Genie S-80 J, S-80 J TraX User Manual

Manual del operario
Rango de números de serie
S®-80 J
CE
S®-80 J TraX™
con información de mantenimiento
Traducción de las instrucciones originales First Edition First Printing Part No. 1306266SPGT
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Front Matter
Manufacturer:
Terex South Dakota, Inc. 500 Oakwood Road Watertown, SD 57201, USA
Authorized representative: Genie Industries B.V.
Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
Contenido
Introducción .......................................................... 1
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
......................................................................... 5
Seguridad general ................................................. 8
Seguridad personal ............................................. 12
Seguridad en el lugar de trabajo ......................... 13
Leyenda .............................................................. 22
Mandos ............................................................... 23
Inspecciones ....................................................... 31
Instrucciones de funcionamiento ........................ 44
Instrucciones de transporte y elevación ............. 56
Mantenimiento .................................................... 59
Especificaciones ................................................. 63
Copyright © 2020 de Terex Corporation Primera edición: Primera impresión, enero de 2021 Genie y “Sˮ son marcas comerciales registradas de
Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países.
Cumple la directiva de la CE 2006/42/CE Consulte la Declaración de Conformidad de la CE
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Introducción
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 1
Introducción
Acerca de este manual
Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor manera de conseguirla es uniendo nuestros esfuerzos. Este libro es un manual de funcionamiento y mantenimiento diario para el usuario u operario de una máquina Genie.
Este manual debe considerarse parte permanente de la máquina y deberá permanecer en todo momento con ella. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con Genie.
Identificación del producto
El número de serie de la máquina se encuentra en la etiqueta de serie.
Etiqueta de serie (bajo la cubierta)
Número de serie
estampado en el chasis
Guía de uso previsto y familiarización
Esta máquina está diseñada para elevar personas, herramientas y materiales a lugares de trabajo elevados. El operario es responsable de leer esta guía de familiarización y de asegurarse de haberla comprendido antes de utilizar la máquina.
Cada persona debe recibir la formación
necesaria para manejar una plataforma móvil de trabajo en altura (PEMP).
Toda persona autorizada y capacitada para
manejar la plataforma móvil de trabajo en altura (PEMP), o responsable de la misma, deberá recibir esta formación de familiarización.
Solo debe permitirse utilizar la máquina a
personal debidamente formado y autorizado.
El operario es responsable de leer,
asegurarse de comprender y obedecer las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad indicadas en el Manual del operario.
El Manual del operario se encuentra en el
cajetín de almacenamiento de manuales situado en la plataforma.
Para utilizar el producto en aplicaciones
especiales, consulte el apartado Contacto con el fabricante.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Introducción
2 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Símbolos visibles en los mandos de la plataforma y movimientos de la máquina correspondientes:
Nivelar plataforma
Girar plataforma Subir/bajar plumín
Subir/bajar pluma
Extender/replegar pluma Rotar torreta
Avanzar/retroceder
Dirección derecha/izquierda
Símbolos visibles en los mandos del suelo y movimientos de la máquina correspondientes:
Nivelar plataforma, subir/bajar plumín, extender/replegar pluma y subir/bajar pluma
Rotar torreta y girar plataforma
Funciones secuenciales y movimiento:
Desplazamiento y conducción
Funciones entrelazadas:
Velocidad de desplazamiento en posición
elevada
Velocidad de desplazamiento en estado
desnivelado
Activación de desplazamiento con la pluma
girada más allá de las ruedas u orugas no
direccionales
Todos los mandos del suelo y de la plataforma
Uso restringido:
Esta máquina está diseñada para elevar
personas, herramientas y materiales a lugares
de trabajo elevados.
No eleve la plataforma si la máquina no se
encuentra sobre una superficie firme y
nivelada. Medios para mejorar la estabilidad:
Neumáticos rellenos de espuma Orugas
Rango operativo limitado:
No limitado.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Introducción
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 3
Boletín sobre distribución y cumplimiento de normas
La seguridad de los usuarios de nuestros productos tiene la máxima importancia para Genie. Mediante diversos boletines, Genie comunica información importante sobre seguridad y sobre sus productos a los distribuidores y propietarios de máquinas.
La información contenida en dichos boletines es específica de las máquinas cuyos modelos y números de serie coincidan con los que se indican.
Los boletines se envían siempre a los propietarios más recientes que figuren en nuestros registros y a sus respectivos distribuidores, por lo que es importante que cada nuevo propietario registre su máquina y mantenga actualizados sus datos de contacto.
Para garantizar la seguridad del personal y un funcionamiento seguro y continuado de su máquina, asegúrese de cumplir todas las medidas indicadas en el boletín correspondiente.
Para ver los boletines pendientes correspondientes a su máquina, visite nuestra página web www.genielift.com.
Contacto con el fabricante
Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a mano el número de modelo y el número de serie de su máquina, junto con su nombre y sus datos de contacto. Deberá ponerse en contacto con Genie como mínimo para:
Comunicar accidentes Consultas relacionadas con el manejo y la
seguridad del producto Información sobre cumplimiento de estándares y
normas Cambios en los datos de propietarios, como
cambios de titularidad de la máquina o cambios de los datos de contacto. Consulte más abajo “Transferencia de la titularidad”.
Transferencia de la titularidad de la máquina
Tómese unos minutos para actualizar la información del propietario y de este modo asegurarse de recibir información importante sobre seguridad, mantenimiento y funcionamiento de la máquina.
Para registrar su máquina, visite nuestro sitio web www.genielift.com o llámenos gratuitamente al +1-800-536-1800.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Introducción
4 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Peligro
Cualquier incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones que aparecen en este manual puede provocar lesiones graves o incluso mortales.
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. Asegúrese de leer y comprender las
normas de seguridad antes de leer la siguiente sección.
2 Inspeccione la máquina siempre que vaya
a comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe
que todas sus funciones operan
correctamente. 4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el
fin para el que fue diseñada.
Lea atentamente, se asegure de comprender
y cumpla las normas de seguridad y las instrucciones del fabricante que aparecen en los manuales del operario y en las pegatinas de la máquina.
Lea atentamente y cumpla las normas de
seguridad de la entidad explotadora y del lugar de trabajo.
Lea atentamente, se asegure de comprender
y cumpla todas las normas legales pertinentes.
Disponga de la formación adecuada para
manejar la máquina con seguridad.
Mantenimiento de las señales de seguridad
Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave. No utilice limpiadores a base de disolventes, ya que podrían dañar el material de las señales de seguridad.
Clasificación de riesgos
En las pegatinas de esta máquina se utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave con los siguientes significados:
Símbolo de alerta de seguridad: Utilizado para alertar de posibles riesgos de lesiones. Para evitar posibles lesiones o incluso la muerte, respete todos los mensajes de seguridad que aparezcan a continuación de este símbolo.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará graves lesiones o incluso la muerte.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.
Indica un mensaje sobre posibles daños materiales.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 5
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
Riesgo de incendio
Riesgo de explosión
Riesgo de explosión
No utilice éter ni otras ayudas de arranque de alta potencia en máquinas equipadas con bujías de incandescencia.
No fumar. No encender fuego. Detener el motor.
Extintor de incendios
No fumar
Riesgo de explosión
Riesgo de electrocución
Mantenga la distancia necesaria
Riesgo de volcado
Riesgo de volcado
Riesgo de volcado
Riesgo de volcado
Especificaciones de los neumáticos
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
6 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Carga de las ruedas
Velocidad del viento
Capacidad máxima
Fuerza manual
El peso del soldador reduce la capacidad
Punto de enganche
Punto de elevación
Instrucciones de enganche de la plataforma
Instrucciones de elevación y enganche
Argollas para cables de seguridad
Ácido corrosivo
Flechas de dirección identificables por sus colores
Riesgo de desplazamiento accidental
Riesgo de colisión
Obstáculo elevado
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 7
Riesgo de electrocución
Evite el contacto.
Desconecte la batería
Tensión nominal de alimentación de la plataforma
Presión nominal en la tubería de aire comprimido a la plataforma
Procedimiento de recuperación si la alarma de inclinación suena mientras está elevada.
Plataforma descendente:
1 Replegar pluma. 2 Bajar pluma.
Plataforma ascendente:
1 Bajar pluma. 2 Replegar pluma.
Lea el manual del operario
Accesible sólo a personal debidamente formado y autorizado
Lea el manual de mantenimiento Descenso de emergencia
Riesgo de aplastamiento
Apoyar plataforma o pluma durante el mantenimiento
Riesgo de explosión
Aliviar toda la presión
Sustituya las orugas por otras del mismo tipo.
Carga de las orugas
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad general
8 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Seguridad general
* Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar
de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 9
* Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar
de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad general
10 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
* Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar
de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 11
* Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar
de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad personal
12 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Seguridad personal
Protección personal contra caídas
Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina.
Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente. Enganche el cable de seguridad a la argolla provista en la plataforma.
Los operarios deben cumplir las normas gubernamentales, de la entidad explotadora y del lugar de trabajo referentes al uso de equipos de protección personal.
Todo el equipo de protección contra caídas (PFPE) debe cumplir las normas gubernamentales pertinentes, y debe inspeccionarse y utilizarse siguiendo las instrucciones del fabricante.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 13
Seguridad en el lugar de trabajo
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Riesgos de electrocución
Esta máquina no está aislada eléctricamente y no protege en modo alguno si se aproxima o entra en contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
Respete todas las normas locales y gubernamentales respecto a la altura adecuada bajo las líneas de alta tensión. Como mínimo deben cumplirse las distancias de seguridad obligatorias que se indican en el cuadro siguiente.
Tensión de la línea
Altura libre obligatoria
0 a 50 kV
10 pies
3,05 m
50 a 200 kV
15 pies
4,60 m
200 a 350 kV
20 pies
6,10 m
350 a 500 kV
25 pies
7,62 m
500 a 750 kV
35 pies
10,67 m
750 a 1.000 kV
45 pies
13,72 m
No impida el movimiento de la plataforma ni el balanceo o combado de los cables eléctricos; protéjala de vientos fuertes o racheados.
Si la máquina entra en contacto con líneas eléctricas activas, aléjese de ella. Ninguna persona, ya se encuentre en el suelo o en la plataforma, debe tocar ni manejar la máquina hasta que las líneas eléctricas activas hayan sido desconectadas.
No utilice la máquina en caso de tormenta o relámpagos.
No utilice la máquina como conexión a tierra (masa) para soldar.
Riesgos de volcado
Entre ocupantes, equipo y material no debe superarse en ningún momento la capacidad máxima de la plataforma.
Capacidad máxima de la plataforma
660 lb
300 kg
Número máximo de ocupantes
2
El peso de elementos opcionales y accesorios, tales como portatubos y soldadores, reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá restarse a la hora de calcular su capacidad de carga restante. Consulte las pegatinas con las opciones y los accesorios.
Si utiliza algún accesorio, lea atentamente y respete las pegatinas, las instrucciones y los manuales que se incluyan con el mismo.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
14 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
No suba ni extienda la pluma si la máquina no se encuentra sobre una superficie firme y nivelada.
No confíe en la alarma de inclinación como indicador de nivelación. La alarma de inclinación suena en la plataforma sólo cuando la máquina se encuentra en una pendiente muy pronunciada.
Si suena la alarma de inclinación estando la plataforma elevada, extreme las precauciones. El piloto de máquina no nivelada se encenderá y la función de desplazamiento dejará de funcionar en una o en ambas direcciones. Identifique el estado de la pluma sobre la pendiente tal y como se indica a continuación. Antes de desplazar la máquina a una superficie firme y nivelada, lleve a cabo los siguientes pasos para bajar la pluma. No gire la pluma mientras esté bajando.
El modo de recuperación debe ser utilizado exclusivamente por personal debidamente formado y autorizado.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma ascendente:
1 Baje la pluma. 2 Repliegue la pluma.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma descendente:
1 Repliegue la pluma. 2 Baje la pluma.
No eleve la pluma si la velocidad del viento es superior a 28 mph/12,5 m/s. Si la velocidad del viento es superior a 28 mph/12,5 m/s cuando la pluma está elevada, baje la pluma y no siga utilizando la máquina.
No utilice la máquina con viento fuerte o racheado. No aumente la superficie de la plataforma ni la carga. Cuanto más aumente la superficie expuesta al viento, menor será la estabilidad de la máquina.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 15
Cuando conduzca la máquina en posición replegada por terrenos irregulares, escombros, superficies inestables o resbaladizas, o cerca de socavones y pendientes, extreme las medidas de precaución y conduzca a velocidad reducida.
Si la pluma está elevada o extendida, no conduzca la máquina por terrenos irregulares o inestables, ni en sus inmediaciones.
No utilice la máquina como una grúa. No utilice la pluma para empujar la máquina ni
otros objetos. No permita que la pluma entre en contacto con
estructuras adyacentes. No ate la pluma ni la plataforma a estructuras
adyacentes. No coloque cargas fuera del perímetro de la
plataforma.
No empuje ni tire de ningún objeto situado fuera de la plataforma.
Fuerza lateral máxima admisible – 90 lb/400 N
No modifique ni inutilice en modo alguno los elementos de seguridad y estabilidad de la máquina.
No sustituya ninguno de los elementos esenciales para la estabilidad de la máquina por otro elemento de características o peso diferente.
S-80 J: No sustituya los neumáticos originales por neumáticos de otras características o con un tipo de cubierta distinto. No utilice neumáticos de aire. Estas máquinas están equipadas con neumáticos rellenos de espuma. El peso de las ruedas es crucial para la estabilidad de la máquina.
S-80 J Trax: No sustituya las orugas por neumáticos. El peso de las orugas es crucial para la estabilidad de la máquina. No sustituya las orugas originales por orugas de otras características o con especificaciones distintas.
No utilice los mandos de la plataforma para liberarla si está aprisionada o enganchada, o si su movimiento normal se encuentra limitado por alguna estructura adyacente. Antes de proceder a liberar la plataforma usando los mandos del suelo, haga que descienda de ella todo el personal.
No modifique ni altere las características de ninguna plataforma móvil de trabajo en altura sin permiso previo y por escrito del fabricante. La fijación de accesorios portaherramientas u otros materiales a la plataforma, al estribo o al sistema de barandillas puede aumentar tanto el peso como la superficie ocupada por la plataforma o por la carga.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
16 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
No coloque ni enganche cargas fijas ni sobresalientes a ninguna parte de la máquina.
No coloque escaleras ni andamios en la plataforma ni los apoye en ninguna parte de la máquina.
No transporte herramientas ni materiales a menos que estén distribuidos uniformemente y que las personas que se encuentren en la plataforma los puedan manejar de forma segura.
No utilice la máquina desde superficies o vehículos en movimiento o que puedan moverse.
Asegúrese de que los neumáticos estén en buenas condiciones y con las tuercas apretadas.
Riesgos del manejo en
pendientes
No conduzca la máquina en una pendiente que supere los valores máximos admisibles de pendiente ascendente o descendente ni de inclinación lateral. Los valores de pendiente se refieren exclusivamente a las máquinas en posición replegada.
Pendiente máxima, replegada, 4WD
Plataforma descendente
45 %
(24°)
Plataforma ascendente
20 %
(11°)
Inclinación lateral
20 %
(11°)
Nota: La pendiente superable depende de las condiciones del terreno, de la presencia de una sola persona en la plataforma y de una tracción adecuada. La presencia de más peso en la plataforma puede reducir la pendiente superable. Consulte la sección Conducción en una pendiente en las Instrucciones de funcionamiento.
Nota: La función de rotación de la torreta se desactivará en una o en ambas direcciones cuando la inclinación lateral de la pendiente sea superior al 17 % o a 10°. Vuelva a desplazar la máquina a un terreno nivelado para restablecer las funciones de la torreta.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 17
Riesgos de caída
Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente. Enganche el cable de seguridad a la argolla provista en la plataforma.
No se siente ni se suba a las barandillas de la plataforma. En todo momento deberá tener los pies bien apoyados en el suelo de la plataforma.
No descienda de la plataforma cuando esté elevada.
Mantenga libre de suciedad y escombros el suelo de la plataforma.
Antes de poner en funcionamiento la máquina, baje la barandilla central de entrada a la plataforma o cierre la puerta de entrada.
No entre ni salga de la plataforma si la máquina no está en la posición replegada y la plataforma no se encuentra a nivel del suelo.
En el diseño de la máquina se han tenido en cuenta los riesgos asociados a determinados usos del producto saliendo en altura. Para obtener más información, póngase en contacto con Genie (ver el apartado "Contacto con el fabricante").
Riesgos de colisión
Durante la conducción o utilización de la máquina, tenga en cuenta las limitaciones del alcance visual y los puntos ciegos.
Cuando rote la torreta, tenga en cuenta la posición de la pluma y el voladizo posterior.
Inspeccione el lugar de trabajo en busca de obstáculos elevados u otros factores de peligro.
Recuerde que puede pillarse los dedos si se agarra a la barandilla de la plataforma.
Los operarios deben cumplir las normas de la entidad explotadora, del lugar de trabajo y las normas gubernamentales que se refieren al uso de equipos de protección personal.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
18 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz que indican las funciones de desplazamiento y dirección.
No baje la pluma mientras haya alguna persona o algún obstáculo debajo.
Adapte la velocidad de desplazamiento al estado e inclinación del suelo, a la congestión del lugar, a la ubicación del personal y a cualquier otro factor que pueda ser causa de una colisión.
No utilice la pluma si se encuentra en el radio de acción de una grúa, a menos que los mandos de ésta se encuentren bloqueados o se hayan tomado precauciones para evitar cualquier posible colisión.
No conduzca la máquina de forma temeraria ni juegue con ella.
Riesgo de lesiones
Para evitar intoxicaciones por monóxido de carbono, utilice siempre la máquina en una zona bien ventilada.
No utilice la máquina si existe alguna fuga de aire o aceite hidráulico. Las fugas de aire o del circuito hidráulico pueden atravesar la piel y quemarla.
El contacto indebido con cualquiera de los componentes situados debajo de las cubiertas puede causar graves lesiones. Solo el personal de mantenimiento debidamente formado debe tener acceso a los compartimentos. El operario solo debe acceder a estos componentes para realizar la inspección previa al trabajo. Todos los compartimentos deben permanecer cerrados y asegurados durante el funcionamiento.
Riesgos de incendio y de
explosión
No arranque el motor si percibe el olor o detecta la presencia de gas de petróleo licuado (LPG), gasolina, gasóleo o de cualquier otra sustancia explosiva.
No reposte combustible con el motor en marcha. Cuando reposte combustible o cambie la batería,
hágalo solamente en lugares abiertos y bien ventilados, lejos de chispas, llamas o cigarrillos encendidos.
No utilice la máquina ni cargue la batería en lugares peligrosos o en los que pudiera haber partículas o gases explosivos o potencialmente inflamables.
No pulverice éter sobre motores equipados con bujías de incandescencia.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 19
Riesgos derivados del uso de
máquinas dañadas
No utilice ninguna máquina dañada o que no funcione correctamente.
Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo, inspeccione la máquina y compruebe todas sus funciones. Etiquete y retire del servicio inmediatamente cualquier máquina dañada o averiada.
Asegúrese de haber realizado todas las tareas de mantenimiento según las especificaciones de este manual y del manual de mantenimiento de Genie correspondiente.
Compruebe que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles.
Asegúrese de que los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades estén completos y legibles, y de que se encuentren en el cajetín situado en la máquina.
Riesgo de dañar los
componentes
Para arrancar el motor con ayuda de una batería o un cargador auxiliar, la tensión de éste no debe ser superior a 12 V.
No utilice la máquina como conexión a tierra (masa) para soldar.
No utilice la máquina en lugares que puedan estar expuestos a campos magnéticos muy intensos.
Seguridad de las baterías
Riesgos de quemaduras
Las baterías contienen ácido. Siempre que manipule las baterías, utilice ropa aislante y gafas protectoras.
Evite derramar y tocar el ácido de las baterías. Neutralice cualquier vertido accidental de ácido con bicarbonato sódico y agua.
Riesgos de explosión
Evite la presencia de chispas, llamas y cigarrillos encendidos cerca de las baterías. Las baterías desprenden gas explosivo.
Riesgo de electrocución
Evite el contacto con terminales eléctricos.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
20 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Seguridad de la alarma de
contacto
Lea atentamente, asegúrese de comprender y respete todas las advertencias e instrucciones proporcionadas con la alarma de contacto.
Asegúrese de que la alarma de contacto quede instalada de forma segura.
Seguridad de los portatubos
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los portatubos.
No sobrepase la capacidad nominal de la plataforma.El conjunto de portatubos y el peso de la carga transportada en los portatubos reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá tenerse en cuenta a la hora de calcular la carga total de la plataforma.
El conjunto de portatubos pesa 21 lb/9,5 kg. La capacidad máxima del conjunto de portatubos
es de 200 lb/91 kg. El peso del conjunto de portatubos y la carga en
los portatubos puede limitar el número máximo de ocupantes de la plataforma.
Centre la carga dentro del perímetro de la plataforma.
Asegure la carga a la plataforma. No obstruya la entrada ni la salida de la
plataforma. No obstruya los mandos de la plataforma ni el
botón rojo de parada de emergencia. No los utilice a menos que esté debidamente
instruido y sea consciente de todos los riesgos asociados a los movimientos de la plataforma con cargas que sobresalgan.
No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o que sobresalgan por los lados.
Riesgo de electrocución: Mantenga los tubos alejados de cables de alta tensión activos.
Seguridad de los soportes de
paneles
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los soportes de paneles.
No sobrepase la capacidad nominal de la plataforma.El peso combinado de los soportes, paneles, ocupantes, herramientas y cualquier otro equipo no debe superar la capacidad nominal.
El conjunto del soporte de paneles pesa 30 lb/13,6 kg.
La capacidad máxima de los soportes de paneles es de 250 lb/113 kg.
El peso de los soportes de paneles y su carga puede limitar a una persona el número máximo de ocupantes de la plataforma.
Asegure los soportes a la plataforma. Asegure los paneles a la barandilla de la plataforma mediante las correas suministradas.
No los utilice a menos que esté debidamente instruido y sea consciente de todos los riesgos asociados a la elevación de paneles.
No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o que sobresalgan por los lados.
Altura vertical máxima de los paneles: 4 pies/1,2 m.
Velocidad máxima del viento: 15 mph/6,7 m/s. Área máxima de los paneles: 32 pies
cuadrados/3 m2.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 21
Seguridad en las soldaduras
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con la fuente de alimentación del soldador.
No conecte los cables de soldadura o de alimentación del soldador a menos que la fuente de alimentación de éste se encuentre apagada en los mandos de la plataforma.
No lo utilice a menos que los cables de soldadura estén conectados correctamente y el soldador esté conectado a tierra.
El peso del soldador reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá tenerse en cuenta a la hora de calcular la carga total de la plataforma. La fuente de alimentación del soldador pesa 75 lb/34 kg.
Según la reglamentación 1926.352(d) de la OSHA (Agencia para la Seguridad y la Salud en el Trabajo), no maneje el soldador a menos que tenga un extintor de incendios a mano.
Bloqueo después de cada uso
1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con
una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico.
2 Repliegue y baje la pluma hasta la posición
replegada.
3 Gire la torreta hasta que la pluma se
encuentre entre las ruedas u orugas no direccionales.
4 Gire la llave de contacto a la posición de
apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Leyenda
22 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Leyenda
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
1 Neumático no direccional 2 Neumático direccional 3 Mandos del suelo 4 Pluma 5 Plumín 6 Mandos de la plataforma
7 Puerta abatible 8 Plataforma 9 Argollas para cables de seguridad 10 Barandilla central deslizante 11 Cajetín para la documentación 12 Conmutador de pedal
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 23
Mandos
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Deberá utilizarse la estación de mandos del suelo para elevar la plataforma cuando la máquina se vaya a guardar o almacenar y durante las pruebas de funcionamiento. La estación de mandos del suelo se puede utilizar en caso de emergencia para rescatar a una persona incapacitada de la plataforma. En el momento de seleccionar la estación de mandos del suelo, se desactivan todos los mandos de la plataforma, incluido el interruptor de parada de emergencia.
Panel de mandos del suelo
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mandos
24 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Panel de mandos del suelo
1 Botón de habilitación de funciones
Mantenga presionado el botón de activación de funciones para activar las funciones del panel de mandos del suelo.
2 Botón de bajada de la pluma
Presione el botón de bajada de la pluma y ésta descenderá.
3 Botón de repliegue de la pluma
Presione el botón de repliegue de la pluma y ésta se replegará.
4 Botón de la alimentación auxiliar
Utilice la alimentación auxiliar en caso de que falle la alimentación principal (el motor). Manteniendo presionado el botón de la alimentación auxiliar, active la función deseada.
5 Botón de subida de la pluma
Presione el botón de subida de la pluma y ésta se elevará.
6 Botón de extensión de la pluma
Presione el botón de extensión de la pluma y ésta se extenderá.
7 Botones de navegación de la pantalla LCD
8 Pantalla LCD
La pantalla muestra el contador horario, voltaje, la presión de aceite y la temperatura del refrigerante. La pantalla también muestra códigos de falla y otra información de servicio.
9 Botones de menús de la pantalla LCD
Use los botones de menú de la pantalla LCD para acceder a los diferentes menús.
El botón de inicio mostrará el modelo, el cuentahoras y el acceso a los indicadores del motor.
El botón de mantenimiento mostrará la pantalla de intervalos de mantenimiento. Este piloto se ilumina para indicar que se ha superado un plazo de mantenimiento.
El botón de fallo mostrará los fallos existentes en ese momento y permitirá acceder a los registros de fallos. Este piloto se ilumina cuando se detecta algún fallo en el sistema.
El botón de configuración permite al personal de servicio acceder a las pantallas de configuración.
10 Botón rojo de parada de emergencia
Para detener todas las funciones y apagar el motor, presione el botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de apagado. Tire del botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de encendido cuando desee poner en marcha la máquina.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 25
11 Llave de contacto para la selección de
apagado/suelo/plataforma Para apagar la máquina, gire la llave de
contacto a la posición de apagado. Gire la llave de contacto a la posición del suelo para activar los mandos del suelo. Para activar los mandos de la plataforma, gire la llave de contacto a la posición de la plataforma.
12 Botón de arranque del motor
Presione el botón de arranque del motor. El motor se pondrá en marcha.
13 Botón de subida del plumín
Presione el botón de subida del plumín y éste se elevará.
14 Botón de subida del nivel de la plataforma
Presione el botón de subida del nivel de la plataforma y el nivel de la plataforma se elevará.
15 Piloto de sobrecarga de la plataforma
El piloto intermitente indica que la plataforma está sobrecargada. El motor se detendrá y todas las funciones se desactivarán.
Nota: Cuando se produzca una sobrecarga sonará una alarma en la plataforma, que se apagará cuando se quite peso de la plataforma.
16 Botón de bajada del nivel de la plataforma
Presione el botón de bajada del nivel de la plataforma y el nivel de la plataforma descenderá.
17 Botón de bajada del plumín
Presione el botón de bajada del plumín y éste descenderá.
18 Botón de rotación de la plataforma hacia la
derecha Presione el botón de rotación a la derecha de
la plataforma y ésta girará a la derecha.
19 Botón de rotación de la plataforma hacia la
izquierda Presione el botón de rotación a la izquierda de
la plataforma y ésta girará a la izquierda.
20 Botón de giro de la torreta a la derecha
Presione el botón de rotación de la torreta hacia la derecha. La torreta girará a la derecha.
21 Botón de giro de la torreta a la izquierda
Presione el botón de rotación de la torreta hacia la izquierda. La torreta girará a la izquierda.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mandos
26 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Panel de mandos de la plataforma
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 27
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mandos
28 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Panel de mandos de la plataforma
1 Botón de la bocina
Presione este botón para hacer sonar la bocina. Suelte el botón y la bocina dejará de sonar.
2 Conmutador de nivel de la plataforma
Desplace el conmutador de nivelación de la plataforma hacia arriba y la plataforma se elevará. Desplace el conmutador de nivelación de la plataforma hacia abajo y el nivel de la plataforma descenderá.
3 Conmutador de rotación de la plataforma
Mueva el conmutador de rotación de la plataforma a la izquierda. La plataforma rotará a la izquierda. Mueva el conmutador de rotación de la plataforma a la derecha. La plataforma rotará a la derecha.
4 Conmutador de elevación/descenso del
plumín
Desplace el conmutador del plumín hacia arriba y el plumín se elevará. Desplace el conmutador del plumín hacia abajo y el plumín descenderá.
5 Piloto de la bujía de incandescencia
Este piloto se ilumina cuando las bujías de incandescencia están encendidas.
6 Piloto de avería
Esta luz encendida indica un fallo en el sistema.
7 Piloto de sobrecarga de la plataforma
El piloto intermitente indica que la plataforma está sobrecargada. El motor se detendrá y todas las funciones se desactivarán. Retire peso hasta que la luz se apague y, a continuación, vuelva a arrancar el motor.
8 Piloto de máquina inclinada
Este piloto iluminado indica que se han superado los ajustes de activación del sensor de inclinación. Consulte las instrucciones de la sección Instrucciones de funcionamiento.
9 Piloto del generador
Este piloto se ilumina cuando el generador está funcionando.
10 Conmutador del generador (si existe)
Para activar el generador, desplace el conmutador de generador hacia arriba. Para apagarlo, muévalo hacia abajo.
11 Conmutador de anulación de la protección de
aeronaves (si existe) Desplace y mantenga presionado el
conmutador de anulación de la protección de aeronaves para operar la máquina cuando el parachoques de la plataforma está en contacto con algún objeto.
12 Botón rojo de parada de emergencia
Para detener todas las funciones y apagar el motor, presione el botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de apagado. Tire del botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de encendido cuando desee poner en marcha la máquina.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 29
13 Palanca de mando proporcional de dos ejes
para funciones de desplazamiento y dirección. O BIEN Palanca de mando proporcional para la función de desplazamiento con pulsador oscilante para la función de dirección.
Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha azul del panel de control y la máquina se desplazará hacia adelante. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha amarilla y la máquina se desplazará hacia atrás. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por el triángulo azul y la máquina se dirigirá hacia la izquierda. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por el triángulo amarillo y la máquina se dirigirá hacia la derecha. O BIEN Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha azul del panel de control y la máquina se desplazará hacia delante. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha amarilla y la máquina se desplazará hacia atrás. Pulse el lado izquierdo del conmutador basculante para dirigir la máquina hacia la izquierda. Pulse el lado derecho del conmutador basculante para dirigir la máquina hacia la derecha.
14 Piloto de habilitación del desplazamiento
Si el piloto parpadea, significa que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no direccional y que se ha interrumpido la función de desplazamiento.
15 Conmutador de activación de desplazamiento
Para desplazarse cuando el piloto de habilitación de desplazamiento está intermitente, mantenga presionado el conmutador de activación de desplazamiento en cualquier sentido y mueva lentamente la palanca de mando alejándola del centro. Recuerde que la máquina podría desplazarse en sentido contrario al de los mandos de dirección/desplazamiento.
16 Conmutador de selección de velocidad de
desplazamiento Símbolo de máquina en plano inclinado:
Velocidad corta en pendientes. Símbolo de máquina en llano: Velocidad larga
para máxima velocidad de desplazamiento. 17 No utilizado 18 Interruptor de alimentación auxiliar
Utilice la alimentación auxiliar en caso de que
falle la alimentación principal (el motor).
Manteniendo presionado el conmutador de la
alimentación auxiliar hacia cualquier lado,
active la función deseada. 19 Selector del régimen de giro del motor
Para activar el ralentí bajo, coloque el selector
del régimen de giro del motor en la posición
de la tortuga. Para activar el ralentí alto,
coloque el selector del régimen de giro del
motor en la posición del conejo. 20 Conmutador de arranque del motor
Para poner en marcha el motor, desplace el
conmutador de arranque hacia cualquier lado. 21 No utilizado
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mandos
30 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
22 Conmutador basculante para la función de
extensión/repliegue de la pluma
Pulse la parte superior del conmutador basculante y la pluma se replegará. Pulse la parte inferior del conmutador basculante y la pluma se extenderá.
23 Palanca de mando proporcional de dos ejes
para las funciones de subida/bajada de la pluma y rotación de la torreta a derecha/izquierda
Para elevar la pluma, desplace la palanca de mando hacia arriba. Para bajar la pluma, desplace la palanca de mando hacia abajo.
Para girar la torreta hacia la derecha, mueva la palanca de mando hacia la derecha. Para girar la torreta hacia la izquierda, mueva la palanca de mando hacia la izquierda.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 31
Inspecciones
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro.
2 Inspeccione siempre la máquina antes
de comenzar cualquier trabajo.
Antes de pasar a la siguiente sección, asegúrese de haber leído y comprendido el apartado sobre la inspección previa al manejo de la máquina.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe
que todas sus funciones operan
correctamente. 4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el
fin para el que fue diseñada.
Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina
El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario.
La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar antes de cada turno de trabajo. El objetivo es detectar cualquier posible daño en la máquina antes de que el operario compruebe las funciones.
La inspección previa al manejo de la máquina también sirve para determinar si será necesario realizar algún procedimiento de mantenimiento rutinario. El operario deberá realizar únicamente aquellos procedimientos de mantenimiento rutinario especificados en este manual.
Consulte la lista de la siguiente página y compruebe cada uno de los elementos.
Si detecta algún daño o alteración no autorizada con respecto a las condiciones en que recibió la máquina de fábrica, identifíquela con una etiqueta distintiva y retírela del servicio.
Las reparaciones en la máquina solo deben encomendarse a un técnico de mantenimiento cualificado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Una vez realizadas las reparaciones, el operario deberá volver a efectuar una inspección previa al manejo de la máquina antes de comenzar a comprobar las funciones.
Las inspecciones de mantenimiento programadas deberán encomendarse a técnicos de mantenimiento cualificados, siguiendo las especificaciones del fabricante y los requisitos que aparecen en el manual de responsabilidades.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
32 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Inspección previa al manejo de la máquina
Verifique que los manuales del operario, de
seguridad y de responsabilidades, así como cualquier anexo o complemento necesario, están completos y legibles y se encuentran en el cajetín situado en la plataforma.
Compruebe el nivel de aceite del motor y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada aceite si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe el nivel de refrigerante del motor y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada refrigerante si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe que todas las pegatinas estén en
su sitio y sean legibles. Consulte la sección Inspecciones.
Compruebe el nivel de aceite hidráulico y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada aceite si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe el nivel de líquido en la batería y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada agua destilada si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Revise las orugas de caucho para comprobar
si presentan indicios de desgaste, grietas o cortes.
Revise los siguientes componentes o áreas por si hubiera daños, modificaciones no autorizadas, faltaran piezas o éstas estuvieran mal instaladas:
Componentes eléctricos, cables de
conexión y eléctricos
Mangueras, conexiones, cilindros y
distribuidores del sistema hidráulico
Tanques hidráulicos y de combustible Motores de desplazamiento y torreta y
cubos de tracción
Pastillas de fricción
Neumáticos y llantas Motor y componentes relacionados Limitadores y bocina Alarma de contacto Orugas, rueda catalina (motriz), rueda
tensora, bogie, tren inferior/bastidor, tensor
Sensor del ángulo del brazo primario Sensor de nivelación de la torreta Balizas y alarmas (si existen) Tuercas, pernos y otros elementos de
fijación
Puerta y barandilla central de acceso a la
plataforma
Célula de carga de la plataforma Argollas para cables de seguridad
Revise la máquina completa en busca de:
Grietas en soldaduras o componentes
estructurales
Abolladuras o daños en la máquina Herrumbre, corrosión u oxidación
excesivas
Verifique que no falta ningún componente
estructural o esencial y que los correspondientes pasadores y elementos de fijación están correctamente colocados y bien apretados.
Una vez que haya terminado la inspección,
asegúrese de que todas las cubiertas de los compartimentos estén en su sitio y bien sujetas.
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 33
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. 2 Inspeccione la máquina siempre que vaya
a comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, asegúrese
de que todas sus funciones operen
correctamente. Antes de continuar con la siguiente
sección, asegúrese de haber leído y comprendido los procedimientos de comprobación de las funciones.
4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el
fin para el que fue diseñada.
Principios básicos sobre la comprobación de las funciones
El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
Nunca utilice una máquina que no funcione correctamente. Si se descubren anomalías en el funcionamiento, la máquina deberá identificarse con una etiqueta distintiva y retirarse del servicio. Las reparaciones en la máquina solo deben encomendarse a un técnico de mantenimiento cualificado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Una vez finalizada la reparación, el operario deberá efectuar una inspección previa al manejo y comprobar de nuevo todas las funciones antes de poner la máquina en servicio.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
34 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
En los mandos del suelo
1 Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos
para realizar la comprobación.
2 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde el suelo.
3 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
Resultado: Deberá sonar la alarma en los
mandos del suelo.
4 Arranque el motor. Consulte la sección
Instrucciones de funcionamiento.
Resultado: Las balizas deberán encenderse
intermitentemente (si están instaladas).
Comprobación de la parada de emergencia
5 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de apagado.
Resultado: El motor deberá apagarse y no
deberá activarse ninguna función.
6 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido y vuelva a arrancar el motor.
Comprobación de las funciones de la máquina
7 No pulse el botón de
habilitación de funciones. Intente activar uno a uno los botones de todas las funciones de la pluma y de la plataforma.
Resultado: No deberá estar operativa ninguna
de las funciones de la pluma ni de la plataforma.
8 Mantenga presionado el botón de habilitación
de funciones y active todos los botones de las distintas funciones de la pluma y de la plataforma.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y
la plataforma deberán operar durante un ciclo completo. La alarma de descenso debe sonar mientras desciende la plataforma.
Comprobación del sensor de inclinación
9 Presione el botón de
mantenimiento situado sobre la pantalla LCD. Navegue a la pantalla de datos en tiempo real.
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el
ángulo del chasis y el ángulo de la pluma en grados.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 35
Comprobación de la alimentación auxiliar
10 Gire la llave de contacto a la posición de
control desde el suelo y apague el motor.
11 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
12 Manteniendo presionado el
botón de la alimentación auxiliar, pulse cada uno de los botones de función de la pluma.
Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada función sólo durante un ciclo parcial.
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán estar operativas.
13 Gire la llave de contacto hasta la posición de
los mandos de la plataforma.
En los mandos de la plataforma
Comprobación de la alarma del sensor de inclinación
14 Entre en la plataforma y tire del botón rojo de
parada de emergencia.
Resultado: Deberá sonar la alarma en los
mandos de la plataforma.
Comprobación de la parada de emergencia
15 Arranque el motor. 16 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
de la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
Resultado: El motor deberá apagarse y no
deberá activarse ninguna función.
17 Tire del botón rojo de parada de emergencia y
vuelva a arrancar el motor.
Prueba de la bocina
18 Pulse el botón de la bocina.
Resultado: La bocina deberá sonar.
Prueba del conmutador de pedal
19 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
de la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
20 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para colocarlo en la posición de encendido y no arranque el motor.
21 Pise el pedal e intente arrancar el motor
moviendo el conmutador de palanca de arranque en un sentido cualquiera.
Resultado: El motor no deberá arrancar.
22 Sin pisar el pedal, vuelva a arrancar el motor.
Resultado: El motor deberá arrancar.
23 Sin pisar el pedal, pruebe una a una todas las
funciones de la máquina.
Resultado: Todas las funciones deberán
permanecer desactivadas.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
36 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Comprobación de las funciones de la máquina
24 Pise el conmutador de pedal. 25 Active todas las funciones de la máquina
accionando la palanca de mando o el conmutador de palanca correspondiente.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y
la plataforma deberán operar durante un ciclo completo.
Comprobación de la dirección
26 Pise el conmutador de pedal. 27 Presione el pulsador oscilante situado en la
parte superior de la palanca de mando de desplazamiento en la dirección que indica el triángulo azul del panel de control O mueva lentamente la palanca de mando en la misma dirección.
Resultado: Las ruedas u orugas direccionales
deberán girar en la dirección que indican los triángulos azules del chasis motriz.
28 Presione el conmutador basculante en la
dirección que indica el triángulo amarillo del panel de control, O BIEN mueva lentamente la palanca de mando en la misma dirección.
Resultado: Las ruedas u orugas direccionales
deberán girar en la dirección que indican los triángulos amarillos del chasis motriz.
Comprobación de la conducción y el frenado
29 Pise el conmutador de pedal. 30 Desplace lentamente la palanca de mando de
desplazamiento en la dirección indicada por la flecha azul del panel de mandos hasta que la máquina comience a moverse; luego devuelva la palanca a la posición central.
Resultado: La máquina deberá moverse en la
dirección señalada por la flecha azul del chasis motriz y luego detenerse bruscamente.
31 Mueva lentamente la palanca de mando en la
dirección indicada por la flecha amarilla del panel de mandos hasta que la máquina comience a moverse, y luego devuelva la palanca a la posición central.
Resultado: La máquina deberá moverse en la
dirección señalada por la flecha amarilla del chasis motriz y luego detenerse bruscamente.
Nota: Los frenos deben ser capaces de detener la máquina en cualquier pendiente por la que pueda subir.
Comprobación del eje oscilante
32 Arranque el motor desde los mandos de la
plataforma.
33 Mueva la rueda direccional derecha hasta
colocarla sobre un bloque o bordillo de 6 pulg./15 cm.
Resultado: Las otras tres ruedas deben
permanecer en contacto con el suelo.
34 Desplace la rueda direccional izquierda hasta
colocarla sobre un bloque o bordillo de 6 pulg./15 cm.
Resultado: Las otras tres ruedas deben
permanecer en contacto con el suelo.
35 Desplace las dos ruedas direccionales hasta
colocarlas sobre un bloque o bordillo de 6 pulg./15 cm.
Resultado: Las ruedas no direccionales deben
estar en contacto con el suelo.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 37
Prueba del sistema de habilitación de desplazamiento
36 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a
la posición replegada.
37 Haga girar la torreta hasta que la pluma
sobrepase una de las ruedas u orugas no direccionales.
Resultado: El piloto de
habilitación del desplazamiento deberá parpadear mientras la pluma se encuentre dentro de la zona indicada.
38 Aleje del centro la palanca de mando de
desplazamiento.
Resultado: La función de desplazamiento no
deberá estar operativa.
39 Con el conmutador de activación de
desplazamiento presionado hacia cualquier lado, desplace lentamente la palanca de mando de desplazamiento alejándola del centro.
Resultado: La función de desplazamiento
deberá estar operativa.
Nota: Cuando se está utilizando el sistema de habilitación de desplazamiento, es posible que la máquina se desplace en sentido opuesto al que se mueva la palanca de mando de dirección/desplazamiento.
Utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar la dirección de desplazamiento.
Comprobación de la limitación de velocidad de desplazamiento
40 Pise el conmutador de pedal. 41 Eleve la pluma unos 5° sobre la horizontal.
42 Mueva lentamente la palanca de mando a la
posición de máxima velocidad.
Resultado: La velocidad de desplazamiento
máxima alcanzable con la pluma extendida no deberá ser superior a 1 pie/30 cm por
segundo. 43 Baje la pluma hasta la posición replegada. 44 Extienda la pluma 18 pulg./46 cm. 45 Mueva lentamente la palanca de mando a la
posición de máxima velocidad.
Resultado: La velocidad de desplazamiento
máxima alcanzable con la pluma extendida no
deberá ser superior a 1 pie/30 cm por
segundo. Si la velocidad de desplazamiento con la pluma
elevada o extendida supera 1 pie/30 cm por segundo, identifique la máquina inmediatamente con una etiqueta y retírela del servicio.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
38 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Comprobación del corte de inclinación de desplazamiento
46 Pise el conmutador de pedal. 47 Con la pluma completamente replegada,
conduzca la máquina sobre una pendiente en la que el ángulo de inclinación longitudinal (de delante hacia atrás) del chasis supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá seguir
desplazándose.
48 Vuelva a situar la máquina en una superficie
nivelada y extienda la pluma unos 18 pulg/46 cm.
49 Conduzca la máquina a una pendiente cuyo
ángulo de inclinación longitudinal (de delante atrás) supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá detenerse
cuando la inclinación del chasis alcance 4,5°, y deberá sonar la alarma en los mandos de la plataforma.
50 Repliegue la pluma hasta la posición
replegada.
Resultado: La máquina deberá desplazarse.
51 Vuelva a situar la máquina sobre una
superficie nivelada y eleve la pluma unos 4,5° por encima de la horizontal.
52 Conduzca la máquina a una pendiente cuyo
ángulo de inclinación longitudinal (de delante atrás) supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá detenerse
cuando la inclinación del chasis alcance 4,5°, y deberá sonar la alarma en los mandos de la plataforma.
53 Una vez que se encuentre en la pendiente,
intente elevar y extender la pluma.
Resultado: Las funciones de elevación y
extensión de la pluma no deberán estar operativas.
54 Baje la pluma hasta la posición replegada.
Resultado: La máquina deberá desplazarse.
55 Regrese a una superficie llana y repliegue la
pluma.
56 Pise el conmutador de pedal. 57 Con la pluma completamente replegada,
conduzca la máquina hacia una pendiente en la que el ángulo de inclinación lateral (de lado a lado) del chasis supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá seguir
desplazándose.
58 Vuelva a situar la máquina en una superficie
nivelada y extienda la pluma unos 18 pulg/46 cm.
59 Conduzca la máquina hacia una pendiente en
la que el ángulo de inclinación lateral (de lado a lado) del chasis supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá detenerse
cuando la inclinación del chasis alcance 4,5°, y deberá sonar la alarma en los mandos de la plataforma.
60 Repliegue la pluma hasta la posición
replegada.
Resultado: La máquina deberá desplazarse.
61 Vuelva a situar la máquina sobre una
superficie nivelada y eleve la pluma unos 4,5° por encima de la horizontal.
62 Conduzca la máquina hacia una pendiente en
la que el ángulo de inclinación lateral (de lado a lado) del chasis supere los 4,5°.
Resultado: La máquina deberá detenerse
cuando la inclinación del chasis alcance 4,5°, y deberá sonar la alarma en los mandos de la plataforma.
63 Una vez que se encuentre en la pendiente,
intente elevar y extender la pluma.
Resultado: Las funciones de elevación y
extensión de la pluma no deberán estar operativas.
64 Baje la pluma hasta la posición replegada.
Resultado: La máquina deberá desplazarse.
65 Regrese a una superficie llana y repliegue la
pluma.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 39
Comprobación de la función de selección de elevación/desplazamiento
66 Arranque el motor. 67 Pise el conmutador de pedal. 68 Aleje del centro la palanca de mando de
desplazamiento y active una palanca de mando de la función de la pluma.
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán permanecer desactivadas. La máquina se moverá en la dirección indicada en el panel de control.
Comprobación de la alarma de contacto (si existen)
69 Sin activar el conmutador de pedal, presione
sobre el cable de la alarma de contacto para
liberar el actuador del enchufe del
conmutador.
Resultado: Los pilotos de la alarma de
contacto no parpadearán y la bocina de la
máquina no sonará. 70 Active el conmutador de pedal pisándolo.
Resultado: Los pilotos de la alarma de
contacto parpadearán y la bocina de la
máquina sonará. 71 Introduzca el actuador en el enchufe del
conmutador.
Resultado: Los pilotos y la bocina se
apagarán. 72 Accione el conmutador de pedal pisándolo y
presione sobre el cable de la alarma de
contacto para liberar el actuador del enchufe
del conmutador.
Resultado: Los pilotos de la alarma de
contacto parpadearán y la bocina de la
máquina sonará. 73 Active todas las funciones de la máquina.
Resultado: Las funciones de la máquina no
deberán activarse. 74 Introduzca el actuador en el enchufe del
conmutador.
Resultado: Los pilotos y la bocina se
apagarán. 75 Active todas las funciones de la máquina.
Resultado: Todas las funciones de la máquina
deberán funcionar.
a actuador
b cable de la alarma de contacto
c alarma intermitente
d enchufe del conmutador
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
40 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Comprobación de los controles auxiliares
76 Apague el motor. 77 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido. 78 Pise el conmutador de pedal. 79 Manteniendo presionado el conmutador de la
alimentación auxiliar en la posición de
encendido, active las palancas de mando y los
conmutadores de activación de las diferentes
funciones. Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada
función sólo durante un ciclo parcial.
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán estar operativas. Las funciones de
desplazamiento no deben estar operativas con
alimentación auxiliar.
Prueba del tope para la protección de aeronaves (si existe)
Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta dos personas.
80 Mueva el tope amarillo que se encuentra en la
parte inferior de la plataforma 4 pulg./10 cm en cualquier dirección.
81 Active todas las funciones de la palanca de
mando o del conmutador de palanca.
Resultado: Ninguna función de la pluma ni de
la dirección deberá estar operativa.
82 Cambie la posición del conmutador de
anulación de funciones.
83 Active todas las funciones de la palanca de
mando o del conmutador de palanca.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y
de dirección deberán estar operativas.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 41
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. 2 Inspeccione la máquina siempre que vaya
a comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe
que todas sus funciones operan correctamente.
4 Inspeccione el lugar de trabajo. Antes de pasar a la siguiente sección,
asegúrese de haber leído y comprendido el apartado sobre inspección del lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina exclusivamente con el
fin para el que fue diseñada.
Principios básicos de la inspección del lugar de trabajo
Mediante la inspección del lugar de trabajo, el operario puede determinar si éste es adecuado para utilizar la máquina con total seguridad. El operario debe comprobar el lugar de trabajo antes de llevar la máquina hasta allí.
Es responsabilidad del operario leer y recordar los riesgos inherentes a cada lugar de trabajo, así como tenerlos presentes y evitarlos siempre que ponga en movimiento, prepare o utilice la máquina.
Inspección del lugar de trabajo
Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:
Desniveles y agujeros Baches, obstáculos en el suelo y escombros Superficies en pendiente Superficies inestables o resbaladizas Obstáculos elevados o cables de alta tensión Lugares peligrosos Superficies sin la estabilidad suficiente para
resistir todas las fuerzas de carga que ejerce la máquina
Condiciones meteorológicas y del viento Presencia de personal no autorizado Otras posibles situaciones de riesgo
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Inspecciones
42 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Inspección de las pegatinas que contienen símbolos
Determine si las pegatinas de la máquina contienen texto o símbolos. Realice una inspección adecuada para comprobar que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles.
A continuación se ofrece una lista con el número de pieza, la descripción y el número de copias de cada pegatina.
N.º de pieza Descripción de la pegatina
Cant.
27204 Flecha: Azul
1
27205 Flecha: Amarilla
1
27206 Triángulo: Azul
2
27207 Triángulo: Amarillo
2
28159 Etiqueta: Diésel
1
28174 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 230 V
3
28235 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 115 V
3
44981 Etiqueta: Toma de aire en la plataforma
(opcional)
2
52475 Etiqueta: Enganche para el transporte
4
65278 Precaución: No pisar
2
72086 Etiqueta: Punto de elevación
4
82240 Etiqueta: 105 dB
1
82481 Etiqueta: Seguridad del cargador/baterías
1
82487 Etiqueta: Lea el manual
2
82487 Etiqueta: Lea el manual (soporte de paneles)
2
82487 Etiqueta: Lea el manual (portatubos)
2
97815 Etiqueta: Barandilla central inferior
1
114249 Etiqueta: Riesgo de volcado, neumáticos
4
114251 Etiqueta: Riesgo de explosión
2
114252 Etiqueta: Riesgo de volcado, limitadores
4
114473 Etiqueta: Alarma de inclinación
1
133067 Etiqueta: Riesgo de electrocución
3
133205 Etiqueta: Riesgo de electrocución/quemaduras
1
133263 Etiqueta: Especificaciones de las orugas
4
219956 Etiqueta: Sobrecarga de la plataforma
1
219958 Etiqueta: Riesgo de volcado y de
aplastamiento
1
1256425 Etiqueta: Peligro, riesgo de electrocución
3
N.º de pieza Descripción de la pegatina
Cant.
1258949 Panel de mandos del suelo
1
1263542 Etiqueta: Acceso al compartimento
2
1272242 Etiqueta: Registro de la máquina/Transferencia
a otro propietario
1
1278542 Etiqueta: Peso de la alarma de contacto
1
1278982 Etiqueta: Actuador, enchufe del conmutador
1
1279433 Panel de mandos de la plataforma
1
1281169 Etiqueta: Conmutador de recuperación
1
1281175 Etiqueta: Argolla para el cable de seguridad,
sistema de prevención de caídas
8
1281188 Etiqueta: Descenso de emergencia
1
1283577 Etiqueta: Alimentación de elevación
1
1283744 Etiqueta: Alimentación de elevación
1
1283878 Etiqueta: Tech Pro Link
2
1284007 Etiqueta: Panel de relés y fusibles,
Kubota 48 HP
1
1284012 Etiqueta: Peligro, riesgo de volcado
1
1284013 Etiqueta: Transporte y elevación
2
1286361 Etiqueta: Bloqueo de balanceo del modelo
S-60 J
1
1286362 Etiqueta: Riesgo de aplastamiento,
mantenimiento
2
1294845 Etiqueta: Bandeja de anclaje del motor
1
1295407 Etiqueta: Panel de relés y fusibles
1
1296501 Etiqueta: Chasis, S-80 J
1
1296503 Etiqueta: Carga sobre las ruedas, S-80 J
4
1301030 Etiqueta: Diésel, Fase V
1
1304217 Etiqueta: Riesgo de explosión
1
1305331 Etiqueta: Pluma, Genie S-80 J Azul
1
1305332 Etiqueta: Pluma, Genie S-80 J Negra
1
1305382 Etiqueta: Identificación, Fase V
1
1305444 Etiqueta: Nivel de llenado, líquido hidráulico.
Depósito
1
1306312 Etiqueta: Carga, Trax, S-80 J
4
1309021 Etiqueta: Símbolo, riesgo de desplazamiento
incontrolado, 45 %/20 %/20 %
1
El sombreado indica que la pegatina no está a la
vista, sino bajo cubiertas
* Estas pegatinas son específicas de cada modelo,
opción o configuración.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 43
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
44 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Instrucciones de funcionamiento
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento de la máquina, detallados
en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro.
2 Inspeccione la máquina siempre que vaya
a comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe
que todas sus funciones operan correctamente.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina solamente con el fin
para el que fue diseñada.
Principios básicos
La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
Usar la máquina con un fin distinto al de elevar personas, herramientas y material hasta un lugar de trabajo elevado es inseguro y peligroso.
Solo debe permitirse utilizar la máquina a personal debidamente formado y autorizado. Si está previsto que varios operarios utilicen la máquina en diferentes momentos durante un mismo turno de trabajo, todos ellos deben disponer de la cualificación necesaria y seguir todas las normas de seguridad e instrucciones de los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades. Esto significa que cada nuevo operario debe efectuar una inspección previa al manejo, comprobar las funciones e inspeccionar el lugar de trabajo antes de utilizar la máquina.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 45
Arranque del motor
Modelos diésel
1 En los mandos del suelo, gire la llave de
contacto a la posición deseada.
2 Asegúrese de que los dos botones rojos de
parada de emergencia, en los mandos del suelo y en la plataforma, se encuentran en la posición de encendido.
Las bujías de incandescencia del motor se activan automáticamente al encender la máquina.
3 En los mandos del suelo: La pantalla
LCD mostrará el símbolo de bujía de incandescencia cuando las bujías de incandescencia están encendidas.
4 En los mandos de la plataforma: El piloto de
bujías de incandescencia se iluminará mientras las bujías de incandescencia automáticas estén funcionando.
5 Ponga en marcha el motor cuando se
apaguen las bujías de incandescencia. Accione y mantenga el conmutador de arranque del motor o mantenga presionado el botón de arranque del motor.
6 Si el motor no arranca o se detiene, el retardo
de rearranque inhabilitará el conmutador de arranque durante 3 segundos.
Parada de emergencia
Para detener todas las funciones de la máquina y apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la plataforma o en los mandos del suelo para ponerlo en la posición de apagado.
Si alguna función sigue en marcha después de pulsar cualquiera de los botones rojos de parada de emergencia, repárela.
Si selecciona y utiliza los mandos del suelo, se neutralizará el botón rojo de parada de emergencia de la plataforma.
Alimentación auxiliar
Utilice la alimentación auxiliar en caso de que falle la fuente de alimentación primaria.
1 Gire la llave de contacto a la posición de
control desde el suelo o desde la plataforma.
2 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
3 Presione el conmutador de pedal cuando
utilice los mandos de la plataforma.
4 Manteniendo presionado el
conmutador de la alimentación auxiliar hacia cualquier lado, active la función deseada.
Nota: Con la alimentación auxiliar, la función de desplazamiento se desactiva.
Manejo desde el suelo
1 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde el suelo.
2 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
Las bujías de incandescencia del motor se activan automáticamente al encender la máquina.
3 Ponga en marcha el motor cuando se
apaguen las bujías de incandescencia.
Para situar la plataforma
1 Pulse y mantenga
presionado el botón de habilitación de funciones.
2 Presione el botón de la función deseada
conforme a los gráficos del panel de control.
Las funciones de desplazamiento y dirección no están disponibles en los mandos del suelo.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
46 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Piloto de sobrecarga de la plataforma
El piloto intermitente indica que la plataforma está sobrecargada. El motor se detendrá y todas las funciones se desactivarán.
Retire peso de la plataforma hasta que el piloto se apague, y vuelva a arrancar el motor.
Nota: Cuando se produzca una sobrecarga sonará una alarma en la plataforma, que se apagará cuando se quite peso de la plataforma.
Manejo desde la plataforma
1 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde la plataforma. 2 Tire de los dos botones rojos de parada de
emergencia para colocarlos en la posición de
encendido. Las bujías de incandescencia del motor se activan
automáticamente al encender la máquina. 3 Ponga en marcha el motor cuando se
apaguen las bujías de incandescencia.
Cuando arranque el motor, no pise el
conmutador de pedal.
Para situar la plataforma
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Mueva lentamente la palanca de mando de
funciones o el conmutador de palanca
adecuado según los gráficos del panel de
control.
Para controlar la dirección
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Mueva lentamente la palanca de mando de
dirección/desplazamiento en la dirección que
indica el triángulo azul o amarillo,
O BIEN presione el conmutador basculante
situado en la parte superior de la palanca de
mando de desplazamiento. Utilice las flechas de dirección coloreadas de los
mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar el sentido de giro de las ruedas.
Para desplazarse
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Para aumentar la velocidad: Aleje del centro
lentamente la palanca de mando. Para reducir la velocidad: Mueva lentamente
la palanca de mando de desplazamiento hacia el centro.
Para detener la máquina: Devuelva al centro la palanca de mando de desplazamiento o suelte el conmutador de pedal.
Utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar en qué dirección avanzará la máquina.
Si los brazos están elevados, la velocidad de desplazamiento de la máquina será limitada.
Conducción en una pendiente
Averigüe los valores admisibles de pendiente ascendente o descendente y de inclinación lateral de la máquina, así como el grado de la pendiente a superar.
Valor máximo de pendiente, plataforma descendente (pendiente superable):
4WD: 45 % (24°)
Valor máximo de pendiente, plataforma ascendente:
4WD: 20 % (11°)
Valor máximo de inclinación lateral:
20 % (11°)
Nota: La pendiente superable depende de las condiciones del terreno, de la presencia de una sola persona en la plataforma y de una tracción adecuada. La presencia de más peso en la plataforma puede reducir la pendiente superable. El término pendiente superable sólo se aplica a la configuración de contrapeso ascendente.
Asegúrese de que la pluma está por debajo de la posición horizontal y la plataforma se encuentra entre las ruedas u orugas no direccionales.
Sitúe el conmutador selector de velocidad de desplazamiento en el símbolo de inclinación.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 47
Para determinar el grado de la pendiente:
Mida la pendiente con un inclinómetro digital O lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Necesitará:
un nivel de burbuja listón de madera recto, de al menos 3 pies/1 m
de largo
cinta métrica
Coloque el listón sobre la pendiente. Coloque el nivel sobre el lado superior de la parte
más baja del listón y eleve éste hasta nivelarlo. Mantenga nivelado el listón y mida la distancia
vertical desde el lado inferior hasta el suelo. Divida la distancia que indica la cinta métrica
(vertical) por la longitud del listón (horizontal) y multiplique por 100.
Ejemplo:
Listón = 144 pulgadas (3,6 m) Horizontal = 144 pulgadas (3,6 m) Vertical = 12 pulgadas (0,3 m) 12 pulg. ÷ 144 pulg. = 0,083 x 100 = 8,3 % de
pendiente 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % de pendiente
Si la pendiente supera los valores de pendiente o de inclinación lateral establecidos, la máquina deberá elevarse con un cabrestante o transportarse pendiente arriba o abajo. Consulte la sección Instrucciones de transporte y elevación.
Rotación de la torreta en pendientes
Las funciones de rotación de la torreta se pueden desactivar cuando la máquina se encuentre en pendientes con una inclinación superior a 10 grados.
Vuelva a situar la máquina en un terreno nivelado para restablecer la función de rotación de la torreta.
Habilitación de desplazamiento
Si el piloto parpadea, significa que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no direccional y que se ha interrumpido la función de desplazamiento.
Para desplazarse, mantenga presionado el conmutador de habilitación de desplazamiento en cualquier sentido y mueva lentamente la palanca de mando.
Recuerde que la máquina podría desplazarse en sentido contrario al de los mandos de dirección/desplazamiento.
Utilice siempre las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar en qué dirección avanzará la máquina.
Selector de velocidad de desplazamiento
Símbolo de máquina en plano inclinado:
Funcionamiento a baja velocidad en pendientes o terrenos irregulares
Símbolo de máquina en llano: Velocidad larga
para máxima velocidad de desplazamiento.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
48 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Selector del régimen de giro del motor
Seleccione el régimen de giro del motor con los símbolos del panel de mandos.
Cuando no se pisa el conmutador de pedal, el ralentí del motor funciona a menos rpm.
Símbolo de la tortuga:
Ralentí bajo al pisar el pedal
Símbolo del conejo: Ralentí
alto al pisar el pedal
Nota: Con el símbolo del conejo seleccionado, las funciones de la plataforma no dispondrán del modo de altas revoluciones.
Generador (si existe)
Para utilizar el generador, coloque el conmutador de palanca del generador en la posición de encendido.
Nota: El piloto del generador se iluminará. El generador se encenderá y el motor seguirá
girando a altas revoluciones. Enchufe una herramienta eléctrica a la toma de
corriente de CA de la plataforma o de la torreta. Para detener el generador, coloque el conmutador
de palanca del generador en la posición de apagado.
Nota: El piloto del generador se apagará y motor restablecerá el régimen de giro normal.
Piloto de máquina no nivelada (si existe)
Piloto de inclinación de la máquina encendido: Cuando la inclinación de la máquina supera el umbral de activación de este sensor, este piloto se enciende y suena la alarma de inclinación. Siga el procedimiento adecuado descrito abajo y sitúe la máquina sobre una superficie firme y nivelada.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma ascendente:
1 Baje la pluma. 2 Repliegue la pluma.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma descendente:
1 Repliegue la pluma. 2 Baje la pluma.
Piloto de sobrecarga de la plataforma
El piloto intermitente indica que la plataforma está sobrecargada. El motor se detendrá y todas las funciones se desactivarán.
Retire peso de la plataforma hasta que el piloto se apague, y vuelva a arrancar el motor.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 49
Piloto de funcionamiento incorrecto de la máquina
Este piloto se ilumina cuando se produce un fallo en el sistema.
1 Presione a fondo el botón rojo de parada de
emergencia y luego tire de él hacia fuera. 2 Baje y repliegue la pluma. 3 Identifique la máquina con una etiqueta y
retírela del servicio. Las funciones no estarán
operativas.
Condiciones de activación del sensor de inclinación
Modelo
Ángulo del chasis
S-80 J
S-80 J Trax
4,5°
Si sonase la alarma de inclinación estando iluminado el piloto de máquina inclinada, las funciones de desplazamiento se desactivarán.
Siga el procedimiento de bajada de la pluma (descrito en las instrucciones de funcionamiento) para restablecer la función de desplazamiento.
Si sonase la alarma de inclinación estando la máquina en una pendiente con la pluma replegada, las funciones de elevación se desactivarán.
Vuelva a situar la máquina en un terreno nivelado para restablecer las funciones de elevación.
Pantalla LCD
La pantalla LCD de los mandos del suelo muestra el cuentahoras, el voltaje, la presión del aceite y la temperatura del refrigerante. En la pantalla también aparecen los códigos de error y otros datos relacionados con el mantenimiento.
Regeneración estacionaria
Durante el proceso de regeneración
estacionaria del DPF, todas las funciones de la pluma se desactivan.
Manténgase a una distancia prudente de los
escapes del motor y del silenciador.
Nunca deje la máquina desatendida. La regeneración estacionaria del DPF solo se
puede activar si el motor lo solicita o si se producen determinados fallos del motor.
Si se ignora la solicitud de regeneración
estacionaria, el hollín acumulado en el DPF puede alcanzar niveles extremos. El filtro sufrirá daños irreversibles y deberá ser sustituido por un técnico de mantenimiento debidamente cualificado.
En situaciones de emergencia, la
regeneración estacionaria del DPF se puede interrumpir de tres maneras:
Apagando el motor mediante la llave de
contacto.
Presionando el botón ESC. Pulsando el botón de parada de emergencia
ESTOP.
En esta situación, puede ser necesario volver a iniciar la regeneración estacionaria.
La regeneración estacionaria del DPF solo
puede comenzar si el motor ha estado encendido durante al menos dos minutos y el refrigerante ha alcanzado una temperatura mínima de 35° C.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
50 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje "Regen Required" (Regeneración necesaria), será necesario efectuar una regeneración estacionaria del filtro de partículas diésel (DPF).
Para iniciar la regeneración, proceda como sigue. 1 Cierre la cubierta lateral del motor.
2 Elija un lugar de estacionamiento seguro con
una superficie firme y nivelada, sin obstáculos ni tráfico, sin materiales inflamables ni gases explosivos.
3 Pulse el botón de Maintenance
(mantenimiento) situado sobre la pantalla LCD y elija "Stage V Info" (Información sobre la Fase V).
4 Pulse OK (Aceptar). En la pantalla LCD
aparecerá la advertencia "Non-flammable Environment" (Entorno no inflamable).
5 Pulse OK (Aceptar). En la pantalla LCD
aparecerá la advertencia "Machine Lockout" (Máquina bloqueada).
6 Pulse OK (Aceptar). Si el motor no está
encendido, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje "Start Engine" (Arranque el motor).
7 Si el motor no está encendido, póngalo en
marcha. Si el motor está demasiado frío, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje "Engine Warming" (Calentando el motor).
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 51
8 El sistema mantendrá el motor girando a altas
revoluciones hasta que el refrigerante alcance
una temperatura de 35 °C. En la pantalla LCD
aparecerá el mensaje "Standstill Regen
Launch" (Iniciando regeneración estacionaria).
9 Si el proceso de regeneración se inicia
correctamente, en la pantalla LCD aparecerá
el mensaje "Standstill Regen Active"
(Realizando regeneración estacionaria).
10 Al terminar el proceso de regeneración, en la
pantalla LCD aparecerá el mensaje "Regen
Complete" (Regeneración completada).
Alarma de contacto (si existe)
La alarma de contacto está diseñada para alertar al personal de tierra cuando un operario entra en contacto involuntariamente con el panel de mandos de la plataforma, interrumpiendo el movimiento de la pluma, haciendo sonar una alarma y encendiendo los intermitentes de advertencia.
Al desconectarse el cable de la alarma de contacto, las funciones de elevación y de desplazamiento se desactivan en la plataforma. Las advertencias acústicas y visuales se activarán para avisar de que se necesita ayuda. Estos indicadores permanecerán activados hasta que se reinicie el sistema.
1 El cable de la alarma de contacto se
desconecta, liberando el actuador del enchufe del conmutador.
2 Inserte el actuador en el enchufe del
conmutador para apagar los intermitentes y la alarma acústica.
a actuador b cable de la alarma de contacto c alarma intermitente d enchufe del conmutador
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
52 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Tope para la protección de aeronaves (si existe)
Si los topes de la plataforma entran en contacto con componentes de un avión, la máquina se desconectará y ninguna función estará operativa.
1 Arranque el motor. 2 Pise el pedal. 3 Desplace y mantenga el conmutador de
anulación de la función de protección de aeronaves.
4 Para alejar la máquina de cualquier
componente aeronáutico, desplace la palanca de mando o el conmutador de palanca correspondiente.
Después de cada uso
1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con
una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico.
2 Repliegue y baje la pluma hasta la posición
replegada.
3 Gire la torreta hasta que la pluma se
encuentre entre las ruedas no direccionales.
4 Gire la llave de contacto a la posición de
apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
Instrucciones de los portatubos
El conjunto de portatubos se compone de 2 portatubos situados en ambos lados de la plataforma y montados a las barandillas con pernos en U.
a correa b pernos en U c montaje de portatubos d barandilla superior de la plataforma e conjunto soldado de portatubos f barandilla intermedia de la plataforma g arandelas planas h tuercas nylock
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 53
Cumpla las siguientes instrucciones:
Los portatubos deben instalarse en el interior
de la plataforma.
Los portatubos no deben obstruir los mandos
de la plataforma ni la entrada a la misma.
La parte inferior del portatubos debe estar
apoyada en el suelo de la plataforma.
Antes de instalar un portatubos, asegúrese de
que la plataforma esté nivelada.
Instalación de los portatubos
1 Instale un portatubos en cada lado de la
plataforma. Consulte la ilustración de la
izquierda. Asegúrese de que la parte inferior
del portatubos esté apoyada en el suelo de la
plataforma. 2 Desde el exterior de las barandillas de la
plataforma, introduzca dos pernos en U en el
soporte de cada portatubos. 3 Fije cada perno en U con 2 arandelas y
2 tuercas.
Manejo de los portatubos
1 Asegúrese de que se han seguido
correctamente las instrucciones de montaje e instalación de portatubos y de que los portatubos están asegurados a las barandillas de la plataforma.
2 Coloque la carga de manera que repose sobre
los dos portatubos. La longitud de la carga deberá ser paralela a la longitud de la
plataforma. 3 Centre la carga en los portatubos. 4 Asegure la carga a cada portatubos. Pase la
correa de nylon sobre la carga. Presione la
hebilla y deslice la correa a través de la
misma. Apriete la correa. 5 Empuje y tire suavemente de la carga para
asegurarse de que los portatubos y la carga
están seguros. 6 Mantenga la carga asegurada cuando la
máquina esté en movimiento.
Riesgo de volcado. El peso del conjunto de
portatubos y la carga de los portatubos
reducirán la capacidad nominal de la
plataforma de la máquina y deberá tenerse en
cuenta a la hora de calcular la carga total de la
plataforma.
Riesgo de volcado. El peso del conjunto de
portatubos y la carga de los portatubos
pueden limitar el número máximo de
ocupantes de la plataforma.
Capacidad máxima de portatubos
Todos los modelos
200 lb
90,7 kg
Peso del conjunto de portatubos
21 lb
9,5 kg
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
54 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Conjunto del soporte de paneles
1 Coloque la pegatina de advertencia en la parte
frontal de cada soporte de paneles (si fuese necesario).
2 Coloque el protector de caucho 1 en la base
del soporte de paneles. Consulte la ilustración.
3 Asegure el protector con 2 tuercas de
seguridad de perfil alto y 2 arandelas.
Instalación del soporte de paneles
1 Introduzca la pieza de gancho a través de las
ranuras en la base del soporte de paneles.
2 Enganche el soporte de paneles al tubo
inferior de la plataforma en la ubicación deseada.
3 Coloque el protector de caucho 2 a través de
la base del soporte de paneles y la pieza de gancho. Consulte la ilustración.
4 Asegure con 2 tuercas de seguridad de perfil
bajo.
5 Si se instala el soporte de paneles en un tubo
de soporte en el suelo de la plataforma, introduzca el perno en U por el suelo, alrededor del tubo y en la base del soporte de paneles.
6 Fije el perno en U con 2 tuercas y 2 arandelas.
Continúe con el paso 9.
7 Si no se instala el soporte de paneles en un
tubo de soporte en el suelo de la plataforma, utilice el tubo de aluminio suministrado.
8 Coloque el tubo entre el soporte de paneles y
el suelo de la plataforma. Introduzca el perno en U por el suelo, alrededor del tubo y en la base del soporte de paneles.
9 Repita lo anterior para el segundo conjunto de
piezas.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 55
Instalación de acolchados
1 Coloque las 2 piezas de acolchado en las
barandillas de la plataforma. Coloque el acolchado de manera que proteja los paneles contra el contacto con las barandillas de la plataforma.
Instalación de la correa
1 Abra la abrazadera y colóquela alrededor de
un tubo de barandilla vertical de la plataforma.
2 Introduzca un perno con una arandela por un
lado de la abrazadera.
3 Coloque la placa final del conjunto de correa
en el perno.
4 Introduzca el perno por el otro lado de la
abrazadera.
5 Asegure con una arandela y una tuerca. No
apriete en exceso. La placa final del conjunto de correa deberá poder deslizarse por la barandilla de la plataforma.
Manejo del soporte de paneles
1 Asegure ambos soportes de paneles a la
plataforma.
2 Coloque la carga de manera que repose sobre
los dos soportes de paneles. 3 Centre la carga en la plataforma. 4 Asegure la carga a la plataforma mediante la
correa. Apriete la correa.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de transporte y elevación
56 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Instrucciones de transporte y elevación
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Cumpla las siguientes instrucciones:
Genie ofrece esta información de seguridad
como recomendación. Los conductores son enteramente responsables de asegurarse de que las máquinas estén debidamente sujetas y de elegir el remolque correcto según las regulaciones del Departamento de Transporte de EE. UU., otras normativas locales y las normas de su empresa.
Los clientes de Genie que necesiten
transportar en contenedor cualquier elevador o producto Genie deberán contratar a un agente de transportes cualificado, con experiencia en preparación, carga y aseguramiento de equipos de construcción y elevación para el transporte internacional.
Las operaciones de carga y descarga de la
máquina en el camión deberán encomendarse exclusivamente a operarios especializados en plataformas de trabajo en altura.
El vehículo de transporte deberá estar
aparcado en una superficie nivelada.
El vehículo de transporte deberá estar
correctamente inmovilizado para impedir que se desplace mientras se carga la máquina.
Asegúrese de que la capacidad del vehículo,
las superficies de carga y las cadenas o correas sean capaces de soportar el peso de la máquina. Las elevadoras de Genie son muy pesadas con relación a su tamaño. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
Inmovilice la torreta con el pasador de bloqueo
de giro antes de proceder al transporte de la máquina. Asegúrese de retirar el pasador de bloqueo antes de volver a utilizar la máquina.
No conduzca la máquina por pendientes que
excedan los valores nominales de pendiente ascendente, pendiente descendente o inclinación lateral. Consulte la sección Conducción en una pendiente en las Instrucciones de funcionamiento.
Si la pendiente de la superficie de carga del
vehículo de transporte supera el máximo permitido, la máquina debe cargarse y descargarse utilizando un cabrestante, según se describe en la sección Liberación del freno.
Giro libre de las ruedas para el uso del cabrestante
Calce las ruedas para impedir que la máquina se mueva.
Libere los frenos de las ruedas dando la vuelta a las cuatro tapas de desconexión de los cubos de tracción.
Compruebe que la línea del cabrestante esté bien sujeta a los puntos de fijación del chasis y que no haya obstáculos en el recorrido.
Invierta los procedimientos descritos para volver a enganchar los frenos.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de transporte y elevación
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 57
Colocación segura en un camión, remolque o góndola para el transporte
Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para inmovilizar la torreta cada vez que transporte la máquina.
1 Pasador de bloqueo de giro
Gire la llave de contacto hasta la posición de apagado y extráigala antes de transportar la máquina.
Revise toda la máquina por si hubiera elementos sueltos o mal sujetos.
Nota: Para facilitar el transporte eficiente de varias máquinas, gire el pasador de bloqueo de la torreta a la posición de 3°.
Fijación del chasis
Utilice cadenas con suficiente capacidad de carga. Utilice al menos 6 cadenas. Ajuste el cordaje para evitar dañar las cadenas. Para ver el diagrama, consulte las instrucciones
de elevación.
Fijación de la plataforma
Coloque un calzo debajo del rotador de la plataforma. No permita que el calzo entre en contacto con el cilindro de la plataforma.
Asegúrese de que el plumín y la plataforma estén en posición replegada.
Sujete la plataforma con una correa de nylon. Pase la correa por las guías previstas para ello. No ejerza demasiada presión hacia abajo cuando vaya a asegurar la sección de la pluma.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Instrucciones de transporte y elevación
58 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Cumpla las siguientes instrucciones:
La preparación de la máquina debe
encomendarse exclusivamente a personal debidamente cualificado.
Las operaciones de elevación de la máquina
deberán encomendarse exclusivamente a operadores de grúa certificados, quienes deberán cumplir en todo momento las normas pertinentes.
Asegúrese de que la capacidad de la grúa, las
superficies de carga y las correas o cadenas sean capaces de soportar el peso de la máquina. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
Instrucciones de elevación
Baje y repliegue completamente la pluma. Baje el plumín completamente.
Determine el centro de gravedad de la máquina con ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
Enganche el cordaje sólo a los puntos de elevación provistos en la máquina.
Ajuste el cordaje para evitar dañar la máquina y mantenerla nivelada.
Centro de gravedad
Eje X
Eje Y
S-80 J
87 pulg.
2,21 m
52 pulg.
1,32 m
S-80 J Trax
84 pulg.
2,13 m
52 pulg.
1,32 m
1 - Eje X 2 - Eje Y
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mantenimiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 59
Mantenimiento
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Cumpla las siguientes instrucciones:
El operario deberá realizar únicamente los
procedimientos de mantenimiento rutinario
especificados en este manual.
Las inspecciones de mantenimiento
programadas deberán ser realizadas por
técnicos de mantenimiento cualificados,
siguiendo las especificaciones del fabricante y
los requisitos que aparecen en el manual de
responsabilidades.
Utilice exclusivamente recambios autorizados
por Genie.
Leyenda de los símbolos de mantenimiento
En este manual se utilizan símbolos que ayudan a identificar el propósito de las instrucciones correspondientes. Cuando aparezcan uno o más símbolos al comienzo de un procedimiento de mantenimiento, su significado será el explicado a continuación.
Indica que será necesario el uso de herramientas para llevar a cabo este procedimiento.
Indica que este procedimiento requiere piezas de repuesto.
Indica que el motor deberá estar frío para llevar a cabo este procedimiento.
Comprobación del nivel de aceite del motor
Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite en el motor. Hacer funcionar el motor con un nivel de aceite incorrecto puede dañar sus componentes.
Nota: Compruebe siempre el nivel de aceite con el motor apagado.
1 Compruebe el nivel del aceite con la varilla.
Añada aceite cuando sea necesario.
Motor Deutz D2011 L03i
Tipo de aceite
15W-40
Tipo de aceite - bajas temperaturas
5W-30
Kubota D1803-CR-TIE4 Kubota D1803-CR-TE5B
Tipo de aceite
10W-30 o
bien 10W-40
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mantenimiento
60 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Especificaciones del combustible diésel
El rendimiento satisfactorio del motor depende del uso de un combustible de buena calidad. El uso de un combustible de buena calidad dará el siguiente resultado: vida útil prolongada del motor y niveles de emisión de escape aceptables.
Los requisitos de combustible diésel mínimos para cada motor se enumeran a continuación.
Motor Deutz D2011 L03i
Tipo de combustible
Diésel con contenido bajo de azufre
(Low Sulfur diésel, LSD)
Kubota D1803-CR-TIE4 Kubota D1803-CR-TE5B
Tipo de combustible
Diésel con contenido ultra bajo de azufre
(Ultra Low Sulfur diésel, ULSD)
Comprobación del nivel de aceite hidráulico
Para garantizar un correcto funcionamiento de la máquina, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrecto de aceite hidráulico puede dañar los componentes del sistema hidráulico. Las revisiones diarias permiten al inspector detectar cambios en el nivel de aceite que podrían indicar la presencia de problemas en el sistema hidráulico.
1 Asegúrese de que la pluma esté en posición
replegada.
2 Revise el indicador de mirilla situado en el
lado del tanque de aceite hidráulico.
Resultado: El nivel del aceite hidráulico debe
encontrarse dentro del rango especificado en la pegatina.
3 Añada aceite cuando sea necesario. No
sobrepase el límite.
Especificaciones del aceite hidráulico
Tipo de aceite hidráulico
Equivalente a Chevron
Rando HD
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Mantenimiento
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 61
Comprobación del nivel de refrigerante del motor – Modelos de refrigeración por líquido
Para asegurar una larga vida del motor, es fundamental mantener el nivel adecuado de refrigerante. Un nivel inadecuado de refrigerante afectará a la capacidad de refrigeración del motor y dañará los componentes del mismo. Las revisiones diarias permitirán a la persona encargada de la inspección detectar cambios en el nivel de refrigerante que puedan indicar problemas en el sistema de refrigeración.
Riesgo de quemaduras. Tenga cuidado con
las partes calientes del motor y con el
refrigerante. Cualquier contacto con el
refrigerante o con piezas calientes del motor
puede ocasionar graves quemaduras.
Riesgo de quemaduras. No retire el tapón del
radiador si el motor ha estado funcionando. El
contacto con el refrigerante presurizado puede
provocar graves quemaduras. Permita que se
enfríe el motor antes de quitar el tapón del
radiador. 1 Compruebe el nivel de líquido en el depósito
de recuperación del refrigerante. Añada el
líquido que sea necesario.
Resultado: El nivel de líquido debe estar en la
marca de FULL (lleno) en el tanque o visible en
el indicador visual.
Comprobación de las baterías
Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías. La existencia de niveles incorrectos de fluido o de cables y conexiones dañados puede afectar a los componentes y provocar situaciones de riesgo.
Riesgo de electrocución. El contacto con
cualquier circuito bajo tensión o con corriente puede ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. No lleve anillos, relojes ni joyas.
Riesgo de lesiones. Las baterías contienen
ácido. Evite derramar y tocar el ácido de las baterías. Neutralice cualquier vertido accidental de ácido con bicarbonato sódico y agua.
1 Póngase ropa aislante y gafas protectoras. 2 Asegúrese de que las conexiones del cable de
la batería estén ajustadas y no presenten indicios de corrosión.
3 Asegúrese de que las abrazaderas de
sujeción de la batería estén correctamente colocadas.
Nota: Para eliminar cualquier indicio de corrosión en los cables y terminales de la batería, añada protectores de terminales y un sellante anticorrosivo.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Mantenimiento
62 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Mantenimiento programado
Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en los manuales de reparación y mantenimiento.
Las máquinas que lleven más de tres meses sin funcionar deberán pasar una inspección trimestral antes de su puesta en servicio.
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Especificaciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 63
Especificaciones
Modelo
S-80 J
S-80 J Trax
Altura máxima de funcionamiento
86 pies 5 pulg.
26,51 m
Altura máxima de la plataforma
80 pies 5 pulg.
24,51 m
Alcance horizontal máximo de la plataforma
54 pies 9 pulg.
16,69 m
Alcance bajo el nivel del suelo
2 pies 2 pulg.
0,66 m
Capacidad máxima de carga
660 lb
300 kg
Velocidad máxima del viento
28 mph
12,5 m/s
Rotación de la plataforma
160°
Nivelación de la plataforma
autonivelante
Rotación del plumín
130° (+75°, -55°)
Rotación de la torreta (grados)
353°
Voladizo posterior de la torreta
8 pies 4 pulg.
2,54 m
Voladizo posterior de la torreta, pluma elevada
4 pies 2 pulg.
1,27 m
Altura máxima, replegada
9 pies
2,74 m
Longitud, replegada, trabajando
34 pies 3 pulg.
10,44 m
Longitud, replegada, plumín replegado
26 pies 2 pulg.
7,98 m
Anchura con neumáticos estándar
8 pies 2 pulg.
2,49 m
Anchura, Trax
8 pies 4 pulg.
2,54 m
Distancia entre ejes
10 pies
3,05 m
Altura libre sobre el suelo, centro, neumáticos
14 pulg.
35,6 cm
Altura libre sobre el suelo, centro, Trax
16,25 pulg.
41 cm
Altura libre sobre el suelo, mitad, neumáticos
13,75 pulg.
34,9 cm
Altura libre sobre el suelo, eje (final), neumáticos
9,5 pulg.
24,13 cm
Radio de giro (interior), neumáticos
10 pies
10 pulg.
3,3 m
Radio de giro (interior), Trax
15 pies
10 pulg.
4,83 m
Radio de giro (exterior), neumáticos
21 pies 8 pulg.
6,6 m
Radio de giro (exterior), Trax
24 pies
7,32 m
Dimensiones de la plataforma, 6 pies (largo x ancho)
72 pulg. x
30 pulg.
183 cm x
76 cm
Dimensiones de la plataforma, 8 pies (largo x ancho)
96 pulg. x
36 pulg.
244 cm x
91 cm
Peso, neumáticos
25.000 lb
11.340 kg
Peso, Trax
29.200 lb
13.245 kg
(El peso de la máquina varía con las configuraciones opcionales. Consulte el peso específico de la máquina en la etiqueta de serie).
Emisiones de ruido aéreo
Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo del suelo
83 dBA
Nivel de presión de ruido en la estación de trabajo de la plataforma
76 dBA
Nivel de potencia acústica garantizado
105 dBA
El valor total de vibración a la que se someta el sistema de mano y brazo no debe ser superior a 2,5 m/s2.
El valor máximo de la media cuadrática de aceleración ponderada a la que se someta todo el cuerpo no debe ser superior a 0,5 m/s2.
Temperatura ambiente de funcionamiento
-20° F a 120° F
-29° C a 49° C
Mandos
12 V CC, proporcionales
Toma de CA en la plataforma
Estándar
Voltaje del sistema
12 V
Presión hidráulica, máxima (funciones de la pluma)
3.200 psi
220 bar
Tamaño de los neumáticos
355/55D 625
Capacidad del depósito de combustible
30 galones
113,5 litros
Capacidad del depósito de aceite hidráulico
23 galones
87 litros
Pendiente máxima, replegada, 4WD
Plataforma ascendente
45 %
(24°)
Plataforma descendente
20 %
(11°)
Inclinación lateral
20 %
(11°)
Nota: La pendiente superable depende de las condiciones del terreno, de la presencia de una sola persona en la plataforma y de una tracción adecuada. La presencia de más peso en la plataforma puede reducir la pendiente superable.
Velocidades de desplazamiento, neumáticos
Velocidad de desplazamiento, replegada
3,0 mph
40 pies/9,1 s
4,8 km/h
12,2 m/9,1 s
Velocidad de desplazamiento, elevada o extendida
0,68 mph
40 pies/40 s
1,1 km/h
12,2 m/40 s
Velocidades de desplazamiento, Trax
Velocidad de desplazamiento, replegada
2,2 mph
40 pies/12,4 s
3,5 km/h
12,2 m/12,4 s
Velocidad de desplazamiento, elevada o extendida
0,5 mph
40 pies/54,5 s
0,8 km/h
12,2 m/54,5 s
Información de carga sobre el suelo, neumáticos
Carga máxima sobre los neumáticos
13.600 lb
6.169 kg
Presión de contacto de los neumáticos
91 psi
6,40 kg/cm2
627 kPa
Presión sobre el suelo ocupado
243 psf
1.184 kg/m2 11,61 kPa
Información de carga sobre el suelo, Trax
Carga máxima de la oruga
14.900 lb
6.759 kg
Presión de contacto de las orugas
25 psi
1,76 kg/cm2
172 kPa
Presión sobre el suelo ocupado
242 psf
1.183 kg/m2 11,60 kPa
Nota: Los datos de carga sobre el suelo son aproximados y no reflejan posibles configuraciones opcionales. Deben utilizarse exclusivamente añadiendo márgenes de seguridad adecuados.
Uno de nuestros principios es la continua mejora de nuestros productos. Las especificaciones de nuestros productos están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación.
Manual del operario Primera edición • Primera impresión
Especificaciones
64 S®-80 J • S®-80 J TraX™ N.º de pieza 1306266SPGT
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una máquina equipada con ruedas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables al modelo S-80 J TRAX, incluso aunque las imágenes no muestren las orugas.
Diagrama de radios de acción - S-80 J y S-80 J TRAX
Capacidad máxima de la plataforma
1
660 lb
300 kg
Valores verticales
Valores horizontales
2
90 pies
27,4 m
13
-20 pies
-6,1 m
3
80 pies
24,4 m
14
-10 pies
-3,05 m
4
70 pies
21,34 m
15
0 pies
0 m
5
60 pies
19,29 m
16
10 pies
3,05 m
6
50 pies
15,24 m
17
20 pies
6,1 m
7
40 pies
12,19 m
18
30 pies
9,14 m
8
30 pies
9,14 m
19
40 pies
12,19 m
9
20 pies
6,1 m
20
50 pies
15,24 m
10
10 pies
3,05 m
21
60 pies
19,29 m
11
0 pies
0 m
22
70 pies
21,34 m
12
-10 pies
-3,05 m
23
80 pies
24,4 m
Primera edición • Primera impresión Manual del operario
Especificaciones
N.º de pieza 1306266SPGT S®-80 J • S®-80 J TraX™ 65
Contents of EC Declaration of Conformity
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
Kuiper Certificering B.V. Van Slingelandtstraat 75, 7331NM Apeldoorn Netherlands NB number 2842
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories per EN 280:2013+A1:2015 clause
6.3 prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model/Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie Industries B.V
Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
S®-80 J • S®-80 J TraX™
N.º de pieza 1306266SPGT
Manual del operario
Primera edición • Primera impresión
Loading...