Genie S®-80 / S®-85 Operator's Manual [no]

Page 1
Brukerhåndbok
med vedlikeholdsinformasjon
Fifth Edition
Third Printing
Part No. 1000231NW
Page 2
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Viktig
Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk. Kun opplært og autorisert personell har lov til å bruke denne maskinen. Denne håndboken skal anses som en permanent del av denne maskinen og skal til enhver tid oppbevares sammen med maskinen. Ved spørsmål, ta kontakt med Genie Industries.
Innhold
Side
Sikkerhetsregler .......................................................... 1
Styreanordninger ......................................................... 8
Tegnforklaring ........................................................... 11
Inspeksjon før bruk ................................................... 12
Vedlikehold ............................................................... 14
Funksjonstester ........................................................ 18
Inspeksjon av arbeidsplassen ................................... 24
Betjeningsinstruksjoner ............................................. 25
Instruksjoner for transport og løfting .......................... 31
Merking ..................................................................... 34
Spesifikasjoner ......................................................... 38
Kontakt oss:
Internett: http://www.genielift.com e-post: techpub@genieind.com
Copyright © 1994 Genie Industries
Andre utgave: Femte opplag, juli 2000
Tredje utgave: Tredje opplag, oktober 2002
Fjerde utgave: Tredje opplag, juli 2004
Femte utgave: Tredje opplag, mai 2006
”Genie” er et registrert varemerke for Genie Industries i USA og i flere andre land. ”S” er et registrert varemerke for Genie Industries.
Trykt på resirkulert papir L
Trykt i USA
S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 3
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
Sikkerhetsregler
Fare
Dersom instruksjonene og sikkerhetsreglene i denne hånddboken ikke følges, vil det medføre død eller alvorlige personskader.
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som finnes i denne brukerhåndboken.
1 Unngå farlige situasjoner.
Lær og sørg for at du har forstått sikkerhetsreglene før du går videre til neste del.
2 Inspiser alltid maskinen før bruk. 3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for. Du har lest, forstått og følger produsentens
instruksjoner og sikkerhetsregler – sikkerhets­og brukerveiledning og merkingen på maskinen.
Du har lest, forstått og følger arbeidsgivers sikkerhetsregler og reglement for arbeidsplassen.
Du har lest, forstått og akseptert alle aktuelle forskrifter fra myndighetene.
Du har gjennomgått kvalifisert opplæring i sikker bruk av maskinen.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 1
Page 4
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Fare for elektrisk støt
Denne maskinen er ikke isolert og vil ikke gi noen beskyttelse mot elektrisk støt.
Hold god avstand til strømledninger og elektriske apparater i henhold til aktuelle nasjonale forskrifter og tabellen under.
Spenning Minimum Fase til fase avstand
i meter
0 til 300 V Unngå kontakt
300 V til 50 KV 3,05
50 KV til 200 KV 4,60
Maskinen må kun benyttes til sveising dersom den er utstyrt med sveiseslange til plattformen og denne er riktig tilkoblet.
Veltefare
Vekten på personer, utstyr og materialer må ikke overstige plattformens maksimumskapasitet.
Plattformens maksimumskapasitet S-85 227 kg
Plattformens maksimumskapasitet S-80 med 8 fot plattform 227 kg
Plattformens maksimumskapasitet S-80 med 6 fot plattform 272 kg
Plattformens maksimumskapasitet S-80 med skymfylte dekk og korrekt motvektkonfigurasjon 340 kg
Maks. antall personer 2
Vekten av tilleggsutstyr som f.eks. rør- og panel­kurver og sveiseapparat vil redusere plattformens kapasitet og må regnes med i den totale plattformlasten. Se merkingen av ekstrautstyret.
200 KV til 350 KV 6,10
350 KV til 500 KV 7,62
500 KV til 750 KV 10,67
750 KV til 1.000 KV 13,72
Ikke hev eller forleng bommen uten at begge akslingene er forlenget.
Ta høyde for at plattformen kan bevege seg, og at ledningene kan svaie, og se opp for sterk vind og vindkast.
Ikke rør maskinen dersom den er i kontakt med strømførende ledninger. Personell på bakken eller på plattformen må ikke røre eller betjene maskinen før de strømførende ledningene er koblet ut.
Bommen må kun heves eller forlenges dersom maskinen er plassert på et fast og plant underlag.
Ikke bruk maskinen i tordenvær eller storm.
2 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 5
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Ikke bruk tiltealarmen som indikator på om maskinen står plant. Tiltealarmen utløses på plattformen kun når maskinen står svært skrått.
Dersom tiltealarmen utløses: Ikke forleng, roter eller hev bommen over horisontal stilling. Flytt maskinen til et fast og plant underlag før plattformen heves. Dersom tiltealarmen utløses når plattformen er hevet, trekk inn bommen og senk plattformen svært forsiktig. Roter ikke bommen mens den senkes. Flytt maskinen til et fast og plant underlag før plattformen heves.
Ikke hev bommen når vindstyrken er over 12,5 m/s. Hvis vindstyrken overstiger 12,5 m/s når bommen er hevet, senk bommen og avslutt bruken av maskinen.
Ikke bruk maskinen i sterk vind eller ved sterke vindkast. Ikke øk flatearealet på plattformen eller lasten. Økning av arealet som utsettes for påvirkning av vind, vil gjøre maskinen mer ustabil.
Ikke kjør maskinen med bommen hevet eller forlenget på eller nær ujevnt terreng, ustabilt underlag eller under andre farlige forhold.
Ikke kjør maskinen i hellinger som er brattere enn den maksimale hellingen oppover, nedover eller sidelengs som maskinen takler. Den angitte maksimale hellingen for maskinen gjelder for sammenslått posisjon.
Maks. helling, sammenslått posisjon, 2WD
Motvekt oppoverbakke 30 % (17°)
Motvekt nedoverbakke 15 % (9°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Maks. helling, sammenslått posisjon, 4WD
Motvekt oppoverbakke 45 % (24°)
Motvekt nedoverbakke 30 % (17°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Vær ekstremt forsiktig og kjør med lav hastighet og med maskinen sammenslått over ujevnt terreng, skrot, ustabilt eller glatt underlag og nær hull og skrenter.
Ikke skyv fra eller trekk deg mot gjenstander utenfor plattformen.
Maks. tillatt sidekraft – ANSI & CSA
667 N
Maks. tillatt manuelle kraft – CE
400 N
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 3
Page 6
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Ikke endre eller koble ut maskindeler som på noen måte virker inn på sikkerhet og stabilitet.
Ikke skift ut deler som er vitale for maskinens stabilitet med deler med annen vekt eller andre spesifikasjoner.
Ikke modifiser eller endre en løftbar arbeidsplattform uten at produsenten har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Montering av tilleggsutstyr for festing av verktøy eller materialer på plattformen, dørkens sikkerhetskant eller rekkverket kan øke vekten på plattformen og overflatearealet på plattformen eller lasten.
Ikke plasser eller fest overhengende last på noen deler av denne maskinen.
Modeller med kapasitet på 340 kg: Ikke bruk luftfylte dekk. Maskinene er utstyrt med skumfylte dekk. Hjulvekten og riktig motvektkonfigurasjon er avgjørende for maskinens stabilitet.
Ikke bruk plattformkontrollene til å frigjøre plattformen dersom den sitter fast eller normal bevegelse hindres av andre gjenstander. Alt personell må fjernes fra plattformen før ethvert forsøk på å frigjøre plattformen ved hjelp av kontrollene på bakken utføres.
Fallfare
Alle brukere må bruke sikkerhetsbelte eller sele i henhold til offentlige forskrifter. Fest sikkerhetstauet til forankringen på plattformen.
Ikke sitt, stå eller klatre på plattformens rekkverk. Stå støtt på plattformen til enhver tid.
Ikke plasser stiger eller stillaser på plattformen eller inntil noen deler av denne maskinen.
Ikke transporter verktøy og materialer hvis de ikke er fordelt jevnt og kan håndteres på en trygg måte av personen(e) på plattformen.
Ikke bruk denne maskinen på et bevegelig eller mobilt underlag eller kjøretøy.
Pass på at alle dekkene er i god stand, at luftfylte dekk har nok luft og at hjulmuttere er godt tilskrudd.
4 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Ikke klatre ned fra plattformen når den er hevet.
Hold plattformen fri for skrot.
Lukk grinda på plattformen før bruk.
Page 7
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Kollisjonsfare
Vær oppmerksom på begrenset sikt og blindsoner når du kjører eller betjener maskinen.
Vær oppmerksom på bommens posisjon og bakendens svingradius ved rotasjon.
Alle brukere må følge arbeidsgivers, arbeidsstedets og myndighetenes forskrifter angående bruk av personlig verneutstyr.
Kontroller arbeidsplassen for høye hindringer og andre mulige farer.
Ikke senk bommen uten at området under er fritt for personer og hindringer.
Begrens hastigheten ved forflytting ut fra kjøreforholdene (underlag, trafikk, helling, personer i området) og andre faktorer som kan medføre kollisjonsfare.
Ikke bruk bommen i nærheten av kraner uten at kranen er avsperret og/eller forholdsregler er tatt for å forhindre en eventuell kollisjon.
Bruk av maskinen til lek og stunts er forbudt.
Vær oppmerksom på klemfare når du holder fast i plattformens rekkverk.
Bruk de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og chassiset for kjøre- og styrefunksjoner.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 5
Page 8
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Fare for skader på maskindeler
Ikke bruk batteri eller lader med mer enn 12 V spenning for å starte motoren med startkabler.
Maskinen må kun benyttes til sveising dersom den er utstyrt med sveiseslange til plattformen og denne er riktig tilkoblet.
Eksplosjons- og brannfare
Ikke start motoren hvis du lukter eller oppdager kondensert petroleumsgass (LPG), bensin, diesel eller andre eksplosive stoffer.
Ikke fyll drivstoff mens motoren er i gang.
Sørg for god plass og god ventilasjon ved fylling av drivstoff og lading av batteri, og hold god avstand til gnister, åpen ild og tente sigaretter.
Ikke bruk maskinen på farlige steder eller steder hvor det kan forekomme brennbare eller eksplosive gasser eller partikler.
Ikke spray eter inn i maskiner med glødeplugger.
Fare for skade på maskinen
Ikke bruk en ødelagt maskin eller en maskin som ikke virker som den skal.
Inspiser maskinen grundig før bruk og test alle funksjoner før hvert arbeidsskift. Merk en ødelagt maskin umiddelbart, og ta den ut av drift.
Fare for personskade
Ikke bruk maskinen dersom den lekker hydraulisk olje eller luft. En luftlekkasje eller lekkasje av hydraulisk olje kan trenge gjennom huden og/eller forårsake brannskader.
Sørg alltid for god ventilasjon ved bruk av maskinen for å unngå kullosforgiftning.
Uheldig kontakt med komponenter under ethvert deksel vil medføre alvorlig personskade. Kun faglært vedlikeholdspersonell skal åpne slike deksler. Bruker bør kun åpne slike deksler ved inspeksjon før bruk. Alle deksler må være lukket og sikret når maskinen er i bruk.
Sikkerhetsregler for plattform med sveiseslange (hvis montert)
Les, forstå og følg alle advarsler og instruksjoner som følger med sveiseapparatet.
Ikke koble til sveiseelektroder eller -kabler uten at sveiseapparatet er slått av ved kontrollpanelet på plattformen.
Sørg for at sveisekablene er riktig tilkoblet før sveising.
Koble elektrodene til skrukoblingene på dreieskiven og plattformen.
Forsikre deg om at alt vedlikehold er utført i henhold til denne håndboken og gjeldende
S-80/-85 servicehåndbok.
Sørg for at all merking er på plass og at den er leselig.
Sørg for at bruker-, sikkerhets- og ansvarsveiledningene er komplette og leselige, og at de ligger i oppbevaringsboksen på plattformen.
6 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Genie
Page 9
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
SIKKERHETSREGLER
Batterisikkerhet
Forbrenningsfare
Batterier inneholder syre. Bruk alltid beskyttende klær og øyebeskyttelse når du jobber med batterier.
Unngå søl av eller kontakt med batterisyre. Nøytraliser batterisyresøl med bakepulver og vann.
Eksplosjonsfare
Hold gnister, flammer og påtente sigaretter unna batteriene. Batterier skiller ut en eksplosiv gass.
Fare for elektrisk støt
Unngå kontakt med batteripolene.
Tegnforklaring
Merkingen på Genie-produkter inneholder symboler, fargekoder og ord som angir følgende:
Sikkerhetssymbol – brukes til å varsle personell om potensiell fare for personskade. Følg alle sikkerhetsmeldinger som følger dette symbolet, for å forhindre mulig personskade eller død.
Rødt – brukes til å indikere at det er oppstått en overhengende fare som, dersom den ikke unngås, vil føre til død eller alvorlig personskade.
Oransje – brukes til å indikere at det er oppstått en potensiell fare som, dersom den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig personskade.
Gult med sikkerhetssymbol – brukes til å indikere at det er oppstått en potensielt farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderate personskader.
Gult uten sikkerhetssymbol – brukes til å indikere at det er oppstått en potensielt farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan føre til materielle skader.
Grønt – brukes til å indikere informasjon om bruk eller vedlikehold.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 7
Page 10
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Styreanordninger
1
2 3 4 5 6
20
Kontrollpanel plattform
1 Fløyte 2 Bryter for justering av plattform 3 Bryter for rotering av plattform 4 Kun S-85: Bryter for å jibbe bom opp/ned 5 Bryter for tilleggsstrøm 6 Bryter for valg av kjørehastighet
8 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
19
7 Deutz-modeller: Bryter for glødeplugg
Modeller fra Perkins: Indikatorlampe for
glødeplugg 8 Bryter for start av motor 9 Valgbryter for motor på tomgang (rmp)
· Skilpadde: pedal aktivert lav tomgang
· Kanin: pedal aktivert høy tomgang
18
17
Page 11
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
STYREANORDNINGER
7
8 9 10 11
STOP
16
1415
13
10 Bensin-/LPG-modeller: Knapp for valg av
bryter 11 Rød nødstoppknapp 12 Kontrollspak for kjørefunksjoner og tommelbryter
for styrefunksjon 13 Indikatorlampe for overlast på plattform
(hvis montert) 14 Indikatorlampe for maskin ikke i vater
(hvis montert)
15 Indikatorlampe for aktivering av kjørefunksjon 16 Aktiveringsbryter for kjøring 17 Styrespak for å forlenge/trekke inn
bom 18 Indikatorlampe for aksling 19 Bryter for å forlenge/trekke inn aksling 20 Dobbeltakslet styrespak for å heve/senke bom
og rotere dreieskive mot høyre/venstre
12
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 9
Page 12
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
STYREANORDNINGER
Bakkekontrollpanel
1 Bryter for rotering av
dreieskive 2 Bryter for å få bom opp/ned 3 Bryter for å forlenge/trekke inn
bom 4 Indikatorlampe for overlast på
plattform (hvis montert) 5 ikke i bruk 6 Bryter for tilleggsstrøm 7 Bensin-/LPG-modeller:
Vanntemperatur-
måler (hvis montert)
Dieselmodeller fra Deutz:
Oljetemperaturmåler
(hvis montert) 8 Nøkkelbryter for valgene
plattform/av/bakke
10 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
9 Oljetrykkmåler
(hvis montert)
10 Spenningsmåler
(hvis montert) 11 Rød nødstoppknapp 12 Indikatorlampe for motorsjekk
(ikke utstyrt med målere) 13 Timeteller 14 Bensin-/LPG-modeller: Bryter
for valg av bensin/LPG 15 Deutz-modeller: Bryter for
glødeplugg
Modeller fra Perkins:
Indikatorlampe for glødeplugg
16 Aktiveringsbryter for
funksjoner 17 Bryter for start av motor 18 15 A sikring for motorens
elektriske kretser 19 20 A sikring for oljekjøler og
tilleggsutstyr 20 15 A sikring for
styreanordningenes elektriske
kretser 21 Kun S-85: Bryter for å jibbe
bom opp/ned 22 Bryter for justering av
plattform 23 Bryter for rotering av plattform
Page 13
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
Tegnforklaring
1 Ikke-svingbart hjul 2 Styrehjul 3 Bakkekontroll 4 Bom 5 Plattformkontroll 6 Plattform 7 Jibb bom (S-85) 8 Festepunkt for stropper 9 Skyvbar midtstolpe 10 Beholder til håndbok 11 Pedal
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 11
Page 14
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Inspeksjon før bruk
Grunnleggende regler
Det er brukerens ansvar å utføre inspeksjon før bruk og rutinemessig vedlikehold.
Inspeksjonen før bruk er en visuell inspeksjon utført av brukeren før hvert arbeidsskift. Hensikten
Bruk ikke denne maskinen før:
med inspeksjonen er å oppdage åpenbare feil med maskinen før brukeren utfører funksjonstesten.
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som finnes i denne brukerhåndboken.
1 Unngå farlige situasjoner.
2 Inspiser alltid maskinen før bruk.
Les og sørg for at du har forstått prinsippet for inspeksjonen før bruk før du går videre til neste del.
3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Inspeksjonen før bruk skal også kunne avdekke om rutinemessig vedlikehold må utføres. Kun rutinemessig vedlikehold spesifisert i denne håndboken må utføres av brukeren.
Se listen på neste side og sjekk hvert punkt.
Ved skade eller ureglementerte avvik fra fabrikktilstand må maskinen merkes og tas ut av drift.
Reparasjoner må kun utføres av en kvalifisert servicetekniker i henhold til produsentens spesifikasjoner. Etter at reparasjonene er utført, må brukeren igjen inspisere maskinen før funksjonstesten utføres.
Faste vedlikeholdsinspeksjoner skal utføres av kvalifiserte serviceteknikere i henhold til produsentens spesifikasjoner og krav angitt i ansvarshåndboken.
12 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 15
Inspeksjon før bruk
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
INSPEKSJON FØR BRUK
Sørg for at bruker-, sikkerhets- og
ansvarsveiledningene er komplette og leselige, og at de ligger i oppbevaringsboksen på plattformen.
Sørg for at all merking er på plass, og at den er
leselig. Se avsnittet om merking.
Kontroller nivået på den hydrauliske oljen og at
det ikke er noen oljelekkasje. Fyll olje om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller nivået på den hydrauliske oljen og at
det ikke er noen oljelekkasje. Fyll olje om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller kjølevæskenivået og at det ikke er
noen kjølevæskelekkasje. Fyll kjølevæske om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller væskenivået i batteriet og at det ikke
er noen batterivæskelekkasje. Fyll på destillert vann om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller at dekktrykket er i orden. Fyll luft om
nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Endebrytere og fløyteAlarmer og varsellys (hvis montert)Muttere, bolter og andre festeanordningerGrind på plattformen
Kontroller hele maskinen for:
Sprekker i sveiser eller godsBulker eller skader på maskinenStore mengder rust, korrosjon eller
oksidering
Forsikre deg om at alle strukturelle og andre
vesentlige komponenter er på plass, og at alle tilhørende festeanordninger og bolter er på plass og tilstrekkelig skrudd til.
Etter at du har utført inspeksjonen, sørg for at
alle deksler er på plass og låst.
Kontroller at følgende komponenter eller områder ikke er ødelagte, feil installert eller mangler deler, og at det ikke er blitt foretatt uautoriserte endringer:
Elektriske komponenter, kabling og
elektriske ledninger
Hydrauliske slanger, koblinger, sylindere og
forgreininger
Drivstofftanker og hydrauliske tankerMotor for kjøring og dreieskive og navBeskyttelsesputer for bomBeskyttelsesputer for akslingerDekk og hjulMotor med tilhørende deler
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 13
Page 16
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Vedlikehold
Kontrollere oljenivået i motoren
Korrekt oljenivå i motoren er essensielt for å sikre tilfredsstillende motorytelse og levetid. Bruk av maskinen med galt oljenivå kan skade deler av
Les og følg:
Kun rutinemessig vedlikehold spesifisert i denne håndboken må utføres av brukeren.
Faste vedlikeholdsinspeksjoner skal utføres av kvalifiserte serviceteknikere i henhold til produsentens spesifikasjoner og krav angitt i ansvarshåndboken.
motoren.
MERK
1 Sjekk peilepinnen for oljenivå. Fyll på om
nødvendig.
Ford LRG-423 EFI motor (oppfyller kravene fra EPA)
Oljetype 10W-40
Sjekk oljenivået når motoren er av.
Symbolforklaring vedlikehold
MERK
Indikerer at du trenger verktøy for å utføre denne prosedyren.
Indikerer at du trenger nye deler for å utføre denne prosedyren.
Indikerer at motoren må være kald for at du skal kunne utføre denne prosedyren.
Følgende symboler benyttes i denne manualen for å vise hensikten med instruksjonene. Når ett eller flere av symbolene vises ved begynnelsen av en vedlikeholdsprosedyre, betyr det følgende:
Oljetype – kaldt vær 5W-30
Deutz BF4L 2011 motor (Tier II)
Oljetype 15W-40
Oljetype – kaldt vær 5W-30
Perkins 804C-33 motor
Oljetype 15W-40
Oljetype – kaldt vær 5W-40
14 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 17
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
VEDLIKEHOLD
Kontrollere nivået på den hydrauliske oljen
Korrekt mengde hydraulisk olje er essensielt for at maskinen skal fungere. Gal mengde hydraulisk olje kan ødelegge de hydrauliske komponentene. Ved daglige kontroller kan det oppdages endringer i oljenivået som kan tyde på problemer i det hydrauliske systemet.
1 Sjekk at akslingene er helt trukket inn og at
bommen er i sammenslått posisjon.
2 Foreta en visuell kontroll av måleren på siden av
tanken med hydraulisk olje. Fyll olje om nødvendig.
Resultat: Nivået på den hydrauliske oljen skal ligge innenfor de øverste 5 cm av måleren.
Spesifikasjoner for hydraulisk olje
Type hydraulisk olje Chevron Rykon
Tilsvarende Premium MV
Kontrollere kjølevæskenivået – Væskeavkjølte modeller
Riktig kjølevæskenivå er essensielt for å sikre at motoren får lang levetid. Galt kjølevæskenivå vil redusere motorens kjøleevne og ødelegge deler av motoren. Daglige kontroller vil gjøre det mulig å oppdage endringer i kjølevæskenivået som kan tyde på feil i kjølesystemet.
FORSIKTIG
1 Sjekk væskenivået i kjølevæskebeholderen.
Fyll på væske om nødvendig. Resultat: Væskenivået skal rekke opp til
FULL -merket.
MERK
Forbrenningsfare! Pass på så du ikke brenner deg på varme motordeler og kjølevæske. Kontakt med varme motordeler og/eller kjølevæske kan føre til alvorlige forbrenninger.
Ikke fjern radiatorlokket.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 15
Page 18
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
VEDLIKEHOLD
Kontrollere batteriene
Riktige batterier er essensielt for å sikre god motorytelse og sikkerhet. Galt væskenivå eller ødelagte kabler og koblinger kan medføre skade på motordeler og farlige forhold.
MERK
FORSIKTIG
FORSIKTIG
Denne prosedyren er ikke nødvendig på maskiner med forseglede eller vedlikeholdsfrie batterier.
Fare for elektrisk støt. Kontakt med varme eller strømførende kretser kan føre til død eller alvorlig personskade. Ta av deg alle ringer, klokker og andre smykker.
Fare for personskade. Batterier inneholder syre. Unngå søl av eller kontakt med batterisyre. Nøytraliser batterisyresøl med bakepulver og vann.
3 Sørg for at festebøylen som holder batteriet på
plass, er festet. 4 Fjern hettene fra lufteventilene på batteriet. 5 Sjekk syrenivået. Etterfyll med destillert vann i
battericellene om nødvendig. Ikke fyll på for
mye. 6 Sett ventilhettene på igjen.
MERK
Beskyttelseshetter på polene og antikorrosjonsmiddel hjelper mot korrosjon på poler og kabler.
MERK
1 Bruk beskyttelsesklær og -briller. 2 Sørg for at batterikablene er godt tilkoblet og
uten korrosjon.
16 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Kontrollbatteriet er plassert bak startbatteriet.
Page 19
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
VEDLIKEHOLD
Kontrollere dekktrykket
MERK
ADVARSEL
ADVARSEL
For å sikre best mulig stabilitet, sikrest mulig betjening av maskinen og for å redusere dekkslitasjen er det av avgjørende betydning at alle luftfylte dekk har korrekt dekktrykk.
1 Kontroller hvert dekk med en trykkluftmåler. Fyll
luft om nødvendig.
Dekktrykk 6,89 bar
Denne prosedyren er ikke nødvendig på maskiner med skumfylte dekk.
Fare for personskade. Dekk med for høyt trykk kan eksplodere og kan føre til død eller alvorlige personskader.
Fare for velt. Det må ikke brukes produkter for midlertidig reparasjon av punkterte dekk.
Fast vedlikehold
Vedlikehold hvert kvartal, årlig og annethvert år må utføres av personell som er opplært og kvalifisert til å utføre vedlikehold på denne maskinen i henhold til prosedyrene angitt i servicemanualen.
Maskiner som har vært ute av drift i mer enn tre måneder, må gjennom kvartalsvedlikehold før de kan tas i bruk igjen.
Dekktrykk ved høy bæreevne 4,14 bar
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 17
Page 20
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Funksjonstester
1 Velg et testområde som er fast, plant og uten
hindringer.
På bakkekontrollpanelet
2 Vri bryteren til bakkekontroll. 3 Dra ut den røde nødstoppknappen til
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som finnes i denne brukerhåndboken.
1 Unngå farlige situasjoner.
”på”-posisjon.
Resultat: Varsellyset (hvis montert) skal blinke. 4 Start motoren. Se avsnittet
Betjeningsinstruksjoner.
Test nødstopp-funksjonen
2 Inspiser alltid maskinen
før bruk.
3 Utfør alltid funksjonstester før bruk.
Les og sørg for at du har forstått prinsippet for funksjonstestene før du går videre til neste del.
4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Grunnleggende regler
Funksjonstestene er laget for å oppdage alle eventuelle funksjonsfeil før maskinen tas i bruk. Brukeren må følge trinn-for-trinn-instruksjonene for å teste alle maskinfunksjoner.
En maskin som ikke fungerer som den skal, må aldri brukes. Dersom en funksjonsfeil oppdages, må maskinen merkes og tas ut av drift. Reparasjoner må kun utføres av en kvalifisert servicetekniker i henhold til produsentens spesifikasjoner.
5 Trykk inn den røde nødstoppknappen til
”av”-posisjon.
Resultat: Motoren skal stanse, og alle
funksjoner skal være ute av drift. 6 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon og start motoren igjen.
Test de forlengbare akslingene.
Merk: Start denne testen med akslingene trukket inn.
7 Trykk aktiveringsbryteren for
funksjoner til en side og aktiver
heving av bom.
Resultat: Bommen skal heve seg 8°
over horisontal posisjon og så stoppe. Bommen
skal ikke heve seg over endebryteren bortsett
fra når begge akslingene er forlenget. 8 Trykk aktiveringsbryteren for funksjoner til en
side og aktiver senking av bom.
Resultat: Bommen skal senke seg og gå tilbake
til sammentrukket posisjon.
Etter at reparasjonene er utført, må brukeren igjen inspisere maskinen og utføre en ny funksjonstest før bruk.
18 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 21
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
FUNKSJONSTESTER
9 Trykk aktiveringsbryteren for funksjoner til en
side og aktiver forlengelse av bom. Resultat: Bommen vil forlenges ca.
30 cm og så stoppe. Indikatorlampen for forlengelse/sammentrekning av akslinger skal lyse. Bommen skal ikke forlenges ytterligere hvis ikke begge akslingene er forlenget.
10 Trykk aktiveringsbryteren for funksjoner til en
side og aktiver sammentrekning av bom. Resultat: Bommen skal trekke seg sammen.
11 Vri bryteren til plattformkontroll. Ved
plattformkontrollen – skyv spaken for kjørekontroll fremover og aktiver funksjonen for forlengelse akslingen.
Resultat: Maskinen skal kjøre og akslingene skal forlenges.
Merk: Styrefunksjonen vil overstyre funksjonen for forlengelse eller sammentrekning av akslingene.
12 Gå tilbake til bakkekontroll. Vri bryteren til
bakkekontroll. På bakkekontrollen, trykk aktiveringsbryteren for funksjoner til en side og aktiver heving og senking av bom.
Resultat: Bommen skal heve og senke seg normalt.
13 På bakkekontrollen, trykk aktiveringsbryteren for
funksjoner til en side og aktiver forlengelse og sammentrekning av bom.
Resultat: Bommen skal forlenges og trekkes inn normalt.
Test maskinfunksjonene
14 Ikke trykk aktiviseringsknappen for funksjoner til
noen av sidene. Prøv å aktivere alle
vippebrytere for bom- og plattformfunksjoner.
Resultat: Alle bom- og plattformfunksjoner skal
være inaktive. 15 Trykk aktiveringsbryteren for funksjoner til en
side og aktiver alle vippebrytere for bom- og
plattformfunksjoner.
Resultat: Alle bom- og plattformfunksjoner skal
fungere i en komplett syklus. Senkealarmen
(hvis montert) skal lyde mens bommen eller
jibbebommen senkes. Maskiner utstyrt med deaktivering av bryter for
justering av plattform: Vippebryteren for justering av plattformen virker ikke når bommen er hevet eller forlenget forbi endrebryterne for kjørehastighe.
Test tiltesensoren
16 Vri bryteren til plattformkontroll. 17 Åpne dreieskivens deksel på
siden av tanken og finn
tiltesensoren mellom
drivstofftanken og oljekjøleren. 18 Trykk den ene siden av
tiltesensoren nedover.
Resultat: Alarmen i plattformen
skal aktiveres.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 19
Page 22
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
FUNKSJONSTESTER
Test tilleggskontroller
19 Vri nøkkelbryteren til bakkekontroll og slå av
motoren.
20 Dra ut bakkekontrollens røde nødstoppknapp til
”på”-posisjon.
21 Samtidig holder du bryteren for
tilleggsstrøm i ”på”-posisjon og aktiverer hver bryter for bom­funksjoner.
Merk: For å spare batteri skal du teste hver funksjon gjennom en delvis syklus.
Resultat: Alle bom-funksjoner skal fungere.
På plattformkontrollpanelet
Test nødstopp-funksjonen
22 Vri nøkkelbryteren til plattformkontroll og start
motoren igjen.
23 Trykk inn den røde nødstoppknappen på
plattformen til ”av”-posisjon. Resultat: Motoren skal stanse, og alle
funksjoner skal være ute av drift.
24 Dra ut den røde nødstoppknappen og start
motoren igjen.
Test av returfiltere for hydraulisk olje
25 Flytt bryteren for tomgangskjøring til høy
tomgang (kanin-symbolet). 26 Sjekk indikatoren for de 2 hydrauliske filterene.
Resultat: Filteret skal være i drift med stiften
eller nålen i det grønne området. 27 Flytt bryteren for tomgangskjøring til
pedalaktivert høy tomgang (kanin- og
pedalsymbolet).
Test fløyten
28 Trykk på fløyteknappen.
Resultat: Fløyten skal lyde.
Test pedalen
29 Trykk inn den røde nødstoppknappen på
plattformen til ”av”-posisjon. 30 Dra ut den rødee stoppknappen til ”på”-posisjon,
men uten å starte motoren. 31 Trykk inn pedalen, og prøv å starte motoren ved
å bevege startbryteren til en av sidene.
Resultat: Motoren skal ikke starte. 32 La være å trykke ned pedalen, og start motoren
igjen. 33 La være å trykke ned pedalen, og test hver
enkelt maskinfunksjon.
Resultat: Maskinfunksjonene skal ikke fungere.
20 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 23
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
FUNKSJONSTESTER
Test maskinfunksjonene
34 Trykk ned pedalen. 35 Aktiver alle maskinfunksjonsspaker og
vippebrytere. Resultat: Alle bom- og plattformfunksjoner skal
fungere i en komplett syklus.
Test styringen
36 Trykk ned pedalen. 37 Trykk tommelbryteren øverst på kjørespaken i
den retningen den blå trekanten viser i kontrollpanelet, ELLER beveg kjøre-/ styrespaken sakte i retningen den blå trekanten viser.
Resultat: Styrehjulene skal svinge i den retningen de blå trekantene viser på chassiset.
38 Trykk tommelbryteren i retningen den gule
trekanten viser på kontrollpanelet, ELLER beveg kjøre-/styrespaken sakte i retningen den gule trekanten viser.
Resultat: Styrehjulene skal svinge i den retningen de gule trekantene viser på chassiset.
Testkjøring og bremsing
39 Trykk ned pedalen. 40 Beveg kjørespaken sakte i retningen indikert av
den blå pilen i kontrollpanelet til maskinen
begynner å bevege seg, sett så spaken tilbake i
midtstilling.
Resultat: Maskinen skal bevege seg i den
retningen den blå pilen peker på chassiset, og
så bråstoppe. 41 Beveg kjørespaken sakte i retningen indikert av
den gule pilen i kontrollpanelet til maskinen
begynner å bevege seg, sett så spaken tilbake i
midtstilling.
Resultat: Maskinen skal bevege seg i den
retningen den gule pilen peker på chassiset, og
så bråstoppe. Merk: Bremsene må kunne holde maskinen i ro i
alle de hellingene den klarer å kjøre i.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 21
Page 24
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
FUNKSJONSTESTER
Test dreieakslingen (hvis montert)
42 Kjør høyre styrehjul opp på en 15 cm høy kloss
eller kant. Resultat: De tre øvrige hjulene skal stå støtt på
bakken.
Test systemet for aktivering av kjøring
43 Trykk ned pedalen og senk bommen til
sammentrukket posisjon.
44 Roter dreieskiven til bommen kommer forbi ett
av de ikke-styrbare hjulene. Resultat: Indikatorlampen
for aktivering av kjøring skal tennes og lyse så lenge bommen er innenfor angitt område.
45 Flytt kjørespaken ut av midtstilling.
Resultat: Kjørefunksjonen skal ikke fungere.
46 Flytt og hold vippebryteren for kjøring til en av
sidene og beveg kjørespaken sakte vekk fra midten.
Test begrenset kjørehastighet
47 Trykk ned pedalen. 48 Hev bommen såvidt over horisontal stilling.
49 Beveg kjørespaken sakte til maks.-posisjon.
Resultat: Maks. kjørehastighet med bommen
hevet skal ikke overstige 30 cm per sekund. 50 Senk bommen til sammentrukket posisjon. 51 Forleng bommen 30 cm. 52 Beveg kjørespaken sakte til maks.-posisjon.
Resultat: Maks. kjørehastighet med bommen
forlenget skal ikke overstige 30 cm per sekund. Dersom kjørehastigheten med bommen hevet eller
forlenget overstiger 30 cm per sekund, må maskinen øyeblikkelig merkes og tas ut av drift.
Resultat: Kjørefunksjonen skal fungere.
Merk: Når funksjonen for aktivering av kjøring er i bruk, kan maskinen kjøre i motsatt retning i forhold til hvordan du beveger kjøre-/styrespaken.
Bruk de fargekodede retningspilene på
Blå
plattformkontrollen og chassiset for å se hvilken retning maskinen vil kjøre i.
Gul
22 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 25
Test tilleggskontroller
53 Slå av motoren. 54 Dra ut plattformens røde nødstoppknapp til
”på”-posisjon. 55 Trykk ned pedalen. 56 Samtidig holder du bryteren for tilleggsstrøm i
”på”-posisjon og aktiverer alle
maskinfunksjonsspaker og vippebrytere. Merk: For å spare batteri skal du teste hver
funksjon gjennom en delvis syklus.
Resultat: Alle bom- og styrefunksjoner skal
fungere. Kjørefunksjoner skal ikke fungere med
tilleggsstrøm.
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
FUNKSJONSTESTER
Test funksjonen for valg av lift-/kjørefunksjon (hvis montert)
57 Trykk ned pedalen. 58 Flytt kjørespaken ut av midtstilling. 59 Aktiver hver bryter for bom-funksjoner.
Resultat: Ingen bomfunksjoner skal fungere.
Maskinen vil bevege seg i retningen angitt på
kontrollpanelet.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 23
Page 26
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Inspeksjon av arbeidsplassen
Inspeksjon av arbeidsplassen
Vær oppmerksom på og unngå følgende farlige situasjoner:
· skrenter og hull
· humper, hindringer på gulvet eller skrot
Bruk ikke denne maskinen før:
· hellende flater
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker
bruk av maskinen som finnes i denne
brukerhåndboken.
1 Unngå farlige situasjoner.
2 Inspiser alltid maskinen før bruk.
3 Utfør alltid funksjonstester før bruk.
4 Inspiser arbeidsplassen.
Les og sørg for at du har forstått prinsippet
for inspeksjon av arbeidsplassen før du går
videre til neste del.
5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Grunnleggende regler
Inspeksjonen av arbeidsplassen hjelper brukeren til å avgjøre om arbeidsplassen er egnet for sikker bruk av maskinen. Denne inspeksjonen bør utføres av brukeren før maskinen transporteres til arbeidsplassen.
· ustabilt eller glatt underlag
· høye hindringer og høyspente ledere
· farlige steder
· utilstrekkelig støtte i underlaget til å holde maskin og last
· vind- og værforhold
· nærvær av uvedkommende
· andre mulige usikre forhold
Det er brukerens ansvar å lese om og huske farene ved arbeidsplassen, og deretter se opp for dem og unngå dem ved transport, montering og betjening av maskinen.
24 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 27
Betjeningsinstruksjoner
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som finnes i denne brukerhåndboken.
1 Unngå farlige situasjoner. 2 Inspiser alltid maskinen før bruk. 3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen.
5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
Starte motoren
1 I bakkekontrollpanelet – vri nøkkelbryteren til
ønsket posisjon.
2 Sørg for at den røde nødstoppknappen både på
bakken og på plattformen er trukket ut i ”på”-posisjon.
Bensin-/LPG-modeller
3 Velg drivstoff ved å flytte drivstoffbryteren til
ønsket posisjon.
4 Beveg vippebryteren for motorstart til
en av sidene. Dersom motoren ikke vil starte eller slukner, vil omstartforsinkelsen deaktivere startknappen i 3 sekunder.
Perkins-modeller
3 Beveg vippebryteren for motorstart til en av
sidene. Glødeplugglampen vil lyse. Etter noen sekunder vil motoren starte.
Grunnleggende regler
Betjeningsinstruksjonene gir instruksjoner for alle aspekter ved betjening av maskinen. Det er brukerens ansvar å følge alle sikkerhetsregler og instruksjoner i bruker-, sikkerhets- og ansvarhåndbøkene.
Bruk av maskinen for alt annet enn løfting av personer, sammen med disse personers verktøy og materialer, til en arbeidsplass oppe i luften er usikkert og farlig.
Kun opplært og autorisert personell har lov til å bruke denne maskinen. Dersom en maskin skal brukes av mer enn én bruker i løpet av samme arbeidsskift, må alle disse være kvalifiserte brukere, og alle forventes å følge alle sikkerhetsregler og instruksjoner i bruker-, sikkerhets- og ansvarshåndbøkene. Dette betyr at hver nye bruker skal utføre en inspeksjon før bruk, funksjonstester og en inspeksjon av arbeidsplassen før maskinen tas i bruk.
Deutz-modeller
3 Flytt bryteren for glødepluggen til en av sidene
og hold i 3 til 5 sekunder.
4 Beveg vippebryteren for motorstart til en av
sidene. Dersom motoren ikke vil starte eller slukner, vil omstartforsinkelsen deaktivere startknappen i 3 sekunder.
Alle modeller
Dersom motoren ikke starter etter 15 sekunder, må feilen finnes og repareres. Vent 60 sekunder før du forsøker å starte motoren igjen.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 25
Page 28
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
I kaldt vær, -6 °C og lavere, må motoren varmes i 5 minutter for å hindre skade på det hydrauliske systemet.
I ekstremt kaldt vær, -18 °C og lavere, bør maskinen utstyres med ekstrautstyr for kaldstart. For å starte motoren ved temperaturer under -18 °C kan det være nødvendig med et startbatteri i tillegg.
Bensin-/LPG-modeller: I kaldt vær, -6 °C og lavere, bør maskinen startes med bensin og varmes opp i 2 minutter før du slår over til LPG. Varme motorer kan startes med LPG.
Nødstopp
Trykk inn den røde nødstoppknappen enten på bakken eller plattformen for å stoppe alle funksjoner og slå motoren av.
Reparer alle funksjoner som fortsatt er i drift når en av nødstoppknappene er trykket inn.
Valg og betjening av bakkekontroller vil overstyre den røde nødstoppknappen på plattformen.
Tilleggskontroller
Bruk tilleggsstrøm dersom den primære strømkilden (motoren) svikter.
Forleng akslingene
1 Vri bryteren til plattformkontroll. 2 Skyv spaken for kjørekontroll fremover og
aktiver funksjonen for forlengelse akslingen.
3 Maskinen vil kjøre og akslingene forlenges.
Betjening fra bakken
1 Vri bryteren til bakkekontroll. 2 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon.
3 Bensin-/LPG-modeller: Velg drivstoff ved å
flytte drivstoffbryteren til ønsket posisjon.
4 Start motoren.
Posisjonering av plattform
1 Forleng akslingene. 2 Hold aktiviseringsbryteren for
funksjoner til en av sidene.
3 Beveg den tilhørende vippebryteren
i henhold til merkingen på kontrollpanelet.
Kjøre- og styrefunksjonene er ikke tilgjengelige fra bakkekontrollene.
1 Vri bryteren til bakke- eller plattformkontroll. 2 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon.
3 Trykk ned pedalen når du bruker
tilleggskontroller på plattformen.
4 Hold inne bryteren for tilleggsstrøm samtidig
som du aktiverer ønsket funksjon.
Kjørefunksjonen fungerer ikke med tilleggsstrøm.
26 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 29
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Betjening fra plattform
1 Vri bryteren til plattformkontroll. 2 Dra ut de røde nødstoppknappene både på
bakken og på plattformen til ”på”-posisjon.
3 Bensin-/LPG-modeller: Velg drivstoff ved å flytte
drivstoffbryteren til ønsket posisjon.
4 Start motoren. Ikke trykk ned pedalen når du
starter motoren igjen.
Posisjonering av plattform
1 Forleng akslingene. 2 Trykk ned pedalen. 3 Beveg riktig funksjonsspak eller vippebryter
sakte i henhold til merkingen på kontrollpanelet.
Styre maskinen
1 Trykk ned pedalen. 2 Beveg kjøre-/styrespaken sakte i samme retning
som den blå eller gule trekanten, ELLER trykk på tommelbryteren på toppen av kjørespaken.
Kjøre maskinen
1 Trykk ned pedalen. 2 Øke hastigheten: Beveg kjørespaken sakte ut
av midtstilling. Senke hastigheten: Beveg kjørespaken sakte
mot midtstilling. Stoppe: Sett kjørespaken i midtstilling eller slipp
opp pedalen.
Bruk de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og chassiset for se hvilken retning maskinen vil kjøre i.
Maskinens hastighet er begrenset når bommen er hevet eller forlenget.
Bruk de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og chassiset for å se hvilken retning hjulene vil svinge.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 27
Page 30
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Kjøring i en helling
Finn ut hvor mye helling oppover, nedover og sideveis maskinen takler og hvor bratt den aktuelle hellingen er.
Maksimal helling, motvekt oppoverbakke (klatreevne): 2WD: 30 % (17°) 4WD: 45 % (24°)
Maksimal helling, motvekt nedoverbakke: 2WD: 15 % (9°) 4WD: 30 % (17°)
Maksimal sidehelling: 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft. Termen ”kllatreevne” gjelder kun for konfigurasjon for motvekt og oppoverbakke.
Sørg for at bommen er under horisontal stilling og at plattformen er mellom de ikke-svingbare hjulene.
Flytt hastighetsbryteren til symbolet for maskin i helling.
Hvordan beregne hellingen:
Legg planken i hellingen.
I den nedre enden av hellingen legger du vateret oppå planken og løfter planken til den står i vater.
Mens du holder planken i vater, måler du den vertikale avstanden fra plankens underside og ned til bakken.
Divider avstanden (høyde) med lengden på planken (lengde) og multipliser med 100.
Eksempel:
lengde
høyde
Planke = 3,6 m
Lengde = 3,6 m
Høyde = 0,3 m
30 cm ÷ 360 cm = 0,083 x 100 = 8,3 % helling
Hvis hellingen er større enn den maksimalt tillatte helling oppover, nedover eller sideveis, må maskinen vinsjes eller fraktes opp eller ned hellingen. Se avsnittet Transport og løfting.
Mål hellingen med et digitalt inklinometer ELLER følg følgende prosedyre:
Du trenger:
vater en rett planke, minst 1 m lang målebånd
28 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 31
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Aktivering av kjørefunksjon
Lysende lampe indikerer at bommen er forbi ett av de ikke-styrbare hjulene og at kjørefunksjonen er avbrutt.
Flytt og hold kjørebryteren til en av sidene og beveg kjørespaken sakte vekk fra midten.
Dersom man ikke beveger kjørespaken innen to sekunder etter at man har trykket inn knappen for aktivering av kjøring, vil ikke kjørefunksjonen aktiveres. Slipp og holde inne knappen for aktivering av kjøring igjen.
Vær oppmerksom på at maskinen kan bevege seg i motsatt retning i forhold til hvordan du beveger kjøre-/styrespaken.
Bruk alltid de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og chassiset for å se hvilken retning maskinen vil kjøre.
Indikatorlampe for aksling
Indikatorlampe for aksling på: Forleng akslingene eller sett maskinen tilbake i fullstendig sammenslått posisjon.
Valg av tomgangskjøring (rpm)
Velg tomgangskjøring (rpm) ved hjelp av symbolene på kontrollpanelet.
Indikatorlampe for overlast på plattform (hvis montert)
Blinkende lys indikerer at plattformen er overlastet, og ingen funksjoner vil være i drift.
Fjern vekt fra plattformen til lyset slukker.
Indikatorlampe for maskin ikke i vater (hvis montert)
Lysende lampe indikerer at maskinen ikke er i vater. Tiltealarmen vil lyde når denne lampen er på. Flytt maskinen til et fast underlag.
Indikatorlampe for motorsjekk (hvis montert)
Lys på og motor stoppet: Merk maskinen og ta den ut av drift.
Lys på og motor fremdeles i gang: Kontakt servicepersonell innen 24 timer.
Når pedalen ikke er trykket inn, går motoren på laveste mulige tomgangsturtall (rpm)
· Skilpadde-symbol: pedal aktivert lav tomgang
· Kanin-symbol: pedal aktivert høy tomgang
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 29
Page 32
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Generator (hvis montert)
For å starte generatoren skal du sette vippebryteren for generator i ”på”-posisjon.
Plugg inn et elektrisk verktøy i GFCI-kontakten på plattformen.
For å slå av generatoren skal du sette vippebryteren for generator i ”av”-posisjon.
Merk: Maskinfunksjonene vil ikke fungere når generatoren går og pedalen ikke trykkes ned. Når pedalen trykkes ned, slås generatoren av og maskinfunksjonene kan brukes.
Sikring mot fall
Utstyr for sikring mot fall (PFPE) er påkrevd ved bruk av denne maskinen.
Alt PFPE må være i samsvar med aktuelle statlige forskrifter og må inspiseres og anvendes i henhold til PFPE-produsentens instruksjoner.
Etter hver bruk
1 Finn en sikker parkeringsplass – fast og plant
underlag, uten hindringer og trafikk.
2 Trekk inn og senk bommen til sammentrukket
posisjon.
3 Roter dreieskiven slik at bommen er mellom de
ikke-styrbare hjulene.
4 Vri nøkkelbryteren til ”av”-posisjon og fjern
nøkkelen for at ikke uvedkommende skal kunne bruke maskinen.
5 Blokker hjulene.
30 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 33
Instruksjoner for transport og løfting
Les og følg:
Denne sikkerhetsinformasjonen fra Genie Industries er ment som en anbefaling. Føreren er ene og alene ansvarlig for at maskinen sikres tilstrekkelig og at det brukes korrekt type transportvogn i henhold til de amerikanske eller nasjonale transportforskriftene og bedriftens regler.
Genie-kunder som har behov for å transportere en lift eller et Genie-produkt i container, bør kontakte en profesjonell speditør med kunnskap om klargjøring, lasting og sikring av konstruksjons- og løfteutstyr for internasjonal frakt.
Kun kvalifiserte operatører av løfteutstyr over bakkenivå skal flytte maskinen på eller av lastebilen.
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
Sørg for at dreieskiven er sikret med låsemekanisme før transport. Pass på å frigjøre dreieskiven før bruk.
Ikke kjør maskinen i hellinger som er brattere enn den maksimale hellingen og sidehellingen som maskinen takler. Se Kjøring i en helling i Betjeningsinstruksjonene.
Hvis transportkjøretøyet står i en brattere helling enn den maksimalt tillatte, må maskinen lastes og losses med vinsj, slik det er beskrevet. Se avsnittet Spesifikasjoner for hellingsverdier.
Frihjul-konfigurasjon for vinsjing
Blokker hjulene for å hindre at maskinen ruller.
2WD-modeller: Løsne bremsene på de ikke-styrbare hjulene ved å vri alle de fire utkoblingshettene på navene.
Utkoblingsposisjon
Transportkjøretøyet må parkeres på et plant underlag.
Transportkjøretøyet må sikres slik at det ikke ruller når maskinen lastes på.
Forsikre deg om at kjøretøyet, underlaget og remmer og kjettinger tåler maskinens vekt. Genie-lifter har høy vekt i forhold til størrelsen. Se serienummermerket for maskinens vekt. Se avsnittet om merking for hvor du finner merket med serienummeret.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 31
4WD-modeller: Løsne hjulbremsene ved å vri alle de fire utkoblingshettene på navene.
Sørg for at vinsjvaieren er sikkert festet i chassisets festepunkter, og at veibanen er uten hindringer.
Følg motsatt prosedyre for å koble inn igjen bremsene.
Merk: Frihjulventilen skal alltid være lukket.
Innkoblingsposisjon
Page 34
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
INSTRUKSJONER FOR TRANSPORT OG LØFTING
Sikring på lastebil eller vogn ved transport
Blokker alltid dreieskiven med låsepinnen hver gang maskinen transporteres.
Vri nøkkelbryteren til ”av”-posisjon, og ta ut nøkkelen før transport.
Inspiser hele maskinen, og sjekk at ingen deler eller gjenstander er løse.
Sikring av chassiset
Bruk kjettinger som er sterke nok.
Bruk minst 5 kjettinger.
Juster fastspenningen slik at kjettingene ikke blir skadet.
Lasteplan
Sikre plattformen – S-80
Plasser en trekloss under plattformens rotasjonsledd. Klossen må ikke komme i kontakt med plattformsylinderen.
Sikre plattformen med en nylonrem ført gjennom det nedre plattformfestet. Ikke bruk makt når du sikrer den nedre delen.
Sikre plattformen – S-85
Plasser en trekloss under plattformens rotasjonsledd. Klossen må ikke komme i kontakt med plattformsylinderen.
Sikre plattformen med en nylonrem ført gjennom det nedre plattformfestet. Ikke bruk makt når du sikrer den nedre delen.
32 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 35
Les og følg:
Kun kvalifiserte riggere bør rigge og løfte maskinen.
Forsikre deg om at kranen, underlaget og remmer og kjettinger tåler maskinens vekt. Se serienummermerket for maskinens vekt.
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
INSTRUKSJONER FOR TRANSPORT OG LØFTING
Løfteinstruksjoner
Senk og trekk bommen helt inn. Beveg jibbebomen parallelt med bakken. Fjern alle løse deler fra maskinen.
Lås dreieskiven med låsepinnen.
Bestem tyngdepunktet for din maskin ved hjelp av tabellen og figuren på denne siden.
Fest stropper kun til angitte løftepunkter på maskinen. Det er to løftepunkter på chassiset og to på dreieskiven.
Juster fastspenningen slik at maskinen ikke blir skadet, og slik at den er i vater.
Tyngdepunktets plassering
Løfte -
punkter
på dreieskive (2)
Y-akse
X-akse Y-akse
S-80 1,72 m 1,43 m
S-85 1,73 m 1,38 m
Løfte - punkter på chassis (2)
X-akse
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 33
Page 36
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Merking
Kontroll av merking med ord
Finn ut om merkingen på din maskin har ord eller symboler. Inspiser slik at du er sikker på at all merking er på plass og leselig.
Part No. Decal Description Quantity
25994 Caution - Component Damage Hazard 1 27204 Arrow - Blue 1 27205 Arrow - Yellow 1 27206 Triangle - Blue 2 27207 Triangle - Yellow 2 27564 Danger - Electrocution Hazard 3 28158 Label - Unleaded 1 28159 Label - Diesel 1 28160 Label - Liquid Petroleum Gas (option) 1 28161 Warning - Crushing Hazard 11 28164 Notice - Hazardous Materials 1 28165 Notice - Foot Switch 1 28171 Label - No Smoking 1 28174 Label - Power to Platform, 230V 2 28175 Caution - Compartment Access 1 28176 Notice - Missing Manuals 1 28177 Warning - Platform Rotate 2 28181 Warning - No Step or Ride 1 28235 Label - Power to Platform, 115V 2 28236 Warning - Failure To Read . . . 1 30080* Notice - Maximum Load, 500 lbs/227 kg 1 31060 Danger - Tip-over Hazard, Interlock 2 32728 Label - Generator (option) 1 32932 Danger - Tip Over- Axles 2 32998* Notice - Maximum Load, 600 lbs/272 kg 1 32999 Notice - Tire Pressure 4 33952 Danger - Tilt-Alarm 1 40434 Label - Lanyard Anchorage 3 43594* Notice - Maximum Load, 750 lbs/340 kg 1
Part No. Decal Description Quantity
43595 Danger - Tip-over, Tires, 750 lbs/340 kg 1 44981 Label - Air Line to Platform (option) 2 44986 Notice - Max Manual Force, 1
90 lbs/400N, CE and AUS 52966 Cosmetic - 4 x 2 1 52967 Cosmetic - 4 x 4 1 62920 Cosmetic - Genie S-80 1 62921 Cosmetic - S-80 2 62922 Cosmetic - Genie S-85 1 62923 Cosmetic - S-85 2 72168 Notice - Starter Battery 1 72169 Notice - Controls Battery 1 82253 Notice - High Flotation Tire Specs 4 82366 Label - Chevron Rykon 1 82581 Ground Control Panel 1 82623 Label - Wheel Load, S-80 4 82624 Label - Wheel Load, S-85 4 82762 Platform Control Panel 1 97576 Notice - Deutz Engine Specs 1 97602 Warning - Explosion Hazard 1 97758 Notice - Perkins Engine Specs 1 97815 Label - Lower Mid-rail 1 97875 Label - Weld Line to Platform (option) 2 97887 Notice - Max Side Force, 1
150 lbs/667N, ANSI 97890 Danger - Safety Rules 2 114169 Notice - Ford Engine Specs, 423 EFI 1 114099 Label - Transport Diagram 2 1000254 Notice - Operating Instructions 2
*Please reference the Specifications section or the chart on page 2 to determine the capacity of your machine.
34 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 37
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
MERKING
97890 32932
82366 28158
or 28159 25994 28171 32999
or 82253 82623
or 82624 114099
82623 or 82624
32999 or 82253
62921 or 62923
27204 27206
27207 27206
27205
52966 or 52967
28161 28181
40434
82581 28161 281771000254
Drive Chassis
27564
Serial label
28160
Platform
Shading indicates decal is hidden from view, i.e. under covers
31060
Ground
Controls
Side
97875
40434
44981
97875 33952
32932 43595 32728 82762
1000254
97890 97815 28174
or 28235
44981 28176 30080
or 32998 or 43594
28165 28236 97887
or 44986
72169 72168 97602
62921
or 62923
27564 31060
97758
or 97576
or 114169
28177
Engine Side
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 35
62920
or 62922
28161
97875
28174
or 28235
32999
or 82253
82623
or 82624
114099
27564
28175 28164 32999
or 82253
82623
or 82624
Page 38
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
MERKING
Kontroll av merking med symboler
Finn ut om merkingen på din maskin har ord eller symboler. Inspiser slik at du er sikker på at all merking er på plass og leselig.
Delenr. Merking – beskrivelse Antall
27204 Pil – Blå 1 27205 Pil – Gul 1 27206 Trekant – Blå 2 27207 Trekant – Gul 2 28158 Merke – Blyfri 1 28159 Merke – Diesel 1 28160 Merke – Flytende petroliumsgass 1
(ekstrautstyr) 28171 Merke – Røyking forbudt 1 28174 Merke – Strøm til plattform, 230 V 2 28235 Merke – Strøm til plattform, 115 V 2 32728 Merke – Generator (ekstrautstyr) 1 40434 Merke – Festepunkt for stropper 3 44981 Merke – Luftslange til plattform 2 52966 Kosmetisk – 4 x 2 1 52967 Kosmetisk – 4 x 4 1 62920 Kosmetisk – Genie S-80 1 62921 Kosmetisk – S-80 2 62922 Kosmetisk – Genie S-85 1 62923 Kosmetisk – S-85 2 82472 Advarsel – Klemfare 11 82473 Forsiktig – Tilgang bak deksel 1
Delenr. Merking – beskrivelse Antall
82487 Merke – Les manualen 2 82544 Fare – Fare for elektrisk støt 3 82545* Fare – Maks. last 227 kg 1 82546* Fare – Maks. last 272 kg 1 82547* Fare – Maks. last 340 kg 1 82548 Advarsel – Roterende plattform 2 82581 Bakkekontrollpanel 1 82602 Fare – Maks. sidekraft, 1
667 N, ANSI
82604 Fare – Maks. manuell kraft, 1
400 N, CE 82623 Merke – Hjullast, S-80 4 82624 Merke – Hjullast, S-85 4 82625 Merke – Dekktrykk 4 82626 Merke – Spesifikasjoner for dekk med 4
høy bæreevne 82646 Merke – Kjøring aktivert 1 82674 Merke – Sveiseslange til plattform 2
(ekstrautstyr) 82762 Kontrollpanel plattform 1 82924 Forsiktig – Fare for skade på 1
maskindeler 97815 Merke – Nedre midtstolpe 1 114099 Merke – Transportskjema 2 *Se Spesifikasjonsavsnittet eller tabellen på side 2 for
å se hvor høy kapasitet maskinen din har.
36 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 39
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
MERKING
28171
28158 eller 28159
82924 82625
eller 82626 82623
eller 82624 114099
82623 eller 82624
82625 eller 82626
62921 eller 62923
27204 27206
27207 27206
27205
52966 eller 52967
82581 82544 82472
82487
Serienummer merke
28160
Plattform
Chassis
Grått indikerer at merket er ute av syne, dvs. bak et deksel
Bakke-
kontrollens
side
82671
40434 82548
44981
82671 82646 82762
32728 97815 82487
28174
eller 28235
44981
82545
eller 82546 eller 82547
82602
eller 82604
82472
40434
82548
Motorens side
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 37
62920
eller 62922
82472
82671
28174
eller 28235
eller 82626
82625
82623
eller 82624
114099
62921
eller 62923
82544 82473
82544
82625
eller 82626
82623
eller 82624
Page 40
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
Spesifikasjoner
Modell S-80
Høyde, maks. arbeidshøyde 26,2 m
Høyde, maks. plattformhøyde 24,4 m
Høyde, maks. sammenslått høyde 2,79 m
Maks. horisontal rekkevidde 22,1 m
Bredde, akslinger trukket inn 2,44 m
Lengde, sammenslått 11,35 m
Maks. lastekapasitet 272 kg 6 fot plattform
Maks. lastekapasitet 227 kg 8 fot plattform
Maks. lastekapasitet 340 kg med skymfylte dekk og korrekt motvektkonfigurasjon
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 2,7 m
Svingradius (utvendig) 7,0 m
Svingradius (innvendig) 3,3 m
Dreieskive halesving 1,12 m
Rotasjon dreieskive (grader) kontinuerlig
Styreanordninger 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 1,8 m x 76 cm 6 fot (lengde x bredde)
Systemspenning 12 V
Dekkdimensjon 15-22,5 SAT
Dekktrykk ved høy bæreevne 41/18LL x 22,5, 14 PR
Bakkeklaring 28 cm
Kapasitet drivstofftank 125 liter
Vekt Se serienummermerket (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støyivå 80 dB Maks. støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, sammenslått 5,6 km/t
12,2 m/7,8 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Maks. helling, sammenslått posisjon, 2WD
Motvekt oppoverbakke 30 % (17°)
Motvekt nedoverbakke 15 % (9°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Maks. helling, sammenslått posisjon, 4WD
Motvekt oppoverbakke 45 % (24°)
Motvekt nedoverbakke 30 % (17°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Plattformdimensjoner, 2,4 m x 91 cm 8 fot (lengde x bredde)
Plattformjustering selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maks. 207 bar (bomfunksoner)
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Informasjon om dekkebelastning
Maks. akseltrykk 7.255 kg
Kontakttrykk for dekk 7,03 kg/cm
689 kPa
Trykk med last 1.377 kg/m
13,5 kPa
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og tar ikke hensyn til ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
38 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
2
2
Page 41
BrukerhåndbokFemte utgave • Tredje opplag
SPESIFIKASJONER
Modell S-85
Høyde, maks. arbeidshøyde 27,7 m
Høyde, maks. plattformhøyde 25,9 m
Høyde, maks. sammenslått høyde 2,79 m
Maks. horisontal rekkevidde 23,6 m
Bredde 2,44 m
Lengde, sammenslått 12,4 m
Maks. lastekapasitet 227 kg 6 fot plattform
Maks. lastekapasitet 227 kg 8 fot plattform
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 2,7 m
Svingradius (utvendig) 7,0 m
Svingradius (innvendig) 3,3 m
Dreieskive halesving 1,13 m
Rotasjon dreieskive (grader) kontinuerlig
Styreanordninger 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 6 fot 1,8 m x 76 cm (lengde x bredde)
Plattformdimensjoner, 8 fot 2,4 m x 91 cm (lengde x bredde)
Plattformjustering selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maks. 207 bar (bomfunksoner)
Systemspenning 12 V
Dekkdimensjon 15-22,5 SAT
Dekktrykk ved høy bæreevne 41/18LL x 22,5, 14 PR
Bakkeklaring 28 cm
Kapasitet drivstofftank 125 liter
Vekt Se serienummermerket (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støyivå 80 dB Maks. støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, sammenslått 5,6 km/t
12,2 m/7,8 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Maks. helling, sammenslått posisjon, 2WD
Motvekt oppoverbakke 30 % (17°)
Motvekt nedoverbakke 15 % (9°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Maks. helling, sammenslått posisjon, 4WD
Motvekt oppoverbakke 45 % (24°)
Motvekt nedoverbakke 30 % (17°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Dekkebelastning
Maks. akseltrykk 8.165 kg
Kontakttrykk for dekk 7,03 kg/cm
689 kPa
Trykk med last 1.469 kg/m
14,42 kPa
2
2
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og tar ikke hensyn til ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
Delenr. 1000231NW S-80 • S-85 39
Page 42
Brukerhåndbok Femte utgave • Tredje opplag
SPESIFIKASJONER
S-80 Diagram over bevegelsesområde S-85 Diagram over bevegelsesområde
24,4 m
18,3 m
12,2 m
6,1 m
0 m
6,1 m
0 m
3,0 m 15,2 m9,1 m 21,3 m
24,4 m
18,3 m
12,2 m
6,1 m
0 m
6,1 m
0 m
3,0 m 15,2 m9,1 m 21,3 m
40 S-80 • S-85 Delenr. 1000231NW
Page 43
Genie North America
Telefon 425.881.1800
Gratis USA og Canada
800.536.1800
Fax 425.883.3475
Genie Australia Pty Ltd.
Telefon +61 7 3375 1660
Fax +61 7 3375 1002
Genie Scandinavia
Telefon +46 31 575100
Fax +46 31 579020
Genie France
Telefon +33 (0)2 37 26 09 99
Fax +33 (0)2 37 26 09 98
Genie Iberica
Telefon +34 93 579 5042
Fax +34 93 579 5059
Genie Germany
Telefon +49 (0)4202 88520
Fax +49 (0)4202 8852-20
Genie U.K.
Telefon +44 (0)1476 584333
Fax +44 (0)1476 584334
Genie Mexico City
Telefon +52 55 5666 5242
Fax +52 55 5666 3241
Genie China
Telefon +86 21 53852570
Fax +86 21 53852569
Genie Malaysia
Telefon +65 98 480 775
Fax +65 67 533 544
Genie Japan
Telefon +81 3 3453 6082
Fax +81 3 3453 6083
Genie Korea
Telefon +82 25 587 267
Fax +82 25 583 910
Genie Brasil
Telefon +55 11 41 665 755
Fax +55 11 41 665 754
Genie Holland
Telefon +31 183 581 102
Fax +31 183 581 556
Distrib uert av:
Loading...