Skôr, ako začnete používať tento stroj, prečítajte
si a pochopte tieto bezpečnostné predpisy
a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu
obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Táto
príručka je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť
na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek
otázok kontaktujte spoločnosť Genie Industries.
„Genie“ je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Genie Industries v USA a v iných
krajinách.
Vytlačené na recyklovanom papieri L
Vytlačené v USA
Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 3
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Bezpečnostné predpisy
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov
a bezpečnostných predpisov
uvedených v tomto návode môže
mať za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s bezpečnostnými
predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu
a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný
návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa
správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne
predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 1
Page 4
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje
ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti
elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od aparátov
a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými
štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie Minimálna bezpečná
medzi fázami vzdialenosť
v metroch
0 až 300 V Zabráňte kontaktu
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nepracujte so strojom so striedavým napájaním
ani s nabíjačkou batérií s jednosmerným
napájaním, ak nepoužívate uzemnený predlžovací
kábel s troma vodičmi pripojený k uzemnenému
okruhu so striedavým napätím. Nemeňte ani
nevyraďujte z činnosti uzemnené zástrčky s troma
vodičmi.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály
nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny.
Maximálna kapacita – bez voliteľnej otočnej plošiny
Modely ANSI a CSA – 2 osoby na plošine 227 kg
Modely CE – 2 osoby na plošine 200 kg
Maximálna kapacita – s voliteľnou otočnou plošinou
Modely ANSI a CSA – 2 osoby na plošine 209 kg
Modely CE – 1 osoba na plošine 181 kg
300 V až 50 kV 3,05
50 kV až 200 kV 4,60
200 kV až 350 kV 6,10
350 kV až 500 kV 7,62
500 kV až 750 kV 10,67
750 kV až 1 000 kV 13,72
Nedvíhajte rameno, ak stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na povrchu, na ktorom sa nedá
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie
sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný
alebo nárazový vietor.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením
elektrickej energie pod napätím. Personál na
zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť alebo
používať stroj, pokiaľ vedenie elektrickej energie
nie je vypnuté.
vyrovnať iba pomocou podpier.
Nedvíhajte rameno, kým nie sú všetky štyri
podpery spustené, nohy nestoja pevne na zemi
a stroj nie je vyrovnaný.
Neinštalujte stroj na inom ako pevnom povrchu.
Vyhýbajte sa strminám, jamám, vratkým a klzkým
povrchom a iným nebezpečným situáciám.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
2 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 5
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nepohybujte strojom, ak je rameno zdvihnuté.
Nenaprávajte ani nezaťahujte podpery, ak je
rameno zdvihnuté.
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia
ako na indikátor úrovne. Zvuková výstraha
naklonenia sa spustí, iba ak sa stroj nachádza na
prudkom svahu.
Keď zaznie zvuková výstraha naklonenia,
okamžite spustite rameno a pomocou podpier
vyrovnajte stroj.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače
obmedzovačov.
Nepoužívajte stroj
v silnom alebo
nárazovom vetre.
Nezväčšujte plochu
povrchu a nezvyšujte
záťaž plošiny.
Zväčšenie plochy
vystavenej vetru
môže znížiť stabilitu
stroja.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja,
ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja
nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú
hmotnosť alebo iné technické parametre.
Neupravujte a nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu
bez predchádzajúceho písomného povolenia
výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie
nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný
plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie
môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej
zaťaženie.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom
povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave
a správne nahustené a matice musia byť správne
dotiahnuté.
Nepoužívajte plošinu ako žeriav.
Neumiestňujte náklad
mimo obvodu plošiny.
Na žiadnu časť
plošiny neumiestňujte
a nepripevňujte
prevísajúcu záťaž.
Maximálna povolená
manuálna sila,
značka CE 400 N
Netlačte ani neťahajte žiaden objekt mimo plošiny.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie
plošiny, ktorá sa zachytila alebo zasekla, alebo ak
okolitá konštrukcia inak zabraňuje normálnemu
pohybu. Pred uvoľnením plošiny pomocou
pozemného ovládacieho panela musia osoby
obsluhujúce stroj opustiť plošinu.
Modely s jednosmerným prúdom: Nepoužívajte
batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné
príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú ako
protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá batéria
musí vážiť 29,5 kg.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
Nepripájajte rameno alebo plošinu k okolitým
konštrukciám.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú
rovnomerne rozložené a nie je pre ne umožnená
bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi
sa na plošine.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja
nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 3
Page 6
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné
na plošine musia mať
bezpečnostný opasok
alebo popruh a musia
dodržiavať štátne predpisy.
Bezpečnostné lano
pripevnite ku kotve na
plošine.
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie
plošiny. Po celý čas udržujte na plošine pevnú
pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť
vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte
vstup.
Nebezpečenstvo zrážky
Pred uvoľnením parkovacej brzdy musí byť stroj
na rovnom povrchu alebo musí byť zaistený.
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak
nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení
stroja používajte na ovládanie rýchlosti parkovaciu
brzdu.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom
nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné
nebezpečenstvo.
Nespúšťajte rameno, pokiaľ sa v priestore pod
ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena.
Operátori musia dodržiavať predpisy
zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na
pracovisku a štátne predpisy o osobnom
ochrannom výstroji.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho
žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli
uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na
zabránenie možnej zrážky.
Počas používania stroja sa nepokúšajte
o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch,
kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné
plyny a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nespúšťajte ramená úplne, ak nie sú vyrovnané
podľa oja. Primárne rameno musí byť spustené do
podpery v podvozku.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na
nebezpečenstvo pomliaždenia.
4 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 7
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne
fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú
prehliadku stroja a pred každou pracovnou
zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený
alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte
a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto
návodom a príslušným servisným návodom.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov
na stroji.
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné
a umiestnené v schránke na plošine.
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej
alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina
sa môže dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť
popálenie.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami
umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne
zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba
vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja
sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja
pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky
vnútorné priestory zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo pri vlečení
Pred vlečením tohto stroja si prečítajte všetky
odporúčania, varovania a pokyny výrobcu
vlečného vozidla, oboznámte sa s nimi
a dodržiavajte ich.
Vlečné vozidlo musí byť riadne udržiavané
a schopné vliecť tento stroj.
Ťažné zariadenie musí byť riadne a bezpečne
pripojené k vlečnému vozidlu.
Všetky svetlomety, zrkadlá a súčasti ťažného
zariadenia musia vyhovovať platným miestnym
predpisom.
Všetky svetlomety musia byť funkčné.
Pneumatiky musia byť správne nahustené.
Nevlečte stroj, ak rameno nie je spustené do
oboch podpier a pridržiavacie západky nie
sú bezpečne zaistené na svojom mieste. Na
podvozku sa nachádza podpera zdvíhacieho
zariadenia a na oji sa nachádza podpera
stredného čapu.
Stroj nezaťažujte nákladom. Model TZ nie je
určený na prepravu dodatočného nákladu.
Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované) musia
byť bezpečne pripevnené k vlečnému vozidlu.
Reťaze prekrížte pod ťažným zariadením. Vznikne
tak podpera, ktorá zachytí oje prívesu v prípade
odpojenia od vlečného vozidla.
Nevlečte stroj na verejných komunikáciách, ak
miestne predpisy takéto vlečenie zakazujú.
Neprekračujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte
platné zákony týkajúce sa rýchlosti vlečenia
vozidiel.
Pri parkovaní na svahu musia byť kolesá prívesu
zaistené klinmi.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 5
Page 8
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériou – modely
s jednosmerným prúdom
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami
vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou
batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou
bikarbónou a vodou.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa
s batériou k iskrám,
plameňom alebo
zapálenej cigarete.
Batérie produkujú
výbušný plyn.
Kryty musia zostať
otvorené počas celého
nabíjacieho cyklu.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Na nabíjaní batérie nepoužívajte nabíjačku
s napätím vyšším ako 24 V.
Nevystavujte batérie ani nabíjačku vode alebo
dažďu.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Nabíjačku batérií pripájajte len k uzemnenej
elektrickej zásuvke s troma vodičmi a striedavým
prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú
vodiče a káble poškodené.
Pred uvedením stroja do
prevádzky poškodené časti
vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým
prúdom pri kontakte
s terminálmi batérie. Nenoste
prstene, hodinky ani iné
šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako
pôvodné príslušenstvo. Štyri batérie sa používajú
ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Každá
batéria musí vážiť 29,5 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek
káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
6 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Pri dvíhaní batérií použite odpovedajúci počet
osôb a správny spôsob dvíhania.
Page 9
Popis štítkov
DANGER
WARNING
CAUTION
CAUTION
NOTICE
Na produktoch spoločnosti Genie sa používajú
symboly, farebné kódovanie a signálne slová na
identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu pred
možnými rizikami týkajúcimi sa
zranení osôb. Dodržujte všetky
bezpečnostné oznamy označené
týmto symbolom, aby ste zabránili
možnému zraneniu alebo smrti.
Červená značka označujúca
hroziacu rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, bude mať
za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Oranžová značka označujúca
potenciálnu rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže
mať za následok smrť alebo
vážne zranenie.
Oranžová značka
s bezpečnostným výstražným
symbolom označujúca potenciálnu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže mať za následok
menšie alebo menej závažné
zranenie.
Oranžová značka bez
bezpečnostného výstražného
symbolu označujúca potenciálnu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže mať za následok
poškodenie majetku.
Zelená značka, ktorá sa
používa ako indikácia informácií
o prevádzke alebo údržbe.
ovládacích prvkov, vypnutia
a ovládacích prvkov plošiny
8 Indikátor preťaženia
plošiny (ak je vo výbave)
9 Tlačidlo úrovne plošiny
10 Tlačidlo vysúvania
a zaťahovania primárneho
ramena
11 Tlačidlo dvíhania
a spúšťania primárneho
ramena
12 Tlačidlo dvíhania
a spúšťania sekundárneho
ramena
13 Tlačidlo otáčania točne
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 9
Page 12
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Kontrola pred použitím
Základy
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej
údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola
vykonávaná operátorom pred začiatkom každej
pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa a pochopte zásady
kontroly pred každým použitím.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
vady na stroji ešte predtým, ako operátor vykoná
funkčné testy.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie
je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie
vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto
manuáli.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane
skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka
od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte
a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný
servisný technik podľa postupov určených
výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred
funkčnými testmi znova vykonať kontrolu pred
použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
10 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 13
Kontrola pred použitím
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
KONTROLA PRED POUŽITÍM
❏ Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné,
čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
❏ Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Štítky.
❏ Skontrolujte, či z hydraulického systému
neuniká olej a či je úroveň oleja správna. Podľa
potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
❏ Modely s jednosmerným prúdom: Skontrolujte,
či z batérie neuniká tekutina a či je úroveň
tekutiny správna. Podľa potreby pridajte
destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
❏ Skontrolujte tlak v pneumatikách a uťahovací
moment matíc kolies. Pneumatiky podľa
potreby nahustite. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo
časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne
inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli
vykonané neoprávnené úpravy:
❏ Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
❏ Súčasti mechanickej brzdy
(ak je vo výbave)
❏ Súčasti nápravy
❏ Maják a výstražné zariadenia
(ak sú vo výbave)
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom
nenachádzajú:
❏ trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
❏ priehlbiny alebo poškodenia stroja.
❏ Skontrolujte prítomnosť všetkých
konštrukčných a iných dôležitých súčastí, ako
aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých
príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
❏ Skontrolujte, či sú batérie na správnom mieste
a či sú správne pripojené.
❏ Modely vybavené systémom hydraulickej
nájazdovej brzdy:
Skontrolujte hladinu hydraulického oleja
v nájazdovej brzde. Skontrolujte, či olej
neuniká.
❏ Napájacia jednotka, nádrž, hadice, spojky,
valce a rozvody hydraulického systému
❏ Súčasti a nosníky ramien
❏ Pneumatiky a kolesá
❏ Svetlá prívesu a svetlomety
❏ Súčasti parkovacej brzdy
❏ Podpery a nohy
❏ Prepínač obmedzovača a výstražné
znamenia
❏ Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
❏ Stredná časť vchodového zábradlia/vstup
❏ Súčasti nájazdovej brzdy
❏ Bezpečnostné reťaze (ak sú vyžadované)
❏ Káble brzdy a svetiel
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 11
❏ Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené
a nachádzali sa na svojom mieste.
Page 14
POZNÁMKA
POZNÁMKA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Údržba
Kontrola batérií – modely
s jednosmerným prúdom
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto manuáli.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Popis symbolov údržby
stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina
kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia
môžu spôsobiť poškodenie súčastí a situácie,
v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Tento postup nie je potrebné
vykonať v prípade strojov
vybavených batériami v obaloch
alebo bezúdržbovými batériami.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom. Kontakt
s obvodmi pod napätím môže
spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie. Nenoste prstene,
hodinky ani iné šperky.
Na zjednodušenie pochopenia
pokynov boli v tomto návode
použité nasledujúce symboly.
Ak sa na začiatku postupu
údržby nachádza jeden alebo
viac symbolov, ich význam je
nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nástroje.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nové súčiastky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie
obsahujú kyselinu. Zabráňte
vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou
batérie. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou
a vodou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či sú pridržiavacie svorky batérie
bezpečne pripevnené.
4 Vyberte kryty otvorov batérií.
5 Skontrolujte hladinu kyseliny v batérii.
V prípade potreby doplňte do spodnej časti
plniacej rúrky batérie destilovanú vodu. Batérie
neprepĺňajte.
6 Nasaďte kryty otvorov.
12 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 15
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
ÚDRŽBA
Kontrola pneumatík a kolies
Nebezpečenstvo úrazu.
Nadmerne nafúknutá pneumatika
môže explodovať a zapríčiniť smrť
alebo vážne zranenie.
Nebezpečenstvo zrážky.
Nadmerne opotrebovaná
pneumatika znižuje ovládateľnosť
a používanie takejto pneumatiky
môže viesť k jej zlyhaniu.
Nebezpečenstvo prevrátenia.
Nepoužívajte produkty na
dočasnú opravu prasknutých
pneumatík.
Udržiavanie pneumatík a kolies v dobrom stave
je nevyhnutné v záujme bezpečnej prevádzky
a vysokého výkonu. Zlyhanie pneumatiky alebo
kolesa môže viesť k prevráteniu stroja. Problémy
môžu vzniknúť aj následkom poškodenia súčastí,
ak sa takéto poškodenie nezistí a neopraví včas.
Pneumatiky a kolesá – ANSI a CSA
Veľkosť pneumatiky ST205/75 R14
Rozsah záťaže C
Uťahovací moment matíc kolies (za sucha) 135 Nm
Tlak v pneumatikách (za studena) 3,4 baru
Pneumatiky a kolesá – CE
Veľkosť pneumatiky 185 R14C
102/100N
Uťahovací moment matíc kolies (za sucha) 90 Nm
Tlak v pneumatikách (za studena) 4,5 baru
1 Skontrolujte behúne a boky pneumatík, či nie
sú porezané, popraskané alebo prepichnuté
alebo či dezén nie je nerovnomerne či
nadmerne opotrebovaný.
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja
je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna
hladina hydraulického oleja môže spôsobiť
poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné
kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať
zmeny hladiny oleja, ktoré by mohli poukázať na
prítomnosť problémov v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či je rameno v prepravnej polohe
a či sú podpery zdvihnuté.
2 Vyberte kryt nádrže hydraulického oleja
a skontrolujte mierku.
Výsledok: Úroveň hydraulického oleja sa musí
nachádzať na značke na mierke.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja Chevron Rykon
ekvivalent typu Premium MV
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne,
polročne, ročne a každé dva roky osoba, ktorá
je vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby
tohto stroja, v súlade s postupmi uvedenými
v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo
prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky
prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
14 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 17
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Funkčné testy
Základy
Cieľom funkčných testov je odhaliť poruchy pred
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní
všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať
krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak
sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený
a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže
vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa
postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať
kontrolu pred použitím a funkčné testy pred
uvedením stroja do prevádzky.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s funkčnými testmi.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 15
Page 18
CV
CC
SHORT
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Príprava
1 Umiestnite stroj pod požadované pracovné
miesto.
2 Zaistite parkovaciu brzdu.
3 Odpojte od vozidla svetlá prívesu,
bezpečnostné reťaze a káble brzdy.
4 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
5 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do polohy určenej na dvíhanie.
6 Otáčaním kľuky zdviháka zdvihnite oje.
7 Pridržiavacie západky ramena musia byť
nezaistené.
8 Pripojte stroj k zodpovedajúcemu zdroju
napájania:
Modely s jednosmerným prúdom: Pripojte
batériové sady.
Modely so striedavým prúdom: Pripojte stroj
k uzemnenému zdroju striedavého napätia
s prúdom 15 A.
9 Modely so striedavým prúdom: Skontrolujte
panel napájania na konci podvozka za
plošinou.
Výsledok: Indikátor
CV by mal svietiť.
Indikátory CC a SHORT
by mali byť zhasnuté.
Na pozemnom ovládacom paneli
10 Vložte kľúč a otočte ho do polohy ovládania
z pozemného panelu.
11 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
12 Automatické vyrovnanie:
Stlačte a podržte žlté tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačte
a podržte tlačidlo automatického
vyrovnania. Podpery sa spustia
a nastavia tak, aby stroj bol
vyrovnaný a kolesá sa zdvihli
zo zeme. Vyrovnajte stroj iba
pomocou podpier. Pomocou
vodováhy skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
Ručné vyrovnanie: Stlačte a podržte
žlté tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačením
a podržaním tlačidiel podpier spustite podpery.
Nastavte podpery tak, aby stroj bol vyrovnaný
a kolesá sa zdvihli zo zeme. Vyrovnajte stroj
iba pomocou podpier. Pomocou vodováhy
skontrolujte, či je stroj vyrovnaný.
13 Kolesá na zdviháku oja sa nesmú dotýkať
zeme.
Poznámka: Ak sa kolesá na zdviháku oja dotýkajú
zeme, otáčaním kľukou vysúvajte zdvihák nahor,
kým sa kolesá nezdvihnú zo zeme.
16 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 19
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
Test snímača naklonenia
14 Zdvihnite rameno približne
o 60 cm.
15 Otočte kľúčový prepínač do
polohy ovládacieho panelu
plošiny.
16 Vyhľadajte snímač naklonenia
vedľa priestoru na vidlicu
vysokozdvižného vozíka na
boku stroja oproti pozemnému
ovládaciemu panelu.
17 Jednu stranu snímača naklonenia stlačte
smerom nadol.
Výsledok: Mala by zaznieť zvuková výstraha.
Test núdzového zastavenia
18 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie pozemného
ovládacieho panelu a ovládacieho panelu
plošiny by sa nemali dať použiť.
19 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
Kontrola blokovania podpery
23 Spustite rameno do prepravnej polohy.
24 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Stlačte a podržte jedno z tlačidiel
podpery a zdvihnite podperu zo zeme.
25 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a aktivujte jednotlivé funkcie ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
26 Pomocou tlačidiel vyrovnania spustite podperu.
27 Opakujte tento postup pre každú jednotlivú
podperu.
28 Pomocou tlačidiel aktivácie funkcií a tlačidla
automatického vyrovnania alebo tlačidiel
vyrovnania podpery skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
29 Zdvihnite plošinu približne o 60 cm.
30 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie a skúste zdvihnúť jednotlivé podpery zo
zeme.
Výsledok: Podpery by sa nemali zdvihnúť.
20 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
21 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie
sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne plošiny
a otáčanie točne doprava by mali fungovať.
22 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie
sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne
plošiny a otáčanie točne doľava by mali
fungovať.
32 Otvorte kryt rozvodov na rovnakej strane stroja
ako pozemný ovládací panel.
33 Vyhľadajte
ventil Zdvíhania
a spúšťania
primárneho ramena.
34 Zatlačte skrutku
a otáčaním ju
uvoľnite.
Výsledok: Skrutka
by sa mala ľahko
pohybovať.
35 Skrutku úplne
vytiahnite a otočte
ju.
Výsledok: Skrutka
by sa mala ľahko
pohybovať a mala by
zostať na mieste.
41 Vykonajte test zvyšných ventilov.
Výsledok: Skrutka každého ventilu by sa mala
ľahko pohybovať a mala by zostať na mieste.
Poznámka: Nezabudnite každý ventil nastaviť
do správnej polohy. Ak ventily nenastavíte do
pôvodnej polohy, stroj nebude fungovať.
36 Otáčaním skrutku uvoľnite.
37 Zatlačte skrutku úplne dnu a otočte ju.
Výsledok: Skrutka by sa mala ľahko pohybovať
a mala by zostať na mieste.
38 Použite ručné čerpadlo na kryte napájacej
jednotky.
Výsledok: Primárne rameno by sa malo spustiť.
39 Otáčaním skrutku uvoľnite.
40 Ak chcete ventil nastaviť do pôvodnej polohy,
zatlačte skrutku napoly dnu a otočte ju.
Výsledok: Skrutka by sa mala ľahko pohybovať
a mala by zostať na mieste.
18 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 21
Na ovládacom paneli plošiny
42 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
43 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Test núdzového zastavenia
44 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: Žiadne funkcie ovládacieho panelu
plošiny by sa nemali dať použiť.
45 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
Kontrola funkcií ramena a aktivácie funkcií
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
FUNKČNÉ TESTY
46 Nestláčajte žiadne tlačidlo aktivácie funkcie.
Skúste aktivovať jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť.
47 Stlačte a podržte modré tlačidlo aktivácie
funkcie. Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií
ramena.
Výsledok: Dvíhanie primárneho ramena,
vysúvanie primárneho ramena, dvíhanie
sekundárneho ramena, dvíhanie úrovne plošiny
a otáčanie točne doprava by mali fungovať.
48 Stlačte a podržte žlté tlačidlo aktivácie funkcie.
Aktivujte jednotlivé tlačidlá funkcií ramena.
Výsledok: Spúšťanie primárneho ramena,
zaťahovanie primárneho ramena, spúšťanie
sekundárneho ramena, spúšťanie úrovne
plošiny a otáčanie točne doľava by mali
fungovať.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 19
Page 22
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Kontrola pracoviska
Kontrola pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné
situácie a vyhýbajte sa im:
· strminy alebo jamy,
· nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s kontrolou
pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť,
či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie
stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred
presunom stroja na pracovisko.
· svahy, ktoré prevyšujú možnosti vyrovnania
stroja,
· nestabilné alebo klzké povrchy,
· výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
· nebezpečné priestranstvá,
· povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
· vietor a nepriaznivé počasie,
· prítomnosť nepovolaných osôb,
· ostatné možné nebezpečné podmienky.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta
a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na
pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave
a prevádzke stroja.
20 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 23
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre
každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou
operátora dodržiavať všetky bezpečnostné
predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu,
príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie
personálu spolu s nástrojmi a materiálom
k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení
pracovníci. Ak má počas jednej zmeny
obsluhovať stroj viacero pracovníkov, všetci
musia byť kvalifikovaní a od každého z nich
sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných
predpisov a pokynov uvedených v návodoch na
obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise
zodpovednosti. To znamená, že každý nový
operátor musí vykonať kontrolu pred použitím,
funkčné testy a kontrolu pracoviska.
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo
na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté
zastavíte všetky funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke
počas stlačenia červeného tlačidla núdzového
zastavenia.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného
ovládacieho panela má prioritu pred červeným
tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho
panela plošiny.
Príprava
Skontrolujte, či je stroj správne nainštalovaný
a otestovaný. Pozrite si časť Funkčné testy.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 21
Page 24
Otáčanie točne
Zdvíhanie a spúšťanie
sekundárneho ramena
Zdvíhanie a spúšťanie
primárneho ramena
Vysúvanie a zaťahovanie
primárneho ramena
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Ovládanie z pozemného panelu
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
3 Stlačte a podržte žlté tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačením
a podržaním tlačidla
automatického vyrovnania alebo
jednotlivých tlačidiel podpier
spustite podpery a vyrovnajte
stroj.
4 Pomocou vodováhy skontrolujte, či je stroj
vyrovnaný.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlo funkcií ramena podľa
označenia na ovládacom paneli.
Ovládanie z plošiny
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli aj
na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte a podržte príslušné tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlo funkcií ramena podľa
označenia na ovládacom paneli.
3 Ak je táto funkcia vo
výbave: Otáčaním
kľuky v smere
alebo proti smeru
hodinových ručičiek
môžete plošinou
otáčať.
Ručná obsluha funkcií
Všetky funkcie ramena možno ovládať pomocou
ručného čerpadla na kryte napájacej jednotky.
Rozvodné ventily sa nachádzajú pod krytom
rozvodov na rovnakej strane stroja ako pozemný
ovládací panel.
Každý rozvodný ventil možno zaistiť v troch
polohách. Prostredná zaistená poloha je určená
na normálnu prevádzku stroja.
1 Vyhľadajte ventil požadovanej funkcie. Zatlačte
na skrutku a otáčaním ju uvoľnite.
2 Nastavte ventil do polohy zodpovedajúcej
požadovanej akcii. Otočte skrutku do zaistenej
polohy.
Otáčanie točne
V smere hodinových
ručičiek: Skrutku úplne
vytiahnite a otočte ju.
Proti smeru hodinových
ručičiek: Zatlačte skrutku
úplne dnu a otočte ju.
Primárne rameno
Zatiahnutie: Zatlačte
skrutku úplne dnu
a otočte ju.
Vysunutie: Skrutku úplne
vytiahnite a otočte ju.
Spustenie: Zatlačte
skrutku úplne dnu
a otočte ju.
Zdvihnutie: Skrutku
úplne vytiahnite
a otočte ju.
Sekundárne rameno
Spustenie: Zatlačte skrutku úplne dnu
a otočte ju.
Zdvihnutie: Skrutku úplne vytiahnite a otočte ju.
v smere hodinových ručičiek ju zaistite v polohe
pre normálnu prevádzku stroja.
Poznámka: Ak ventily nenastavíte do pôvodnej
polohy, stroj nebude fungovať správne.
Indikátor preťaženia plošiny
(ak je vo výbave)
Indikátor blikaním signalizuje
preťaženie plošiny
a nepoužiteľnosť funkcií.
Znížte hmotnosť záťaže plošiny,
kým sa indikátor nevypne.
Ochrana pred pádom
Po každom použití
1 Otočte točňu tak, aby sa plošina nachádzala
oproti oju stroja.
2 Spustite rameno do podpier na podvozku
a na oji.
3 Zaistite pridržiavacie západky.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu.
5 Modely s jednosmerným prúdom: Nabite
batérie.
polohy
Skladovanie
1 Skontrolujte, či je rameno správne umiestnené
v prepravnej polohe a pridržiavacie západky sú
zaistené.
2 Zdvihnite podpery a umiestnite ich do
prepravnej polohy.
3 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
4 Otočte kľúčový prepínač do
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu.
polohy
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj
osobnej ochrany pred pádom (PFPE).
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne
predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa
používať podľa pokynov výrobcu výstroja.
5 Kolesá zaistite klinmi.
6 Modely s jednosmerným prúdom: Nabite
batérie.
Preprava stroja bez vlečného
vozidla
Nepokúšajte sa ručne pohybovať strojom, ak
nestojí na pevnom a rovnom povrchu. Pri tlačení
stroja používajte na ovládanie rýchlosti parkovaciu
brzdu.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 23
Page 26
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Vlečenie
1 Zaistite parkovaciu brzdu.
2 Zaistite rameno pomocou pridržiavacích
západiek.
3 Modely s otočnou plošinou: Otáčajte plošinou,
kým sa modré šípky na každej strane modulu
otáčania plošiny nevyrovnajú.
4 Otáčaním kľuky zdviháka zdvihnite oje.
5 Umiestnite guľovú hlavu prepravného vozidla
priamo pod spojovací mechanizmus.
6 Otvorte západku na spojovacom mechanizme.
7 Otočením kľuky zdviháka spustite oje.
8 Zatvorte západku na spojovacom mechanizme.
9 Pripojte bezpečnostné reťaze (ak sú
vyžadované) a káble brzdy k vozidlu. Reťaze
prekrížte pod ťažným zariadením.
10 Potiahnite uvoľňovaciu kľuku zdviháka a otočte
zdvihák oja do prepravnej polohy.
11 Pripojte a vyskúšajte svetlá prívesu.
12 Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Informácie o vlečení
Riadenie vozidla vlečúceho príves sa líši od
riadenia bežných vozidiel. Pozorne si prečítajte
nasledujúce pokyny.
Pri vlečení a pri jazde po pozemných
komunikáciách používajte kontrolný zoznam, ktorý
sa nachádza na zadnom obale tejto príručky. Pri
každom zastavení skontrolujte všetky pripojenia.
Všetky pneumatiky musia byť správne nahustené.
Odporúčané hustenie pneumatík nájdete na
bočnej strane pneumatiky alebo na štítku
na prívese. Pneumatiky neprehusťujte. Tlak
v pneumatikách sa počas jazdy zvýši. Meranie
tlaku v pneumatike za tepla neposkytuje presný
výsledok.
Pri jazde zo svahu spomaľte a zaraďte nižší
rýchlostný stupeň.
Spomaľte aj pred zákrutami, pri nebezpečnom
stave vozovky, pred výjazdom z diaľnice a pri
jazde v nepriaznivom počasí.
Pri predbiehaní iných vozidiel ponechávajte
dostatok miesta pre príves. Pred návratom do
jazdného pruhu musíte predbiehané vozidlo
predísť o omnoho väčšiu vzdialenosť.
Pri otáčaní s prívesom sa vyvarujte trhavých
a prudkých pohybov.
Prudký vietor, nadmerná rýchlosť, posunutie
nákladu či predbiehajúce vozidlá môžu spôsobiť
kolísanie idúceho vozidla. V takom prípade
nebrzdite, nezrýchľujte ani neotáčajte volantom.
Brzdenie a otočenie volantu môžu spôsobiť
prudké vybočenie vozidla a prívesu. Uberte plyn
a volantom udržiavajte priamy smer jazdy.
Ak sa vozidlo alebo príves dostanú mimo
spevnenú cestu, držte volant pevne a uberte
plyn. Nebrzdite. Nezatáčajte prudko. Spomaľte
na rýchlosť pod 40 km/h. Postupným miernym
otáčaním volantu sa vráťte späť na cestu. Pri
vstupe do cestnej premávky buďte opatrní.
Odstavenie modelov s prívesom
(ak sú vybavené hydraulickou
nájazdovou brzdou)
Ak je stroj vybavený hydraulickou nájazdovou
brzdou, systém sa musí pred odstavením odpojiť.
Príslušné pokyny pre konkrétny typ nájazdových
bŕzd nájdete v návode pre systém nájazdových
bŕzd.
Po dokončení daného postupu skontrolujte, či
bol stroj uvedený do vlečnej alebo prevádzkovej
konfigurácie.
Pri vlečení prívesu udržiavajte medzi svojím
vozidlom a vozidlom pred sebou dvojnásobnú
vzdialenosť, ako je bežný odstup. V nepriaznivom
počasí zvýšte odstup ešte viac.
24 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 27
Pokyny týkajúce sa batérie
a nabíjačky
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Nepoužívajte externú nabíjačku ani pomocnú
batériu.
Nabíjanie batérie vykonávajte na dobre
vetranom priestranstve.
Na nabíjanie používajte správne vstupné
striedavé napätie uvedené na nabíjačke.
Používajte len batérie a nabíjačky schválené
spoločnosťou Genie.
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Plnenie suchých batérií a pokyny
na ich nabíjanie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a natrvalo z nich
odstráňte plastikový obal.
2 Naplňte každú bunku kyselinou do batérií
(elektrolytom) tak, aby boli elektródy ponorené
pod hladinou.
Pred dokončením nabíjacieho cyklu batérie
nedopĺňajte na maximálnu kapacitu. V prípade
preplnenia by kyselina z batérií mohla počas
nabíjania vytekať. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
3 Nasaďte kryty otvorov batérií.
4 Nabite batériu.
5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Doplňte do
spodnej časti plniacej rúrky destilovanú vodu.
Batérie neprepĺňajte.
Nabíjanie batérie
1 Pred nabíjaním skontrolujte, či sú batérie
pripojené.
2 Otvorte kryty batériových boxov. Kryty musia
zostať otvorené počas celého nabíjacieho
cyklu.
3 Vyberte kryty otvorov batérií a skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Podľa potreby
pridajte destilovanú vodu len v takom
množstve, aby boli ponorené elektródy. Pred
nabíjacím cyklom batérie neprepĺňajte.
4 Nasaďte kryty otvorov batérií späť.
5 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
6 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie
úplného nabitia batérie.
7 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Doplňte do
spodnej časti plniacej rúrky destilovanú vodu.
Batérie neprepĺňajte.
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 25
Page 28
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zabezpečenie podvozka
Podložte blok pod oje.
Podložte blok medzi kolesá pod každú stranu
nápravy.
Pomocou štyroch pripevňovacích bodov na
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná
plocha a reťaze alebo remene dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja
je uvedená na štítku s výrobným číslom.
podvozku ukotvite stroj k povrchu, na ktorom sa
bude prepravovať.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou
zaťažiteľnosťou.
Na zaistenie podvozku použite aspoň štyri reťaze.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Zabezpečenie pri preprave na
vozidle alebo prívese
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte
ho. Rameno a stredný čap musia spočívať
v podperách.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej
polohy.
Pri príprave na prepravu kolesá stroja vždy zaistite
klinmi.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy
vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú
uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie ramena
V prípade modelov, ktoré nie sú vybavené
podperou zdvíhacieho zariadenia, je potrebné
vykonať nasledujúce kroky:
Podoprite sekundárne rameno v mieste stredného
čapu blokom položeným na ložnú plochu vozidla,
nie pod ojom stroja.
Zabezpečte rameno nylonovým popruhom
vedúcim ponad sekundárne rameno. Pri
zabezpečovaní časti ramena nepoužívajte
nadmernú silu.
Blok pod
stredným
čapom
Nylonový remeň
26 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 29
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho.
Skontrolujte, či rameno spočíva v podpere na
podvozku.
Bezpečne zaistite pridržiavacie západky ramena.
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Pripevňovať a dvíhať stroj môžu iba
kvalifikovaní mechanici.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná
plocha a popruhy alebo laná dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja
je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Zdvihnite všetky štyri podpery do prepravnej
polohy.
Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka
na tejto strane.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom
určeným na zdvíhanie stroja. Na podvozku sa
nachádzajú štyri body určené na zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby
sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Os X Os Y
ANSI a CSA 23,1 cm 23,9 cm
CE 13,2 cm 22,9 cm
Os Y
Body na
zdvíhanie na
podvozku (2)
Os X
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 27
Body na
zdvíhanie na
podvozku (2)
Page 30
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Štítky
Kontrola štítkov so slovným
popisom
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis
alebo symboly. Príslušným spôsobom skontrolujte
prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Part No. Description Quantity
27564 Danger - Electrocution Hazard 2
28161 Warning - Crushing Hazard 4
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28175 Caution - Compartment Access 1
28176 Notice - Missing Manuals 1
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
28373 Label - Forklift Pocket 4
31785 Notice - Battery Charger Operating Instr. 2
37052 Notice - Max Capacity, 500 lbs/227 kg 1
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
43617 Danger - Tip-over (batteries) 2
43658 Label - Power to Battery Charger, 230V 1
44980 Label - Power to Battery Charger, 115V 1
46262 Danger - Battery/Charger Safety 2
48723 Label - Parking Brake 1
52475 Label - Transport Tie-down 4
62707 Warning - Towing Hazard 1
62719 Label - Black Arrow 2
Part No. Description Quantity
72891 Label - Blue Arrow (Platform Rotate) 4
82366 Label - Chevron Rykon 1
82409 Warning - Transport Instructions 1
82423 Danger - General Safety, Platform 1
82477 Notice - Operating Instructions, Platform 1
82478 Notice - Operating Instructions, Ground 1
82479 Danger - General Safety, Ground 1
82491 Notice - Tire Specifications 2
82492 Notice - Battery Connection Diagram 2
82493 Cosmetic - Genie TZ-34/20 2
82505 Danger - Crushing Hazard, 2
Elevated Components
82506 Caution - Foot Crushing Hazard 6
82558 Warning - Skin Injection Hazard 1
82585 Label - Outrigger Load 2
82663 Label - Wheel Load 2
82674 Notice - Max Capacity, 460 lbs/209 kg 1
97557 Ground Control Panel 1
97558 Platform Control Panel 1
97762 Label - Horn (option) 1
97768 Notice - Manifold Valves 1
72832 Danger - Tip-over Hazard 4
Shading indicates decal is hidden from view,
i.e. under covers
28 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 31
82423
97762
40434
40434
82477
28176
28174
or 28235
37052
or 82674
28236
28181
28161
46262
43617
31785
62719
62719
28373
28174
or 28235
82478
82479
82505
72891
52475
52475
72832
82506
97768
72832
28161
28373
52475
52475
82663
82663
82585
82585
72832
82491
27564
82492
82506
82506
82506
48723
82493
82505
28161
72832
82491
43617
82492
46262
31785
27564
28373
28373
82506
72891
82506
44980
or 43658
62707
28161
82409
28175
28164
82366
82558
82493
Serial
Label
Label
NHTSA
97557
97558
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
ŠTÍTKY
Platform
Ground Controls Side
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 29
Page 32
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
ŠTÍTKY
Kontrola štítkov so symbolmi
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis
alebo symboly. Príslušným spôsobom skontrolujte
prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Číslo súčiastky Popis Počet
28174 Štítok - Napájanie plošiny, 230 V 2
28235 Štítok - Napájanie plošiny, 115 V 2
40434 Štítok - Zachytenie lana 2
43658 Štítok - Napájanie nabíjačky batérií, 230 V 1
44980 Štítok - Napájanie nabíjačky batérií, 115 V 1
52475 Štítok - Upevňovací bod na prepravu 4
62719 Štítok - Čierna šípka 2
72891 Štítok - Modrá šípka (otáčanie plošiny) 4
82472 Výstraha - Nebezpečenstvo pomliaždenia 4
82475 Upozornenie - Nebezpečenstvo 4
pomliaždenia nôh
82481 Nebezpečenstvo - Zásady bezpečnosti 2
pri manipulácii s batériou, modely
s jednosmerným prúdom
82487 Štítok - Prečítajte si návod 2
82493 Dekorácia - Genie TZ-34/20 2
82544 Nebezpečenstvo - Úraz 3
elektrickým prúdom
82560 Výstraha - Nebezpečenstvo 1
zasiahnutia pokožky
82585 Štítok - Záťaž podpery 2
82612 Nebezpečenstvo - Maximálna kapacita, 1
200 kg, ANSI a CSA
Číslo súčiastky Popis Počet
82622 Štítok - Tlak v pneumatike, ANSI a CSA 2
82658 Nebezpečenstvo - Maximálna manuálna 1
sila 400 N, CE
82659 Štítok - Parkovacia brzda, CE 1
82661 Štítok - Parkovacia brzda, ANSI 1
82663 Štítok - Záťaž kolesa 2
82666 Štítok - Priestor na vidlicu 4
vysokozdvižného vozíka
82667 Nebezpečenstvo - Maximálna kapacita, 1
227 kg, ANSI a CSA
82670 Nebezpečenstvo - Maximálna kapacita, 1
181 kg, CE
82672 Štítok - Tlak v pneumatike, CE 4
82675 Nebezpečenstvo - Maximálna kapacita, 1
209 kg, CE
97557 Pozemný ovládací panel 1
97558 Ovládací panel plošiny 1
97563 Štítok - Poistka elektrických obvodov, 1
modely so striedavým prúdom
97564 Štítok - Napájací kábel pre striedavý prúd, 1
modely so striedavým prúdom
97762 Štítok - Klaksón (voliteľné) 1
97770 Štítok - Rozvodné ventily 1
82614 Nebezpečenstvo - Nebezpečenstvo 2
pomliaždenia, zdvihnuté súčasti
Tieňovanie znázorňuje, že značku nie je
vidieť, nachádza sa napr. pod krytom.
30 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
Page 33
97558
82612
alebo 82667
alebo 82670
alebo 82675
40434
82487
28174
alebo 28235
82658
82472
82481
62719
62719
82666
28174
alebo 28235
82487
97557
82614
52475
52475
82475
8247282666
52475
82663
82585
52475
82622
alebo
82672
82544
8247582475
97770
82475
82659
alebo 82661
82493
82614
82472
82585
82663
82622
alebo 82672
82481
82544
82666
82666
82475
97762
Štítok
s výrobným
číslom
82475
44980
alebo 43658
82472
82560
82493
97563
97564
72891
72891
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
ŠTÍTKY
Modely so
striedavým prúdom
Plošina
Strana pozemného
ovládacieho panelu
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 31
Page 34
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Maximálna pracovná výška 12,2 m
Maximálna výška plošiny 10,3 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 1,96 m
Maximálny vodorovný pracovný 6,1 m
dosah od osovej čiary stroja
Stopa podpery (š x d) 3,3 x 3,6 m
Maximálne zaťaženie bez voliteľnej
funkcie otáčania plošiny
ANSI a CSA 227 kg
CE 200 kg
Maximálne zaťaženie s voliteľnou
funkciou otáčania plošiny
ANSI a CSA 209 kg
CE – len 1 osoba na plošine 181 kg
Šírka 1,47 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 5 m
Otáčanie točne 359°
Otáčanie plošiny (voliteľné) 90°
Rozmery plošiny 1,1 m × 68 cm
Vyrovnanie plošiny automatické
Zdroj energie 4 batérie skupiny T-105
6 V, 225 Ah
ALEBO 230 V, striedavý prúd, 50 Hz
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálna hmotnosť oja
ANSI a CSA 136 kg
CE 75 kg
Hluk na palube vozidla 70 dB
Maximálna hladina zvuku na normálne
fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Maximálny hydraulický tlak 241 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 24 V
Údaje o zaťažení podkladu (ANSI a CSA)
Celková hmotnosť vozidla 1 429 kg
Maximálne zaťaženie nápravy 1 293 kg
(len celková hmotnosť vozidla)
Maximálne zaťaženie kolies 646,3 kg
(len celková hmotnosť vozidla)
Lokalizovaný tlak na jednu pneumatiku 2,6 kg/cm
(len celková hmotnosť vozidla) 255 kPa
Lokalizovaný tlak na 2,7 kg/cm
jednu podperu (vrátane menovitej záťaže) 268,9 kPa
Maximálne zaťaženie podpery 877 kg
(vrátane menovitej záťaže)
Údaje o zaťažení podkladu (CE)
Celková hmotnosť vozidla 1 469 kg
Maximálne zaťaženie nápravy 1 390 kg
(len celková hmotnosť vozidla)
2
2
Veľkosť pneumatiky, ST205/75 R14
Modely ANSI a CSA Rozsah záťaže C
Veľkosť pneumatiky, modely CE 185 R14C
102/100N
Svetlá výška 25,4 cm
Hmotnosť Pozrite si štítok s výrobným číslom
(Hmotnosti strojov závisia
od konfigurácie doplnkov.)
Maximálna vlečná rýchlosť 97 km/h
Maximálne zaťaženie kolies 695 kg
(len celková hmotnosť vozidla)
Lokalizovaný tlak na jednu pneumatiku 2,81 kg/cm
(len celková hmotnosť vozidla) 275,7 kPa
Lokalizovaný tlak na 2,7 kg/cm
jednu podperu (vrátane menovitej záťaže) 268,9 kPa
Maximálne zaťaženie podpery 882 kg
(vrátane menovitej záťaže)
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále
zdokonaľovanie produktov. Technické údaje
produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
32 Genie TZ-34/20 Č. časti 97780SK
2
2
Page 35
Graf rozsahu pohybu
0 m
1,5 m3,0
m
3,0
m
3,0 m1,5
m
1,5
m
4,6
m
4,6
m
4,6
m
6,1
m
6,1
m
7,6
m
9,1
m
10,6
m
12,1
m
13,7
m
6,1
m
7,6
m
Návod na obsluhuTretie vydanie • Prvá tlač
TECHNICKÉ ÚDAJE
Č. časti 97780SK Genie TZ-34/20 33
Page 36
Kontrolný zoznam pri vlečení
()použite pri každom zastavení
Genie North America
Phone
Fax
Telefón
Fax
Telefón
Fax
Telefón
Fax
425.881.1800
USA a Kanada
800.536.1800
425.883.3475
+
61 7 3375 1660
+61 7 3375 1002
+86 21 53852570
+86 21 53852569
+65 98 480 775
+65 67 533 544
Bezplatné volanie
Genie Australia Pty Ltd.
Genie China
Genie Malaysia
Pred vlečením
Pred jazdou
Na ceste
· Pridržiavacia západka ramena je bezpe
na svojom mieste
ažné zariadenie je správne pripevnené k vlečnému
·Ť
vozidlu
· Bezpe
.
čnostné reťaze (ak sú vyžadované) sú riadne
.
čne zaistená
pripevnené a zaistené (reťaze sú pod ťažným
zariadením prekrížené)
.
· Všetky svetlá sú pripojené a fungujú.
· Pneumatiky sú správne nahustené.
· Upevnite bezpe.
čnostné zábrany
· Správne nastavte zrkadlá.
· Neprekra
predpisy.
čujte rýchlosť 97 km/h. Dodržiavajte platné
týkajúce sa rýchlosti vlečenia vozidiel
· Pri každom zastavení skontrolujte pripojenia a tlak
v pneumatikách.
· Pred nebezpe.
čšite odstup pri jazde a predbiehaní iných vozidiel
· Zvä.
čnými úsekmi spomaľte
Genie Japan
Telefón
+
81 3 3453 6082
Fax
+81 3 3453 6083
Genie Korea
Telefón
+82 25 587 267
Fax
+82 25 583 910
Genie Brasil
Telefón
+55 11 41 665 755
Fax
+55 11 41 665 754
Genie Holland
Telefón
+31 183 581 102
Fax
+31 183 581 566
Genie Scandinavia
Telefón
+46 31 575100
Fax
+46 31 579020
Genie France
Telefón
+33 (0)2 37 26 09 99
Fax
+33 (0)2 37 26 09 98
Genie Iberica
Telefón
+34 93 579 5042
Fax
+34 93 579 5059
Genie Germany
Telefón
+49 (0)4202 88520
Fax
+49 (0)4202 8852-20
Genie U.K.
Telefón
+44 (0)1476 584333
Fax
+44 (0)1476 584334
Genie Mexico City
Telefón
+52 55 5666 5242
Fax
+52 55 5666 3241
Dodáva:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.