Skôr, ako začnete používať tento stroj, prečítajte
si a pochopte tieto bezpečnostné predpisy
a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu
obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Táto
príručka je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť
na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek
otázok kontaktujte spoločnosť Genie Industries.
„Genie“ je registrovaná ochranná
známka spoločnosti Genie Industries
v USA a v iných krajinách.
Vytlačené na recyklovanom papieri L
Vytlačené v USA
1 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 3
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Bezpečnostné predpisy
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov
a bezpečnostných predpisov
uvedených v tomto návode môže
mať za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s bezpečnostnými
predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu
a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný
návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa
správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne
predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 1
Page 4
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje
ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti
elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od aparátov
a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými
štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie Minimálna bezpeč
medzi fázami vzdialenosť
v metroch
0 až 300 V Zabráňte kontaktu
300 V až 50 kV 3,05
50 kV až 200 kV 4,60
200 kV až 350 kV 6,10
350 kV až 500 kV 7,62
500 kV až 750 kV 10,67
750 kV až 1 000 kV 13,72
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály
nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny.
Maximálna kapacita
Modely ANSI a CSA 227 kg
Modely CE a modely pre Austráliu 200 kg
Maximálny počet osôb na plošine 2
Nedvíhajte rameno, ak stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na povrchu, na ktorom sa nedá
vyrovnať iba pomocou podpier iba pomocou
podpier.
Nedvíhajte rameno, kým nie sú všetky štyri
podpery spustené, nohy nestoja pevne na zemi
a stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na inom než pevnom povrchu.
Vyhýbajte sa strminám, jamám, vratkým a klzkým
povrchom a iným nebezpečným situáciám.
Nepohybujte strojom, ak je rameno zdvihnuté.
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie
sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný
alebo nárazový vietor.
Nenaprávajte ani nezaťahujte podpery, ak je
rameno zdvihnuté.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením
elektrickej energie pod napätím. Personál na
zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť alebo
používať stroj, pokiaľ vedenie elektrickej energie
nie je vypnuté.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
2 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 5
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia
ako na indikátor úrovne. Zvuková výstraha
naklonenia sa spustí, iba ak sa stroj nachádza
na prudkom svahu.
Keď zaznie zvuková výstraha naklonenia,
okamžite spusťte rameno a pomocou podpier
vyrovnajte stroj.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače
obmedzovačov.
Nedvíhajte rameno, ak rýchlosť vetra prekračuje
12,5 m/s. Ak je rameno zdvihnuté a rýchlosť vetra
prekročí 12,5 m/s, spustite rameno a nepokračujte
v používaní stroja.
Nepoužívajte stroj
v silnom alebo
nárazovom vetre.
Nezväčšujte plochu
povrchu a nezvyšujte
záťaž plošiny.
Zväčšenie plochy
vystavenej vetru môže
znížiť stabilitu stroja.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja
nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom
povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave
a správne nahustené a matice musia byť správne
dotiahnuté.
Nepoužívajte plošinu ako žeriav.
Neumiestňujte náklad mimo obvodu plošiny.
Na žiadnu časť plošiny neumiestňujte
a nepripevňujte prevísajúcu záťaž.
Netlačte ani neťahajte
žiaden objekt mimo
plošiny.
Maximálna povolená
manuálna sila,
CE a Austrália
400 N
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja,
ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja
nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú
hmotnosť alebo iné technické parametre.
Neupravujte a nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu
bez predchádzajúceho písomného povolenia
výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie
nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný
plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie
môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej
zaťaženie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie
sú rovnomerne rozložené a nie je umožnená ich
bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi
sa na plošine.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie
plošiny, ktorá sa zachytila, zasekla, alebo ak
okolitá konštrukcia inak zabraňuje normálnemu
pohybu. Pred uvoľnením plošiny pomocou
pozemného ovládacieho panela musia osoby
obsluhujúce stroj opustiť plošinu.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako
pôvodné príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú
ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá
batéria musí vážiť 29,5 kg.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
Nepripájajte rameno alebo plošinu k okolitým
konštrukciám.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 3
Page 6
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné
na plošine musia mať
bezpečnostný opasok
alebo popruh a musia
dodržiavať štátne predpisy.
Bezpečnostné lano
pripevnite ku kotve
na plošine.
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie
plošiny. Po celý čas udržujte na plošine pevnú
pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť
vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte
vstup.
Nebezpečenstvo zrážky
Pred uvoľnením parkovacej brzdy musí byť stroj
na rovnom povrchu alebo musí byť zaistený.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom
nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné
nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na
nebezpečenstvo pomliaždenia.
Operátori musia dodržiavať predpisy
zamestnávateľa, predpisy o správaní sa
na pracovisku a štátne predpisy o osobnom
ochrannom výstroji.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho
žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli
uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na
zabránenie možnej zrážky.
Počas používania stroja sa nepokúšajte
o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak
nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení
stroja, ktorý nie je pripevnený k vlečnému vozidlu,
používajte na ovládanie rýchlosti stroja parkovaciu
brzdu.
Nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru
Modely s motorom: Neštartujte motor, ak zacítite
alebo zistíte prítomnosť plynu (LPG), benzínu,
nafty alebo iných výbušných látok.
Modely s motorom: Nečerpajte palivo do stroja so
zapnutým motorom.
Pri čerpaní paliva a nabíjaní batérie sa musí
stroj nachádzať na otvorenom, dobre vetranom
priestranstve v dostatočnej vzdialenosti od iskier,
plameňov a zapálenej cigarety.
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch,
kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné
plyny a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nespúšťajte rameno, pokiaľ sa v priestore pod
ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena.
4 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 7
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne
fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú
prehliadku stroja a pred každou pracovnou
zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený
alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte
a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto
návodom a príslušným servisným návodom.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov
na stroji.
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné
a umiestnené v schránke na plošine.
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej
alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina
sa môže dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť
popálenie.
Modely s motorom: Ak je motor zapnutý,
používajte stroj v dobre vetraných priestoroch,
aby ste zabránili otrave oxidom uhoľnatým.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami
umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne
zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba
vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja
sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja
pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky
vnútorné priestory zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo pri vlečení
Pred vlečením tohto stroja si prečítajte všetky
odporúčania, varovania a pokyny výrobcu
vlečného vozidla, oboznámte sa s nimi
a dodržiavajte ich.
Vlečné vozidlo musí byť riadne udržiavané
a schopné vliecť tento stroj.
Ťažné zariadenie musí byť riadne a bezpečne
pripojené k vlečnému vozidlu.
Všetky svetlomety, zrkadlá a súčasti ťažného
zariadenia musia vyhovovať platným miestnym
predpisom.
Všetky svetlomety musia byť funkčné.
Pneumatiky musia byť správne nahustené.
Nevlečte stroj, ak rameno nie je spustené do
podpery v podvozku a pridržiavacia západka nie
je bezpečne zaistená na svojom mieste.
Stroj nezaťažujte nákladom. Model TZ nie je
určený na prepravu dodatočného nákladu.
Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované) musia
byť bezpečne pripevnené k vlečnému vozidlu.
Reťaze prekrížte pod ťažným zariadením. Vznikne
tak podpera, ktorá zachytí oje prívesu v prípade
odpojenia od vlečného vozidla.
Nevlečte stroj na verejných komunikáciách, ak
miestne predpisy takéto vlečenie zakazujú.
Neprekračujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte
platné zákony týkajúce sa rýchlosti vlečenia
vozidiel.
Pri parkovaní na svahu musia byť kolesá prívesu
zaistené klinmi.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 5
Page 8
DANGER
WARNING
CAUTION
CAUTION
NOTICE
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Bezpečnostné pokyny pre
voliteľný pohonný systém
Nebezpečenstvo prevrátenia
Počas riadenia stroja v prepravnej polohe na
nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom
alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov
postupujte veľmi opatrne a pohybujte sa pomaly.
Nepoužívajte stroj na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca,
z kopca alebo bočného naklonenia. Parametre
naklonenia platia pre stroje v prepravnej polohe.
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky
povrchu a primeraná trakcia.
Popis štítkov
Na produktoch spoločnosti Genie sa používajú
symboly, farebné kódovanie a signálne slová na
identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu
možných rizík týkajúcich sa
zranení osôb. Dodržujte všetky
bezpečnostné oznamy označené
týmto symbolom, aby ste zabránili
možnému zraneniu alebo smrti.
Červená značka označujúca
hroziacu rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, bude mať
za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Oranžová značka označujúca
potenciálnu rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže
mať za následok smrť alebo
vážne zranenie.
Nebezpečenstvo zrážky
So strojom nejazdite, ak na oji nie je uvoľnená
parkovacia brzda.
So strojom nejazdite, ak plošina nie je úplne
spustená.
Počas prepravy alebo prevádzky stroja pamätajte
na obmedzený výhľad a slepé miesta.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne
kódované šípky jednotke ovládania jazdy.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu,
hustoty premávky, stúpania, umiestnenia
personálu a ostatných faktorov, ktoré môžu
spôsobiť kolíziu.
Pohonný systém obsluhujte z pozemného
ovládacieho panelu uvážlivo a predvídavo.
Pred jazdou uvoľnite jednotku ovládania jazdy
z konzoly a odstúpte od stroja. Udržiavajte
bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom
a prekážkami.
Oranžová značka
s bezpečnostným výstražným
symbolom označujúca potenciálnu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže mať za následok
menšie alebo menej závažné
zranenie.
Oranžová značka bez
bezpečnostného výstražného
symbolu označujúca potenciálnu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže mať za následok
poškodenie majetku.
Zelená značka, ktorá sa
používa ako indikácia informácií
o prevádzke alebo údržbe.
6 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 9
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami
vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou
batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte
sódou bikarbónou a vodou.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa
s batériou k iskrám,
plameňom alebo
zapálenej cigarete.
Batérie produkujú
výbušný plyn.
Kryty musia zostať
otvorené počas
celého nabíjacieho
cyklu.
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek
káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Na nabíjaní batérie nepoužívajte nabíjačku
s napätím vyšším ako 24 V.
Nevystavujte batérie ani nabíjačku vode alebo
dažďu.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Nabíjačku batérií pripájajte len k uzemnenej
elektrickej zásuvke s troma vodičmi
a striedavým prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú
vodiče a káble poškodené.
Pred uvedením stroja do
prevádzky poškodené časti
vymeňte.
Zabráňte zásahu
elektrickým prúdom pri
kontakte s terminálmi
batérie. Nenoste prstene,
hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako
pôvodné príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú
ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá
batéria musí vážiť 29,5 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Pri dvíhaní batérií použite odpovedajúci počet
osôb a správny spôsob dvíhania.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 7
Page 10
STOP
1
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
15
17
18
16
1
1
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
Pozemný ovládací panel
1 Tlačidlo dvíhania a spúšťania
podpery a indikátory
(pre jednotlivé podpery)
2 Tlačidlo automatického
vyrovnania podpery
3 Tlačidlo úrovne plošiny
4 Tlačidlo aktivácie funkcie pre:
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa a pochopte zásady
kontroly pred každým použitím.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Základy
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej
údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola
vykonávaná operátorom pred začiatkom každej
pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné
vady na stroji ešte pred tým, ako operátor vykoná
funkčné testy.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie
je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie
vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto
manuáli.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane
skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná
odchýlka od stavu pri dodaní z výroby, stroj
označte a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný
servisný technik podľa postupov určených
výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor
pred funkčnými testami znova vykonať kontrolu
pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 11
Page 14
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
KONTROLA PRED POUŽITÍM
Kontrola pred použitím
❏ Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné,
čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
❏ Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Štítky.
❏ Skontrolujte, či z hydraulického systému
neuniká olej a či je hladina oleja správna. Podľa
potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
❏ Skontrolujte, či z batérie neuniká kvapalina
a či je hladina kvapaliny správna. Podľa
potreby pridajte destilovanú vodu. Pozrite
si časť Údržba.
❏ Skontrolujte tlak v pneumatikách a torzný
moment matíc. Pneumatiky podľa potreby
nahustite. Pozrite si časť Údržba.
❏ Modely s motorom: Skontrolujte, či z motora
neuniká olej a či je hladina oleja správna. Podľa
potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo
časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne
inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či
neboli vykonané neoprávnené úpravy:
❏ Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
❏ Napájacia jednotka, nádrž, hadice, spojky,
valce a rozvody hydraulického systému
❏ Súčasti a nosníky ramien
❏ Pneumatiky a kolesá
❏ Svetlá prívesu a svetlomety
❏ Súčasti nájazdovej brzdy
❏ Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované)
❏ Káble brzdy a svetiel
❏ Motor a súvisiace súčasti (ak sú vo výbave)
❏ Súčasti mechanickej brzdy
(ak je vo výbave)
❏ Súčasti nápravy
❏ Maják a výstražné zariadenia
(ak sú vo výbave)
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
❏ trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
❏ nadmerné množstvo hrdze a prejavy
korózie alebo oxidácie,
❏ priehlbiny alebo poškodenia stroja.
❏ Skontrolujte prítomnosť všetkých
konštrukčných a iných dôležitých súčastí, ako
aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých
príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
❏ Skontrolujte, či sú batérie na správnom mieste
a či sú správne pripojené.
❏ Modely vybavené systémom hydraulickej
nájazdovej brzdy:
Skontrolujte hladinu hydraulického oleja v
nájazdovej brzde. Skontrolujte, či olej neuniká.
❏ Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené
a nachádzali sa na svojom mieste.
❏ Súčasti parkovacej brzdy
❏ Podpery a nohy
❏ Prepínač obmedzovača a výstražné
znamenia
❏ Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
❏ Stredná časť vchodového zábradlia/vstup
❏ Rebrík na plošinu (ak je vo výbave)
12 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 15
Vezmite na vedomie
POZNÁMKA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
a dodržiavajte:
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Údržba
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon
stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina
kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia
môžu spôsobiť poškodenie súčastí a situácie,
v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto manuáli.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia
pokynov boli v tomto návode
použité nasledujúce symboly.
Ak sa na začiatku postupu
údržby nachádza jeden alebo
viac symbolov, ich význam je
nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nástroje.
Tento postup nie je potrebné
vykonať v prípade strojov
vybavených batériami v obaloch
alebo bezúdržbovými batériami.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom. Kontakt
s obvodmi pod napätím môže
spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie. Nenoste prstene,
hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie
obsahujú kyselinu. Zabráňte
vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou
batérie. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou
a vodou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či sú pridržiavacie svorky batérie
bezpečne pripevnené.
4 Vyberte kryty otvorov batérií.
5 Skontrolujte hladinu kyseliny v batérii.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nové súčiastky.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 13
V prípade potreby doplňte do spodnej časti
plniacej rúrky batérie destilovanú vodu. Batérie
neprepĺňajte.
6 Nasaďte kryty otvorov.
Page 16
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
ÚDRŽBA
Kontrola pneumatík a kolies
Nebezpečenstvo úrazu.
Nadmerne nafúknutá pneumatika
môže explodovať a zapríčiniť smrť
alebo vážne zranenie.
Nebezpečenstvo zrážky.
Nadmerne opotrebovaná
pneumatika znižuje ovládateľnosť
a používanie takejto pneumatiky
môže viesť k jej zlyhaniu.
Nebezpečenstvo prevrátenia.
Nepoužívajte produkty na
dočasnú opravu prasknutých
pneumatík.
Udržiavanie pneumatík a kolies v dobrom stave
je nevyhnutné v záujme bezpečnej prevádzky
a vysokého výkonu. Zlyhanie pneumatiky či kolesa
môže viesť k prevráteniu stroja. Problémy môžu
vzniknúť i následkom poškodenia súčastí, ak sa
takéto poškodenie nezistí a neopraví včas.
1 Skontrolujte behúne a boky pneumatík, či nie
sú porezané, popraskané alebo prepichnuté
alebo či dezén nie je nerovnomerne alebo
nadmerne opotrebovaný.
musí nachádzať medzi značkami ADD (PRIDAŤ)
a FULL (PLNÉ).
4 Podľa potreby dolejte hydraulický olej.
3 Skontrolujte každú pneumatiku tlakomerom
a podľa potreby nahustite.
4 Skontrolujte moment utiahnutia matíc kolies.
14 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja Chevron Rykon
ekvivalent typu Premium MV
Page 17
POZNÁMKA
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
ÚDRŽBA
Kontrola hladiny motorového
oleja (ak je vo výbave)
Udržanie správnej hladiny oleja v motore je
dôležité pre dobrý výkon motora a jeho životnosť.
Pri používaní stroja s nesprávnou hladinou oleja
sa môžu poškodiť súčasti motora.
Úroveň oleja kontrolujte, keď je
motor vypnutý.
1 Skontrolujte ponornú olejovú mierku.
Výsledok: Olej sa musí dotknúť mierky.
2 Ak je hladina oleja nízka, doplňte olej až po
okraj plniaceho otvoru.
Honda GX160K1
Požiadavky na viskozitu oleja
-20 až 38 °C 10W-30
Pod 0 °C 5W-30
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne,
polročne, ročne a každé dva roky osoba, ktorá je
vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby tohto
stroja, v súlade s postupmi uvedenými
v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo
prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky
prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
Nad 10 °C 30W
Vlastnosti motorového oleja musia vyhovovať triede SJ
klasifikácie API.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 15
Page 18
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Funkčné testy
Základy
Cieľom funkčných testov je odhaliť poruchy pred
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní
všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať
krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený
a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže
vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa
postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať
kontrolu pred použitím a funkčné testy pred
uvedením stroja do prevádzky.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s funkčnými testami.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Príprava na funkčné testy
1 Umiestnite stroj na pevný rovný povrch.
2 Zaistite parkovaciu brzdu.
3 Odpojte od vozidla svetlá prívesu,
bezpečnostné reťaze a káble brzdy.
4 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
5 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do polohy určenej na dvíhanie.
6 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
7 Pridržiavacie západky ramena musia byť
nezaistené.
8 Batérie musia byť pripojené.
16 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 19
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola parkovacej brzdy
9 Uvoľnite parkovaciu brzdu.
10 Potlačte stroj z oja, kým sa pneumatiky
nezačnú pohybovať.
11 Zaistite parkovaciu brzdu.
12 Potlačte stroj znova.
Výsledok: Pneumatiky by sa nemali pohnúť.
Na pozemnom ovládacom paneli
13 Vložte kľúč a otočte ho do polohy ovládania
z pozemného panelu.
14 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Výsledok: Maják (ak je vo výbave) začne blikať.
15 Automatické vyrovnanie:
Stlačte a podržte žlté tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačte
a podržte tlačidlo automatického
vyrovnania. Podpery sa spustia
a nastavia tak, aby stroj bol
vyrovnaný a kolesá sa zdvihli
zo zeme. Vyrovnajte stroj iba
pomocou podpier. Pomocou
vodováhy pod pozemným
ovládacím panelom skontrolujte,
či je stroj vyrovnaný.
Ručné vyrovnanie: Stlačte a podržte
žlté tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačením
a podržaním tlačidiel podpier spustite podpery.
Nastavte podpery tak, aby stroj bol vyrovnaný
a kolesá sa zdvihli zo zeme. Vyrovnajte stroj
iba pomocou podpier. Pomocou vodováhy pod
pozemným ovládacím panelom skontrolujte, či
je stroj vyrovnaný.
16 Skontrolujte indikátory na jednotlivých tlačidlách
podpier.
Výsledok: Všetky štyri indikátory by mali svietiť.
17 Kolesá na zdviháku oja sa nesmú dotýkať
zeme.
Poznámka: Ak sa kolesá na zdviháku oja dotýkajú
zeme, otáčajte kľukou zdviháka, kým sa kolesá
nezdvihnú.
Test núdzového zastavenia
18 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie pozemného
ovládacieho panelu a ovládacieho panelu
plošiny by sa nemali dať použiť.
19 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
20 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
21 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie
sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne
plošiny, dvíhanie ramena výložníka, otáčanie
plošiny doľava a otáčanie točne doprava by
mali fungovať.
22 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie
sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne
plošiny, spúšťanie ramena výložníka, otáčanie
plošiny doprava a otáčanie točne doľava by
mali fungovať.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 17
Page 20
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola blokovania podpery
23 Umiestnite rameno do prepravnej polohy.
24 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Stlačte a podržte jedno z tlačidiel
podpery a zdvihnite podperu zo zeme.
25 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a aktivujte jednotlivé funkcie ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
26 Pomocou tlačidiel vyrovnania spusťte podperu.
27 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú
podperu.
28 Pomocou tlačidiel aktivácie funkcií a tlačidla
automatického vyrovnania alebo tlačidiel
vyrovnania podpery skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
29 Zdvihnite plošinu približne o 60 cm.
30 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a skúste zdvihnúť jednotlivé podpery
zo zeme.
Výsledok: Podpery by sa nemali zdvihnúť.
Test snímača naklonenia
31 Zdvihnite rameno približne
o 60 cm.
32 Otočte kľúčový prepínač do
polohy ovládacieho panelu
plošiny.
33 Vyhľadajte snímač naklonenia
pod pozemným ovládacím
panelom. Ide o snímač úplne
vľavo.
34 Jednu stranu snímača naklonenia stlačte
smerom nadol.
Na ovládacom paneli plošiny
36 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Test núdzového zastavenia
37 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie ovládacieho panelu
plošiny by sa nemali dať použiť.
38 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
39 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
40 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie
sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne
plošiny, dvíhanie ramena výložníka, otáčanie
plošiny doľava a otáčanie točne doľava by mali
fungovať.
41 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie
sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne
plošiny, spúšťanie ramena výložníka, otáčanie
plošiny doprava a otáčanie točne doprava by
mali fungovať.
Výsledok: Musí zaznieť zvuková výstraha.
35 Spusťte rameno.
18 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 21
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Kontrola pohonného a brzdového
systému (ak je vo výbave)
Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Tento test vykonajte z plošiny alebo zo zeme
pomocou jednotky ovládania jazdy, ktorá sa
nachádza pod plošinou.
Modely CE: Tento test vykonajte zo zeme
pomocou jednotky ovládania jazdy, umiestnenej
vedľa pozemného ovládacieho panelu.
Poznámka: Pred obsluhou ovládacieho systému
jazdy zo zeme uvoľnite jednotku ovládania
jazdy z konzoly a odstúpte od stroja. Udržiavajte
bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom
a prekážkami.
42 Úplne zatiahnite a spusťte plošinu.
43 Zatiahnutím páky poháňaných kolies smerom
k jednotlivým kolesám na oboch bokoch stroja
ručne aktivujte poháňané kolesá.
44 Uvoľnite parkovaciu brzdu na oji.
45 Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Na jednotke ovládania jazdy umiestnenej vedľa
ovládacieho panelu plošiny stlačte a podržte
modré tlačidlo aktivácie funkcie a zdvihnite
podpery.
46 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie na
ovládacej páke jazdy.
47 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
niektorej z modrých šípok na ovládacom paneli,
kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do
strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere
modrej šípky a potom by sa mal prudko
zastaviť.
48 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú
modrú šípku.
49 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
niektorej zo žltých šípok na ovládacom paneli,
kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do
strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere žltej
šípky a potom by sa mal prudko zastaviť.
50 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú žltú
šípku.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj
na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Modely CE: Na pozemnom ovládacom paneli
stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a zdvihnite podpery.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 19
Page 22
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Kontrola pracoviska
Kontrola pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné
situácie a vyhýbajte sa im:
· strminy alebo jamy,
· nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s kontrolou
pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť,
či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie
stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred
presunom stroja na pracovisko.
· svahy, ktoré prevyšujú možnosti vyrovnania
stroja,
· nestabilné alebo klzké povrchy,
· výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
· nebezpečné priestranstvá,
· povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
· vietor a nepriaznivé počasie,
· prítomnosť nepovolaných osôb,
· ostatné možné nebezpečné podmienky.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta
a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách
na pracovisku a vyhýba sa im pri presune,
príprave a prevádzke stroja.
20 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 23
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre
každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou
operátora dodržiavať všetky bezpečnostné
predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu,
príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie
personálu spolu s nástrojmi a materiálom
k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení
a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej
zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov,
všetci musia byť kvalifikovaní a od každého
z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných
predpisov a pokynov uvedených v návodoch na
obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise
zodpovednosti. To znamená, že každý nový
operátor musí vykonať kontrolu pred použitím,
funkčné testy a kontrolu pracoviska.
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo
na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté
zastavíte všetky funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke
počas stlačenia červeného tlačidla núdzového
zastavenia.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného
ovládacieho panela má prioritu pred červeným
tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho
panela plošiny.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 21
Page 24
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Príprava na prevádzku
1 Umiestnite stroj pod požadované pracovné
miesto.
2 Zaistite parkovaciu brzdu.
3 Odpojte od vozidla svetlá prívesu,
bezpečnostné reťaze a káble brzdy.
4 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
5 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do polohy určenej na dvíhanie.
6 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
7 Pridržiavacie západky ramena musia byť
nezaistené.
8 Batérie musia byť pripojené.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
3 Stlačte a podržte žlté tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačením
a podržaním tlačidla
automatického vyrovnania alebo
jednotlivých tlačidiel podpier
spusťte podpery a vyrovnajte
stroj.
4 Pomocou vodováhy skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlá funkcií ramena podľa
označenia na ovládacom paneli.
Ovládanie z plošiny
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli
aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo funkcie
ramena podľa označenia na ovládacom paneli.
Naštartovanie motora
(ak je vo výbave)
Stroj je možné používať so zapnutým motorom
alebo s vypnutým motorom.
1 Na pozemnom ovládacom paneli otočte
kľúčový prepínač do požadovanej polohy.
2 Skontrolujte, či sú obe červené tlačidlá
núdzového zastavenia vytiahnuté do polohy
zapnuté.
3 Skontrolujte, či kľúčový prepínač
motora je otočený do polohy
zapnuté.
4 Stlačte tlačidlo štartéra motora.
Ak sa motor nenaštartuje po
15 sekundách štartovania, zistite
príčinu a opravte poruchu. Pred ďalším
pokusom o štart počkajte 60 sekúnd.
V studených podmienkach najprv
podržte tlačidlo sýtiča a potom
naštartujte motor.
22 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 25
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Ručná obsluha funkcií
Rozvodné ventily sa nachádzajú pod krytom na
rovnakej strane stroja ako pozemný ovládací
panel.
Funkcie stroja je možné ovládať pomocou ručného
čerpadla, ktoré sa nachádza na rozvode.
Otáčanie točne
Spúšťanie sekundárneho
ramena
Spúšťanie primárneho
ramena
Dvíhanie primárneho ramena
Vysúvanie a zaťahovanie
primárneho ramena
Všetky modely okrem modelov pre Austráliu:
1 Otvorte ventil požadovanej funkcie.
Otáčanie točne doprava:
Stlačte a podržte.
Otáčanie točne doľava: Vytiahnite a podržte.
Vysúvanie plošiny: Stlačte a podržte.
Zaťahovanie plošiny: Vytiahnite a podržte.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte
a otáčajte proti smeru hodinových ručičiek,
kým tlačidlo nezapadne na svoje miesto.
v smere hodinových ručičiek.
Otáčanie točne doľava: Vytiahnite a otáčajte
proti smeru hodinových ručičiek.
Vysúvanie plošiny: Stlačte a otáčajte v smere
hodinových ručičiek.
Zaťahovanie plošiny: Vytiahnite a otáčajte proti
smeru hodinových ručičiek.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte
a otáčajte v smere hodinových ručičiek.
2 Použite ručné čerpadlo.
3 Uveďte ventily do pôvodnej polohy. Inak stroj
nebude fungovať.
Otáčanie točne doprava:
Otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek.
Otáčanie točne doľava: Otáčajte v smere
hodinových ručičiek.
Vysúvanie plošiny:
Otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek.
Zaťahovanie plošiny: Otáčajte v smere
hodinových ručičiek.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte
a otáčajte v smere hodinových ručičiek.
Ručná obsluha výložníka
(len modely pre Austráliu)
Rozvod na spúšťanie výložníka sa nachádza na
primárnom vysúvacom ramene.
1 Otočením gombíka rozvodu výložníka spusťte
výložník.
2 Úplným otočením gombíka v smere hodinových
ručičiek do krajnej polohy ho uvediete do
pôvodného stavu.
Spúšťanie sekundárneho ramena a dvíhanie
a spúšťanie primárneho ramena: Stlačte
a otáčajte v smere hodinových ručičiek,
kým tlačidlo nezapadne na svoje miesto.
Gombík rozvodu
výložníka
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 23
Page 26
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Indikátor preťaženia plošiny
(ak je vo výbave)
Indikátor blikaním signalizuje
preťaženie plošiny
a nepoužiteľnosť funkcií.
Znížte hmotnosť záťaže plošiny,
kým sa indikátor nevypne.
Ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj
osobnej ochrany pred pádom (PFPE).
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne
predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa
používať podľa pokynov výrobcu výstroja.
Prevádzka voliteľného
pohonného systému
1 Plošina musí byť úplne spustená. Funkcia
jazdy nebude pracovať, ak plošina nie je úplne
spustená.
2 Zatiahnutím páky poháňaných kolies smerom
k jednotlivým kolesám na oboch bokoch stroja
ručne aktivujte poháňané kolesá.
3 Uvoľnite parkovaciu brzdu na oji.
Modely ANSI a CSA a modely pre Austráliu:
Pohonný systém obsluhujte z plošiny pomocou
jednotky ovládania jazdy umiestnenej vedľa
plošiny. Stlačte a podržte modré tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačením a podržaním tlačidla
automatického vyrovnania zdvihnite podpery.
Poznámka: Jednotka ovládania pohonného
systému sa dá odmontovať zo stroja a použiť
z pozemného stanoviska. Pred jazdou uvoľnite
jednotku ovládania jazdy z konzoly a odstúpte od
stroja.
Modely CE: Na pozemnom ovládacom paneli
stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie funkcie.
Stlačením a podržaním tlačidla automatického
vyrovnania vyrovnania alebo jednotlivých tlačidiel
podpier vyrovnania zdvihnite podpery. Jazdu
ovládajte z pozemného stanoviska pomocou
jednotky ovládania, ktorá sa nachádza vedľa
pozemného ovládacieho panelu. Pred jazdou
uvoľnite jednotku ovládania jazdy z konzoly
a odstúpte od stroja.
4 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie na
ovládacej páke jazdy.
5 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej
polohy. Smer jazdy stroja udávajú farebné
šípky na ovládacom paneli.
6 Pred zdvihnutím plošiny spusťte podpery,
vyrovnajte stroj a zdvihnite kolesá zo zeme.
Poznámka: Pomocou vodováhy skontrolujte, či je
stroj vyrovnaný.
24 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 27
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia stroja do kopca,
naklonenia z kopca a bočného naklonenia a určite
stupeň sklonu svahu.
Parameter maximálneho
naklonenia, oje/ťažné zariadenie
smeruje do svahu, prepravná
poloha: 20 % (11°)
Parameter maximálneho
naklonenia, oje/ťažné zariadenie
smeruje zo svahu, prepravná
poloha: 20 % (11°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky
povrchu a primeraná trakcia.
Určenie stupňa sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO
použite nasledujúci postup.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte
zvislú vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Vzdialenosť nameranú pásmom (prevýšenie)
vydeľte dĺžkou dosky (vzdialenosťou) a vynásobte
100.
Príklad:
vzdialenosť
prevýšenie
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenosť = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter
naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo
bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť
na navijak a previezť hore alebo dole svahom
pomocou vlečného vozidla. Pozrite si časť Pokyny
na prepravu a zdvíhanie.
rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m,
meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte
vodováhu na hornú stranu dosky a dvíhajte ju až
do vodorovnej polohy.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 25
Page 28
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Po každom použití
1 Otočte točňu tak, aby sa plošina nachádzala
oproti oju stroja.
2 Spusťte rameno do podpery.
3 Zaistite rameno pomocou pridržiavacích
západiek.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu.
5 Podľa potreby nabite batérie.
polohy
Skladovanie
1 Skontrolujte, či je rameno správne umiestnené
v prepravnej polohe a pridržiavacie západky sú
zaistené.
2 Zdvihnite podpery a umiestnite ich do
prepravnej polohy.
3 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu.
5 Kolesá zaistite klinmi.
6 Podľa potreby nabite batérie.
polohy
Odstavenie modelov
s hydraulickými nájazdovými
brzdami (modely ANSI a CSA
a modely pre Austráliu)
Preprava stroja bez vlečného
vozidla
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak
nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení
stroja používajte na ovládanie rýchlosti parkovaciu
brzdu.
Vlečenie
1 Zaistite parkovaciu brzdu.
2 Zaistite rameno pomocou pridržiavacích
západiek.
3 Modely s otočnou plošinou: Plošina musí byť
v strednej polohe. Ak plošina nie je v strede,
môže zakrývať koncové svetlá.
4 Otočením kľuky zdviháka zdvihnite oje.
5 Umiestnite guľovú hlavu prepravného vozidla
priamo pod spojovací mechanizmus.
6 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
7 Otočením kľuky zdviháka spusťte oje.
8 Zatvorte západku na spojovacom mechanizme.
9 Pripojte bezpečnostné reťaze (ak sú
vyžadované) a káble brzdy k vozidlu. Reťaze
prekrížte pod ťažným zariadením.
10 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka
a otočte zdvihák oja do prepravnej polohy.
11 Pripojte a vyskúšajte svetlá prívesu.
12 Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Ak je stroj vybavený hydraulickou nájazdovou
brzdou, systém sa musí pred odstavením odpojiť.
Príslušné pokyny pre konkrétny typ nájazdových
bŕzd nájdete v návode pre systém nájazdových
bŕzd.
Po dokončení daného postupu skontrolujte,
č bol stroj uvedený do vlečnej alebo
prevádzkovej konfigurácie.
26 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 29
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Informácie o vlečení
Riadenie vozidla vlečúceho príves sa líši od
riadenia bežných vozidiel. Pozorne si prečítajte
nasledujúce pokyny.
Pri vlečení a pri jazde po pozemných
komunikáciách používajte kontrolný zoznam, ktorý
sa nachádza na zadnom obale tejto príručky. Pri
každom zastavení skontrolujte všetky pripojenia.
Všetky pneumatiky musia byť správne nahustené.
Odporúčané hustenie pneumatík nájdete na
bočnej strane pneumatiky alebo štítku na prívese.
Pneumatiky neprehusťujte. Tlak v pneumatikách
sa počas jazdy zvýši. Meranie tlaku v pneumatike
za tepla neposkytuje presný výsledok.
Pri vlečení prívesu udržiavajte dvojnásobnú
vzdialenosť medzi vašim vozidlom a vozidlom pred
vami, ako je bežný odstup. V nepriaznivom počasí
zvýšte odstup ešte viac.
Pri jazde zo svahu spomaľte a zaraďte nižší
rýchlostný stupeň.
Spomaľte aj pred zákrutami, pri nebezpečnom
stave vozovky, pred výjazdom z diaľnice a pri
jazde v nepriaznivom počasí.
Pri otáčaní s prívesom sa vyvarujte trhavých
a prudkých pohybov.
Prudký vietor, nadmerná rýchlosť, posunutie
nákladu či predbiehajúce vozidlá môžu spôsobiť
kolísanie idúceho vozidla. V takom prípade
nebrzdite, nezrýchľujte ani neotáčajte volantom.
Brzdenie a otočenie volantu môžu spôsobiť
prudké vybočenie vozidla a prívesu. Uberte
plyn a udržiavajte volantom priamy smer jazdy.
Ak sa vozidlo alebo príves dostanú mimo
spevnenú cestu, držte volant pevne a uberte
plyn. Nebrzdite. Nezatáčajte prudko. Spomaľte
na rýchlosť pod 40 km/h. Postupným miernym
otáčaním volantu sa vráťte späť na cestu. Pri
vstupe do cestnej premávky buďte opatrní.
Pri predbiehaní iných vozidiel ponechávajte
dostatok miesta pre príves. Pred návratom do
jazdného pruhu musíte predbiehané vozidlo
predísť o omnoho väčšiu vzdialenosť.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 27
Page 30
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Nabíjanie batérií nabíjačkou na
striedavý prúd
1 Skontrolujte, či je motor vypnutý (ak je vo
výbave).
2 Pred nabíjaním skontrolujte, či sú batérie
Pokyny na nabíjanie batérie
pripojené.
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Nepoužívajte externú nabíjačku ani pomocnú
batériu.
Nabíjanie batérie vykonávajte na dobre
vetranom priestranstve.
Na nabíjanie používajte správne vstupné
striedavé napätie uvedené na nabíjačke.
Používajte len batérie a nabíjačky schválené
spoločnosťou Genie.
Na dobíjanie batérií používajte motor alebo
nabíjačku batérií na striedavý prúd.
Nabíjanie batérií motorom
Batérie sa začnú automaticky nabíjať po spustení
motora.
3 Otvorte kryt motorového priestoru. Kryt musí
zostať otvorený počas celého nabíjacieho
cyklu.
4 Vyberte kryty otvorov batérií a skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Podľa potreby
pridajte destilovanú vodu len v takom
množstve, aby boli ponorené elektródy.
Pred nabíjacím cyklom batérie neprepĺňajte.
5 Nasaďte kryty otvorov batérií späť.
6 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
7 Zapnite nabíjačku batérií.
8 Po dokončení nabíjacieho cyklu sa nabíjačka
automaticky vypne.
9 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Doplňte do
spodnej časti plniacej rúrky destilovanú vodu.
Batérie neprepĺňajte.
Všetky funkcie zdvíhania a jazdy možno používať
so zapnutým motorom.
Pri nabíjaní batérií motorom sa batérie nenabijú na
maximálnu kapacitu. Pravidelne dobíjajte batérie
na maximálnu kapacitu pomocou nabíjačky batérií
na striedavý prúd.
28 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 31
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Spoločnosť Genie Industries poskytuje tieto
informácie o zabezpečení ako odporúčanie.
Za správne zabezpečenie a výber ťahača podľa
predpisov Ministerstva dopravy Spojených
štátov, ostatných miestnych predpisov a politiky
spoločnosti sú zodpovední výlučne vodiči.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt
spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na
kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami
v príprave, nakladaní a zabezpečovaní
stavebných a zdvižných zariadení
v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha
zdvíhacích zariadení.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované
na rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná
plocha a reťaze alebo remene dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Plošiny
spoločnosti Genie sú vzhľadom na svoju
veľkosť veľmi ťažké. Hmotnosť stroja je
uvedená na štítku s výrobným číslom.
Umiestnenie štítku s výrobným číslom
nájdete v časti Štítky.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
parametre maximálneho stúpania, klesania
alebo bočného naklonenia stroja na svahu.
Pozrite si časť Jazda na svahu v časti
Prevádzkové pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho stúpania
alebo klesania, stroj sa musí naložiť a vyložiť
pomocou navijaka podľa uvedeného postupu.
Parametre sklonov nájdete v časti Technické
údaje.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 29
Page 32
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Zabezpečenie pri preprave na
vozidle alebo prívese
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho.
Rameno a stredný čap musia spočívať
v podperách.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej
polohy.
Pri príprave na prepravu kolesá stroja vždy
zaistite klinmi.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy
vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú
uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie podvozka
Pod oje podložte blok.
Oje stroja zaistite popruhom.
Pod nápravu medzi kolesá podložte blok.
Pomocou štyroch pripevňovacích bodov na
podvozku ukotvite stroj k povrchu, na ktorom
sa bude prepravovať.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou
zaťažiteľnosťou.
Na zaistenie podvozku použite aspoň štyri reťaze.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Ložná plocha prepravného vozidla
30 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 33
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Pripevňovať a dvíhať stroj môžu iba
kvalifikovaní mechanici.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná
plocha a popruhy alebo laná dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja
je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej
polohy.
Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázkov
na tejto strane. Merajte od niektorého z bodov
určených na zdvíhanie na strane stroja, kde sa
nachádza oje.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom
určeným na zdvíhanie stroja.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby
sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Upevňovací bod
Tabuľka na určenie ťažiska
Os X Os Y
ANSI, CSA a Austrália 34 cm 41 cm
CE 31 cm 41 cm
Bod určený na
zdvíhanie
Os Y
Body na
zdvíhanie na
podvozku (2)
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 31
Os
X
Body na
zdvíhanie na
podvozku (2)
Page 34
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Štítky
Kontrola štítkov so slovným
popisom
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis
alebo symboly. Prostredníctvom zodpovedajúcej
kontroly overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji.
Part No. Description Quantity
28158 Label - Unleaded Fuel Only 1
(models with engines)
28161 Warning - Crushing Hazard 5
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate (option) 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
31060 Danger - Tip-over Hazard 5
31785 Notice - Battery Charger Operating Instr. 1
37052 Notice - Max Capacity, 1
500 lbs / 227 kg (ANSI/CSA)
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
43617 Danger - Tip-over (batteries) 2
43658 Label - Power to Battery Charger, 230V 1
44248 Notice - Max Capacity, 1
440 lbs / 200 kg (Australia)
44980 Label - Power to Battery Charger, 115V 1
46262 Danger - Battery/Charger Safety 2
48723 Label - Parking Brake 1
52475 Label - Transport Tie-down 4
62707 Warning - Towing Hazard 1
65309 Notice - Max Manual Force, 1
90 lbs / 400 N, Australia
82366 Label - Chevron Rykon 1
82409 Warning - Transport Instructions 1
Part No. Description Quantity
82479 Danger - General Safety, Ground 1
82505 Danger - Crushing Hazard, 2
Elevated Components
82506 Caution - Foot Crushing Hazard 6
82558 Warning - Skin Injection Hazard 2
82880 Ground Control Panel 1
82881 Platform Control Panel 1
82882 Cosmetic - Genie TZ-50 1
82883 Notice - Operating Instructions, Ground 1
82884 Notice - Operating Instructions, Platform 1
97515 Danger - Electrocution Hazard 2
97551 Caution - Compartment Access 1
97562 Drive Control Panel (option) 1
97567 Label - Outrigger Load 4
97568 Label - Wheel Load 2
97569 Notice - Tire Specifications 2
97580 Notice - Engine Specifications 1
97581 Notice - Battery Connection Diagram 2
97586 Notice - Manifold Valves 1
97703 Notice - Manifold Valves (Australia) 1
97704 Notice - Jib Manifold (Australia) 1
97815 Label - Lower Midrail 1
114167 Label -Transport Diagram 3
114170 Warning/Notice - Drive System 1
114171 Danger - General Safety, Platform 1
(models with engines)
Operation (option)
32 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 35
97568
82506
97569
82506
31060
28161
97567
97568
82506
52475
82409
82506
28161
31060
97567
82558
28174 or
28235
97586
or 97703
82880
46262
43617
97581
82479
82883
97515
97551
82505
28176
82881
114170
28236
52475
82506
114171
97815
28161
31060
97567
82282
28164
82558
82366
97515
31785
46262
43658
or 44980
43617
97581
31060
97567
28161
48723
62707
40434
28181
28161
97569
Serial
label
NHTSA
label
31060
82505
28158
28174
or 28235
97580
82884
52475
114167
114167
114167
40434
97704
97562
82506
37052
or 44248
65309
28177
28177
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Controls
ŠTÍTKY
Ground
Side
Shading
indicates
decal is
hidden from
view, i.e.
under covers
Platform End
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 33
Page 36
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
ŠTÍTKY
Kontrola štítkov so symbolmi
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis
alebo symboly. Prostredníctvom zodpovedajúcej
kontroly overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji.
Číslo súčiastky Popis Počet
28158 Štítok – Iba bezolovnaté palivo 1
(modely s motorom)
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2
40434 Štítok – Zachytenie lana 2
43658 Štítok – Napájanie nabíjačky batérií, 1
230 V
44980 Štítok – Napájanie nabíjačky batérií, 1
115 V
52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu 4
82472 Výstraha – Nebezpečenstvo 5
pomliaždenia
82473 Upozornenie – Prístup k vnútorným 1
priestorom (modely s motorom)
82475 Upozornenie – Nebezpečenstvo 6
pomliaždenia nôh
82481 Nebezpečenstvo – Zásady 2
bezpečnosti pri manipulácii s batériou
82487 Štítok – Prečítajte si návod 2
82548 Výstraha – Otáčanie plošiny 2
82560 Výstraha – Nebezpečenstvo 2
zasiahnutia pokožky
82612 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
kapacita, 200 kg, CE
82614 Nebezpečenstvo – Pomliaždenie, 2
zdvihnuté súčasti
Číslo súčiastky Popis Počet
82658 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
manuálna sila, 400 N, CE
82659 Štítok – Parkovacia brzda, CE 1
82661 Štítok – Parkovacia brzda, ANSI 1
82667 Nebezpečenstvo – Maximálna kapacita, 1
82672 Štítok – Tlak v pneumatike, 2
82880 Pozemný ovládací panel 1
82881 Ovládací panel plošiny 1
82882 Dekorácia – Genie TZ-50 1
97554 Nebezpečenstvo – Úraz 2
97562 Ovládací panel jazdy 1
97567 Štítok – Záťaž podpery 4
97568 Štítok – Záťaž kolesa 2
97587 Štítok – Rozvodné ventily 1
97590 Nebezpečenstvo – Nebezpečenstvo 1
97754 Štítok – Certifikát ťahadla, CE 1
97815 Štítok – Stredná tyč 1
114167 Štítok – Prepravná schéma 3
227 kg, ANSI
elektrickým prúdom
(modely s voliteľným systémom pre jazdu)
zrážky (voliteľný pohonný systém)
34 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 37
97568
82475
82672
82475
82472
97568
82475
52475
82472
97567
82560
28174
28235
alebo
97587
82880
97554
82473
82614
82881
82658
52475
82475
82487
97815
82472
97567
82882
8256097554
82481
43658
alebo 44980
97567
82472
62707
40434
82472
82672
Štítok s
výrobným
číslom
82614
28158
28174
28235
alebo
114167
114167
114167
40434
97562
()Modely
ANSI
82475
82659
alebo 82661
97562
(MCE)odely
82481
82487
97754
97567
82612
82667
alebo
97590
82548
82548
Tieňovanie
znázorňuje,
že značku
nie je vidieť,
nachádza
sa napr. pod
krytom.
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
pozemného
ovládacieho
Strana s plošinou
ŠTÍTKY
Strana
panelu
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 35
Page 38
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Maximálna pracovná výška 16,9 m
Maximálna výška plošiny 15,1 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2 m
Maximálny vodorovný pracovný 8,9 m
dosah od osovej čiary stroja
Stopa podpery (š × d) 4,37 m
Maximálne zaťaženie
ANSI a CSA 227 kg
CE a Austrália 200 kg
Šírka stroja v prepravnej polohe 1,68 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 6,7 m
Otáčanie točne 359°
Otáčanie plošiny 160°
Rozmery plošiny 1,1 m × 68 cm
Vyrovnanie plošiny automatické
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Veľkosť pneumatiky,
modely ANSI a CSA 225/75 R15
a modely pre Austráliu Rozsah záťaže D
Veľkosť pneumatiky, modely CE 215/70 R14
Rozsah záťaže C
Svetlá výška 25,4 cm
Hmotnosť Pozrite si štítok
(Hmotnosti strojov závisia s výrobným číslom
od konfigurácie doplnkov.)
Maximálna vlečná rýchlosť 97 km/h
Maximálna hmotnosť oja
ANSI, CSA a Austrália 202 kg
CE 105 kg
Hluk na palube vozidla 70 dB
Maximálna hladina zvuku na normálne
fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Maximálny hydraulický tlak 207 baru
(funkcie ramena)
Systémové napätie 24 V
Zdroj energie
Modely bez voliteľného pohonu 4 Group T-105
Batérie 225 Ah, 6 V,
jednosm. prúd s voliteľným
spaľovacím motorom Honda GX160K1
Modely s voliteľným pohonom 4 Group T-145
Batérie 244 Ah, 6 V,
jednosm. prúd s voliteľným
spaľovacím motorom Honda GX160K1
Údaje o zaťažení podkladu (ANSI/CSA/Austrália)
Maximálne zaťaženie pneumatík 957 kg
(bez menovitej záťaže)
Maximálne zaťaženie podpery 1 286 kg
(vrátane menovitej záťaže)
Kontaktný tlak pneumatík 3,5 kg/cm
(bez menovitej záťaže) 347 kPa
Kontaktný tlak podpery 2,0 kg/cm
(vrátane menovitej záťaže) 197 kPa
Tlak na využitej ploche 846 kg/m
(bez menovitej záťaže) 8,30 kPa
Tlak na využitej ploche 127 kg/m
(vrátane menovitej záťaže) 1,25 kPa
Údaje o zaťažení podkladu (CE)
Maximálne zaťaženie pneumatík 1 035 kg
(bez menovitej záťaže)
Maximálne zaťaženie podpery 1 286 kg
(vrátane menovitej záťaže)
Kontaktný tlak pneumatík 3,8 kg/cm
(bez menovitej záťaže) 375 kPa
Kontaktný tlak podpery 2,0 kg/cm
(vrátane menovitej záťaže) 197 kPa
Tlak na využitej ploche 1 002 kg/m
(bez menovitej záťaže) 9,83 kPa
Tlak na využitej ploche 127 kg/m
(vrátane menovitej záťaže) 1,25 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a
nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
2
2
2
2
2
2
2
2
36 Genie TZ-50 Č. časti 114164SK
Page 39
Graf rozsahu pohybu
18,29 m
16,76 m
15,24 m
13,72 m
12,19 m
10,67 m
Návod na obsluhuDruhé vydanie • Prvá tlač
TECHNICKÉ ÚDAJE
9,14 m
7,62 m
6,10 m
4,57 m
3,05 m
1,52 m
0 m
10,67 m 9,14 m 7,62 m 6,10 m 4,57 m 3,05 m 1,52 m 0 m 1,52 m 3,05 m 4,57 m 6,10 m 7,62 m 9,14 m 10,67 m
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále
zdokonaľovanie produktov. Technické údaje
produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
Č. časti 114164SK Genie TZ-50 37
Page 40
Kontrolný zoznam pri vlečení
(použite pri každom zastavení)
Genie North America
Telefón
Fax
Telefón
Fax
Telefón
Fax
Phone
Fax
Telefón
Fax
425.881.1800
800.536.1800
425.883.3475
+
+
+
+
+
+
+
+
USA and Canada
61 7 3375 1660
61 7 3375 1002
86 21 53852570
86 21 53852569
65 98 480 775
65 67 533 544
81 3 3453 6082
81 3 3453 6083
Bezplatné volanie
Genie Australia Pty Ltd.
Genie China
Genie Malaysia
Genie Japan
Pred vlečením
Pred jazdou
Na ceste
· Pridržiavacia západka ramena je bezpečne zaistená
na svojom mieste
·Ť
ažný hák je správne pripevnený k vozidlu
· Bezpe
čnostné reťaze (v prípade potreby) sú správne
pripevnené a zaistené (reťaze sa krížia pod hákom)
· Všetky svetlá sú zapojené a fungujú
· Pneumatiky sú správne nahustené
·
Upevnite bezpečnostné zábrany
·
Správne nastavte zrkadlá
·
Neprekračujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte platné
zákony týkajúce sa rýchlosti vlečenia vozidiel.
·
Pri každom zastavení skontrolujte pripojenia a tlak
v pneumatikách
·
Pred nebezpečnými úsekmi spomaľte
·
Zväčšite odstup pri jazde a predbiehaní
Genie Korea
Telefón
Genie Brasil
Telefón
Genie Holland
Telefón
Genie Scandinavia
Telefón
Genie France
Telefón
Genie Iberica
Telefón
Genie Germany
Telefón
Genie U.K.
Telefón
82 25 587 267
+
Fax
82 25 583 910
+
55 11 41 665 755
+
Fax
55 11 41 665 754
+
31 183 581 102
+
Fax
31 183 581 566
+
46 31 575100
+
Fax
+46 31 579020
33 (0)2 37 26 09 99
+
Fax
33 (0)2 37 26 09 98
+
34 93 579 5042
+
Fax
34 93 579 5059
+
49 (0)4202 88520
+
Fax
49 (0)4202 8852-20
+
+
44 (0)1476 584333
Fax
44 (0)1476 584334
+
Genie Mexico City
Telefón
52 55 5666 5242
+
Fax
52 55 5666 3241
+
Dodáva:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.