دليل المشغل
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
Genie Industries B.V Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
1 | مقدمة |
---|---|
5 | تعريفات الرموز وملصقات الخطر |
8 | السلامة العامة |
11 | السلامة الشخصية |
12 | السلامة في منطقة العمل |
22 | قائمة تفسيرية |
23 | مفاتيح التحكم |
31 | الفحوصات |
46 | تعليمات التشغيل |
62 | تعليمات النقل والتحميل |
65 | الصيانة. |
69 | المواصفات |
حقوق الطبع © 2017 لشركة Terex Corporation
الإصدار الثاني: الطبعة الثانية, مارس 2202
تُحد "Genie" و "S" علامتين تجاريتين مسجلتين لشركة .Terex South Dakota, Inc في الولايات المتحدة الأمريكية والعديد من البلدان الأخرى.
تُعد "XC" علامة تجارية لشركة .Terex South Dakota, Inc
EC Directive 2006/42/EC وبي EC Directive 2006/42/EC راجع إعلان المفوضية الأوروبية للمطابقة للوائح توفير (أمان) الألات 2008
الاستخدام المقصود لهذه الآلة هو رفع العمال والأدوات والمواد إلى موقع عمل بارتفاع شاهق. قبل تشغيل الألة، يتحمل المشغل مسؤولية قراءة دليل التعريف بالآلة هذا وفهمه.
تقدر شركة Genie اختيارك لألتنا لاستخدامها في تطبيقاتك. والأولوية التي تحتل المرتبة الأولى لدينا هي سلامة المستخدم، والتي تتحقق على الوجه الأمثل من خلال جهودنا المتضافرة. هذا الكتاب هو دليل التشغيل والصيانة اليومية لمن يستخدم أو يشغل آلة Genie.
يجب اعتبار هذا الدليل جزءًا لا يتجزأ من الألة ويجب أن يظل مرفقًا بالألة في جميع الأوقات. إذا كانت لديك أية استفسارات، فتواصل مع شركة Genie.
التحقق من المنتج
يوجد الرقم التسلسلي للآلة في ملصق المسلسل.
مجمو | تحكم بالمنصة وحركة الآلة المرتبطة بها: | مجموعة رموز أدوات اا |
---|---|---|
مستوى المنصبة | ||
تدوير المنصة | ||
الحرة
الحرة |
تحريك عمود الرفع النصفي لأعلى/لأسفل | |
وظائف
• " |
التحكم في تحريك عمود الرفع لأعلى/لأسفل | |
• ت
ت د حدود |
مد/سحب عمود الرفع | |
،
۲ اناس ه |
تدوير صينية الدوران | Ŷ |
• | القيادة إلى الأمام/الخلف | |
توجيه القيادة يمينًا/يسارًا | ∢`∩` ⊳ |
مجموعة رموز مفاتيح التحكم الأرضية وحركة الآلة المرتبطة بها:
قدرة استيعاب المنصة 1,000 رطل/454 كجم.
رقم الجزء 1311085ARGT
قد يكون من الضروري في بعض الأحيان الاتصال بشركة Genie. وعندما تقوم بذلك، تجهز برقم الطراز والرقم التسلسلي للألة بالإضافة إلى اسمك ومعلومات الاتصال الخاصة بك. على الأقل، يجب الاتصال بشركة Genie في الحالات التالية:
الإبلاغ عن حادثة
الأسئلة المتعلقة باستخدامات المنتجات والسلامة
المعابير والمعلومات الخاصة بالامتثال التنظيمي
تحديثات المالك الحالي، مثل التغييرات التي تطرأ على ملكية الآلة أو على معلومات الاتصال الخاصة بك. راجع نقل ملكية الألة، أدناه.
استغراق بعض الدقائق في تحديث معلومات المالك يضمن لك الحصول على المعلومات المهمة المتعلقة بالسلامة والصيانة والتشغيل التي تنطبق على التك.
يرجى تسجيل آلتك بزيارتنا على موقع الويب على www.genielift.com أو بالاتصال بنا على الرقم المجاني 1800-536-1800.
تمثل سلامة مستخدمي المنتجات أهمية قصوى بالنسبة لشركة .Genieتوزع شركة Genie على الوكلاء ومالكي الألات نشرات متنوعة تحتوي على معلومات مهمة خاصة بأمور السلامة والمنتجات.
تتعلق المعلومات الواردة في النشرات بآلات معينة تستخدم طراز الآلة والرقم التسلسلي.
يعتمد توزيع النشرات على المالك الحالي المسجل ووكيله ولذا من المهم تسجيل آلتك والاحتفاظ بأحدث معلومات الاتصال.
لضمان سلامة العاملين واستمرار التشغيل الموثوق للألة، تأكد من الامتثال إلى الإجراءات المشار إليها في النشرات ذات الصلة.
للاطلاع على أية نشرات مفتوحة للألة الخاصة بك، يرجى زيارة موقعنا الإلكتروني على:www.genielift.com.
خطر
قد ينجم عن عدم اتباع التعليمات وقواعد السلامة الواردة بهذا الدليل التعرض للموت أو الإصابة الخطيرة.
استبدل أي لافتات مفقودة أو تالفة تتعلق بالسلامة. اجعل سلامة المشغل في ذهنك على الدوام. استخدم الماء والصابون المخفف في تنظيف لافتات السلامة. لا تستخدم منظفات تعتمد على المذيبات حيث إنها قد تتسبب في تلف مادة لافتة السلامة.
تستخدم الملصقات الموجودة على هذا المنتج الرموز والرموز اللونية والكلمات التعبيرية لتحديد ما يلي:
🛦 تتبيه
رمز تنبيه السلامة — ويستخدم لتنبيهك لمخاطر التعرض للإصابات الشخصية المحتملة. التزم بجميع رسائل السلامة التي تتبع هذا الرمز لتجنب الموت أو الإصابة المحتملة.
يشير إلى موقف ينطوي على خطر، والذي في حالة عدم تفاديه يمكن أن يؤدي إلى الوفاة أو الإصابة الخطيرة.
يشير إلى موقف ينطوي على خطر، والذي في حالة عدم تفاديه يمكن أن يؤدي إلى الوفاة أو الإصابة الخطيرة.
يشير إلى موقف ينطوي على خطر، والذي في حالة عدم تفاديه يمكن أن يؤدي إلى الإصابة البسيطة أو المتوسطة.
خطار يشير إلى رسالة تتعلق بحدوث خسائر في الممتلكات.
تعريفات الرموز وملصقات الخطر
STOP | 1 | je h | ||
---|---|---|---|---|
ممنوع التدخين.
ممنوع وجود مصادر لهب. إيقاف المحرك. |
لا تستخدم مادة الإيثير أو
مُساعدات بدء التشغيل عالية الطاقة في الألة المجهزة بشمعات توهج. |
خطر الانفجار | خطر الانفجار | خطر الحريق |
T S | ||||
حافظ على المسافات المطلوبة | خطر الصعق بالكهرباء | خطر الانفجار | ممنوع التدخين | مطفأة حرائق |
مواصفات الإطار | خطر الانقلاب | خطر الانقلاب | خطر الانقلاب | خطر الانقلاب |
The | The | ζ⇔ψ | 2 | |
---|---|---|---|---|
مستوى الضغط بالنسبة لخط
الهواء للمنصة |
مستوى جهد التيار للطاقة
الخاصة بالمنصبة |
فصل البطارية | تجنب التلامس | خطر الصعق بالكهرباء |
× - | ||||
تنفيس الضبغط بالكامل | خطر الانفجار | اقرأ دليل الخدمة |
دعم المنصنة أو عمود الرفع
أثناء الصيانة |
خطر الانسحاق |
لاق صوت جهاز إنذار |
إجراء الاستعادة في حالة انط
الإمالة أثناء الرفع. |
|||
ممنوع الوصول إلا بواسطة
أفراد العمل المعتمدين والمدربين فقط |
الخفض في حالة الطوارئ | اقرأ دليل المشغل |
ارتفاع المنصة:
1 اخفض عمود الرفع. 2 اسحب عمود الرفع. |
نزول المنصنة:
1 اسحب عمود الرفع. 2 اخفض عمود الرفع. |
S®-80 XC™ • S®-85 XC™
السلامة العامة
دليل المشغل
الحمابة الشخصبة من السقوط
يشترط وجود المعدات الشخصية للحماية من السقوط (PFPE) عند تشغيل هذه الآلة.
يتعين على ركاب المنصبة ارتداء حزام الأمان أو عدة الأمان التي تتوافق مع التنظيمات الحكومية. قم بتوصيل الحبل بحلقة التثبيت المتوفرة في المنصبة.
يتعين على المشغلين الالتزام بقواعد صاحب العمل وموقع العمل والقواعد الحكومية التي تتعلق باستخدام معدات الحماية الشخصية.
يتعين أن تكون جميع المعدات الشخصية للحماية من السقوط (PFPE) متوافقة مع القواعد الحكومية المعمول بها ولا بد من إجراء الاختبارات عليها واستخدامها بالتوافق مع تعليمات المصنِّع للمعدات الشخصية للحماية من السقوط (PFPE).
هذه الألة غير معزولة كهربيًا ولا توفر الحماية من الاتصال أو الاقتراب من التيار الكهربي.
المطلوبة | المسافة | فولتية خط الكهرباء |
---|---|---|
3.05 م | 10 قدم | من 0 إلى 50 كيلو فولت |
4.60 م | 15 قدم | من 50 إلى 200 كيلو فولت |
6.10 م | 20 قدم | من 200 إلى 350 كيلو فولت |
7.62 م | 25 قدم | من 350 إلى 500 كيلو فولت |
10.67 م | 35 قدم | من 500 إلى 750 كيلو فولت |
13.72 م | 45 قدم | من 750 إلى 1,000 كيلو فولت |
اترك متسعًا لحركة المنصة وخط الكهرباء بالتأرجح أو الارتخاء وتوخ الحذر من الرياح القوية أو العاتية.
ابق بعيدًا عن الألة إذا اتصلت بخطوط طاقة موصلة بالتيار الكهربي. يتعين على أفراد العمل الموجودين على الأرض أو في المنصة عدم لمس أو تشغيل الألة إلا بعد إيقاف تشغيل خطوط الطاقة الكهربائية.
يجب عدم تشغيل الآلة أثناء الرعد أو العواصف. لا تستخدم الألة كطرف تأريض لعملية اللحام.
يجب ألا يتجاوز الأشخاص والمعدات والمواد الموجودة في المنصبة الحد الأقصى لقدرة استيعاب المنصبة لمدى الحركة المحدد أو غير المحدد.
S-80 XC, S-85 XC | ||
---|---|---|
300
22 |
رطلًا 660 |
الحدّ الأقصى لسعة المنصة
محال حركة غير مقدّد |
2 | الحد الأقصى للأفراد المتواجدين في المنصة | |
S-80/85 XC | ||
454
کجم |
1,000
رطل |
الحدّ الأقصى لسعة المنصة
مجال حركة مقيّد |
3 | الحد الأقصى للأفراد المتواجدين في المنصة |
S-80 XC, S-85 XC: إذا كانت حمولة المنصة أكثر من 660 رطلًا /300 كجم، فلا تحركها إلى منطقة ذات مدى حركة غير محدد.
لا تتجاوز السعة القصوى للمنصة.
S-85 XC, S-80 XC : لا تُركِّب منصبة ذات وزن مقدر 660 رطلاً/300 كجم (مدى حركة غير محدد) أو 1000 رطل/454 كجم (مدى حركة محدد) بالألات ذات الحمولات المقدرة الأخرى. انظر العلامة التسلسلية التي توضح الحد الأقصى من الحمولة المقدرة.
سيعمل وزن الأدوات الاختيارية والملحقات، مثل حوامل الأنبوب وماكينات اللحام على تقليل السعة المقررة للمنصة ويتعين طرحه من سعة المنصة. انظر الملصقات المرفقة مع الأدوات الاختيارية والملحقات.
في حالة استخدام الكماليات، يرجى قراءة الملصقات والتعليمات والأدلة الملحقة بهذه الكماليات وفهمها والالتزام بها.
إنذار الإمالة في المنصبة فقط عندما تكون الآلة على منحدر شديد.
فى حالة انطلاق صوت جهاز إنذار الإمالة عندما تكون المنصة مرفوعة، توخ الحذر الشديد. فسيضيء مصباح مؤشر عدم استواء الآلة ولَن يَتم تشغيل وظيفة القيادة في اتجاه واحد أو في كلًّا الاتجاهين. حدد حالة عمود الرفع على المنحدر كما هو موضح أدناه. اتبع خطوات خفض عمود الرفع قبل الانتقال إلى سطح ثابت مستو. لا تلف عمود الرفع أثناء عملية الخفض
يجب عدم استخدام وضع الاستعادة إلا بو اسطة أفر اد العمل المعتمدين والمدر ببن فقط
في حالة انطلاق صوت حماز انذار الامالة أثناء انخفاض المنصة:
السلامة في منطقة العمل
لا تر فع عمود الر فع تتحاوز اذا كان من الممكن أن تتجاوز الممكن أن نتجاوز سرعات الرياح 28 ميلًا في الساعة/12.5 ث/م. إذًا تجاوزت سر عات الرياح 28 مُيلًا في الساعة/12.5 ث/م عند رفع عمود الرفع، فاخفض عمود الرفع ولا تستمر
لا تشغل الآلة أثناء هيوب الرياح القوية أو العاصفة. لا تزد من مساحة سطح المنصبة أو الحمولة فزيادة المساحة المتعرضية للرياح ستعمل على قلة أستقرار الألة.
لا تغير مكونات الآلة أو تعطلها بأي طريقة يمكن أن تؤثر على السلامة أو الاستقرار.
لا تستبدل أجزاء الآلة التي تمثّل أهمية لاستقرار ها بأشياء مختلفة الوزن أو المواصفات.
لا تستبدل الإطار ات المركبة من المصنع بإطار ات مختلفة المواصفات أو معدل الإطار المطاطي الخارجي.
S-80 XC, S-85 XC ينتخدم الإطارات المملوءة بالهواء. هذه الألات مجهزة بالإطارات المعبأة بالرغوة. وزن العجلات يمثل أهمية الثبات.
لا تستخدم أدوات تحكم المنصبة لتحرير المنصبة العالقة أو المحجوزة أو الممنوعة من الحركة العادية بسبب هيكل مجاور. يتعين إخراج جميع أفراد العمل من المنصبة قبل محاولة تخليص المنصبة باستخدام أدوات التحكم الأرضية.
تجنب تعديل منصة أعمال الرفع المتنقلة أو تغييرها دون الحصول على إذن كتابي مسبق من المصنّع. يمكن أن يسبب توصيل المرفقات للإمساك بالأدوات أو المواد الأخرى على المنصة أو قوائم الحماية أو نظام حواجز الأمان زيادةَ الوزن في المنصة ومساحة سطح المنصة أو الحمولة.
لا تقد الآلة على الطرق غير الممهدة أو بالقرب منها أو الأسطح غير المستقرة أو الأحوال الأخرى الخطيرة عندما يكون عمود الرفع مرفوعًا أو ممددًا. لا تستخدم الآلة كمرفاع.
لا تدفع الآلة أو الأشياء الأخرى بعمود الرفع.
لا تلامس الهياكل القريبة بعمود الرفع
لا تربط عمود الرفع أو المنصنة بالهياكل القريبة.
لا تضع الحمولات خارج محيط المنصبة.
لا تقد الآلة على منحدر يتجاوز الحد الأقصى من معدل الصعود أو النزول أو الانحدار الجانبي للآلة. تنطبق معدلات الانحدار فقط على الآلات التي تكون في وضع التخزين.
الحد الأقصى للانحدار، وضع التخزين، 4WD | ||
---|---|---|
S-80/85 XC | ||
(24°) | 45% | هبوط المنصبة |
(17°) | 30% | صعود المنصة |
(14°) | 25% | الانحدار الجانبي |
ملاحظة: يخضع معدل الانحدار لأحوال الأرض مع وجود شخص واحد على المنصة وقوة الجر المناسبة. قد يقلل الوزن الإضافي على المنصة من معدل الانحدار . راجع القيادة على منحدر في قسم تعليمات التشغيل.
لا تنقل الأدوات والمواد ما لم تكن موز عة بالتساوي ويمكن للشخص (الأشخاص) الموجود في المنصة أن يتناولها بأمان. لا تستخدم الآلة على سطح أو مركبة متحركة أو متنقلة. تأكد أن الإطارات بحالة جيدة وأن صواميل العجلات مربوطة بشكل صحيح.
السلامة في منطقة العمل مخاطر السقوط يتعين على ركاب المنصة ارتداء حز ام يعين معى روح المان التي تتوافق مع الأمان أو عدة الأمان التي تتوافق مع التنظيمات الحكومية. قم بتوصيل الحبل
لا تتسلق المنصة نزولاً عند رفعها.
اجعل أرضية المنصة خالية دائمًا من الركام. اخفض الحاجز النصفي لمدخل المنصة أو أغلق بوابة الدخول قبل التشغيل. لا تدخل المنصبة أو تخرج منها ما لم تكن الألة في وضع التخزين والمنصة في مستوى الأرض. لقد تم وضع المخاطر ذات الصلة باستعمال محدد للمنتج الخاص بالتو اجد
في ارتفاع في الاعتبار في تصميم الآلات؛ لمزيد من المعلومات، أتصلُ سي ،ريساح في ، ( عتبار في تصميم الإلات؟ ( Genie انظر قسم الاتصال بالمصنّع).
يتعين على المشغلين الالتزام بقواعد صاحب العمل وموقع العمل والقواعد الحكومية التي تتعلق باستخدام معدة الحماية الشخصية.
تجب مراعاة واستخدام أسهم التوجيه الملونة على مفاتيح التحكم بالمنصة وشاسيه القيادة للتعرف على وظائف التحكم بالمقود والقيادة.
لا تشغل عمود رفع في طريق أي مرفاع ما لم تكن أدوات التحكم في المرفاع مؤمنة و/أو إذا كانت الاحتياطات قد تم اتخاذها للوقاية من أي اصطدام
ممنوع القيادة الجنونية أو المزاح الخشن أثناء تشغيل الألة.
A مخاطر الإصابة البدنية
قم دومًا بتشغيل الآلة في مكان جيد التهوية لتجنب التسمم بغاز أول أكسيد الكربون. لا تشغل الآلة مع تسرب زيت هيدروليكي أو هواء. يمكن للتسرب في الهواء أو التسرب الهيدروليكي أن يخترق و/أو يحرق الجلد. الاحتكاك غير السليم بأي مكونات تحت أي غطاء يمكن أن بؤدي الي
الاحتكاك غير السليم باي مكونات تحت اي غطاء يمكن ان يؤدي إلى إصابة خطيرة. يتعين وصول أفراد الصيانة المدربين فقط لحجرات التشغيل. ينصح بوصول المشغل فقط للآلة عند إجراء فحص ما قبل التشغيل. يجب أن تظل جميع الغرف مغلقة ومؤمنة أثناء التشغيل.
لا تبدأ تشغيل المحرك إذا شممت أو وجدت غاز البترول السائل (LPG)أو البنزين أو وقود الديزل أو المواد الأخرى القابلة للانفجار .
لا تعد تزويد الألة بالوقود والمحرك في وضع التشغيل.
يجب أيضًا إعادة تزويد الآلة بالوقود وشحن البطارية في مكان مفتوح وجيد التهوية وخال من ألسنة الشرر أو اللهب أو السجائر المشتعلة.
لا تشغل الألة أو تشحن البطارية في المواقع الخطيرة أو المواقع التي يمكن أن تتواجد فيها غازات أو أشياء قابلة للانفجار أو الاحتراق.
لا ترش الإيثير داخل المحركات المزودة بشمعات احتراق.
لا تستخدم آلة تالفة أو آلة لا تعمل على الوجه الصحيح.
قم بعمل فحص شامل للآلة قبل عملية التشغيل واختبار جميع الوظائف قبل كل وردية عمل. قم على الفور بتمييز وتسريح الآلة التالفة أو التي تعاني من قصور في الوظائف من الخدمة.
تأكد من إجراء جميع أعمال الصيانة كما هو محدد في هذا الدليل ودليل الخدمة الخاص بآلات Genie.
تأكد من أن جميع الملصقات في مكانها ومقروءة. تأكد من أن دليل المشغل كامل ومقروء وفي حاوية التخزين الموجودة على الآلة.
مخاطر الانفجار
البطاريات تحتوي على أحماض. ارتد دومًا الملابس الواقية مع وضع واق على العينين عند العمل مع البطاريات.
تجنب سكب أو ملامسة الأحماض الموجودة في البطارية. قم بتحييد أحماض البطارية المسكوبة بالماء والصودا الخاصة بالخبز.
لا تستخدم أي بطارية أو شاحن أعلى من 12 فولت لبدء تشغيل المحرك في الألة التي تعاني من ضعف في البطارية.
لا تستخدم الآلة كطرف تأريض لعملية اللحام.
لا تشغل الألة في المواقع التي يمكن أن تتواجد فيها مجالات مغناطيسية شديدة للغاية.
أبق الشرر وألسنة اللهب والتبغ المشتعل بعيدًا عن البطاريات. حيث تُطلق البطاريات غازات قابلة للانفجار.
۸ سلامة حامل الأنبوب
يرجى قراءة كل التحذيرات والتعليمات الملحقة بحوامل الأنبوب وفهمها والالتزام بها. لا تتحاوز أبدًا سعة المنصبة المقررة تعمل محموعة حامل الأنبوب والوزن الموجود في حوامل الأنبوب على تقليل سعة قدرة الاستيعاب المقررة للمنصنة الأمر الذي يتعين تحديده في الحمولة الكلية للمنصة. تزن محموعة حامل الأنبوب 21 ر طلًا/9.5 كحم يبلغ الحد الأقصبي لسعة مجمو عة حامل الأنبوب 200 ر طل/91 كجم. قد يعمل وزن مجموعة حامل الأنبوب والحمولة الموجودة في حوامل الأنبوب على الحد من أقصى عدد ركاب مسموح به في المنصّة. ضع الحمولة في المنتصف داخل محيط المنصبة اربط الحمولة في المنصبة. لا تسد مدخل المنصبة أو مخرجها. لا تُعة، القدرة علم، تشغيل أداوت التحكم في المنصبة أو زر توقف الطوارئ الأحمر. لا تقم بعملية التشغيل ما لم نتلق التعليمات الكافية وتكون على علم بجميع المخاطر المتعلقة بحركة المنصبة مع حمولة متدلية لا تتسبب في حدوث قوة دفع أفقية أو حمولة جانبية على الألة من خلال رفع أو خفض حمولة ثابتة أو متدلية.
خطر الصعق بالكهرياء: أبعد الأنابيب عن كل الموصلات الكهريية النشطة كهربيًا.
۸ سلامة إنذار الاتصال
اقرأ وافهم واتبع جميع التحذيرات والتعليمات المتوفرة مع إنذار الاتصال. لا تتجاوز أبدًا سعة المنصة المقررة. سيعمل وزن مجموعة إنذار الاتصال على تقليل سعة المنصة المقدرة ويجب خصمه من إجمالي حمل المنصة.
تزن مجموعة إنذار الاتصال 10 أرطال/4.5 كجم.
تأكد من تركيب إنذار الاتصال بإحكام.
يرجى قراءة كل التحذيرات والتعليمات الملحقة بحوامل اللوحة وفهمها والالتز ام يها. لا تتجاوز أبدًا سعة المنصة المقررة. يجب ألا يتعدى مجموع وزن الحوامل واللوحات والركاب والأدوات وأي معدات أخرى السعة المقررة. تزن مجموعة حامل اللوحة 30 رطلًا/13.6 كجم. الحد الأقصى لسعة حوامل اللوحة 250 رطلًا/113 كجم. قد يعمل وزن حوامل اللوحة والحمولة الموجودة في حوامل اللوحة علم، الحد من أقصى عدد مسموح للركاب في المنصبة ليصل إلى شخص ه احد اربط الحوامل بالمنصة. اربط اللوحة أو اللوحات بنظام الحواجز بالمنصة مستخدمًا الشرائط المتوفرة. لا تقم بعملية التشغيل ما لم تتلق التعليمات الكافية وتكون على علم بجميع المخاطر المتعلقة بلوحات الرفع لا تتسبب في حدوث قوة دفع أفقية أو حمولة جانبية على الآلة من خلال رفع أو خفض حمولة ثابتة أو متدلية. الحد الأقصبي للار تفاع الر أسى للوحات: 4 أقدام/2 1 م
السرعة القصوى للرياح: 15 ميلًا في الساعة/6.7 م/الثانية.
الحد الأقصى لمساحة اللوحة: 32 قدمًا مربعًا/3 م2.
يرجى قراءة التحذيرات والتعليمات الملحقة بوحدة طاقة اللحام وفهمها والالتزام بها.
لا توصل أسلاك أو كبلات اللحام ما لم تكن وحدة طاقة اللحام مطفأة من مفاتيح التحكم في المنصة.
لا تقم بعملية التشغيل ما لم تكن كبلات اللحام موصلة بشكل صحيح وتكون ماكينة اللحام مؤرضة على النحو الصحيح.
يعمل وزن ماكينة اللحام على تقليل سعة قدرة الاستيعاب المقررة للمنصة، الأمر الذي يجب تحديده في الحمولة الكلية للمنصة. وزن وحدة إمداد الطاقة لماكينة اللحام 75 رطلاً/34 كجم.
لا تقم بتشغيل ماكينة اللحام ما لم تكن مطفأة الحرائق جاهزة للاستخدام الفوري، بمقتضى قانون الصحة والسلامة المهنية1926.352(b)
6 أدوات تحكم المنصة
12 محول القدم
تُستخدَم محطة التحكم الأرضية كوسيلة لرفع المنصة لأغراض التخزين ولإجراء اختبارات الوظائف. ويمكن استخدام محطة التحكم الأرضية في حالة الطوارئ لإنقاذ شخص مقيد الحركة في المنصة. عند تحديد محطة التحكم الأرضية، تكون عناصر التحكم في المنصة غير قابلة للتشغيل، بما في ذلك مفتاح الإيقاف الإلكتروني.
8 شاشة اظهار القراءة LCD
تعرض الشاشة عداد الساعات والجهد وضغط الزيت ودرجة حرارة سائل التبريد. كما تعرض الشاشة رموز الخطأ وغيرها من معلومات الصيانة.
9 أزرار قائمة شاشة LCD
استخدم أزرار قائمة شاشة LCD للوصول إلى القوائم المختلفة.
سيُظهر زر الصفحة الرئيسية الطراز وعداد الساعات وعدادات الوصول إلى المحرك.
إضاءة المصباح إلى انقضاء فترة الخدمة.
سبقوم زر الأعطال باظهار الأعطال الحالبة ويسمح بالوصول إلى سجلات الأعطال. تشير إضاءة المصباح إلى حالة عطل نشطة.
يسمح زر الإعداد بوصول أفراد الخدمة إلى
شاشآت التهيئة.
10 زر التوقف في حالة الطوارئ الأحمر
ادفع زر التوقف في حالة الطوارئ الأحمر إلى وضع الإيقاف لإيقاف جميع الوظائف وإيقاف تشغيل المحرك. أسحب زر التوقف في حالة الطوارى الأحمر إلى وضع التشغيل لتشغيل الآلة.
16 زر خفض مستوى المنصة اضغط على زر خفض مستوى المنصة وسينخفض مستوى
11 المفتاح الدوار لاختيار إيقاف التشغيل/التأريض/المنصة أدر المفتاح الدوار لوضع إيقاف التشغيل وستتوقف الألة عن
العمل. أدر المفتاح الدوار إلى وضع التأريض وسوف تعمل أدوات التحكم الأرضية. أدر المفتاح الدوار إلى وضع المنصة وسوف تعمل مفاتيح التحكم في المنصة.
اضىغط على زر رفع مستوى المنصبة وسيرتفع مستوى المنصبة.
ملاحظة: ينطلق صوت إنذار في المنصة في حالة وجود حمولة زائدة، ويتوقف هذا الصوت عند إزالة الحمولة الزائدة من المنصة.
لوحة تحكم المنصة
لوحة تحكم المنصة
اضغط على الزر وسيصدر البوق صوتًا. حرر الزر وسوف يتوقف البوق عن إصدار الصوت.
2 مفتاح مستوى المنصة
حرك مفتاح مستوى المنصة لأعلى وسيرتفع مستوى المنصة. حرك مفتاح مستوى المنصة لأسفل وسينخفض مستوى المنصة.
3 مفتاح تدوير المنصة
حرك مفتاح تدوير المنصة جهة اليسار وستدور المنصة جهة اليسار. حرك مفتاح تدوير المنصة جهة اليمين وستدور المنصة جهة اليمين.
4 مفتاح تحريك عمود الرفع النصفي لأعلى/لأسفل
حرك مفتاح عمود الرفع النصفي لأعلى وسيرتفع عمود الرفع النصفي. حرك مفتاح عمود الرفع النصفي لأسفل وسينخفض عمود الرفع النصفي.
5 المصباح الإشاري لشمعة الاحتراق
تشير إضاءة المصباح إلى أن شمعات الاحتراق تعمل.
6 مصباح مؤشر الخطأ
بسبب وزن المنصة
إضاءة المصباح تعني حدوث خطأ بالنظام.
7 مصباح مؤشر مدى الحركة المقيد، وزن. تشير إضاءة المصباح إلى تقييد مدى الحركة
8 مصباح مؤشر زيادة الحمولة في المنصة
يشير المصباح الوامض إلى أن المنصة بها حمولة زائدة. سيتوقف المحرك ولن يتم تشغيل الوظائف. تخلص من الوزن الزائد إلى أن يتوقف هذا المصباح وأعد تشغيل المحرك.
9 مصباح مؤشر مدى الحركة المقيد، منحدر.
تشير إضاءة المصباح إلى تقييد مدى الحركة بسبب زاوية الانحدار.
10 مصباح مؤشر ميلان الألة
تشير إضاءة المصباح إلى تجاوز أوضاع تنشيط أداة استشعار الميل. انظر التعليمات الواردة في قسم تعليمات التشغيل.
إضباءة المصباح تعني أن المولد قيد الاستخدام.
لتشغيل الآلة عندما تكون مصدات دعم المنصة موجهة لجسم ما.
17 مقبض التحكم النسبي ثنائي المحور لوظائف القيادة والتوجيه أو مقبض التحكم النسبي لوظيفة القيادة ومفتاح الضغط بالأصبع لوظيفة التوجيه.
حرك مقبض التحكم في الاتجاه المحدد بالسهم الأزرق في لوحة التحكم وسوف تتحرك الآلة إلى الأمام. حرك مقبض التحكم في الاتجاه المحدد بالسهم الأصفر وسوف تتحرك الآلة إلى الخلف. حرك مقبض التحكم في الاتجاه المحدد بالمثلث الأزرق وسوف تتحرك الآلة جهة اليسار. حرك مقبض التحكم في الاتجاه المشار إليه بالمثلث الأصفر وسوف تتحرك الآلة إلى جهة اليمين. أو
لحرك متبعل المحتم في الاحداد المعاد إيه باسهم الروى في لوحة التحكم وسوف تتحرك الآلة إلى الأمام. حرك مقبض التحكم في الاتجاه المحدد بالسهم الأصفر وسوف تتحرك الآلة إلى الخلف. اضغط على الجهة اليساري من مفتاح الضغط بالإصبع وسوف تسير الآلة في اتجاه اليساري اصغط على الجهة اليمني من مفتاح الضغط بالإصبع وسوف تسير الآلة في اتجاه اليمين.
18 مصباح مؤشر تمكين القيادة
يشير وميض المصباح إلى أن عمود الرفع قد تجاوز العجلة التي لا تعمل بالمقود وأنه قد تمت مقاطعة وظيفة القيادة.
19 مفتاح تمكين القيادة
لكي تتمكن من القيادة أثناء وميض مصباح تمكين القيادة، استمر في الضغط على مفتاح تمكين القيادة في أي اتجاه وحرك مقبض التحكم في القيادة ببطء بعيدًا عن المركز . انتبه إلى أن الآلة قد تسير في الاتجاه المعاكس لاتجاه مفاتيح التحكم في القيادة والتوجيه.
20 مفتاح تحديد سرعة القيادة
رمز حالة ميلان الآلة: تشغيل المدى المنخفض لحالات الميلان. رمز وجود الآلة على سطح مستو: تشغيل المدى العالي للسرعة القصوى من القيادة.
21 مفتاح اختيار وضع التوجيه (إذا كان مزودًا)
حرك مفتاح اختيار وضع التوجيه إلى اليسار لاختيار المقود ذي النهاية المربعة. حرك مفتاح اختيار وضع التوجيه إلى اليمين لاختيار المقود الإحداثي.
22 مفتاح الطاقة المساعد
24 مفتاح بدء تشغيل المحرك
حرك مفتاح بدء تشغيل المحرك في أي جانب لبدء تشغيل المحرك.
اضغط أعلى مفتاح الضغط وسيتم سحب عمود الرفع. اضغط أسفل مفتاح الضغط وسيتم مد عمود الرفع.
دلبل المشغا
تعرف على وتفهم فحص ما قبل التشغيل قبل الانتقال إلى القسم التالي.
أساسيات فحص ما قبل التشغيل
يتولى المشغل مسؤولية إجراء فحص ما قبل التشغيل وأعمال الصيانة الدورية.
يعد فحص ما قبل التشغيل عبارة عن فحص بالعين يقوم به المشغل قبل كل وردية عمل. و هذا الفحص مصمم لاكتشاف ما إذا كان أي شيء خطأ في الآلة قبل قيام المشغل بإجراء الاختبارات الوظيفية.
ويعمل فحص ما قبل التشغيل أيضًا على تحديد ما إذا كانت إجراءات الصيانة الدورية مطلوبة أم لا. يمكن للمشغل إجراء أعمال الصيانة الروتينية المحددة في هذا الدليل فقط.
ارجع إلى القائمة الموجودة في الصفحة التالية وتحقق من جميع الأشياء.
إذا عُثر على تلف أو أي اختلاف غير مرخص به عن الحالة المستلمة من المصنع، فلا بد من تمييز الألة وإخراجها من الخدمة.
يمكن إجراء الإصلاحات للآلة فقط من خلال فني الخدمة المؤهل، وذلك طبقًا لمواصفات المصنّع. وبعد إكمال عمليات الإصلاح، يتعين على المشغل إجراء فحص ما قبل التشغيل مرة أخرى قبل المتابعة إلى مرحلة الاختبارات الوظيفية.
يتعين إجراء فحوصات الصيانة المجدولة على يد فنيي الخدمة المؤهلين، وذلك طبقًا لمواصفات جهة التصنيع ومتطلباتها المذكورة في دليل المسؤوليات.
تحقق من المكونات أو الأماكن التالية للتأكد من عدم وجود تلف أو أجزاء مثبتة بشكل غير صحيح أو مفقودة والتعديلات غير المرخصة:
أساسبات اختبار الوظائف
الاختبارات الوظيفية مصممة لاكتشاف أي قصور في الوظائف قبل دخول الألة الخدمة. لا بد أن يتبع المشغل التعليمات المتتالية لاختبار جميع وظائف الآلة.
يجب عدم استخدام الآلة التي تعاني من قصور في الوظائف. في حالة اكتشاف قصور في الوظائف، فلا بد أن يتم تمييز الآلة وإخراجها من الخدمة. يمكن إجراء الإصلاحات للآلة فقط من خلال فني الخدمة المؤهل، وذلك طبقًا لمواصفات المصنّع.
بعد إكمال عمليات الإصلاح، يتعين على المشغل إجراء فحص ما قبل التشغيل والاختبارات الوظيفية مرة أخرى قبل إدخال الآلة إلى الخدمة.
اختبار توقف الطوارئ
9 اضغط على زر الصيانة فوق شاشة LCD. انتقل إلى شاشة بيانات الوقت الفعلي.
النتيجة: يجب أن تعرض شاشة LCD زاوية الهيكل وزاوية عمود الرفع وزاوية المنصة.
اختبار توقف الطوارئ 15 ابدأ تشغيل المحرّك 16 اضغط على زر توقف الطوارئ الأحمر بالمنصة إلى وضع إيقاف التشغبل النتيجة: سيتوقف المحرك عن العمل ولن تعمل أي وظيفة. Ο 17 اسحب زر توقف الطوارئ الأحمر وأعد تشغيل المحرك. اختبار البوق 18 اضغط على زر البوق. النتيجة: يجب أن ينطلق صوت البوق. اختبار مفتاح القدم 19 اضغط على زر توقف الطوارئ الأحمر بالمنصة إلى وضع إيقاف التشغبل 20 اسحب زر توقف الطوارئ الأحمر إلى وضع التشغيل ولا تبدأ تشغيل المحرك. 21 اضغط على مفتاح القدم وحاول تشغيل المحرك من خلال تحريك مفتاح تحويل البدء في أي جانب. النتيجة: لن يبدأ المحرك في التشغيل. 22 لا تضغط على مفتاح القدم وأعد تشغيل المحرك النتيجة: سبيدأ تشغيل المحرك. 23 لا تضغط على مفتاح القدم و اختبر كل وظيفة في الآلة.
النتيجة: لن تعمل أية وظائف.
اختبر وظائف الآلة
اختبار محور التذبذب
اختبار نظام تمكين القيادة
36 اضغط على مفتاح القدم واخفض عمود الرفع إلى وضع التخزين.
37 أدر صينية الدوران إلى أن يكون عمود الرفع بين إحدى العجلات التي لا تعمل بالمقود.
ملاحظة: عندما يكون نظام تمكين القيادة قيد الاستخدام، قد تسير الآلة في الاتجاه المعاكس للطريقة التي يتم بها تحريك مقبض تحكم القيادة والتوجيه.
استخدم أسهم التوجيه ذات الرموز اللونية الموجودة في أدوات تحكم المنصنة وشاسيه القيادة لتحديد اتجاه السير.
إذا تجاوزت سرعة القيادة مع رفع أو مد عمود الرفع 0.73 قدم/22 سم في الثانية، فضع على الفور علامة على الآلة وأخرجها من الخدمة.
أزرق
دليل المشغل
اختبار مصدر الطاقة المساعد
67 اسحب زر توقف الطوارئ الأحمر إلى وضع التشغيل.
69 في نفس الوقت اضبغط على مفتاح الطاقة المساعد لتشغيله وقم
بتنشيط كل مقابض التحكم في الوطائف أو مفتاح التحويل.
◙ النتيجة: ستعمل جميع وظائف عمود الرفع والتوجيه. لا يجب
تشغيل وظائف القيادة مع الطاقة المساعدة.
ملاحظة للحفاظ على طاقة البطارية، اختبر كل وظيفة واحدة من خلال
66 أوقف تشغيل المحرك
68 اضغط على مفتاح القدم.
دورة جزئية.
اختبار إنذار الاتصال (إذا كانت الآلة مزودة بها)
d مقبس المفتاح
اختبار حزمة الحماية من الأجسام الطائرة (إن كانت الآلة مجهزة بها)
ملاحظة: قد يلزم وجود شخصين لإجراء هذا الاختبار.
41
دليل المشغل
تعرف على وتفهم فحص مكان العمل قبل الانتقال إلى القسم التالي.
5 استخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.
أساسيات فحص مكان العمل
يساعد فحص مكان العمل المشغل على تحديد ما إذا كان مكان العمل مناسبًا للتشغيل الأمن للألة أم لا. ولا بد من إجراء هذا الفحص على يد المشغل قبل نقل الألة إلى مكان العمل.
ونقع على كاهل المشغل مسؤولية قراءة واستذكار مخاطر أماكن العمل ثم تقصي هذه المخاطر وتجنبها أثناء نقل الألة وتثبيتها وتشغيلها.
حدد ما إذا كانت الملصقات الموجودة على الآلة تحتوي على كلمات أو رموز . استخدم الفحص المناسب للتأكد من أن كافة الملصقات مقروءة وفي مكانها الصحيح.
والمواصفات. | بالكميات | عددية | قائمة | أدناه | توجد |
---|
الكمية | وصف الملصق | رقم الجزء |
---|---|---|
1 | سهم – أزرق | 27204 |
1 | سهم ـــ أصفر | 27205 |
2 | مثلث – أزرق | 27206 |
2 | مثلث – أصفر | 27207 |
1 | ملصق – خال من الرصاص | 28158 |
1 | ملصق – الديزل | 28159 |
3 | ملصق – توصيل الطاقة بالمنصة، 230 فولت | 28174 |
3 | ملصق – توصيل الطاقة بالمنصة، 115 فولت | 28235 |
2 | ملصق - خط الهواء إلى المنصبة (خيار) | 44981 |
6 | ملصق – ربط النقل | 52475 |
2 | تنبيه – ممنوع التخطي | 65278 |
4 | ملصق – نقطة الرفع | 72086 |
1 | ملصق – Chevron Rando | 82366 |
1 | ملصق – سلامة الشاحن/البطارية | 82481 |
الكمية | وصف الملصق | رقم الجزء |
---|---|---|
2 | ملصق – اقرأ الدليل | 82487 |
2 | ملصق – اقرأ الدليل (حامل اللوحة) | 82487 |
2 | ملصق – اقرأ الدليل (حامل الأنبوب) | 82487 |
1 | ملصق – خفض الحاجز النصفي | 97815 |
4 | ملصق – مخاطر الانقلاب، الإطارات | 114249 |
2 | ملصق – خطر الانفجار | 114251 |
4 | ملصق – خطر الانقلاب، مفاتيح الحدود | 114252 |
1 | ملصق – إنذار الإمالة | 114473 |
3 | ملصق – خطر الصعق بالكهرباء | 133067 |
1 | ملصق – خطر الصعق بالكهرباء/الاحتراق | 133205 |
1 | ملصق - زيادة حمولة المنصة | 219956 |
1 | ملصق – خطر الانقلاب، خطر الانسحاق | 219958 |
2 | ملصق – خطر ، خطر الصعق بالكهرباء | 1256425 |
1 | لوحة تحكم الأرضية | 1258949 |
1 | لوحة تحكم الأرضية | 1258950 |
ظليل إلى إخفاء الملصق بعيدًا عن الرؤية، أي تحت | 🗖 يشير الت |
الإصدار الثاني • الطبعة الثانية
*هذه الملصقات متعلقة بطرز أو خيارات أو تكوينات محددة.
S®-80 XC™ • S®-85 XC™
حدد ما إذا كانت الملصقات الموجودة على الآلة تحتوي على كلمات أو رموز. استخدم الفحص المناسب للتأكد من أن كافة الملصقات مقروءة وفي مكانها الصحيح.
توجد أدناه قائمة عددية بالكميات والمواصفات.
تابع للصفحة السابقة.
الكمية | وصف الملصق | رقم الجزء |
---|---|---|
2 | ملصق – الوصول للغرفة | 1263542 |
1 |
ملصق – لوحة مصهر المرحل،
Deutz 2.9 TD |
1270969 |
1 |
ملصق – لوحة مصهر المرحل، Deutz
TD2011L04i |
1270970 |
1 | ملصق – لوحة مصهر المرحل، GM 3.0L | 1270971 |
1 | ملصق – تسجيل الآلة/ نقل ملكية الآلة | 1272242 |
1 | ملصق – وزن إنذار الاتصال | 1278542 |
1 | لوحة تحكم المنصبة | 1278567 |
1 | ملصق - مقبس مفتاح المشغل | 1278982 |
4 | ملصق – حمولة العجلة، S-80 XC/HF | 1281165 |
4 | ملصق – حمولة العجلة، S-85 XC/HF | 1281166 |
1 | ملصق – مفتاح الاسترجاع | 1281169 |
1 | ملصق – خطر الانقلاب، S-80 XC | 1281172 |
1 | ملصق – خطر الانقلاب، S-85 XC | 1281173 |
8 | ملصق – حلقات تثبيت الحبل، تقييد السقوط | 1281175 |
2 | ملصق – النقل والرفع | 1281179 |
1 |
ملصق – خطر خروج الألة عن مسار الحركة،
S-80/85 XC |
1281184 |
الكمية | وصف الملصق | رقم الجزء |
---|---|---|
1 | ملصق – الخفض في حالة الطوارئ | 1281187 |
1 | ملصق – الخفض في حالة الطوارئ | 1281188 |
1 | ملصق – واق، شفاف | 1282361 |
1 |
ملصق – لوحة مصهر المرحل، Perkins
404F-E22TI |
1283560 |
1 |
ملصق – لوحة مصهر المرحل، Perkins
404F-E22TI |
1283561 |
1 | ملصق ــ قوة الرفع | 1283577 |
1 | ملصق ــ قوة الرفع | 1283744 |
2 | ملصقTech Pro Link – | 1283878 |
1 | تحذير – خطر الانفجار، المركم | 1284982 |
2 | ملصق – خطر الانسحاق، الخدمة | 1286362 |
1 | ملصق – محرك Deutz ذو فترة انتقالية | 1287517 |
1 | ملصق – التوافق مع ICES-2/CAN-2 | 1293324 |
1 | ملصق – الديزل، المرحلة ٧ | 1301030 |
1 |
ملصق – توسيط خرطوم الهواء الأولي
( المرحلةV) |
1301075 |
1 | ملصق – خطر الانفجار | 1304217 |
1 | ملصق – التعريف، المرحلة ٧ | 1305382 |
1 | ملصق – 109 دیسیبل | 1311624 |
2 | شريط، قناع واق | T112773 |
ظليل إلى إخفاء الملصق بعيدًا عن الرؤية، أي تحت | یشیر الت | |
- | الأغطية |
الإصدار الثاني • الطبعة الثانية
*هذه الملصقات متعلقة بطرز أو خيارات أو تكوينات محددة.
دلبل المشغل
يقدم قسم تعليمات التشغيل التعليمات اللازمة لكل جانب من جوانب تشغيل الألة. يتحمل المشغل مسئولية اتباع جميع قواعد السلامة والتعليمات الموجودة في أدلة المشغل والسلامة والمسئوليات.
يعتبر استخدام الآلة في أي شيء غير رفع أفراد العمل مع ما يخصبهم من أدوات ومواد لموقع عمل هوائي أمرًا غير آمن وخطير.
غير مسموح بتشغيل هذه الآلة إلا لأفراد العمل المدربين والمرخصين. في حالة قيام أكثر من مشغل واحد باستخدام الآلة في أوقات متباينة في نفس وردية العمل، فيتعين على كل مشغل أن يكون مؤهلاً مع اتباع جميع قواعد السلامة والتعليمات الموجودة في دليلي السلامة والمسئوليات. وهذا يعني أن كل مشغل جديد يجب أن يجري فحص ما قبل التشغيل بالإضافة إلى الاختبارات الوظيفية وفحص مكان العمل قبل استخدام الآلة
الطرز التي تعمل بالديزل
ستعمل شمعات احتراق المحرك تلقائيًا إما عند تشغيل الآلة أو عند طلب تشغيل المحرك.
3 في أدوات التحكم الأرضي: ستعرض شاشة LCD في أدوات التحكم الأرضي رمز شمعة الاحتراق عندما تكون شمعات الاحتراق الأتوماتيكية قيد التشغيل.
ادفع زر توقف الطوارئ الأحمر إلى وضع إيقاف التشغيل من خلال أدوات التحكم الأرضية أو أدوات تحكم المنصة لإيقاف جميع وظائف الآلة وإيقاف تشغيل المحرك.
قم بإصلاح أي وظيفة تعمل أثناء الضغط على أي من زري توقف الطوارئ.
سيؤدي تحديد مفاتيح التحكم الأرضية وتشغيلها إلى إلغاء زر توقف الطوارئ الأحمر في المنصة.
استخدم الطاقة المساعدة في حالة فشل مصدر الطاقة الرئيسي (المحرك).
لن تعمل وظائف القيادة مع مصدر الطاقة المساعد.
1 اضغط مع الاستمرار على زر تمكين الوظيفة.
2 اضغط على زر الوظيفة المناسب وفقًا للعلامات الموجودة على لوحة التحكم.
يرجى ملاحظة أن وظائف القيادة والتوجيه غير متاحة من أدوات التحكم الأرضية.
يشير المصباح الوامض إلى أن المنصة بها حمولة زائدة. سيتوقف المحرك ولن يتم تشغيل الوظائف.
تخلص من الوزن الزائد عن المنصبة إلى أن يتوقف هذا المصباح وأعد تشغيل المحرك.
ملاحظة: ينطلق صوت إنذار في المنصة في حالة وجود حمولة زائدة، ويتوقف هذا الصوت عند إزالة الحمولة الزائدة من المنصة.
ملاحظة: في حالة تموضع عمود الرفع على حافة بيئة التشغيل، يتم تتسيق انخفاض عمود الرفع إلى الأسفل وسحب عمود الرفع بواسطة نظام التحكم. قد ينسحب عمود الرفع أثناء تشغيل وظيفة خفض عمود الرفع.
استخدم أسهم النوجيه ذات الرموز اللونية الموجودة في مفاتيح تحكم المنصة وشاسيه القيادة لتحديد الاتجاه الذي ستدور فيه العجلات.
التوقف: أعد مقبض التحكم إلى المركز أو حرر مفتاح تمكين الوظيفة.
استخدم أسهم التوجيه ذات الرموز اللونية الموجودة في مفاتيح تحكم المنصة وشاسيه القيادة لتحديد اتجاه سير الآلة.
يرجى ملاحظة أن سرعة سير الألة تكون محددة عندما يكون عمود الرفع مرفوعًا.
الحد الأقصى من معدل الانحدار الجانبي: S-80/85 XC
25% (14°)
ملاحظة: يخضع معدل الانحدار لأحوال الأرض مع وجود شخص واحد على المنصة وقوة الجر المناسبة. قد يقلل الوزن الإضافي على المنصة من معدل الانحدار. ينطبق مصطلح إمكانية التدرج على ضبط علو الثقل المقابل فقط.
تأكد أن عمود الرفع أقل من المستوى الأفقي وأن المنصبة بين العجلات التي لا تعمل بالمقود.
حرك مفتاح تحديد سرعة القيادة إلى رمز حالة ميلان الألة.
قسم المسافة التي تم قياسها بالمقياس الشريطي (الارتفاع) على طول فطعة الخشب (الميل) واضرب في 100.
مثلان
قطعة من الخشب = 144 بوصة (3.6 م)
الميل = 144 بوصة (3.6 م)
الار تفاع = 12 يوصية (0.3 م)
12 بوصة ÷ 144 بوصة = 0.083 × 100 = 8.3% درجة 0.3 م ÷ 3.6 م = 3.6 × 0.083 = %3.8 در جة
إذا تجاوز المنحدر الحد الأقصبي لمعدل الانحدار أو الميل الجانبي، فلا بد من رفع الآلة بالونش أو نقلها أعلى المنحدر أو أسفله. راجع قسم النقل والتحميل
تمت مقاطعة وظيفة القيادة.
لكي تتمكن من القيادة، استمر في الضغط على مفتاح تمكين القيادة في أي اتحاه و حرك مقيض التحكم في القيادة يبطع يعيدًا عن المركز
يتعين عليك الاحتياط من أن الآلة قد تسير في الاتجاه المعاكس لمفاتيح يعين عب يرتب الموردين من
استخدم دومًا أسهم التوجيه ذات الرموز اللونية الموجودة في مفاتيح تحكم المنصة وشاسيه القيادة لتحديد اتجاه سير الآلة.
تحدبد سرعة القبادة
الموجودة علَّى لوحة التّحكم.
التّباطؤ عند أدنى سرعة له.
السرعة المنخفضة
اختيار عدد دورات المحرك في الدقيقة
رمز السلحفاة: يتم تنشيط مفتاح القدم إلى
رمز الأرنب: يتم تنشيط مفتاح القدم على السرعة المرتفعة
المولد (إذا كانت الآلة مزودة به)
ملاحظة: سيضيء مصباح مؤشر المولد.
للدورات في الدقيقة.
صينية الدور إن
الدقيقة إلى الوضع الطبيعي.
التشغبل
مصابيح المؤشر الخاصة ببيئة التشغيل ستضيء مصابيح المؤشر الخاصبة ببيئة التشغيل لتنبه المشغل إلى إعاقة حدد عدد دورات المحرك في الدقيقة (RPM) باستخدام الرموز إحدى الوظائف و/أو إنه يتعين اتخاذ إجراء من جانب المشغل. ومبض مصباح مؤشر رفع/سحب عمود الرفع: في حالة عدم الضغط على مفتاح القدم، سيكون المحرك في وضع قم برفع/سحب عمود الرفع إلى أن ينطفئ مصباح المؤشر وميض مصباح مؤشر خفض عمود الرفع: قم بخفض عمود الرفع الم أن ينطفئ مصباح المؤشر. مصياح مؤشر ميلان الآلة لتشغبل المولد، حرك مفتاح تحويل المولد الى وضع التشغبل. في حالّة إضاءة: المصباح مضيء وإنذار الميل يصدر صوتًا حين تتجاوز الألة إعدادات تنشيط أداة استشعار الميل. أتبع الإجراء المناسب أدناه سنتم تشغبل المولد وسيستمر اتشغيل المحرك في وضبع العدد العالي وحرك الألة إلى سطح مستوٍ وثابت. r1))) قم يوضع أداة طاقة في مخرج طاقة بتبار متر دد موضوع بالمنصبة أو في حالة انطلاق صوت جهاز انذار الإمالة أثناء صعود المنصة: لإيقاف تشغيل المولد، حرك مفتاح تحويل المولد إلى وضع إيقاف 1 اخفض عمود الرفع. 2 اسحب عمود الرفع. ملاحظة: سينطفئ ضوء مؤشر المولد وسيعود وضع عدد الدورات في م ا في حالة انطلاق صوت جهاز إنذار
الامالة أثناء انخفاض المنصة 1 اسحب عمود الرفع. 2 اخفض عمود الرفع.
مصباح مؤشر زيادة الحمولة في المنصة
التسوية الذاتية للمنصة (> ±4.5 درجة)
عندما يكون مستوى المنصة > ±4.5 درجة من الزاوية المستهدفة، سترتفع سرعة الوظيفة التالية: الرفع لأعلى وستنخفض سرعة وظيفة الخفض لأسفل، لتتوقف في نهاية المطاف عندما تكون زاوية المنصة ±10° درجة من الهدف. وهذا قابل للتصحيح عن طريق تسوية المنصة يدويًا.
عندما يكون مستوى المنصبة > ± °10 من الزاوية المستهدفة، فسيضيء مصباح مؤشر عطل الألة وستعرض شاشة LCD رمز الخطأ 98-10.
إذا ظل مصباح مؤشر عطل الجهاز قيد التشغيل أو إذا استمر تشغيله بعد إعادة تعيين الزاوية المطلوبة للمنصة عدة مرات.
يتم التحكم تلقائيًا في مدى الحركة حسب حمولة المنصة. S-80 XC, S-85 XC نطاق الحركة غير المقيد لـ: حين تكون حمولة المنصة أقل من 661 رطلًا/300 كجم.
S-80 XC, S-85 XC نطاق الحركة غير المقيد لـ: حين تكون حمولة المنصة بين 1,000-661 رطل/301 و 454 كجم.
دلبل المشغل
хс
xc
تعليمات التشغيل
• | |||
---|---|---|---|
طراز |
الميل/الانحدار
(من الأمام إلى |
أقصى زاوية عمود رفع/
حمولة منصة |
|
الخلف) |
رطلاً 660/
300 کجم |
1,000 رطلأ/
454 كجم |
|
S-80 | 4° | 67° | 67° |
1 | 7° | 50° | غير منطبق |
S-85 | 3° | 67° | 67° |
7° | 44° | غير منطبق | |
طراز |
الميل/الانحدار
(من الأمام إلى |
أقصى ارتف
حمولة |
اع للمنصة/
منصة |
الخلف) |
660 رطلاً/
300 کجم |
1,000 رطلاً/
454 كجم |
|
S-80 | 4° | 80 قدم/24.4 م | 80 قدم/24.4 م |
] | 7° | 66 قدم/20.1 م | غير منطبق |
S-85 | 3° | 85 قدم/25.9 م | 85 قدم/25.9 م |
7° |
62.5 قدم/
19.1 م |
غير منطبق | |
طراز |
الميل/الانحدار
(من الأمام إلى |
أقصى بلو
حمولة |
غ للمنصة/
منصة |
الخلف) |
660 رطلاً/
300 کجم |
1,000 رطل/
454 كجم |
|
S-80 | 4° |
68.5 قدم/
20.9 م |
61.5 قدم/
18.7 م |
7° |
61.5 قدم/
18.7 م |
غير منطبق | |
S-85 | 3° |
74.5 قدم/
22.7 م |
64.5 قدم/
19.7 م |
] | 7° | 64.5 قدم/ | غير منطبق |
......................................
S-85 XC, S-80 XC: يضيء مصباح نطاق الحركة عندما تتجاوز حمولة المنصة 660 ر طلاً/300 كَجم.
تشير إضاءة المصباح إلى تقييد مدى الحركة بسبب وزن المنصة.
تشير إضاءة المصباح إلى تقييد مدى الحركة بسبب وزن المنصبة وزاوية الانحدار
اتبع إجراءات خفض عمود الرفع (انظر إرشادات التشغيل) لاستعادة وظائف القيادة.
عند تخزين الآلة على منحدر، وعندما يصدر إنذار الميل صوتًا، تتأثر الوظائف التالية؛ ويتم تعطيل وظائف الرفع.
أعد الآلة إلى أرض مستوية مرة أخرى لاستعادة وظائف الرفع
اعدادات تنشيط مستشع S-80 XC S-85 XC الامالة -
تعرض شاشة LCD الكاننة بأدوات التحكم الأرضي، عداد الساعات والجهد وضغط الزيت ودرجة حرارة سائل التبريد. كما تعرض الشاشة رموز الخطأ وغيرها من معلومات الصيانة.
صُمم إنذار الاتصال لإنذار أفراد العمل الأرضي عند قيام المشغل بالتلامس مع لوحة أدوات التحكم بالمنصىة، و هو ما يعطل حركة عمود الرفع، ويصدر إنذارًا وأضواء تحذيرية وامضة.
عند فصل كابل إنذار الاتصال، يتم تعطيل وظيفتي القيادة والرفع بالمنصة. ستُنشِط التحذيرات الضوئية والصوتية لتحذر الأخرين من احتمالية الحاجة إلى مساعدة. ستستمر هذه الإخطارات حتى إعادة تشغيل النظام.
في حالة حدوث ذلك، قد يحتاج تجديد التوقف إلى إعادة التشغيل.
يتعذر بدء تجديد توقف DPF حتى يتم تشغيل المحرك لمدة دقيقتين على الأقل ووصول درجة حرارة المبرّد إلى °35 مئوية.
عند عرض شاشة LCD للرسالة "Regen Required" (التجديد مطلوب)، فإن DPF (مرشح جسيمات الديزل) يتطلب تجديد التوقف.
4 اضىغط على OK (موافق). ستعرض شاشة LCD التحذير ( "Non-flammable Environment" بيئة غير قابلة للاشتعال).
5 اضغط على OK (موافق). ستعرض شاشة LCD التحذير إغلاق الآلة).
6 اضغط على OK (موافق). في حالة عدم تشغيل المحرك بالفعل، ستعرض شاشة LCD الرسالة("Start Engine" بدء تشغيل المحرك).
7 ابدأ تشغيل المحرك، في حالة عدم بدء تشغيله بالفعل. إذا كان ذلك مطلوبًا، فستعرض شاشة LCD الرسالة "Engine "Warming" تسخين المحرك).
8 سيبقي النظام على تشغيل المحرك عند عدد دورات في الدقيقة (RPM)مرتفع حتى تصل درجة حرارة المبرّد إلى °35 مئوية. ستعرض شاشة LCD بعد ذلك الرسالة "Standstill ( "Regen Launch تشغيل تجديد التوقف).
9 إذا بدأت عملية التجديد بنجاح، فإن عملية التجديد تتقدم تلقائيًا وتعرض شاشة LCD الرسالة Standstill Regen" ( "Active تجديد التوقف نشط).
10 تتقدم عملية التجديد تلقائيًا وبمجرد اكتمالها تعرض شاشة LCD الرسالة ( "Regen Complete" اكتمل التجديد).
تتكون مجموعة حامل الأنبوب من حاملي أنبوب على أي من جانبي المنصة ومركبين بحواجز الأمان بمسمارين على شكل حرف U.
1 قم بتركيب قطعتي البطانة على حواجز المنصة. ضع البطانة بحيث تحمي اللوحات من الاحتكاك بحواجز المنصة.
أحكم تثبيت العجلات لحماية الآلة من الانز لاق أثناء العمل.
حرر فرامل العجلات بإدارة جميع أغطية فصل صرات القيادة الأربع. يشكل سليم بنقاط ربط شاسيه القيادة وأن الطريق خالٍ من جميع العوائق.
نفذ عكس الإجراءات المذكورة لإعادة تعشيق الفرامل.
ملاحظة: يجب أن يظل صمام العجلة الحرة بالمصد مغلقًا دائمًا.
تأمين المنصة – S-80 XC
تأكد من أن المنصة في وضع التخزين. قم بتثبيت المنصة بحزام من النايلون يوضع بالتوازي مع توجيهات الحزام. لا تستخدم القوة المفرطة في الضغط لأسفل عند تثبيت قطاع عمود الرفع.
تأمين المنصة – S-85 XC تأكد أن عمود الرفع النصفي والمنصة في وضع التخزين.
قم بتثبيت المنصبة بحزام من النايلون يوضع بالتوازي مع توجيهات الحزام. لا تستخدم القوة المفرطة في الضغط لأسفل عند تثبيت قطاع عمود الرفع.
استخدم دومًا دبوس تأمين دوران صينية الدوران في كل مرة يتم فيها نقل الآلة.
1 دبوس تأمين دوران صينية الدوران أدر المفتاح الدوار لوضع إيقاف التشغيل وانزع المفتاح قبل النقل. افحص الآلة برمتها للتأكد من عدم وجود أجزاء مرتخية أو غير محكمة الربط.
تأمين الشاسيه استخدم سلاسل ذات سعة حمولة كافية. استخدم 6 سلاسل كحد أدنى. اضبط تجهيز ات الربط للوقاية من تلف السلاسل. بالنسبة للمخطط، يرجى الرجوع إلى تعليمات الرفع.
تعليمات النقل والتحميل
تعليمات الرفع
اخفض عمود الرفع واسحبه تمامًا. اخفض عمود الرفع النصفي تمامًا. (إذا كانت الآلة مزودة به) حدد مركز الجاذبية للآلة مستخدمًا الجدول الموجود في هذه الصفحة. لا تربط الأحبال إلا في نقاط الرفع المخصصة لذلك بالآلة. كل نقاط الرفع الأربع في صينية الدوران.
اضبط الأحبال للوقاية من تلف الآلة وللحفاظ على استواء الآلة.
المحور Y | المحور X | مركز الجاذبية |
---|---|---|
54 بوصة/1.37 م | 80 بوصة/2.03 م | S-80 XC |
55 بوصة/1.40 م | 80 بوصة/2.03 م | S-85 XC |
1 - المحور X 2 - المحور Y
فحص مستوى زبت المحرك ľ
يعتبر الحفاظ على المستوى المناسب لزيت المحرك أمرًا ضروريًا لحصول على الأداء الجيد للمحرك وللحفاظ على العمر المتوقع للمحرك. أما تشغيل الآلة بمستوى الزيت غير الصحيح فيمكن أن يتسبب في تلف مكونات المحرك.
ملاحظة: افحص منسوب الزيت أثناء توقف المحرك.
1 افحص أداة قباس مستوى الزيت قم بإضبافة الزيت حسب الحاجة
محرك Perkins 404D-22T | |
---|---|
15W-40 | نوع الزيت |
5W-40 | نوع الزيت - ظروف باردة |
محرك Perkins 404F-E22TA | |
15W-40 | نوع الزيت |
5W-40 | نوع الزيت - ظروف باردة |
محرك Deutz TD2011 L04i | |
15W-40 | نوع الزيت |
5W-40 | نوع الزيت - ظروف باردة |
محرك Deutz TD2.9L | |
15W-40 | نوع الزيت |
5W-40 | نوع الزيت - ظروف باردة |
محرك Deutz TCD 2.2L المرحلةV | |
15W-40 | نوع الزيت |
5W-40 | نوع الزيت - ظروف باردة |
تم استخدام الرموز التالية في هذا الدليل للمساعدة على توصيل الهدف من التعليمات. ففي حالة ظهُّور رمز واحد أو أكثر في بداية إجراء أعمال الصيانة، فإنه يعني المعنى المذكور أدناه.
يشير إلى أنه يتعين توفير الأدوات لأداء هذا الإجراء.
يشير إلى أنه ستكون هناك حاجة لأجزاء جديدة لأداء هذا ľ الإجراء.
يشير إلى أنه يستلزم توفير محرك بارد قبل تنفيذ هذا الإجراء.
متطلبات وقود الديزل
ľ
يعتمد الأداء المرضي للمحرك على استخدام وقود بنوعية جيدة. استخدام وقود بنوعية جيدة سيؤدي إلى ما يلي: إطالة عمر المحرك ومستويات انبعاث وقود مقبولة.
تجد أدناه الحد الأدنى من متطلبات وقود الديزل لكل محرك.
محرك Perkins 404D-22T | |
---|---|
الديزل منخفض الكبريت (LSD) | نوع الوقود |
F | محرك Perkins 404F-E22TA |
الديزل منخفض الكبريت
للغاية(ULSD) |
نوع الوقود |
محرك Deutz D2011 L04i | |
الديزل منخفض الكبريت (LSD) | نوع الوقود |
محرك Deutz TD2.9L | |
الديزل منخفض الكبريت
للغاية(ULSD) |
نوع الوقود |
حلة V | محرك Deutz TCD 2.2L المر. |
الديزل منخفض الكبريت
الذله فر CL ال |
نوع الوقود |
فحص مستوى الزيت الهيدر وليكي
ľ
تعتبر المحافظة على الزيت الهيدروليكي عند مستوى مناسب أمرًا مهمًا لعمل الآلة. حيث يمكن لمستويات الزيت الهيدروليكي غير المناسبة أن تتسبب في تلف المكونات الهيدروليكية. أما الفحوصات اليومية فتتيح لمن يقوم بالفحص تحديد التغييرات في منسوب الزيت التي يمكن أن تشير إلى وجود مشكلات في النظام الهيدروليكي.
مواصفات الزيت الهيدروليكي
مکافئ Chevron Rando HD | نوع الزيت الميدروليكي |
---|---|
فحص مستوى سائل تبريد المحرك - الطرز التي تبرد بالسائل 3
يعتبر الحفاظ على المستوى المناسب لسائل تبريد المحرك أمرًا ضروريًا الحفاظ على العمر المتوقع للمحرك. فالمستوى غير المناسب من مستوى سائل التبريد يؤثر على قدرة تبريد المحرك ويتسبب في تلف مكونات المحرك. أما الفحوصات اليومية فنتيح لمن يقوم بالفحص تحديد التغييرات في منسوب سائل التبريد والتي يمكن أن تشير إلى وجود مشكلات في نظام التبريد.
فحص البطاريات
1 0
تعتبر حالة البطارية المناسبة أمرًا ضروريًا للأداء الجيد للآلة وسلامتها أثناء التشغيل. ويمكن أن تؤدي مستويات السائل غير الصحيحة أو الكابلات والوصلات التالفة إلى تلف المكونات وحالات التعرض للخطر.
ملاحظة: تساعد إضافة مواد الحفاظ على أطراف التوصيل ومواد الوقاية من الصدأ على إزالة الصدأ والتآكل في أطراف توصيل وكابلات البطارية.
11
ملاحظة: لا يتعين تنفيذ هذا الإجراء في الآلات المجهزة بالإطارات المعبأة بالرغوة.
للحفاظ على الحد الأقصى من الاستقرار وتحقيق التعامل الأمثل مع الآلة وتقليل فرصة تآكل الإطار، من الضروري المحافظة على الضغط المناسب في جميع الإطارات التي تُملاً بالهواء.
افحص كل إطار مستخدمًا مقياسًا لضغط الهواء. قم بتزويد الهواء حسب الحاجة.
6.9 بار |
100 رطلاً في
البوصة المربعة |
ضغط الإطار عالي الطفو |
---|---|---|
جدول الصيانة
يجب أن يقوم بأعمال الصيانة ربع السنوية والسنوية والتي تجرى كل عامين شخص مدرب ومؤهل لإجراء أعمال الصيانة على هذه الآلة طبقًا للإجراءات الموجودة في دليلي الخدمة والصيانة المخصصين لهذه الآلة.
أما الآلات التي تم تسريحها من الخدمة لأكثر من ثلاثة أشهر، يجب أن تخضع للفحص ربع السنوي قبل إعادتها للخدمة مرة أخرى.
الطراز
ِطل 16,783 کجم | 37,000 ر | الوزن | S-80 XC |
---|---|---|---|
لمسلسل الذي يبين | خيارية. انظر ملصق ا | ( تتباين أوزان الألة مع التكوينات ال | 26.21 م |
وزن الالة تحديدًا). | 24.38 م | ||
انبعاثات الضوضاء المحمولة جؤا | 20.88 م | ||
87 دیسیبل | الأرضية | مستوى ضنغط الصوت في المحطة ا | |
صوتي | 300 کجم | ||
77 دیسیبل | منصبة | مستوى ضنغط الصوت في محطة ال | 454 کجم |
صوني | to to start . | 12.5 م/ث | |
109 دیسیبل | مستوى طاقة الصوت المضمون | 160° | |
مسومي
اذراء 2.5 دار |
يتحد جنب أوا نظار الريزا | المتعادة فرية الالمتداد الأرامة | ذاتي للاستواء |
للاراع 2.5 م/ك . | يتغرص تها تصام اليدار |
لا للجاور فيمه- ٦٢ مسرار الحلي- اللي
أمل قدة المذربية سيا البيدة النا |
36 متواصل |
الذي يتعرض له | ص بالسارع المرجح |
العلى فيمة تجدر منوسط المربع الحا
الجسم لا تتجاوز 0.5 م/ث 2 . |
1.6 م |
ىن، 4WD | الحد الأقصى للانحدار، وضع التخزي | ||
(17°) 30% | والمنصة في اتجاه صعود المنحدر | 2.8 م | |
(24°) 45% | والمنصة في اتجاه نزول المنحدر | 11.23 م | |
(14°) 25% | الانحدار الجانبي | 1 | |
شخص واحد على
المنصة من معدل |
بوال الأرض مع وجود
الوزن الإضافي على ا |
ملاحظة: يخضع معدل الانحدار لأح
المنصبة وقوة الجر المناسبة. قد يقلل |
2.49 م |
الانحدار . | 2.85 م | ||
م "إعدادات تنشيط أداة | كل راجع قس | الحد الأقصى المسموح به لميل الهي | |
استشعار الميل" | 40 سم | ||
سرعات القيادة | 33 سم | ||
4.8 كم/الساعة | 3.0 ميل/ساعة | سرعة القيادة، في وضع التخزين | 3.66 م |
المرابع 9.17 م/12.2 توان | 40 قدما/1.9 تابیه | ti î ti tabi a tetre | 6.55 م |
0.8 حم/الساعة
12.2 م/54 ثانية |
0.5 ميل/ساعة
40 قدمًا/54 ثانية |
سرعة الفيادة، أثناء الرفع أو المد | |
معلومات تحميل الأرضية |
183 سم ×
76 سم |
||
مح 8 791 | 19 380 مللا | الحد الأقصب لحمولة الاطار | 244 سم × |
2 / 2 / 2 / 2 9 1/ |
الالكار
الالكار |
الضغط الذاتع عن احتكاك الاطار | 91 سم |
896 کیلو باسکال | بوصة مربعة | ,,,,,,, | ، 120 درجة |
1,809 كجم/م 2 | 370 رطلًا لكل | ضغط الأرضية المستخدمة | فهرنهايت |
17.74 كَيلو باسكال | قدم مربعة | ، درجه مىويە | |
ينات الخيارية | تقريبية ولا تشمل التكو | ملاحظة: معلومات حمولة الأرضية | مستمر نسبي |
.ä. | عوامل السلامة المناسب | المختلفة. ويجب ان تستخدم فقط مع | فياسي |
يعتبر التطوير المتواصل لمنتجاتنا بمثابة السياسة المتبعة لشركة Genie. تخضع مواصفات المنتج للتغيير دون إخطار أو إجبار.
26.21 م | 86 قدمًا | الارتفاع، الحد الأقصى أثناء التشغيل |
---|---|---|
24.38 م | 80 قدمًا | الحد الأقصى لارتفاع المنصة |
20.88 م | 68 قدم | الوصول الأفقي، الحد الأقصبي للمنصبة |
6 بوصات | ||
300 کجم | 660 رطلأ | الحد الأقصى لاستيعاب الحمولة |
454 کجم | 1,000 رطل | السعة القصوى للحمولة، محدودة |
12.5 م/ث | 28 ميلًا في الساعة | الحد الأقصى لسرعة الريح |
160° | دوران المنصة | |
اتي للاستواء | الضبط الذ | ضبط مستوى المنصة |
36 متواصل | 0° | صينية الدوران (درجات) |
1.6 م | 3 أقدام/ | مؤخرة صينية الدوران |
5 بوصات | ||
2.8 م | 9 أقدام | الارتفاع، الحد الأقصى في وضع التخزين |
2 بوصة | ||
11.23 م | 37 قدمًا | الطول، في وضع التخزين |
1 بوصات | ||
2.49 م | 8 أقدام، | العرض، الإطارات القياسية |
ے بوصنہ
مات |
||
2.85 م |
9 افدام
1 درمیانت |
فاعدة العجلات |
- 10 | 4 بوطات | · |
40 سم |
15.8 بوصنه
10 ت |
الارتفاع عن الارض، المركز |
33 سم | 13 بوصة | الارتفاع عن الارض، المحور |
3.66 م | 12 قدمًا | نصف فطر الدوران (داخلي) |
6.55 م | 21 قدمًا | نصف قطر الدوران (الخارج) |
0 بوصات | ||
× 183 سم
76 سم |
2/ بوصبه ×
30 دمية |
ابعاد المنصبة، 6 اقدام (الطول × العرض) |
70 | ||
244 سم ×
91 سم |
90 بوصبه ×
36 بوصبة |
ابعاد الملصة، ٥ الدام (الطول * العرض) |
120 در حة | مانت تحت الصفر ال م | درجة جرارة التشغيل من 20 درجة فهرز |
فهرنهايت | المحيطة | |
، درجة مئوية | ة تحت الصفر إلى 49 | من 29 درجة مئويا |
مستمر نسبي | 12فولت تيار | أدوات التحكم |
قياسي | مخرج التيار المتردد في المنصة | |
12 فولت | جهد النظام | |
200 بار | 2,900 رطل لکل | الحد الأقصى للضغط الهيدروليكي (وظائف |
بوصة مربعة | عمود الرفع) | |
16 طية قلابة | 6 •18-625 | مقاس الإطار |
132 لترًا | 35 غالون | سعة خزان الوقود |
151 لترًا | 40 غالون | سعة الخزان الهيدروليكي |
S-85 XC | الطراز | ||
---|---|---|---|
27.74 م | 91 قدمًا | 1 | الارتفاع، الحد الأقصى أثناء التشغيل |
25.91 م | 85 قدمًا | 5 | الحد الأقصى لارتفاع المنصة |
22.71 م |
74 قدم
بو صات |
6 | الوصول الأفقي، الحد الأقصى للمنصة |
300 کجم | 6 رطلاً | 60 | الحد الأقصبي لاستيعاب الحمولة |
454 کجم |
۔
1 رطل |
,000 | السعة القصوى للحمولة، محدودة |
12.5 م/ث | لساعة | 28 میلًا فی | الحد الأقصى لسرعة الريح |
160° | دوران المنصة | ||
133° | دوران الرافعة | ||
لذاتي للاستواء | الضبط ال | ضبط مستوى المنصبة | |
360 متواصل | )° | صينية الدوران (درجات) | |
1.6 م |
3 أقدام
بوصىات |
5 | مؤخرة صينية الدوران |
2.8 م |
9 أقدام
2 بوصة |
الارتفاع، الحد الأقصى في وضع التخزين | |
12.37 م |
)4 قدمًا
بوصات |
)
7 |
الطول، في وضع التخزين |
2.49 م |
8 أقدام،
2 بوصة |
العرض، الإطارات القياسية | |
2.85 م |
9 أقدام
4 بوصة |
Ļ | قاعدة العجلات |
40 سم | َ بوصة | 15.8 | الارتفاع عن الأرض، المركز |
33 سم | َ بوصة | 13 | الارتفاع عن الأرض، المحور |
3.66 م | 12 قدمًا | 2 | نصف قطر الدوران (داخلي) |
6.55 م |
21 قدمًا
بوصات |
l
6 |
نصف قطر الدوران (الخارج) |
سم × 76 سم | 182 |
72 بوصة ×
30 بوصة |
أبعاد المنصبة، 6 أقدام (الطول ×
العرض) |
سم × 91 سم | 244 |
96 بوصنة ×
36 بوصنة |
أبعاد المنصبة، 8 أقدام (الطول ×
العرض) |
سفر إلى 120
حة فهرنهايت ت الصفر إلى 4 در حة مئوية |
تحت الص
در مئوية تح 19 |
رجة فهرنهايت
من 29 درجة |
درجة حرارة التشغيل من 20 د
المحيطة |
ربر.
مستمد نسب |
فہ لت تیار | 12 | أدرات التحكم |
قياسى | •= | مخرج التبار المتردد في المنصة | |
ي پ
12 فولت |
جهد النظام | ||
200 بار |
ں لکل
ربعة |
2,900 رطل
بوصة م |
الحد الأقصى للضغط الهيدروليكي (وظائف عمود الرفع) |
16 طية قلابة | ،18-62 | 25 | مقاس الإطار |
15:1 132 |
ن.
ا |
35 | مرجة غذان المقدر |
الثانية | الطبعة | • | الثانى | صدار | ¥ | ۱ |
---|
ون 151 لترًا | 40 غال | سعة الخزان الهيدروليكي |
---|---|---|
طل 17,917 کجم | ى 39,500 ر | الوزن |
سلسل الذي يبين | ية. انظر ملصق الم | (تتباين أوزان الألة مع التكوينات الخيار |
وزن الألة تحديدًا). | ||
انبعاثات الضوضاء المحمولة جؤا | ||
87 دیسیبل | ضية | مستوى ضغط الصوت في المحطة الأر |
صوتي | - | |
77 دیسیبل | ية | مستوى ضبغط الصوت في محطة المنص |
صوتي | ||
109 ديسيبل | مستوى طاقة الصوت المضمون | |
صوتي | ||
ذراع 2.5 م/ڭ 2 . | رض لها نظام اليد/ال | لا تتجاوز قيمة الاهتزاز الكلية التي يتع |
ذي يتعرض له | بالتسارع المرجح ال | أعلى قيمة لجذر متوسط المربع الخاص |
الجسم لا تتجاوز 0.5 م/ث 2 . | ||
4WD | الحد الأقصى للانحدار، وضع التخزين، | |
(17°) 30% | والمنصنة في اتجاه صعود المنحدر | |
(24°) 45% | والمنصة في اتجاه نزول المنحدر | |
(14°) 25% | الانحدار الجانبي | |
شخص واحد على | ) الأرض مع وجود ا | ملاحظة: يخضع معدل الانحدار لأحوال |
منصبة من معدل | زن الإضافي على ال | المنصبة وقوة الجر المناسبة. قد يقل ألو |
الانحدار. | ||
"إعدادات تنشيط أداة
استشعار الميل" |
راجع قسم | الحد الأقصى المسموح به لميل الهيكل |
سرعات القيادة | ||
4.8 كم/الساعة | 3.0 ميل/ساعة | سرعة القيادة، في وضع التخزين |
12.2 م/1.1 ثوان | 4 قدمًا/9.1 ثانية | 10 |
0.8 كم/الساعة | 0.5 ميل/ساعة | سرعة القيادة، أثناء الرفع أو المد |
12.2 م/54 ثانية | 4 قدمًا/54 ثانية | 0 |
معلومات تحميل الأرضية | ||
9,366 کجم | 20,649 رطلًا | الحد الأقصى لحمولة الإطار |
9.14 كجم/سم 2 | 130 رطلًا لكل | الضغط الناتج عن احتكاك الإطار |
896 كيلو باسكال | بوصة مربعة | - |
1,926 کجم/م
2
18.9 کیلو باسکال |
395 رطلًا لكل
قدم مربعة |
ضغط الأرضية المستخدمة |
ملاحظة: معلومات حمولة الأرضية تقريبية ولا تشمل التكوينات الخيارية المختلفة. ويجب أن تستخدم فقط مع عوامل السلامة المناسبة. يعتبر التطوير المتواصل لمنتجاتنا بمثابة السياسة المتبعة لشركة .Genie تخضع مواصفات المنتج للتغيير دون إخطار أو إجبار.
الحد الأقصى لقدرة استيعاب المنصة
1 | 1,000 رطل | 454 کجم | 2 | 660 رطل | 300 کجم |
---|---|---|---|---|---|
القيم العه | مودية | القيم الأفقية | |||
3 | 10- أقدام | 3.05- م | 14 | 10- أقدام | 3.05- م |
4 | 0 قدم | 0 م | 15 | 0 قدم | 0 م |
5 | 10 أقدام | 3.05 م | 16 | 10 أقدام | 3.05 م |
6 | 20 قدمًا | 6.1 م | 17 | 20 قدمًا | 6.1 م |
7 | 30 قدمًا | 9.14 م | 18 | 30 قدمًا | 9.14 م |
8 | 40 قدمًا | 12.19 م | 19 | 40 قدمًا | 12.19 م |
9 | 50 قدمًا | 15.24 م | 20 | 50 قدمًا | 15.24 م |
10 | 60 قدمًا | 18.29 م | 21 | 60 قدمًا | 18.29 م |
11 | 70 قدمًا | 21.34 م | 22 | 70 قدمًا | 21.34 م |
12 | 80 قدمًا | 24.39 م | 23 | 80 قدمًا | 24.39 م |
13 | 90 قدم | 27.43 م |
الحد الأقصى لقدرة استيعاب المنصة
1 | 1000 رطل | 454 کجم | 2 | 660 رطل | 300 کجم |
---|---|---|---|---|---|
القيم العه | ودية | القيم الأفقير | ä | ||
3 | 10-أقدام | 3.05- م | 14 | 10- أقدام | 3.05- م |
4 | 0قدم | 0 م | 15 | 0 قدم | 0 م |
5 | 10 أقدام | 3.05 م | 16 | 10 أقدام | 3.05 م |
6 | 20 قدمًا | 6.1 م | 17 | 20 قدمًا | 6.1 م |
7 | 30 قدمًا | 9.14 م | 18 | 30قدمًا | 9.14 م |
8 | 40 قدمًا | 12.19 م | 19 | 40 قدمًا | 12.19 م |
9 | 50 قدمًا | 15.24 م | 20 | 50 قدمًا | 15.24 م |
10 | 60 قدمًا | 18.29 م | 21 | 60 قدمًا | 18.29 م |
11 | 70 قدمًا | 21.34 م | 22 | 70 قدمًا | 21.34 م |
12 | 80 قدمًا | 24.39 م | 23 | 80 قدمًا | 24.39 م |
13 | 90 قدمًا | 27.43 م |
<Manufacturer's name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Manufacture Date: <variable field>
Country of Manufacture: <variable field>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Model: <model name>
Model / Type: <machine type>
Description: <machine classification>
Manufacturer: <Manufacturer's name>
Serial Number: <variable field>
VIN: <where applicable>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Place of Issue: <variable field>
Empowered signatory:
Date of Issue: <variable field>
<Manufacturer's name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Manufacture Date: <variable field>Model / Type: <machine type>Country of Manufacture: <variable field>Description: <machine classification>Net Installed Power: <only for IC machines>Model: <model name>Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>Serial Number: <variable field>VIN: <where applicable>VIN: <where applicable>Authorized Representative:Manufacturer: <Manufacturer's name>Genie Industries B.V<br/>Boekerman 5,<br/>4751 XK Oud Gastel,<br/>The NetherlandsSerial Number: <variable field>
Place of Issue: <variable field>
Empowered signatory:
Date of Issue: <variable field>
<Manufacturer's name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in typeexamination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Manufacture Date:
|
Model / Type:
|
---|---|
Country of Manufacture:
|
Description:
|
Net Installed Power:
|
Model:
|
Guaranteed Sound Power Level:
|
Serial Number:
|
VIN:
|
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Place of Issue: <variable field>
Empowered signatory:
Manufacturar: < Manufacturar's name>
Date of Issue: <variable field>