Genie S®-80 XC™ / S®-85 XC™ Operator's Manual [lv]

Operatora rokasgrāmata
Sērijas numuru diapazons
S®-80 XC™
CE
S®-85 XC™
ar apkopes informāciju
Oriģinālo instrukciju tulkojums Third Edition First Printing Part No. 1318179LVGT
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Atbilst EK direktīvai 2006/42/EK Skatiet EK
2008. gada mašīnu (drošības) noteikumu nodrošinājums
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Saturs
Ievads ....................................................................1
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas ...................5
Vispārīga drošība ...................................................8
Individuālā drošība .............................................. 11
Darba zonas drošība........................................... 12
Simbols ............................................................... 22
Vadības ierīces ................................................... 23
Pārbaudes ........................................................... 31
Ekspluatācijas instrukcijas .................................. 46
Transportēšanas un celšanas instrukcijas .......... 63
Apkope ................................................................ 66
Specifikācijas ...................................................... 70
S
Copyright © 2017, Terex Corporation
trešais izdevums: pirmais iespiedums, februāris 2023
Genie un “S” ir Terex South Dakota, Inc. reģistrēta prečzīme ASV un daudzās citās valstīs.
“XC” ir “Terex South Dakota, Inc.” preču zīme.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
atbilstības deklarāciju
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Sērijas uzlīme
Ievads
Ievads
Par šo rokasgrāmatu
Genie pateicas, ka izvēlējāties mūsu mašīnu sava darba veikšanai. Mūsu galvenā prioritāte ir lietotāja drošība, ko vislabāk var īstenot ar kopīgiem centieniem. Šī grāmata ir ekspluatācijas un ikdienas tehniskās apkopes rokasgrāmata Genie mašīnas lietotājam vai operatoram.
Šī rokasgrāmata ir jāuzskata kā neatņemama jūsu mašīnas komplektācijas sastāvdaļa un tai vienmēr ir jāatrodas mašīnā. Ja jums ir jebkādi jautājumi, sazinieties ar Genie.
Produkta identifikācija
Mašīnas sērijas numurs atrodas uz sērijas uzlīmes.
Sērijas numurs iespiests uz šasijas
(atrodas zem pārsega)
Paredzētā izmantošana un iepazīšanās vednis
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā. Pirms mašīnas darbināšanas operatoram ir jāizlasa un jāizprot šis iepazīšanās vednis.
Katrai personai ir jābūt apmācītai izmantot
programmu Mobile Elevating Work Platform (MEWP).
Katra persona, kura ir pilnvarota, kompetenta
un apmācīta, ir jāiepazīstina ar MEWP.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai
apmācītam un pilnvarotam personālam.
Operatoram ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro
ražotāja instrukcijas un drošības noteikumi, kas sniegti Operatora rokasgrāmatā.
Operatora rokasgrāmata atrodas
rokasgrāmatas glabāšanas tvertnē pie platformas.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 1
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Platformas līmenis
Platformas pagriešana Sijas izlice pacelta/nolaista
Izlice pacelta/nolaista
Izlice izvirzīta/ievilkta
Grozāmās pamatnes pagriešana
Braukt uz priekšu/atpakaļgaitā
Stūrēt pa labi/pa kreisi
Platformas līmenis, sijas izlice pacelta/nolaista, izlice izvirzīta/ievilkta, un sija pacelta/nolaista
Grozāmās pamatnes un platformas pagriešana
Ievads
Platformas vadības simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Vadības no zemes simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Secīgās funkcijas un kustība:
Braukt un stūrēt.
Bloķētās funkcijas:
Paātrināts braukšanas ātrums.
Paātrinātas braukšanas līmeņa un ne līmeņa
stāvoklis.
Braukšana iespējota, kad izlice ir pagriezta
garām nestūrējošajiem riteņiem.
Visa platformas vadība un vadība no zemes.
Izmantošanas ierobežojumi:
2 S
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir
personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā.
Neceliet platformu, ja mašīna neatrodas uz
stingras, horizontālas zemes.
Stabilitāti uzlabojoši līdzekļi:
Ar putām pildītas riepas (ja ir aprīkojumā).
Ierobežots ekspluatācijas apvalks:
1000 lbs/454 kg platformas celtspēja.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Biļetena iedalījums un atbilstība
Drošība produkta lietotājiem ir svarīgākais faktors Genie. Lai sniegtu svarīgu drošības un produkta informāciju izplatītājiem un mašīnu īpašniekiem, Genie izmanto dažādus biļetenus.
Biļetenos ietvertā informācija ir saistīta ar speciālām mašīnām, izmantojot mašīnas modeļa un sērijas numuru.
Biļetenu sadalījuma pamatā ir jaunāko īpašnieku ieraksti, arī ar tiem saistītie izplatītāji, tāpēc ir svarīgi reģistrē savu mašīnu un uzturēt savu kontaktinformāciju atjauninātu.
Lai nodrošinātu personāla drošību un savas mašīnas darbību pastāvīgi uzticamu, pārliecinieties par norādītās darbības pareizību attiecīgajā biļetenā.
Lai skatītu jebkuru atvērtu ar jūsu mašīnu saistītu biļetenu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni www.genielift.com.
Sazināšanās ar ražotāju
Reizēm var būt nepieciešams sazināties ar Genie. Kad jūs to darāt, esiet gatavs sniegt savas mašīnas modeļa numuru un sērijas numuru kopā ar savu vārdu un kontaktinformāciju. Minimāli nepieciešamais, lai sazinātos ar Genie:
Ziņojums par negadījumu
Jautājumi par produktu pielietojumu un drošību
Standarti un noteikumiem atbilstības informācija
Pašreizējā īpašnieka atjauninājumi, piemēram, par mašīnas īpašnieka maiņu vai izmaiņām savā kontaktinformācijā. Skatīt zemāk parādīto īpašumtiesību nodošanu.
Īpašumtiesību nodošana
Dažu minūšu veltīšana, lai atjauninātu īpašniekam informāciju, nodrošinās to, ka jūs saņemsiet svarīgu drošības, tehniskās apkopes un ekspluatācijas informāciju attiecībā uz savu mašīnu.
Lūdzu, reģistrēt savu mašīnu, apmeklējot mūs interneta vietnē www.genielift.com vai zvanot mums pa bezmaksas tālruni 1-800-536-1800.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 3
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Uzlīmēs uz šīs mašīnas ir izmantoti simboli, krāsu kods un sign
Drošības brīdinājuma simbols izmantots, lai brīdinātu jūs par potenciāliem ievainojumu gūšanas riskiem. Ievērojiet visus drošības ziņojumus, kas ir pie šī simbola, lai novērstu iespējamus ievainojumus vai nāvi.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, izraisīs nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās vieglus vai vidēji smagus ievainojumus.
Norāda uz īpašuma sabojāšanas risku.
Ievads
Drošības zīmju apkope
Bīstami
Neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas un drošības noteikumus, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
Izprotiet un iepazīstiet drošības noteikumus, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro ražotāja
instrukcijas un drošības noteikumi, drošības un operatora rokasgrāmatas, kā arī mašīnas uzlīmes.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro darba
devēja drošības noteikumi un darba vietas noteikumi.
Nomainiet jebkādas bojātas drošības zīmes vai kuru trūkst. Vienmēr paturiet prātā operatora drošību. Izmantojiet maigas ziepes un ūdeni, lai tīrītu drošības zīmes. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus uz šķīdinātāja bāzes, jo tie var sabojāt drošības zīmju materiālu.
Risku klasifikācija
ālvārdi, lai identificētu šos riskus:
, var radīt
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro visi
saistošie valsts noteikumi.
Jums jābūt pareizi apmācītam, lai droši
darbinātu mašīnu.
4 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Riepu specifikācijas
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Simbolu un r isk u ilus trāci j u defi nīci jas
Ugunsgrēka risks Sprādziena risks Sprādziena risks Neizmantojiet ētera vai
Ugunsdzēšamais aparāts
Nesmēķēt Sprādziena risks Strāvas trieciena risks Uzturiet vajadzīgo
citas augstas enerģijas iedarbināšanas palīgierīces mašīnām, kas aprīkotas ar kvēlsvecēm.
Nesmēķēt. Neizmantot liesmu. Izslēgt dzinēju.
attālumu
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 5
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Slodze uz riteni Vēja ātrums Maksimālā
Piestiprināšanas punkts
Celšanas punkts Platformas
kravnesība
piestiprināšanas instrukcijas
Kodīga skābe. Ar krāsām
apzīmētās virzienu bultiņas
Nevadāmas darbības risks
Manuālais spēks Metināšanas iekārtas
svars samazina celtspēju
Celšanas un piestiprināšanas instrukcijas
Sadursmes risks Virszemes šķērslis
Troses stiprināšanas punkts
6 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
2 Nolaist izlici.
2 Ievilkt izlici.
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Strāvas trieciena
risks
Iespiešanas risks Tehniskās apkopes
Korekcijas procedūra, ja paceltā pozīcijā atskan sasvēršanās trauksmes signāls.
Izvairieties no
saskares
laikā balstiet platformu vai izlici
Atvienojiet akumulatoru
Izlasiet apkopes rokasgrāmatu
Sprieguma nomināls strāvas padevei uz platformu
Spiediena nomināls gaisa līnijai uz platformu
Sprādziena risks Atbrīvojiet visu
spiedienu
Platforma slīpumā uz leju:
1 Ievilkt izlici.
Daļas nr. 1318179LVGT S
Platforma slīpumā
uz augšu:
1 Nolaist izlici.
Izlasiet operatora rokasgrāmatu
Papildu nolaišana
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 7
Piekļuve atļauta tikai apmācītam un pilnvarotam personālam
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Vispārīga drošība
Vispārīga dr ošī ba
8 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vispārīga drošība
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 9
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Vispārīga drošība
10 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Individuālā drošība
Individuāl ā droš ība
Personāla pretnokrišanas aizsardzība
Izmantojot šo mašīnu, ir nepieciešams individuālais pretnokrišanas aizsardzības aprīkojums (PFPE).
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas atrodas uz platformas.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Visam PFPE aprīkojumam ir jāatbilst saistošajiem valstī pieņemtajiem noteikumiem, un tas ir jāpārbauda un jāizmanto saskaņā ar PFPE ražotāja norādījumiem.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 11
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ievērojiet visus vietējos un valsts noteikumus attiecībā uz nepieciešamo attālumu no elektrolīnijām. Jāievēro minimālais attālums, kas norādīts turpmākajā tabulā.
Līnijas spriegums
Nepieciešamais attālums
0
t
m
5
t
m
20
t
m
35
t
m
50
t
m
75
t
m
Uzturieties drošā attālumā no mašīnas, ja tā skar aktīvas elektrolīnijas. Personāls uz zemes vai platformā nedrīkst skart vai darbināt mašīnu, kamēr aktīvās elektrolīnijas nav atslēgtas.
Darba zonas drošība
Darba zonas droš ība
Strāvas trieciena risks
Šī mašīna nav elektriski izolēta un nenodrošina aizsardzību no kontakta ar strāvu vai tās tuvuma radīta riska.
līdz 50 kV 10 f 0 līdz 200 kV 15 f
0 līdz 350 kV 20 f 0 līdz 500 kV 25 f 0 līdz 750 kV 35 f 0 līdz 1000 kV 45 f
3,05 4,60 6,10
7,62 10,67 13,72
Nodrošiniet telpu platformas kustībai, ņemiet vērā elektrolīniju šūpošanos vai kustību un stipru vai brāzmainu vēju.
Nedarbiniet mašīnu zibens un vētru laikā.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
12 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
S-80 XC un S-85 XC
Maksimālā platformas celtspēja Neierobežots kustības diapazons
lbs
kg
Maksimālais darbinieku skaits
2
S
Maksimālā platformas celtspēja Ierobežots kustības diapazons
lbs
kg
Maksimālais darbinieku skaits
3
Neceliet vai neizbīdiet izlici, ja mašīna neatrodas uz stingras, horizontālas virsmas.
Darba zonas drošība
Apgāšanās riski
Darbinieki, aprīkojums un materiāli nedrīkst pārsniegt maksimālo platformas kravnesību ierobežotam vai neierobežotam kustības diapazonam.
660
-80/85 XC
1000
S-80 XC, S-85 XC: ja platformas noslodze ir lielāka par 660 lbs/300 kg, nepārvietojiet platformu kustības zonas neierobežotajā diapazonā.
Nepārsniedziet platformas maksimālo celtspēju.
S-80 XC, S-85 XC: nepievienojiet 660 lbs/300 kg (neierobežots kustības diapazons) nominālās celtspējas platformu vai 1000 lbs/454 kg (ierobežots kustības diapazons) mašīnām ar citu nominālo noslodzi. Maksimālo nominālo noslodzi skatiet sērijas uzlīmē.
Papildaprīkojuma un piederumu, piemēram, cauruļu sastatņu un metināšanas ierīču svars samazina platformas aprēķināto celtspēju, un tas ir jāatskaita no platformas kopējās celtspējas. Skatiet uzlīmes par papildaprīkojumu un piederumiem.
300
454
Nepaļaujieties uz sasvēršanās signālu kā līmeņa indikatoru. Sasvēršanās trauksme uz platformas skan tikai tad, kad mašīna ir lielā slīpumā.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir pacelta, esiet īpaši uzmanīgs. Iedegsies indikators “mašīna nav līmenī”, un piedziņas funkcija vienā vai abos virzienos nedarbosies. Nosakiet izlices stāvokli uz nogāzes, kā norādīts tālāk. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Atgūšanas režīmu drīkst izmantot tikai apmācīts un pilnvarots personāls.
Ja izmantojat piederumus, izlasiet, saprotiet un ievērojiet kopā ar piederumiem sniegtās uzlīmes, instrukcijas un rokasgrāmatas.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 13
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz augšu:
1 2
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 2
Nepaceliet izlici, kad vēja ātrums pārsniedz 28 mph / 12,5 pārsniedz 28 12,5 pacelta, nolaidiet izlici un neturpiniet izmantot mašīnu.
Esiet ļoti uzmanīgs un pārvietojieties lēnām, braucot ar mašīnu pārvadāšanas pozīcijā pa nelīdzenu virsmu, gružiem, nestabilām vai slidenām
vir
atverēm un malām.
Nebīdiet vai nevelcieties klāt pie jebkāda objekta, kas atrodas ārpus platformas.
Maksimālais pieļaujamais manuālais spēks: 90
Darba zonas drošība
Nolaidiet izlici. Ievelciet izlici.
Ievelciet izlici. Nolaidiet izlici.
m/s. Ja vēja ātrums
mph /
m/s, kad izlice ir
Nedarbiniet mašīnu stiprā vai brāzmainā vējā. Nepalieliniet platformas vai kravas virsmas platību. Platības palielināšana, kas pakļauta vēja iedarbībai, samazinās mašīnas stabilitāti.
smām, kā arī tuvu
Nebrauciet ar mašīnu pa nelīdzenu reljefu, tuvu nestabilām virsmām vai citos bīstamos apstākļos, kad izlice ir pacelta vai izbīdīta.
Neizmantojiet mašīnu kā celtni.
Nestumiet mašīnu vai citus objektus ar izlici.
Neskariet ar izlici tuvējās konstrukcijas.
Nepiestipriniet izlici vai platformu pie tuvējām konstrukcijām.
Nenovietojiet kravu ārpus platformas perimetra.
lbs/400 N
14 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Nenovietojiet vai nepiestipriniet fiksētu vai iekārtu kravu nevienai mašīnas daļai.
Nenovietojiet kāpnes vai sastatnes platformā vai pret jebkuru mašīnas daļu.
Darba zonas drošība
Nepārveidojiet vai nebloķējiet mašīnas komponentus, kas jebkādā veidā ietekmē drošību un stabilitāti.
Neaizvietojiet detaļas, kas ir ļoti svarīgas mašīnas stabilitātei ar atšķirīga svara vai specifikācijas detaļām.
neaizstājiet rūpnīcā uzstādītas riepas ar atšķirīgu specifikāciju vai kārtainības klases riepām.
S-80 XC, S-85 XC: Neizmantojiet pneimatiskās riepas. Šīs mašīnas ir aprīkotas ar putu materiāla pildītām riepām. Riteņa svars ir izšķirīgs faktors stabilitātei.
Neizmantojiet platformas vadības ierīces, lai atbrīvotu platformu, kas ir piespiedusies, aizķērusies vai kuras normālu kustību traucē blakus esošā konstrukcija. Pirms platformas atbrīvošanas mēģinājuma, izmantojot no zemes darbināmās vadības ierīces, visam personālam platforma jāatstāj.
Nepārveidojiet vai neizmainiet mobilo pacelšanas darba platformu bez iepriekšējas rakstiskas ražotāja atļaujas. Uzstādot platformai papildaprīkojumu instrumentu turēšanai vai citus materiālus, var palielināties platformas norobežojošo malu vai aizsargsliežu sistēmas svars un platformas vai kravas virsmas laukums.
Netransportējiet instrumentus un materiālus, ja tie nav vienmērīgi izkārtoti un ar tiem droši nevar rīkoties persona(-s) platformā.
Neizmantojiet mašīnu uz kustīgas vai mobilas virsmas vai transportlīdzekļa.
Pārliecinieties, ka riepas ir labā stāvoklī un stiprinājuma uzgriežņi ir pievilkti.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 15
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
S
Platforma slīpumā uz leju
%
(24°)
Platforma slīpumā uz augšu
%
(17°)
Sānisks slīpums
%
(14°)
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas atrodas uz platformas.
Nesēdiet, nestāviet vai nerāpieties uz platformas aizsargsliedēm. Visu laiku stingri stāviet ar abām kājām uz platformas.
Nerāpieties lejā no platformas, kad tā ir pacelta.
Darba zonas drošība
Riski, strādājot nogāzēs
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas pārsniedz maksimālo mašīnas uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Slīpuma nomināls attiecas tikai uz mašīnām novietošanas pozīcijā.
-80/85 XC
45
30
25
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Skatiet ekspluatācijas instrukcijās sadaļu Braukšana nogāzē.
Nokrišanas risks
16 S
Uzturiet platformas grīdu tīru no gružiem.
Pirms izmantošanas nolaidiet platformas ieejas vidējo šķērsstieni vai aizveriet ieejas vārtiņus.
Nekāpiet iekšā vai ārā no platformas, ja mašīna nav novietošanas pozīcijā un platforma nav horizontālā līmenī.
Riski saistībā ar specifisku produkta pielietošanu izkāpšanai, atrodoties augstumā, ir ņemti vērā mašīnas dizainā; lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar Genie (skatiet nodaļu Sazināšanās ar ražotāju).
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Braucot vai strādājot apzinieties ierobežoto pārredzamības attālumu un aklos punktus.
Pārbaudiet, vai darba zonā nav virszemes šķēršļu vai citu iespējamo risku.
Apzinieties iespiešanas riskus, satverot platformas aizsargsliedi.
Nenolaidiet izlici, ja zona zem tās nav brīva no cilvēkiem un šķēršļiem.
Ierobežojiet braukšanas ātrumu saskaņā ar virsmas, slīpuma, personāla atrašanās vietu un jebkādiem citiem apstākļiem, kas var izraisīt sadursmi.
Darba zonas drošība
Sadursmes riski
Pagriežot grozāmo pamatni, apzinieties izlices pozīciju un aizmugurējās daļas pagriezi.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Ievērojiet un izmantojiet ar krāsu apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un šasijas piedziņas vadības un stūrēšanas funkcijām.
satiksmes,
Nedarbiniet izlici jebkāda celtņa ceļā, ja celtņa vadības ierīces nav bloķētas un/vai nav veikti piesardzības pasākumi, lai novērstu jebkādu potenciālu sadursmi.
Mašīnu nedrīkst izmantot atrakciju un izpriecu mērķiem, kad tā tiek darbināta.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 17
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Darba zonas drošība
Ievainojumu risks
Vienmēr darbiniet mašīnu labi vēdināmā vietā, lai izvairītos no saindēšanās ar oglekļa monoksīdu.
Nedarbiniet mašīnu, kad tai ir hidrauliskās eļļas vai gaisa noplūdes. Gaisa noplūde vai hidrauliskās eļļas noplūde var iespiesties ādā un/vai radīt ādās apdegumus.
Nepareiza saskare ar komponentiem zem jebkura pārsega izraisīs nopietnus ievainojumus. Nodalījumiem drīkst piekļūt tikai apmācīts apkopes personāls. Operatora piekļuve šīm vietām ir ieteicama, tikai veicot pirmsekspluatācijas pārbaudi. Darba laikā visiem nodalījumiem jāpaliek aizvērtiem un nofiksētiem.
Sprādziena un ugunsgrēka
risks
Neiedarbiniet dzinēju, ja konstatējat vai jūtat sašķidrinātas naftas gāzes (SNG), benzīna, dīzeļdegvielas vai citas sprādzienbīstamas vielas smaku.
Neuzpildiet mašīnā degvielu, kad darbojas dzinējs.
Uzpildiet mašīnā degvielu un uzlādējiet akumulatoru tikai atklātā, labi ventilējamā zonā atstatus no dzirkstelēm, liesmām un aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
Bojātas mašīnas radīts
apdraudējums
Neizmantojiet bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Veiciet pilnu mašīnas pirmsekspluatācijas pārbaudi un pārbaudiet visas funkcijas pirms katras darba maiņas. Nekavējoties marķējiet un noņemiet no ekspluatācijas bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Pārliecinieties, ka visi apkopes darbi tiek veikti kā norādīts šajā rokasgrāmatā un attiecīgajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes savā vietā un skaidri salasāmas.
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir pilnā komplektā, salasāma un atrodas mašīnā.
Komponenta sabojāšanas riski
Neizmantojiet akumulatoru uzlādei jebkādu akumulatora uzlādes ierīci, kuras spriegums lielāks par 12 V.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Nedarbiniet mašīnu vietās, kur ir ļoti augstu magnētisko lauku iespējamība.
Nedarbiniet mašīnu vai neuzlādējiet akumulatoru bīstamās zonās vai vietās, kur var atrasties potenciāli viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes vai daļiņas.
Neiesmidziniet ēteri dzinējos, kas aprīkoti ar kvēlsvecēm.
18 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Akumulatori satur skābi. Strādājot ar akumulatoriem, vienmēr izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles.
Izva skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
Akumulatoru tuvumā nepieļaujiet dzirksteļu, liesmu vai aizsmēķētu cigarešu klātbūtni. Akumulatori izdala sprāgstošu gāzi.
Darba zonas drošība
Akumulatora drošība
Apdegumu gūšanas riski
irieties no akumulatora
Sprādziena riski
Kontakta trauksmes drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus ar kontakta trauksmi saistītos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Kontakta trauksmes montāžas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāatņem no kopējās platformas noslodzes.
Kontakta trauksmes montāža sve 10 lb/4,5 kg.
Pārliecinieties, ka kontakta trauksme ir droši uzstādīta.
Strāvas trieciena risks
Izvairieties no saskares ar elektriskajām spailēm.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 19
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Darba zonas drošība
Cauruļu mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz cauruļu mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Cauruļu mezgls un slodze cauruļu mezglos samazinās platformas nominālo celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē.
Cauruļu mezgls sver 21 lb/9,5 kg.
Maksimālā cauruļu mezglu celtspēja ir 200 lb/91 kg.
Cauruļu mezgla svars un slodze cauruļu mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Iecentrējiet slodzi platformas perimetra zonā.
Piestipriniet kravu platformai.
Neaizšķērsojiet platformas ieeju vai izeju.
Neaizšķērsojiet iespēju darbināt platformas vadības ierīces vai sarkano avārijas izslēgšanas pogu.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts un neapzināties visus riskus, kas saistīti ar platformas kustību ar pārkares slodzi.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Strāvas trieciena risks: uzturiet caurules nost no visiem pievienotajiem elektrovadītājiem.
Paneļa mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz paneļa mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Paneļu, darbinieku, darbarīku un jebkāda cita aprīkojuma kopējais svars nedrīkst pārsniegt nominālo celtspēju.
Paneļa mezgls sver 30 lbs/13,6 kg.
Maksimālā paneļu mezglu celtspēja ir 250 lbs/113 kg.
Paneļa mezglu svars un slodze paneļa mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā līdz pat vienam cilvēkam.
Piestipriniet mezglus platformai. Piestipriniet paneli (platformas) margām, izmantojot komplektācijā iekļautās siksnas.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts, un apzinieties visus ar celšanas paneļiem saistītos riskus.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Maksimālais paneļu vertikālais augstums: 4 ft/1,2 m.
Maksimālais vēja ātrums: 15 mph/6,7 m/sek.
2
Maksimālais paneļu laukums: 32 sq ft/3 m
.
20 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Metināšanas iekārtas drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz metināšanas iekārtas barošanas bloka novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepievienojiet metināšanas vadus vai kabeļus, ja metināšanas barošanas bloks nav izslēgts pie platformas vadības ierīcēm.
Nedarbiniet, ja metināšanas kabeļi nav pareizi savienoti un metināšanas iekārta nav pareizi sazemēta.
Metināšanas iekārtas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē. Metināšanas iekārtas barošanas avots sver 75 lbs/34 kg.
Nedarbiniet metināšanas iekārtu, ja ugunsdzēšamais aparāts nav uzreiz pieejams tūlītējai lietošanai.
Bloķējiet pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 21
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Simbols
Simbols
1 Nestūrējošais ritenis 2 Stūrējošais ritenis 3 Vadības ierīces vadībai no zemes
4 Izlice 5 Pagarināmā izlice (ja ir aprīkojumā)
6 Platformas vadības ierīces
22 S
7 Pagriešanas vārtiņi 8 Platforma 9 Troses stiprināšanas punkts 10 Bīdāmais vidējais šķērsstienis 11 Rokasgrāmatas uzglabāšanas nodalījums 12 Kājslēdzis
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Vadības ierī ces
No zemes darbināmā vadības paneļa stacija ir jāizmanto, lai paceltu platformu glabāšanas nolūkiem un funkciju testiem. No zemes darbināmā vadības paneļa staciju var izmantot avārijas gadījumā, lai glābtu rīcībnespējīgu personu uz platformas. Kad ir izvēlēta no zemes darbināmā vadības paneļa stacija, platformas vadības ierīces nav izmantojamas, tostarp E-stop slēdzis.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 23
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
reģistriem. Iedegta lampiņa norāda
Vadības ierīces
No zemes darbināmais vadības
panelis
1 Funkcijas iespējošanas poga
Lai darbinātu, nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas pogu, lai ieslēgtu funkcijas vadības no zemes panelī.
2 Izlices nolaišanas poga
Nospiediet izlices nolaišanas pogu, un izlice nolaidīsies.
3 Izlices ievilkšanas poga
Nospiediet izlices ievilkšanas pogu, un izlice ievilksies.
4 Papildu barošanas poga
Izmantojiet papildu barošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet papildu barošanas pogu ieslēgtu un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
5 Izlices pacelšanas poga
Nospiediet izlices pacelšanas pogu, un izlice pacelsies.
6 Izlices izvirzīšanas poga
Nospiediet izlices izvirzīšanas pogu, un izlice izvirzīsies.
8 LCD nolasījumu ekrāns
Ekrāns rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
9 LCD ekrāna izvēlnes pogas
Izmantojiet LCD ekrāna izvēlnes pogas, lai piekļūtu dažādām izvēlnēm.
Sākuma poga parādīs modeli, stundu mērītāju un piekļuvi dzinēja mērierīcēm.
Tehniskās apkopes poga parādīs tehniskās apkopes intervāla ekrānu. Iedegta lampiņa norāda, ka apkopes intervāls ir beidzies.
Defekta poga parādīs pašreizējos defektus un ļaus piekļūt defektu
uz aktīva defekta stāvokli.
Iestatīšanas poga ļauj apkopes personālam piekļūt konfigurācijas ekrāniem.
7 LCD nolasīšanas ekrāna navigācijas pogas
24 S
10 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai
darbinātu mašīnu.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
11 Atslēgas slēdzis izsl./vadībai no
zemes/platformas izvēlei Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā, un
mašīna tiks izslēgta. Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no zemes pozīcijā, un no zemes darbināmās vadības ierīces darbosies. Pagrieziet atslēgas slēdzi platformas pozīcijā, un platformas vadības ierīces darbosies.
12 Dzinēja iedarbināšanas poga
Nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu, lai iedarbinātu dzinēju.
13 Sijas izlices pacelšanas poga
Nospiediet sijas izlices pacelšanas pogu, un sijas izlice pacelsies.
14 Platformas līmeņa palielināšanas poga
Nospiediet platformas līmeņa palielināšanas pogu, un platformas līmenis pacelsies.
16 Platformas līmeņa samazināšanas pogas
Nospiediet platformas līmeņa samazināšanas pogu, un platformas līmenis samazināsies.
17 Sijas izlices nolaišanas pogas
Nospiediet sijas izlices nolaišanas pogu, un sijas izlice nolaidīsies.
18 Platformas pa labi pagriešanas poga
Nospiediet platformas pagriešanas slēdzi pa labi, un platforma pagriezīsies pa labi.
19 Platformas pa kreisi pagriešanas poga
Nospiediet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
20 Grozāmās pamatnes pa labi pagriešanas poga
Nospiediet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa labi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa labi.
15 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
21 Grozāmās pamatnes pa kreisi pagriešanas
poga
Nospiediet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa kreisi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa kreisi.
22 Atgūšanas slēdzis
Atgūšanas slēdža pozīciju drīkst izmantot tikai apmācīts un pilnvarots personāls.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 25
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Vadības ierīces
Platformas vadības panelis
26 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 27
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
līmeņa slēdzi uz augšu, un
pagriešanas slēdzi pa labi,
Vadības ierīces
No platformas darbināmais vadības panelis
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas
platforma pacelsies. Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet platformas
un platforma pagriezīsies pa labi.
6 Defekta indikatora lampiņa
Iedegta lampiņa norāda uz sistēmas defektu.
7 Ierobežota kustības diapazona indikatora
lampiņa, svars.
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu platformas svara dēļ.
8 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
9 Ierobežota kustības diapazona indikatora
lampiņa, slīpums.
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu slīpuma leņķa dēļ.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Kvēlsveces indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka kvēlsveces ir ieslēgtas.
10 Mašīnas slīpumā indikatora lampiņa
Iedegta lampiņa norāda, ka ir pārsniegti sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi. Skatiet instrukcijas Ekspluatācijas instrukciju sadaļā.
28 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
11 Indikatora lampiņa “paceliet/ievelciet izlici”
Paceliet/ievelciet izlici līdz gaismiņa izslēdzas.
12 Indikatora lampiņa “nolaidiet izlici”
Nolaidiet izlici līdz gaismiņa izslēdzas.
13 Ģeneratora indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās nozīmē, ka ģenerators darbojas.
14 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
15 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir pret objektu.
16 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
17 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām VAI Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi. VAI Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
18 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 29
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Vadības ierīces
19 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
24 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai brauktu, kad mirgo piedziņas iespējošanas lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
20 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
21 Stūrēšanas režīma izvēles slēdzis (ja ir)
Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa kreisi, lai izvēlētos kvadrātveida stūrēšanu. Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa labi, lai izvēlētos koordinēto stūrēšanu.
22 Papildu barošanas slēdzis
Izmantojiet papildu barošanu, ja primārais jaudas avots ir bojāts. Vienlaicīgi turiet papildu barošanas slēdzi uz augšu vai uz leju un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
23 Dzinēja apgr./min. izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja apgr./min. izvēles slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja apgr./min. ātruma izvēles slēdzi truša pozīcijā, lai aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja
iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi. 25 Nav izmantots 26 Pārslēdziet taustiņslēdzi, lai darbinātu
izvirzīšanas/ievilkšanas funkciju
Nospiediet taustiņslēdža
augšdaļu, un izlice ievilksies.
Nospiediet taustiņslēdža
apakšdaļu, un izlice
izvirzīsies.
27 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās
pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas
funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz
augšu, un izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz
leju, un izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa
labi, un grozāmā pamatne
griezīsies pa labi. Pārvietojiet
vadības rokturi pa kreisi, un
grozāmā pamatne griezīsies pa
kreisi.
30 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Pārbaudes
Pirmsekspluatācijas apskates pamatprincipi
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas
pārbaudi.
Izprotiet un iepazīstiet pirmsekspluatācijas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
Operatora atbildība ir veikt pirmsekspluatācijas apskati un ikdienas apkopi.
Pirmsekspluatācijas apskate ir vizuāla pārbaude, ko veic operators pirms katras darba maiņas. Apskate ir paredzēta, lai atklātu, vai mašīnai kaut kas acīmredzami nav kārtībā, pirms operators veic funkciju pārbaudes.
Pirmsekspluatācijas apskate ir paredzēta arī, lai noteiktu, vai nav jāveic ikdienas apkopes procedūras. Operators drīkst veikt tikai šajā rokasgrāmatā norādītās tehniskās apkopes procedūras.
Skatiet sarakstu nākamajā lappusē un pārbaudiet katru pozīciju.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Ja ir atklāts bojājums vai jebkādi neatļauti pārveidojumi, kas atšķiras no stāvokļa, kādā mašīna bija piegādes brīdī no rūpnīcas, tā ir jāmarķē un jāpārtrauc tās ekspluatācija.
Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām. Kad remonta darbi ir pabeigti, operatoram ir jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude vēlreiz, pirms pāriet uz funkciju pārbaudēm.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 31
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Pārbaudes
Pirmsekspluatācijas apskate
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir
pilnā komplektā, salasāma un atrodas uz platformas.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes ir atbilstošā
vietā un savā vietā. Skatiet pārbaudes sadaļu.
pārbaudiet, vai nav hidrauliskās eļļas noplūdes
un vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav akumulatora šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs šķidruma līmenis. Papildiniet destilētu ūdeni, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzinēja eļļas noplūdes un
vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzesēšanas šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs dzesēšanas šķidruma līmenis. Papildiniet dzesēšanas šķidrumu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai pneimatiskajās riepās ir
pareizs spiediens. Piesūknējiet, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet šos komponentus vai zonas, vai tajās nav bojājumu, nepareizi uzstādītu vai trūkstošu detaļu un, vai nav veikti neatļauti pārveidojumi:
Primārās izlices leņķa sensors
Grozāmās pamatnes līmeņa sensors
Rindas potenciāla garuma sensors
Trauksmes un bākugunis (ja ir aprīkojumā)
Uzgriežņi, skrūves un citi stiprinājumi
Platformas ieejas vidējais šķērsstienis un
vārtiņi
Platformas noslodzes elements
Troses stiprināšanas punkts
Pārbaudiet visai mašīnai:
Vai nav plaisu metinājumu vietās vai
konstrukcijas komponentos
Vai mašīnai nav ieliekumu vai bojājumu
Vai nav pārmērīgas rūsas, korozijas vai
oksidācijas
Pārbaudiet, vai visi konstrukcijas un citi
nozīmīgie komponenti netrūkst un visi
attiecīgie stiprinājumi un tapas ir savā vietā un
pareizi pievilktas. Pēc tam, kad esat beidzis apskati,
pārliecinieties, ka visu nodalījumu pārsegi
atrodas vietā un ir nofiksēti.
Elektriskie komponenti, vadi un elektriskie
kabeļi
Hidrauliskās šļūtenes, stiprinājumi, cilindri
un tvertnes
Degvielas un hidrauliskā tvertnePiedziņas un grozāmās pamatnes motors
un piedziņas rumbas
Pretnodiluma uzlikas Riepas un riteņiDzinējs un saistītie komponentiIerobežojošie slēdži un signāltaureKontakta trauksme
32 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Funkciju pārbaužu pamatprincipi
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet
funkciju pārbaudes.
Izprotiet un pārziniet funkciju pārbaudes, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Funkciju pārbaudes ir paredzētas, lai atklātu jebkādas darbības kļūmes, pirms sāk mašīnas ekspluatāciju. Operatoram instrukcijas ir jāizpilda soli pa solim, lai pārbaudītu visas mašīnas funkcijas.
Ja mašīna darbojas nepareizi, to nekādā gadījumā nedrīkst izmantot. Ja ir atklātas darbības kļūmes, mašīna ir jāmarķē un jānoņem no ekspluatācijas. Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Kad remonts ir pabeigts, operatoram vēlreiz jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude un funkciju pārbaudes, pirms mašīna tiek nodota ekspluatācijā.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 33
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
7
9
Pārbaudes
Veicot pārbaudi uz zemes
1 Izvēlieties testa zonu, kurā ir stingra, līdzena
virsma un kura ir brīva no apdraudējumiem. 2 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 3 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: pie vadības no zemes ierīcēm
jāskan trauksmes signālam. 4 Iedarbiniet dzinēju. Skatiet ekspluatācijas
instrukciju sadaļu.
Rezultāts: bākugunīm (ja ir aprīkojumā) ir
jāmirgo.
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
5 Nospiediet uz iekšu sarkano avārijas
apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam jāizslēdzas, un nevienai
funkcijai nav jādarbojas. 6 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un no jauna iedarbiniet
dzinēju.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
Nespiediet funkcijas
iespējošanas pogu. Mēģiniet aktivizēt katras izlices un platformas funkcijas pogu.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un platformas funkcija.
8 Nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas
pogu un aktivizējiet katru izlices un platformas funkcijas pogu.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā. Kamēr platforma tiek nolaista, jāskan nolaišanas signālam.
Pārbaudiet sasvēršanās sensoru
Nospiediet tehniskās apkopes
pogu virs LCD ekrāna. Dodieties uz reāllaika datu ekrānu.
Rezultāts: LCD ekrānam jāparāda šasijas
leņķis, izlices leņķis un platformas leņķis.
34 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
12
barošanas pogu, un aktivizējiet
Pārbaudes
Pārbaudiet papildu barošanu
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
10 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes pusi un izslēdziet dzinēju.
11 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
Vienlaicīgi nospiediet papildu
katras izlices funkcijas pogu.
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju, pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju ciklu.
Rezultāts: visām izlices funkcijām ir
jādarbojas.
13 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību.
Platformas vadības panelī
Pārbaudiet sasvēršanās sensora brīdinājumu
14 Uzkāpiet uz platformas un pavelciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu.
Rezultāts: pie platformas vadības ierīcēm
jāskan trauksmes signālam.
15 Iedarbiniet dzinēju. 16 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam jāizslēdzas, un nevienai
funkcijai nav jādarbojas.
17 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet signāltaures darbību
18 Nospiediet signāltaures pogu.
Rezultāts: signāltaurei ir jāskan.
Pārbaudiet kājslēdzi
19 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
20 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un neiedarbiniet dzinēju.
21 Nospiediet uz leju kājslēdzi un mēģiniet
iedarbināt dzinēju, pārvietojot iedarbināšanas svirslēdzi uz vienu vai otru pusi.
Rezultāts: dzinējam nav jāiedarbojas.
22 Nespiediet uz leju kājslēdzi un no jauna
iedarbiniet dzinēju.
Rezultāts: dzinējam ir jāiedarbojas.
Daļas nr. 1318179LVGT S
23 Nespiediet uz leju kājslēdzi un pārbaudiet
katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nedrīkst darbināt funkcijas.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 35
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Pārbaudes
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
24 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 25 Aktivizējiet katru mašīnas funkcijas vadības
rokturi vai svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā.
Pārbaudiet braukšanas un bremzēšanas funkcijas
29 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 30 Lēnām pārvietojiet braukšanas vadības rokturi
zilā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Pārbaudiet stūrēšanas funkciju
26 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 27 Nospiediet īkšķslēdzi piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā
virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām
pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra
norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz
piedziņas šasijas. 28 Nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra
norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI
lēnām pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā
trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz
piedziņas šasijas.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
zilā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
31 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
dzeltenā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
dzeltenā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
Piezīme: bremzēm ir jāspēj noturēt mašīnu jebkurā slīpumā, kādā tā spēj braukt.
Pārbaudiet svārstīgo asi
32 Iedarbiniet dzinēju no platformas vadības
ierīcēm.
33 Vadiet priekšējo stūrējošo riteni uz 6 collas /
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
34 Vadiet priekšējo kreiso stūrējošo riteni uz
6 collas / 15 cm augsta bloka vai apmales.
36 S
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
35 Vadiet abus priekšējos stūrējošos riteņus uz
6 collas / 15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: nestūrējošajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Rezultāts: jāmirgo piedziņas
kamēr izlice atrodas jebkurā
Lai noteiktu gaitas virzienu, izmantojiet ar krāsām apzīmētās virz platformas vadības ierīcēm un piedziņas šasijas.
Pārbaudes
Pārbaudiet piedziņas atspējošanas sistēmu
36 Nospiediet uz leju kājslēdzi un nolaidiet izlici
novietošanas pozīcijā.
37 Pagrieziet grozāmo pamatni, līdz izlice
pārvietojas pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem.
iespējošanas indikatoram,
Pārbaudiet ierobežotā braukšanas ātruma funkciju
40 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 41 Paceliet izlici apmēram 15° virs horizontālas
pozīcijas.
no parādītajiem diapazoniem.
38 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai nevajadzētu
darboties.
39 Pārvietojiet un turiet piedziņas iespējošanas
svirslēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai jādarbojas.
Piezīme: kad tiek izmantota piedziņas iespējošanas sistēma, mašīna var braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietots piedziņas un stūrēšanas vadības rokturis.
iena bultiņas uz
42 Lēnām pārvietojiet vadības rokturi līdz galam
braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar izbīdītu izlici nedrīkst pārsniegt 0,73 pēdas/22 cm sekundē.
43 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
44 Izvirziet izlici 18 collām / 46 cm. 45 Lēnām pārvietojiet vadības rokturi līdz galam
braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar izbīdītu izlici nedrīkst pārsniegt 0,73 pēdas/22 cm sekundē.
Ja braukšanas ātrums ar paceltu vai izvirzītu izlici pārsniedz 0,73 pēdas/22 cm sekundē, nekavējoties marķējiet ar plāksnīti un noņemiet mašīnu no ekspluatācijas.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 37
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Pārbaudes
Pārbaudiet braukšanas sasvēršanās izslēdzēju
46 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 47 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur mašīnas virsotnes leņķis
ir lielāks par 7° (no priekšas uz aizmuguri).
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
48 Atgrieziet mašīnu zemes līmenī un izbīdiet
izlici par apmēram 18 collām / 46 cm. 49 uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur virsotnes
leņķis ir lielāks par 7° (no priekšas uz
aizmuguri).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 7° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas
vadības ierīcēm. 50 Ievelciet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
51 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet izlici par
apmēram 15° virs horizontālā līmeņa. 52 uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur virsotnes
leņķis ir lielāks par 7° (no priekšas uz
aizmuguri).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 7° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas
vadības ierīcēm. 53 Atrodoties slīpumā, mēģiniet pacelt un izvirzīt
izlici.
Rezultāts: visām izlices pacelšanas un
izvirzīšanas funkcijām nav jādarbojas. 54 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
55 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici. 56 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 57 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur veltņa leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
58 Atgrieziet mašīnu zemes līmenī un izbīdiet
izlici par apmēram 18 collām / 46 cm.
59 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur veltņa
leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
60 Ievelciet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
61 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet izlici par
apmēram 15° virs horizontālā līmeņa.
62 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur veltņa
leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
63 Atrodoties slīpumā, mēģiniet pacelt un izvirzīt
izlici.
Rezultāts: visām izlices pacelšanas un
izvirzīšanas funkcijām nav jādarbojas.
64 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
65 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
38 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Pārbaudiet papildu barošanu
66 Izslēdziet dzinēju. 67 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā. 68 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 69 Vienlaikus turiet palīgbarošanas slēdzi
ieslēgtu, lai aktivizētu katru vadības roktura vai
svirslēdža funkciju. Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju,
pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju ciklu.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas. Piedziņas funkcijām
ar palīgbarošanu nav jādarbojas.
Pārbaudiet kontakta trauksmi (ja ir aprīkojumā)
70 Neieslēdziet kājas slēdzi un nespiediet uz
kontakta trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
nemirgos, un mašīnas taure neskanēs.
71 Aktivizējiet kājas slēdzi, nospiežot kājas slēdzi
uz leju.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
72 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
73 Ieslēdziet kājas slēdzi, nospiežot uz kontakta
trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
74 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nevienai mašīnas funkcijai nav
jādarbojas.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 39
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Pārbaudes
75 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
76 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: visām mašīnas funkcijām ir
jādarbojas.
Pārbaudiet lidmašīnas aizsargkomplektu (ja ir aprīkojumā)
Piezīme: lai veiktu šo pārbaudi, var būt nepieciešami divi cilvēki.
77 Pārvietojiet dzelteno buferi platformas apakšā
4 collas / 10 cm jebkurā virzienā.
78 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un stūrēšanas funkcija.
79 Pārvietojiet un turiet funkcijas ignorēšanas
slēdzi.
80 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
a aktuators
b kontakta trauksmes kabelis c mirgojoša trauksme
d slēdža ligzda
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas.
40 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Darba zonas pārbaužu saraksts
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas
principus, kas sniegti šajā operatora
rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
Izprotiet un pārziniet darba vietas pārbaudi,
pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Darba zonas pārbaudes pamatprincipi
Apzinieties un izvairieties no šādām bīstamām situācijām:
kritumi vai bedres,izvirzījumi, grīdas šķēršļi vai gruži,slīpas virsmas, nestabilas vai slidenas virsmas,virszemes šķēršļi un augstsprieguma vadītāji,bīstamas vietas,neatbilstošs virsmas atbalsts, lai izturētu visus
slodzes spēkus, ko izmanto mašīna,
vējš un laika apstākļi,nepilnvarota personāla klātbūtne,citi iespējami nedroši faktori.
Darba zonas pārbaude palīdz operatoram noteikt, vai darba zona ir piemērota drošai mašīnas izmantošanai. Tā ir jāveic operatoram pirms braukšanas ar mašīnu darba zonā.
Operatora atbildība ir izlasīt un atcerēties darba zonas riskus, pēc tam tos ņemt vērā un izvairīties no tiem, pārvietojoties, iestatot un darbinot mašīnu.
®
Daļas nr. 1318179LVGT S
-80 XC™ S®-85 XC™ 41
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Daļas nr.
Skaits
27204 Bultiņa – zila
1
27205 Bultiņa – dzeltena
1
27206 Trijstūris – zils
2
27207 Trijstūris – dzeltens
2
28158 Uzlīme – bezsvina
1
28159 Uzlīme – dīzeļdegviela
1
28160
1
28174
3
28235 Uzlīme – strāvas padeve platformai, 115 V
3
44981
(papildaprīkojums)
2
52475
vieta
6
65278 Uzmanību – nekāpt
2
72086 Uzlīme – celšanas punkts
4
82366 Uzlīme – Chevron Rando
1
82481 Uzlīme – akumulatora/lādētāja drošība
1
Daļas nr.
Skaits
82487 Uzlīme – izlasiet rokasgrāmatu
2
82487
mezgls)
2
82487
mezgls)
2
97815 Uzlīme – apakšējā vidējā sliede
1
114249 Uzlīme – apgāšanās risks, riepas
4
114251 Uzlīme – sprādziena risks
2
114252 Uzlīme – apgāšanās risks, ierobežojošie
5
114473 Uzlīme – sasvēršanās trauksme
1
133067 Uzlīme – strāvas trieciena risks
3
133205
strāvas trieciena/apdedzināšanās
risks
1
133411 Uzlīme – 106 dBa
1
219956 Uzlīme – platformas pārslodze
1
219958 Uzlīme – apgāšanās, saspiešanas risks
1
1256425
risks
3
1258949 No zemes darbināmais vadības panelis
1
1258950
1
Pārbaudes
Uzlīmju ar simboliem pārbaude
Uzlīmes apraksts
Nosakiet, vai uzlīmēs uz jūsu mašīnas ir vārdi vai simboli. Veiciet atbilstošu pārbaudi, lai apstiprinātu, ka visas uzlīmes ir vietā un labi salasāmas.
Turpmāk dots skaitlisko rādītāju saraksts ar daudzumiem un aprakstiem.
Uzlīmes apraksts
Uzlīme sašķidrināta naftas gāze Uzlīme strāvas padeve platformai, 230 V
Uzlīme gaisa vads uz platformu
Uzlīme transportēšanas stiprināšanas
Uzlīme izlasiet rokasgrāmatu (paneļa
Uzlīme izlasiet rokasgrāmatu (caurules
slēdži
Uzlīme
Uzlīme apdraudējums, strāvas trieciena
No zemes darbināmais vadības panelis
Ēnojums norāda, ka uzlīme ir apslēpta
skatam, t.i., atrodas zem pārsegiem
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles
iespējai vai konfigurācijai.
42 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
*1281187 *1281188
133067
1256425
*28160
114251
1284982
1263542
133205
*28158 *28159
72086 *82366
*1258950
*1258949
82487
1281169
114252
52475
114249
*1281166
*1281165
1301030
1281179
52475
1272242
65278
27204
27206
27207
27205
65278
27207
27206
1278542
1278982
1283577
*28174 *28235
*28174 *28235
52475 114249
*1281166
*1281165
1281179
44981
52475
*1281166
*1281165
114249
1305382
52475
133067
1263542
1301075
1304217
114251
72086
114252
*133411
*1311624
82487
219958
1281174
*44981
1281174
133067
*1281166
*1281165
114252
52475
*82487
114249
1286362
*82487
82481 72086
*28174 *28235
97815 *1256425
*1256425
72086 1286362
*1270968 *1270969 *1270970 *1270971 *1283560 *1283561
1281184
114473
219956
*1278567
*1281172 *1281173
Pārbaudes
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 43
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Daļas nr.
Skaits
1263542 Uzlīme – piekļuve nodalījumam
2
1270968
Perkins 404TD-22
1
1270969
Deutz 2.9 TD
1
1270970
Deutz TD2011L04i
1
1270971
1
1272242
nodošana
1
1278542 Uzlīme – kontakta trauksme, svars
1
1278567
panelis
1
1278982 Uzlīme – aktuatora slēdža ligzda
1
1281165 Uzlīme – riteņu slodze, S-80 XC/HF
4
1281166 Uzlīme riteņu slodze, S-85 XC/HF
4
1281169
1
1281172
1
Daļas nr.
Skaits
1281173 Uzlīme – apgāšanās risks, S-85 XC
1
1281174
aizturēta nokrišana/ierobežota nokrišana
8
1281179 Uzlīme – transportēšana un pacelšana
2
1281184
S-80/85 XC
1
1281187 Uzlīme – avārijas nolaišana
1
1281188 Uzlīme – avārijas nolaišana
1
1283560 Uzlīme – releja drošinātāja panelis,
1
1283561
Perkins 404F-E22TI
1
1283577 Uzlīme – pacelšanas jauda
1
1284982
akumulators
1
1286362 Uzlīme – iespiešanas risks, apkope
2
1301030 Uzlīme – dīzeļdegviela, Stage V
1
1301075 Uzlīme – neapstrādāta gaisa šļūtenes
1
1304217
1
1305382 Uzlīme – identifikācija, Stage V
1
1311624 Uzlīme – 109 dBa
1
Pārbaudes
Uzlīmju ar simboliem pārbaude
Uzlīmes apraksts
Nosakiet, vai uzlīmēs uz jūsu mašīnas ir vārdi vai simboli. Veiciet atbilstošu pārbaudi, lai apstiprinātu, ka visas uzlīmes ir vietā un labi salasāmas.
Turpmāk dots skaitlisko rādītāju saraksts ar daudzumiem un aprakstiem.
Turpinājums no iepriekšējās lapas.
Uzlīmes apraksts
Uzlīme releja drošinātāja panelis,
Uzlīme releja drošinātāja panelis,
Uzlīme releja drošinātāja panelis,
Uzlīme releja drošinātāja panelis,
GM 3.0L
Uzlīmemašīnas reģistrācija/īpašnieka
No platformas darbināmais vadības
Uzlīme normalizācijas slēdzis Uzlīme apgāšanās risks, S-80 XC
Uzlīme troses stiprinājuma punkts,
Uzlīme mašīnas aizripošanas risks,
Perkins 404F-E22TI
Uzlīme releja drošinātāja panelis,
Brīdinājums eksplozijas risks,
centrs (Stage V)
Uzlīme eksplozijas risks
Ēnojums norāda, ka uzlīme ir apslēpta
skatam, t.i., atrodas zem pārsegiem
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai konfigurācijai.
44 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
*1281187 *1281188
133067
1256425
*28160
114251
1284982
1263542
133205
*28158 *28159
72086 *82366
*1258950
*1258949
82487
1281169
114252
52475
114249
*1281166
*1281165
1301030
1281179
52475
1272242
65278
27204
27206
27207
27205
65278
27207
27206
1278542
1278982
1283577
*28174 *28235
*28174 *28235
52475 114249
*1281166
*1281165
1281179
44981
52475
*1281166
*1281165
114249
1305382
52475
133067
1263542
1301075
1304217
114251
72086
114252
*133411
*1311624
82487
219958
1281174
*44981
1281174
133067
*1281166
*1281165
114252
52475
*82487
114249
1286362
*82487
82481 72086
*28174 *28235
97815 *1256425
*1256425
72086 1286362
*1270968 *1270969 *1270970 *1270971 *1283560 *1283561
1281184
114473
219956
*1278567
*1281172 *1281173
Pārbaudes
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 45
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Ekspluatāci jas ins trukci jas
Pamatprincipi
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Ekspluatācijas instrukciju sadaļa nodrošina instrukcijas attiecībā uz katru mašīnas darbības aspektu. Operators ir atbildīgs, lai tiktu ievēroti visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā.
Jebkāda cita mašīnas izmantošana, kā vien personāla (kopā ar instrumentiem un materiāliem) celšana darbam augstumā, ir nedroša un bīstama.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai apmācītam un pilnvarotam personālam. Ja vienā darba maiņā dažādos laikos mašīnu ir paredzēts izmantot vairāk nekā vienam operatoram, tiem visiem ir jābūt kvalificētiem operatoriem un jāievēro visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā. Tas nozīmē, ka katram nākamajam operatoram pirms mašīnas izmantošanas ir jāveic pirmsekspluatācijas apskate, funkciju pārbaudes un darbavietas apskate.
46 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
3
ierīcēm: kad automātiskās kvēlsveces
4
Ekspluatācijas instrukcijas
Dzinēja iedarbināšana
Dīzeļdzinēja modeļi
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi vajadzīgajā pozīcijā
no zemes darbināmajā vadības panelī. 2 Pārliecinieties, ka gan no zemes darbināmās,
gan platformas sarkanās avārijas apturēšanas
pogas ir izvilktas uz āru ieslēgtā pozīcijā.
dzinēja kvēlsveces automātiski ieslēgsies, kad
mašīna tiek ieslēgta vai kad ir pieprasīta
dzinēja iedarbināšana.
Pie pārbaudes no zemes vadības
ir ieslēgtas, LCD ekrāns parāda
kvēlsveces simbolu.
4 Pie platformas vadības ierīcēm: kad
automātiskās kvēlsveces ir ieslēgtas, iedegas
kvēlsveces indikatora lampiņa. 5 kad kvēlsveces izslēdzas, iedarbiniet dzinēju.
Virziet dzinēja iedarbināšanas slēdzi vai
nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu.
Ja dzinējs nesāk darboties vai noslāpst,
iedarbināšanas aizture atspējos
iedarbināšanas slēdzi 6 sekundes.
Avārijas apturēšana
Nospiediet uz iekšu avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā no zemes darbināmajā vadības panelī vai platformas vadības panelī, lai apturētu visas mašīnas funkcijas un izslēgtu dzinēju.
Salabojiet jebkuru funkciju, kas darbojas, kad sarkanā avārijas apturēšanas poga ir nospiesta.
Vadības no zemes ierīču izvēlēšanās un darbināšana apies platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu.
Papildu barošana
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes vai platformas vadību.
2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Izmantojot vadības ierīces no platformas,
nospiediet kājslēdzi.
Vienlaikus turiet palīgbarošanas
slēdzi ieslēgtā pozīcijā un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
Daļas nr. 1318179LVGT S
Piedziņas funkciju nevar darbināt, izmantojot palīgbarošanu.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 47
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
1
Ekspluatācijas instrukcijas
Darbināšana no zemes
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā. Dzinēja kvēlsveces automātiski ieslēgsies, kad
mašīna tiek ieslēgta vai kad ir izvēlēta dzinēja iedarbināšana.
3 Spiediet un atlaidiet dzinēja iedarbināšanas
pogu. LCD ekrānā parādīsies kvēlsveces simbols.
Kad kvēlsveces simbols izslēdzas, iedarbiniet dzinēju.
4 Nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu.
Lai pozicionētu platformu
Pastumiet un turiet funkcijas
iespējošanas pogu.
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
2 Nospiediet atbilstošo funkcijas pogu saskaņā
ar marķējumiem uz vadības paneļa.
Vadības no zemes panelī nav pieejamas braukšanas un stūrēšanas funkcijas.
48 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Darbināšana no platformas
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību. 2 Pavelciet uz āru gan zemes, gan platformas
avārijas apturēšanas pogas ieslēgtā pozīcijā.
Dīzeļdzinēja modeļi: Dzinēja kvēlsveces
automātiski ieslēgsies, kad mašīna tiek
ieslēgta vai kad ir izvēlēta dzinēja
iedarbināšana. 3 Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja
iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
Dīzeļdzinēja modeļi: Kad kvēlsveces
izslēdzas, iedarbiniet dzinēju. Piezīme: iedarbinot dzinēju, nespiediet uz leju
kājslēdzi.
Lai pozicionētu platformu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet atbilstošās funkcijas
vadības rokturi vai svirslēdzi vai nospiediet
atbilstošo pogu saskaņā ar marķējumiem uz
vadības paneļa. Piezīme: kad izlice ir novietota ekspluatācijas
apvalka malā, izlices nolaišanu un izlices ievilkšanu koordinē vadības sistēma. Izlice var ievilkties, darbinot izlices nolaišanas funkciju.
Lai stūrētu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
zilā vai dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā VAI nospiediet īkšķslēdzi, kas atrodas piedziņas vadības roktura augšpusē.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas un piedziņas šasijas vadības ierīcēm, lai noteiktu riteņu pagriešanās virzienu.
Lai vadītu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Palielināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi prom no centra. Samazināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi virzienā uz centru. Apturēt: atgrieziet vadības rokturi centra
pozīcijā vai atbrīvojiet funkcijas aktivēšanas slēdzi.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Mašīnas braukšanas ātrums ir ierobežots, kad izlice ir pacelta.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 49
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Maksimālais slīpuma platforma lejupejošā nogāzē (krituma pārvarēšanas spēja):
S-80/85 XC
4WD: 45
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma augšupejošā nogāzē:
S
4WD: 45
Maksimālais sāniskā slīpuma nomināls:
S
25
Ekspluatācijas instrukcijas
Braukšana nogāzē
Lai noteiktu slīpuma leņķi:
Nosakiet mašīnas slīpuma uz augšu, slīpuma uz leju un sāniskā slīpuma nominālus un slīpuma pakāpi.
nomināls,
-80/85 XC
-80/85 XC
% (14°)
% (24°)
% (24°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Termins “slīpuma pārvarēšanas spēja” attiecas tikai uz pretsvara konfigurāciju slīpumā uz leju.
Pārliecinieties, ka izlice ir zem horizontālās pozīcijas un platforma atrodas starp nestūrējošajiem riteņiem.
Pārvietojiet mašīnas braukšanas ātruma izvēles slēdzi uz slīpuma simbolu.
Mēriet slīpumu ar digitālo slīpummērītāju VAI izmantojiet tālāk minēto procedūru.
Jums vajadzēs:
galdnieka līmeņrādi;
taisnu koka gabalu, vismaz 3 ft / 1 m garu;
mērlenti.
Novietojiet koka gabalu uz slīpuma.
Slīpuma nogāzes galā novietojiet līmeņrādi uz koka gabala augšējās malas un celiet koka galu, līdz koks ir horizontāli.
Turot koka gabalu horizontālā pozīcijā, mēriet vertikālo attālumu no koka gabala apakšas līdz zemei.
Daliet mērlentes attālumu (pacēlums) ar koka gabala garumu (brauciens) un reiziniet ar 100.
Piemērs:
Koka gabals = 144 in (3,6 m)
Brauciens = 144 in (3,6 m)
Pacēlums = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 x 100 = 8,3 % slīpums 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % slīpums
50 S
Ja slīpums pārsniedz maksimālā slīpuma vai sāniskā slīpuma nominālu, tad mašīna jāpaceļ uz augšu vai jātransportē uz leju pa slīpumu. Skatiet transportēšanas un celšanas sadaļu.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Lampiņas mirgošana norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
Ekspluatācijas instrukcijas
Piedziņas iespējošana
Dzinēja apgr./min. izvēle
Izvēlieties dzinēja apgr./min., izmantojot simbolus uz vadības paneļa.
Lai brauktu, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no centra.
Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
Vienmēr izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Braukšanas ātruma izvēle
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema
diapazona darbības slīpumos uz nelīdzenas zemes
Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas
simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam
Kad nav nospiests kājslēdzis, dzinējs darbojas tukšgaitā ar zemākajiem apgr./min.
Bruņurupuča simbols:
kājslēdzis aktivizē zemu tukšgaitas ātrumu
Truša simbols: kājslēdzis
aktivizē augstu tukšgaitas ātrumu
Ģenerators (ja ir uzstādīts)
Lai darbinātu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi ieslēgtā pozīcijā.
Piezīme: ģeneratora indikatora lampiņa izslēgsies.
Ģenerators ieslēgsies, un dzinējs turpinās darboties augstu apgr./min. režīmā.
Iespraudiet elektrisko instrumentu maiņstrāvas barošanas ligzdā, kas atrodas pie platformas vai grozāmās pamatnes.
Lai apturētu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi izslēgtā pozīcijā.
Piezīme: ģeneratora indikatora lampiņa izslēgsies, un apgr./min. atgriezīsies normālā stāvoklī.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 51
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Mirgo indikatora lampiņa “paceliet/ievelciet izlici”: paceliet/ievelciet izlici līdz indikatora lampiņa izslēdza
Indikatora lampiņa “nolaidiet izlici”: nolaidiet izlici līdz
Deg mašīnas slīpumā indikatora
skan sasvēršanas trauksmes signāli, kad mašīna pārsniedz sasvēršanas sensora aktivizācijas iestatījumus. Ievērojiet tālāk sniegto atbilstošo procedūru un pārvietojiet mašīnu uz stingras, līdzenas virsmas.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma i slīpumā uz augšu:
1 2
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 2
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Ekspluatācijas instrukcijas
Ekspluatācijas apvalka indikatora lampiņas
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Ekspluatācijas apvalka indikatora lampiņas iedegsies, lai informētu operatoru, ka funkcija ir pārtraukta un/vai operatoram nepieciešams veikt darbību.
s.
indikatora lampiņa izslēdzas.
lampiņa: lampiņa ir iedegta, un
pārslogota. Dzinējs
Platformas pašlīmeņošana (> ±4,5° kļūda)
Kad platformas līmenis ir > ±4,5° prom no mērķa leņķa, mainīsies šādi funkciju ātrumi: izlices pacelšana un nolaišana palēnināsies, lai vienā brīdī apstātos platformas leņķī ±10° no mērķa. To var izlabot, manuāli līmeņojot platformu.
1 Izmantojiet platformas līmeņa slēdzi, lai
pārpozicionētu platformu.
Tiks atiestatīts platformas mērķa leņķis.
2 Operators var atsākt normālu darbību.
52 S
Nolaidiet izlici. Ievelciet izlici.
Ievelciet izlici. Nolaidiet izlici.
r
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Iedegta lampiņa norāda uz sistēmas defektu.
Ekspluatācijas instrukcijas
Platforma nav līmenī (> ±10° kļūda)
Kad platformas līmenis ir > ± 10° prom no mērķa leņķa, tad iedegas mašīnas atteices indikatora lampiņa un LCD ekrānā parādās kļūdas kods 98-
10.
Jums vajadzēs veikt šādas procedūras:
1 Iespiediet uz iekšu un pēc tam velciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu. VAI
Izmantojiet papildu barošanu, lai manuāli
līmeņotu platformu.
Tiks atiestatīts platformas mērķa leņķis.
2 Pārstartējiet dzinēju.
Mašīnas atteices indikatora lampiņa
1 Ja platforma nav vēlamajā līmenī, skatiet
sadaļu Platforma nav līmenī.
2 Iespiediet uz iekšu un pēc tam velciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu. 3 Nolaidiet un ievelciet izlici. 4 Marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no
ekspluatācijas. Funkcijas nedarbosies.
3 Mašīnas atteices indikatora lampiņai vajadzētu
izslēgties. LCD ekrānā vairs nevajadzētu
parādīt kļūdas kodu 98-10. 4 Operators var atsākt normālu darbību. Ja mašīnas atteices indikatora lampiņa paliek
iedegta vai tā turpina iedegties pēc vairākām platformas mērķa leņķa atiestatīšanas reizēm.
1 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā. 2 Marķējiet un noņemiet mašīnu no
ekspluatācijas līdz kvalificēts servisa tehniķis
izlabo defektu.
Platformas celtspējas diapazons
Kustības diapazons tiek kontrolēts automātiski, pamatojoties uz platformas slodzi.
S-80 XC, S-85 XC neierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir mazāka par 661 lbs/300 kg.
S-80 XC, S-85 XC ierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir 661–1000 lbs/ 301–454 kg.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 53
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Sasvēršana/slīpums
platformas slodze
kg
Sasvēršana/slīpums
platformas slodze
kg
Sasvēršana/slīpums
kg
S
diapazona lampiņa ir ieslēgta, kad platformas slodze pārsniedz 660
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu platformas svara dēļ.
S
diapazona lampiņa ir ieslēgta, kad platformas slodze ir mazāka par 660 slīpumā..
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu platformas svara un slīpuma leņķa dēļ.
Kad mašīna ir ieslēgta, slīpuma indikato skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; braukšanas funkcijas ir izslēgtas.
Ievērojiet izlices nolaišanas procedūru (skatiet Ekspluatācijas instrukcijas), lai atjaunotu braukšanas funkciju.
Kad mašīna slīpumā, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; pacelšanas funkcijas ir izslēgtas.
Atgrieziet mašīnu uz līdzenas virsmas, lai atjaunotu pacelšanas funkcijas.
Ekspluatācijas instrukcijas
Sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi – S-80 XC, S-85 XC
Modelis
S-80 XC
S-85 XC
Modelis
S-80 XC
S-85 XC
Modelis
S-80 XC
S-85 XC
(no priekšas uz
aizmuguri)
67° 67° 7° 50° N/A 3° 67° 67° 7° 44° N/A
(no priekšas uz
aizmuguri)
80 ft/24,4 m 80 ft/24,4 m 7° 66 ft/20,1 m N/A 3° 85 ft/25,9 m 85 ft/25,9 m 7° 62,5 ft/19,1 m N/A
(no priekšas uz
aizmuguri)
68,5 ft/20,9 m 61,5 ft/18,7 m 7° 61,5 ft/18,7 m N/A 3° 74,5 ft/22,7 m 64,5 ft/19,7 m 7° 64,5 ft/19,7 m N/A
Maksimālais izlices leņķis/
660 lbs/300 kg 1000 lbs/454
Maksimālais platformas
660 lbs/300 kg 1000 lbs/454
660 lbs/300 kg 1000 lbs/454
augstums/
Maksimālā platformas
sniedzamība/
platformas slodze
-80 XC, S-85 XC: Kustības
lbs/300 kg.
-80 XC, S-85 XC: Kustības
lbs/300 kg un tā atrodas
ra lampiņa ir ieslēgta, un
tiek transportēta, ir
54 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
LCD ekrāns
Kontakta trauksme (ja ir)
LCD ekrāns pie vadības no zemes ierīcēm rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
Kontakta trauksme ir veidota, lai brīdinātu uz zemes strādājošo personālu, kad operators veic kontaktu ar platformas vadības paneli, pārtraucot izlices kustību, atskaņojot trauksmes signālu un mirgojot brīdinājuma lampiņas.
Kad kontakta trauksmes kabelis apstājas, pacelšanas un braukšanas funkcijas pie platformas ir atspējotas. Skaņas un vizuāli brīdinājumi aktivizēs citu personu brīdināšanu par to, ka iespējams nepieciešama palīdzība. Šie paziņojumi turpināsies, kamēr sistēma tiek atiestatīta.
1 Kontakta trauksmes kabelis apstājas,
atbrīvojot aktuatoru no slēdža ligzdas.
2 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā, lai izslēgtu
mirgojošās lampiņas un skaņas trauksmi.
Daļas nr. 1318179LVGT S
a aktuators
b kontakta trauksmes kabelis c mirgojoša trauksme
d slēdža ligzda
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 55
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Reģenerācija, stāvot nekustīgi
Visas izlices funkcijas ir atspējotas, kad notiek
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Stāviet atstatus no dzinēja izplūdes un trokšņa
slāpētāja.
Neatstājiet mašīnu bez uzraudzības.
DPF reģenerāciju, stāvot nekustīgi, nevar
aktivizēt, ja to nepieprasa dzinējs vai ja nepastāv kādi dzinēja defekti.
Ja tiek ignorēts reģenerācijas, stāvot
nekustīgi, pieprasījums, sodrēji DPF var sasniegt ekstrēmus līmeņus. Filtrs tiks neatgriezeniski bojāts un to būs nepieciešams nomainīt kvalificētam servisa tehniķim.
Ārkārtas gadījumos DPF reģenerāciju, stāvot
nekustīgi, iespējams pārtraukt trīs veidos:
dzinējs tiek izslēgts ar atslēgas slēdzi;ir nospiesta ESC poga;tiek nospiesta ESTOP (E-APTURĒŠANAS)
poga.
Kad LCD displejā parādās ziņojums “Regen Required” (Nepieciešama reģenerācija), DPF (Dīzeļdegvielas daļiņu filtram) nepieciešama reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Lai sāktu reģenerāciju, rīkojieties, kā norādīts.
1 Aizveriet dzinēja sānu pārsegu. 2 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru
un līdzenu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes, brīvu no uzliesmojošiem materiāliem un sprādzienbīstamām gāzēm.
3 Nospiediet tehniskās apkopes pogu virs LCD
ekrāna un atlasiet “Stage V Info” (Stage V informācija).
Ja tas notiek, reģenerāciju, stāvot nekustīgi, iespējams būs nepieciešams pārstartēt.
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi, nevar
sākties, kamēr dzinējs nav darbināts vismaz divas minūtes un dzesēšanas šķidruma temperatūra ir sasniegusi 35 °C.
56 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
4 Nospiediet Ok (Labi). LCD ekrānā parādīsies
brīdinājums “Non-flammable Environment”
(Neuzliesmojoša vide).
5 Nospiediet Ok (Labi). LCD ekrānā parādīsies
brīdinājums “Machine Lockout” (Mašīnas
bloķēšana).
8 Sistēma nodrošinās augstus dzinēja
apgr./min., līdz dzesēšanas šķidruma temperatūra sasniedz 35 °C. Pēc tam LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Standstill Regen Launch” (Uzsākt reģenerāciju, stāvot uz vietas).
9 Ja reģenerācijas process ir veiksmīgi sācies,
reģenerācijas process sākas automātiski, un LCD ekrānā parādās ziņojums “Standstill Regen Active” (Aktīva reģenerācija, stāvot uz vietas).
6 Nospiediet Ok (Labi). Ja dzinējs nedarbojas,
LCD displejā parādīsies ziņojums “Start
Engine” (Iedarbiniet dzinēju).
7 Iedarbiniet dzinēju, ja tas jau nav izdarīts. Ja
nepieciešams, LCD ekrānā parādīsies
ziņojums “Engine Warming” (Dzinēja
uzsildīšana).
10 Reģenerācijas process sākas automātiski un,
kad reģenerācija ir pabeigta, LCD ekrānā parādās ziņojums “Regen Complete” (Reģenerācija pabeigta).
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 57
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
1
2
2
Ekspluatācijas instrukcijas
Aviācijas tipa aizsargkomplekta izmantošana (ja ir aprīkojumā)
Ja platformas buferi nonāk saskarē ar objektu, mašīna izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšana (no platformas vadības ierīces)
Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
Pārvietojiet attiecīgo
funkciju, lai atvirzītu platformu nost no objekta.
Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšana (no zemes vadības ierīces)
1 Atlaidiet visas funkcijas, tostarp funkcijas
iespējošanas pogu.
Cauruļu mezgla instrukcijas
Cauruļu mezgls sastāv no 2 cauruļu mezgliem, kas novietoti abās platformas pusēs un piemontēti vadsliedēm ar U veida skrūvēm.
Nospiediet un turiet
funkcijas iespējošanas pogu, lai ignorētu aizsardzību.
3 Pārvietojiet attiecīgo funkciju, lai atvirzītu
platformu nost no objekta.
a siksna b U veida skrūves c cauruļu mezgls
d augšējās platformas margas e cauruļu mezgla metinājums f vidējās platformas margas g plakanās paplāksnes h bloķējošie uzgriežņi ar neilona ieliktni
58 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Maksimālā cauruļu mezgla celtspēja
Visi modeļi
lbs
kg
Cauruļu mezgla svars
lbs
kg
Ekspluatācijas instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Cauruļu mezgla darbība
Cauruļu mezgliem jābūt uzstādītiem
platformas iekšpusē.
Cauruļu mezgli nedrīkst traucēt platformas
vadības ierīcēm vai aizšķērsot platformas
ieeju.
Cauruļu mezgla apakšai jābalstās uz
platformas grīdas.
Pārliecinieties, ka pirms cauruļu mezgla
uzstādīšanas platforma ir līmenī.
Cauruļu mezgla uzstādīšana
1 Uzstādiet cauruļu mezglu katrā platformas
pusē. Skatiet attēlu pa kreisi. Pārliecinieties,
ka cauruļu mezgla apakša balstās uz
platformas grīdas. 2 Uzstādiet divas U veida skrūves no platformas
ārpuses cauri katrai cauruļu mezgla montāžas
vietai. 3 Nostipriniet katru U veida skrūvi ar
2 paplāksnēm un 2 uzgriežņiem.
1 Pārliecinieties, ka cauruļu mezglu montāžas
un uzstādīšanas instrukcijas ir pareizi ievērotas un ka cauruļu mezgli ir piestiprināti pie platformas margām.
2 Novietojiet kravu tā, lai tā balstītos uz abiem
cauruļu mezgliem. Kravas garumam jābūt
paralēli platformas garumam. 3 Centrējiet kravu cauruļu mezglos. 4 Piestipriniet kravu katram cauruļu mezglam.
Izvelciet pār kravu neilona siksnu. Nospiediet
sprādzi, un izveriet siksnu cauri. Pievelciet
siksnu. 5 Viegli pastumiet un pavelciet kravu, lai
pārliecinātos, ka cauruļu mezgli un krava ir
nostiprināta. 6 Kad mašīna pārvietojas, uzturiet kravu
nostiprinātu.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos samazinās mašīnas
nominālo platformas celtspēju, un tā ir jāiekļauj
platformas kopējā noslodzē.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos var ierobežot
maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Daļas nr. 1318179LVGT S
200
90,7
21
9,5
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 59
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Paneļa mezgls
Paneļa mezgla uzstādīšana
1 Uzstādiet brīdinājuma uzlīmi katra paneļa
mezgla priekšpusē (ja nepieciešams).
2 Uzstādiet gumijas buferi 1 paneļa mezgla
pamatnē. Skatiet attēlu.
3 Nostipriniet buferi ar 2 augsta profila
pretuzgriežņiem un 2 paplāksnēm.
1 Ievietojiet āķi cauri atverēm paneļa mezgla
pamatnē.
2 Pieāķējiet paneļa mezglu apakšējai platformu
caurulei vajadzīgajā vietā.
3 Uzstādiet gumijas buferi 2 cauri paneļa mezgla
pamatnei un āķim. Skatiet attēlu.
4 Nostipriniet ar 2 zema profila pretuzgriežņiem. 5 Ja paneļa mezgls ir uzstādīts platforma grīdas
atbalsta caurulei, ievietojiet U veida skrūvi cauri grīdai ap cauruli un paneļa mezgla pamatnē.
6 Nostipriniet U veida skrūvi ar 2 uzgriežņiem un
2 paplāksnēm. Turpiniet ar 9. darbības soli.
7 Ja platformas mezgls nav uzstādīts pie
platformas grīdas atbalsta caurules, izmantojiet komplektācijā iekļauto alumīnija cauruli.
8 Novietojiet cauruli starp paneļa mezglu un
platformas grīdu. Ievietojiet U veida skrūvi caur grīdai apkārt caurulei un paneļa mezgla pamatnē.
9 Atkārtojiet iepriekš minētās darbības otra
komplekta daļām.
60 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Polsterējuma uzstādīšana
1 Uzstādiet 2 polsterējuma gabalus uz
platformas sliedēm. Novietojiet polsterējumu, lai aizsargātu paneļus no saskares ar platformas sliedēm.
Siksnas uzstādīšana
1 Atveriet skavu un uzstādiet to ap vertikālo
platformas sliedes cauruli.
2 Ievietojiet skrūvi ar paplāksni cauri vienai
skavas pusei.
3 Uzstādiet siksnas montāžas gala plāksni uz
skrūves.
4 Ievietojiet skrūvi cauri otrai skavas pusei. 5 Nostipriniet ar paplāksni un uzgriezni.
Nepievelciet pārmērīgi. Siksnas mezgla gala plāksnei jāvar slīdēt uz platformas sliedes.
Paneļa mezgla darbība
1 Piestipriniet abus paneļa mezglus platformai. 2 Novietojiet kravu tā, lai tā balstītos uz abiem
paneļu mezgliem. 3 Centrējiet kravu uz platformas. 4 Piestipriniet kravu platformai, izmantojot
siksnu. Pievelciet siksnu.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 61
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
62 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Atbrīvojiet riteņu bremzes, pagriežot visus četrus pilnpiedziņas rumbu atvienošanas vāciņus.
Pārliecinieties, ka vinčas trose
ir pareizi
šasijas stiprināšanas punktiem un ceļš ir brīvs no šķēršļiem.
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Transportēš ana s un celš anas ins trukc ij as
Ievērojiet un izpildiet:
Genie šo drošības informāciju sniedz kā
ieteikumu. Vadītāji ir pilnībā atbildīgi par to, lai
mašīnas būtu pareizi nostiprinātas un būtu
izvēlēta atbilstoša piekabe.
Genie klientiem, kuriem konteinerā jāiepako
jebkāda krava vai Genie produkts, jāizmanto
kvalificētas ekspeditoru kompānijas
pakalpojumi, kurai ir pieredze būvniecības un
celšanas aprīkojuma sagatavošanā, kraušanā
un nostiprināšanā starptautiskiem
pārvadājumiem.
Tikai kvalificēti mobilās pacelšanas darba
platformas operatori drīkst pārvietot mašīnu
kravas automobilī vai ārā no tā.
Transportēšanas transportlīdzeklim jābūt
novietotam uz horizontālas virsmas.
Pārliecinieties pirms transportēšanas, ka
grozāmā pamatne ir nostiprināta ar grozāmās pamatnes pagriešanās bloķētāju. Pārliecinieties, ka grozāmā pamatne ir atbloķēta, kad sākat strādāt.
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas
pārsniedz pieļaujamo uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Skatiet ekspluatācija instrukcijās sadaļu par Braukšana nogāzē.
Ja transportēšanas transporta platformas
slīpums pārsniedz maksimālo slīpuma uz augšu vai uz leju nominālo vērtību, mašīna ir jāpiekrauj un jāizkrauj, izmantojot vinču, kā aprakstīts bremžu atbrīvošanas procedūrā. Informāciju par slīpuma nomināliem skatiet specifikāciju nodaļā.
Brīvrites konfigurācija vilkšanai ar vinču
Bloķējiet riteņus, lai novērstu mašīnas ripošanu.
Transportēšanas transportlīdzeklim ir jābūt
nofiksētam, lai novērstu mašīnas ripošanu
kraušanas laikā.
Pārliecinieties, ka transportlīdzekļa celtspēja,
noslogojamā virsma un ķēdes vai troses ir
atbilstoši, lai izturētu mašīnas svaru. Genie
pacēlāji ir ļoti smagi atbilstoši to izmēram.
Skatiet mašīnas masas sērijas uzlīmi. Lai
uzzinātu sērijas uzlīmju atrašanās vietu,
skatiet apskates nodaļu.
piestiprināta pie
Lai pievienotu bremzes, veiciet darbību pretējā secībā.
Piezīme: sūkņa brīvgaitas vārstam vienmēr jāpaliek aizvērtam.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 63
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
1 Grozāmās pamatnes pagriešanas bloķēšanas tapa
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Nostiprināšana kravas automobilī vai piekabē transportēšanai
Vienmēr izmantojiet grozāmās pamatnes bloķēšanas tapu katru reizi, kad mašīna tiek transportēta.
Platformas nostiprināšana – S-80 XC
Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, kas novietota paralēli siksnas vadotnēm. Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
Pirms transportēšanas pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un izņemiet atslēgu.
Pārbaudiet visu mašīnu, vai nav vaļīgu vai nenostiprinātu pozīciju.
Šasijas nostiprināšana
Izmantojiet ķēdes ar pietiekamu celtspēju.
Izmantojiet minimāli 6 ķēdes.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu ķēžu bojājumus.
Skatiet shēmu celšanas instrukcijās.
Platformas nostiprināšana – S-85 XC
Pārliecinieties, ka sija un platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, kas novietota paralēli siksnas vadotnēm. Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
64 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Smaguma centrs
X ass
Y ass
S-80 XC
m
m
S-85 XC
m
m
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Celšanas instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Tikai kvalificēti takelāžisti drīkst pieāķēt
mašīnu.
Tikai sertificēti celtņa operatori drīkst celt
mašīnu, un tikai saskaņā ar spēkā esošajiem
celtņa noteikumiem.
Pārliecinieties, ka celtņa celtspēja,
noslogojamās virsmas un troses vai siksnas ir
atbilstošas, lai izturētu mašīnas svaru. Skatiet
mašīnas svara sērijas uzlīmi.
Pilnībā nolaidiet un ievelciet izlici. Nolaidiet pagarināmo izlici. (ja ir aprīkojumā)
Nosakiet mašīnas smaguma centru, izmantojot šajā lappusē norādīto tabulu un attēlu.
Piestipriniet takelāžu tikai norādītajās mašīnas celšanas vietās. Visi celšanas punkti ir uz grozāmās platformas.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu mašīnas bojājumus un nodrošinātu horizontālu mašīnas stāvokli.
80 in/2,03 80 in/2,03
54 in/1,37 55 in/1,40
1 - X ass
2 - Y ass
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 65
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešami instrumenti.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešamas jaunas rezerves daļas.
Norāda, ka pirms šīs procedūras veikšanas dzinējam jābūt aukstam.
Perkins 404D
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Perkins 404F
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz TD2011 L04i dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz TD2.9L dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz TD2.9L Stage IV dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz TCD 2.2L Stage V dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Apkope
Apkope
Pārbaudiet dzinēja eļļas līmeni
Ievērojiet un izpildiet:
Operators drīkst veikt tikai ikdienas tehniskās
apkopes procedūras, kas norādītas šajā rokasgrāmatā.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic
kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Likvidējiet materiālu saskaņā ar valdības
pieņemtajiem noteikumiem.
Izmantojiet tikai Genie apstiprinātas maināmās
daļas.
Apkopes simbolu apzīmējums
Turpmāk norādītie simboli ir izmantoti šajā rokasgrāmatā, lai palīdzētu informēt par instrukciju nodomu. Kad apkopes procedūras sākumā ir redzami viens vai vairāki simboli, tie izsaka turpmāk norādīto nozīmi.
Pareiza dzinēja eļļas līmeņa uzturēšana ir būtisks faktors dzinēja veiktspējas un kalpošanas laika nodrošināšanai. Mašīnas ekspluatācija ar nepietiekamu eļļas līmeni var sabojāt dzinēja komponentus.
Piezīme: pārbaudiet eļļas līmeni, kad dzinējs ir izslēgts.
1 Pārbaudiet eļļas līmeņa mērstieni. Papildiniet
eļļu, kad nepieciešams.
-22T dzinējs
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
-E22TA dzinējs
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
66 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Perkins 404D-22T dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra
saturu (LSD)
Perkins 404F-E22TA dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz D2011 L04i dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra
saturu (LSD)
Deutz TD2.9L dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz TD2.9L Stage IV dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz TCD 2.2L Stage V dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Hidrauliskās eļļas specifikācijas
Hidrauliskās eļļas
veids
Rando HD vai
līdzvērtīga
Apkope
Dīzeļdegvielas prasības
Apmierinošs dzinēja sniegums ir atkarīgs no labas kvalitātes degvielas izmantošanas. Labas kvalitātes degvielas izmantošana sniegs šādus rezultātus: ilgu dzinēja kalpošanas laiku un pieņemamus izplūdes gāzu līmeņus.
Minimālās dīzeļdegvielas prasības katram dzinējam ir uzskaitītas zemāk.
Pārbaudiet hidrauliskās eļļas līmeni
Hidrauliskās eļļas pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga pareizai mašīnas darbībai. Nepareiza hidrauliskās eļļas līmeņa dēļ var sabojāties hidrauliskie komponenti. Ikdienas pārbaudes ļauj pārbaudītājam noteikt izmaiņas eļļas līmenī, kas var norādīt uz hidrauliskās sistēmas problēmām.
1 Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas
pozīcijā.
2 Vizuāli pārbaudiet skatlodziņu, kas atrodas
hidrauliskās eļļas tvertnes sānos.
Rezultāts: hidrauliskās eļļas līmenim jābūt
2 collu/5 cm robežās no skatlodziņa augšas.
3 Uzpildiet eļļu, ja nepieciešams. Neuzpildiet
pārmērīgi.
Chevron
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 67
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Apkope
Pārbaudiet dzinēja dzesēšanas šķidruma līmeni – šķidruma dzeses modeļi
Dzesēšanas šķidruma pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga dzinēja kalpošanas laika nodrošināšanai. Nepareizs dzesēšanas šķidruma līmenis ietekmē dzinēja dzesēšanas spēju un bojā dzinēja komponentus. Ikdienas pārbaudes ļauj noteikt izmaiņas dzesēšanas šķidruma līmenī, kas var norādīt par dzesēšanas sistēmas problēmām.
Apdegumu gūšanas risks. Sargieties no
karstām dzinēja daļām un dzesēšanas šķidruma. Saskare ar karstām dzinēja daļām un/vai dzesēšanas šķidrumu var radīt nopietnus apdegumus.
Apdegumu gūšanas risks. Nenoņemiet
radiatora vāciņu, ja dzinējs tika darbināts. Saskare ar dzesēšanas šķidrumu, kam ir spiediens, var radīt nopietnus apdegumus. Ļaujiet dzinējam atdzist pirms radiatora vāciņa noņemšanas.
Akumulatoru pārbaude
Pareizs akumulatora stāvoklis ir būtisks, lai nodrošinātu labu mašīnas veiktspēju un darba drošību. Nepareizi šķidruma līmeņi vai bojāti kabeļi un savienojumi var izraisīt detaļu bojājumus un bīstamas situācijas.
Strāvas trieciena risks. Saskare ar karstiem
vai elektrību vadošiem kontūriem var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus. Noņemiet visus gredzenus, pulksteņus un citas rotaslietas.
Ievainojumu risks. Akumulatori satur skābi.
Izvairieties no akumulatora skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
1 Izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles. 2 Pārliecinieties, ka akumulatora kabeļu
savienojumi ir cieši un nav korodējuši.
3 Pārliecinieties, ka akumulatoru turošie
kronšteini ir savā vietā un droši.
1 Pārbaudiet šķidruma līmeni dzesēšanas
šķidruma izplešanās tvertnē. Papildiniet šķidrumu, ja nepieciešams.
Rezultāts: šķidruma līmenim jābūt pie atzīmes
FULL (pilns) uz tvertnes vai jābūt redzamam
skatlodziņā.
Piezīme: uzliekot spaiļu aizsargus un uzklājot pretkorozijas hermētiķi, tiks aizkavēta akumulatora spaiļu un kabeļu korozija.
68 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Augsts riepu piesūknē spiediens
psi
bar
Apkope
Pārbaudiet spiedienu riepās
Piezīme: šī procedūra nav jāveic mašīnām, kas aprīkotas ar putu materiāla pildījuma riepām.
Ievainojumu risks. Pārsūknēta riepa var sprāgt
un būt nāves vai nopietnu ievainojumu
gūšanas cēlonis.
Apgāšanās risks. Neizmantojiet tukšas riepas
pagaidu remonta līdzekļus.
Lai nodrošinātu maksimālu stabilitāti, optimāli darbinātu mašīnu un minimizētu riepu nodilumu, ir svarīgi uzturēt pareizu spiedienu visās pneimatiskajās riepās.
1 Pārbaudiet spiedienu katrā riepā ar
manometru. Piesūknējiet, ja nepieciešams.
šanas
100
6,9
Plānotā tehniskā apkope
Ceturkšņa, gada un divu gadu intervāla tehniskās apkopes drīkst veikt persona, kas ir apmācīta un kvalificēta veikt tehnisko apkopi šai mašīnai saskaņā ar šīs mašīnas apkopes un tehniskās apkopes rokasgrāmatu sniegtajām procedūrām.
Mašīnām, kas nav izmantotas vairāk nekā trīs mēnešus, pirms ekspluatācijas atsākšanas ir jāveic ceturkšņa apskate.
Mašīnas kalpošanas mūža beigās ievērojiet visus vietējos un valdības noteikumus attiecībā uz mašīnas likvidēšanu un izņemšanu no ekspluatācijas. Papildinformāciju skatiet atbilstošajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 69
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Modelis
S-80 XC
Augstums, maksimālais darba
86 ft
26,21 m
Augstums, maksimālais platformas
80 ft
24,38 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
68 ft 6 in
20,88 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
5 ft 3 in
1,6 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 2 in
2,8 m
Garums, transporta pozīcija
37 ft 1 in
11,23 m
Platums, standarta riepas
8 ft 2 in
2,49 m
Riteņu garenbāze
9 ft 4 in
2,85 m
Klīrenss, centrā
15,8 in
40 cm
Klīrenss, ass
13 in
33 cm
Pagrieziena rādiuss
ft
m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
21 ft 6 in
6,55 m
Platformas izmēri,
ēdas
(garums x platums)
in
cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F °C
Vadības ierīces
12 V līdzstrāvas proporcionālā
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
2900 psi
200 bāri
Riepu izmērs
18-625, 16 slāņu FF
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
37 000 lbs
16 783 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
87 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
77 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
109 dBA
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,5 mph
sek.
0,8 km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
19 380 lbs
8791 kg
Riepu kontakta spiediens
130 psi
9,14 kg/cm2
kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
370 psf
1809 kg/m2
kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
Specifikācijas
(pilnpiedziņa)
samazināt slīpuma nomināls.
40 ft/9,1
40 ft/54
12,2 m/9,1
12,2 m/54
(iekšējais) 12
3,66
6 p
72 x 30
183 cm x 76
-29 °C līdz 49
896
17,74
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
5 m/s2.
70 S
5 m/s2.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Modelis
S-85 XC
Augstums, maksimālais darba
91 ft
27,74 m
Augstums, maksimālais platformas
85 ft
25,91 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
74 ft 6 in
22,71 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Sijas pagriešana
133%
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
5 ft 3 in
1,6 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 2 in
2,8 m
Garums, transporta pozīcija
40 ft 7 in
12,37 m
Platums, standarta riepas
8 ft 2 in
2,49 m
Riteņu garenbāze
9 ft 4 in
2,85 m
Klīrenss, centrā
15,8 in
40 cm
Klīrenss, ass
13 in
33 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
12 ft
3,66 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
21 ft 6 in
6,55 m
Platformas izmēri, 6 pēdas (garums x platums)
72 x 30 in
182 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F
-29 °C līdz 49 °C
Vadības ierīces
12 V līdzstrāvas
proporcionālā
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
2900 psi
200 bāri
Riepu izmērs
18-625, 16 slāņu FF
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
39 500 lbs
17 917 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,5 m/s2.
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,5 m/s2.
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
87 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
109 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,5 mph
sek.
0,8 km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
20 649 lbs
9366 kg
Riepu kontakta spiediens
130 psi
9,14 kg/cm2
kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
395 psf
1,926 kg/m2
kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
77
5 m/s2.
40 ft/9,1
40 ft/54
12,2 m/9,1
12,2 m/54
Daļas nr. 1318179LVGT S
896
18,9
aptuvena un
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 71
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 660
300
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 10
3,05
16 10
3,05
6 20
6,1
17 20
6,1
7 30
9,14
18 30
9,14
8 40
12,19
19 40
12,19
9 50
15,24
20 50
15,24
10 60
18,29
21 60
18,29
11 70
21,34
22 70
21,34
12 80
24,39
23 80
24,39
13 90
27,43
Specifikācijas
S-80 XC kustības diagrammas diapazons
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
72 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 660
300
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 10
3,05
16 10
3,05
6 20
6,1
17 20
6,1
7 30
9,14
18 30
9,14
8 40
12,19
19 40
12,19
9 50
15,24
20 50
15,24
10 60
18,29
21 60
18,29
11 70
21,34
22 70
21,34
12 80
24,39
23 80
24,39
13 90
27,43
Specifikācijas
S-85 XC kustības diagrammas diapazons
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 73
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number:
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, relevant harmonized standards, technical standards or specifications used: <standard(s)' name> EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, relevant harmonized standards, technical standards or specifications used: EN 61000-6-2:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<variable field>
signatory:
74 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classifi
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer:
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard <standard(s)' name>.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
cation>
<Manufacturer’s name>
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 75
Operatora rokasgrāmata trešais izdevums • pirmais iespiedums
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used: <standard(s)' name> as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used: EN 61000-6-2:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
IC machines>
76 S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ Daļas nr. 1318179LVGT
trešais izdevums • pirmais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
S®-80 XC™ • S®-85 XC™
Daļas nr. 13 1817 9LV GT
Operatora r okasg rām at a
trešais izdev ums • pi rmai s ies pi edum s
Specifikācijas
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard <standard(s)' name>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
signatory:
>
Daļas nr. 1318179LVGT S
®
-80 XC™ • S®-85 XC™ 77
Loading...