtlige konstruktionsdele og
andre afgørende dele forefindes, og at samtlige
tilhørende fastgøringsdele og tappe er korrekt
placeret og spændt.
Når inspektionen er afsluttet, kontrolleres det, at
alle dæksler til kraftenhedsrummet er monteret
og låst.
Elektriske komponenter, ledninger og
elkabler
Hydraulikslanger, beslag, cylindre og
manifolder
Brændstof- og hydrauliktankDriv- og drejekransmotorer samt
køremomentnav
BomglidepladerDæk og hjulMotor og tilhørende komponenter
18 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 21
Vedligeholdelse
Nedenstående retningslinier skal overholdes:
Operatøren må kun udføre de rutinemæssige vedligeholdelsesprocedurer, som er anført i denne vejledning.
Planlagte vedligeholdelsesinspektioner skal udføres af autoriserede serviceteknikere i henhold til fabrikantens specifikationer og kravene i ansvarsvejledningen.
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Kontrollér motoroliestanden
Det er altafgørende for motorens ydeevne og levetid, at oliestanden er korrekt. Hvis maskinen betjenes med forkert oliestand, kan det medføre beskadigelse af motorens dele.
BEMÆRK
1 Kontrollér motorens oliepind. Påfyld om
nødvendigt olie.
Perkins 1104C-44 motor
Olietype 15W-40
Olietype – kolde forhold 10W-30
Kontrollér oliestanden med motoren slukket.
Forklaring på vedligeholdelsessymbolerne
BEMÆRK
Følgende symboler anvendes i denne vejledning som en hjælp til at forstå hensigten med instruktionerne. Når et eller flere af symbolerne vises i begyndelsen af en vedligeholdelsesprocedure, har det nedenstående betydning.
Angiver, at der kræves værktøj for at gennemføre denne procedure.
Angiver, at der kræves nye dele for at gennemføre denne procedure.
Angiver, at motoren skal være kold, før denne procedure må udføres.
Deutz BF4L2011 motor
Olietype 15W-40
Olietype – kolde forhold 5W-30
Cummins B4.5C80 motor
Olietype 15W-40
Olietype – kolde forhold 10W-30
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 19
Page 22
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
VEDLIGEHOLDELSE
Kontrollér hydraulikoliestanden
Det er altafgørende, for at maskinen fungerer korrekt og sikkert, at hydraulikoliestanden er korrekt. Forkert hydraulikoliestand kan beskadige de hydrauliske dele. Med daglig kontrol er det muligt at opdage ændringer i oliestanden, som kan betyde, at der er problemer med hydrauliksystemet.
1 Sørg for, at motoren er slukket, og at bommen
er i sænket stilling.
2 Kontrollér det skueglas, som sidder på siden af
hydraulikolietanken. Resultat: Hydraulikoliestanden bør være imellem
de to mærker på mærkaten ved siden af skueglasset. Påfyld om nødvendigt olie.
Maksimale oliestand
Kontrollér batterierne
Det er altafgørende for motorens ydeevne og driftssikkerhed, at batteriet er i god stand. Forkert væskestand eller beskadigede kabler og forbindelser kan resultere i beskadigelse af motorens dele samt farlige forhold.
ADVARSEL
ADVARSEL
1 Tag beskyttelsesudstyr og -briller på. 2 Kontrollér, at batteriets polsko er spændt
korrekt, og at de ikke er korroderede.
Fare for livsfarligt elektrisk stød. Berøring af strømførende elektriske kredsløb kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. Fjern alle fingerringe, ure og andre smykker.
Fare for legemsbeskadigelse. Batterier indeholder syre. Undgå at spilde eller berøre batterisyre. Spildt batterisyre neutraliseres med natron og vand.
Mindste oliestand
Specifikationer for hydraulikolie
Hydraulikolietype Chevron Rykon
MV-kvalitetsækvivalent
20 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
3 Kontrollér, at batteriets fastgørelsesstang er
korrekt monteret og sidder fast. 4 Tag batteriets ventilationshætter af. 5 Kontrollér batterisyreniveauet. Påfyld om
nødvendigt destilleret vand op til bunden af
batteriets påfyldningsrør. Undgå overfyldning. 6 Sæt ventilationshætterne på igen.
BEMÆRK
Brug af polhætter og korrosions­beskyttelsesmiddel modvirker korrosionsdannelse på batteripoler og -kabler.
Page 23
VEDLIGEHOLDELSE
Kontrollér kølervæskestanden – vandkølede modeller
Det er altafgørende for motorens levetid, at kølervæskestanden er korrekt. En forkert kølervæskestand vil påvirke motorens køleevne og beskadige motorens dele. Med daglig kontrol er det muligt at opdage ændringer i kølervæskestanden, som kan betyde, at der er problemer med kølersystemet.
1 Kontrollér væskestanden i kølervæskeeks-
pansionsbeholderen. Påfyld om nødvendigt kølervæske.
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Resultat: Væskestanden skal være inden for området ”NORMAL”.
ADVARSEL
Fare for legemsbeskadigelse. Væske i køleren er under tryk og ekstremt varm. Vær forsigtig, når dækslet tages af, og der påfyldes væske.
Planlagt vedligeholdelse
Den vedligeholdelse, der skal udføres kvartårligt, årligt og hvert andet år, skal udføres af en person, der er uddannet i og kvalificeret til at udføre vedligeholdelse af denne maskine, i overens­stemmelse med de procedurer, som er anført i servicehåndbogen til maskinen.
Maskiner, der har været taget ud af drift i mere end tre måneder, skal gennemgå et kvartårligt eftersyn, før de tages i brug igen.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 21
Page 24
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Funktionstester
1 Vælg et afprøvningsområde, der er stabilt, plant
og uden forhindringer.
På det nederste betjeningssted
2 Drej nøglekontakten til det ”nederste
betjeningssted”.
Undlad at bruge maskinen, medmindre:
Du har sat dig grundigt ind i og overholder principperne for sikker maskinbetjening i denne betjeningsvejledning.
1 Undgå farlige situationer. 2 Inspicér altid maskinen inden brug.
3 Foretag altid funktionstester inden brug.
Sæt dig grundigt ind i og forstå funktions­testerne, før du går videre med næste afsnit.
4 Inspicér arbejdsstedet. 5 Brug kun maskinen til det formål, hvortil den
er beregnet.
Grundlæggende principper
Formålet med funktionstesterne er at opdage eventuelle funktionsfejl, inden maskinen tages i brug. Operatøren skal følge de trinvise instruktioner til at teste samtlige af maskinens funktioner.
En maskine med funktionsfejl må aldrig tages i brug. Hvis der konstateres funktionsfejl, skal maskinen mærkes og tages ud af drift. Maskinen må kun repareres af en kvalificeret servicetekniker i overensstemmelse med fabrikantens specifikationer.
3 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede position.
Resultat: LCD-skærmen vil blive tændt, og der
vil ikke være nogen fejlmeddelelser. Advarsels-
blinket (hvis monteret) skal blinke. Bemærk: Ved kolde temperaturer er det nødvendigt
at varme LCD-skærmen op, før den kan vise noget.
4 Start motoren. Se afsnittet
Betjeningsinstruktioner.
Afprøv nødstoppet
5 Tryk den røde nødstopknap ind til den
deaktiverede position.
Resultat: Motoren skal slukkes, og samtlige
funktioner skal være deaktiverede. 6 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede position, og start motoren igen.
Afprøv de udskydelige aksler
Bemærk: Begynd denne test med akslerne trukket tilbage.
7 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede på det nederste betjeningssted
og tryk på knappen til hævning af hoved-
bommen.
Resultat: Hovedbommen må ikke hæves. Pilen
ved siden af symbolet for akselforlængelse vil
blinke på LCD-skærmen. Bommen må ikke blive
hævet, medmindre akslerne er forlænget.
Når reparationen er udført, skal operatøren igen foretage inspektion før ibrugtagning og funktionstester, inden maskinen tages i brug.
22 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 25
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
8 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til hævning/udskydning af hjælpebommen.
Resultat: Hjælpebommen må ikke hæves. Pilen ved siden af symbolet for akselforlængelse vil blinke på LCD-skærmen. Hjælpebommen må ikke blive hævet, medmindre akslerne er forlænget.
9 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til udskydning af hovedbommen.
Resultat: Hovedbommen må ikke skydes ud. Pilen ved siden af symbolet for aksel­forlængelse vil blinke på LCD-skærmen. Hovedbommen må ikke skydes ud, medmindre akslerne er forlænget.
10 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til venstredrejning af drejekransen.
Resultat: Drejekransen skulle dreje 15° og derefter stoppe. Drejekransen må ikke dreje mere end 15°, medmindre akslerne er forlænget.
11 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til højredrejning af drejekransen.
Resultat: Drejekransen skulle vende tilbage til midten, dreje 15° mod højre og derefter stoppe. Drejekransen må ikke dreje mere end 15°, medmindre akslerne er forlænget.
12 Drej nøgleafbryderen til ”platformbetjening”. Tryk
ned og hold på fodkontakten på
platformsbetjeningen og flyt kørestyrehåndtaget
i den fremadgående retning. 13 Aktivér funktionen til akseludskydning.
Resultat: Maskinen skal køre, og akslerne
skydes ud. Indikatorlampen blinker, mens
akslerne bevæger sig, og den forbliver tændt,
når akslerne er helt forlænget. 14 Vend tilbage til det nederste betjeningssted. Drej
nøglekontakten til det ”nederste betjeningssted”. 15 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til
hævning af hovedbommen og derefter knappen
til sænkning af hovedbommen.
Resultat: Hovedbommen skal hæves og
sænkes som normalt. 16 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til
hævning/udskydning af hjælpebommen og
tryk derefter på knappen til sænkning/tilbage-
trækning af hjælpebommen.
Resultat: Hjælpebommen skal hæves og
udskydes, og trækkes tilbage og sænkes
som normalt. 17 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til
udskydning af hovedbommen og derefter
knappen til tilbagetrækning af hovedbommen.
Resultat: Hovedbommen skal skydes ud og
trækkes tilbage som normalt. 18 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og tryk på knappen til
venstredrejning af drejekransen, og tryk derefter
på knappen til højredrejning af drejekransen.
Resultat: Drejekransen skulle dreje normalt.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 23
Page 26
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
Afprøv maskinens funktioner
19 Undlad at holde en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede. Forsøg at aktivere de enkelte bom- og platformsfunktionsknapper.
Resultat: Samtlige bom- og platformsfunktioner skal være deaktiverede.
20 Tryk og hold en funktionsstart-/hastigheds-
vælgerknap nede, og aktivér de enkelte bom­og platformsfunktionsknapper.
Resultat: Samtlige bom- og platformsfunktioner skal køre en fuld arbejdscyklus. Sænknings­alarmen (hvis monteret) skal lyde, mens bommen sænkes.
Afprøv nød/hjælpestyreenhederne
21 Tryk den røde nødstopknap ind til den
deaktiverede position for at slukke for motoren.
22 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede position.
23 Tryk og hold nød/
hjælpestrømsknappen nede, og aktivér samtidigt de enkelte bomfunktionsknapper.
Afprøv hældningsføleren
25 Tryk på én af kontrol-
knapperne på LCD-
skærmen, indtil der vises
TURNTABLE LEVEL
SENSOR X-DIRECTION
(DREJEKRANSNIVEAUFØLER, X-RETNING).
Resultat: LCD-skærmen skal vise vinklen
i grader. 26 Tryk på én af kontrolknapperne på LCD-
skærmen, indtil der vises TURNTABLE
LEVEL SENSOR Y-DIRECTION
(DREJEKRANSNIVEAUFØLER, Y-RETNING).
Resultat: LCD-skærmen skal vise vinklen
i grader. 27 Tryk på én af kontrolknapperne på LCD-
skærmen, indtil der vises PLATFORM
LEVEL SENSOR DEGREES (PLATFORMS-
NIVEAUFØLER, GRADER).
Resultat: LCD-skærmen skal vise vinklen
i grader.
Bemærk: Undlad at afprøve de enkelte funktioner i en fuld arbejdscyklus for at spare på batteristrømmen.
Resultat: Samtlige bomfunktioner skal kunne betjenes.
24 Start motoren.
24 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 27
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
Afprøv driftsområdet
28 Tryk på én af kontrol-
knapperne på LCD­skærmen, indtil der vises PRI BOOM ANGLE TO GRAVITY (VINKEL PÅ HOVEDBOM TIL TYNGDEKRAFT).
29 Hæv hovedbommen, og hold øje med LCD-
skærmen. Resultat: Hovedbommen skulle blive hævet,
og LCD-skærmen skulle vise vinklen på
hovedbommen i grader. 30 Sænk hovedbommen. 31 Tryk samtidigt på de 2
viste kontrolknapper på
LCD-skærmen for at
aktivere statustilstanden. 32 Tryk på én af kontrol-
knapperne på LCD-
skærmen, indtil der vises
SEC BOOM ANGLE
(VINKEL PÅ
HJÆLPEBOM).
På platformsbetjeningen
Afprøv nødstoppet
35 Drej nøglekontakten til ”platformsbetjening”. 36 Tryk den røde nødstopknap på platforms-
betjeningen ind til den deaktiverede position. Resultat: Motoren skal slukkes, og samtlige
funktioner skal være deaktiverede.
37 Træk den røde nødstopknap ud, og genstart
motoren.
Afprøv hornet
38 Tryk på knappen til hornet.
Resultat: Hornet skal lyde.
Afprøv hældningsføleralarmen
39 Tryk på en knap eller flyt en kontakt, såsom
tomgangsvælgerkontakten. Resultat: Alarmen skal lyde ved platforms-
betjeningen.
33 Tryk og hold knappen til hævning/udskydning
af hjælpebommen.
Resultat: Hjælpebommen skulle blive hævet,
og LCD-skærmen skulle vise vinklen på
hjælpebommen i grader.
Hjælpebommen skal hæves og derefter
udskydes. Hjælpebommen skal ikke udskydes,
før den er fuldstændig hævet. 34 Tryk og hold knappen til sænkning/
tilbagetrækning af hjælpebom.
Resultat: Hjælpebommen skal trækkes helt
tilbage og derefter sænkes. Hjælpebommen
skal ikke sænkes, før den er fuldstændig
tilbagetrukket.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 25
Page 28
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
Afprøv fodkontakten
40 Tryk den røde nødstopknap på platforms-
betjeningen ind til den deaktiverede position. 41 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede postion, men undlad at starte
motoren. 42 Tryk ned på fodkontakten, og forsøg at starte
motoren.
Resultat: Motoren må ikke starte. 43 Undlad at træde på fodkontakten, og genstart
motoren. 44 Undlad at træde på fodkontakten, og afprøv de
enkelte maskinfunktioner.
Resultat: Samtlige af maskinens funktioner skal
være deaktiverede.
Afprøv maskinens funktioner
45 Træd fodkontakten ned. 46 Aktivér de enkelte styrehåndtag/vippekontakter/
knapper til maskinens funktioner.
Resultat: Samtlige funktioner skal køre en fuld
arbejdscyklus.
Afprøv styrefunktionen
47 Vælg firkant-ende (blå pil) styring.
Tryk på firkant-ende (blå pil) styringsknappen eller flyt
styrefunktionskontakten. 48 Træd fodkontakten ned. 49 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den blå trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet af
den blå trekant.
Resultat: Hjulene i firkant-enden skal dreje i den
retning, der er angivet med blå trekanter på
kørechassiset. 50 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet med en gul trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet med
en gul trekant.
Resultat: Hjulene i firkant-enden skal dreje i den
retning, der er angivet med gule trekanter på
kørechassiset. 51 Vælg cirkel-ende (gul pil) styring.
Tryk på cirkel-ende (gul pil)
styringsknappen eller flyt
styrefunktionskontakten. 52 Træd fodkontakten ned. 53 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet med en gul trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet med
en gul trekant.
Resultat: Hjulene i cirkel-enden skal dreje i den
retning, der er angivet med blå trekanter på
kørechassiset.
26 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 29
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
54 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den blå trekant på betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe­kontakten ned i den retning, der er angivet af den blå trekant.
Resultat: Hjulene i cirkel-enden skal dreje i den retning, der er angivet med gule trekanter på kørechassiset.
55 Vælg sideværts styring. Tryk på
knappen til sideværts styring eller flyt
styrefunktionskontakten. 56 Træd fodkontakten ned. 57 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den blå trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet af
den blå trekant.
Resultat: Samtlige hjul skal dreje i den retning,
der er angivet med blå trekanter på køre-
chassiset. 58 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet med en gul trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet med
en gul trekant.
59 Vælg koordineret styring. Tryk på
knappen til koordineret styring eller
flyt styrefunktionskontakten. 60 Træd fodkontakten ned. 61 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den blå trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet af
den blå trekant.
Resultat: Hjulene i firkant-enden skal dreje i den
retning, der er angivet med blå trekanter på
kørechassiset. Hjulene i cirkel-enden skal dreje i
den retning, der er angivet med gule trekanter på
kørechassiset. 62 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet med en gul trekant på
betjeningspanelet, ELLER tryk fingervippe-
kontakten ned i den retning, der er angivet med
en gul trekant.
Resultat: Hjulene i firkant-enden skal dreje i den
retning, der er angivet med gule trekanter på
kørechassiset. Hjulene i cirkel-enden skal dreje i
den retning, der er angivet med blå trekanter på
kørechassiset.
Resultat: Alle hjulene skal dreje i den retning, der er angivet med gule trekanter på køre­chassiset.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 27
Page 30
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
Afprøv køre- og bremsefunktionen
63 Træd fodkontakten ned. 64 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den blå pil på betjeningspanelet, indtil maskinen begynder at bevæge sig, og før derpå håndtaget tilbage til midterstillingen.
Resultat: Maskinen skal bevæge sig i den retning, der er angivet af den blå pil på kørechassiset, og derefter standse brat.
65 Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget i
den retning, der er angivet af den gule pil på betjeningspanelet, indtil maskinen begynder at bevæge sig, og før derpå håndtaget tilbage til midterstillingen.
Resultat: Maskinen skal bevæge sig i den retning, der er angivet af den gule pil på kørechassiset, og derefter standse brat.
Bemærk: Bremserne skal kunne holde maskinen på enhver stigning, som den er i stand til at køre op ad.
Afprøv kørestartsystemet
66 Træd på fodkontakten, og sænk bommene til
sænket stilling.
67 Drej drejekransen, indtil hovedbommen er forbi
et af hjulene i cirkel-enden. Resultat: Indikatorlampen for
afbrudt kørefunktion skal være tændt, når bommen befinder sig inden for det viste område.
68 Før køre- og styringsstyrehåndtaget væk fra
midterstillingen. Resultat: Samtlige kørefunktioner skal være
deaktiverede.
69 Tryk på kørestartknappen eller flyt
kørestartkontakten, og før langsomt køre- og
styringsstyrehåndtaget væk fra
midterpositionen.
Resultat: Kørefunktionen skal kunne aktiveres. Bemærk: Når kørestartsystemet er i brug, kan
maskinen køre i den modsatte retning i forhold til den retning, køre- og styrehåndtaget bevæges i.
Brug de farvekodede retningspile
Blå
på platformsbetjeningen og kørechassiset til at identificere, i hvilken retning maskinen vil køre.
Gul
Hvis køre- og styringsstyre­håndtaget ikke flyttes inden for to sekunder, efter at der er trykket på kørestartknappen, kan kørefunktionen ikke aktiveres.
Afprøv begrænset kørehastighed
70 Træd fodkontakten ned. 71 Hæv hovedbommen til 5° over vandret stilling. 72 Før langsomt kørestyrehåndtaget til den høje
hastighedsstilling.
Resultat: Den maksimalt opnåelige køre-
hastighed med hævet hovedbom må ikke
overstige 30 cm pr. sekund. Bemærk: Maskinen vil køre 12 meter på
40 sekunder.
73 Sænk hovedbommen til sænket stilling. 74 Skyd hovedbommen 1,2 meter ud. 75 Før langsomt kørestyrehåndtaget til den høje
hastighedsstilling.
Resultat: Den maksimalt opnåelige køre-
hastighed med udskudt hovedbom må ikke
overstige 30 cm pr. sekund. Bemærk: Maskinen vil køre 12 meter på
40 sekunder.
28 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 31
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
FUNKTIONSTESTER
76 Træk hovedbommen tilbage til sænket stilling. 77 Hæv hjælpebommen til 5° over vandret stilling. 78 Før langsomt kørestyrehåndtaget til den høje
hastighedsstilling. Resultat: Den maksimalt opnåelige køre-
hastighed med hævet hjælpebom må ikke overstige 30 cm pr. sekund.
Bemærk: Maskinen vil køre 12 meter på 40 sekunder.
79 Sænk hjælpebommen til sænket stilling. 80 Skyd udliggerbommen 30 cm ud. 81 Før langsomt kørestyrehåndtaget til den høje
hastighedsstilling. Resultat: Den maksimalt opnåelige køre-
hastighed med udskudt udliggerbom må ikke overstige 30 cm pr. sekund.
Hvis kørehastigheden overstiger 30 cm pr. sekund med hoved- eller hjælpebommen hævet eller udskudt, eller udliggerbommen udskudt, skal maskinen omgående mærkes og tages ud af drift.
82 Skyd hovedbommen 1,2 meter ud. 83 Før langsomt kørestyrehåndtaget til den høje
hastighedsstilling. Resultat: Den maksimalt opnåelige køre-
hastighed med udskudt udliggerbom og hoved­bommen udskudt må ikke overstige 15 cm pr. sekund.
Hvis kørehastigheden med udskudt udliggerbom og udskudt hovedbom overstiger 15 cm pr. sekund, skal maskinen omgående mærkes og tages ud af drift.
Afprøv nød/hjælpestyreenhederne
85 Skub den røde nødstopkontakt til den
deaktiverede postion for at slukke for motoren. 86 Træk den røde nødstopknap ud til
den aktiverede position. 87 Træd fodkontakten ned. 88 Aktivér nød/hjælpestyreenhederne. Flyt og hold
kontakten nede eller tryk og hold knappen ned.
Aktivér samtlige styrehåndtag, kontakter eller
knapper til funktioner. Bemærk: Undlad at afprøve de enkelte funktioner
i en fuld arbejdscyklus for at spare på batteristrømmen.
Resultat: Samtlige bom- og styrefunktioner skal
kunne betjenes.
Afprøv flybeskyttelsespakken (hvis monteret)
Bemærk: Det kan være nødvendigt med to personer for at udføre denne test.
89 Flyt den gule stødfanger nederst på platformen
10 cm i den ene eller anden retning. 90 Aktivér de enkelte funktionsstyrehåndtag/
vippekontakter eller knapper.
Resultat: Ingen funktioner må kunne betjenes 91 Aktivér funktionsforbigåelsesfunktionen. Flyt
kontakten eller tryk på knappen. 92 Aktivér de enkelte funktionsstyrehåndtag/
vippekontakter eller knapper.
Resultat: Samtlige bom- og styrefunktioner skal
kunne betjenes.
84 Træk hovedbommen og udliggerbommen
tilbage.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 29
Page 32
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Inspektion af arbejdsstedet
Inspektion af arbejdsstedet
Vær opmærksom på og undgå følgende farlige forhold:
· skrænter eller huller
· bump, forhindringer på underlaget eller affald
Undlad at bruge maskinen, medmindre:
Du har sat dig grundigt ind i og overholder principperne for sikker maskinbetjening i denne betjeningsvejledning.
1 Undgå farlige situationer. 2 Inspicér altid maskinen inden brug. 3 Foretag altid funktionstester inden brug.
4 Inspicér arbejdsstedet.
Før du går videre med næste afsnit, bør du sætte dig grundigt ind i, hvad inspektion af arbejdsstedet indebærer.
· hældende underlag
· ustabile eller glatte underlag
· hængende forhindringer og
højspændingsledninger
· farlige placeringer
· utilstrækkeligt bæredygtigt underlag i forhold til
maskinens belastningskraft
· vind- og vejrforhold
· tilstedeværelse af uautoriserede personer
· andre potentielt farlige forhold
5 Brug kun maskinen til det formål, hvortil den
er beregnet.
Grundlæggende principper
Inspektion af arbejdsstedet hjælper operatøren med at afgøre, om maskinen kan betjenes sikkert på arbejdsstedet. Den skal foretages af operatøren, inden maskinen flyttes til arbejdsstedet.
Det er operatørens ansvar at være opmærksom på eventuelle risici på arbejdsstedet og holde øje med og undgå disse i forbindelse med flytning, opstilling og betjening af maskinen.
30 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 33
Undlad at bruge maskinen, medmindre:
Du har sat dig grundigt ind i og overholder principperne for sikker maskinbetjening i denne betjeningsvejledning.
1 Undgå farlige situationer. 2 Inspicér altid maskinen inden brug. 3 Foretag altid funktionstester inden brug. 4 Inspicér arbejdsstedet.
5 Brug kun maskinen til det formål, hvortil
den er beregnet.
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Betjeningsinstruktioner
Grundlæggende principper
I afsnittet Betjeningsinstruktioner er der instruktioner vedr. samtlige aspekter af maskinens betjening. Det er operatørens ansvar at overholde samtlige sikkerhedsregler og instruktioner i betjenings-, sikkerheds- og ansvarsvejledningen.
Det er farligt at bruge maskinen til andre formål end løft af personer, sammen med deres værktøj og materialer, til et højt placeret arbejdssted.
Maskinen må kun betjenes af autoriserede personer, der er oplært i dens betjening. Hvis mere end én operatør forventes at skulle bruge maskinen på forskellige tidspunkter i løbet af det samme skift, skal samtlige disse være autoriserede operatører, og de forventes at overholde sikker­hedsreglerne og instruktionerne i betjenings-, sikkerheds- og ansvarsvejledningen. Det vil sige, at alle nye operatører skal foretage inspektion før ibrugtagning, funktionstester og inspektion af arbejdsstedet, inden maskinen tages i brug.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 31
Page 34
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Start af motoren
1 Drej nøglekontakten til den ønskede stilling på
det nederste betjeningssted.
Deutz-modeller
2 Aktivér gløderørene. Tryk på knappen eller flyt
kontakten. Gløderørene vil blive tændt i 30 sekunder.
3 Start motoren. Tryk på knappen
eller flyt kontakten.
Du kan trykke når som helst på motorstartknappen, mens gløderørene er tændt.
Perkins- og Cummins-modeller
2 Aktivér gløderørene i 3-5 sekunder. Tryk og hold
knappen nede eller flyt og hold kontakten nede.
3 Start motoren. Tryk på knappen eller flyt og hold
kontakten nede.
Hvis motoren ikke er startet efter 15 sekunder, skal årsagen findes og eventuelle fejlfunktioner repareres. Vent 60 sekunder, før du igen forsøger at starte motoren.
I kulde, dvs. -6 °C og derunder, skal motoren først opvarmes i 5 minutter før brug, for at forhindre beskadigelse af hydrauliksystemet.
I tilfælde af ekstrem kulde, dvs. -18 °C og derunder, skal maskinen udstyres med koldstartssæt (ekstraudstyr). Ved start af motoren ved temperaturer under -18 °C kan det være nødvendigt at bruge et hjælpebatteri.
Hvis maskinen lagres i længere perioder i lave temperaturer (under 0 °C) med hjælpebommen hævet og udskudt, vil motoren måske ikke starte pga. en systemfejl.
Du kan fjerne fejlen ved at holde hjælpestrømsknappen nede og aktivere hævefunktionen til hjælpebommen, indtil hjælpebommen begynder at blive skudt ud.
Nødstop
Skub den røde nødstopkontakt på enten det nederste betjeningssted eller platformsbetjeningen ind til den deaktiverede position for at deaktivere samtlige funktioner og slukke for motoren.
Hvis en eller flere funktioner stadig kan betjenes, når nødstopkontakten er skubbet ind til den deaktiverede position, skal den/de repareres.
Ved valg af og betjening fra det nederste betjeningssted vil platformsbetjeningens røde nødstopknap blive frakoblet.
Nød/Hjælpestrøm
Brug nød/hjælpestrøm, hvis den primære strømkilde (motoren) svigter.
1 Drej nøglekontakten til ”nederste betjeningssted”
eller ”platformsbetjening”. 2 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede position. 3 Træd ned på fodkontakten, når
nød/hjælpestyrehåndtagene
betjenes fra platformen. 4 Flyt og hold kontakten nede eller
tryk og hold knappen nede. Aktivér
den ønskede funktion.
Indikatorlyset vil være tændt, når
der bruges nødstrøm.
32 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 35
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Udskydning og tilbagetrækning af aksler
1 Drej nøglekontakten til ”platformsbetjening”. 2 Tryk ned og hold på fodkontakten på
platformbetjeningen, og flyt kørestyrehåndtaget i en af retningerne. Aktivér funktionen til udskydning eller tilbagetrækning af aksler. Flyt kontakten eller tryk på knappen.
Indikatorlampen blinker, mens akslerne bevæger sig, og den forbliver tændt, når akslerne er skudt helt ud eller trukket helt tilbage.
Akslerne kan kun trækkes tilbage, hvis hoved- og hjælpebommene er sænket og trukket helt tilbage, og platformen er imellem hjulene i cirkel-enden.
Betjening fra det nederste betjeningssted
Betjening fra platformen
1 Drej nøglekontakten til ”platformsbetjening”. 2 Træk den røde nødstopknap på såvel det
nederste betjeningssted som platforms-
betjeningen ud til den aktiverede position. 3 Start motoren. Træd ikke på fodkontakten, når
motoren startes.
Placering af platformen
1 Træd fodkontakten ned. 2 Flyt langsomt det relevante funktionsstyre-
håndtag eller den relevante vippekontakt, eller
tryk på den relevante knap, i henhold til
markeringerne på betjeningspanelet.
Styring
1 Træd fodkontakten ned. 2 Vælg styrefunktionen. Flyt kontakten eller tryk
på knappen. Indikatorlyset ved siden af den
aktuelle styrefunktion vil være tændt.
1 Drej nøglekontakten til det ”nederste
betjeningssted”.
2 Træk den røde nødstopknap ud til den
aktiverede position.
3 Start motoren.
Placering af platformen
1 Tryk og hold en funktionsstart-/
hastighedsvælgerknap nede.
2 Tryk på den relevante funktionsknap i henhold til
markeringerne på betjeningspanelet.
Køre-, styre- og akselfunktionerne kan ikke aktiveres fra det nederste betjeningssted.
3 Flyt langsomt køre- og styrings-
styrehåndtaget i den retning, der
er angivet af de blå eller gule
trekanter, ELLER tryk på den
fingervippekontakt, som sidder oven
på kørestyrehåndtaget. Brug de farvemarkerede retningspile på platforms-
betjeningen og kørechassiset til at identificere, i hvilken retning hjulene vil dreje.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 33
Page 36
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Kørsel
1 Træd fodkontakten ned. 2 Hastighedsforøgelse: Flyt langsomt
køre- og styringsstyrehåndtaget i den retning, der er angivet af de blå eller gule pile.
Hastighedssænkning: Før langsomt køre- og styringsstyrehåndtaget ind mod midterpositionen.
Standsning: Før køre- og styringsstyrehåndtaget tilbage til midterpositionen, eller slip fodkontakten.
Brug de farvemarkerede retningspile på platformsbetjeningen og kørechassiset til at identificere, i hvilken retning maskinen vil køre.
Maskinens kørehastighed er begrænset, når bommen er hævet eller skudt ud.
Kørsel på en skråning
Fastslå maskinens kapacitet for kørsel op ad bakke, ned ad bakke og på sideskråning, og fastslå skråningens stigning/fald.
Maksimal skråningskapacitet, modvægt, op ad bakke (klatreevne): 45 % (24°)
Maksimal skråningskapacitet, modvægt, ned ad bakke: 30 % (17°)
Sådan fastslås skråningens stigning/fald:
Mål skråningen med en digital hældningsmåler, ELLER følg nedenstående procedure.
Du skal bruge:
et vaterpas
et lige stykke træ, mindst 1 m langt
et målebånd Læg et stykke træ på skråningen.
For enden af den nedadgående hældning lægger du vaterpasset på topkanten af træstykket og løfter enden, indtil træstykket er i vater.
Mens træstykket holdes i vater, måles den lodrette afstand fra bunden af træstykket til jorden.
Divider målebåndsafstanden (stigning) med længden af træstykket (længde), og gang med 100.
Eksempel:
længde
stigning
Træstykke = 3,6 m
Længde = 3,6 m
Stigning = 0,3 m
Maksimal sideskråningskapacitet: 25 % (14°):
Bemærk: Skråningskapaciteten er afhængig af jordforholdene og tilstrækkelig trækkraft. Udtrykket klatreevne gør sig kun gældende i modvægtskonfigurationer op ad bakke.
Sørg for, at bommen er under vandret stilling, og at platformen er imellem hjulene i cirkel-enden.
Vælg kørefunktionen for hældende maskine.
34 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % stigning
Hvis skråningen overstiger den maksimale kapacitet for kørsel op ad bakke, ned ad bakke eller på sideskråning, skal maskinen trækkes med spil eller transporteres op eller ned ad skråningen. Se afsnittet Instruktioner vedr. transport og løft.
Page 37
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Kørestart
Hvis lampen er tændt, betyder det, at hovedbommen har bevæget sig forbi et af hjulene i cirkel-enden, og kørefunktionen afbrydes.
Aktivér kørestartfunktionen, og før langsomt køre­og styringsstyrehåndtaget væk fra midterpositionen for at køre. Tryk på kørestartknappen eller flyt kørestartkontakten.
Hvis køre- og styringsstyrehåndtaget ikke flyttes inden for to sekunder af aktiveringen af kørestartfunktionen, kan kørefunktionen ikke betjenes. Slip og aktivér kørestartfunktionen igen.
Vær opmærksom på, at maskinen kan bevæge sig i den modsatte retning i forhold til den retning, køre­og styrehåndtaget bevæges i.
Brug altid de farvekodede retningspile på platforms­betjeningen og kørechassiset til at identificere, i hvilken retning maskinen vil køre.
Når indikatoren for afbrudt kørestart er tændt, kan akslerne ikke trækkes tilbage.
Tomgangsvælger (o/m)
Vælg indstillingen for tomganghastighed (o/m). Flyt kontakten eller tryk på knappen. Indikatorlyset ved siden af den aktuelle indstilling vil være tændt.
· Hare- og fodkontaktsymbol:
høj tomgangshastighed aktiveret med
fodkontakt
· Skildpaddesymbol: lav tomgangshastighed
· Haresymbol: høj tomgangshastighed
Indikatorlampe for motorkontrol
Indikatorlampe tændt og motoren slukket: Mærk maskinen, og tag den ud af drift.
Indikatorlampe tændt, og motoren kører stadig: Kontakt service­personale inden for 24 timer.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 35
Page 38
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
P22
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Indikatorlamper for driftsområde
Driftsområde-indikatorlamperne tændes for at gøre operatøren opmærksom på, at en funktion er blevet afbrudt, og/eller at der kræves en handling fra operatørens side.
Indikatorlampen for sænkning/ tilbagetrækning af hjælpebom blinker: Sænk/Træk hjælpe­bommen tilbage, indtil indikatorlampen slukkes.
Indikatorlampen for sænkning af hovedbom blinker: Sænk hovedbommen, indtil indikator­lampen slukkes.
Indikatorlampen for ikke­nivelleret maskine blinker: Hældningsalarmen vil lyde, når denne lampe blinker. Flyt maskinen til et stabilt og plant underlag.
Indikatorlampen for ikke­nivelleret platform blinker: Hældningsalarmen vil lyde, når denne lampe blinker. Vippekontakt til platforms­nivellering kan kun aktiveres i den retning, der vil nivellere platformen. Nivellér platformen, indtil indikatorlampen slukkes.
Platform ude af niveau (P22 kode)
Nøgleposition til forbigåelse som bruges til at nivellere platformen, hvis diplayet på det nederste betjeningssted viser, at platformen er ude af niveau (P22), og styreenhederne til platformsniveauet ikke fungerer.
Betjening:
1 Sluk for motoren. 2 Drej hovednøgleafbryderen til ”nederste
betjeningssted”. Tag nøglen ud af
hovednøgleafbryderen, og sæt den i
nøgleafbryderen til forbigåelse/normalisering. 3 Drej nøgleafbryderen til
forbigåelse/normalisering til
forbigåelsespositionen. 4 Niveller platformen ved
hjælp af nød/hjælpestrøm
og knapperne til
platformsnivellering. 5 Drej nøgleafbryderen til forbigåelse/normalisering
til kørselspositionen. 6 Tag nøglen ud af nøgleafbryderen til forbigåelse/
normalisering, og sæt den i
hovednøgleafbryderen. 7 Tryk den røde nødstopknap ind og træk den
derefter ud igen. 8 Hvis P22-koden stadig er synlig, skal maskinen
mærkes og tages ud af drift, indtil fejlen er
blevet udbedret af en kvalificeret
servicetekniker.
P22
36 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 39
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Platform ude af niveau (Platformsniveau > 15 grader - Maskinfejl)
Hvis det nederste betjeningssted viser PLATFORM LEVEL > 15 DEGREES FAULT (PLATFORMSNIVEAU > 15 GRADER ­MASKINFEJL ), og betjeningen til platformsniveauet ikke fungerer, skal maskinen normaliseres af oplært og autoriseret personale eller en kvalificeret servicetekniker.
Generator (hvis monteret)
Generatoren aktiveres ved at trykke på generatorknappen eller flytte generatorkontakten. Indikatorlyset tændes, og motoren bliver ved med at køre.
Slut elværktøj til platformsstrømforsyningens GFCI-udgang.
Du slukker for generatoren ved at trykke på generatorknappen eller flytte kontakten. Indikatorlyset slukkes.
Indikatorlampe for platformsoverbelastning (hvis monteret)
Beskyttelse mod nedstyrtning
Personligt faldsikringsudstyr er påkrævet ved betjening af denne maskine.
Alt personligt faldsikringsudstyr skal overholde de gældende offentlige regulativer og skal være inspiceret og anvendes i overensstemmelse med udstyrsproducentens instruktioner.
Flybeskyttelsespakke (hvis monteret)
Hvis platformsstødfangeren kommer i kontakt med et objekt, vil maskinen lukke ned, og ingen af funktionerne vil kunne betjenes.
1 Start motoren. 2 Træd fodkontakten ned. 3 Aktivér funktionsforbigåelsesfunktionen. Flyt
kontakten eller tryk på knappen. 4 Aktivér den/det relevante funktionsknap,
styrehåndtag eller vippekontakt for at flytte
maskinen væk fra flykomponenterne.
En blinkende lampe indikerer, at platformen er overbelastet, og ingen af funktionerne vil virke.
Fjern vægt fra platformen, indtil lampen slukkes.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 37
Page 40
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
BETJENINGSINSTRUKTIONER
Efter hver brug
1 Vælg et sikkert parkeringssted – på et fast,
plant underlag, hvor der ikke er forhindringer eller trafik.
2 Træk bommen tilbage, og sænk den til den
sænkede position.
3 Drej drejekransen, således at bommen befinder
sig mellem hjulene i cirkel-enden.
4 Drej nøglekontakten til den slukkede position, og
tag nøglen ud for at forhindre uautoriseret brug.
5 Klods hjulene op.
38 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 41
Instruktioner vedr. transport og løft
Nedenstående retningslinier skal overholdes:
Genie Industries stiller disse sikringsoplysninger til rådighed som en anbefaling. Chauffører alene er ansvarlige for at sikre, at maskiner er korrekt fastgjort, og at den korrekte trailer er valgt i overensstemmelse med de amerikanske transportmyndigheders regulativer, andre lokale regulativer og deres firmapolitik.
Genies kunder, som har brug for at anbringe en lift eller et andet Genie-produkt i en container, bør hyre en kvalificeret fragtmand med ekspertise i klargøring, læsning og fastgøring af konstruktions- og løfteudstyr til international transport.
Kun kvalificerede luftliftoperatører bør flytte maskinen på eller af trucken.
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
Kontrollér, at drejekransen er fastgjort med
drejekransrotationslåsen inden transporten.
Sørg for, at frigøre drejekransen, inden
maskinen tages i brug igen.
Kør ikke maskinen op på en skråning, der
overstiger skrånings- eller sideskrånings-
kapaciteten. Se Kørsel på en skråning i
afsnittet Betjeningsinstruktioner.
Hvis hældningen på transportkøretøjets lad
overstiger den maksimale skråningskapacitet
for kørsel op og ned ad bakke, skal maskinen
læsses og aflæsses ved brug af et spil
som beskrevet.
Friløbskonfiguration til brug af spil
Klods hjulene op for at forhindre maskinen i at rulle.
Frigør hjulbremserne ved at vende afmonteringshætterne på samtlige fire køremomentnav.
Frakobl
Aktivér
Transportkøretøjet skal være parkeret på et plant underlag.
Transportkøretøjet skal fastgøres, for at forhindre at det ruller, når maskinen læsses.
Kontrollér, at køretøjets belastningsevne, læssefladerne samt kæderne/stropperne er i stand til at bære maskinens vægt. Maskinens vægt er angivet på typemærkat.
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 39
Sørg for, at spilwiren er korrekt fastgjort til kørechassisets transportfast-spændingspunkter, og at samtlige hindringer er ryddet af vejen.
Gennemfør de beskrevne procedurer i omvendt rækkefølge for at tilkoble bremserne igen.
Bemærk: Pumpens friløbsventil skal altid være lukket.
Page 42
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
INSTRUKTIONER VEDR. TRANSPORT OG LØFT
Fastspænding til lastbil eller trailer ved transport
Brug drejekransrotationslåsestiften hver gang maskinen skal transporteres.
Drej nøglekontakten til den slukkede position, og tag nøglen ud inden transport.
Undersøg hele maskinen for løse eller ikke­fastgjorte dele.
Fastspænding af chassiset
Brug kæder med rigelig belastningsevne.
Brug mindst 6 kæder.
Justér fastspændingsudstyret, så kæderne ikke bliver beskadiget.
Lastvognslad
Fastspænding af platformen
Anbring en klods under rotatoren. Klodsen må ikke berøre platformscylinderen.
Fastgør platformen med en nylonstrop gennem den nederste platformsstøtte. Brug ikke unødig nedadgående kraft, når bommen skal fastgøres.
Bredde på hjælpebom: 66 cm
12,97 m
1,31 m
3,3 m
40 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
5,84 m
Bredde på
udliggerbom:
41 cm
3,07 m
4,25 m
7,65 m
Page 43
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
INSTRUKTIONER VEDR. TRANSPORT OG LØFT
Instruktioner vedr. løft
Hoved- og hjælpebommen skal trækkes helt tilbage og sænkes helt. Træk udliggerbommen tilbage, og sænk den helt. Fjern alle løse genstande på maskinen.
Nedenstående retningslinier skal overholdes:
Maskinen må kun løftes og fastspændes af behørigt oplærte personer.
Kontrollér, at kranens løftekapacitet, læsse­fladerne samt stropperne/linerne er i stand til at bære maskinens vægt. Maskinens vægt er angivet på typemærkat.
Find maskinens tyngdepunkt vha. illustrationen på denne side.
Fastspændingsudstyret må kun fastgøres til de dertil beregnede løftepunkter på maskinen. Der er fire løftepunkter på chassiset.
Justér fastspændingsudstyret, så maskinen er i balance og ikke bliver beskadiget.
1,5 m
1,4 m
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 41
Page 44
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Mærkater
Inspektion af mærkater med ord
Fastslå hvorvidt mærkaterne på maskinen har ord eller symboler. Brug den relevante inspektion til at kontrollere, at alle mærkater er læselige og korrekt placeret.
Part No. Description Quantity
25994 Caution - Component Damage Hazard 1
27204 Arrow - Blue 2
27205 Arrow - Yellow 2
27206 Triangle - Blue 2
27207 Triangle - Yellow 2
27564 Danger - Electrocution Hazard 2
28159 Label - Diesel 1
28161 Warning - Crushing Hazard 2
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28165 Notice - Foot Switch 1
28171 Label - No Smoking 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Collision Hazard 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
31060 Danger - Tip-over Hazard 2
32998 Notice - Max. Capacity, 600 lbs / 272 kg 1
33952 Danger - Tip-over Hazard 1
40434 Label - Lanyard Anchorage 3
44981 Label - Air Line to Platform 2
44986 Notice - Max. Manual Force, 1
90 lbs / 400 N, Australia
Part No. Description Quantity
82314 Danger - Tip-over Hazard 1
82422 Label - Driving Lights 1
82841 Platform Control Panel 1
97576 Notice - Engine Specifications, Deutz 1
97602 Warning - Explosion Hazard 1
97603 Notice - Engine Specifications, Perkins 1
97705 Cosmetic - Genie Z-135/70 1
97708 Label - Fuse and Relay Panel Layout 1
97715 Danger/Notice - Tire Specifications 4
97716 Label - Wheel Load 4
97757 Label - Hydraulic Oil Level 1
97864 Caution - Collision Hazard 1
97865 Warning - Electrocution Hazard 2
97875 Warning - Weld Lines to Platform 2
97885 Notice - Operating Instructions 2
97887 Notice - Max. Side Force, 50 lbs / 667 N, 1
ANSI & CSA
97889 Cosmetic - Z-135 2
97890 Danger - General Safety 2
97891 Cosmetic - Genie Z-135 1
102188 Notice - Engine Specifications, Cummins 1
233130 Platform Control Panel 1
1000083 Notice - Start and Controls Battery 1
1000084 Caution - Auxiliary Batteries 1
1000257 Label - Transport Diagram 2
1263543 Warning - Compartment Access 5
1263545 Label - Bypass Key Switch 1
1263556 Ground Control Panel 1
65278 Caution - No Step 2
Shading indicates decal is hidden from view, i.e. under covers
42 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 45
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
MÆRKATER
40434
97716
97715
27207 27205 65278
27207
27204 65278 27204
27206
27205 27206
1263543 97757
1263556
31060
1263543 28161 97890 97885
28177
1263543
97889
28159
97705
28171
97708
97865
1000083
1263543
27564
97602
97576 or 97603 or 102188
28161
97716 97715
82422
82841 or 233130
97885 97890 97864 33952 97815
28176 28174
or 28235
28236 28165
32998
44981 97875 97887
or 44986 1263545
25994 97865
1000084
82314 31060
97891
28174 or 28235
97875
97716
97715
1263543
Serial label
1000257
97889
97715
97716
44981
28181
40434
28177
28164
27564
1263543
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 43
Page 46
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
MÆRKATER
Inspektion af mærkater med symboler
Fastslå hvorvidt mærkaterne på maskinen har ord eller symboler. Brug den relevante inspektion til at kontrollere, at alle mærkater er læselige og korrekt placeret.
Reserve- Beskrivelse Antal delsnr.
27204 Pil – blå 2
27205 Pil – gul 2
27206 Trekant – blå 2
27207 Trekant – gul 2
28159 Mærkat – Diesel 1
28171 Mærkat – Rygning forbudt 1
28174 Mærkat – Strømforsyning 2
til platform, 230 V
28235 Mærkat – Strømforsyning 2
til platform, 115 V
40434 Mærkat – Fastgørelsespunkt 3
til sikkerhedswire
44981 Mærkat – Luftslange til platform 2
82422 Mærkat – Kørelys 1
82472 Advarsel – Knusningsfare 2
82487 Mærkat – Læs vejledningen 2
82544 Fare – Fare for livsfarligt elektrisk stød 2
82546 Bemærk – Maks. kapacitet, 272 kg 1
82548 Advarsel – Platformsrotation 2
Reserve- Beskrivelse Antal delsnr.
82602 Fare – Maks. sidekraft, 667 N, ANSI 1
82604 Fare – Maks. manuel kraft, 400 N, CE 1
82607 Forsigtig – Ingen adgang 2
82671 Mærkat – Svejsekabel til platform 2
82841 Platformens betjeningspanel 1
82924 Forsigtig – Afspærringsventiler 1
97705 Staffering – Genie Z-135/70 1
97716 Mærkat – Hjultryk 4
97757 Mærkat – Hydraulikoliestand 1
97815 Mærket – Sænk midtergelænder 1
97889 Staffering – Z-135 2
97891 Staffering – Genie Z-135 1
233130 Platformsbetjeningspanel 1
1000054 Mærkat – Kørestartflade 1
1000257 Mærkat – Transportdiagram 2
1263542 Mærkat – Adgang til aflukke 5
1263545 Mærkat – Nøgleafbryder til forbigåelse 1
1263556 Nederste betjeningspanel 1
44 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 47
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
MÆRKATER
40434
27207 27205 82607
27207
27204 82607 27204
82548
97716
28171
28159
1263542 1263542
97705
97889
97716
82544
82472
82422
1000054
82841 eller 233130
97815
82487 28174
eller 28235
82546
27206
27205 27206 1263545 97757
28174 eller 28235
82472
97889
97716
82548
40434
1263556
82487
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 45
1263542
82924
82544
97716
1000257
1263542
44981 82671
82604
eller 82602
1263542
Typemærkat
97891
82671
44981
Page 48
Betjeningsvejledning 1. udgave • 6. oplag
Specifikationer
Z-135/70
Maks. arbejdshøjde 42,9 m
Maks. platformshøjde 41,1 m
Maks. højde, sænket 3,1 m
Maks. vandret rækkevidde 21,3 m
Bredde, akslerne trukket tilbage 2,5 m
Bredde, akslerne forlænget 3,9 m
Længde, sænket 12,9 m
Maks. belastningsevne 272 kg
Maks. vindhastighed 12,5 m/s
Akselafstand, aksler forlænget 4,1 m
Akselafstand, aksler trukket tilbage 4,7 m
Frihøjde 51 cm
Venderadius, aksler forlænget indvendig 2,3 m udvending 5,6 m
Venderadius, aksler trukket tilbage indvendig 5,1 m udvending 7,8 m
Drejekransrotation 360° kontinuerligt
Drejekransens ”halesving”, 4,3 m hjælpebom sænket
Drejekransens ”halesving” 78 cm hjælpebom hævet
Kørehastighed, sænket 4,8 km/t
12,2 m/9,1 sek
Kørehastighed, 1,1 km/t hævet eller skudt ud 12,2 m/40 sek
Kørehastighed, 0,6 km/t hævet og skudt ud 12,2 m/68 sek
Styreenheder 12 V DC proportional
Platformens mål, 6 fod 1,8 m x 76 cm (længde x bredde)
Platformsnivellering selvnivellering
Platformsrotation 160°
Vekselstrømstik i platform standard
Maks. hydraulisk tryk 203 bar (bomfunktioner)
Maks. hydraulisk tryk 218 bar (hjælpestrømsenhed)
Systemspænding 12 V
Dækstørrelse 18-22,5, 18 lagklasse FF
Brændstoftankens kapacitet 151 liter
Vægt Se typemærkat (maskinens vægt varierer alt efter den aktuelle ekstraudstyrskonfiguration)
Luftbårne støjemissioner 113 dB Maks. støjniveau ved normale arbejdsstationer (A-vægtet)
Maksimal skråningskapacitet, sænket position
Modvægt, op ad bakke 45 % (24°)
Modvægt, ned ad bakke 30 % (17°)
Sideskråning 25 % (14°)
Bemærk: Skråningskapaciteten er afhængig af jordforholdene og tilstrækkelig trækkraft.
Oplysninger vedr. belastning af underlag
Maks. dæktryk 11.340 kg
Dækkontakttryk 9,14 kg/cm
896 kPa
Optaget tryk på underlag 996 kg/m
9,76 kPa
Bemærk: Disse belastningsoplysninger er cirkatal og tager ikke hensyn til forskellige ekstraudstyrs­konfigurationer. De bør kun benyttes, hvis alle relevante sikkerhedsforanstaltninger er truffet.
2
2
Platformens mål, 8 fod 2,4 m x 91 cm (længde x bredde)
Det er Genies politik løbende at forbedre vore produkter. Produktspecifikationerne kan ændres uden varsel eller ansvar.
46 Z-135/70 Reservedelsnr. 82800DA
Page 49
Z-135/70 arbejdsområde
41,1 m
35,1 m
29,0 m
22,9 m
Betjeningsvejledning1. udgave 6. oplag
SPECIFIKATIONER
16,8 m
10,7 m
4,5 m
0m
4,5 m
0m
15,2 m9,1 m3,0 m
21,3 m
Reservedelsnr. 82800DA Z-135/70 47
Page 50
Genie North America
Telefon 425.881.1800
Afgiftsfri USA og Canada
Genie Australia Pty Ltd.
800.536.1800
Fax 425.883.3475
Telefon +61 7 3375 1660
Fax +61 7 3375 1002
Genie Scandinavia
Telefon +46 31 575100
Fax +46 31 579020
Genie France
Telefon +33 (0)2 37 26 09 99
Fax +33 (0)2 37 26 09 98
Genie Iberica
Telefon +34 93 579 5042
Fax +34 93 579 5059
Genie Germany
Telefon +49 (0)4202 88520
Fax +49 (0)4202 8852-20
Genie U.K.
Telefon +44 (0)1476 584333
Fax +44 (0)1476 584334
Genie Mexico City
Telefon +52 55 5666 5242
Fax +52 55 5666 3241
Genie China
Telefon +86 21 53852570
Fax +86 21 53852569
Genie Malaysia
Telefon +65 98 480 775
Fax +65 67 533 544
Genie Japan
Telefon +81 3 3453 6082
Fax +81 3 3453 6083
Genie Korea
Telefon +82 25 587 267
Fax +82 25 583 910
Genie Brasil
Telefon +55 11 41 665 755
Fax +55 11 41 665 754
Genie Holland
Telefon +31 183 581 102
Fax +31 183 581 566
Udgivet af:
Loading...