Trečioji redakcija: Pirmasis spausdintas leidimas, vasaris 2023
„Genie“ ir „S“ yra registruotieji
„Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklai JAV ir
daugelyje kitų šalių.
„XC“ yra „Terex South Dakota, Inc.“ priklausantis prekių
ženklas.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 3
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Serijos etiketė
Įvadas
Įvadas
Apie šį vadovą
Paskirtis ir pažintinis vadovas
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų
įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų
saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima
bendromis pastangomis. Ši knygelė yra
„Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo
ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi
ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų,
kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris
įspaustas ant važiuoklės
(po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo
vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną
operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir
jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų
naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir
laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 1
Page 4
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
išlygiavimas
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
• važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
• važiavimo pakėlus platformą greitis;
• važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
• Važiavimas įjungiamas, kai strėlė pasukama už
nevairuojamųjų ratų.
• visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
• šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią
darbo vietą;
• nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
2 S
Stabilumą gerinančios priemonės:
• putplasčio pripildytos padangos; (jei yra).
Apribotos eksploatacijos apdangas:
• 1000 lbs/ 454 kg platformos keliamoji galia.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 5
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas
ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu.
„Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus,
skirtus perduoti platintojams ir įrenginio
savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama
su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio
modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu
užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos
atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą
nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai
vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime
nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius
pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite
mūsų žiniatinklio svetainėje adresu
www.genielift.com.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai
darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio
modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir
kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti
bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų,
pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų
kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės
teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko
informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui
taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir
eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų
žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com
arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 3
Page 6
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami
toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji
žodžiai:
Saugos signalo ženklas
naudojamas įspėti apie galimus
darbuot
Kad išvengtumėte sužeidimų ar
mirties, vadovaukitės saugos
pranešimais, pateikiamais prie
šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali
baigtis sunkiu sužeidimu arba
žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant kyla
susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant galite nesunkiai ar
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto
gadinimą.
Įvadas
Saugos ženklų priežiūra
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje
pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių,
galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir
operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų
reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos
ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus
saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek
muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio
pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų
medžiagą.
Pavojų klasifikacija
ojų sužeidimo pavojus.
pavojus sunkiai
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 7
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Įeiti galima tik
apmokytiems ir
įgaliotiems
darbuotojams
Page 10
Naudotojo vadovasTrečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Bendroji saug a
8S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 11
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1318179LTGTS
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 9
Page 12
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
10 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 13
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Asmeninė sauga
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę
apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės
aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto
inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus,
būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP
gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 11
Page 14
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir
įstatymų reikalavimų,
reglamentuojančių
reikiamus atstumus nuo
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje
schemoje nurodyti
mažiausi reikalingi
atstumai.
Linijos įtampa Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 5
t
m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo
įrenginio, jei jis
kontaktuoja su elektros
perdavimo linija.
Darbuotojai, esantys ant
žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros perdavimo
linijos.
Darbo vietos sauga
Darbo viet os sa uga
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir
neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
0 iki 50kV10 f
0 iki 200kV15 f
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
3,05
4,60
20 f
25 f
35 f
45 f
6,10
7,62
10,67
13,72
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų
siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į
stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
12 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 15
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
S-80 XC ir S-85 XC
Didžiausia keliamoji platformos
galia
lbs
kg
Daugiausia darbuotojų
2
S
Didžiausia keliamoji platformos
galia Apribota judėjimo amplitudė
1000 lbs
kg
Daugiausia darbuotojų
3
Nekelkite platformos ir
neskleiskite strėlės, jei
įrenginys nėra pastatytas
ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Darbo vietos sauga
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi
viršyti maksimalios platformos keliamosios galios,
tiek apribotoje, tiek neapribotoje jos judėjimo
amplitudėje.
660
Neapribota judėjimo amplitudė
-80/85 XC
S-80 XC, S-85 XC: jeiguplatformos apkrova viršija
660 lbs / 300 kg, neperkelkite jos į neapribotos
judėjimo amplitudės zoną.
S-80 XC, S-85 XC: netvirtinkite 660 lbs / 300 kg
keliamosios galios platformos (neapribota judėjimo
amplitudė) arba 1000 lbs / 454 kg (apribota
judėjimo amplitudė) prie įrenginių, kurių keliamoji
galia skiriasi. Didžiausia keliamoji galia nurodyta
serijos numerio žymoje.
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių
atramų ir suvirinimo aparatų, svoris sumažina
vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti
atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su
papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir
laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose,
instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
300
454
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip
paviršiaus horizontalumo indikatoriumi.
Įspėjamasis platformos posvyrio signalas
pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant
stataus šlaito.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai
platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Įrangos
netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebs ir
važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis
neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip
pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto,
lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo
veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
Atkūrimo veikseną turi naudoti tik apmokyti ir
įgalioti darbuotojai.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 13
Page 16
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai platforma
keliama:
1
2
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyr
leidžiama:
1
2
Nekelkite strėlės, jei vėjo
greitis gali viršyti 28
12,5
viršija 28
kai strėlė pakelta,
nuleiskite ją ir įrenginio
nebenaudokite.
Vairuodami įrenginį būkite
Nestumkite objektų už ir
link platformos.
Didžiausia leistina rankinė
jėga: 90
Darbo vietos sauga
Nuleiskite strėlę.Įtraukite strėlę.
io signalas, kai platforma
Įtraukite strėlę.Nuleiskite strėlę.
itin atsargūs, važiuokite
lėtai, kai įrenginys
pakrautas, taip pat
nelygia vietove,
statybviete, nestabiliu ar
slidžiu paviršiumi, šalia
duobių ar įgriuvų.
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia
jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms
pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba
išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
mph /
m/s. Jei vėjo greitis
mph / 12,5m/s
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam
vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto.
Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia
esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
lbs / 400 N
14 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 17
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar
kitos šio įrenginio dalies
per didelių gabaritų
krovinių.
Į platformą ar k
įrenginio dalis neremkite
kopėčių ar pastolių.
Darbo vietos sauga
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų,
kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą,
detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių
specifikacijų arba rašto padangomis.
S-80 XC, S-85 XC: Nenaudokite oro pripildytų
padangų. Šiuose įrenginiuose sumontuotos
putplasčio pripildytos padangos. Rato svoris yra
svarbiausias stabilumo užtikrinimo elementas.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios
platformos arba platformos, kurios įprastas
judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją
išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo
platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo
sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių
priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar
apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos
bei krovinio paviršiaus plotas.
itas
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei
platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių)
tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar
judraus paviršiaus arba įkelto į transporto
priemonę.
Įsitikinkite, kad padangos yra geros būklės ir
veržlės priveržtos.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 15
Page 18
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje,
4WD
S
Platforma nuokalnėje
45 %
(24°)
Platforma įkalnėje
30 %
(17°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Darbuotojai turi užsi
saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į
galiojančius teisės aktus.
Pritvirtinkite diržus prie
platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir
lipti ant apsauginės
platformos tvorelės. Ant
platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos
žemyn, kai ji pakelta.
Darbo vietos sauga
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų
leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas
tik nuleistam įrenginiui.
-80/85 XC
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Nukritimo pavojus
dėti
16 S
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado
vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir
platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus,
susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu,
dėl papildomos informacijos kreipkitės į
„Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 19
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatu
riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo
vietoje viršuje nėra kliūčių
ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad
apsauginiai turėklai
nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Neleiskite strėlės
žemyn, kol apačioje yra
darbuotojų ar kokių nors
kliūčių.
Judėjimo greitį
pasirinkite atsižvelgdami
į grunto paviršių,
transporto spūstis,
šlaitą, darbuotojų
buvimo vietą ir kitus
veiksnius, galinčius lemti
susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Susidūrimo pavojai
oti
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir
užpakalinės dalies sukimąsi.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis
stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros
važiuoklės.
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje,
išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės
užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių
išvengti galimo susidūrimo.
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Kūno sužeidimo pavojus
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje
zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies
monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės
alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos
nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais
po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos
skyrius gali atidaryti tik parengti techninės
priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti
rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš
naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi
būti uždaryti ir pritvirtinti.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate
suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų
sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį degalų varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį degalus ir įkraukite akumuliatorių
tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo
žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio ir neįkraukite
akumuliatorių pavojingose vietose arba vietose,
kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš
naudojimą ir išbandykite visas funkcijas.
Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį
įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove
aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar
jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje
esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali
būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos
uždegamosios žvakės.
18 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 21
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Dirbdami su
akumuliatoriais dėvėkite
apsauginius drabužius ir
akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad
neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir
venkite su ja kontakto.
Išsipylusią akumuliatoriaus
rūgštį neutralizuokite
val
vandens tirpalu.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys,
liepsnos ir uždegti tabako
gaminiai būtų atokiau nuo
akumuliatorių. Akumuliatoriai
išskiria sprogias dujas.
Darbo vietos sauga
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
gomosios sodos ir
Sprogimo pavojai
Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris
sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl
jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 10 lb/4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta
saugiai.
Elektros smūgio pavojus
Venkite kontakto su elektros gnybtais.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 19
Page 22
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Vamzdžių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su vamzdžių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Vamzdžių atramos mazgas ir vamzdžių
atramų svoris sumažina vardinę platformos
keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą
platformos apkrovą.
Vamzdžių atramos mazgas sveria 21 lb/9,5 kg.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia yra
200 lb/91 kg.
Dėl vamzdžių atramos mazgo svorio ir vamzdžių
atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias
leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Išdėstykite krovinį po platformos perimetrą.
Pritvirtinkite krovinį prie platformos.
Krovinys neturi kliudyti patekti į platformą arba iš
jos pasišalinti.
Neturi būti kliūčių naudotis platformos valdikliais
arba raudonuoju avarinio sustabdymo mygtuku.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir
nežinosite visų su platformos judėjimu su pakeltu
kroviniu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės
apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant
pastatytą arba kabantį krovinį.
Plokščių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su plokščių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Bendras atramų, plokščių, asmenų, įrankių
ir kitos įrangos svoris neturi viršyti vardinės
keliamosios galios.
Plokščių atramos mazgas sveria 30 lbs / 13,6 kg.
Didžiausia plokščių atramos keliamoji galia yra
250 lbs / 113 kg.
Dėl plokščių atramų svorio ir plokščių atramų
apkrovos didžiausias leidžiamas platformoje
esančių žmonių skaičius gali būti apribotas iki
vieno.
Pritvirtinkite atramas prie platformos. Pritvirtinkite
plokštę (-es) prie platformos turėklų naudodami
pateiktus diržus.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir
nežinosite visų su plokščių kėlimu susijusių
pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės
apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant
pastatytą arba kabantį krovinį.
Didžiausias vertikalus plokščių aukštis: 4 ft / 1,2 m.
Didžiausias vėjo greitis: 15 mph / 6,7 m/sek.
2
Didžiausias plokštės plotas: 32 sq ft / 3 m
.
Elektros smūgio pavojus: vamzdžiai neturi liestis
su bet kokiais elektros laidininkais, kuriais teka
srovė.
20 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 23
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Suvirinimo aparato sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su suvirinimo aparato
maitinimo šaltiniu.
Nejunkite jungiamųjų laidų ar kabelių, jei
suvirinimo aparato maitinimo šaltinis neišjungtas
platformos valdymo skydelyje.
Nenaudokite, jei jungiamieji kabeliai nėra teisingai
prijungti ir suvirinimo aparatas tinkamai
neįžemintas.
Suvirinimo aparato svoris sumažins platformos
vardinę keliamąją galią ir jis turi būti įskaičiuotas į
bendrą platformos apkrovą. Suvirinimo aparato
maitinimo šaltinis sveria 75 svarus / 34 kg.
Nenaudokite suvirinimo aparato, jei prie pat jo
nėra gesintuvo, kurį būtų galima iš karto naudoti.
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 21
Page 24
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Valdikliai
Valdikliai
Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras.
Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti
nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos
valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 23
Page 26
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad
suteikta prieiga prie trikčių žurnalų.
Valdikliai
Antžeminio valdymo skydelis
1 Funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio
valdymo pulto veikimą.
2 Strėlės nuleidimo mygtukas
Paspauskite strėlės nuleidimo mygtuką ir
strėlė nusileis.
3 Strėlės įtraukimo mygtukas
Paspauskite strėlės įtraukimo mygtuką ir strėlė
bus įtraukta.
4 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą
maitinimo jungiklį ir įjunkite norimą funkciją.
5 Strėlės pakėlimo mygtukas
Paspauskite strėlės pakėlimo mygtuką ir strėlė
pakils.
6 Strėlės išskleidimo mygtukas
Paspauskite strėlės išskleidimo mygtuką ir
strėlė bus išskleista.
7 Skystakristalio rodmenų ekrano navigacijos
mygtukai
8 Skystakristalis ekranas
Ekrane rodomas valandų skaitiklis, įtampa,
alyvos slėgis ir aušalo temperatūra. Ekrane
taip pat rodomi trikčių kodai ir kita aptarnavimo
informacija.
Paspaudus mygtuką „Pradžia“ bus
rodomas modelis, valandų
skaitiklis ir prieiga prie variklio
manometrų.
Paspaudus mygtuką „Techninė
priežiūra“ bus rodomas techninės
priežiūros intervalo ekranas.
priežiūros intervalas pasibaigė.
Paspaudus mygtuką „Triktis“ bus
rodomos dabartinės triktys ir
Šviečiantis indikatorius reiškia
aktyvios trikties būklę.
Naudodamiesi mygtuku
„Sąranka“ aptarnavimą atliekantys
darbuotojai gali atidaryti
konfigūracijos ekranus.
24 S
10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 27
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Valdikliai
11 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: išjungta / antžeminės / platformos
Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį
įrenginys išjungiamas. Pasukus raktelį į
antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės
valdymo priemonės. Pasukus raktinį jungiklį į
platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
Pakelkite platformos lygio
jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau.
nusileis.
3 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į kairę ir
platforma pasisuks į kairę.
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į dešinę ir
platforma pasisuks į
dešinę.
6 Trikties indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia sistemos triktį.
7 Apribotos judėjimo amplitudės indikatorius,
svoris.
Šviečiantis indikatorius reiškia,
kad judėjimo amplitudė
ribojama dėl platformos svorio.
8 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma
yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija. Mažinkite svorį, kol indikatorius
išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
9 Apribotos judėjimo amplitudės indikatorius,
šlaitas.
Šviečiantis indikatorius reiškia,
kad judėjimo amplitudė
ribojama dėl šlaito kampo.
Norėdami eksploatuoti įrenginį, kai platformos
amortizatorius yra į ką nors įremtas,
pastumkite ir laikykite orlaivio apsaugos
valdymo jungiklį.
16 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
17 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms
ARBA
Proporcingo valdymo rankena važiavimo
funkcijai ir svirties jungiklis vairavimo funkcijai.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį
mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį
geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio
pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite
dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į
dešinę.
18 Vairavimo įjungimo indikatorius
Mirksintis indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo
už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo
funkcija buvo pertraukta.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 29
Page 32
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
19 Vairavimo įjungimo jungiklis
24 Variklio paleidimo jungiklis
Norėdami važiuoti, kai važiavimo įjungimo
indikatorius mirksi, laikykite vairavimo įjungimo
jungiklį abiejose pusėse ir lėtai stumkite
važiavimo valdymo svirtį nuo centro.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir
vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti
priešinga kryptimi.
20 Važiavimo greičio parinkimo jungiklis
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė ant šlaitų.
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo
greičiu.
Pastumdami vairavimo režimo pasirinkimo
jungiklį į kairę pasirinkite kvadratinio galo
vairavimą. Pastumdami vairavimo režimo
pasirinkimo jungiklį į dešinę pasirinkite
koordinuotą vairavimą.
22 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio veikimui
naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą arba pakeltą
papildomą maitinimo jungiklį ir įjunkite norimą
funkciją.
23 Variklio aps./min. pasirinkimo jungiklis
Norėdami paleisti variklį pakreipkite variklio
paleidimo jungiklį į bet kurią pusę.
25 Nenaudojama
26 Nykštinis perjungiklis strėlės išskleidimo /
įtraukimo funkcijai
Paspauskite svirtinio jungiklio
viršutinę dalį ir strėlė bus
įtraukta. Paspauskite svirtinio
jungiklio apatinę dalį ir strėlė
bus išskleista.
27 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko sukimo į
kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn
ir strėlė pakils. Nuleiskite
valdymo svirtį žemyn ir strėlė
nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į dešinę
ir diskas pasisuks į dešinę.
Palenkite valdymo svirtį į kairę ir
diskas pasisuks į kairę.
Perkelkite variklio aps./min. pasirinkimo
jungiklį į vėžlio padėtį, kad būtų įjungta lėta
tuščioji eiga. Perkelkite variklio aps./min.
pasirinkimo jungiklį į triušio padėtį, kad būtų
įjungta greita tuščioji eiga.
30 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 33
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Patikros
Patikros
Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš
naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją
techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra,
atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą.
Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga
prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia
nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra.
Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės
priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu,
patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas
gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina
pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš išbandydamas
funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš
naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 31
Page 34
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje
platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia,
įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia,
pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių
„Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite
aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar oru užpildytų padangų slėgis
yra tinkamas. Jei reikia, pripūskite papildomai.
Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos
nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose
netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Pirminės strėlės kampo jutiklis
Disko lygio jutiklis
Padėties daviklio ilgio jutiklis
Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)
Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai
Platformos įėjimo vidurinis atitvaras ir
varteliai
Platformos apkrovos skyrius
Diržų tvirtinimo taškai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų
Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat
ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję
tvirtikliai ir kaiščiai.
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos
Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
Trinkelės
Padangos ir ratlankiai
Variklis ir susiję komponentai
Bekontakčiai jungikliai ir garsinis signalas
Kontakto įspėjimo sistema
32 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 35
Trečioji redakcija• Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Patikros
Funkcinių testų pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo
taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš
pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas
įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai
laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus
gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas
darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą
ir funkcinius bandymus.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 33
Page 36
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
7
9 Paspauskite mygtuką „Techninė
Patikros
Prie antžeminių valdymo
priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: ties antžeminiais valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Rezultatas: švyturėliai (jei yra) turi mirksėti.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš
naujo.
Įrenginio funkcijų išbandymas
Nespauskite funkcijos
aktyvinimo mygtuko.
Pamėginkite suaktyvinti
kiekvieną strėlės ir
platformos funkcijos
mygtuką.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
8 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir
platformos funkcijos mygtuką.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis
turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis
signalas.
Posvyrio jutiklio patikrinimas
priežiūra“, esantį virš
skystakristalio ekrano.
Atidarykite „Tikrojo laiko
duomenų“ ekraną.
34 S
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas važiuoklės kampas, strėlės kampas ir
platformos.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 37
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
12
Patikros
Papildomo maitinimo išbandymas
Avarinio sustabdymo bandymas
10 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį valdymą ir
išjunkite variklį.
11 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Vienu metu spauskite
papildomą maitinimo mygtuką
ir įjunkite kiekvieną strėlės
funkcijos mygtuką.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją
vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
13 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
Prie platformos valdymo skydelio
Posvyrio jutiklio įspėjamojo signalo
patikrinimas
14 Užlipkite ant platformos ir ištraukite raudonąjį
avarinio sustabdymo mygtuką.
Rezultatas: ties platformos valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
15 Paleiskite variklį.
16 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
17 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką ir paleiskite variklį iš naujo.
Garsinio signalo bandymas
18Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
Kojinio jungiklio patikrinimas
19 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
20 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir nepaleiskite
variklio.
21 Nuspauskite kojinį jungiklį ir pamėginkite
paleisti variklį pastumdami paleidimo svertinį
jungiklį į kurią nors pusę.
Rezultatas: variklis neužsives.
22 Nespauskite kojinio jungiklio ir paleiskite variklį
iš naujo.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
23 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 35
Page 38
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
Įrenginio funkcijų išbandymas
Bandomasis važiavimas ir stabdymas
24 Nuspauskite kojinį jungiklį.
25 Suaktyvinkite kiekvienos įrenginio funkcijos
valdymo svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu.
Vairavimo bandymas
26 Nuspauskite kojinį jungiklį.
27 Paspauskite svirties jungiklį, esantį pavaros
valdymo svirties viršuje, mėlyno trikampio ant
valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai
pastumkite valdymo svirtį mėlyno trikampio
nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
28 Paspauskite svirties jungiklį geltono trikampio
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant pavaros
važiuoklės, po to staiga sustoja.
31 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant pavaros
važiuoklės, po to staiga sustoja.
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose
šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
Išbandykite vibruojamąją ašį
32 Paleiskite variklį naudodamiesi platformos
valdikliais.
33 Užvažiuokite dešiniuoju vairuojamuoju ratu ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
36 S
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
34 Užvažiuokite kairiuoju vairuojamuoju ratu ant
6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
35 Užvažiuokite abiem vairuojamaisiais ratais ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: nevairuojamieji ratai turi tvirtai
remtis į žemės paviršių.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 39
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
pavaizduoto intervalo
Jei norite nustatyti, ku
kryptimi bus judama,
vadovaukitės spalvotomis
rodyklėmis, esančiomis ant
platformos valdymo skydelio
ir ant pavaros važiuoklės.
Patikros
Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas
36 Nuspauskite kojinį jungiklį ir nuleiskite strėlę į
nuleidimo padėtį.
37 Pasukite diską, kol strėlė pasisuks už vieno iš
nevairuojamųjų ratų.
Rezultatas: važiavimo
įjungimo indikatorius turi
mirksėti, kol strėlė yra bet
kurioje
pozicijoje.
į bet kurią pusę ir laikykite, po to lėtai stumkite
pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra
naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga
kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir
vairavimo valdymo svirtis.
ria
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
40 Nuspauskite kojinį jungiklį.
41 Pakelkite strėlę maždaug 15° aukščiau
horizontalios padėties.
42 Lėtai pastumkite valdymo svirtį į važiavimo
padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai strėlė išskleista, neturi
viršyti 0,73 ft / 22 cm per sekundę.
43 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
44 Išskleiskite strėlę 18 inches /46cm.
45 Lėtai pastumkite valdymo svirtį į važiavimo
padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai strėlė išskleista, neturi
viršyti 0,73 ft / 22 cm per sekundę.
Jei važiavimo greitis, kai strėlė pakelta arba
išskleista, viršija 0,73 ft / 22 cm per sekundę,
nedelsdami pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo
eksploatavimą.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 37
Page 40
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas
46 Nuspauskite kojinį jungiklį.
47 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų
didesnis kaip 7°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
48 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug
18 inches / 46 cm.
49 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų
didesnis kaip 7°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 7° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
50 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
51 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 15°
aukščiau horizontalios padėties.
52 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų
didesnis kaip 7°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 7° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
53 Kai esate ant šlaito, pamėginkite pakelti ir
išskleisti strėlę.
Rezultatas: strėlės pakėlimo ir išskleidimo
funkcijos turi neveikti.
54 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
55 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
56 Nuspauskite kojinį jungiklį.
57 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų
didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
58 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug
18 inches / 46 cm.
59 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų
didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
60 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
61 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 15°
aukščiau horizontalios padėties.
62 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų
didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
63 Kai esate ant šlaito, pamėginkite pakelti ir
išskleisti strėlę.
Rezultatas: strėlės pakėlimo ir išskleidimo
funkcijos turi neveikti.
64 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
38 S
65 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 41
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
jungiklį ir paspauskite kontakto įspėjimo
sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš
kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
74 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: nė viena įrenginio funkcija neturi
veikti.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 39
Page 42
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
75Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
76 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: visos įrenginio funkcijos turi veikti.
Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas
(jei yra)
Pastaba: atliekant šią patikrą turi dalyvauti du
žmonės.
77 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 4 in / 10 cm bet kuria kryptimi.
78 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir vairavimo
funkcijos.
79 Pastumkite ir laikykite funkcijos valdymo
jungiklį.
80 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
a solenoidas
b kontakto įspėjimo sistemos kabelis
c mirksintis įspėjimas
d kištukinis lizdas
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
40S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 43
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Patikros
Darbo vietos patikrų kontrolinis
sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės
kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su darbo vietos patikrinimo
procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar
darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti.
Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš
atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su
darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant,
dirbant įrenginiu ir jį statant.
pasvirę paviršiai
nestabilūs arba slidūs paviršiai
aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietos
paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos
prastos vėjo ir oro sąlygos
pašalinių darbuotojų buvimas
kitos galimos nesaugios aplinkybės
Dalies Nr. 1318179LTGTS
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 41
Page 44
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Dalies Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
27204 Rodyklė – mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206 Trikampis – mėlynas
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28158 Žyma – Bešvinis
1
28159 Žyma – Dyzelinas
1
28160 Žyma – Suskystintosios dujos
1
28174 Žyma – Platformos maitinimas, 230 V
3
28235 Žyma – Platformos maitinimas, 115 V
3
44981
(papildoma)
2
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis
6
65278 Perspëjimas – Neužlipti
2
72086
4
82366
1
82481
sauga
1
Dalies
Skaičius
82487 Žyma – Skaitykite vadovą
2
82487
atrama)
2
82487
atrama)
2
97815 Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
2
114252 Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
5
114473 Žyma – Posvyrio įspėjamasis signalas
1
133067 Žyma – Elektros smūgio pavojus
3
133205
pavojus
1
133411 Žyma – 106 dBa
1
219956 Žyma – Platforma perkrauta
1
219958 Žyma – Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
1256425 Žyma – Pavojus, elektros smūgis
3
1258949 Antžeminio valdymo skydelis
1
1258950 Antžeminio valdymo skydelis
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Nr. Lipduko aprašymas
Nustatykite, ar įrenginio lipdukuose yra žodžių ar
simbolių. Tinkamai patikrinkite, ar visi lipdukai yra
įskaitomi ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais
ir aprašymais.
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Naudojimo i nstr ukci jos
Pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos
kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos.
Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir
medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą
darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu
įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi
būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų.
Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš
eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą
prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos
patikrinimą.
46 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 49
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
3
4
Naudojimo instrukcijos
Variklio paleidimas
Dyzeliniai modeliai
1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
arba geltono trikampio nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite svirties jungiklį, esantį ant
pavaros valdymo svirties viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai,
vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Lėtai perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį arba paspauskite
atitinkamą mygtuką, atsižvelgdami į valdymo
skydelio žymas.
Pastaba: kai strėlė nustatyta ties darbine riba,
strėlės nuleidimą ir įtraukimą koordinuoja valdymo
sistema. Naudojantis strėlės nuleidimo funkcija
strėlė gali būti įtraukta.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo
jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis
ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros
važiuoklės.
Pakėlus strėlę įrenginio judėjimo greitis ribojamas.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 49
Page 52
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Didžiausias šlaito rodiklis,
platforma nuokalnėje (laipsniais):
S-80/85 XC
4WD: 45
Didžiausias šlaito statumas,
platforma įkalnėje:
S
4WD: 45
Didžiausias šoninio šlaito
statumas:
S-80/85 XC
25
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas šlaitu
Šlaito statumo nustatymas:
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio
šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
% (24°)
-80/85 XC
% (24°)
% (14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik
atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA
naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
• gulsčiuko
• bent 3pėdų/1m ilgio tiesaus medinio tašo
• matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite
gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas
taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite
atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės
paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio
tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o
platforma – tarp nevairuojamųjų ratų.
Perkelkite pavaros greičio pasirinkimo jungiklį ties
įrenginio ant šlaito simboliu.
Medinis tašas = 144 in (3,6 m)
Kelias = 144 in (3,6 m)
Pakilimas = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei
leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti
galima naudojant gervę arba kitą transporto
priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo
instrukcijos“.
50S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 53
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Mirksintis indikatorius rodo, kad
strėlė pajudėjo už kurio nors
nevairuojamojo rato ir važiavimo
funkcija buvo
•
•
Naudojimo instrukcijos
Važiavimo įjungimas
Variklio aps./min. pasirinkimas
Simboliais valdymo skydelyje pasirinkite variklio
aps./min.
pertraukta.
Norėdami važiuoti laikykite važiavimo įjungimo
jungiklį bet kurioje pusėje ir lėtai stumkite pavaros
valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir
vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti
priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
Pavaros greičio pasirinkimas
• Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė dirbant įkalnėse ir bekelėje
• Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo
greičiu
Kai kojinis jungiklis nenuspaustas, variklis veiks
tuščiąja eiga mažiausiais sūkiais (rpm).
Vėžlio simbolis: kojiniu
jungikliu suaktyvinta mažas
greitis
Triušio simbolis: kojiniu
jungikliu suaktyvinta didelis
greitis
Generatorius (jei yra)
Norėdami naudotis generatoriumi, pastumkite
generatoriaus svertinį jungiklį į įjungimo padėtį.
Pastaba: generatoriaus indikatorius įsijungs.
Generatorius įsijungs ir variklis toliau veiks didelių
apsukų režimų.
Prijunkite elektrinį įrankį prie kintamosios srovės
lizdo, esantį platformoje arba ant disko.
Norėdami sustabdyti generatorių, pastumkite
generatoriaus svertinį jungiklį į išjungimo padėtį.
Pastaba: generatoriaus indikatoriaus lemputė
išsijungs ir variklis toliau veiks įprastomis
apsukomis.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 51
Page 54
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Kai platformos išlygiavimas yra > ±4,5° nuo
tikslinio kampo, šie funkcijos greičiai: strėlės
pakėlimas ir nuleidimas sulėtėja ir galiausiai
sustoja, kai platformos kampas yra ±10° nuo
tikslinio kampo. Tai galima ištaisyti rankiniu būdu
išlyginant platformą.
1 Naudodami platformos lygio jungiklį pakeiskite
platformos padėtį.
Bus iš naujo nustatytas platformos tikslinis
kampas.
2 Operatorius gali tęsti įprastą darbą.
las, kai
nuleiskite strėlę;įtraukite strėlę.
52 S
įtraukite strėlę;nuleiskite strėlę.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 55
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Šviečiantis indikatorius reiškia
sistemos triktį.
Naudojimo instrukcijos
Platforma ne horizontalioje padėtyje
(> ±10° paklaida)
Įrenginio gedimo indikatoriaus lemputė
Kai platformos lygis > ± 10° nukrypsta nuo tikslinio
kampo, užsidega mašinos gedimo indikatoriaus
lemputė ir skystakristaliame ekrane rodomas
gedimo kodas 98-10.
Turėsite atlikti toliau nurodytas procedūras:
1 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką. ARBA
Naudokite papildomą maitinimą, kad rankiniu
būdu išlygintumėte platformą.
Bus iš naujo nustatytas platformos tikslinis
kampas.
2 Paleiskite variklį iš naujo.
3 Įrenginio gedimo indikatoriaus lemputė turi
išsijungti. Skystakristaliame ekrane nebeturėtų
būti rodomas gedimo kodas 98-10.
4 Operatorius gali tęsti įprastą darbą.
Jei mašinos gedimo indikatoriaus lemputė lieka
įjungta arba jei ji ir toliau šviečia po kelių
platformos tikslinio kampo nustatymų iš naujo.
1 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
2 Pažymėkite įrenginį ir jo nebeeksploatuokite,
kol triktį ištaisys kvalifikuotas technikas.
1 Jei platforma yra ne numatytame lygyje, žr.
skyrių „Platformos ne horizontalioje padėtyje“.
2 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką.
3 Nuleiskite ir įtraukite strėlę.
4 Pažymėkite įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Funkcijos neveiks.
Platformos keliamosios galios diapazonas
Judėjimo amplitudė valdoma automatiškai,
atsižvelgiant į platformos apkrovą.
S-80 XC, S-85 XC Neapribota judėjimo amplitudė:
kai platformos apkrova mažesnė kaip 661 lbs /
300 kg.
S-80 XC, S-85 XC Apribota judėjimo amplitudė:
kai platformos apkrova 661–1000 lbs /
301–454 kg.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 53
Page 56
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
platformos apkrova
3°
67°
67°
iki galo)
platformos apkrova
S
amplitudės indikatorius šviečia, kai
platformos apkrova viršija 66
30
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad
judėjimo amplitudė ribojama dėl
platformos svorio.
S
amplitudės indikatorius šviečia, kai
platformos apkrova yra mažesnė
kaip 660
stovi ant šlaito.
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad
judėjimo amplitudė ribojama dėl
platformos svorio ir šlaito kampo.
Kai įrenginio
šviečia ir skamba pokrypio
pavojaus signalas, paveikiamos
šios funkcijos; važiavimo funkcijos
išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo
funkciją vykdykite strėlės
nuleidimo procedūrą
(žr. Naudojimo instrukcijas).
Kai įrenginys stov
skamba pokrypio pavojaus
signalas, paveikiamos išvardytos
funkcijos; kėlimo funkcijos
išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas
pastatykite įrenginį atgal ant
lygaus paviršiaus.
4° 80 ft / 24,4 m 80 ft / 24,4 m
7° 66 ft / 20,1 m Netaikoma
7° 62,5 ft / 19,1 m Netaikoma
Posvyris /
šlaitas
(nuo priekio
iki galo)
4° 68,5 ft / 20,9 m 61,5 ft / 18,7 m
7° 61,5 ft / 18,7 m Netaikoma
7° 64,5 ft / 19,7 m Netaikoma
Modelis
S-80 XC
S-85 XC
Modelis
S-80 XC
S-85 XC 3°85 ft / 25,9m85 ft / 25,9m
Modelis
S-80 XC
S-85 XC 3°74,5ft / 22,7m64,5ft / 19,7m
Didžiausias strėlės kampas /
660 lbs / 300 kg 1000 lbs / 454 kg
Didžiausias platformos aukštis /
platformos apkrova
660 lbs / 300 kg 1000 lbs / 454 kg
Didžiausias platformos siekis /
660 lbs / 300 kg 1000 lbs / 454 kg
-80 XC, S-85 XC:judėjimo
0 lbs/
0 kg.
-80 XC, S-85 XC:Judėjimo
lbs/ 300kg ir įrenginys
ant šlaito indikatorius
i ant šlaito ir
54S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 57
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Skystakristalis ekranas
Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)
Antžeminių valdiklių skystakristaliame ekrane
rodomas valandų skaitiklis, įtampa, alyvos slėgis ir
aušalo temperatūra. Ekrane taip pat rodomi trikčių
kodai ir kita aptarnavimo informacija.
Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės
esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia
prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas
strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas
ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir
važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje.
Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus,
kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata.
1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį
įspėjimą.
a solenoidas
b kontakto įspėjimo sistemos kabelis
c mirksintis įspėjimas
d kištukinis lizdas
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 55
Page 58
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Regeneracija stovint
DPF generacijos stovint proceso metu, visos
strėlės funkcijos yra atjungtos.
Pasitraukite toliau nuo variklio išmetamosios
sistemos ir duslintuvo.
Nepalikite įrenginio be priežiūros.
DPF regeneracija stovint negali būti įjungta,
jeigu to nereikalauja variklis arba esant tam
tikroms variklio triktims.
Nepaisant prašymo atlikti regeneraciją stovint,
DPF gali susikaupti itin didelis suodžių kiekis.
Filtras bus nepataisomai sugadintas ir jį turės
pakeisti kvalifikuotas techninės priežiūros
specialistas.
Kai skystakristaliame ekrane pasirodo pranešimas
„Regen Required“ (būtina atlikti regeneraciją), DPF
(dyzelino kietųjų dalelių filtras) reikalauja, kad būtų
atliekama regeneracija stovint.
Norėdami pradėti regeneraciją, atlikite šiuos
veiksmus.
platformos grindų. Prakiškite U formos varžtą
pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos
pagrindą.
9 Kartokite aukščiau nurodytus veiksmus antrai
dalių partijai.
60 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 63
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Kamšalo sumontavimas
1 Sumontuokite 2 kamšalo dalis ant platformos
turėklų. Uždėkite kamšalą taip, kad plokštės
nesiliestų su platformos turėklais.
Dirželio montavimas
1 Atidarykite spaustuvą ir uždėkite jį aplink
vertikalų platformos turėklo vamzdį.
2 Įkiškite varžtą su poveržle pro vieną spaustuvo
pusę.
3 Užmaukite dirželio mazgo galutinė plokštelę
ant varžto.
4 Prakiškite varžtą pro kitą spaustuvo pusę.
5 Užtvirtinkite poveržle ir veržle. Neperveržkite.
Dirželio mazgo galinę plokštelę turi būti
įmanoma užmauti ant platformos turėklo.
Plokščių atramos naudojimas
1 Pritvirtinkite abi plokščių atramas prie
platformos.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
plokščių atramas.
3 Nustatykite krovinį platformos centre.
4 Pritvirtinkite krovinį prie platformos dirželiu.
Užveržkite dirželį.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 61
Page 64
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į
išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
62 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 65
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
atleiskite ratų stabdžius
apsukdami visus keturis
pavaros stebulės
atjungimo dangtelius.
Patikrinkite, ar prie kėbulo
tvirtinimo taško tvirtai
prikabintas gervės lynas,
ar kely
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Transportavi mo i r k ėlim o ins trukc ij os
Laikykitės šių taisyklių:
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų
tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais
gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti
ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir
tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi.
Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra
išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą
dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito
statumą kylant ar leidžiantis, įrenginį įkelti ir
iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta
aprašant stabdžių atleidimo procedūrą. Dėl
šlaito rodiklių žr. skyrių „Specifikacijos“.
Laisvų ratų konfigūracija kėlimui
gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba
diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų
įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų
dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris
nurodytas serijos žymoje. Serijos žymos vieta
nurodyta skyriuje „Patikros“.
je nėra jokių kliūčių.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės
tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: siurblio laisvų ratų vožtuvas visada turi
likti uždarytas.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 63
Page 66
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
1Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar
priekabos prieš transportuojant
Platformos įtvirtinimas – S-80 XC
Įsitikinkite, kad platforma yra nuleistoje padėtyje.
Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį
disko sukimosi kaištį.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių
ar nepritvirtintų detalių.
Važiuoklės įtvirtinimas
Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Naudokite ne mažiau kaip 6 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte
grandinių.
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu
lygiagrečiai dirželių kreiptuvams. Tvirtindami
strėlės skyrių nenaudokite per didelės žemyn
nukreiptos jėgos.
Platformos įtvirtinimas – S-85 XC
Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje
padėtyje.
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu
lygiagrečiai dirželių kreiptuvams. Tvirtindami
strėlės skyrių nenaudokite per didelės žemyn
nukreiptos jėgos.
Schema pateikta skyriuje „Kėlimo instrukcijos“.
64 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 67
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Svorio centras X ašis
Y ašis
S
m
m
S-85 XC
m
m
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai.
Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių
krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai
tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio
svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo
nuleiskite pasukamąją strėlę. (jei yra)
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama
lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio
centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio
kilpų. Ant disko yra visi keturi kėlimo taškai.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte
įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
-80 XC 80 in / 2,03
80 in / 2,03
54 in / 1,37
55 in / 1,40
1 - X ašis
2 - Y ašis
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 65
Page 68
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi
įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus
naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą
variklis turi būti atvėsęs.
„Perkins 404D-22T“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
„Perkins 404F-E22TA“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
„Deutz TD2011 L04i“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
„Deutz TD2.9L“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
„Deutz TD2.9L“ „Stage IV“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
40
Techninė priežiūra
Techninė pri eži ūra
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Šalinkite medžiagą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.
Techninės priežiūros sutartiniai
ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame
vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios
nors techninės priežiūros procedūros aprašymo
pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų,
žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra
būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir
ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį
esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
15W-
– šaltomis sąlygomis 5W-
15W-
– šaltomis sąlygomis 5W-
15W-
– šaltomis sąlygomis5W-
15W-
– šaltomis sąlygomis 5W-
66 S
15W-
reikalingos
– šaltomis sąlygomis 5W-
15W-
– šaltomis sąlygomis 5W-
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 69
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
„Perkins 404D-22T“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
„Perkins 404F
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz D2011 L04i“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
„Deutz TD2.9L“ variklis
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz TD2.9L“ „Stage IV“ variklis
Kuro tipas Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Kuro tipas Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės
priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės.
Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
-E22TA“ variklis
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas
hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės
alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos
komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti
alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 colių / 5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio
viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 67
Page 70
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra
esminis variklio naudojimo trukmės faktorius.
Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio
aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio
pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos
problemas.
Nudegimo pavojus. Saugokitės įkaitusių
variklio dalių ir aušalo. Liečiantis prie įkaitusių
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui
užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus
būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų
kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir
susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai
susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja
kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens
tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių
korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir
naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
68 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 71
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Slėgis didelio pravažumo
padangose
psi
bar
Techninė priežiūra
Patikrinkite slėgį padangose
Pastaba: šios procedūros nereikia atlikti
įrenginiams, kurių padangos pripildytos putplasčio.
Kūno sužeidimo pavojus. Per stipriai pripūsta
padanga gali sprogti ir sukelti pavojus sunkiai
susižeisti arba žūti.
Apvirtimo pavojus. Nenaudokite laikinų
išsileidusios padangos remonto gaminių.
Norint išsaugoti didžiausią stabilumą, užtikrinti
optimalų įrenginio naudojimą ir iki minimumo
sumažinti padangų dėvėjimąsi, būtina palaikyti
tinkamą slėgį visose oru pildomose padangose.
1 Patikrinkite kiekvieną padangą manometru. Jei
reikia, pripūskite papildomai.
100
6,9
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos pradedant
eksploatuoti, kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus
metus, darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo,
parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą,
vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio
įrenginio techninės priežiūros vadovuose.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo
naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti
ketvirčio patikrinimą.
Laikykitės visų vietinių ir vyriausybinių taisyklių,
susijusių su įrenginio šalinimu ir eksploatavimo
nutraukimu pasibaigus jo tinkamumo naudoti
laikui. Papildomos informacijos rasite
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 69
Page 72
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Modelis
S-80 XC
Didžiausias darbinis aukštis
86 ft
26,21 m
Didžiausias platformos aukštis
80 ft
24,38 m
Maksimalus horizontalus siekis,
platformos
68 ft 6 in
20,88 m
Didžiausia keliamoji galia
660 lbs
300 kg
Didžiausia keliamoji galia, apribota
1000 lbs
454 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Platformos sukimasis
160°
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Disko apsisukimas (laipsniais)
360° nuoseklus
Disko užpakalinės dalies sukimasis
5 ft 3 in
1,6 m
Didžiausias aukštis nuleidimo
padėtyje
9 ft 2 in
2,8 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
37 ft 1 in
11,23 m
Plotis, standartinės padangos
8 ft 2 in
2,49 m
Atstumas tarp ratų
9 ft 4 in
2,85 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus,
centras
15,8 in
40 cm
Atstumas nuo žemės paviršiaus, ašis
13 in
33 cm
Apsisukimo spindulys (vidus)
12 ft
3,66 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
21 ft 6 in
6,55 m
Platformos matmenys,
6
72 in x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformos matmenys,
8
96 in x 36 in
244 cm x 91 cm
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
Kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Sistemos įtampa
12 V
Didžiausias hidraulinės sistemos
slėgis (strėlės funkcijos)
2900 psi
200 bar
Padangų dydis
18-625, 16 sluoksnių FF
Degalų bako talpa
35 galonai
132 litras
Hidraulinio bako talpa
40 galonai
151 litras
Svoris
37 000 lbs
16 783 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris
žymos.)
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
87 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
77 dBA
Garantuojamas garso galios lygis
109 dBA
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos kėlimas
30 %
(17°)
Platformos nuleidimas
45 %
(24°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje
3,0 mph
s
4,8km/h
s
Važiavimo greitis, pakėlę
arba
0,5 mph
s
0,8km/h
s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
19 380 lbs
8791 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
9,14 kg/cm2
kPa
Bendras slėgis į grindis
370 psf
2
kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų
pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
Specifikacijos
rodiklį.
pėdos (ilgis x plotis)
pėdos (ilgis x plotis)
išskleidę
40 ft/9,1
40 ft/ 54
12,2 m / 9,1
12,2 m / 54
896
1809 kg/m
17,4
Nuo -29 iki 49
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių
specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
nurodytas ant serijos numerio
5 m/s2.
70 S
5 m/s2.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 73
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Modelis
S-85 XC
Didžiausias darbinis aukštis
91 ft
27,74 m
Didžiausias platformos aukštis
ft
m
Maksimalus horizontalus siekis,
platformos
74 ft 6 in
22,71 m
Didžiausia keliamoji galia
660 lbs
300 kg
Didžiausia keliamoji galia, apribota
1000 lbs
454 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Platformos sukimasis
160°
Strėlės pasukimas
133°
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Disko apsisukimas (laipsniais)
360° nuoseklus
Disko užpakalinės dalies sukimasis
5 ft 3 in
1,6 m
Didžiausias aukštis nuleidimo
padėtyje
9 ft 2 in
2,8 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
40 ft 7 in
12,37 m
Plotis, standartinės padangos
8 ft 2 in
2,49 m
Atstumas tarp ratų
9 ft 4 in
2,85 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus,
centras
15,8 in
40 cm
Atstumas nuo žemės paviršiaus, ašis
13 in
33 cm
Apsisukimo spindulys (vidus)
12 ft
3,66 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
21 ft 6 in
6,55 m
Platformos matmenys,
6
72 in x 30 in
182 cm x 76 cm
Platformos matmenys,
8
96 in x 36 in
244 cm x 91 cm
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
Kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Sistemos įtampa
12 V
Didžiausias hidraulinės sistemos
slėgis (strėlės funkcijos)
2900 psi
200 bar
Padangų dydis
18-625, 16 sluoksnių FF
Degalų bako talpa
35 galonai
132 litras
Hidraulinio bako talpa
40 galonai
151 litras
Svoris
39 500 lbs
17 917 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
87 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
dBA
Garantuojamas garso galios lygis
109 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos
sistema, neviršija 2,
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos kėlimas
30 %
(17°)
Platformos nuleidimas
45 %
(24°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje
3,0 mph
s
4,8km/h
s
Važiavimo greitis, pakėlę
arba išskleidę
mph
s
km/h
s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
20 649 lbs
9366 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
9,14 kg/cm2
kPa
Bendras slėgis į grindis
395 psf
1926 kg/m2
kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų
pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
pėdos (ilgis x plotis)
85
25,91
77
– rankos
5 m/s2.
40 ft/9,1
0,5
40 ft/ 54
12,2 m / 9,1
0,8
12,2 m / 54
896
pėdos (ilgis x plotis)
5 m/s2.
Dalies Nr. 1318179LTGTS
5 m/s2.
Nuo -29iki 49
– rankos
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 71
18,9
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių
specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Page 74
Naudotojo vadovasTrečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Didžiausia keliamoji platformos galia
1 1000
454
2 660
300
Vertikalios reikšmės
Horizontalios reikšmės
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 10
3,05
16 10
3,05
6 20
6,1
17 20
6,1
7 30
9,14
18 30
9,14
8 40
12,19
19 40
12,19
9 50
15,24
20 50
15,24
10 60
18,29
21 60
18,29
11 70
21,34
22 70
21,34
12 80
24,39
23 80
24,39
13 90
27,43
Specifikacijos
S-80 XC judėjimo diapazono grafikas
10ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
72 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 75
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Didžiausia keliamoji platformos galia
1 1000
454
2 660
300
Vertikalios reikšmės
Horizontalios reikšmės
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 10
3,05
16 10
3,05
6 20
6,1
17 20
6,1
7 30
9,14
18 30
9,14
8 40
12,19
19 40
12,19
9 50
15,24
20 50
15,24
10 60
18,29
21 60
18,29
11 70
21,34
22 70
21,34
12 80
24,39
23 80
24,39
13 90
27,43
Specifikacijos
S-85 XC judėjimo diapazono grafikas
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
Dalies Nr. 1318179LTGTS
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 73
Page 76
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number:
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with
the application of European Harmonized Standard <standard(s)' name>.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<Manufacturer’s name>
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 75
Page 78
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level:
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue:
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used:
<standard(s)' name> as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used:
EN 61000-6-2:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
type>
<only for IC machines>
76 S
<variable field>
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Dalies Nr. 1318179LTGT
Page 79
Trečioji redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
S®-80 XC™ • S®-85 XC™
Dalies Nr. 13181 79LT GT
Naudotojo v ado vas
Trečioji red akci ja • Pir masis sp ausdi nt as lei dim as
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with
reference to designated standard <standard(s)' name>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Dalies Nr. 1318179LTGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 77
Page 80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.