Genie S®-80 XC™ / S®-85 XC™ Operator's Manual [tr]

Page 1
Kullanım Kılavuzu
Seri Numarası Aralığı
S®-80 XC™
CE
S®-85 XC™
Bakım Bilgileriyle Birlikte
Orijinal Talimatların Çevirisi First Edition Second Printing Part No. 1279298TRGT
Front Matter
Page 2
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
S®-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Manufacturer:
Terex South Dakota, Inc. 500 Oakwood Road Watertown, SD 57201, USA
Terex (Changzhou) Machinery Co., Ltd. No 139, Hanjiang Road Xinbei District Changzhou City Jiangsu Province China
Authorized representative: Genie Industries B. V.
Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
İçindekiler
Giriş ........................................................................... 1
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları 5
Genel Güvenlik ......................................................... 8
Kişisel Güvenlik ....................................................... 11
Çalışma Alanı Güvenliği .......................................... 12
Açıklamalar ............................................................. 22
Kumandalar ............................................................. 23
Muayeneler ............................................................. 31
Kullanım Talimatları ................................................ 44
Taşıma ve Kaldırma Talimatları .............................. 60
Bakım ...................................................................... 63
Spesifikasyonlar ...................................................... 67
Telif Hakkı © 2017 Terex Corporation Birinci Edisyon: İkinci Baskı, Mayıs 2020 “Genie” ve “S”; Terex South Dakota, Inc.'in
ABD'de ve başka birçok ülkede tescilli ticari markalarıdır.
“XC”, Terex South Dakota, Inc.'in ticari bir markasıdır.
2006/42/EC sayılı AT Direktifine uygundur AT Uygunluk Beyanına bakınız
Page 3
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Giriş
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 1
Giriş
Bu kılavuz hakkında
Genie olarak, uygulamanızda makinamızı kullanmayı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. En fazla önem verdiğimiz konu kullanıcı güvenliği olup bu da ancak ortaklaşa gösterebileceğimiz çabalarla sağlanabilir. Bu kitap; bir Genie makinasının kullanıcısı veya operatörüne yönelik bir çalıştırma ve günlük bakım kılavuzudur.
Bu kılavuz makinanızın ayrılmaz bir parçası olarak değerlendirilmeli ve daima makina üzerinde bulundurulmalıdır. Herhangi bir sorunuz olursa,
Genie ile irtibat kurun.
Ürün Kimliği
Makinanın seri numarası; seri etiketinde bulunmaktadır.
Seri etiketi
(kapağın altında yer almaktadır)
Seri numarası
şasiye basılıdır
Kullanım Amacı ve Tanıma Kılavuzu
Bu makinanın kullanım amacı, personelle birlikte aletlerini ve malzemelerini havadaki bir çalışma bölgesine kaldırmaktır. Operatörün, makinayı çalıştırmadan önce bu tanıma kılavuzunu okuma ve anlama sorumluluğu bulunmaktadır.
Bir Mobil Yüksek İş Platformu (MEWP)
çalıştıracak herkesin eğitilmesi şarttır.
Yetkili, yeterli ve eğitimli her bir kişinin MEWP'yi
tanımasının sağlanması şarttır.
Makinayı yalnızca eğitilmiş ve yetkili personelin
kullanmasına izin verilmelidir.
Kullanım Kılavuzunda yer alan üreticinin
talimatlarını ve güvenlik kurallarını okuma, anlama ve bunlara uyma sorumluluğu operatöre
aittir.
Kullanım Kılavuzu, platformunda yer alan kılavuz
muhafaza kutusunda bulunmaktadır.
Page 4
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Giriş
2 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Platform kumandaları sembolleri ve ilgili makina
hareketleri:
Platform dengeleme
Platform döndürme
Jib boom yukarı/aşağı
Boom yukarı/aşağı
Boom uzatma/geri çekme
Döner tabla döndürme
İleri/geri sürüş
Sağa/sola yönlendirme
Zemin kumandaları sembolleri ve ilgili makina
hareketleri:
Platform dengeleme, jib boom
yukarı/aşağı, boom
uzatma/geri çekme ve boom yukarı/aşağı
Döner tabla döndürme ve platform döndürme
Sıralı fonksiyonlar ve hareket:
Sürme ve yönlendirme
Birbirine kenetli fonksiyonlar:
Yükseltilmiş sürüş hızı. Dengede olunmayan bir durumda yükseltilmiş
sürüş.
Boom, yönlendirilemeyen tekerlekler geçecek
kadar döndürüldüğünde sürüş etkinleştirme.
Tüm platform ve zemin kumandaları.
Kullanım kısıtlamaları:
Bu makinanın kullanım amacı, personelle birlikte
aletlerini ve malzemelerini havadaki bir çalışma bölgesine kaldırmaktır.
Makina sağlam ve düz bir zemin üzerinde değilse,
platformu yükseltmeyin.
Stabiliteyi artırıcı araçlar:
Köpük dolgu lastikler (varsa).
Kısıtlanmış azami çalışma kabiliyeti:
1000 lbs/454 kg platform kapasitesi.
Page 5
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Giriş
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 3
Bülten Dağıtımı ve Uygunluk
Ürün kullanıcılarının emniyeti, Genie için son derece
önemlidir. Bayi ve makina sahiplerine önemli güvenlik
ve ürün bilgilerinin bildirilmesi için Genie tarafından çeşitli bültenler kullanılmaktadır.
Bültenlerde yer alan bilgiler makina model ve seri
numaraları kullanılarak doğrudan belirli makinalarla irtibatlandırılmaktadır.
Bültenler dağıtılırken, kayıtlarımızda bulunan en güncel sahip ve ilgili bayi bilgileri esas alındığından, makinanızı kaydetmeniz ve iletişim bilgilerinizi güncel tutmanız önemlidir.
Personelin güvenliğini ve makinanızın güvenilir bir biçimde çalışmaya devam etmesini güvence altına
almak için, ilgili bültenlerde belirtilen önlemleri
mutlaka alın.
Makinanızla ilgili bütün açık bültenleri incelemek için,
bizi web üzerinde www.genielift.com adresinde ziyaret ediniz.
İmalatçıyla İrtibata Geçilmesi
Bazı zamanlarda Genie ile bağlantı kurulması gerekebilir. Bağlantı kurduğunuzda, makinanızın üzerinde bulunan model numarasını ve seri numarasını, adınız ve iletişim bilgilerinizle birlikte bildirmek için hazır olun. Genie ile en azından aşağıdakiler için bağlantı kurulması gerekir:
Kaza bildirimi Ürün uygulamaları ve emniyetiyle ilgili sorular Standartlara ve yönetmeliklere uygunluk bilgileri
Mevcut sahiple ilgili, makinanın mülkiyetinin başkasına geçmesi veya iletişim bilgilerinizde değişiklik olması gibi güncellemeler. Aşağıdaki Mülkiyetin Devredilmesi bölümüne bakınız.
Makina Mülkiyetinin Devredilmesi
Mülkiyet bilgilerinin güncellenmesi için birkaç dakika
ayrılması, makinanızla ilgili önemli güvenlik, bakım ve çalıştırma bilgilerini zamanında almanızı garantiler.
Lütfen www.genielift.com adresindeki internet sitemizi ziyaret ederek veya bizi 1-800-536-1800 numaralı
ücretsiz telefondan arayarak makinanızı kaydedin.
Page 6
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Giriş
4 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Tehlike
Bu kılavuzda yer alan talimatlara ve güvenlik kurallarına uyulmaması ölüme
veya ciddi yaralanmalara yol açar.
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçınmanız. Bir sonraki bölüme geçmeden önce güvenlik
kurallarını öğrenin ve iyice anlayın. 2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın. 4 Çalışma alanını muayene edin. 5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
İmalatçının talimatlarını ve emniyet kurallarını—
güvenlik kılavuzu ile operatör kılavuzunu ve makina çıkartmalarını—okumanız, anlamanız ve bunlara uymanız.
İşverenin güvenlik kurallarını ve çalışma alanı
yönetmeliklerini okumanız, anlamanız ve bunlara uymanız.
Geçerli tüm yasal yönetmelikleri okumanız,
anlamanız ve bunlara uymanız.
Bu makinayı güvenli bir şekilde kullanmak için
ilgili eğitimi almış olmanız.
Güvenlik Tabelalarının Bakımı
Eksik veya hasarlı bütün güvenlik tabelalarını değiştirin. Operatör güvenliğini her zaman ön planda tutun. Güvenlik tabelalarını temizlemek için yumuşak sabun ve su kullanın. Güvenlik tabelalarının yapımında kullanılan malzemeye zarar verebileceğinden, solvent bazlı temizlik maddeleri kullanmayın.
Tehlikelerin Sınıflandırılması
Bu makinanın üzerindeki çıkartmalarda, aşağıdakileri tanımlamak için çeşitli semboller, renk kodları ve ikaz ibareleri kullanılmaktadır:
Güvenlik uyarı sembolü—sizi olası kişisel yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Olası yaralanma veya ölüm vakalarından kaçınmak için bu
sembolü takip eden bütün güvenlik
mesajlarına uyun.
Dikkate alınmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanmalara neden olacak tehlikeli durumları belirtir.
Dikkate alınmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
Dikkate alınmadığı takdirde hafif ila orta şiddette yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
Bir eşya hasarı uyarısını gösterir.
Page 7
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 5
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açı klamaları
Yangın tehlikesi
Patlama tehlikesi
Patlama tehlikesi
Kızdırma bujisi ile teçhiz edilmiş olan
makinalarda eter veya
başka bir yüksek
enerjili start takviyesi kullanma.
Sigara içilmez. Ateşle yaklaşma. Motoru stop et.
Yangın söndürücü
Sigara içilmez
Patlama tehlikesi
Elektrik çarpması tehlikesi
Gereken mesafeyi koru
Devrilme tehlikesi
Devrilme tehlikesi
Devrilme tehlikesi
Devrilme tehlikesi
Lastik özellikleri
Page 8
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
6 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Tekerlek yükü
Rüzgar hızı
Azami kapasite
Manüel kuvvet
Kaynak makinasının ağırlığı kapasiteyi düşürür
Bağlantı tertibatı noktası
Kaldırma Noktası
Platform bağlantı tertibatı talimatları
Kaldırma ve bağlantı tertibatı talimatları
Çekme halatı bağlama noktası
Aşındırıcı asit
Renk Kodlu Yön Okları
Geri Kaçma Tehlikesi
Çarpma tehlikesi
Üst kısımlardaki
engeller
Page 9
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 7
Elektrik çarpması
tehlikesi
Dokunma
Akü bağlantısını kes
Platforma giden voltaj değeri
Platforma giden hava
hattının basınç değeri
Yükselmiş konumdayken eğim alarmı çaldığında kurtarma prosedürü
Platform meyil aşağı:
1 Boomu geri çekin. 2 Boomu alçaltın.
Platform meyil yukarı:
1 Boomu alçaltın. 2 Boomu geri çekin.
Operatör kılavuzunu
oku
Sadece eğitimli ve
yetkili personel
erişebilir
Servis kılavuzunu oku
Ezilme tehlikesi
Ezilme tehlikesi
Page 10
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Genel Güvenlik
8 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Genel Güvenlik
Page 11
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Genel Güvenlik
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 9
* Bu çıkartmalar modele, opsiyona veya konfigürasyona özgüdür.
Page 12
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Genel Güvenlik
10 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Page 13
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kişisel Güvenlik
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 11
Kişisel Güvenlik
Düşmeye Karşı Kişisel Koruma
Bu makinayı kullanırken düşmeye karşı kişisel koruma ekipmanı (KDKE) kullanılması zorunludur.
Araçta bulunan kişilerin, kanuni düzenlemelere uygun emniyet kemeri veya güvenlik askısı kullanması şarttır. Halatı, platformda bulunan bağlantı elemanına takın.
Operatörlerin, kişisel koruma ekipmanı kullanma konusunda işveren ve işyeri kuralları ile yasal
zenlemelere uyması şarttır. Tüm KDKE'lerin yürürlükteki hukuki düzenlemelere
uygun olması ve KDKE imalatçısının talimatları uyarınca muayene edilip kullanılması şarttır.
Page 14
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
12 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Çalışma Alanı Güvenliği
Elektrik Çarpması Tehlikeleri
Bu makina elektrik enerjisine karşı yalıtılmamıştır, dolayısıyla elektrik akımına temas veya yaklaşma durumlarına karşı koruma sağlamaz.
Elektrik enerjisi hatlarından zorunlu bir mesafe uzaklıkta bulunulmasıyla ilgili bütün
yerel yönetim ve devlet
mevzuatına uyun. Asgari olarak, aşağıdaki tabloda
belirtilen zorunlu mesafelere uyulması şarttır.
Hat Voltajı
Zorunlu Mesafe
0 - 50KV
3,05 m
50 - 200KV
4,60 m
200 - 350KV
6,10 m
350 - 500KV
7,62 m
500 - 750KV
10,67 m
750 - 1000KV
13,72 m
Platformun hareket edeceği, elektrik kablolarının rahat bir şekilde sallanacağı veya sarkacağı yeterli alan bırakın ve şiddetli rüzgar veya fırtınalarda
dikkatli olun.
Makina elektrik enerjisi
bulunan güç hatlarıyla temas ettiği takdirde,
makinadan uzak
durulmalıdır. Yerde veya
platformda bulunan personelin, elektrikli güç
hatları kapatılıncaya kadar makinaya dokunmaması veya makinayı çalıştırmaması şarttır.
Makina şimşek çakarken veya fırtınalı hava koşullarında çalıştırılmamalıdır.
Makina kaynak yapmak için zemin olarak kullanılmamalıdır.
Devrilme tehlikesi
Çalışanların, ekipmanın ve materyallerin toplam ağırlığı, kısıtlanan veya kısıtlanmayan hareket aralığında maksimum platform kapasitesini aşmamalıdır.
Maksimum platform kapasitesi Kısıtlanmayan hareket aralığı
300 kg
Azami çalışan sayısı
2
Maksimum platform kapasitesi Kısıtlanan hareket aralığı
454 kg
Azami çalışan sayısı
3
Platform yükü 300 kg'dan fazla ise platformu
kısıtlanmayan hareket aralığı bölgesine hareket
ettirmeyin. Maksimum platform kapasitesini aşmayın.
Farklı herhangi bir anma yükü olan makinalara 300 kg (kısıtlanmayan hareket aralığı) veya 454 kg (kısıtlanan hareket aralığı) anma değerli bir platform takmayın. Maksimum nominal yük için seri etiketine bakın.
Boru kızakları ve kaynak makinaları gibi opsiyonların ve aksesuarların ağırlığı, platform anma kapasitesini düşürür ve toplam platform yükünün, bu ağırlıklar çıkarılarak hesaplanması gerekir. Opsiyonlar ve aksesuarlar üzerindeki çıkartmalara bakın.
Aksesuarlar kullanıyorsanız, aksesuarla birlikte verilen çıkartmaları, talimatları ve el kitaplarını okuyun, anlayın ve uygulayın.
Page 15
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 13
Makina sert, düz bir zemin
üzerinde değilse, boomu
yükseltmeyin veya
uzatmayın.
Eğim alarmına seviye göstergesi olarak güvenmeyin. Eğim alarmı platformda yalnızca, makina çok dik bir eğim üzerinde olduğunda çalar.
Platform yükseltilmiş haldeyken eğim alarmı çalarsa son derece dikkatli olun. Makina Düz Konumda Değil gösterge lambası yanar ve bir veya her iki yöndeki sürüş fonksiyonları çalışmaz. Boomun meyildeki durumunu aşağıda gösterilen şekilde belirleyin. Sert
ve düz bir yüzeye hareket etmeden önce boomu
indirmek için gerekli olan adımları gerçekleştirin. Alçaltırken boomu döndürmeyin.
Kurtarma modu sadece eğitimli ve yetkili personel tarafından kullanılmalıdır.
Platform meyil yukarı konumdayken eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu alçaltın. 2 Boomu geri çekin.
Platform meyil aşağı konumdayken eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu geri çekin. 2 Boomu alçaltın.
Rüzgar hızının 12,5 m/sn'yi aşabileceği durumlarda
boomu yükseltmeyin. Boom
yükseltilmişken rüzgar hızı 12,5 m/sn'yi aşarsa boomu alçaltın ve makinayı
kullanmaya devam etmeyin.
Aşırı rüzgarlı ve fırtınalı hava koşullarında makinayı çalıştırmayın. Platformun yüzey alanını veya yükünü artırmayın. Rüzgara maruz kalan alanın artırılması makinanın dengesini bozar.
Page 16
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
14 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Toplanmış pozisyondaki makinayı bozuk arazide, enkaz yığınlarının üstünde,
dengeli olmayan veya kaygan yüzeylerde, çukur
ve hendeklerin yanında
sürerken son derece dikkatli
olun ve makinanın hızını düşürün.
Boom yükseltilmiş veya uzatılmış haldeyken makinayı engebeli arazide veya yakınında, bozuk yüzeylerde ya da başka tehlikeli koşullarda sürmeyin.
Bu makinayı vinç olarak kullanmayın. Makinayı veya başka nesneleri boom ile itmeyin.
Boomun yakında bulunan yapılarla temas etmesini
engelleyin.
Boomu veya platformu yakındaki yapılara bağlamayın.
Yükleri, platformun çevre sınırından taşacak şekilde yerleştirmeyin.
Platformun dışındaki hiçbir
nesneyi itmeyin veya çekmeyin.
İzin verilen azami manüel kuvvet 400 N
Makina komponentleri üzerinde güvenliği veya dengeyi herhangi bir şekilde etkileyecek hiç bir tadilat yapmayın veya devre dışı bırakmayın.
Makinanın dengesi için kritik olan makina parçalarını farklı ağırlıklara ve spesifikasyonlara sahip makina vs. parçalarıyla değiştirmeyin.
Fabrikada takılan lastikleri farklı özelliklere veya diş derecesine sahip lastiklerle değiştirmeyin.
Hava dolgulu lastik kullanmayın. Bu makinalarda köpük dolgulu lastikler kullanılmaktadır. Tekerlek ağırlığı, dengede açısından kritik önem taşır.
Sıkışmış, bir yere takılmış veya yakındaki bir yapı tarafından normal hareketi engellenmiş bir platformu kurtarmak için platform kumandalarını kullanmayın. Zemin kumandalarını kullanarak platformu kurtarmayı
denemeden önce tüm personel platformdan
uzaklaştırılmalıdır.
İmalatçının önceden yazılı izni olmaksızın havada çalışma platformunda herhangi bir tadilat veya değişiklik yapmayın. Aletleri veya diğer malzemeleri platform, etek levhaları veya korkuluk demiri sistemi üzerinde tutmak için kullanılan montaj ataşmanları, platform üzerindeki ağırlığı ve platformun yüzey alanını veya yükü artırabilir.
Page 17
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 15
Bu makinanın herhangi bir parçasına sabit veya askıda herhangi bir yük koymayın veya iliştirmeyin.
Platformun içine veya bu
makinanın herhangi bir parçasına merdiven veya
iskele
koymayın/dayamayın.
Dengeli bir şekilde dağıtılmamış ve platformdaki kişi veya kişiler tarafından emniyetli bir biçimde kullanılamayacak olan aletleri ve malzemeleri taşımayın.
Makinayı hareketli veya gezer bir yüzeyde ya da bir araç üzerinde kullanmayın.
Tüm lastiklerin iyi durumda olduğundan ve bijon somunlarının sıkıştırıldığından emin olun.
Meyillerde Çalıştırma Tehlikeleri
Makinayı, makinanın maksimum meyil yukarı, meyil aşağı veya yan eğim oranını aşan eğimli alanlar üzerinde sürmeyin. Eğim oranı yalnızca toplanmış
konumdaki makinalar için geçerlidir.
Maksimum eğim oranı, toplanmış konumda, 4WD (tekerlekten çekişli)
Platform meyil aşağı konumda
%45
(24°)
Platform meyil yukarı konumda
%30
(17°)
Yan eğim
%25
(14°)
Not: Meyil derecesi, platformda bir kişi varken zemin koşullarına ve yeterli çekiş gücüne bağlıdır. İlave platform ağırlığı eğim derecesini azaltabilir. Kullanım Talimatları bölümündeki Meyilde Sürüş kısmına bakın.
Page 18
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
16 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Düşme Tehlikeleri
Araçta bulunan kişilerin,
kanuni düzenlemelere uygun emniyet kemeri veya
güvenlik askısı kullanması şarttır. Halatı, platformda bulunan bağlantı elemanına takın.
Platform korkuluk demirleri
üzerine oturmayın, dayanmayın veya tırmanmayın. Platform zeminine her zaman sağlam basın.
Yüksek haldeyken
platformdan aşağı inmeyin.
Platformun zemininde yabancı madde olmamasına
dikkat edin.
Çalıştırmadan önce platform girişi orta demirini indirin veya giriş kapısını kapatın.
Makina toplanmış konumda ve platform zemin seviyesinde değilse, platforma girmeyin veya platformdan çıkmayın.
Yüksekteyken terk etme spesifik ürün uygulamasıyla ilgili tehlikeler makinanın tasarımında göz önünde bulundurulmuştur, daha ayrıntılı bilgi için Genie ile iletişime geçiniz (İmalatçıyla İrtibata Geçilmesi kısmına bakınız).
Çarpışma Tehlikeleri
Makinayı sürerken veya çalıştırırken sınırlı bir görüş açısı ve pek çok kör nokta olduğunu unutmayın.
Döner tablayı döndürürken boom konumu ve kuyruk salınımını göz önünde bulundurun.
Çalışma alanını üst kısımlardaki engeller ve olası diğer tehlikeler açısından kontrol edin.
Platform korkuluk demirlerini tutarken ezilme
tehlikelerine karşı dikkatli
olun.
Operatörlerin kişisel koruyucu donanımlarını kullanırken işveren ve işyeri kurallarına ve hukuki gerekirliklere uymaları şarttır.
Page 19
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 17
Sürüş ve dönüş fonksiyonları için platform kumandalarındaki ve sürüş şasisindeki renk kodlu yön oklarına dikkat edin ve bunları kullanın.
Boomu, altındaki bölgede
herhangi bir personel veya
engel bulunmadığından emin olmadan alçaltmayın.
Yürüyüş hızını zemin
yüzeyinin durumuna, yolun
tıkanıklığına, meyline,
personelin konumuna ve
çarpışmaya neden olabilecek diğer bütün faktörlere göre sınırlandırın.
Bir vinçle aynı yolda bulunan bir boomu, vinç kumanda cihazları devre dışı bırakılmadan ve/veya olası bir çarpışmayı önlemek için gerekli önlemler alınmadan çalıştırmayın.
Makinayı kullanırken gösterişli sürüş denemelerinde bulunmayın veya şaka/el şakası yapmayın.
Bedensel Yaralanma Tehlikesi
Karbon monoksit zehirlenmesinin önüne geçmek için
makinayı daima iyi havalandırılan bir alanda kullanın.
Makinada hidrolik yağı sızıntısı veya hava kaçağı varsa makinayı çalıştırmayın. Hava kaçağı veya hidrolik yağı sızıntısı cilde nüfuz edebilir ve/veya cildi
yakabilir.
Herhangi bir kapağın altında bulunan komponentlerle yanlış bir temas, ciddi yaralanmalara yol açabilir. Kompartımanlara yalnızca eğitimli bakım personeli erişmelidir. Operatörün yalnızca çalıştırma öncesinde muayene yaparken erişmesi önerilir. Çalıştırma sırasında tüm kompartımanlar kapalı tutulmalı ve
sabitlenmelidir.
Patlama ve Yangın Tehlikeleri
Sıvılaştırılmış petrol gazı (LPG), benzin, dizel yakıt veya başka bir patlayıcı madde kokusu alır veya fark
ederseniz motoru start etmeyin.
Motor çalışırken makinaya yakıt ikmali yapmayın.
Makinaya yakıt dolumunu ve akü şarjını sadece açık, havalandırması iyi bir alanda ve alevlerden, ateşlerden ve yanan sigaralardan uzakta yapın.
Tehlike arz eden konumlarda veya yanıcı ya da patlayıcı gazların veya partiküllerin bulunma olasılığı olan yerlerde makinayı çalıştırmayın ya da aküyü doldurmayın.
Kızdırma bujisi ile teçhiz edilmiş bulunan motorlara
eter püskürtmeyin.
Page 20
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
18 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Hasarlı Makinanın Yol Açtığı
Tehlikeler
Hasar görmüş veya arızalı makinaları kullanmayın.
Makinaya çalıştırma öncesi muayene işlemi uygulayın ve her vardiyadan önce tüm fonksiyonları test edin. Hasarlı veya arızalı makinaları derhal işaretleyin ve hizmetten kaldırın.
Tüm bakım işlemlerinin bu kılavuzda ve ilgili Genie servis kılavuzlarında belirtilen şekilde gerçekleştirildiğinden emin olun.
Tüm çıkartmaların yerli yerinde ve okunaklı olduğundan emin olun.
Operatör, güvenlik ve sorumluluklar kılavuzlarının eksiksiz ve okunaklı olduğundan ve makinadaki muhafaza cebi içinde bulunduğundan emin olun.
Komponent Hasarı Tehlikeleri
Motoru takviye kablosuyla çalıştırmak için 12V'nin üzerinde akü veya şarj cihazı kullanmayın.
Makina kaynak yapmak için zemin olarak
kullanılmamalıdır.
Makinayı, çok yüksek manyetik alanların bulunma olasılığı olan yerlerde çalıştırmayın.
Akü Emniyeti
Yanma Tehlikeleri
Aküler asit içerir. Aküler
üzerinde çalışırken mutlaka
koruyucu giysiler giyin ve gözlük takın.
Akü asidinin dökülmesine izin vermeyin ve akü asidiyle
temastan kaçının. Dökülen
akü asidini sodyum bikarbonat ve suyla nötr hale getirin.
Patlama Tehlikeleri
Kıvılcım, alev ve yanan sigaraları akülerden uzak tutun. Aküler patlayıcı gaz
yayar.
Elektrik Çarpması Tehlikesi
Elektrik terminalleri ile temastan kaçının.
Page 21
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 19
Temas Alarmı Güvenliği
Temas alarmı ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Belirtilen platform kapasitesini aşmayın. Temas alarmı tertibatının ağırlığı, platform anma kapasitesini düşürür ve toplam platform yükünden düşülmesi
gerekir.
Temas Alarmı tertibatı 10 lbs/4,5 kg ağırlığındadır.
Temas alarmının emniyetli bir biçimde monte edildiğinden emin olun.
Boru Kızağı Güvenliği
Boru kızakları ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Belirtilen platform kapasitesini aşmayın. Boru kızağı tertibatı ve boru kızaklarındaki ağırlık, platform anma kapasitesini düşürür ve toplam platform yükünde hesaba katılması gerekir.
Boru kızağı tertibatı 9,5 kg ağırlığındadır.
Boru kızağı tertibatının maksimum kapasitesi 91 kg'dır.
Boru kızağı tertibatının ağırlığı ve boru kızaklarındaki yük, platformdaki maksimum yolcu sayısını kısıtlayabilir.
Yükü, platform çevresi içerisinde merkezleyin. Yükü platforma sabitleyin.
Platforma giriş veya çıkışta engel oluşmasını önleyin.
Platform kumandalarına veya kırmızı Acil Stop butonuna erişimi engellemeyin.
Askıda yükü olan platformun hareketi ile ilgili yeterli şekilde bilgilendirilmediğiniz ve tüm tehlikelerin bilincinde olmadığınız takdirde platformu kullanmayın.
Sabit veya çıkıntılı bir yükü kaldırmak veya indirmek suretiyle makinayı yatay bir kuvvete veya yandan yüke maruz bırakmayın.
Elektrik Çarpması Tehlikesi: Boruları, enerjili tüm elektrik iletkenlerinden uzak tutun.
Page 22
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
20 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Panel Kızağı Güvenliği
Panel kızakları ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Belirtilen platform kapasitesini aşmayın. Kızak, panel, yolcu, alet ve diğer ekipmanların toplam ağırlığının, anma kapasitesini aşmaması şarttır.
Panel kızağı tertibatı 13,6 kg ağırlığındadır.
Panel kızağı grubunun maksimum kapasitesi 113 kg'dır.
Panel kızaklarının ve panel kızaklarındaki yükün ağırlığı, platformdaki maksimum yolcu sayısının bir kişi ile sınırlandırılmasını gerektirebilir.
Kızakları platforma sabitleyin. Verilen şeritleri
kullanarak panel(ler)i platform demirine sabitleyin.
Panellerin kaldırılması ile ilgili yeterli şekilde bilgilendirilmediğiniz ve tüm tehlikelerin bilincinde olmadığınız takdirde panelleri kullanmayın.
Sabit veya çıkıntılı bir yükü kaldırmak veya indirmek suretiyle makinayı yatay bir kuvvete veya yandan yüke maruz bırakmayın.
Panellerin maksimum dikey yüksekliği: 1,2 m. Azami rüzgar hızı: 6,7 m/sn. Maksimum panel alanı: 3 m2.
Kaynak Makinasi Güvenliği
Kaynak güç ünitesiyle ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Kaynak güç ünitesi platform kumandalarından kapatılmadan kaynak uçlarını veya kabloları bağlamayın.
Kaynak kabloları düzgün şekilde bağlanmadan ve kaynak makinası düzgün topraklanmadan makinayı kullanmayın.
Kaynak makinasının ağırlığı, platform anma kapasitesini düşürür ve toplam platform yükünde hesaba katılması gerekir. Kaynak makinası güç kaynağının ağırlığı 34 kg'dır.
OSHA yönetmeliği 1926.352(d) uyarınca derhal kullanıma hazır bir yangın söndürücüsü olmadan kaynak makinasını kullanmayın.
Page 23
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 21
Her Kullanımdan Sonra Kilitleyin
1 Güvenli bir park konumu seçinherhangi bir
engelin veya geliş-gidişin olmadığı sağlam, düz
bir yüzey.
2 Boomu geri çekin ve toplanmış pozisyona indirin. 3 Boom, kontrol edilemeyen tekerlekler arasında
olacak şekilde döner tablayı döndürün.
4 Kontak anahtarını kapalı (OFF) konuma getirin
ve yetkisiz kullanımı engellemek için anahtarı çıkartın.
Page 24
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Açıklamalar
22 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Açıklamalar
1 Yönlendirilemeyen lastik 2 Yönlendirme lastiği 3 Zemin kumandaları 4 Boom 5 Jib boom (varsa) 6 Platform kumandaları
7 Salıncak kapısı 8 Platform 9 Çekme halatı bağlama noktası 10 Sürgülü orta demir 11 Kullanım Kılavuzu muhafaza cebi 12 Ayak siviçi
Page 25
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 23
Kumandalar
Zemin kumanda istasyonu, platformu muhafaza amacıyla ve fonksiyon testleri için kaldırmanın bir yolu olarak kullanılacaktır. Zemin kumanda istasyonu, acil bir durumda platformda mahsur kalan bir insanı kurtarmak amacıyla kullanılabilir. Zemin kumanda istasyonu seçildiğinde, E-stop siviçi de dahil olmak üzere platform kumandaları kullanılamaz.
Page 26
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kumandalar
24 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Zemin Kumanda Paneli
1 Fonksiyon etkinleştirme butonu
Zemin kumanda panelindeki fonksiyonların çalıştırılmasını etkinleştirmek için fonksiyon etkinleştirme butonuna basın ve basılı tutun.
2 Boom aşağı butonu
Boom aşağı butonuna bastığınızda boom alçalır.
3 Boom geri çekme butonu
Boom geri çekme butonuna bastığınızda boom
geri çekilir.
4 Yardımcı güç butonu
Ana güç kaynağı (motor) arızalanırsa yardımcı güç kaynağını kullanın. Eşzamanlı olarak yardımcı güç kaynağı
butonunu tutun ve istenen fonksiyonu etkinleştirin.
5 Boom yukarı butonu
Boom yukarı butonuna bastığınızda boom
yükselir.
6 Boom uzatma butonu
Boom uzatma butonuna bastığınızda boom uzar.
7 LCD okuma ekranı gezinti butonları
8 LCD değer ekranı
Ekran; saat metreyi, voltajı, yağ basıncını ve soğutma sıvısı ısısını gösterir. Ekran ayrıca, arıza kodlarını ve diğer servis bilgilerini gösterir.
9 LCD ekranı menü butonları
Farklı menülere erişmek için LCD ekran menüsünü kullanın.
Ana Sayfa butonu; modeli, saat metreyi ve motor göstergelerini gösterir.
Bakım butonu, bakım aralığı ekranını gösterir. Lambanın yanıyor olması bir servis aralığının geçtiğini gösterir.
Arıza butonu, mevcut arızaları gösterir ve arıza kayıtlarına erişim sağlar. Lambanın yanıyor olması aktif bir arıza durumunu gösterir.
Kurulum butonu, servis personelinin
konfigürasyon ekranlarına erişmesine olanak sağlar.
10 Kırmızı Acil Stop butonu
Tüm fonksiyonları stop etmek ve motoru durdurmak için kırmızı Acil Stop butonunu, kapalı (OFF) konumuna itin. Makinayı çalıştırmak için kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
Page 27
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 25
11 Kapalı (OFF)/zemin/platform seçimi için anahtarlı
siviç
Anahtarlı siviçi kapalı (OFF) konumuna getirdiğinizde makina kapanır. Anahtarlı siviçi zemin konumuna getirdiğinizde zemin kumandaları çalışır. Anahtarlı siviçi platform konumuna getirdiğinizde platform kumandaları çalışır.
12 Motor start butonu
Motoru start etmek için motor start butonuna basın.
13 Jib boom yukarı butonu
Jib boom yukarı butonuna bastığınızda jib boom
yükselir.
14 Platform seviyesi yukarı butonu
Platform seviyesi yukarı butonuna bastığınızda platform seviyesi yükselir.
15 Platform aşırı yük gösterge lambası
Işığın yanıp sönmesi, platformun aşırı yüklendiğini gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon çalışmaz.
Not: Aşırı yük durumu meydana geldiğinde, platformda bir alarm çalar ve ağırlık platformdan indirildiğinde alarm susar.
16 Platform seviyesi aşağı butonu
Platform seviyesi aşağı butonuna bastığınızda platform seviyesi alçalır.
17 Jib boom aşağı butonu
Jib boom aşağı butonuna bastığınızda jib boom alçalır.
18 Platform sağa döndürme butonu
Platform sağa döndürme butonuna bastığınızda platform sağa döner.
19 Platform sola döndürme butonu
Platform sola döndürme butonuna bastığınızda
platform sola döner.
20 Döner tabla sağa döndürme butonu
Döner tabla sağa döndürme butonuna bastığınızda döner tabla sağa döner.
21 Döner tabla sola döndürme butonu
Döner tabla sola döndürme butonuna
bastığınızda döner tabla sola döner.
Page 28
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kumandalar
26 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Platform Kumanda Paneli
Page 29
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 27
Page 30
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kumandalar
28 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Platform Kumanda Paneli
1 Korna butonu
Bu butona bastığınızda korna çalar. Buton serbest bırakıldığında korna susar.
2 Platform seviye siviçi
Platform seviye siviçini
yukarı hareket ettirdiğinizde
platform seviyesi yükselir.
Platform seviye siviçini aşağı hareket ettirdiğinizde platform seviyesi alçalır.
3 Platform döndürme siviçi
Platform döndürme siviçini
sola hareket ettirdiğinizde
platform sola döner. Platform döndürme siviçini
sağa hareket ettirdiğinizde platform sağa döner.
4 Jib boom yukarı/aşağı siviçi
Jib boom siviçini yukarı
hareket ettirdiğinizde jib
boom yükselir. Jib boom
siviçini aşağı hareket ettirdiğinizde jib boom alçalır.
5 Kızdırma bujisi gösterge lambası
Lambanın yanması, kızdırma bujilerinin devrede olduğunu gösterir.
6 Arıza gösterge lambası
Lambanın yanıyor olması bir sistem arızasına işaret eder.
7 Kısıtlanan hareket aralığı gösterge lambası,
ağırlık
Işığın yanıyor olması, platform ağırlığından dolayı kısıtlanan hareket aralığını gösterir.
8 Platform aşırı yük gösterge lambası
Yanıp sönen ışık, platformun aşırı yüklendiğini
gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon
çalışmaz. Lamba sönünceye kadar platformdan ağırlıkları kaldırın ve ardından motoru yeniden
start edin.
9 Kısıtlanan hareket aralığı gösterge lambası, eğim
Işığın yanıyor olması, eğim açısından dolayı kısıtlanan hareket aralığını gösterir.
10 Makina eğimde gösterge lambası
Işığın yanıyor olması, eğim sensörü etkinleştirme ayarlarının aşıldığını gösterir. Kullanım Talimatları bölümündeki talimatlara bakın.
Page 31
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 29
11 Boomu alçalt/geri çek gösterge lambası
Lamba sönünceye kadar boomu alçaltın/geri
çekin.
12 Boomu alçalt gösterge lambası
Lamba sönünceye kadar boomu alçaltın.
13 Jeneratör gösterge lambası
Lambanın yanması, jeneratörün kullanımda olduğunu gösterir.
14 Jeneratör siviçi (varsa)
Jeneratörü devreye sokmak için jeneratör
siviçini yukarı itin. Jeneratörü kapatmak için siviçi aşağı itin.
15 Uçak koruması geçersiz kılma siviçi (varsa)
Platform tamponu bir nesneye temas
halindeyken makinayı çalıştırmak için uçak
koruma siviçini hareket ettirin ve o konumda tutun.
16 Kırmızı Acil Stop butonu
Tüm fonksiyonları stop etmek ve motoru durdurmak için kırmızı Acil Stop butonunu, kapalı (OFF) konumuna itin. Makinayı çalıştırmak için kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
17 Sürüş ve dönüş fonksiyonları için çift eksenli
orantılı kumanda kolu VEYA Sürüş fonksiyonu için orantılı kumanda kolu ve dönüş fonksiyonu için parmak roker.
Kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde mavi
okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde makina ileri doğru hareket eder. Kumanda kolunu sarı okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde makina geriye doğru hareket eder. Kumanda
kolunu mavi üçgenle gösterilen yönde hareket
ettirdiğinizde makina sola döner. Kumanda kolunu sarı üçgenle gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde makina sağa döner.
VEYA Kumanda kolunu kontrol paneli üzerinde mavi
okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde makina ileri doğru hareket eder. Kumanda kolunu sarı okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde makina geriye doğru hareket eder. Parmak rokerin sol tarafına bastığınızda makina sola doğru döner. Parmak rokerin sağ tarafına bastığınızda makina sağa doğru döner.
18 Sürüş etkinleştirme gösterge lambası
Lambanın yanıp sönüyor olması, boomun kontrol
edilmeyen tekerleklerden herhangi birisini
geçtiğini ve sürüş fonksiyonunun kesintiye uğradığını gösterir.
Page 32
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kumandalar
30 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
19 Sürüş etkinleştirme siviçi
Sürüş etkinleştirme lambası yanıp sönerken sürmek için sürüş etkinleştirme siviçini iki taraftan birinde tutun ve sürüş kumanda kolunu merkezden yavaşça uzaklaştırın. Makinanın, sürüş ve dönüş kumandalarının itildiği yönün tersi yönde hareket edebileceğini unutmayın.
20 Sürüş hızı seçme siviçi
Makina eğimde sembolü: Eğimler için düşük çalışma hızı. Makina düz yüzeyde sembolü: Maksimum sürüş hızı için yüksek çalışma hızı.
21 Dönüş modu seçme siviçi (varsa)
Kare uçlu yönlendirmeyi seçmek için dönüş
modu seçme siviçini sola hareket ettirin.
Koordineli yönlendirmeyi seçmek için dönüş modu seçme siviçini sağa hareket ettirin.
22 Yedek güç siviçi
Ana güç kaynağı arızalanırsa yardımcı güç kaynağını kullanın. Eşzamanlı olarak yardımcı güç siviçini yukarıda veya aşağıda tutun ve istenen fonksiyonu etkinleştirin.
23 Motor (dev/dak) seçme siviçi
Düşük rölantiyi devreye sokmak için (dev/dak) seçme siviçini kaplumbağa konumuna getirin.
Yüksek rölantiyi devreye sokmak için (dev/dak) seçme siviçini tavşan konumuna getirin.
24 Motor start siviçi
Motoru çalıştırmak için motor marş siviçini iki
taraftan birine hareket ettirin.
25 Benzinli/LPG'li modeller: Yakıt seçme siviçi
Benzini seçmek için yakıt seçme siviçini benzin
konumuna getirin. LPG'yi seçmek için yakıt
seçme siviçini LPG konumuna getirin.
26 Boom uzatma/geri çekme fonksiyonu için parmak
roker siviçi
Roker siviçin tepesini ittiğinizde
boom geri çekilir. Roker siviçin dibini ittiğinizde boom uzar.
27 Boom yukarı/aşağı ve döner tabla sola/sağa
döndürme fonksiyonları için çift eksenli orantılı
kumanda kolu
Kumanda kolunu yukarı hareket ettirdiğinizde boom yükselir. Kumanda kolunu aşağı hareket ettirdiğinizde boom alçalır.
Kumanda kolunu sağa hareket ettirdiğinizde döner tabla sağa
döner. Kumanda kolunu sola
hareket ettirdiğinizde döner tabla
sola döner.
Page 33
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 31
Muayeneler
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce çalıştırma öncesi muayenesini öğrenin ve iyice anlayın.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın. 4 Çalışma alanını muayene edin. 5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Çalıştırma Öncesi Muayenenin
Temelleri
Çalıştırma öncesi muayenesi ve rutin bakım yapılması tamamen operatörün sorumluluğundadır.
Çalıştırma öncesi muayenesi, operatör tarafından her vardiyadan önce gözle yapılan bir incelemedir.
Muayeneler, operatör fonksiyon testlerini yapmadan önce gözle görülebilir herhangi bir sorunun mevcut
olup olmadığının anlaşılması için tasarlanmıştır.
Çalıştırma öncesi muayene, rutin bakım prosedürlerinin gerekip gerekmediğini belirlemek için de kullanılır. Yalnızca bu kılavuzda belirtilen rutin bakım işlemleri operatör tarafından gerçekleştirilebilir.
Bir sonraki sayfada bulunan listeye bakın ve her bir
ögeyi kontrol edin. Herhangi bir hasar veya fabrikadan teslim edildikten
sonra yetkisiz bir değişiklik yapıldığı tespit edilirse, makina işaretlenmeli ve hizmetten kaldırılmalıdır.
Makinada üzerindeki onarımlar, üretici spesifikasyonlarına uygun biçimde yalnızca kalifiye bir servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir. Onarımlar tamamlandıktan sonra, operatör fonksiyon testlerine geçmeden önce yeniden bir çalıştırma öncesi muayenesi gerçekleştirmelidir.
Programlı bakım muayeneleri, üretici talimatlarına ve sorumluluklar kılavuzunda belirtilen gerekirliklere uygun biçimde yalnızca kalifiye servis teknisyenleri tarafından yapılacaktır.
Page 34
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
32 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Çalıştırma Öncesi Muayene
Operatör, güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarının
eksiksiz ve okunaklı olduğundan ve platformdaki muhafaza cebi içinde bulunduğundan emin olun.
Tüm çıkartmaların okunabilir ve yerli yerinde
olduğundan emin olun. Muayeneler bölümüne bakın.
Hidrolik yağı sızıntısı ve yeterli miktarda yağ olup
olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa yağ ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
Aküyü sıvı sızıntısı ve yeterli miktarda sıvı olup
olmadığı bakımından kontrol edin. Gerekiyorsa saf su ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
Motorda yağ sızıntısı ve yeterli miktarda yağ olup
olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa yağ ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
Motor soğutma sıvısı sızıntıları olup olmadığını
ve soğutma sıvısı seviyesinin uygun olduğunu kontrol edin. Gerekirse soğutma sıvısı ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
Aşağıdaki komponentleri ve alanları hasara, yanlış monte edilmiş veya eksik parçalara ve yetkisizce yapılan modifikasyonlara karşı kontrol edin:
Elektrikli komponentler, kablo tesisatı ve
elektrik kabloları
Hidrolik hortumları, bağlantı parçaları,
silindirler ve manifoldlar
Yakıt ve hidrolik depoları Sürüş ve döner tabla motorları ve tahrik
göbekleri
Aşınma yastıkları Lastikler ve tekerlekler Motor ve ilgili komponentleri Limit anahtarları ve korna
Birinci boom açı sensörü Döner tabla seviye sensörü Telli potansiyometre uzunluğu sensörü Alarmlar ve ikaz göstergeleri (varsa) Somunlar, cıvatalar ve diğer bağlantı
malzemeleri
Platform girişi orta demiri ve kapı Platform yükü hücresi Çekme halatı bağlama noktası
Makinanın tamamını aşağıdakiler açısından kontrol
edin:
Kaynak noktalarında ve yapısal
komponentlerde çatlaklar
Makina üzerinde göçük veya hasarlı yerler Aşırı paslanma, korozyon veya oksitlenme
Tüm yapısal komponentlerin ve diğer önemli
komponentlerin mevcut olduğunu, ilgili bütün tespit elemanlarının ve pimlerin olmaları gereken yerde bulunduğunu ve gerektiği gibi sıkıldığını doğrulayın.
Muayeneyi tamamladıktan sonra, tüm
kompartıman kapaklarının yerinde ve kilitlenmiş olduğundan emin olun.
Page 35
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 33
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının. 2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon
testlerini yapın.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce
fonksiyon testlerini öğrenin ve iyice anlayın. 4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Fonksiyon Testinin Temelleri
Fonksiyon testleri makina hizmete alınmadan önce mevcut arızaları tespit etmek için kullanılır. Operatör tüm makina fonksiyonlarını test etmek için talimatları adım adım uygulamalıdır.
Arızalı bir makina kesinlikle kullanılmamalıdır. Herhangi bir arıza tespit edildiği takdirde, makina işaretlenmeli ve hizmetten kaldırılmalıdır. Makinada üzerindeki onarımlar, üretici spesifikasyonlarına uygun biçimde yalnızca kalifiye bir servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir.
Onarım işlemleri tamamlandıktan sonra, operatör makinayı hizmete almadan önce çalıştırma öncesi
muayenesini ve fonksiyon testlerini yeniden
yapmalıdır.
Page 36
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
34 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Zemin Kumandalarında
1 Sağlam, düz ve tehlike arz etmeyen bir test alanı
seçin.
2 Kontak anahtarını zeminden kumanda
konumuna döndürün.
3 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
Sonuç: İkaz göstergeleri (varsa) yanıp
sönmelidir.
4 Motoru start edin. Kullanım Talimatları bölümüne
bakın.
Acil Stop Testi
5 Kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF) konuma
doğru itin.
Sonuç: Motor kapanmalı ve fonksiyonların hiçbiri
çalışmamalıdır.
6 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
doğru çekin ve motoru yeniden start edin.
Makina Fonksiyonlarının Test Edilmesi
7 Fonksiyon etkinleştirme
butonuna basmayın. Her bir
boom ve platform fonksiyonu
butonunu etkinleştirmeyi
deneyin.
Sonuç: Hiçbir boom ve platform fonksiyonu
çalışmamalıdır.
8 Fonksiyon etkinleştirme butonuna basın ve basılı
tutun ve her bir boom ve platform fonksiyon butonunu etkinleştirin.
Sonuç: Boom ve platform fonksiyonlarının hepsi
tam bir çevrim boyunca çalışmalıdır. Boom alçaltılırken alçaltma alarmı duyulur.
Eğim Sensörü Testi
9 LCD ekranının üstündeki Bakım
butonuna basın. Gerçek Zamanlı Veriler ekranına gidin.
Sonuç: LCD ekran, şasi açısını ve boom açısını
derece cinsinden göstermelidir.
Yardımcı Kumandaların Test Edilmesi
10 Anahtarı zemin kontrolü konumuna döndürün ve
motoru kapatın.
11 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
12 Eşzamanlı olarak yardımcı güç
butonuna basın ve her bir boom
fonksiyonu butonunu aktive edin.
Not: Akü gücünden tasarruf etmek için her bir fonksiyonu kısmi bir çevrim boyunca test edin.
Sonuç: Tüm boom fonksiyonları çalışmalıdır.
13 Kontak anahtarını platform kumandası
konumuna çevirin.
Page 37
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 35
Platform Kumandalarında
Acil Stop Testi
14 Platforma girin ve kırmızı Acil Stop butonunu geri
çekin. Motoru start edin.
15 Platform kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF)
konuma itin.
Sonuç: Motor kapanmalı ve fonksiyonların hiçbiri
çalışmamalıdır.
16 Kırmızı Acil Stop butonunu dışarı çekin ve
motoru yeniden çalıştırın.
Kornanın Test Edilmesi
17 Korna butonuna basın.
Sonuç: Korna çalmalıdır.
Ayak Siviçinin Test Edilmesi
18 Platform kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF)
konuma itin.
19 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
doğru çekin ancak motoru çalıştırmayın.
20 Ayak siviçine basın ve çalıştırma toggle siviçini
iki yönden birisine hareket ettirerek motoru çalıştırmayı deneyin.
Sonuç: Motorun çalışmaması gerekir.
21 Ayak siviçine basmayın ve motoru yeniden
çalıştırın.
Sonuç: Motor çalışmalıdır.
22 Ayak siviçine basmayın ve bütün makina
fonksiyonlarını test edin.
Sonuç: Fonksiyonların hiçbirinin çalışmaması
gerekir.
Eğim Sensörü Alarmının Test Edilmesi
23 Motor rölanti seçimi siviçi gibi bir toggle siviçi
hareket ettirin.
Sonuç: Platform kumandalarında alarm
çalmalıdır.
Page 38
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
36 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Makina Fonksiyonlarının Test Edilmesi
24 Ayak siviçine basın. 25 Her bir makina fonksiyonu kumanda kolunu veya
toggle siviçini etkinleştirin.
Sonuç: Boom ve platform fonksiyonlarının hepsi
tam bir çevrim boyunca çalışmalıdır.
Direksiyonun Test Edilmesi
26 Ayak siviçine basın. 27 Sürüş kumanda kolunun üzerindeki parmak
rocker siviçine, kontrol paneli üzerinde mavi
üçgenle gösterilen yönde basın VEYA kumanda kolunu mavi üçgenle gösterilen yönde yavaşça
hareket ettirin.
Sonuç: Kontrol edilebilir tekerlekler, sürüş şasisi
üzerinde mavi üçgenlerin gösterdiği yönde
dönmelidir.
28 Parmak rocker siviçine kontrol paneli üzerinde
sarı üçgenle gösterilen yönde basın VEYA sürüş/dönüş kumanda kolunu sarı üçgenle gösterilen yönde yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Kontrol edilebilir tekerlekler, sürüş şasisi
üzerinde sarı üçgenlerin gösterdiği yönde
dönmelidir.
Sürüşün ve Fren Sisteminin Test Edilmesi
29 Ayak siviçine basın. 30 Makina hareket etmeye başlayıncaya kadar
sürüş kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde mavi okla gösterilen yöne doğru yavaşça hareket ettirin, ardından kolu orta konuma geri getirin.
Sonuç: Makina, sürüş şasisi üzerinde mavi okla
gösterilen yöne doğru hareket etmeli, sonra aniden durmalıdır.
31 Makina hareket etmeye başlayıncaya kadar
kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde sarı
okla gösterilen yöne doğru yavaşça hareket ettirin, ardından kolu orta konuma geri getirin.
Sonuç: Makina, sürüş şasisi üzerinde sarı okla
gösterilen yöne doğru hareket etmeli, sonra aniden durmalıdır.
Not: Frenler, tırmanabildiği her türlü meyilde makinayı
tutabilmelidir.
Page 39
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 37
Salınan Aksın Test Edilmesi (varsa)
32 Motoru platform kumandalarından start edin. 33 Sağ taraftaki kontrol edilebilir tekerleği 15 cm'lik
bir blok veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Diğer üç lastik, zeminle tam temas
halinde kalmalıdır.
34 Sol taraftaki kontrol edilebilir tekerleği 15 cm'lik
bir blok veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Diğer üç lastik, zeminle tam temas
halinde kalmalıdır.
35 Kontrol edilebilir her iki tekerleği 15 cm'lik bir blok
veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Kontrol edilemeyen tekerlekler zeminle
tam temas halinde kalmalıdır.
Sürüş Etkinleştirme Sisteminin Test Edilmesi
36 Ayak siviçine basın ve boomu toplanmış konuma
indirin.
37 Boom, kontrol edilemeyen tekerleklerden birini
geçinceye kadar döner tablayı döndürün.
Sonuç: Boom gösterilen
aralıkta herhangi bir yerdeyken, sürüş etkinleştirme gösterge lambası yanıp sönmelidir.
38 Sürüş kumanda kolunu merkezden geriye doğru
hareket ettirin.
Sonuç: Sürüş fonksiyonu çalışmamalıdır.
39 Sürüş etkinleştirme toggle siviçini iki taraftan
birine hareket ettirip bu konumda tutun ve sürüş kumanda kolunu merkezden yavaşça uzaklaştırın.
Sonuç: Sürüş fonksiyonu çalışmalıdır.
Not: Sürüş etkinleştirme sistemi kullanımdayken makina, sürüş ve dönüş kumanda kolunun hareket
yönünün tam tersi yönde hareket edebilir.
Hareket yönünü belirlemek için
platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerindeki renk kodlu yön oklarını kullanın.
Page 40
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
38 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Sınırlı Sürüş Hızının Test Edilmesi
40 Ayak siviçine basın. 41 Boomu yatay seviyenin yaklaşık 15° üzerine
yükseltin.
42 Kumanda kolunu tam sürüş konumuna doğru
yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Boom yükseltilmiş haldeyken elde
edilebilecek maksimum sürüş hızı 22 cm/sn'yi aşmamalıdır.
43 Boomu toplanmış konuma alçaltın. 44 Boomu 46 cm uzatın. 45 Kumanda kolunu tam sürüş konumuna doğru
yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Boom yükseltilmiş haldeyken elde
edilebilecek maksimum sürüş hızı 22 cm/sn'yi aşmamalıdır.
Boom yükseltilmiş veya uzatılmış haldeyken sürüş hızı 22 cm/sn'yi aşarsa makinayı derhal işaretleyin ve hizmet dışı bırakın.
Sürüş Eğim Kesmesinin Test Edilmesi
46 Ayak siviçine basın. 47 Boom tam toplanmış haldeyken, makinayı;
makina hatve (pitch) açısının (önden arkaya) 7°'den fazla olduğu bir meyile sürün.
Sonuç: Makina ilerlemeye devam etmelidir.
48 Makinayı düz zemine geri götürün ve boomu
yaklaşık 46 cm uzatın.
49 Makinayı; hatve (pitch) açısının (önden arkaya)
7 °'den fazla olduğu bir meyile sürün.
Sonuç: Makina 7 ° şasi eğimine geldiğinde
makina durmalıdır ve platform kumandalarında alarm çalmalıdır.
50 Boomu istifleme konumuna geri çekin.
Sonuç: Makina ilerlemelidir.
51 Düz zemine geri dönün ve boomu yatayın
yaklaşık 15° üzerine yükseltin.
52 Makinayı; hatve (pitch) açısının (önden arkaya)
7 °'den fazla olduğu bir meyile sürün.
Sonuç: Makina 7 ° şasi eğimine geldiğinde
makina durmalıdır ve platform kumandalarında alarm çalmalıdır.
53 Meyil üzerindeyken, boomu yükseltmeye ve
uzatmaya çalışın.
Sonuç: Boomun yükseltilmesi ve fonksiyonların
hiçbirinin çalışmaması gerekir.
54 Boomu toplanmış konuma alçaltın.
Sonuç: Makina ilerlemelidir.
Page 41
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 39
55 Düz zemine dönün ve boom'u toplanmış hale
getirin.
56 Ayak siviçine basın. 57 Boom tam toplanmış haldeyken, makinayı; yatış
(roll) açısının (yandan yana) 5 °'den fazla olduğu
bir meyile sürün.
Sonuç: Makina ilerlemeye devam etmelidir.
58 Makinayı düz zemine geri götürün ve boomu
yaklaşık 46 cm uzatın.
59 Makinayı; yatış (roll) açısının (yandan yana)
5 °'den fazla olduğu bir meyile sürün.
Sonuç: Makina 5 ° şasi eğimine geldiğinde
makina durmalıdır ve platform kumandalarında alarm çalmalıdır.
60 Boomu istifleme konumuna geri çekin.
Sonuç: Makina ilerlemelidir.
61 Düz zemine geri dönün ve boomu yatayın
yaklaşık 15° üzerine yükseltin.
62 Makinayı; yatış (roll) açısının (yandan yana)
5 °'den fazla olduğu bir meyile sürün.
Sonuç: Makina 5 ° şasi eğimine geldiğinde
makina durmalıdır ve platform kumandalarında alarm çalmalıdır.
63 Meyil üzerindeyken, boomu yükseltmeye ve
uzatmaya çalışın.
Sonuç: Boomun yükseltilmesi ve fonksiyonların
hiçbirinin çalışmaması gerekir.
64 Boomu toplanmış konuma alçaltın.
Sonuç: Makina ilerlemelidir.
65 Düz zemine dönün ve boom'u toplanmış hale
getirin.
Yardımcı Kumandaların Test Edilmesi
66 Motoru kapatın. 67 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
68 Ayak siviçine basın. 69 Eşzamanlı olarak yardımcı güç siviçini açık
durumda tutup her bir fonksiyon kumanda kolunu veya toggle siviçini etkinleştirin.
Not: Akü gücünden tasarruf etmek için her bir fonksiyonu kısmi bir çevrim boyunca test edin.
Sonuç: Tüm boom fonksiyonları çalışmalıdır.
Sürüş fonksiyonlarının yardımcı güçle çalışmaması gerekir.
Kaldırma/Sürüş Seçme Fonksiyonunun Test Edilmesi
70 Ayak siviçine basın. 71 Sürüş kumanda kolunu merkezden uzağa
hareket ettirin ve bir boom fonksiyonu kumanda kolunu etkinleştirin.
Sonuç: Hiçbir boom fonksiyonu çalışmamalıdır.
Makina, kumanda panelinde gösterilen yönde hareket edecektir.
Page 42
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
40 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Temas Alarmının Test Edilmesi (varsa)
72 Ayak siviçini etkinleştirmeyin ve aktüatörü siviç
soketinden serbest bırakmak için temas alarmı kablosuna basın.
Sonuç: Temas alarmı ışıkları yanıp sönmez ve
makinanın kornası çalmaz.
73 Ayak siviçine aşağı doğru basarak ayak siviçini
etkinleştirin.
Sonuç: Temas alarmı ışıkları yanıp söner ve
makinanın kornası çalar.
74 Aktüatörü siviç soketine sokun.
Sonuç: Işıklar ve korna kapanır.
75 Ayak siviçine aşağı doğru basarak ayak siviçini
etkinleştirin ve aktüatörü siviç soketinden serbest bırakmak için temas alarmı kablosuna basın.
Sonuç: Temas alarmı ışıkları yanıp söner ve
makinanın kornası çalar.
76 Her bir makina fonksiyonunu çalıştırın.
Sonuç: Bütün makina fonksiyonlarının
çalışmaması gerekir.
77 Aktüatörü siviç soketine sokun.
Sonuç: Işıklar ve korna kapanır.
78 Her bir makina fonksiyonunu çalıştırın.
Sonuç: Bütün makina fonksiyonlarının çalışması
gerekir.
1 aktüatör 2 temas alarmı kablosu 3 yanıp sönen alarm 4 siviç soketi
Uçak Koruma Paketini Test Edin (varsa)
Not: Bu testi gerçekleştirmek için iki kişi gerekebilir.
79 Platformun altındaki sarı tamponu herhangi bir
yönde 10 cm hareket ettirin.
80 Her bir fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçi etkinleştirin.
Sonuç: Hiçbir boom ve platform fonksiyonu
çalışmamalıdır.
81 Fonksiyon geçersiz kılma siviçini hareket ettirin
ve o yönde tutun.
82 Her bir fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçi etkinleştirin.
Sonuç: Tüm boom ve dönüş fonksiyonları
çalışmalıdır.
Page 43
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 41
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının. 2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin. 3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin. Bir sonraki bölüme geçmeden önce çalışma
alanı muayenesini öğrenin ve iyice anlayın. 5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Çalışma Alanı Muayenesinin
Temelleri
Çalışma alanı muayenesi, operatörün çalışma alanının makina kullanımı için uygun olup olmadığını belirlemesine yardımcı olur. Operatör bu muayeneyi, makinayı çalışma alanına götürmeden önce gerçekleştirmelidir.
Çalışma alanı tehlikelerini bölümünü okumak ve hatırlamak, sonrasında hareket esnasında bunlara dikkat etmek ve bunlardan kaçınmak, makinayı ayarlamak ve çalıştırmak operatörün sorumluluğundadır.
Çalışma Alanı Muayene Kontrol
Listesi
Aşağıda tehlikeli koşullardan haberdar olun ve kaçının:
hendekler veya çukurlar darbe, zemin engelleri veya enkaz yığını eğimli yüzeyler sağlam olmayan veya kaygan yüzeyler üst kısımlardaki engeller ve yüksek voltaj
iletkenleri
tehlikeli yerler makinanın neden olduğu yük kuvvetlerine
dayanmaya yeterli olmayan yüzey desteği
rüzgar ve olumsuz hava koşulları yetkisiz personelin bulunması diğer olası güvenli olmayan durumlar
Page 44
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Muayeneler
42 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Sembollü Çıkartmaların Muayenesi
Makinanızın üzerindeki çıkartmalarda semboller mi yoksa yazılar mı bulunduğunu belirleyin. Tüm çıkartmaların okunabilir ve yerinde olduğunu teyit etmek amacıyla gereken muayeneleri gerçekleştirin.
Aşağıda, miktar ve açıklama bilgileri içeren numaralı bir liste yer almaktadır.
Parça No. Çıkartma Açıklaması
Adet
27204 Ok – Mavi
1
27205 Ok – Sarı
1
27206 Üçgen – Mavi
2
27207 Üçgen – Sarı
2
28158 Etiket – Kurşunsuz*
1
28159 Etiket – Dizel*
1
28174 Etiket – Platforma Giden Elektrik, 230V*
2
28235 Etiket – Platforma Giden Elektrik, 115V*
2
44981 Etiket – Platforma Giden Hava Hattı
(opsiyonel)*
2
52475 Etiket – Taşıma için Bağlantı Parçası
6
65278 Dikkat – Basma
2
72086 Etiket – Kaldırma Noktası
4
82481 Etiket – Akü/Şarj Aleti Emniyeti
1
82487 Etiket – Kılavuzu Okuyun
2
82487 Etiket – Kılavuzu Okuyun (panel kızağı)*
2
82487 Etiket – Kılavuzu Okuyun (boru kızağı)*
2
97815 Etiket – Alt Orta Demir
1
114249 Etiket – Devrilme Tehlikesi, Lastikler
4
114251 Etiket – Patlama Tehlikesi
2
114252 Etiket – Devrilme Tehlikesi, Limit Siviçleri
4
114473 Etiket – Eğim Alarmı
1
133067 Etiket – Elektrik Çarpması Tehlikesi
3
133205 Etiket – Elektrik Çarpması/Yanma
Tehlikesi
1
133411 Etiket – 106 dBA
1
Parça No. Çıkartma Açıklaması
Adet
219956 Etiket – Platform Aşırı Yüklü
1
219958 Etiket – Devrilme, Ezilme Tehlikesi
1
1256425 Etiket – Tehlike, Elektrik Çarpması
2
1258949 Zemin Kumanda Paneli, S-85 XC*
1
1258950 Zemin Kumanda Paneli, S-80 XC*
1
1263542 Etiket – Kompartıman Erişimi
2
1272242 Etiket – Makina Kaydı/Sahip Devri
1
1278542 Etiket – Temas Alarmı Ağırlığı
1
1278567 Platform Kumanda Paneli
1
1278982 Etiket – Aktüatör Siviçi Soketi
1
1281165 Etiket – Tekerlek Yükü, S-80 XC*
1
1281166 Etiket – Tekerlek Yükü, S-85 XC*
1
1281169 Etiket – Kurtarma Siviçi
1
1281172 Etiket – Devrilme Tehlikesi, S-80 XC*
1
1281173 Etiket – Devrilme Tehlikesi, S-85 XC*
1
1281175 Etiket – Çekme Halatı Bağlantı Noktası,
Düşüş Kısıtlamalı
8
1281179 Etiket – Taşıma ve Kaldırma
2
1281184 Uyarı – Makinanın Geri Kaçma Tehlikesi
1
1281187 Etiket – Acil Alçaltma, S-80 XC*
1
1281188 Etiket – Acil Alçaltma, S-85 XC*
1
1284982 Uyarı – Patlama Tehlikesi, Akümülatör
1
1286362 Etiket – Ezilme Tehlikesi, Servis
2
1301030 Etiket – Dizel, Stage V*
1
1301075 Etiket – Temiz Hava Hortumunu ortala
(Stage V)*
1
1304217 Etiket – Patlama Tehlikesi
1
Gölgelendirme, çıkartmanın görünür kısımda
olmadığı, yani, kapakların altında bulunduğu anlamına gelir.
* Bu çıkartmalar modele, opsiyona veya konfigürasyona özgüdür.
Page 45
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 43
Page 46
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
44 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Kullanım Talimatları
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının. 2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Temel Esaslar
Kullanım Talimatları bölümü, makinanın çalıştırılmasına ilişkin tüm talimatları içerir. Operatör, güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarında yer alan tüm güvenlik kurallarına ve talimatlarına uymak operatörün sorumluluğundadır.
Makinayı, aletleri ve malzemeleri ile birlikte personeli havadaki çalışma alanına kaldırmak dışında bir amaçla kullanmak güvenli değildir ve tehlikelidir.
Makinayı yalnızca yeterli eğitimi almış yetkili personelin kullanmasına izin verilmelidir. Bir makinayı aynı vardiyada farklı zamanlarda birden fazla operatörün kullanması gerekiyorsa, bu operatörlerin hepsi de kalifiye kişiler olmalı ve operatör, güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarında yer alan tüm güvenlik kurallarına ve talimatlarına uymalıdırlar. Buna göre, her yeni operatörün makinayı kullanmaya başlamadan önce çalıştırma öncesi muayenesini, fonksiyon testlerini ve çalışma alanı muayenesini gerçekleştirmesi gerekir.
Page 47
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 45
Motorun Start Edilmesi
Dizel modeller
1 Zemin kumandalarında kontak anahtarını istenen
konuma getirin.
2 Hem zemin hem de platform kumandalarında
bulunan kırmızı Acil Stop butonlarının her ikisinin de açık (ON) konuma çekildiğinden emin olun.
Makina açıldığında, motor kızdırma bujileri otomatik olarak çalışır.
3 Zemin kumandalarında: Otomatik
kızdırma bujileri çalışıyorken LCD ekran kızdırma bujisi sembolünü gösterecektir.
4 Platform kumandalarında: Otomatik kızdırma
bujileri çalışıyorken kızdırma bujisi gösterge lambası yanar.
5 Kızdırma bujileri kapandığında, motoru start edin.
Motor start toggle siviçini hareket ettirin ve tutun veya motor start butonuna basın ve basılı tutun.
6 Motor start etmezse veya boğulursa, yeniden
start etme gecikmesi, start siviçini 3 saniyeliğine devre dışı bırakır.
Acil Stop
Tüm makina fonksiyonlarını stop etmek ve motoru kapatmak için zemin kumandaları veya platform kumandaları üzerindeki kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF) konuma doğru itin.
Herhangi bir Kırmızı Acil Stop butonu itildiğinde çalışan tüm fonksiyonları onarın.
Zemin kumandalarının seçilmesi ve kullanılması, platformun kırmızı Acil Stop butonunu devre dışı bırakacaktır.
Yardımcı Kumandalar
Birinci güç kaynağı (motor) çalışmazsa yardımcı gücü kullanın.
1 Anahtar siviçini zemin veya platform
kumandasına çevirin.
2 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
3 Kumandaları platformdan kullanırken ayak
siviçine basın.
4 Eşzamanlı olarak yedek güç siviçini
açık konumda tutup istenen fonksiyonu etkinleştirin.
Sürüş fonksiyonu yardımcı güç ile çalışmaz.
Page 48
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
46 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Zeminden Çalıştırma
1 Kontak anahtarını zeminden kumanda
konumuna döndürün.
2 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
3 Dizel modeller: Makina açıldığında, motor
kızdırma bujileri otomatik olarak çalışır.
4 Kızdırma bujileri kapandığında, motoru start edin.
Platformun Konumlandırılması
1 Fonksiyon etkinleştirme
düğmesine basıp basılı tutun.
2 Uygun fonksiyon butonunu kumanda paneli
üzerindeki işaretlere göre itin.
Sürüş ve dönüş fonksiyonları zemin kumandalarında mevcut değildir.
Platform Aşırı Yük Gösterge Lambası
Işığın yanıp sönmesi, platformun aşırı yüklendiğini
gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon
çalışmaz.
Lamba sönünceye kadar platformdan ağırlıkları kaldırın ve ardından motoru yeniden start edin.
Not: Aşırı yük durumu meydana geldiğinde, platformda bir alarm çalar ve ağırlık platformdan indirildiğinde alarm susar.
Platformdan Çalıştırma
1 Kontak anahtarını platform kumandası
konumuna çevirin.
2 Zemin ve platform kırmızı Acil Stop butonlarının
her ikisini de açık (ON) konumuna çekin.
3 Dizel modeller: Makina açıldığında, motor
kızdırma bujileri otomatik olarak çalışır.
4 Kızdırma bujileri kapandığında, motoru start edin.
Motoru start ederken ayak siviçine basmayın.
Page 49
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 47
Platformun Konumlandırılması
1 Ayak siviçine basın. 2 Uygun fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçini yavaşça hareket ettirin veya uygun butona kontrol paneli üzerindeki işaretlere göre basın.
Not: Boom çalışma aralığı yakınında pozisyonlandığında, boom aşağı ve boom geri çekme, sistem tarafından kontrol edilir. Boom aşağı fonksiyonu çalıştırılırken boom geri çekilebilir.
Döndürmek için
1 Ayak siviçine basın. 2 Sürüş/dönüş kumanda kolunu sarı veya mavi
üçgenle gösterilen yönde yavaşça hareket ettirin VEYA sürüş kumanda kolunun üzerindeki parmak roker siviçine basın.
Tekerleklerin döneceği yönü belirlemek için platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde bulunan renk kodlu yön oklarını kullanın.
Sürmek için
1 Ayak siviçine basın. 2 Hızı arttırın: Kumanda kolunu yavaşça
merkezden uzaklaştıracak şekilde ettirin. Hızı azaltın: Kumanda kolunu yavaşça merkeze
doğru hareket ettirin.
Durdurma: Kumanda kolunu merkeze geri getirin
veya fonksiyon etkinleştirme sivicini bırakın.
Makinanın yol alacağı yönü belirlemek için platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde bulunan renk kodlu yön oklarını kullanın.
Boom yükseltildiğinde makina yürüyüş hızı sınırlandırılır.
Meyilde sürüş
Makinanın meyil yukarı, meyil aşağı ve yan eğim oranlarını ve eğim derecesini belirleyin.
Maksimum eğim oranı, platform meyil aşağı konumda (tırmanma yeteneği):
4WD (tekerlekten çekişli): %45 (24°)
Maksimum eğim oranı, platform meyil yukarı konumda:
4WD (tekerlekten çekişli): %30
(17°)
Maksimum yan eğim oranı:
%25 (14°)
Not: Meyil derecesi, platformda bir kişi varken zemin koşullarına ve yeterli çekiş gücüne bağlıdır. İlave platform ağırlığı eğim derecesini azaltabilir. Tırmanma yeteneği terimi, sadece meyil yukarı karşı ağırlık konfigürasyonunda geçerlidir.
Boomun yatay konumun altında olduğundan ve platformun kontrol edilemeyen tekerlekler arasında bulunduğundan emin olun.
Sürüş hızı seçme siviçini, makina eğimde sembolüne
getirin.
Page 50
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
48 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Meyil derecesini belirlemek için:
Meyli dijital klinometre (meyilölçer) ile ölçün VEYA aşağıdaki prosedürü izleyin.
Şunlar gereklidir:
su terazisi en az 1 m uzunluğunda düz bir kalas şerit metre
Kalası meylin üzerine yerleştirin.
Rampa aşağı uçta, kalasın üst kenarına su terazisini yerleştirin ve kalas düz seviyede oluncaya kadar ucu kaldırın.
Kalası düz seviyede tutarken, kalasın havada kalan ucuyla zemin arasındaki dikey mesafeyi ölçün.
Şerit metreyle ölçtüğünüz uzunluğu (yükseklik) kalasın boyuna (mesafesine) bölün ve 100 ile çarpın.
Örnek:
Tahta parçası = 3,6 m Mesafe = 3,6 m Yükseklik = 0,3 m 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = %8,3 derece
Meyil azami rampa yukarı, rampa aşağı veya yan meyil oranını aşarsa, makina rampa yukarı veya aşağı bir vinç yardımıyla çekilmeli veya taşınmalıdır. Taşıma ve Kaldırma bölümüne bakın.
Sürüş Etkinleştirme
Lambanın yanıp sönüyor olması,
boomun kontrol edilmeyen tekerleklerden herhangi birisini
geçtiğini ve sürüş fonksiyonunun kesintiye uğradığını gösterir.
Sürmek için sürüş etkinleştirme siviçini herhangi bir tarafta tutun ve sürüş kumanda kolunu merkezden geriye doğru yavaşça hareket ettirin.
Makinanın, sürüş ve dönüş kumandalarının itildiği yönün tersi yönde hareket edebileceğini unutmayın.
Makinanın yol alacağı yönü belirlemek için daima platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde bulunan renk kodlu yön oklarını kullanın.
Sürüş Hızı Seçimi
Makina eğik düzlemde sembolü: Eğik
düzlemlerde ve engebeli arazide düşük kademede çalıştırma.
Makina düz zeminde sembolü: Maksimum sürüş
hızı için yüksek kademede çalışma hızı.
Page 51
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 49
Motor (dev/dak) Seçimi
Kumanda panelindeki sembolleri kullanarak motor
(dev/dak) ayarını seçin.
Ayak siviçine basılmadığında motor, en düşük
devirde rölanti yapar.
Kaplumbağa sembolü: Ayak
siviçiyle etkinleştirilen düşük hız
Tavşan sembolü: Ayak
siviçiyle etkinleştirilen yüksek hız
Jeneratör (varsa)
Jeneratörü çalıştırmak için jeneratör toggle siviçini açık (ON) konumuna getirin.
Not: Jeneratör gösterge lambası yanacaktır.
Jeneratör çalışacak ve motor yüksek dev/dak modunda çalışmaya devam edecektir.
Platformda veya döner tablada bulunan AC elektrik prizine elektrikli bir aletin fişini takın.
Jeneratörü stop etmek için jeneratör toggle siviçini
kapalı (OFF) konumuna getirin.
Not: Jeneratör gösterge lambası sönecektir ve
dev/dak normale dönecektir.
Çalışma aralığı Gösterge Lambaları
Çalışma aralığı gösterge lambaları; bir fonksiyonun kesintiye uğradığı ve/veya operatörün bir eylem gerçekleştirmesi gerektiği durumlarda operatöre haber vermek için yanacaktır.
Boomu Yükselt/Geri Çek gösterge
lambası yanıp sönüyor: Gösterge
lambası sönene kadar boomu yükseltin/geri çekin.
Boomu Alçalt gösterge lambası yanıp sönüyor: Gösterge lambası sönene kadar boomu alçaltın.
Makina eğimde gösterge lambası yandığında: Makina, eğim sensörü aktivasyon ayarlarını aştığında, ışık yanar ve eğim alarmı çalar. Aşağıdaki uygun prosedürleri takip edin ve makinayı sert ve düz bir
zemin üzerine getirin.
Page 52
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
50 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Platform meyil yukarı konumdayken eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu alçaltın. 2 Boomu geri çekin.
Platform meyil aşağı konumdayken eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu geri çekin. 2 Boomu alçaltın.
Platform Aşırı Yük Gösterge Lambası
Işığın yanıp sönmesi, platformun aşırı yüklendiğini gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon çalışmaz.
Lamba sönünceye kadar platformdan
ağırlıkları kaldırın ve ardından motoru
yeniden start edin.
Makina Arızası Gösterge Lambası
Lambanın yanıyor olması bir sistem arızasına işaret eder.
1 Kırmızı Acil Stop butonunu içeri itin ve ardından
dışarı çekin.
2 Boomu alçaltın ve geri çekin. 3 Makinayı etiketleyin ve hizmet dışı bırakın.
Fonksiyonlar çalışmayacaktır.
Page 53
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 51
Platform Kapasitesi Aralığı
Hareket aralığı, platform yüküne bağlı olarak otomatik
olarak kontrol edilir.
Kısıtlanmayan Hareket Aralığı: Platform yükü 300 kg'dan az olduğunda.
Kısıtlanan Hareket Aralığı: Platform yükü 301-454 kg olduğunda.
S-80 XC Hareket Aralığı Şeması
S-85 XC Hareket Aralığı Şeması
Page 54
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
52 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Eğim Sensörü Etkinleştirme Ayarları
Model
Eğim/Meyil
(önden arkaya)
Platform Yükü/Maksimum Boom
Açısı
300 kg
454 kg
S-80 XC
67°
67°
50°
-
S-85 XC
67°
67°
44°
-
Model
Eğim/Meyil
(önden arkaya)
Platform Yükü/Maksimum Platform
Yüksekliği
300 kg
454 kg
S-80 XC
24,4 m
24,4 m
20,1 m
-
S-85 XC
25,9 m
25,9 m
19,1 m
-
Model
Eğim/Meyil
(önden arkaya)
Platform Yükü/Maksimum Platform
Erişimi
300 kg
454 kg
S-80 XC
20,9 m
18,7 m
18,7 m
-
S-85 XC
22,7 m
19,7 m
19,7 m
-
Platform yükü 300 kg'ı aştığında
hareket aralığı ışığı yanar.
Işığın yanıyor olması, platform ağırlığından dolayı kısıtlanan hareket aralığını gösterir.
Platform yükü 300 kg'dan az
olduğunda ve bir meyildeyken, hareket aralığı ışığı yanar.
Işığın yanıyor olması, platform ağırlığından ve meyil açısından dolayı kısıtlanan hareket aralığını
gösterir.
Not: Makina Eğimde gösterge lambası yandığında ve platform eğim alarmı çaldığında, aşağıdaki fonksiyonlar etkilenir; sürüş ve yukarı kaldırma fonksiyonları devre dışı bırakılır. Sürüş ve kaldırma fonksiyonlarını geri getirmek için Çalışma Aralığı Gösterge Lambaları prosedürünü uygulayın.
Page 55
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 53
LCD Ekran
Zemin kumandalarındaki LCD ekran; saat metreyi, voltajı, yağ basıncını ve soğutma sıvısı ısısını
gösterir. Bu ekranda ayrıca arıza kodları ve diğer servis bilgileri gösterilir.
Temas Alarmı (varsa)
Temas alarmı, bir operatör platform kumanda paneline temas ettiğinde boom hareketini kesintiye uğratarak, bir alarm çalarak ve uyarı ışıklarını yakıp söndürerek zemin personelini uyarmak amacıyla tasarlanmıştır.
Temas alarmı kablosu tetiklendiğinde, platformdaki kaldırma ve sürüş fonksiyonları devre dışı kalır. Sesli ve görsel uyarılar devreye girerek yardıma ihtiyacı olabilecek diğer kişileri uyarır. Bu bildirimler sistem sıfırlanıncaya kadar devam eder.
1 Temas alarmı kablosu tetiklendiğinde, aktüatör,
siviç soketinden serbest kalır.
2 Yanıp sönen ışıkları ve sesli alarmı kapatmak
için aktüatörü, siviç soketine sokun.
1 aktüatör 2 temas alarmı kablosu 3 yanıp sönen alarm 4 siviç soketi
Page 56
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
54 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Standstill Rejenerasyon
DPF standstill jenerasyon süreci esnasında,
bütün boom fonksiyonları devre dışı kalır.
Motor egzozundan ve susturucusundan uzak
durun. Makinayı gözetimsiz bırakmayın. DPF standstill rejenerasyonu; motor tarafından
talep edilmemişse veya birtakım motor arızaları
varsa aktive edilemez. Standstill rejenarasyon talebi göz ardı edilirse,
DPF'deki kurum aşırı seviyelere ulaşabilir. Filtre
kalıcı olarak hasar görecektir ve yetkili bir servis
teknisyeni tarafından değiştirilmesi gerekecektir.
Acil durumlarda, DPF standstill rejenerasyonu üç
şekilde kesilebilir:
 Motoru, anahtar siviçle durdurarak.  ESC butonuna basılarak.ESTOP stop butonuna basılarak.
Bu meydana gelirse, standstill rejenerasyonun
yeniden başlatılması gerekebilir. DPF standstill rejenerasyonu, motor en az iki
dakika çalıştırılmadan ve soğutma sıvısı sıcaklığı
35°C'ye ulaşmadan başlayamaz.
LCD ekranda “Regen Required” (“Rejenerasyon Gerekli”) mesajı görüntülendiğinde, DPF (Dizel
Partikül Filtresi) için bir Standstill Rejenerasyon gereklidir demektir.
Rejenerasyona başlamak için aşağıdakileri uygulayın.
1 Motor yan kapağını kapatın. 2 Güvenli, yani sağlam ve düz, herhangi bir engelin
veya geliş-gidişin olmadığı, yanıcı madde bulunmayan ve patlayıcı gazlar içermeyen bir
park konumu seçin.
3 LCD ekranının üstündeki Bakım butonuna basın
ve “Stage V Info” (“Kademe V Bilgileri”) seçeneğini seçin.
Page 57
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 55
4 Ok (Tamam) tuşunu tıklayın. LCD ekranda “Non-
flammable Environment” (“Alev Almaz Ortam”) uyarısı görünecektir.
5 Ok (Tamam) tuşunu tıklayın. LCD ekranda
“Machine Lockout” (“Makina Kilitli”) uyarısı
görünecektir.
6 Ok (Tamam) tuşunu tıklayın. Motor zaten
çalışmıyorsa, LCD ekranında “Start Engine” (“Motoru Start Et”) mesajı görünecektir.
7 Daha önce yapmadıysanız, motoru start edin.
Gerekli ise, LCD ekranda “Engine Warming” (“Motor Isınıyor”) mesajı görünecektir.
8 Sistem, soğutma sıvısı sıcaklığı 35°C'ye
ulaşıncaya kadar motoru yüksek devirde çalıştıracaktır. LCD ekranda “Standstill Regen Launch” (“Standstill Rejenerasyon Başlıyor”) mesajı görünecektir.
9 Rejenerasyon süreci başarıyla başlamışsa,
rejenerasyon süreci otomatik olarak ilerler ve
LCD ekranda “Standstill Regen Active” (“Standstill Rejenerasyon Aktif”) mesajı
görüntülenir.
10 Rejenerasyon süreci otomatik olarak ilerler ve
tamamlandığında LCD ekranda “Regen Complete” (“Rejenerasyon Tamamlandı”) mesajı
görüntülenir.
Page 58
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
56 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Uçak Koruma Paketi (varsa)
Platform tamponları uçak komponentlerine temas ederse, makina kapanır ve hiçbir fonksiyon çalışmaz.
1 Motoru start edin. 2 Ayak siviçine basın. 3 Uçak koruması fonksiyon geçersiz kılma siviçini
hareket ettirin ve o yönde tutun.
4 Makinayı uçak komponentlerinden uzaklaştırmak
üzere ilgili fonksiyon kumanda kolunu veya
toggle siviçi hareket ettirin.
Her Kullanımdan Sonra
1 Güvenli bir park konumu (herhangi bir engelin
veya geliş-gidişin olmadığı sağlam, düz bir yüzey) seçin.
2 Boomu geri çekin ve toplanmış pozisyona indirin. 3 Boom, kontrol edilemeyen tekerlekler arasında
olacak şekilde döner tablayı döndürün.
4 Kontak anahtarını kapalı (OFF) konuma getirin
ve yetkisiz kullanımı engellemek için anahtarı çıkartın.
Page 59
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 57
Boru Kızağı Talimatları
Boru kızağı tertibatı, platformun her iki ucuna yerleştirilen ve U cıvatalarla korkuluklara monte edilen 2 boru kızağını içerir.
1 şerit 2 U cıvatalar 3 boru kızağı montaj elemanı 4 üst platform demiri 5 boru kızağı kaynaklanmış tertibatı 6 orta platform demiri 7 düz rondelalar 8 kilitli cıvata somunları
Dikkat ve Riayet Edin:
Boru kızaklarının platformun içine takılması
gerekir.
Boru kızakları platform kumandalarını veya
platform girişini engellememelidir.
Boru kızağı tüpünün tabanı, platform zeminine
dayanmalıdır.
Boru kızağını takmadan önce platformun dengeli
olduğunu kontrol edin.
Boru Kızağının Montajı
1 Platformun her bir kenarına bir boru kızağı monte
edin. Soldaki çizimi esas alın. Boru kızağı
tüpünün tabanının, platform zeminine oturduğundan emin olun.
2 Platform demirlerinin dış tarafından her bir boru
kızağı montaj elemanından geçecek şekilde iki U cıvata takın.
3 Her bir U cıvatayı 2 rondela ve 2 somunla
sabitleyin.
Page 60
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Kullanım Talimatları
58 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Boru Kızağı Kullanımı
1 Boru kızağı tertibatlandırma ve montaj
talimatlarının doğru şekilde takip edildiğinden ve
boru kızaklarının platform demirlerine
sabitlendiğinden emin olun.
2 Yükü, her iki boru kızağına oturacak şekilde
yerleştirin. Yükün uzunluğu, platformun
uzunluğuyla paralel olmalıdır.
3 Yükü boru kızaklarında merkezleyin. 4 Yükü her bir boru kızağına sabitleyin. Naylon
şeridi yükün üzerinden geçirin. Tokaya bastırın
ve şeridi içinden geçirin. Şeridi gerin.
5 Boru kızaklarının ve yükün sabitlendiğinden emin
olmak için yükü hafifçe itip çekin.
6 Makina hareket ederken yükün sabit kalmasını
sağlayın. Devrilme tehlikesi. Boru kızağı tertibatı ve boru
kızaklarındaki yükün ağırlığı, makinanın platform
anma kapasitesini düşürür ve bu ağırlığın, toplam
platform yükünde hesaba katılması gerekir. Devrilme tehlikesi. Boru kızağı tertibatının ve
boru kızaklarındaki yükün ağırlığı, platformdaki
maksimum yolcu sayısını kısıtlayabilir.
Maksimum Boru Kızağı Kapasitesi
Tüm modeller
90,7 kg
Boru Kızağı Tertibatının Ağırlığı
9,5 kg
Panel Kızağı Tertibatı
1 Her bir panel kızağının ön kısmına uyarı
çıkartması yapıştırın (gerekirse).
2 Lastik tampon 1'i panel kızağı tabanına takın.
Çizime bakın.
3 Tamponu, 2 yüksek profilli kontra somun ve
2 rondelayla sabitleyin.
Panel Kızağı Montajı
1 Kanca parçasını, panel kızağı tabanındaki
yuvalara sokun.
2 Panel kızağını istenen konumda alt platform
borusuna kancalayın.
3 Lastik tampon 2'yi panel kızağı tabanından ve
kanca parçasından geçirerek takın. Çizime bakın.
4 2 adet düşük profilli kontra somunla sabitleyin. 5 Panel kızağı bir platform zemin desteği borusuna
monte edilmişse, U cıvatayı zeminin içinden, borunun çevresinden ve panel kızağı tabanına
geçirin.
6 U cıvatayı 2 somun ve 2 rondelayla sabitleyin.
9 adıma geçin.
7 Panel kızağı bir platform zemin destek borusuna
monteli değilse, verilen alüminyum boruyu kullanın.
8 Boruyu, panel kızağı ile platform zemini arasına
yerleştirin. U cıvatayı zeminden, borunun çevresinden ve panel kızağı tabanına geçirin.
9 İkinci parça takımı için yukarıdaki işlemleri
tekrarlayın.
Page 61
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 59
Kollukların Takılması
1 2 kolluk parçasını platform demirlerine monte
edin. Kollukları, panelleri platform demirleriyle temastan koruyacak şekilde konumlandırın.
Şeridin Takılması
1 Kelepçeyi açın ve dikey platform demiri
borusunun etrafına monte edin.
2 Rondelalı bir cıvatayı kelepçenin bir tarafından
geçirin.
3 Şerit tertibatı uç plakasını cıvatanın üzerine
monte edin.
4 Cıvatayı kelepçenin diğer ucundan sokun. 5 Bir rondela ve somunla sabitleyin. Aşırı sıkmayın.
Şerit tertibatı uç plakası, platform demiri üzerinde
kayabilmelidir.
Panel Kızağı Kullanımı
1 Panel kızaklarının ikisini de platforma sabitleyin. 2 Yükü, her iki panel kızağına oturacak şekilde
yerleştirin.
3 Yükü platform üzerinde merkezleyin. 4 Yükü, şeridi kullanarak platforma sabitleyin.
Şeridi gerin.
Page 62
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
60 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Aşağıdakilere Dikkat Edin ve Uyun:
Genie bu emniyete altına alma bilgilerini bir
tavsiye olarak sunmaktadır. ABD Ulaştırma
Bakanlığı yönetmelikleri, diğer mahalli
yönetmelikler ve kendi şirket politikaları
mucibince, makinaların emniyetinin uygun
biçimde temin edilmesinin ve doğru treylerin
seçilmiş olmasının yegane sorumlusu şoförlerdir.
Herhangi bir lifti veya Genie ürününü
konteynırlarla taşıma ihtiyacı içinde bulunan
Genie müşterileri, inşaat ve lift ekipmanlarını
uluslararası nakliye için hazırlama, yükleme ve
emniyet altına alma konusunda kalifiye bir
nakliye firmasıyla temasa geçmelidir.
Makinanın kamyona yüklenip kamyondan
indirilmesi işlemi, yalnızca kalifiye yüksek lift
operatörleri tarafından yapılmalıdır.
Taşıma aracı düz bir zemin üzerine park
edilmelidir.
Taşıma aracı, makina yüklenirken kaymanın
önlenmesini sağlayacak şekilde sabitlenmelidir.
Araç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve
zincirlerin veya bağlama kayışlarının makina
ağırlığını taşıyacak kuvvette olduğundan emin
olun. Genie lift makinaları boyutlarına nispeten
çok ağırdır. Makinanın ağırlığı için seri etiketine
bakın.
Nakliye işleminden önce döner tablanın, döner
tabla dönüş kilidiyle sabitlendiğinden emin olun. Çalıştırmak için döner tablanın kilidini açtığınızdan emin olun.
Makinanın rampa yukarı, rampa aşağı ve yan
meyil derecelerini aşan meyilli yerlerde makinayı sürmeyin. Kullanım Talimatları bölümündeki Meyilde Sürüş kısmına bakın.
Taşıma aracı kasasının eğikliği azami meyil
derecesini aşarsa, fren serbest bırakma işleminde açıklandığı gibi makina bir vinç yardımıyla yüklenmeli ve indirilmelidir.
Vinçle Çekme için Serbest Tekerlek Konfigürasyonu
Makinanın kaymasını engellemek için tekerleklere takoz yerleştirin.
Dört tahrik göbeği ayırma kapağının
dördünü de ters çevirerek tekerlek
frenlerini ayırın.
Çekme halatının sürüş şasisi bağlantı noktalarına doğru şekilde sabitlendiğinden ve
yolda hiçbir engel
bulunmadığından
emin olun.
Frenleri yeniden devreye sokmak için tarif edilen işlemleri ters sırayla uygulayın.
Not: Pompa serbest tekerlek valfi daima kapalı
kalmalıdır.
Page 63
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 61
Nakil için Kamyona veya Römorka Sabitleme
Makina taşınırken daima döner tabla dönüş kilidi pimini kullanın.
1 Döner tabla dönüşü kilit pimi
Taşıma işleminden önce kontak anahtarını kapalı (OFF) konuma getirin ve anahtarı çıkartın.
Makinanın tamamını gevşek veya tamamen sabitlenmemiş parçalara karşı muayene edin.
Şasinin Sabitlenmesi
Ağır yük kapasiteli zincirler kullanın. En az 6 zincir kullanın.
Zincirlerin hasar görmesini engellemek için kaldırma teçhizatı ayarlayın.
Diyagram için Kaldırma Talimatlarına bakın.
Platformun Sabitlenmesi – S-80 XC
Platformun toplanmış pozisyonda olduğundan emin
olun.
Platformu, şerit kılavuzlarına paralel olarak yerleştirilen naylon bir şeritle sabitleyin. Boom kısmını sabitlerken aşırı kuvvet uygulamayın.
Platformun Sabitlenmesi – S-85 XC
Jib ve platformun toplanmış pozisyonda olduğundan
emin olun.
Platformu, şerit kılavuzlarına paralel olarak yerleştirilen naylon bir şeritle sabitleyin. Boom kısmını sabitlerken aşırı kuvvet uygulamayın.
Page 64
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
62 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Dikkat ve Riayet Edin:
Yalnızca ağır yüklerin kaldırılması konusunda
kalifiye vinç makinistleri makinayı hazırlamalıdır.
Makinayı yalnızca sertifikalı vinç operatörleri, ilgili
vinç yönetmeliklerine uygun bir biçimde
kaldırmalıdır.
Vinç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve
kayışların veya halatların makina ağırlığını
taşıyacak kuvvette olduğundan emin olun.
Makinanın ağırlığı için seri etiketine bakın.
Kaldırma Talimatları
Boomu tamamen indirip geri çekin. Jibi tamamen
alçaltın. (varsa)
Bu sayfadaki tablo ve resmi kullanarak makinanızın ağırlık merkezini belirleyin.
Kaldırma teçhizatını makinada sadece belirtilen kaldırma noktalarına takın. Dört kaldırma noktasının
hepsi döner tabla üzerindedir.
Makinanın hasar görmesini engellemek ve makinayı dengede tutmak için kaldırma teçhizatını ayarlayın.
Ağırlık merkezi
X Ekseni (1)
Y Ekseni (2)
S-80 XC
2,03 m
1,37 m
S-85 XC
2,03 m
1,40 m
Page 65
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Bakım
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 63
Bakım
Aşağıdakilere Dikkat Edin ve Uyun:
Operatör sadece bu kılavuzda belirtilen rutin
bakım işlemlerini gerçekleştirecektir.
Programlı bakım muayeneleri, üretici
spesifikasyonlarına uygun biçimde ve sorumluluklar kılavuzunda sıralanan gerekirliklere uygun olarak yalnızca kalifiye servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirilecektir.
Malzemeler kanuni düzenlemelere uygun şekilde
bertaraf edilecektir.
Yalnızca Genie tarafından onaylanmış yedek
parçaları kullanın.
Bakım Sembolleri Lejantı
Talimatlarla anlatılmak istenenlerin açık bir şekilde açıklanmasına yardımcı olmak amacıyla bu kılavuzda aşağıdaki semboller kullanılmıştır. Bir bakım prosedürünün başlangıcında bu sembollerden biri veya daha fazlası yer alıyorsa, bunlar aşağıdaki anlamı vermektedir.
Bu sembol, bu prosedürün gerçekleştirilmesi için aletlere gerek olduğunu gösterir.
Bu sembol, bu prosedürün gerçekleştirilmesi için yeni parçalara gerek olduğunu gösterir.
Bu sembol, bu işlem yapılmadan önce motorun soğuk olması gerektiğini gösterir.
Motor Yağı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi
Motor yağının uygun seviyede tutulması iyi bir motor performansı ve hizmet ömrü için şarttır. Makinanın yağ seviyesi uygun değilken kullanılması, motor
komponentlerinde hasara neden olabilir.
Not: Yağ seviyesini motor çalışmaz haldeyken kontrol
edin. 1 Yağ seviye çubuğunu kontrol edin. Gerekirse yağ
ekleyin.
Perkins 404D-22T Motor
Yağ tipi
15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar
5W-40
Deutz TD2011 L04i Motor
Yağ tipi
15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar
5W-40
Deutz TD2.9L Motor
Yağ tipi
15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar
5W-40
Deutz TCD 2.2L Stage V Motor
Yağ tipi
15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar
5W-40
Page 66
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Bakım
64 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Dizel Yakıt Özellikleri
Makinadan tatminkar bir performans alınabilmesi kaliteli yakıt kullanılmasına bağlıdır. İyi kaliteli bir yakıt kullandığınızda şu sonucu elde edersiniz:
motorun ömrü uzar ve egzoz emisyonu seviyeleri kabul edilebilir düzeylere iner.
Her bir motor için minimum dizel yakıt gereklilikleri aşağıda listelenmiştir.
Perkins 404D-22T Motor
Yakıt Türü
Düşük Kükürtlü Dizel (LSD)
Deutz D2011 L04i Motor
Yakıt Türü
Düşük Kükürtlü Dizel (LSD)
Deutz TD2.9L Motor
Yakıt Türü
Ultra Düşük Kükürtlü Dizel (ULSD)
Deutz TCD 2.2L Stage V Motor
Yakıt Türü
Ultra Düşük Kükürtlü Dizel (ULSD)
Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi
Hidrolik yağının uygun seviyede tutulması makinanın çalıştırılması için şarttır. Hidrolik yağı seviyesinin uygun olmaması hidrolik komponentlere zarar verebilir. Günlük kontroller muayene eden kişinin, yağ seviyesindeki hidrolik sistem sorunlarına işaret edebilecek değişiklikleri tespit etmesine yardımcı
olur. 1 Boomun toplanmış konumda olduğundan emin
olun.
2 Hidrolik yağı deposunun yan tarafındaki seviye
göstergesini gözle muayene edin.
Sonuç: Hidrolik yağı seviyesinin, seviye
göstergesinin üst 5 cm'lik bölümünde olması gerekir.
3 Gerekirse yağ ekleyin. Aşırı doldurmayın.
Hidrolik yağı spesifikasyonları
Hidrolik yağı türü
Chevron Rando HD eşdeğeri
Page 67
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Bakım
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 65
Motor Soğutma Sıvısının Kontrol Edilmesi – Sıvı Soğutmalı Modeller
Motor soğutma sıvısının uygun seviyede tutulması motor hizmet ömrü bakımından son derece önemlidir. Yanlış soğutma suyu düzeyi motorun soğutma
kapasitesini etkiler ve motor komponentlerine hasar
verir. Günlük kontroller, muayene eden kişinin soğutma sıvısı düzeyindeki soğutma sistemi sorunlarına işaret edebilecek değişiklikleri belirlemesine yardımcı olur.
Yanma tehlikesi. Sıcak motor parçalarına ve
soğutma suyuna dikkat edin. Sıcak motor parçaları ve/veya soğutma suyuna temas edilmesi, ciddi yanıklara neden olabilir.
Yanma tehlikesi. Motor ve/veya radyatör çalışıyor
idiyse radyatör kapağını çıkartmayın. Basınç altındaki soğutma sıvısına temas edilmesi, ciddi yanıklara neden olabilir. Radyatör kapağını çıkarmadan önce motorun soğumasını bekleyin.
1 Soğutma sıvısı geri dönüş haznesindeki sıvı
seviyesini kontrol edin. Gerekirse sıvı ekleyin.
Sonuç: Sıvı seviyesi depodaki FULL (dolu)
işaretinde veya yan göstergede görülebilir olmalıdır.
Akülerin Kontrol Edilmesi
Makinadan yeterli performans elde edilmesi ve
çalıştırma güvenliğinin sağlanması için akü durumunun iyi olması şarttır. Yetersiz sıvı düzeyi veya hasarlı kablo ve bağlantılar komponent hasarına veya tehlikeli durumların oluşmasına neden olabilir.
Elektrik çarpması tehlikesi. Sıcak veya akım
bulunan devrelerle temas, ölüme veya ağır
yaralanmalara neden olabilir. Bütün yüzüklerinizi, saatlerinizi ve diğer takılarınızı çıkartın.
Bedensel yaralanma tehlikesi. Aküler asit içerir.
Akü asidinin dökülmesine izin vermeyin ve akü
asidiyle temastan kaçının. Dökülen akü asidini
sodyum bikarbonat ve suyla nötr hale getirin.
1 Koruyucu giysiler giyin ve gözlük takın. 2 Akü kablo bağlantılarının sıkı ve korozyonsuz
olmasına dikkat edin.
3 Akü tutma braketlerinin yerinde ve sabit
olduğundan emin olun.
Not: Akü kutuplarını (akü başlarını) koruyucu ve korozyonu önleyici sızdırmazlık maddelerinin eklenmesi akü kutuplarında ve kablolarda korozyonun önlenmesine yardımcı olur.
Page 68
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Bakım
66 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Programlı Bakım
Üç ayda bir, yıllık ve her iki yılda bir gerçekleştirilen bakım, bu makinanın servis kılavuzunda yer alan prosedürlere uygun olarak bu makinada bakım yapma konusunda yeterli eğitimi almış ve kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Üç aydan daha uzun bir süredir hizmet dışı kalmış makinalar, tekrar hizmete sokulmadan önce üç aylık kontrol işlemine tabi tutulmalıdır.
Page 69
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Spesifikasyonlar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 67
Spesifikasyonlar
Model
S-80 XC
Azami çalışma yüksekliği
26,21 m
Azami platform yüksekliği
24,38 m
Yatay erişim, maksimum
20,88 m
Azami yük kapasitesi
300 kg
Maksimum yük kapasitesi, kısıtlanan
454 kg
Azami rüzgar hızı
12,5 m/sn
Platform rotasyonu
160°
Platform dengeleme
kendi kendine
dengeleme
Döner tabla dönüşü (derece)
360° daimi
Döner tabla kuyruk salınımı
1,6 m
Toplanmış haldeyken azami yükseklik
2,8 m
Boy, toplanmış halde
11,23 m
Genişlik, standart lastikler
2,49 m
Dingil mesafesi
2,85 m
Zemin mesafesi, merkez
40 cm
Zemin mesafesi, aks
33 cm
Dönme yarıçapı (içten)
3,66 m
Dönme yarıçapı (dıştan)
6,55 m
Platform ebatları, 6 fit (boy x en)
182 cm x 76 cm
Platform ebatları, 8 fit (boy x en)
244 cm x 91 cm
Kumandalar
12V DC orantılı
Platformdaki AC prizi
standart
Sistem voltajı
12V
Hidrolik basınç, maksimum (boom fonksiyonları)
200 bar
Lastik ebatları
18-625, 16 diş FF
Yakıt deposu kapasitesi
132 litre
Hidrolik deposu kapasitesi
151 litre
Ağırlık
16783 kg
(Makina ağırlıkları opsiyon konfigürasyonlarına göre değişiklik göstermektedir. Makinanın spesifik olarak ağırlığı için seri etiketine bakın.)
Havaya yayılan ses emisyonları
Zemin iş istasyonundaki ses basıncı seviyesi
85 dBA
Platform iş istasyonundaki ses basıncı seviyesi
78 dBA
Garanti edilen ses gücü seviyesi
106 dBA
El/kol sisteminin maruz kaldığı toplam vibrasyon düzeyi 2,5 m/sn2 değerini aşmaz.
Tüm vücudun maruz kaldığı ağırlıklı ivmelenmenin en yüksek karekök ortalaması 0,5 m/sn2 değerini geçmez.
Maksimum eğim oranı, toplanmış konumda, 4WD (tekerlekten çekişli)
Platform meyil yukarı konumda
%30
(17°)
Platform meyil aşağı konumda
%45
(24°)
Yan eğim
%25
(14°)
Not: Meyil derecesi, platformda bir kişi varken zemin koşullarına ve yeterli çekiş gücüne bağlıdır. İlave platform ağırlığı eğim derecesini azaltabilir.
Sürüş hızları
Sürüş hızı, toplanmış pozisyonda
4,8 km/sa
12,2 m/9,1 sn
Sürüş hızı, kaldırılmış veya uzatılmış
durumda
0,8 km/sa
12,2 m/54 sn
Zemin yükü bilgileri
Azami lastik yükü
8791 kg
Lastik temas basıncı
9,14 kg/cm2
896 kPa
Kaplanan zemin üzerindeki basınç
1809 kg/m2
17,74 kPa
Not: Zemin yükü bilgileri yaklaşık olarak verilmiştir ve farklı opsiyon konfigürasyonlarını kapsamamaktadır. Yalnızca uygun güvenlik faktörleri ile kullanılmalıdır.
Ürünlerimizin sürekli olarak geliştirilmesi bir Genie politikasıdır. Ürün spesifikasyonları önceden haber verilmeksizin veya herhangi bir yükümlülüğe tabi olmaksızın değiştirilebilir.
Page 70
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Spesifikasyonlar
68 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Model
S-85 XC
Azami çalışma yüksekliği
27,74 m
Azami platform yüksekliği
25,91 m
Yatay erişim, maksimum
22,71 m
Azami yük kapasitesi
300 kg
Maksimum yük kapasitesi, kısıtlanan
454 kg
Azami rüzgar hızı
12,5 m/sn
Platform rotasyonu
160°
Jib dönüş açısı
135°
Platform dengeleme
kendi kendine
dengeleme
Döner tabla dönüşü (derece)
360° daimi
Döner tabla kuyruk salınımı
1,6 m
Toplanmış haldeyken azami yükseklik
2,8 m
Boy, toplanmış halde
12,37 m
Genişlik, standart lastikler
2,49 m
Dingil mesafesi
2,85 m
Zemin mesafesi, merkez
40 cm
Zemin mesafesi, aks
33 cm
Dönme yarıçapı (içten)
3,66 m
Dönme yarıçapı (dıştan)
6,55 m
Platform ebatları, 6 fit (boy x en)
182 cm x 76 cm
Platform ebatları, 8 fit (boy x en)
244 cm x 91 cm
Kumandalar
12V DC orantılı
Platformdaki AC prizi
standart
Sistem voltajı
12V
Hidrolik basınç, maksimum (boom fonksiyonları)
200 bar
Lastik ebatları
18-625, 16 diş FF
Yakıt deposu kapasitesi
132 litre
Hidrolik deposu kapasitesi
151 litre
Ağırlık
17917 kg
(Makina ağırlıkları opsiyon konfigürasyonlarına göre değişiklik göstermektedir. Makinanın spesifik olarak ağırlığı için seri etiketine bakın.)
Havaya yayılan ses emisyonları
Zemin iş istasyonundaki ses basıncı seviyesi
85 dBA
Platform iş istasyonundaki ses basıncı seviyesi
78 dBA
Garanti edilen ses gücü seviyesi
106 dBA
El/kol sisteminin maruz kaldığı toplam vibrasyon düzeyi 2,5 m/sn2 değerini aşmaz.
Tüm vücudun maruz kaldığı ağırlıklı ivmelenmenin en yüksek karekök ortalaması 0,5 m/sn2 değerini geçmez.
Maksimum eğim oranı, toplanmış konumda, 4WD (tekerlekten çekişli)
Platform meyil yukarı konumda
%30
(17°)
Platform meyil aşağı konumda
%45
(24°)
Yan eğim
%25
(14°)
Not: Meyil derecesi, platformda bir kişi varken zemin koşullarına ve yeterli çekiş gücüne bağlıdır. İlave platform ağırlığı eğim derecesini azaltabilir.
Sürüş hızları
Sürüş hızı, toplanmış pozisyonda
4,8 km/sa
12,2 m/9,1 sn
Sürüş hızı, kaldırılmış veya uzatılmış
durumda
0,8 km/sa
12,2 m/54 sn
Zemin yükü bilgileri
Azami lastik yükü
9366 kg
Lastik temas basıncı
9,14 kg/cm2
896 kPa
Kaplanan zemin üzerindeki basınç
1926 kg/m2
18,9 kPa
Not: Zemin yükü bilgileri yaklaşık olarak verilmiştir ve farklı opsiyon konfigürasyonlarını kapsamamaktadır. Yalnızca uygun güvenlik faktörleri ile kullanılmalıdır.
Ürünlerimizin sürekli olarak geliştirilmesi bir Genie politikasıdır. Ürün spesifikasyonları önceden haber verilmeksizin veya herhangi bir yükümlülüğe tabi olmaksızın değiştirilebilir.
Page 71
Birinci Edisyon • İkinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Spesifikasyonlar
Parça No. 1279298TRGT S®-80 XC™ • S®-85 XC™ 69
S-80 XC Hareket Aralığı Şeması
S-85 XC Hareket Aralığı Şeması
Page 72
Kullanım Kılavuzu Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Spesifikasyonlar
70 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Parça No. 1279298TRGT
Contents of EC Declaration of Conformity
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of
the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
Kuiper Certificering B.V. Van Slingelandtstraat 75, 7331NM Apeldoorn Netherlands NB number 2842
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories per EN 280:2013+A1:2015 clause 6.3 prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie Industries B.V
Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
S®-80 XC™ • S®-85 XC™
Parça No. 1279298TRGT
Kullanım Kılavuzu
Birinci Edisyon • İkinci Baskı
Page 73
Loading...