Genie TZ™-50 Operator's Manual [sk]

Page 1
Návod na obsluhu
s informáciami o údržbe
Second Edition
Second Edition
Seventh Printing
First Printing
Part No. 43645
Part No. 114164SK
Page 2
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Dôležité upozornenie
Skôr, ako začnete používať tento stroj, prečítajte si a pochopte tieto bezpečnostné predpisy a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Táto príručka je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek otázok kontaktujte spoločnosť Genie Industries.
Obsah
Strana
Bezpečnostné predpisy ..............................................1
Ovládacie prvky ...........................................................8
Kontrola pred použitím ..............................................11
Údržba .......................................................................13
Funkčné testy ............................................................ 16
Kontrola pracoviska ...................................................20
Prevádzkové pokyny .................................................21
Pokyny na prepravu a zdvíhanie ............................... 29
Štítky..........................................................................32
Technické údaje .........................................................
36
Kontaktujte nás:
Internet: http://www.genielift.com E-mail: techpub@genieind.com
Copyright © 2004 Genie Industries
Druhé vydanie: prvá tlač, jún 2006
„Genie“ je registrovaná ochranná známka spoločnosti Genie Industries v USA a v iných krajinách.
Vytlačené na recyklovanom papieri L
Vytlačené v USA
1 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 3
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Bezpečnostné predpisy
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov a bezpečnostných predpisov uvedených v tomto návode môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s bezpečnostnými predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu. 3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 1
Page 4
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od aparátov a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie Minimálna bezpeč medzi fázami vzdialenosť v metroch
0 až 300 V Zabráňte kontaktu
300 V až 50 kV 3,05
50 kV až 200 kV 4,60
200 kV až 350 kV 6,10
350 kV až 500 kV 7,62
500 kV až 750 kV 10,67
750 kV až 1 000 kV 13,72
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny.
Maximálna kapacita
Modely ANSI a CSA 227 kg Modely CE a modely pre Austráliu 200 kg
Maximálny počet osôb na plošine 2
Nedvíhajte rameno, ak stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na povrchu, na ktorom sa nedá vyrovnať iba pomocou podpier iba pomocou podpier.
Nedvíhajte rameno, kým nie sú všetky štyri podpery spustené, nohy nestoja pevne na zemi a stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na inom než pevnom povrchu. Vyhýbajte sa strminám, jamám, vratkým a klzkým povrchom a iným nebezpečným situáciám.
Nepohybujte strojom, ak je rameno zdvihnuté.
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný alebo nárazový vietor.
Nenaprávajte ani nezaťahujte podpery, ak je rameno zdvihnuté.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením elektrickej energie pod napätím. Personál na zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť alebo používať stroj, pokiaľ vedenie elektrickej energie nie je vypnuté.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
2 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 5
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia ako na indikátor úrovne. Zvuková výstraha naklonenia sa spustí, iba ak sa stroj nachádza na prudkom svahu.
Keď zaznie zvuková výstraha naklonenia, okamžite spusťte rameno a pomocou podpier vyrovnajte stroj.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače obmedzovačov.
Nedvíhajte rameno, ak rýchlosť vetra prekračuje 12,5 m/s. Ak je rameno zdvihnuté a rýchlosť vetra prekročí 12,5 m/s, spustite rameno a nepokračujte v používaní stroja.
Nepoužívajte stroj v silnom alebo nárazovom vetre. Nezväčšujte plochu povrchu a nezvyšujte záťaž plošiny. Zväčšenie plochy vystavenej vetru môže znížiť stabilitu stroja.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave a správne nahustené a matice musia byť správne dotiahnuté.
Nepoužívajte plošinu ako žeriav.
Neumiestňujte náklad mimo obvodu plošiny.
Na žiadnu časť plošiny neumiestňujte a nepripevňujte prevísajúcu záťaž.
Netlačte ani neťahajte žiaden objekt mimo plošiny.
Maximálna povolená manuálna sila, CE a Austrália
400 N
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja, ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú hmotnosť alebo iné technické parametre.
Neupravujte a nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu bez predchádzajúceho písomného povolenia výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej zaťaženie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú rovnomerne rozložené a nie je umožnená ich bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi sa na plošine.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie plošiny, ktorá sa zachytila, zasekla, alebo ak okolitá konštrukcia inak zabraňuje normálnemu pohybu. Pred uvoľnením plošiny pomocou pozemného ovládacieho panela musia osoby obsluhujúce stroj opustiť plošinu.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá batéria musí vážiť 29,5 kg.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
Nepripájajte rameno alebo plošinu k okolitým konštrukciám.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 3
Page 6
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné na plošine musia mať bezpečnostný opasok alebo popruh a musia dodržiavať štátne predpisy. Bezpečnostné lano pripevnite ku kotve na plošine.
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie plošiny. Po celý čas udržujte na plošine pevnú pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte vstup.
Nebezpečenstvo zrážky
Pred uvoľnením parkovacej brzdy musí byť stroj na rovnom povrchu alebo musí byť zaistený.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na nebezpečenstvo pomliaždenia.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na pracovisku a štátne predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na zabránenie možnej zrážky.
Počas používania stroja sa nepokúšajte o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení stroja, ktorý nie je pripevnený k vlečnému vozidlu, používajte na ovládanie rýchlosti stroja parkovaciu brzdu.
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru
Modely s motorom: Neštartujte motor, ak zacítite alebo zistíte prítomnosť plynu (LPG), benzínu, nafty alebo iných výbušných látok.
Modely s motorom: Nečerpajte palivo do stroja so zapnutým motorom.
Pri čerpaní paliva a nabíjaní batérie sa musí stroj nachádzať na otvorenom, dobre vetranom priestranstve v dostatočnej vzdialenosti od iskier, plameňov a zapálenej cigarety.
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch, kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné plyny a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nespúšťajte rameno, pokiaľ sa v priestore pod ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena.
4 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 7
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo poškodenia stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú prehliadku stroja a pred každou pracovnou zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto návodom a príslušným servisným návodom.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina sa môže dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť popálenie.
Modely s motorom: Ak je motor zapnutý, používajte stroj v dobre vetraných priestoroch, aby ste zabránili otrave oxidom uhoľnatým.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky vnútorné priestory zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo pri vlečení
Pred vlečením tohto stroja si prečítajte všetky odporúčania, varovania a pokyny výrobcu vlečného vozidla, oboznámte sa s nimi a dodržiavajte ich.
Vlečné vozidlo musí byť riadne udržiavané a schopné vliecť tento stroj.
Ťažné zariadenie musí byť riadne a bezpečne pripojené k vlečnému vozidlu.
Nepreťažujte vlečné vozidlo. Dodržiavajte odporúčanie výrobcu pre celkovú menovitú záťaž vozidla.
Všetky svetlomety, zrkadlá a súčasti ťažného zariadenia musia vyhovovať platným miestnym predpisom.
Všetky svetlomety musia byť funkčné.
Pneumatiky musia byť správne nahustené.
Nevlečte stroj, ak rameno nie je spustené do podpery v podvozku a pridržiavacia západka nie je bezpečne zaistená na svojom mieste.
Stroj nezaťažujte nákladom. Model TZ nie je určený na prepravu dodatočného nákladu.
Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované) musia byť bezpečne pripevnené k vlečnému vozidlu. Reťaze prekrížte pod ťažným zariadením. Vznikne tak podpera, ktorá zachytí oje prívesu v prípade odpojenia od vlečného vozidla.
Nevlečte stroj na verejných komunikáciách, ak miestne predpisy takéto vlečenie zakazujú.
Neprekračujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte platné zákony týkajúce sa rýchlosti vlečenia vozidiel.
Pri parkovaní na svahu musia byť kolesá prívesu zaistené klinmi.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 5
Page 8
DANGER
WARNING
CAUTION
CAUTION
NOTICE
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Bezpečnostné pokyny pre voliteľný pohonný systém
Nebezpečenstvo prevrátenia
Počas riadenia stroja v prepravnej polohe na nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov postupujte veľmi opatrne a pohybujte sa pomaly.
Nepoužívajte stroj na svahu, ktorý prekračuje maximálne parametre naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia. Parametre naklonenia platia pre stroje v prepravnej polohe.
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Oje/ťažné zariadenie smeruje do svahu 20 % (11°)
Oje/ťažné zariadenie smeruje zo svahu 20 % (11°)
Bočné naklonenie 20 % (11°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Popis štítkov
Na produktoch spoločnosti Genie sa používajú symboly, farebné kódovanie a signálne slová na identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu možných rizík týkajúcich sa zranení osôb. Dodržujte všetky bezpečnostné oznamy označené týmto symbolom, aby ste zabránili možnému zraneniu alebo smrti.
Červená značka označujúca
hroziacu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Oranžová značka označujúca
potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Nebezpečenstvo zrážky
So strojom nejazdite, ak na oji nie je uvoľnená parkovacia brzda.
So strojom nejazdite, ak plošina nie je úplne spustená.
Počas prepravy alebo prevádzky stroja pamätajte na obmedzený výhľad a slepé miesta.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne kódované šípky jednotke ovládania jazdy.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu, hustoty premávky, stúpania, umiestnenia personálu a ostatných faktorov, ktoré môžu spôsobiť kolíziu.
Pohonný systém obsluhujte z pozemného ovládacieho panelu uvážlivo a predvídavo. Pred jazdou uvoľnite jednotku ovládania jazdy z konzoly a odstúpte od stroja. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom a prekážkami.
Oranžová značka
s bezpečnostným výstražným symbolom označujúca potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok menšie alebo menej závažné zranenie.
Oranžová značka bez
bezpečnostného výstražného symbolu označujúca potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok poškodenie majetku.
Zelená značka, ktorá sa
používa ako indikácia informácií o prevádzke alebo údržbe.
6 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 9
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Zásady bezpečnosti pri manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa s batériou k iskrám, plameňom alebo zapálenej cigarete. Batérie produkujú výbušný plyn.
Kryty musia zostať otvorené počas celého nabíjacieho cyklu.
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Na nabíjaní batérie nepoužívajte nabíjačku s napätím vyšším ako 24 V.
Nevystavujte batérie ani nabíjačku vode alebo dažďu.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Nabíjačku batérií pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke s troma vodičmi a striedavým prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú vodiče a káble poškodené. Pred uvedením stroja do prevádzky poškodené časti vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým prúdom pri kontakte s terminálmi batérie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá batéria musí vážiť 29,5 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Pri dvíhaní batérií použite odpovedajúci počet osôb a správny spôsob dvíhania.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 7
Page 10
STOP
1
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
15
17
18
16
1
1
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Ovládacie prvky
Pozemný ovládací panel
1 Tlačidlo dvíhania a spúšťania
podpery a indikátory (pre jednotlivé podpery)
2 Tlačidlo automatického
vyrovnania podpery 3 Tlačidlo úrovne plošiny 4 Tlačidlo aktivácie funkcie pre:
spúšťanie plošiny
spúšťanie primárneho
ramena
zaťahovanie primárneho
ramena
spúšťanie sekundárneho
ramena
spúšťanie ramena výložníka
otáčanie točne doprava
otáčanie plošiny doprava
spúšťanie podpery
5 Tlačidlo aktivácie funkcie pre:
6 Poistka pre obvody riadiacich
7 Červené tlačidlo núdzového
8 Poistka pre ovládacie prvky
9 Kľúčový prepínač ovládacích
dvíhanie plošiny dvíhanie primárneho ramena vysúvanie primárneho ramena dvíhanie sekundárneho ramena dvíhanie ramena výložníka otáčanie točne doľava otáčanie plošiny doľava dvíhanie podpery
prvkov (15 A)
zastavenia
motora (ak je vo výbave) (15 A)
prvkov plošiny, vypnutia a pozemných ovládacích prvkov
10 Tlačidlo štartéra motora
(ak je vo výbave)
11 Indikátor preťaženia plošiny
(ak je vo výbave)
12 Tlačidlo sýtiča motora
(ak je vo výbave)
13 Tlačidlo vysúvania a zaťahovania
primárneho ramena
14 Tlačidlo dvíhania a spúšťania
primárneho ramena
15 Tlačidlo dvíhania a spúšťania
ramena výložníka
16 Tlačidlo dvíhania a spúšťania
sekundárneho ramena
17 Tlačidlo otáčania plošiny
(ak je vo výbave)
18 Tlačidlo otáčania točne
8 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 11
STOP
F
E
1
2
1
2
3
4
6
5
7
9
10
11
12
13
14
15
8
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
OVLÁDACIE PRVKY
Ovládací panel plošiny
1 Tlačidlo aktivácie funkcie pre:
spúšťanie plošiny spúšťanie primárneho ramena zaťahovanie primárneho ramena spúšťanie sekundárneho ramena spúšťanie ramena výložníka otáčanie točne doprava otáčanie plošiny doprava (ak je vo výbave)
2 Tlačidlo aktivácie funkcie pre:
dvíhanie plošiny dvíhanie primárneho ramena vysúvanie primárneho ramena dvíhanie sekundárneho ramena dvíhanie ramena výložníka otáčanie točne doľava otáčanie plošiny doľava
3 Červené tlačidlo núdzového
zastavenia
4 Tlačidlo otáčania plošiny
(ak je vo výbave)
5 Tlačidlo úrovne plošiny
6 Vysúvanie a zaťahovanie
primárneho ramena
7 Tlačidlo dvíhania
a spúšťania ramena výložníka
8 Ovládač rýchlosti funkcií
ramena
9 Indikátor preťaženia plošiny
(ak je vo výbave)
10 Tlačidlo štartéra motora
(ak je vo výbave)
11 Tlačidlo sýtiča motora
(ak je vo výbave)
12 Indikátor úrovne nabitia
batérií
13 Tlačidlo dvíhania
a spúšťania sekundárneho ramena
14 Tlačidlo dvíhania
a spúšťania primárneho ramena
15 Tlačidlo otáčania točne
(ak je vo výbave)
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 9
Page 12
STOP
1
2
3
4
5
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
OVLÁDACIE PRVKY
Ovládací panel jazdy (voliteľné)
1 Tlačidlo automatického
vyrovnania podpery (modely ANSI)
2 Tlačidlo aktivácie funkcie
pre spúšťanie podpery (modely ANSI)
3 Tlačidlo aktivácie funkcie
pre dvíhanie podpery (modely ANSI)
4 Červené tlačidlo núdzového
zastavenia
5 Proporcionálna ovládacia
páka funkcií jazdy a riadenia
10 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 13
Kontrola pred použitím
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa a pochopte zásady kontroly pred každým použitím.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Základy
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola vykonávaná operátorom pred začiatkom každej pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné vady na stroji ešte pred tým, ako operátor vykoná funkčné testy.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto manuáli.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred funkčnými testami znova vykonať kontrolu pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 11
Page 14
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
KONTROLA PRED POUŽITÍM
Kontrola pred použitím
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Štítky.
Skontrolujte, či z hydraulického systému
neuniká olej a či je hladina oleja správna. Podľa potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z batérie neuniká kvapalina
a či je hladina kvapaliny správna. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte tlak v pneumatikách a torzný
moment matíc. Pneumatiky podľa potreby nahustite. Pozrite si časť Údržba.
Modely s motorom: Skontrolujte, či z motora
neuniká olej a či je hladina oleja správna. Podľa potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli vykonané neoprávnené úpravy:
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
Napájacia jednotka, nádrž, hadice, spojky,
valce a rozvody hydraulického systému
Súčasti a nosníky ramien
Pneumatiky a kolesá
Svetlá prívesu a svetlomety
Súčasti nájazdovej brzdy
Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované)
Káble brzdy a svetiel
Motor a súvisiace súčasti (ak sú vo výbave)
Súčasti mechanickej brzdy
(ak je vo výbave)
Súčasti nápravy
Maják a výstražné zariadenia
(ak sú vo výbave)
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
nadmerné množstvo hrdze a prejavy
korózie alebo oxidácie,
priehlbiny alebo poškodenia stroja.
Skontrolujte prítomnosť všetkých
konštrukčných a iných dôležitých súčastí, ako aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
Skontrolujte, či sú batérie na správnom mieste
a či sú správne pripojené.
Modely vybavené systémom hydraulickej
nájazdovej brzdy: Skontrolujte hladinu hydraulického oleja v nájazdovej brzde. Skontrolujte, či olej neuniká.
Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené a nachádzali sa na svojom mieste.
Súčasti parkovacej brzdy
Podpery a nohy
Prepínač obmedzovača a výstražné
znamenia
Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
Stredná časť vchodového zábradlia/vstup
Rebrík na plošinu (ak je vo výbave)
12 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 15
Vezmite na vedomie
POZNÁMKA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
a dodržiavajte:
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Údržba
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia môžu spôsobiť poškodenie súčastí a situácie, v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto manuáli.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia
pokynov boli v tomto návode použité nasledujúce symboly. Ak sa na začiatku postupu údržby nachádza jeden alebo viac symbolov, ich význam je nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nástroje.
Tento postup nie je potrebné
vykonať v prípade strojov vybavených batériami v obaloch alebo bezúdržbovými batériami.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom. Kontakt s obvodmi pod napätím môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie
obsahujú kyselinu. Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či sú pridržiavacie svorky batérie
bezpečne pripevnené.
4 Vyberte kryty otvorov batérií.
5 Skontrolujte hladinu kyseliny v batérii. Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nové súčiastky.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 13
V prípade potreby doplňte do spodnej časti plniacej rúrky batérie destilovanú vodu. Batérie neprepĺňajte.
6 Nasaďte kryty otvorov.
Page 16
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
ÚDRŽBA
Kontrola pneumatík a kolies
Nebezpečenstvo úrazu.
Nadmerne nafúknutá pneumatika môže explodovať a zapríčiniť smrť alebo vážne zranenie.
Nebezpečenstvo zrážky.
Nadmerne opotrebovaná pneumatika znižuje ovládateľnosť a používanie takejto pneumatiky môže viesť k jej zlyhaniu.
Nebezpečenstvo prevrátenia.
Nepoužívajte produkty na dočasnú opravu prasknutých pneumatík.
Udržiavanie pneumatík a kolies v dobrom stave je nevyhnutné v záujme bezpečnej prevádzky a vysokého výkonu. Zlyhanie pneumatiky či kolesa môže viesť k prevráteniu stroja. Problémy môžu vzniknúť i následkom poškodenia súčastí, ak sa takéto poškodenie nezistí a neopraví včas.
1 Skontrolujte behúne a boky pneumatík, či nie
sú porezané, popraskané alebo prepichnuté alebo či dezén nie je nerovnomerne alebo nadmerne opotrebovaný.
Výsledok: Ak zistíte nerovnomerné alebo
nadmerné opotrebovanie dezénu, vymeňte pneumatiku.
Pri výmene pneumatík a kolies sa
musia dodržať uvedené technické údaje.
2 Skontrolujte kolesá, či nie sú poškodené,
ohnuté alebo prasknuté.
Výsledok: Ak zistíte akékoľvek poškodenie,
vymeňte koleso.
Pneumatiky a kolesá – ANSI, CSA a Austrália
Veľkosť pneumatiky 225/75 R15
Rozsah záťaže D
Uťahovací moment matíc kolies (za sucha) 108 Nm
Tlak v pneumatikách (za studena) 4,5 baru
Pneumatiky a kolesá – CE
Veľkosť pneumatiky 215/70 R14
Rozsah záťaže C
Uťahovací moment matíc kolies (za sucha) 260 Nm
Tlak v pneumatikách (za studena) 4,5 baru
Kontrola hladiny hydraulického
oleja
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja
je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna
hladina hydraulického oleja môže spôsobiť
poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné
kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať
zmeny hladiny oleja, ktoré by mohli poukázať na
prítomnosť problémov v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či je rameno v prepravnej polohe
a či sú podpery zdvihnuté.
2 Otvorte kryt na boku stroja oproti pozemnému
ovládaciemu panelu.
3 Pomocou značiek na boku nádrže zistite
hladinu hydraulického oleja.
Výsledok: Hladina hydraulického oleja sa
musí nachádzať medzi značkami ADD (PRIDAŤ) a FULL (PLNÉ).
4 Podľa potreby dolejte hydraulický olej.
3 Skontrolujte každú pneumatiku tlakomerom
a podľa potreby nahustite.
4 Skontrolujte moment utiahnutia matíc kolies.
14 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja Chevron Rykon
ekvivalent typu Premium MV
Page 17
POZNÁMKA
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
ÚDRŽBA
Kontrola hladiny motorového oleja (ak je vo výbave)
Udržanie správnej hladiny oleja v motore je dôležité pre dobrý výkon motora a jeho životnosť. Pri používaní stroja s nesprávnou hladinou oleja sa môžu poškodiť súčasti motora.
Úroveň oleja kontrolujte, keď je
motor vypnutý.
1 Skontrolujte ponornú olejovú mierku.
Výsledok: Olej sa musí dotknúť mierky.
2 Ak je hladina oleja nízka, doplňte olej až po
okraj plniaceho otvoru.
Honda GX160K1
Požiadavky na viskozitu oleja
-20 až 38 °C 10W-30
Pod 0 °C 5W-30
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne,
polročne, ročne a každé dva roky osoba, ktorá je
vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby tohto
stroja, v súlade s postupmi uvedenými
v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo
prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky
prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
Nad 10 °C 30W
Vlastnosti motorového oleja musia vyhovovať triede SJ klasifikácie API.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 15
Page 18
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Funkčné testy
Základy
Cieľom funkčných testov je odhaliť poruchy pred
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní
všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať
krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený
a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže
vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa
postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať
kontrolu pred použitím a funkčné testy pred
uvedením stroja do prevádzky.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s funkčnými testami.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Príprava na funkčné testy
1 Umiestnite stroj na pevný rovný povrch.
2 Zaistite parkovaciu brzdu.
3 Odpojte od vozidla svetlá prívesu,
bezpečnostné reťaze a káble brzdy.
4 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
5 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do polohy určenej na dvíhanie.
6 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
7 Pridržiavacie západky ramena musia byť
nezaistené.
8 Batérie musia byť pripojené.
16 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 19
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola parkovacej brzdy
9 Uvoľnite parkovaciu brzdu.
10 Potlačte stroj z oja, kým sa pneumatiky
nezačnú pohybovať.
11 Zaistite parkovaciu brzdu.
12 Potlačte stroj znova.
Výsledok: Pneumatiky by sa nemali pohnúť.
Na pozemnom ovládacom paneli
13 Vložte kľúč a otočte ho do polohy ovládania
z pozemného panelu.
14 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Výsledok: Maják (ak je vo výbave) začne blikať.
15 Automatické vyrovnanie:
Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačte a podržte tlačidlo automatického vyrovnania. Podpery sa spustia a nastavia tak, aby stroj bol vyrovnaný a kolesá sa zdvihli zo zeme. Vyrovnajte stroj iba pomocou podpier. Pomocou vodováhy pod pozemným ovládacím panelom skontrolujte, či je stroj vyrovnaný.
Ručné vyrovnanie: Stlačte a podržte
žlté tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačením a podržaním tlačidiel podpier spustite podpery. Nastavte podpery tak, aby stroj bol vyrovnaný a kolesá sa zdvihli zo zeme. Vyrovnajte stroj iba pomocou podpier. Pomocou vodováhy pod pozemným ovládacím panelom skontrolujte, či je stroj vyrovnaný.
16 Skontrolujte indikátory na jednotlivých tlačidlách
podpier.
Výsledok: Všetky štyri indikátory by mali svietiť.
17 Kolesá na zdviháku oja sa nesmú dotýkať
zeme.
Poznámka: Ak sa kolesá na zdviháku oja dotýkajú
zeme, otáčajte kľukou zdviháka, kým sa kolesá
nezdvihnú.
Test núdzového zastavenia
18 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie pozemného
ovládacieho panelu a ovládacieho panelu plošiny by sa nemali dať použiť.
19 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
20 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
21 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne plošiny, dvíhanie ramena výložníka, otáčanie plošiny doľava a otáčanie točne doprava by mali fungovať.
22 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne plošiny, spúšťanie ramena výložníka, otáčanie plošiny doprava a otáčanie točne doľava by mali fungovať.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 17
Page 20
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola blokovania podpery
23 Umiestnite rameno do prepravnej polohy.
24 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Stlačte a podržte jedno z tlačidiel podpery a zdvihnite podperu zo zeme.
25 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a aktivujte jednotlivé funkcie ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
26 Pomocou tlačidiel vyrovnania spusťte podperu.
27 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú
podperu.
28 Pomocou tlačidiel aktivácie funkcií a tlačidla
automatického vyrovnania alebo tlačidiel vyrovnania podpery skontrolujte, či je stroj vyrovnaný.
29 Zdvihnite plošinu približne o 60 cm.
30 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a skúste zdvihnúť jednotlivé podpery zo zeme.
Výsledok: Podpery by sa nemali zdvihnúť.
Test snímača naklonenia
31 Zdvihnite rameno približne
o 60 cm.
32 Otočte kľúčový prepínač do
polohy ovládacieho panelu plošiny.
33 Vyhľadajte snímač naklonenia
pod pozemným ovládacím panelom. Ide o snímač úplne vľavo.
34 Jednu stranu snímača naklonenia stlačte
smerom nadol.
Na ovládacom paneli plošiny
36 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Test núdzového zastavenia
37 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie ovládacieho panelu
plošiny by sa nemali dať použiť.
38 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
39 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
40 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne plošiny, dvíhanie ramena výložníka, otáčanie plošiny doľava a otáčanie točne doľava by mali fungovať.
41 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne plošiny, spúšťanie ramena výložníka, otáčanie plošiny doprava a otáčanie točne doprava by mali fungovať.
Výsledok: Musí zaznieť zvuková výstraha.
35 Spusťte rameno.
18 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 21
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola pohonného a brzdového systému (ak je vo výbave)
Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Tento test vykonajte z plošiny alebo zo zeme pomocou jednotky ovládania jazdy, ktorá sa nachádza pod plošinou.
Modely CE: Tento test vykonajte zo zeme pomocou jednotky ovládania jazdy, umiestnenej vedľa pozemného ovládacieho panelu.
Poznámka: Pred obsluhou ovládacieho systému jazdy zo zeme uvoľnite jednotku ovládania jazdy z konzoly a odstúpte od stroja. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom a prekážkami.
42 Úplne zatiahnite a spusťte plošinu.
43 Zatiahnutím páky poháňaných kolies smerom
k jednotlivým kolesám na oboch bokoch stroja ručne aktivujte poháňané kolesá.
44 Uvoľnite parkovaciu brzdu na oji.
45 Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Na jednotke ovládania jazdy umiestnenej vedľa ovládacieho panelu plošiny stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie funkcie a zdvihnite podpery.
46 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie na
ovládacej páke jazdy.
47 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
niektorej z modrých šípok na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere
modrej šípky a potom by sa mal prudko zastaviť.
48 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú
modrú šípku.
49 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
niektorej zo žltých šípok na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere žltej
šípky a potom by sa mal prudko zastaviť.
50 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú žltú
šípku.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj
na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Modely CE: Na pozemnom ovládacom paneli
stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie funkcie a zdvihnite podpery.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 19
Page 22
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Kontrola pracoviska
Kontrola pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné
situácie a vyhýbajte sa im:
· strminy alebo jamy,
· nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s kontrolou pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť, či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred presunom stroja na pracovisko.
· svahy, ktoré prevyšujú možnosti vyrovnania stroja,
· nestabilné alebo klzké povrchy,
· výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
· nebezpečné priestranstvá,
· povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť všetky sily spôsobené strojom,
· vietor a nepriaznivé počasie,
· prítomnosť nepovolaných osôb,
· ostatné možné nebezpečné podmienky.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave a prevádzke stroja.
20 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 23
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou operátora dodržiavať všetky bezpečnostné predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu, príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie personálu spolu s nástrojmi a materiálom k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov, všetci musia byť kvalifikovaní a od každého z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov uvedených v návodoch na obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise zodpovednosti. To znamená, že každý nový operátor musí vykonať kontrolu pred použitím, funkčné testy a kontrolu pracoviska.
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté zastavíte všetky funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke počas stlačenia červeného tlačidla núdzového zastavenia.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného ovládacieho panela má prioritu pred červeným tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho panela plošiny.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 21
Page 24
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Príprava na prevádzku
1 Umiestnite stroj pod požadované pracovné
miesto.
2 Zaistite parkovaciu brzdu.
3 Odpojte od vozidla svetlá prívesu,
bezpečnostné reťaze a káble brzdy.
4 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
5 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do polohy určenej na dvíhanie.
6 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
7 Pridržiavacie západky ramena musia byť
nezaistené.
8 Batérie musia byť pripojené.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
3 Stlačte a podržte žlté tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačením a podržaním tlačidla automatického vyrovnania alebo jednotlivých tlačidiel podpier spusťte podpery a vyrovnajte stroj.
4 Pomocou vodováhy skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlá funkcií ramena podľa
označenia na ovládacom paneli.
Ovládanie z plošiny
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo funkcie
ramena podľa označenia na ovládacom paneli.
Naštartovanie motora (ak je vo výbave)
Stroj je možné používať so zapnutým motorom alebo s vypnutým motorom.
1 Na pozemnom ovládacom paneli otočte
kľúčový prepínač do požadovanej polohy.
2 Skontrolujte, či sú obe červené tlačidlá
núdzového zastavenia vytiahnuté do polohy zapnuté.
3 Skontrolujte, či kľúčový prepínač
motora je otočený do polohy zapnuté.
4 Stlačte tlačidlo štartéra motora.
Ak sa motor nenaštartuje po 15 sekundách štartovania, zistite príčinu a opravte poruchu. Pred ďalším pokusom o štart počkajte 60 sekúnd.
V studených podmienkach najprv podržte tlačidlo sýtiča a potom naštartujte motor.
22 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 25
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Ručná obsluha funkcií
Rozvodné ventily sa nachádzajú pod krytom na rovnakej strane stroja ako pozemný ovládací panel.
Funkcie stroja je možné ovládať pomocou ručného čerpadla, ktoré sa nachádza na rozvode.
Otáčanie točne
Spúšťanie sekundárneho
ramena
Spúšťanie primárneho
ramena
Dvíhanie primárneho ramena
Vysúvanie a zaťahovanie
primárneho ramena
Všetky modely okrem modelov pre Austráliu:
1 Otvorte ventil požadovanej funkcie.
Otáčanie točne doprava:
Stlačte a podržte.
Otáčanie točne doľava: Vytiahnite a podržte.
Vysúvanie plošiny: Stlačte a podržte.
Zaťahovanie plošiny: Vytiahnite a podržte.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte a otáčajte proti smeru hodinových ručičiek, kým tlačidlo nezapadne na svoje miesto.
2 Použite ručné čerpadlo.
3 Uveďte ventily do pôvodnej polohy. Inak stroj
nebude fungovať.
Otáčanie točne a vysúvanie a zaťahovanie
plošiny: Pusťte.
Len modely pre Austráliu:
1 Otvorte ventil požadovanej funkcie. Otáčanie točne doprava: Stlačte a otáčajte
v smere hodinových ručičiek. Otáčanie točne doľava: Vytiahnite a otáčajte proti smeru hodinových ručičiek.
Vysúvanie plošiny: Stlačte a otáčajte v smere
hodinových ručičiek. Zaťahovanie plošiny: Vytiahnite a otáčajte proti smeru hodinových ručičiek.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte a otáčajte v smere hodinových ručičiek.
2 Použite ručné čerpadlo. 3 Uveďte ventily do pôvodnej polohy. Inak stroj
nebude fungovať.
Otáčanie točne doprava:
Otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek. Otáčanie točne doľava: Otáčajte v smere hodinových ručičiek.
Vysúvanie plošiny:
Otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek. Zaťahovanie plošiny: Otáčajte v smere hodinových ručičiek.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte a otáčajte v smere hodinových ručičiek.
Ručná obsluha výložníka (len modely pre Austráliu)
Rozvod na spúšťanie výložníka sa nachádza na primárnom vysúvacom ramene.
1 Otočením gombíka rozvodu výložníka spusťte
výložník.
2 Úplným otočením gombíka v smere hodinových
ručičiek do krajnej polohy ho uvediete do pôvodného stavu.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte a otáčajte v smere hodinových ručičiek, kým tlačidlo nezapadne na svoje miesto.
Gombík rozvodu
výložníka
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 23
Page 26
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Indikátor preťaženia plošiny (ak je vo výbave)
Indikátor blikaním signalizuje preťaženie plošiny a nepoužiteľnosť funkcií.
Znížte hmotnosť záťaže plošiny, kým sa indikátor nevypne.
Ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj osobnej ochrany pred pádom (PFPE).
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa používať podľa pokynov výrobcu výstroja.
Prevádzka voliteľného pohonného systému
1 Plošina musí byť úplne spustená. Funkcia
jazdy nebude pracovať, ak plošina nie je úplne spustená.
2 Zatiahnutím páky poháňaných kolies smerom
k jednotlivým kolesám na oboch bokoch stroja ručne aktivujte poháňané kolesá.
3 Uvoľnite parkovaciu brzdu na oji.
Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Pohonný systém obsluhujte z plošiny pomocou jednotky ovládania jazdy umiestnenej vedľa plošiny. Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačením a podržaním tlačidla automatického vyrovnania zdvihnite podpery.
Poznámka: Jednotka ovládania pohonného systému sa dá odmontovať zo stroja a použiť z pozemného stanoviska. Pred jazdou uvoľnite jednotku ovládania jazdy z konzoly a odstúpte od stroja.
Modely CE: Na pozemnom ovládacom paneli stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačením a podržaním tlačidla automatického vyrovnania vyrovnania alebo jednotlivých tlačidiel podpier vyrovnania zdvihnite podpery. Jazdu ovládajte z pozemného stanoviska pomocou jednotky ovládania, ktorá sa nachádza vedľa pozemného ovládacieho panelu. Pred jazdou uvoľnite jednotku ovládania jazdy z konzoly a odstúpte od stroja.
4 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie na
ovládacej páke jazdy.
5 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej
polohy. Smer jazdy stroja udávajú farebné šípky na ovládacom paneli.
6 Pred zdvihnutím plošiny spusťte podpery,
vyrovnajte stroj a zdvihnite kolesá zo zeme.
Poznámka: Pomocou vodováhy skontrolujte, či je stroj vyrovnaný.
24 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 27
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia stroja do kopca, naklonenia z kopca a bočného naklonenia a určite stupeň sklonu svahu.
Parameter maximálneho
naklonenia, oje/ťažné zariadenie
smeruje do svahu, prepravná
poloha: 20 % (11°)
Parameter maximálneho naklonenia, oje/ťažné zariadenie smeruje zo svahu, prepravná poloha: 20 % (11°)
Parameter maximálneho bočného naklonenia, prepravná poloha: 20 % (11°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Určenie stupňa sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO použite nasledujúci postup.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte zvislú vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Vzdialenosť nameranú pásmom (prevýšenie) vydeľte dĺžkou dosky (vzdialenosťou) a vynásobte
100.
Príklad:
vzdialenosť
prevýšenie
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenosť = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť na navijak a previezť hore alebo dole svahom pomocou vlečného vozidla. Pozrite si časť Pokyny na prepravu a zdvíhanie.
rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m,
meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte vodováhu na hornú stranu dosky a dvíhajte ju až do vodorovnej polohy.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 25
Page 28
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Po každom použití
1 Otočte točňu tak, aby sa plošina nachádzala
oproti oju stroja.
2 Spusťte rameno do podpery.
3 Zaistite rameno pomocou pridržiavacích
západiek.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
5 Podľa potreby nabite batérie.
polohy
Skladovanie
1 Skontrolujte, či je rameno správne umiestnené
v prepravnej polohe a pridržiavacie západky sú zaistené.
2 Zdvihnite podpery a umiestnite ich do
prepravnej polohy.
3 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
5 Kolesá zaistite klinmi.
6 Podľa potreby nabite batérie.
polohy
Odstavenie modelov s hydraulickými nájazdovými brzdami (modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu)
Preprava stroja bez vlečného vozidla
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení stroja používajte na ovládanie rýchlosti parkovaciu brzdu.
Vlečenie
1 Zaistite parkovaciu brzdu.
2 Zaistite rameno pomocou pridržiavacích
západiek.
3 Modely s otočnou plošinou: Plošina musí byť
v strednej polohe. Ak plošina nie je v strede, môže zakrývať koncové svetlá.
4 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
5 Umiestnite guľovú hlavu prepravného vozidla
priamo pod spojovací mechanizmus.
6 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
7 Otočením kľuky zdviháka spusťte oje.
8 Zatvorte západku na spojovacom mechanizme.
9 Pripojte bezpečnostné reťaze (ak sú
vyžadované) a káble brzdy k vozidlu. Reťaze prekrížte pod ťažným zariadením.
10 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka
a otočte zdvihák oja do prepravnej polohy.
11 Pripojte a vyskúšajte svetlá prívesu.
12 Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Ak je stroj vybavený hydraulickou nájazdovou brzdou, systém sa musí pred odstavením odpojiť.
Príslušné pokyny pre konkrétny typ nájazdových bŕzd nájdete v návode pre systém nájazdových bŕzd.
Po dokončení daného postupu skontrolujte, č bol stroj uvedený do vlečnej alebo prevádzkovej konfigurácie.
26 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 29
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Informácie o vlečení
Riadenie vozidla vlečúceho príves sa líši od riadenia bežných vozidiel. Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny.
Pri vlečení a pri jazde po pozemných komunikáciách používajte kontrolný zoznam, ktorý sa nachádza na zadnom obale tejto príručky. Pri každom zastavení skontrolujte všetky pripojenia.
Všetky pneumatiky musia byť správne nahustené. Odporúčané hustenie pneumatík nájdete na bočnej strane pneumatiky alebo štítku na prívese. Pneumatiky neprehusťujte. Tlak v pneumatikách sa počas jazdy zvýši. Meranie tlaku v pneumatike za tepla neposkytuje presný výsledok.
Pri vlečení prívesu udržiavajte dvojnásobnú vzdialenosť medzi vašim vozidlom a vozidlom pred vami, ako je bežný odstup. V nepriaznivom počasí zvýšte odstup ešte viac.
Pri jazde zo svahu spomaľte a zaraďte nižší rýchlostný stupeň.
Spomaľte aj pred zákrutami, pri nebezpečnom stave vozovky, pred výjazdom z diaľnice a pri jazde v nepriaznivom počasí.
Pri otáčaní s prívesom sa vyvarujte trhavých a prudkých pohybov.
Prudký vietor, nadmerná rýchlosť, posunutie nákladu či predbiehajúce vozidlá môžu spôsobiť kolísanie idúceho vozidla. V takom prípade nebrzdite, nezrýchľujte ani neotáčajte volantom. Brzdenie a otočenie volantu môžu spôsobiť prudké vybočenie vozidla a prívesu. Uberte plyn a udržiavajte volantom priamy smer jazdy.
Ak sa vozidlo alebo príves dostanú mimo spevnenú cestu, držte volant pevne a uberte plyn. Nebrzdite. Nezatáčajte prudko. Spomaľte na rýchlosť pod 40 km/h. Postupným miernym otáčaním volantu sa vráťte späť na cestu. Pri vstupe do cestnej premávky buďte opatrní.
Pri predbiehaní iných vozidiel ponechávajte dostatok miesta pre príves. Pred návratom do jazdného pruhu musíte predbiehané vozidlo predísť o omnoho väčšiu vzdialenosť.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 27
Page 30
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Nabíjanie batérií nabíjačkou na striedavý prúd
1 Skontrolujte, či je motor vypnutý (ak je vo
výbave).
2 Pred nabíjaním skontrolujte, či sú batérie
Pokyny na nabíjanie batérie
pripojené.
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Nepoužívajte externú nabíjačku ani pomocnú
batériu.
Nabíjanie batérie vykonávajte na dobre
vetranom priestranstve.
Na nabíjanie používajte správne vstupné
striedavé napätie uvedené na nabíjačke.
Používajte len batérie a nabíjačky schválené
spoločnosťou Genie.
Na dobíjanie batérií používajte motor alebo nabíjačku batérií na striedavý prúd.
Nabíjanie batérií motorom
Batérie sa začnú automaticky nabíjať po spustení motora.
3 Otvorte kryt motorového priestoru. Kryt musí
zostať otvorený počas celého nabíjacieho cyklu.
4 Vyberte kryty otvorov batérií a skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu len v takom množstve, aby boli ponorené elektródy. Pred nabíjacím cyklom batérie neprepĺňajte.
5 Nasaďte kryty otvorov batérií späť.
6 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
7 Zapnite nabíjačku batérií.
8 Po dokončení nabíjacieho cyklu sa nabíjačka
automaticky vypne.
9 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Doplňte do spodnej časti plniacej rúrky destilovanú vodu. Batérie neprepĺňajte.
Všetky funkcie zdvíhania a jazdy možno používať so zapnutým motorom.
Pri nabíjaní batérií motorom sa batérie nenabijú na maximálnu kapacitu. Pravidelne dobíjajte batérie na maximálnu kapacitu pomocou nabíjačky batérií na striedavý prúd.
28 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 31
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Spoločnosť Genie Industries poskytuje tieto
informácie o zabezpečení ako odporúčanie. Za správne zabezpečenie a výber ťahača podľa predpisov Ministerstva dopravy Spojených štátov, ostatných miestnych predpisov a politiky spoločnosti sú zodpovední výlučne vodiči.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami v príprave, nakladaní a zabezpečovaní stavebných a zdvižných zariadení v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha zdvíhacích zariadení.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované
na rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná
plocha a reťaze alebo remene dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Plošiny spoločnosti Genie sú vzhľadom na svoju veľkosť veľmi ťažké. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom. Umiestnenie štítku s výrobným číslom nájdete v časti Štítky.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
parametre maximálneho stúpania, klesania alebo bočného naklonenia stroja na svahu. Pozrite si časť Jazda na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho stúpania alebo klesania, stroj sa musí naložiť a vyložiť pomocou navijaka podľa uvedeného postupu. Parametre sklonov nájdete v časti Technické údaje.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 29
Page 32
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Zabezpečenie pri preprave na vozidle alebo prívese
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho. Rameno a stredný čap musia spočívať v podperách.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej polohy.
Pri príprave na prepravu kolesá stroja vždy zaistite klinmi.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie podvozka
Pod oje podložte blok.
Oje stroja zaistite popruhom.
Pod nápravu medzi kolesá podložte blok.
Pomocou štyroch pripevňovacích bodov na podvozku ukotvite stroj k povrchu, na ktorom sa bude prepravovať.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou zaťažiteľnosťou.
Na zaistenie podvozku použite aspoň štyri reťaze.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Ložná plocha prepravného vozidla
30 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 33
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Pripevňovať a dvíhať stroj môžu iba
kvalifikovaní mechanici.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná
plocha a popruhy alebo laná dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej polohy.
Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázkov na tejto strane. Merajte od niektorého z bodov určených na zdvíhanie na strane stroja, kde sa nachádza oje.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom určeným na zdvíhanie stroja.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Upevňovací bod
Tabuľka na určenie ťažiska
Os X Os Y
ANSI, CSA a Austrália 34 cm 41 cm
CE 31 cm 41 cm
Bod určený na zdvíhanie
Os Y
Body na
zdvíhanie na
podvozku (2)
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 31
Os
X
Body na zdvíhanie na podvozku (2)
Page 34
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Štítky
Kontrola štítkov so slovným popisom
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis alebo symboly. Prostredníctvom zodpovedajúcej kontroly overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Part No. Description Quantity
28158 Label - Unleaded Fuel Only 1
(models with engines)
28161 Warning - Crushing Hazard 5
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate (option) 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
31060 Danger - Tip-over Hazard 5
31785 Notice - Battery Charger Operating Instr. 1
37052 Notice - Max Capacity, 1
500 lbs / 227 kg (ANSI/CSA)
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
43617 Danger - Tip-over (batteries) 2
43658 Label - Power to Battery Charger, 230V 1
44248 Notice - Max Capacity, 1
440 lbs / 200 kg (Australia)
44980 Label - Power to Battery Charger, 115V 1
46262 Danger - Battery/Charger Safety 2
48723 Label - Parking Brake 1
52475 Label - Transport Tie-down 4
62707 Warning - Towing Hazard 1
65309 Notice - Max Manual Force, 1
90 lbs / 400 N, Australia
82366 Label - Chevron Rykon 1
82409 Warning - Transport Instructions 1
Part No. Description Quantity
82479 Danger - General Safety, Ground 1
82505 Danger - Crushing Hazard, 2
Elevated Components
82506 Caution - Foot Crushing Hazard 6
82558 Warning - Skin Injection Hazard 2
82880 Ground Control Panel 1
82881 Platform Control Panel 1
82882 Cosmetic - Genie TZ-50 1
82883 Notice - Operating Instructions, Ground 1
82884 Notice - Operating Instructions, Platform 1
97515 Danger - Electrocution Hazard 2
97551 Caution - Compartment Access 1
97562 Drive Control Panel (option) 1
97567 Label - Outrigger Load 4
97568 Label - Wheel Load 2
97569 Notice - Tire Specifications 2
97580 Notice - Engine Specifications 1
97581 Notice - Battery Connection Diagram 2
97586 Notice - Manifold Valves 1
97703 Notice - Manifold Valves (Australia) 1
97704 Notice - Jib Manifold (Australia) 1
97815 Label - Lower Midrail 1
114167 Label -Transport Diagram 3
114170 Warning/Notice - Drive System 1
114171 Danger - General Safety, Platform 1
(models with engines)
Operation (option)
32 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 35
97568 82506
97569
82506
31060
28161
97567
97568 82506
52475
82409
82506
28161
31060
97567
82558
28174 or 28235
97586 or 97703
82880
46262
43617
97581
82479 82883
97515
97551
82505
28176
82881
114170
28236
52475
82506
114171
97815
28161
31060 97567
82282
28164
82558
82366
97515
31785
46262
43658 or 44980
43617
97581
31060
97567
28161
48723
62707
40434
28181 28161
97569
Serial label
NHTSA label
31060
82505 28158
28174 or 28235
97580
82884
52475
114167
114167
114167
40434
97704
97562
82506
37052
or 44248
65309
28177
28177
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
Controls
ŠTÍTKY
Ground
Side
Shading indicates decal is hidden from view, i.e. under covers
Platform End
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 33
Page 36
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
ŠTÍTKY
Kontrola štítkov so symbolmi
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis alebo symboly. Prostredníctvom zodpovedajúcej kontroly overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Číslo súčiastky Popis Počet
28158 Štítok – Iba bezolovnaté palivo 1
(modely s motorom)
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2
40434 Štítok – Zachytenie lana 2
43658 Štítok – Napájanie nabíjačky batérií, 1
230 V
44980 Štítok – Napájanie nabíjačky batérií, 1
115 V
52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu 4
82472 Výstraha – Nebezpečenstvo 5
pomliaždenia
82473 Upozornenie – Prístup k vnútorným 1
priestorom (modely s motorom)
82475 Upozornenie – Nebezpečenstvo 6
pomliaždenia nôh
82481 Nebezpečenstvo – Zásady 2
bezpečnosti pri manipulácii s batériou
82487 Štítok – Prečítajte si návod 2
82548 Výstraha – Otáčanie plošiny 2
82560 Výstraha – Nebezpečenstvo 2
zasiahnutia pokožky
82612 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
kapacita, 200 kg, CE
82614 Nebezpečenstvo – Pomliaždenie, 2
zdvihnuté súčasti
Číslo súčiastky Popis Počet
82658 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
manuálna sila, 400 N, CE
82659 Štítok – Parkovacia brzda, CE 1
82661 Štítok – Parkovacia brzda, ANSI 1
82667 Nebezpečenstvo – Maximálna kapacita, 1
82672 Štítok – Tlak v pneumatike, 2
82880 Pozemný ovládací panel 1
82881 Ovládací panel plošiny 1
82882 Dekorácia – Genie TZ-50 1
97554 Nebezpečenstvo – Úraz 2
97562 Ovládací panel jazdy 1
97567 Štítok – Záťaž podpery 4
97568 Štítok – Záťaž kolesa 2
97587 Štítok – Rozvodné ventily 1
97590 Nebezpečenstvo – Nebezpečenstvo 1
97754 Štítok – Certifikát ťahadla, CE 1
97815 Štítok – Stredná tyč 1
114167 Štítok – Prepravná schéma 3
227 kg, ANSI
elektrickým prúdom
(modely s voliteľným systémom pre jazdu)
zrážky (voliteľný pohonný systém)
34 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 37
97568
82475
82672
82475
82472
97568 82475
52475
82472 97567 82560
28174 28235
alebo
97587
82880
97554
82473
82614
82881
82658
52475
82475
82487
97815
82472
97567
82882
8256097554
82481
43658 alebo 44980
97567
82472
62707
40434
82472
82672
Štítok s výrobným číslom
82614
28158
28174
28235
alebo
114167
114167
114167
40434
97562
()Modely
ANSI
82475
82659 alebo 82661
97562
(M CE)odely
82481
82487
97754 97567
82612 82667
alebo
97590
82548
82548
Tieňovanie znázorňuje, že značku nie je vidieť, nachádza sa napr. pod krytom.
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
pozemného
ovládacieho
Strana s plošinou
ŠTÍTKY
Strana
panelu
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 35
Page 38
Návod na obsluhu Druhé vydaniePrvá tlač
Technické údaje
Maximálna pracovná výška 16,9 m
Maximálna výška plošiny 15,1 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2 m
Maximálny vodorovný pracovný 8,9 m dosah od osovej čiary stroja
Stopa podpery (š × d) 4,37 m
Maximálne zaťaženie ANSI a CSA 227 kg CE a Austrália 200 kg
Šírka stroja v prepravnej polohe 1,68 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 6,7 m
Otáčanie točne 359°
Otáčanie plošiny 160°
Rozmery plošiny 1,1 m × 68 cm
Vyrovnanie plošiny automatické
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Veľkosť pneumatiky, modely ANSI a CSA 225/75 R15 a modely pre Austráliu Rozsah záťaže D
Veľkosť pneumatiky, modely CE 215/70 R14 Rozsah záťaže C
Svetlá výška 25,4 cm
Hmotnosť Pozrite si štítok (Hmotnosti strojov závisia s výrobným číslom od konfigurácie doplnkov.)
Maximálna vlečná rýchlosť 97 km/h
Maximálna hmotnosť oja ANSI, CSA a Austrália 202 kg CE 105 kg
Hluk na palube vozidla 70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Maximálny hydraulický tlak 207 baru (funkcie ramena)
Systémové napätie 24 V
Zdroj energie
Modely bez voliteľného pohonu 4 Group T-105 Batérie 225 Ah, 6 V, jednosm. prúd s voliteľným spaľovacím motorom Honda GX160K1
Modely s voliteľným pohonom 4 Group T-145 Batérie 244 Ah, 6 V, jednosm. prúd s voliteľným spaľovacím motorom Honda GX160K1
Údaje o zaťažení podkladu (ANSI/CSA/Austrália)
Maximálne zaťaženie pneumatík 957 kg (bez menovitej záťaže)
Maximálne zaťaženie podpery 1 286 kg (vrátane menovitej záťaže)
Kontaktný tlak pneumatík 3,5 kg/cm (bez menovitej záťaže) 347 kPa
Kontaktný tlak podpery 2,0 kg/cm (vrátane menovitej záťaže) 197 kPa
Tlak na využitej ploche 846 kg/m (bez menovitej záťaže) 8,30 kPa
Tlak na využitej ploche 127 kg/m (vrátane menovitej záťaže) 1,25 kPa
Údaje o zaťažení podkladu (CE)
Maximálne zaťaženie pneumatík 1 035 kg (bez menovitej záťaže)
Maximálne zaťaženie podpery 1 286 kg (vrátane menovitej záťaže)
Kontaktný tlak pneumatík 3,8 kg/cm (bez menovitej záťaže) 375 kPa
Kontaktný tlak podpery 2,0 kg/cm (vrátane menovitej záťaže) 197 kPa
Tlak na využitej ploche 1 002 kg/m (bez menovitej záťaže) 9,83 kPa
Tlak na využitej ploche 127 kg/m (vrátane menovitej záťaže) 1,25 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
2
2
2
2
2
2
2
2
36 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 39
Graf rozsahu pohybu
18,29 m
16,76 m
15,24 m
13,72 m
12,19 m
10,67 m
Návod na obsluhuDruhé vydaniePrvá tlač
TECHNICKÉ ÚDAJE
9,14 m
7,62 m
6,10 m
4,57 m
3,05 m
1,52 m
0 m
10,67 m 9,14 m 7,62 m 6,10 m 4,57 m 3,05 m 1,52 m 0 m 1,52 m 3,05 m 4,57 m 6,10 m 7,62 m 9,14 m 10,67 m
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 37
Page 40
Kontrolný zoznam pri vlečení
(použite pri každom zastavení)
Genie North America
Telefón
Fax
Telefón
Fax
Telefón
Fax
Phone
Fax
Telefón
Fax
425.881.1800
800.536.1800
425.883.3475
+ +
+ +
+ +
+ +
USA and Canada
61 7 3375 1660 61 7 3375 1002
86 21 53852570 86 21 53852569
65 98 480 775 65 67 533 544
81 3 3453 6082 81 3 3453 6083
Bezplatné volanie
Genie Australia Pty Ltd.
Genie China
Genie Malaysia
Genie Japan
Pred vlečením
Pred jazdou
Na ceste
· Pridržiavacia západka ramena je bezpečne zaistená na svojom mieste
·Ť
ažný hák je správne pripevnený k vozidlu
· Bezpe
čnostné reťaze (v prípade potreby) sú správne
pripevnené a zaistené (reťaze sa krížia pod hákom)
· Všetky svetlá sú zapojené a fungujú
· Pneumatiky sú správne nahustené
·
Upevnite bezpečnostné zábrany
·
Správne nastavte zrkadlá
·
Neprekračujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte platné zákony týkajúce sa rýchlosti vlečenia vozidiel.
·
Pri každom zastavení skontrolujte pripojenia a tlak v pneumatikách
·
Pred nebezpečnými úsekmi spomaľte
·
Zväčšite odstup pri jazde a predbiehaní
Genie Korea
Telefón
Telefón
Genie Holland
Telefón
Genie Scandinavia
Telefón
Genie France
Telefón
Genie Iberica
Telefón
Genie Germany
Telefón
Genie U.K.
Telefón
82 25 587 267
+
Fax
82 25 583 910
+
55 11 41 665 755
+
Fax
55 11 41 665 754
+
31 183 581 102
+
Fax
31 183 581 566
+
46 31 575100
+
Fax
+46 31 579020
33 (0)2 37 26 09 99
+
Fax
33 (0)2 37 26 09 98
+
34 93 579 5042
+
Fax
34 93 579 5059
+
49 (0)4202 88520
+
Fax
49 (0)4202 8852-20
+
+
44 (0)1476 584333
Fax
44 (0)1476 584334
+
Genie Mexico City
Telefón
52 55 5666 5242
+
Fax
52 55 5666 3241
+
Dodáva:
Loading...