Genie S-60 XC / S-65 XC / S-60 HF / S-65 HF / S-60 Trax / S-65 Trax Operator's Manual [hu]

Page 1
Üzemeltetői kézikönyv
tartomány
S®-60 XC™
S60XCH-48334-től
től
S65XCM-2000-től
CE
S®-65 XC™
S®-60 HF
S®-65 HF
S®-60 TRAX™
karbantartási
tudnivalókkal
S®-65 TRAX™
Eredeti utasítások fordítása Second Edition Thi Part No. 1312109HUGT
Sorozatszám-
S65XCH-48302-
rd Printing
Page 2
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Megfelel a 2006/42/EK számú EK direktívának Lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot
A gépek kínálatáról szóló (biztonsági) szabályzat, 2008
Elülső oldalak
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Tartalomjegyzék
Bevezetés ................................................................. 1
Szimbólumok és biztonsági képjelek definíciói ......... 5
Általános biztonság ................................................... 8
Személyes biztonság .............................................. 11
Munkaterületi biztonság .......................................... 12
Jelmagyarázat ......................................................... 22
Kezelőszervek ......................................................... 23
Ellenőrzések ........................................................... 31
Üzemeltetési utasítások .......................................... 45
Szállítási és emelési utasítások .............................. 63
Karbantartás ........................................................... 66
Specifikációk ........................................................... 70
S
Copyright © 2018 Terex Corporation
Második kiadás: Harmadik utánnyomás, Április 2023
A Genie és az „S” a Terex South Dakota, Inc. bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban.
A „XC” és a „TRAX” a Terex South Dakota, Inc. védjegye.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 3
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Bevezetés
Bevezetés
Erről a kézikönyvről
A Genie megköszöni, hogy a mi munkagépünket választották használatra. Első számú prioritásunk a felhasználó biztonsága, amelyet a legjobban közös erőfeszítéssel lehet megvalósítani. Ez a könyv üzemeltetési és naponkénti karbantartási kézikönyv a Genie munkagépet használó vagy üzemeltető személy számára.
Jelen kézikönyv a munkagép állandó részének tekintendő, és folyamatosan a munkagépen tartandó. Ha kérdése van, lépjen kapcsolatba a Genie-vel.
Útmutató a rendeltetésszerű használathoz és a munkagép megismeréséhez
Ezen munkagép rendeltetésszerű használata személyzet, szerszámokat is beleértve, illetve anyagok felemelése föld feletti munkahelyre. Az üzemeltető felelőssége, hogy a munkagép üzemeltetése előtt elolvassa és megértse ezt az ismertető útmutatót.
Minden személyt ki kell képezni a mobil
emelőkosár (MEWP) üzemeltetésére.
Termék azonosítása
A munkagép sorozatszáma a sorozatcímkén található.
Sorozatcímke (fedél alatt található)
Sorozatszám
alvázra nyomtatva
Az MEWP-t meg kell ismertetni minden olyan
személlyel, aki illetékes, illetve kompetens és kiképzett.
A munkagépet csak arra kiképzett és illetékes
személyzet kezelheti.
Az üzemeltető a felelős azért, hogy elolvassa,
megértse és betartsa a gyártónak az Üzemeltetői kézikönyvben található utasításait és biztonsági szabályzatát.
Az Üzemeltetői kézikönyv a kézikönyvtárolóban
található az emelőkosárban.
Konkrét termékalkalmazásokhoz lásd a
Kapcsolatfelvétel a gyártóval című részt a következő oldalon.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 1
Page 4
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Emelőkosár szintezése
Emelőkosár forgatása Gémtoldat emelése/leengedése
Gém emelése/leengedése
Gém meghosszabbítása/behúzása
Forgóasztal forgatása
Haladás előre/hátra
Kormányzás jobbra/balra
Emelőkosár szintezése, gémtoldat emelése/leengedése, gém meghosszabbítása/behúzása és gém felhúzása/leengedése
Forgóasztal forgatása és emelőkosár forgatása
Bevezetés
Emelőkosárbeli kezelőszervek jelölései és a kapcsolódó munkagépmozgások:
Földi kezelőszervek jelölései és a kapcsolódó munkagépmozgások:
Sorozatvezérlési funkciók és mozgás:
Meghajtás és kormányzás.
Zárolási funkciók:
Megnövelt haladási sebesség.
Megnövelt haladás nem vízszintes helyzetben.
Meghajtásaktiválás, amikor a gém el van forgatva
a nem kormányzott kerekeken vagy a nem kormányzott hernyótalpakon túlra.
Minden emelőkosárbeli és földi kezelőszerv.
Használat korlátozása:
Ezen munkagép rendeltetésszerű használata
személyzet, szerszámokat is beleértve, illetve anyagok felemelése föld feletti munkahelyre.
Az emelőkosarat csak akkor szabad felemelni, ha
a munkagép szilárd, vízszintes talajon áll.
Stabilitást növelő eszközök:
2 S
Habtöltésű abroncsok
Hernyótalpak
Korlátozott üzemelési tartomány:
1000 lb/454 kg-os emelőkosár-kapacitás.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 5
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Bevezetés
Közlöny forgalmazása és megfelelőség
Kapcsolatfelvétel a gyártóval
A termékfelhasználó biztonsága kiemelkedő fontosságú a Genie számára. A Genie különböző közlönyöket használ fontos biztonsági és termékinformáció közlésére a kereskedőkkel és a munkagép-tulajdonosokkal.
A közlönyökben található információ specifikus munkagépekhez kapcsolódik, a munkagépmodell és a sorozatszám használatával.
A közlönyök forgalmazása a nyilvántartásban szereplő legutolsó tulajdonoson, illetve a hozzá társított kereskedőn alapszik, ezért fontos a munkagép regisztrálása és a kapcsolatfelvételi információnak naprakészen tartása.
A személyzet biztonságának és a munkagép folyamatos megbízható működésének biztosítása érdekében feltétlenül tartsa be a vonatkozó közlönyben javasoltakat.
A gépre vonatkozó közlemények megtekintéséhez látogasson el a www.genielift.com weblapra.
Időnként szükség lehet a Genie-vel való kapcsolatfelvételre. Amikor ezt teszi, álljon készen a munkagép modellszámának és sorozatszámának megadására, saját nevével és kapcsolatfelvételi információjával együtt. A Genie-vel fel kell venni a kapcsolatot legalább az alábbi esetekben:
Balesetjelentés
Termékalkalmazással és biztonsággal kapcsolatos kérdések
Szabványok és hatósági megfelelőségi információ
Aktuális tulajdonossal kapcsolatos frissítések, pl. a munkagép-tulajdonos megváltozása esetén, vagy a kapcsolatfelvételi információ változásakor. Lásd alább: Tulajdonjog átruházása.
Munkagép tulajdonjogának átruházása
Ha rászán néhány percet a tulajdonosi információ frissítésére, ezzel biztosítja, hogy megkapja a munkagépére vonatkozó fontos biztonsági, karbantartási és üzemelési információt.
Kérjük, regisztrálja a munkagépet oly módon, hogy felkeresi webhelyünket www.genielift.com címen, vagy pedig díjmentesen felhív minket az 1-800-536-1800 telefonszámon.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 3
Page 6
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Az ezen a színkódokat és jelzőszavakat használnak az alábbiak azonosítására:
Biztonsági figyelmeztetés szimbólum veszélyére figyelmezteti. A személyi sérülés vagy halál veszélyének elkerülése érdekében a szim be kell tartani.
Olyan veszélyhelyzetet jelez, amely, ha el nem kerülik, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet.
Olyan veszélyhelyzetet jelez, amely, ha el nem kerülik, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
Olyan veszélyhelyzetet jelez, amely, ha el nem kerülik, enyhébb vagy közepesen súlyos sérüléshez vezethet.
Anyagi kár lehetőségére utaló üzenet.
Bevezetés
Biztonsági jelzések karbantartása
Cseréljen ki minden hiányzó vagy sérült biztonsági
Veszély
jelzést. Állandóan tartsa szem előtt az üzemeltető biztonságát. Használjon kímélő mosószert és vizet a biztonsági jelzések tisztítására. Ne használjon oldószeralapú tisztítószereket, mert azok megkárosíthatják a biztonsági jelzés anyagát.
Az utasítások és biztonsági előírások betartásának elmulasztása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
Csak akkor üzemeltesse, ha:
Az üzemeltetői kézikönyvben leírt biztonságos
gépkezelést megtanulta, és a munkagépet ennek megfelelően üzemelteti.
1 Elkerüli a veszélyes helyzeteket. Megismeri és megérti a biztonsági
előírásokat, mielőtt áttérne a következő témakörre.
2 Soha nem mulasztja el az üzemeltetés előtti
ellenőrzést.
3 Használat előtt mindig végrehajtja a
működési teszteket.
4 Terepszemlét tart a munkahelyen. 5 Csak rendeltetésszerűen használja a
munkagépet.
Elolvassa, megérti, majd betartja a gyártó
utasításait és a biztonsági előírásokat, a biztonsági és üzemeltetői kézikönyvben leírtakat, illetve a gépen található matricák utasításait.
Veszélyminősítés
gépen lévő matricák szimbólumokat,
a személyi sérülés
bólumot követő utasításokat
Elolvassa, megérti, majd betartja a munkaadó
biztonsági előírásait és a munkahelyi rendszabályokat.
Elolvassa, megérti, majd betartja a vonatkozó
hatósági rendelkezéseket.
A munkagép biztonságos kezelésére
megfelelően ki van képezve.
4 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 7
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Szimbólumok és biztonsági képjelek definíciói
Szimbólumok és biztonsági képjelek definíc iói
Tűzveszély Robbanásveszély Robbanásveszély
Ne használjon étert vagy más nagy energiájú indítási segédanyagot
Tilos a dohányzás. Nyílt láng használata tilos.
Állítsa le a motort. izzófejjel felszerelt gépeken.
Tűzoltókészülék Tilos a dohányzás Robbanásveszély Áramütésveszély
Tartsa be az előírt
távolságot
Borulásveszély Borulásveszély Borulásveszély Borulásveszély Abroncsspecifikációk
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 5
Page 8
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Szimbólumok és biztonsági képjelek definíciói
Abroncsterhelés Szélsebesség Maximális kapacitás Oldalirányú erő
Kikötési pont Emelési pont
Maró sav. Színkódolt nyílirányok Megszaladásveszély Ütközésveszély Fej feletti akadály
Emelőkosár-kikötési utasítások
Emelési és kikötési utasítások
A hegesztőgép súlya csökkenti a kapacitást
Rögzítőkötél-kikötési pont
6 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 9
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Szimbólumok és biztonsági képjelek definíciói
Áramütésveszély Ne érintse meg
Zúzódásveszély
Helyreállítási eljárás, ha megszólal a riasztás felemelt állapotban.
Karbantartás közben támassza alá az emelőkosarat vagy gémet
Húzza ki az akkumulátort
Olvassa el a szerviz kézikönyvet.
Névleges feszültség az emelőkosárhoz
Névleges nyomás az
emelőkosár
levegővezetékében
Robbanásveszély
Szüntessen meg minden
nyomást
Emelőkosár lejtőn:
1 Húzza vissza a gémet.
2 Engedje le a gémet.
A hernyótalpakat ugyanolyan hernyótalpakra cserélje.
Emelőkosár emelkedőn:
1 Engedje le a gémet. 2 Húzza vissza a
gémet.
Hernyótalpak terhelése
Olvassa el az üzemeltetői kézikönyvet
Kisegítő leeresztés
Felnyitás csak arra
kiképzett, illetékes
személy által
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 7
Page 10
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Általános biztonság
Általános biztonság
* Ezek a matricák függnek a modelltől, az opciótól vagy a konfigurációtól.
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
8 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 11
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Általános biztonság
* Ezek a matricák függnek a modelltől, az opciótól vagy a konfigurációtól.
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 9
Page 12
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Általános biztonság
* Ezek a matricák függnek a modelltől, az opciótól vagy a konfigurációtól.
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
10 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 13
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Személyes biztonság
Személyes biztonság
Személyes zuhanásvédelem
A munkagép működtetéséhez kötelező a személyes zuhanásvédelmi felszerelés (PFPE, Personal fall protection equipment) használata.
Az emelőkosárban tartózkodók számára kötelező biztonsági öv vagy heveder viselése a vonatkozó hatósági előírásoknak megfelelően. Csatlakoztassa a rögzítőkötelet az emelőkosárban található horgonyhoz.
A gépkezelőknek be kell tartaniuk a személyes védőfelszerelésre vonatkozó munkáltatói, munkahelyi és hatósági előírásokat.
Minden PFPE felszerelés meg kell feleljen a vonatkozó hatósági előírásoknak, és a felszerelés ellenőrzésekor és használatakor be kell tartani a PFPE gyártójának előírásait.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 11
Page 14
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Tartsa be az elektromos vezetékektől való, előírt távolságra vonatkozó összes helyi és országos előírást. Minimálisan az alábbi táblázatban megadott előírt távolságot kell követni.
Hálózati feszültség
Előírt távolság
0
m
50
m
200
m
350
m
500
m
750
m
Ne közelítse meg a munkagépet, ha az feszültség alatt lévő nagyfeszültségű vezetékkel érintkezik. Amíg a nagyfeszültségű vezeték áramtalanítása meg nem történt, tilos a munkagép érintése vagy üzemeltetése, mind a földön, mind az emelőkosárb személyzet számára.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX és S-65 TRAX
Maximális emelőkosár Korlátozatlan mozgástartomány
g
S
Maximális emelőkosár Korlátozatlan mozgástartomány
g
Személyek maximális száma
2
S TRAX
Maximális emelőkosár Korlátozott mozgástartomány
g
Személyek maximális
3
Munkaterületi biztonság
Munkaterületi biztonság
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Áramütésveszély
Ez a munkagép elektromosan nem szigetelt, és nem nyújt védelmet az elektromos áram érintése vagy közelsége esetén.
– 50 kV
200 kV
350 kV – 500 kV – 750 kV1000 kV
3,05 4,60 6,10
7,62 10,67 13,72
Mindig hagyjon elegendő mozgásteret az emelőkosár számára, vegye figyelembe az elektromos vezeték kilengését, belógását és erős szél vagy széllökések jelenlétét.
an tartózkodó
Villámláskor és viharos időben ne üzemeltesse a munkagépet.
Hegesztés esetén ne használja a munkagépet földelésre.
Borulási veszély
A személyek, berendezés és anyagok összsúlya nem haladhatja meg az emelőkosár maximális kapacitását sem korlátozott, sem korlátlan mozgástartomány esetén.
-kapacitás
-60 HF és S-65 HF
-kapacitás
-60 XC, S-65 XC, S-60 HF, S-65 HF, S-60 TRAX és S-65
-kapacitás
300 k
272 k
454 k
12 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
száma
Page 15
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
A gémet csak akkor szabad felemelni vagy meghosszabb munkagép szilárd, vízszintes felületen áll.
Munkaterületi biztonság
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: Ha az
emelőkosár terhelése nagyobb 300 kg-nál, ne vigye az emelőkosarat korlátozatlan mozgástartományú zónába.
Tartozékok használata esetén olvassa el, értse meg és tartsa be a tartozékkal kapott matricákat, utasításokat és kézikönyveket.
S-60 HF, S-65 HF: Ha az emelőkosár terhelése nagyobb 272 kg-nál, ne vigye az emelőkosarat korlátozatlan mozgástartományú zónába.
Ne lépje túl a maximális emelőkosár-kapacitást.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: Ne csatlakoztasson 300 kg (korlátozatlan mozgástartomány) vagy 454 kg (korlátozott mozgástartomány) minősítésű emelőkosarat más névleges terhelésű gépekhez. Nézze meg a maximális névleges terhelést a sorozatcímkén.
S-60 HF, S-65 HF: Ne csatlakoztasson 272 kg (korlátozatlan mozgástartomány) vagy 454 kg (korlátozott mozgástartomány) minősítésű emelőkosarat más névleges terhelésű gépekhez. Nézze meg a maximális névleges terhelést a sorozatcímkén.
A külön megvásárolható tételek és tartozékok (pl. csőtartók és hegesztők) súlya csökkenti az emelőkosár névleges kapacitását, és azt le kell vonni az emelőkosár-kapacitásból. Lásd a külön megvásárolható tételekkel és a tartozékokkal kapott matricákat.
ítani, ha a
Ne használja a dőlésszög-riasztást szintjelzőként. Az emelőkosárban lévő dőlésszög-riasztás csak akkor szólal meg, amikor a munkagép nagyon meredek lejtőn áll.
Ha a dőlésszög-riasztás megszólal, amikor a gém le van eresztve: Ne hosszabbítsa meg, ne forgassa el és ne emelje a gémet a vízszintes fölé. Az emelőkosár felemelése előtt vigye a gépet szilárd, vízszintes felületre.
Ha a dőlésszög-riasztás megszólal, amikor az emelőkosár fel van emelve, legyen rendkívül óvatos. A munkagép nem vízszintes jelzőfény bekapcsolódik, és a meghajtás funkció nem fog működni egyik vagy mindkét irányban. Vizsgálja meg a gém helyzetét a lejtőn az alábbi ábra szerint. Kövesse a gém leeresztésére irányuló lépéseket, mielőtt a munkagépet szilárd, vízszintes felületre vezetné. Leeresztés közben ne forgassa el a gémet.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 13
Page 16
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ha a dőlésszög amikor az emelőkosár emelkedőn van:
1 2
Ha a dőlésszög amikor az emelőkosár lejtőn van:
1 2
12, meghaladó szélben ne emelje fel a gémet. Ha a szél sebessége meghaladja a 1 gém fel van emelve, engedje le, és ne használja tovább a munkagépet.
Legyen nagyon óvatos és vezessen lassan, ha a behúzott állapotban lévő munkagéppel egyenetlen terepen, törmelékes, instabil vagy csúszós talajon, mélyedések és levágások közelében halad.
Tilos az emelőkosár hordfelületén kívül eső tárgytól elrugaszkodni vagy az felé húzni.
Maximálisan megengedhető oldalirányú erő
Munkaterületi biztonság
A helyreállítás üzemmódot csak arra kiképzett, illetékes személy használhatja.
-riasztás megszólal,
Engedje le a gémet. Húzza vissza a gémet.
-riasztás megszólal,
Húzza vissza a gémet. Engedje le a gémet.
5 m/sec sebességet
2,5 m/sec-t, amikor a
Erős szélben vagy széllökések esetén ne használja a munkagépet. Ne növelje meg az emelőkosár hordfelületét vagy a terhelést. A szélnek kitett felület növelése csökkenti a munkagép stabilitását.
Felemelt vagy meghosszabbított gém esetén ne vezesse a munkagépet egyenetlen talajon, instabil felületen vagy más veszélyes helyen, illetve ilyen közelében.
Tilos a munkagépet daruként használni.
Tilos a munkagépet vagy más tárgyakat a gém segítségével eltolni.
A gém ne érintkezzen szomszédos struktúrákkal.
14 S
Tilos a gémet és az emelőkosarat szomszédos struktúrákhoz erősíteni.
Ne helyezzen el terhelést az emelőkosár hordfelületén kívül.
emelőkosarat ilyen tárgy
400 N
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 17
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Tilos rögzített vagy terhet bárhol a munkagépre helyezni vagy arra erősíteni.
Tilos létrát vagy állványt használni az emelőkosárban, vagy azokat a munkagép bármely részének támasztani.
Munkaterületi biztonság
Ne változtassa meg és ne hatástalanítsa a biztonságot és stabilitást bármilyen módon befolyásoló alkatrészeket.
A munkagép stabilitásához elengedhetetlenül fontos alkatrészeket ne cserélje le eltérő tömegű és specifikációjú alkatrészekre.
lelógó
S-60 XC és S-65 XC: Ne cserélje le a gyárilag felszerelt abroncsokat más specifikációjú vagy névleges betétszámú abroncsokra. Ne használjon légtöltésű abroncsokat. Ezekre a gépekre habtöltésű abroncsok vannak felszerelve. A kerék súlya kritikus a stabilitás szempontjából.
S-60 TRAX és S-65 TRAX: Ne cserélje ki abroncsokra a hernyótalpakat. A hernyótalp súlya kritikus a stabilitás szempontjából. Ne cserélje le a gyárilag felszerelt hernyótalpakat más specifikációjú hernyótalpakra.
Ne engedje, hogy bármilyen tárgy a mozgó részek közelébe érjen. A tárgy kirepülhet a Trax futóművéből.
Ha egy szomszédos szerkezet miatt az emelőkosár beszorul, fennakad, illetve más módon mozgásképtelenné válik, kiszabadításához ne használja az emelőkosárban lévő vezérlőket. Az emelőkosarat minden személy feltétlenül el kell hagyja, mielőtt annak földi vezérlőkkel való kiszabadítását meg lehetne kísérelni.
A gyártó előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos megváltoztatni vagy módosítani a mobil emelőkosarat. A szerszámok és egyéb anyagok tárolására szolgáló eszközök emelőkosárhoz, padlólemezhez vagy védőkorláthoz erősítése növeli az emelőkosár súlyát, hordfelületét vagy a terhelést.
Szerszámok és anyagok csak akkor szállíthatók, ha elosztásuk egyenletes, és az emelőkosárban tartózkodó személy(ek) képes(ek) azokat biztonságosan kezelni.
Ne használja a munkagépet mozgó vagy elmozdítható felületen vagy járművön.
Győződjön meg arról, hogy a gumiabroncsok jó állapotban vannak, és a kerékrögzítő anyák meg vannak húzva.
Győződjön meg róla, hogy minden hernyótalp csavaranya megfelelően meg van szorítva.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 15
Page 18
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Maximálisan megengedett névleges meredekség, behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX
Emelőkosár
45%
(24°)
Emelőkosár emelkedőn
30%
(17°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Maximálisan megengedett névleges meredekség, behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
S
Emelőkosár lejtőn
40%
(22°)
Emelőkosár emelkedőn
40%
(22°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Az emelőkosárban tartózkodók számára kötelező biztonsági öv vagy heveder viselése a vonatkozó hatósági előírásoknak megfelelően. Csatlakoztassa a rögzítőkötelet az emelőkosárban található horgonyhoz.
Tilos az emelőkosár korlátjára felmászni, illetve arra felülni vagy felállni. Mindig az emelőkosár padlóján álljon, biztonságos helyzetben.
Tilos a felemelt emelőkosárból lemászni.
Munkaterületi biztonság
Lejtőkön való üzemeltetés veszélyei
A munkagépet ne vezesse a gépre megengedett névleges értéket (felfelé, lefelé vagy oldalirányban) meghaladó meredekségű (hajlásszögű) lejtőn. A megengedett hajlásszögek kizárólag a gép behúzott állapotára vonatkoznak.
Zuhanásveszély
lejtőn
-60 HF, S-65 HF
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget. Lásd a Haladás lejtőn c. szakaszt az Üzemeltetési utasítások c. részben.
Tartsa az emelőkosár padlóját tisztán, hulladékmentesen.
Használat előtt eressze le az emelőkosár ajtaját a korlát közepéig, vagy pedig csukja be az emelőkosár ajtaját.
16 S
Csak akkor lépjen be az emelőkosárba, illetve szálljon ki onnan, ha a munkagép behúzott állapotban van és az emelőkosár le van engedve a talajszintre.
A gép tervezésénél figyelembe vették a magasságban való kilépés konkrét termékalkalmazásával kapcsolatos veszélyeket, további információkért forduljon a Genie-hez (lásd a Kapcsolatfelvétel a gyártóval című részt).
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 19
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
A munkagép vezetése vagy üzemeltetése közben figyeljen a korlátozott látótávolságra és a holttérben lévő tárgyakra.
Nézze meg, nincsenek munkaterület felett akadályok vagy egyéb veszélyforrások.
Az emelőkosár korlátjába való kapaszkodáskor ne hagyja figyelmen kívül a zúzódásveszélyt.
Csak akkor eressze le a gémet, ha ellenőrizte, hogy sem személy, sem m akadály nincs alatta.
A munkagép haladási sebességét a talaj minősége, a forgalmi dugók, a lejtő szöge, a személyzet elhelyezkedése és a többi ütközésveszélyt jelentő tényezőnek megfelelően kell korlátozni.
Munkaterületi biztonság
Ütközésveszély
A forgóasztal forgatásakor figyeljen a gém helyzetére és kilengésére.
-e a
A munkagép vezetésekor és kormányzásakor nézze meg és használja az emelőkosár-kezelőszerveken és a hajtóműszekrényen lévő színkódolt nyilakat.
ás
Ne használja a gémet, ha daru útját keresztezi, kivéve, ha a daru vezérlőberendezése zárolva van, és/vagy ha megtörténtek a megfelelő óvintézkedések a potenciális ütközés elkerülésére.
A gépkezelőknek be kell tartaniuk a személyes védőfelszerelésre vonatkozó munkáltatói, munkahelyi és kormányzati előírásokat.
Cikkszám 1312109HUGT S
Tilos a munkagép működtetése közben mutatványokat végrehajtani vagy durva tréfákat űzni.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 17
Page 20
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Munkaterületi biztonság
Testi sérülés veszélye
A szén-monoxid mérgezés elkerülése végett a munkagépet csak jól szellőző helyen szabad használni.
Tilos a munkagépet üzemeltetni, ha hidraulikaolaj vagy levegő szivárgása észlelhető. A kiáramló levegő vagy hidraulikaolaj felsértheti és/vagy megégetheti a bőrt.
A munkagép bármely védőfedél alatti alkatrészével való nem megfelelő érintkezés súlyos sérüléseket okozhat. A rekeszeket csak megfelelően képzett karbantartó személyzet nyissa fel. A kezelő számára a felnyitás csak üzemeltetés előtti ellenőrzéskor javasolt. Üzemelés alatt minden rekeszt zárva kell tartani és a fedelet rögzíteni kell.
Robbanás- és tűzveszély
Tilos a motort beindítani, ha cseppfolyós propángáz, benzin, dízelmotor-üzemanyag vagy más robbanóanyag szagát vagy jelenlétét észleli.
Üzemelő motor esetén tilos az üzemanyag­utántöltés.
A munkagépen az üzemanyag, illetve az akkumulátor feltöltését csak nyílt, jól szellőző helyen végezze, szikráktól, nyílt lángtól és meggyújtott dohányáruktól távol.
Sérült munkagéphez kapcsolódó
veszély
Ne használjon sérült vagy hibásan működő munkagépet.
Minden műszakot megelőzően alapos használat előtti ellenőrzést kell végezni és minden funkció működését meg kell vizsgálni. A sérült vagy hibásan működő munkagépet azonnal meg kell jelölni és további használatát fel kell függeszteni.
Győződjön meg arról, hogy az ezen kézikönyvben és a megfelelő Genie szervizkézikönyvben előírt összes karbantartási művelet elvégzése megtörtént.
Győződjön meg arról, hogy minden matrica a helyén van és jól olvasható.
Győződjön meg arról, a kezelői kézikönyv teljes, jól olvasható, és a gépen elhelyezett tartóban található.
Alkatrészsérülés-veszély
A motor külső indításához ne használjon 12 V feletti feszültségű akkumulátort vagy töltőt.
Hegesztés esetén ne használja a munkagépet földelésre.
Tilos a munkagépet üzemeltetni olyan helyeken, ahol rendkívül nagy mágneses terek lehetnek jelen.
Ne üzemeltesse a munkagépet és ne töltse az akkumulátort veszélyes helyen, vagy olyan helyen, ahol potenciálisan lehetséges gyúlékony vagy robbanékony gázok és részecskék jelenléte.
Ne fecskendezzen étert izzófejes motorba.
18 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 21
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Az akkumulátorok savat tartalmaznak. Az akkumulátorral való munkavégzés során mindig viseljen megfelelő védőöltözetet és védőszemü
Vigyázzon, hogy az akkumulátorsav ne ömöljön ki, és kerülje a vele való érintkezést. A kifolyt akkumulátorsavat szódabikarbóna és víz keverékével semlegesítse.
Az akkumulátorokat tartsa szikráktól, nyílt lángtól és meggyújtott dohányáruktól távol. Az akkumulátorok robbanékony gázt bocsátanak ki.
Munkaterületi biztonság
Akkumulátorbiztonság
Érintési riasztó biztonsága
Égésveszély
Robbanásveszély
Az érintési riasztóval kapott összes figyelmeztetést és utasítást olvassa el, vegye tudomásul és tartsa be.
Ne lépje túl az emelőkosár névleges terhelési kapacitását. Az érintési riasztó súlya csökkenti a névleges emelőkosár-kapacitást és azt le kell vonni az emelőkosár teljes terheléséből.
veget.
Az érintési riasztó szerelvényének súlya 4,5 kg.
Győződjön meg arról, hogy az érintési riasztó biztonságosan van felszerelve.
Áramütésveszély
Kerülje az elektromos csatlakozókkal való érintkezést.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 19
Page 22
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Munkaterületi biztonság
Csőtartó biztonság
Paneltartó biztonság
A csőtartóval kapott összes figyelmeztetést és utasítást olvassa el, vegye tudomásul és tartsa be.
Ne lépje túl az emelőkosár névleges terhelési kapacitását. A csőtartó szerelvény és a csőtartókban lévő súly csökkenteni fogja az emelőkosár kapacitását, és azt bele kell számítani a teljes emelőkosár-terhelésbe.
A csőtartó szerelvény súlya 9,5 kg.
A csőtartó szerelvény maximális kapacitása 91 kg.
A csőtartó szerelvény és a csőtartókban lévő terhelés korlátozhatja az emelőkosárban tartózkodó személyek maximális számát.
Központosítsa a terhelést az emelőkosár hordfelületén belül.
Rögzítse a terhelést az emelőkosárhoz.
Ne legyen akadály az emelőkosár be- és kijáratánál.
Ne akadályozza semmi az emelőkosár­kezelőszervek vagy a piros Vészleállás gomb üzemeltethetőségét.
Csak akkor üzemeltesse, ha erre megfelelően kiképzett, és tisztában van túlnyúló terhet tartalmazó emelőkosár mozgásával kapcsolatos összes kockázattal.
Ne hozzon létre a munkagépre ható vízszintes irányú erőt vagy oldalirányú terhelést oly módon, hogy rögzített vagy lelógó terhet felemel vagy leenged.
A paneltartókkal kapott összes figyelmeztetést és utasítást olvassa el, vegye tudomásul és tartsa be.
Ne lépje túl az emelőkosár névleges terhelési kapacitását. A tartók, panelek, személyek, szerszámok és minden más berendezés kombinált súlya nem haladhatja meg az emelőkosár névleges kapacitását.
A paneltartó szerelvény súlya 13,6 kg.
A paneltartó szerelvény maximális kapacitása 113 kg.
Lehetséges, hogy a paneltartók és a paneltartókban lévő terhelés súlya egyetlen személyre korlátozza az emelőkosárban lévő személyek maximális számát.
Rögzítse a tartókat az emelőkosárhoz. Rögzítse a panel(ek)et az emelőkosár korlátjához a kapott szíjak használatával.
Csak akkor üzemeltesse, ha erre megfelelően kiképzett, és tisztában van a panelek emelésével kapcsolatos összes kockázattal.
Ne hozzon létre a munkagépre ható vízszintes irányú erőt vagy oldalirányú terhelést oly módon, hogy rögzített vagy lelógó terhet felemel vagy leenged.
Panelek maximális függőleges magassága: 1,2 m.
Maximális szélsebesség: 6,7 m/sec.
2
Maximális panelfelület: 3 m
.
Áramütésveszély: Tartsa a csöveket távol minden feszültség alatt lévő elektromos vezetőtől.
20 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 23
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Munkaterületi biztonság
A hegesztést végző személy
biztonsága
A hegesztő tápegységgel kapott összes figyelmeztetést és utasítást olvassa el, vegye tudomásul és tartsa be.
Csak akkor csatlakoztassa a vezetékeket és kábeleket, ha a hegesztő tápegység ki van kapcsolva az emelőkosárban lévő kezelőpanelen.
Csak akkor üzemeltesse, ha a hegesztőkábelek megfelelően csatlakoztatottak és a hegesztőgép megfelelően földelt.
A hegesztőgép súlya csökkenti a névleges emelőkosár-kapacitást és azt be kell számítani az emelőkosár teljes terhelésébe. A hegesztőgép­tápegység súlya 75 lbs/34 kg.
Csak akkor üzemeltesse a hegesztőgépet, ha tűzoltókészülék azonnali használatra rendelkezésre áll.
Minden használat után zárolás
1 Válasszon biztonságos parkolóhelyet szilárd,
vízszintes, akadályoktól és forgalomtól mentes felületen.
2 Húzza vissza és engedje le a gémet behúzott
helyzetbe.
3 Forgassa el a forgóasztalt úgy, hogy a gém a
nem kormányzott kerekek vagy nem kormányzott hernyótalpak között legyen.
4 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót Ki helyzetbe,
majd vegye ki a kulcsot az illetéktelen használat megakadályozása céljából.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 21
Page 24
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Jelmagyarázat
Jelmagyarázat
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
1 Nem kormányzott abroncs vagy nem kormányzott
hernyótalp 2 Kormányzott abroncs vagy kormányzott hernyótalp 3 Földi kezelőszervek
4 Gém 5 Gémtoldat (ha rendelkezésre áll) 6 Emelőkosárbeli kezelőszervek
22 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
7 Lengőajtó
8 Emelőkosár 9 Rögzítőkötél-kikötési pont 10 Elcsúsztatható középső korlát 11 Manuális tárolótartály 12 Lábkapcsoló
Page 25
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Kezelőszervek
Kezelőszervek
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
A földi kezelőállomás az emelőkosár tárolási célokból való felemelésére, illetve a funkciók ellenőrzésére használandó. A földi kezelőállomás használható vészhelyzetben az emelőkosárban levő cselekvésképtelen személy kimentésére. Ha a földi kezelőállomás van kiválasztva, az emelőkosárban lévő kezelőszervek üzemképtelenek, a vészleállító kapcsoló is.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 23
Page 26
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
A kezdőlap gombja mutatja a modellt, óramétert és motorórákhoz való hozzáférést.
A Karbantartás gomb megnyitja a karantartási időköz képernyőt. A világító jelzőfény jelzi, hogy letelt a karbantartási időköz.
A Hiba gomb hozzáférést ad a hibanaplóhoz. A világító jelzőfény jelzi, hogy aktív hibaállapot áll fenn.
A Beállítás gomb lehetővé teszi, hogy a szerviz személyzet hozzáférjen a konfigurációs képernyőkhöz.
Kezelőszervek
Földi kezelőpult
1 Funkciót aktiváló gomb
Nyomja le és tartsa lenyomva a funkciót aktiváló
gombot, hogy lehetővé tegye a földi
kezelőpanelen levő funkciók üzemelését. 2 Gém le gomb
Nyomja le a gém leengedése gombot és a gém
le fog ereszkedni. 3 Gém behúzása gomb
Nyomja le a gém behúzása gombot és a gém be
fog húzódni. 4 Kisegítő tápegység gombja
Használja a kisegítő tápegységet, ha az
elsődleges energiaforrás (a motor)
meghibásodik.
Egyidejűleg tartsa nyomva a kisegítő tápegység
gombját, és aktiválja a kívánt funkciót. 5 Gém fel gomb
Nyomja le a gém felemelése gombot és a gém
fel fog emelkedni. 6 Gém meghosszabbítása gomb
Nyomja le a gém meghosszabbítása gombot és
a gém meg fog hosszabbodni. 7 LCD-kijelzőképernyő navigációs gombjai
8 LCD-kijelzőképernyő
A képernyő kijelzi az óramétert, feszültséget, olajnyomást és a hűtőanyag hőmérsékletét. A képernyő kijelzi a hibakódokat és más szervizinformációkat is.
9 LCD-képernyő menügombjai
Használja az LCD-képernyő menügombjait a különböző menük eléréséhez.
jelzi az aktuális hibákat és
10 Piros Vészleállás gomb
Nyomja be a piros Vészleállás gombot kikapcsolt helyzetbe az összes funkció leállításához és a motor kikapcsolásához. Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt helyzetbe a munkagép üzemeltetéséhez.
24 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 27
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Kezelőszervek
11 Kulcsos átkapcsoló a ki/földi/emelőkosárbeli
vezérlés kiválasztásához Fordítsa a kulcsos átkapcsolót Ki helyzetbe, és a
munkagép ki lesz kapcsolva. Fordítsa a kulcsos átkapcsolót föld helyzetbe, és a földi kezelőszervek működni fognak. Fordítsa a kulcsos átkapcsolót emelőkosár helyzetbe, és az emelőkosár-kezelőszervek működni fognak.
12 Motorindítás gomb
Nyomja meg a motorindító gombot a motor elindításához.
13 Gémtoldat fel gomb
Nyomja meg a gémtoldat fel gombot, és a gémtoldat fel fog emelkedni.
14 Emelőkosár-szintkapcsoló felfelé gomb
Nyomja meg az emelőkosár-szintkapcsoló felfelé gombját, és az emelőkosár fel fog emelkedni.
15 Emelőkosár-túlterhelés jelzőfény
A villogó fény az emelőkosár túlterhelését jelzi. A motor leáll és egyetlen funkció sem működik.
Megjegyzés: Riasztás szólal meg az emelőkosárnál, amikor túlterhelt állapot lép fel, majd elhallgat, amikor megtörtént a súly eltávolítása az emelőkosárból.
16 Emelőkosár-szintkapcsoló lefelé gomb
Nyomja meg az emelőkosárszintet csökkentő gombot, és az emelőkosár szintje csökkenni fog.
17 Gémtoldat lefelé gomb
Nyomja meg a gémtoldat lefelé gombot, és a gémtoldat le fog ereszkedni.
18 Emelőkosár forgatása jobbra gomb
Nyomja meg az emelőkosár jobbra forgatása gombot, és az emelőkosár jobbra fog elforogni.
19 Emelőkosár forgatása balra gomb
Nyomja meg az emelőkosár balra forgatása gombot, és az emelőkosár balra fog elforogni.
20 Forgóasztal forgatása jobbra gomb
Nyomja meg a forgóasztal forgatása jobbra gombot, és a forgóasztal jobbra fog elforogni.
21 Forgóasztal forgatása balra gomb
Nyomja meg a forgóasztal forgatása balra gombot, és a forgóasztal balra fog elforogni.
22 Helyreállítás kapcsoló
A helyreállítás kapcsolót csak arra kiképzett, illetékes személy használhatja.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 25
Page 28
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Kezelőszervek
Emelőkosár kezelőpult
26 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 29
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Kezelőszervek
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 27
Page 30
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Kezelőszervek
Emelőkosár-kezelőpult
1 Kürt gomb
Nyomja le ezt a gombot, és a kürt meg fog
szólalni. Engedje fel a gombot, és a kürt el fog
hallgatni. 2 Emelőkosár szintezése kapcsoló
Mozdítsa az emelőkosár-
szintkapcsolót felfelé, és az
emelőkosár fel fog
emelkedni. Mozdítsa az
emelőkosár-szintkapcsolót
lefelé, és az emelőkosár
szintje csökkenni fog.
3 Emelőkosár forgatása kapcsoló
Mozdítsa az emelőkosár
forgatása kapcsolót balra,
és az emelőkosár balra fog
elforogni.
Mozdítsa az emelőkosár
forgatása kapcsolót jobbra,
és az emelőkosár jobbra
fog elforogni.
4 Gémtoldat emelése/leengedése kapcsoló
Mozdítsa a
gémtoldatkapcsolót felfelé,
és a gémtoldat fel fog
emelkedni. Mozdítsa a
gémtoldatkapcsolót lefelé,
és a gémtoldat le fog
ereszkedni.
6 Hibajelző fény
A világító jelzőfény rendszerhibát jelent.
7 Korlátozott mozgástartomány jelzőfény, súly.
A világító jelzőfény korlátozott mozgástartományt jelez az emelőkosár súlya miatt.
8 Emelőkosár-túlterhelés jelzőfény
A villogó fény az emelőkosár túlterhelését jelzi. A motor leáll és egyetlen funkció sem működik. Távolítson el terhelést mindaddig, amíg a fény ki nem alszik, majd indítsa újra a motort.
9 Korlátozott mozgástartomány jelzőfény, lejtő.
A világító jelzőfény korlátozott mozgástartományt jelez a lejtő szöge miatt.
10 Munkagép lejtőn jelzőfény
A világító jelzőfény jelzi, hogy túllépték a dőlésérzékelő aktiválási beállításokat. Lásd az utasításokat az Üzemeltetési utasítások c. részben.
5 Izzófej jelzőfény
A világító jelzőfény jelzi, hogy az izzófejek be
vannak kapcsolva.
28 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 31
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Kezelőszervek
11 Gém felemelése/behúzása jelzőfény
Emelje fel/húzza vissza a gémet addig, amíg a fény ki nem alszik.
12 Gém leeresztése jelzőfény
Engedje le a gémet addig, amíg a fény ki nem alszik.
13 Generátor jelzőfény
A világító jelzőfény jelzi, hogy a generátort használják.
14 Generátorkapcsoló (ha rendelkezésre áll)
A generátor aktiválásához mozgassa felfelé a generátorkapcsolót. Mozgassa a kapcsolót lefelé a generátor kikapcsolásához.
15 Repülőgép-védelmet hatálytalanító gomb (ha
van) Mozdítsa el és tartsa helyben a repülőgép-
védelmet hatálytalanító kapcsolót a munkagép üzemeltetéséhez abban az esetben, ha az emelőkosár-ütköző egy tárggyal érintkezik.
16 Piros Vészleállás gomb
Nyomja be a piros Vészleállás gombot kikapcsolt helyzetbe az összes funkció leállításához és a motor kikapcsolásához. Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt helyzetbe a munkagép üzemeltetéséhez.
17 Kéttengelyű arányos vezérlőkar a meghajtási és
kormányzási funkciókhoz VAGY Arányos vezérlőkar a meghajtási funkcióhoz és billenőkapcsoló a kormányzási funkcióhoz.
Mozgassa a vezérlőkart a kék nyíl által jelzett irányba a kezelőpanelen, és a munkagép előre fog haladni. Mozgassa a vezérlőkart a sárga nyíl által jelzett irányba és a munkagép hátrafelé fog haladni. Mozgassa a vezérlőkart a kék háromszög által jelzett irányba és a munkagép balra fog fordulni. Mozgassa a vezérlőkart a sárga háromszög által jelzett irányba a kezelőpanelen, és a munkagép jobbra fog fordulni. VAGY Mozgassa a vezérlőkart a kék nyíl által jelzett irányba a kezelőpanelen, és a munkagép a előrefelé fog haladni. Mozgassa a vezérlőkart a sárga nyíl által jelzett irányba és a munkagép hátrafelé fog haladni. Nyomja le a billenőkapcsoló bal oldalát és a munkagép balra fog fordulni. Nyomja le a billenőkapcsoló jobb oldalát és a munkagép jobbra fog mozogni.
18 Meghajtás aktiválva jelzőfény
A villogó fény azt jelzi, hogy a gém áthaladt egy nem kormányzott kerék vagy a nem kormányzott hernyótalp mellett és a meghajtófunkció megszakadt.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 29
Page 32
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
tetejét, és a gém visszahúzódik. Mozdítsa a vezérlőkart felfelé, és a
Mozdítsa a vezérlőkart jobbra, és a
Kezelőszervek
19 Meghajtás-aktiválás kapcsoló
A meghajtásengedélyező jelzőfény villogásakor a
meghajtáshoz tartsa a meghajtásengedélyező
kapcsolót az egyik oldalon, és lassan mozgassa
el a meghajtásvezérlő kart a középről. Legyen
tudatában annak, hogy a munkagép esetleg a
meghajtás- és kormányzásvezérlők elmozdítási
irányával ellenkező irányban indul el. 20 Meghajtósebességet kiválasztó kapcsoló
Munkagép lejtőn szimbólum: Alsó tartományú
üzemelés lejtő esetén.Munkagép vízszintes
felületen szimbólum: Üzemelés a felső
tartományban, maximális haladási sebességhez. 21 Kormányzó mód kiválasztó kapcsoló (ha fel van
szerelve)
Mozgassa a kormányzó mód kiválasztó
kapcsolót balra a négyzetes kormányzás
kiválasztásához. Mozgassa a kormányzó mód
kiválasztó kapcsolót jobbra a kordinált
kormányzás kiválasztásához. 22 Segédtápegység-kapcsoló
Használja a kisegítő tápegységet, ha az
elsődleges energiaforrás meghibásodik.
Egyidejűleg tartsa a kisegítő tápegység
kapcsolóját fenti vagy lenti helyzetben, és
aktiválja a kívánt funkciót. 23 Motorfordulatszám-kapcsoló
Mozgassa a motorfordulatszám-kapcsolót teknős
állásba az alacsony üresjárat aktiválásához.
Mozgassa a motorfordulatszám-kapcsolót nyúl
állásba a magas üresjárat aktiválásához.
24 Motorindítás-kapcsoló
Kapcsolja a motorindítás-kapcsolót valamelyik oldalra a motor indításához.
25 Benzin/LPG-modellek: Üzemanyag-választó
kapcsoló Kapcsolja az üzemanyag-választó kapcsolót
benzin helyzetbe benzin kiválasztásához. Kapcsolja az üzemanyag-választó kapcsolót LPG helyzetbe LPG kiválasztásához.
26 Billenőkapcsoló a gém
meghosszabbítása/behúzása funkcióra
Nyomja meg a billenőkapcsoló
Nyomja meg a billenőkapcsoló alját, és a gém meghosszabbodik.
27 Kéttengelyű arányos vezérlőkar a gém
emelése/leengedése és a forgóasztal jobbra/balra forgatása funkciókhoz
gém fel fog emelkedni. Mozdítsa a vezérlőkart lefelé, és a gém le fog ereszkedni.
forgóasztal jobbra fog elforogni. Mozdítsa a vezérlőkart balra, és a forgóasztal balra fog elforogni.
30 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 33
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Ellenőrzések
Ellenőrzések
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Csak akkor üzemeltesse, ha:
Az üzemeltetői kézikönyvben leírt biztonságos
gépkezelést megtanulta, és a munkagépet ennek megfelelően üzemelteti.
1 Elkerüli a veszélyes helyzeteket.
2 Soha nem mulasztja el az üzemeltetés
előtti ellenőrzést.
Megismeri és megérti a biztonsági előírásokat, mielőtt áttérne a következő témakörre.
3 Használat előtt mindig végrehajtja a
működési teszteket.
4 Terepszemlét tart a munkahelyen. 5 Csak rendeltetésszerűen használja a
munkagépet.
Üzemeltetés előtti ellenőrzés, alapvető ismeretek
A használat előtti vizsgálat és rutinkarbantartás elvégzése az üzemeltető felelőssége.
Az üzemeltetés előtti vizsgálat az üzemeltető által minden műszak előtt végrehajtott vizuális ellenőrzés. A vizsgálat célja az, hogy az üzemeltető még a funkcionális tesztek végrehajtása előtt észrevegye, ha a géppel nyilvánvaló probléma van.
A használat előtti vizsgálat célja annak eldöntése is, hogy kell-e rutin jellegű karbantartási műveleteket végezni. A kezelő csak az ebben a kézikönyvben szereplő rutin karbantartási műveleteket végezheti el.
Nézze meg a következő oldalon lévő listát és ellenőrizzen minden tételt.
Ha sérülés vagy a gyári leszállított állapothoz képest nem megengedett változtatás látható, a munkagépet meg kell jelölni, és további használata tilos.
A gép javítását csak szakképzett szerviztechnikus végezheti, a gyártó specifikációi szerint. A javítások elvégzése után az üzemeltetőnek újra végre kell hajtania a használat előtti ellenőrzést, mielőtt megkezdené a funkciók működésének ellenőrzését.
Az tervszerű karbantartási vizsgálatokat csak szakképzett szerviztechnikus végezheti el, a gyártó előírásai szerint.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 31
Page 34
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ellenőrzések
Üzemeltetés előtti ellenőrzés
Győződjön meg arról, hogy a kezelői kézikönyv
teljes, jól olvasható és az emelőkosárban
elhelyezett tartóban található.
Győződjön meg arról, hogy minden matrica a
helyén van és jól olvasható. Lásd az
Ellenőrzések c. részt.
Ellenőrizze, nem szivárog-e a hidraulikaolaj és
megfelelő-e az olajszint. Ha szükséges, adjon
hozzá olajat. Lásd a Karbantartás c. részt.
Ellenőrizze, nem szivárog-e az
akkumulátorfolyadék, és a szintje megfelelő-e.
Ha szükséges, adjon hozzá desztillált vizet. Lásd
a Karbantartás c. részt.
Ellenőrizze, nem szivárog-e a motorolaj és
megfelelő-e az olajszint. Ha szükséges, adjon
hozzá olajat. Lásd a Karbantartás c. részt.
Ellenőrizze, nem szivárog-e a motorhűtő-
folyadék és megfelelő-e a folyadékszint. Ha
szükséges, adjon hozzá hűtőfolyadékot. Lásd a
Karbantartás c. részt.
Ellenőrizze, hogy a gumi hernyótalpakon nincs
jele a kopásnak, repedésnek vagy vágásnak. Ellenőrizze az alábbi alkatrészeket vagy térségeket,
hogy nincs-e sérülés, nem megfelelően felszerelt vagy hiányzó alkatrész, illetve engedély nélküli módosítás:
Elektromos alkatrészek, huzalozás és
elektromos kábelek
Hidraulikus csővezetékek, csatlakozások,
hengerek és csőelágazások
Elsődleges gém szögérzékelő Forgatható asztal szintérzékelő Köteles hosszmérő érzékelő Vészjelző és jelzőfény (ha van) Anyák, csavarok és más rögzítők Emelőkosár belépő korlát és kapu Emelőkosár töltőcella Rögzítőkötél-kikötési pont
Ellenőrizze a teljes munkagépen az alábbiakat:
Nincsenek-e repedések a hegesztésekben
és a strukturális alkatrészekben
Nincsenek-e horpadások vagy sérülések a
munkagépen
Nincs-e nagy mértékű rozsdásodás, korrózió
vagy oxidáció
Ellenőrizze, hogy minden strukturális és más
kritikus fontosságú alkatrész jelen van, illetve minden társított rögzítő és pecek a helyén van és megfelelően meg van szorítva.
Miután végrehajtotta a vizsgálatot, győződjön
meg arról, hogy minden rekesz fedele a helyén van és rögzített.
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Üzemanyag- és hidraulikatartályok
Meghajtó- és forgóasztalmotorok és
meghajtáselosztók
Kopásvédő pofák
Abroncsok és kerekek
Hernyótalpak, lánckerék, forgózsámoly,
futómű/váz, feszítő
Motor és kapcsolódó alkatrészek
Véghelyzetkapcsolók és kürt
Érintési riasztás
32 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 35
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Ellenőrzések
Működési teszt, alapvető ismeretek
A működési tesztek célja minden hibás működés felfedezése a munkagép használatát megelőzően. Az üzemeltetőnek lépésről-lépésre követnie kell az utasításokat a munkagép minden funkciójának ellenőrzése céljából.
Csak akkor üzemeltesse, ha:
Az üzemeltetői kézikönyvben leírt biztonságos
gépkezelést megtanulta, és a munkagépet ennek megfelelően üzemelteti.
1 Elkerüli a veszélyes helyzeteket. 2 Soha nem mulasztja el az üzemeltetés előtti
ellenőrzést.
3 Használat előtt mindig végrehajtja a
működési teszteket.
Megismeri és megérti a működési teszteket, mielőtt áttérne a következő témakörre.
4 Terepszemlét tart a munkahelyen. 5 Csak rendeltetésszerűen használja a
munkagépet.
Tilos hibásan működő gépet használni. Ha hibás működés észlelhető, a munkagépet meg kell jelölni és további használata tilos. A gép javítását csak szakképzett szerviztechnikus végezheti, a gyártó specifikációi szerint.
A javítások elvégzése után és a munkagép újbóli üzemeltetése előtt az üzemeltetőnek újra végre kell hajtania a használat előtti ellenőrzést és minden funkció működését ellenőriznie kell.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 33
Page 36
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
7
funkcióengedélyezés gombot.
9
Karbantartás gombot
Ellenőrzések
A földi kezelőszerveknél
1 A teszt céljára válasszon ki egy olyan területet,
ahol a talaj szilárd, vízszintes és akadályoktól
mentes. 2 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót földi kezelésre. 3 Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt
helyzetbe.
Eredmény: A riasztásnak meg kell szólalnia a
földi kezelőszerveknél. 4 Indítsa el a motort. Lásd az Üzemeltetési
utasítások c. részt.
Eredmény: A jelzőfényeknek (ha vannak)
villogniuk kell.
Ellenőrizze a vészleállást
5 Nyomja a piros Vészleállás gombot kikapcsolt
helyzetbe.
Eredmény: A motornak le kell állnia és egyetlen
funkciónak sem szabad üzemelnie. 6 Húzza ki a piros Vészleállás gombot be
helyzetbe, majd indítsa újra a motort.
Ellenőrizze a munkagép működését
Ne nyomja meg a
Kísérelje meg az egyes gém­és emelőkosár­funkciógombok aktiválását.
Eredmény: Egyetlen gém- és emelőkosárfunkció
sem üzemelhet.
8 Nyomja le és tartsa lenyomva a
funkcióengedélyezés gombot és aktiválja az összes gém- és emelőkosár-funkciógombot.
Eredmény: Az összes gém- és emelőkosár-
funkciónak üzemelnie kell a teljes cikluson keresztül. A leeresztési riasztásnak meg kell szólalnia a gém leeresztésekor.
Ellenőrizze a dőlésérzékelőt
Nyomja le a
az LCD-képernyő felett. Navigáljon a valósidejű adatok képernyőhöz.
34 S
Eredmény: Az LCD-képernyőn meg kell jelennie
az alvázszögnek, a gémszögnek és az emelőkosár szögének.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 37
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
12
Ellenőrzések
Ellenőrizze a kisegítő tápegységet
10 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót földi kontrollra,
majd állítsa le a motort.
11 Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt
helyzetbe.
Egyidejűleg nyomja le a kisegítő
tápegység gombját és aktiválja az adott gémfunkció-gombot.
Az emelőkosárban lévő kezelőszerveknél
Ellenőrizze a dőlésérzékelő-riasztást
14 Lépjen be az emelőkosárba és húzza ki a piros
vészleállás gombot.
Eredmény: A riasztásnak meg kell szólalnia az
emelőkosár-kezelőpanelnél.
Ellenőrizze a vészleállást
Megjegyzés: Akkumulátortöltés megtakarítása céljából minden funkciót csak a ciklus egy részén ellenőrizzen.
Eredmény: Az összes gémfunkciónak üzemelnie
kell.
13 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót emelőkosárbeli
vezérlésre.
15 Indítsa el a motort. 16 Nyomja be az emelőkosár piros Vészleállás
gombját kikapcsolt helyzetbe.
Eredmény: A motornak le kell állnia és egyetlen
funkciónak sem szabad üzemelnie.
17 Húzza ki a piros Vészleállás gombot, majd
indítsa újra a motort.
Ellenőrizze a kürtöt
18 Nyomja le a kürt gombot.
Eredmény: A kürtnek meg kell szólalnia.
Ellenőrizze a lábkapcsolót
19 Nyomja be az emelőkosár piros Vészleállás
gombját kikapcsolt helyzetbe.
20 Húzza ki a piros Vészleállás gombot be
helyzetbe, de ne indítsa be a motort.
21 Lépjen a lábkapcsolóra, majd kísérelje meg a
motort elindítani az indító billenőkapcsoló
átkapcsolásával valamelyik oldalra.
Eredmény: A motornak nem szabad indítania.
22 Ne lépjen a lábkapcsolóra, és indítsa be újra a
motort.
Eredmény: A motornak be kell indulnia.
23 Ne lépjen a lábkapcsolóra, és ellenőrizzen
minden munkagépfunkciót.
Eredmény: Egyetlen funkció sem üzemelhet.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 35
Page 38
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ellenőrzések
Ellenőrizze a munkagép működését
Ellenőrizze a meghajtást és a fékezést
24 Nyomja le a lábkapcsolót. 25 Aktiváljon minden munkagépfunkciót a
kezelőkarral vagy a billenőkapcsolóval.
Eredmény: Az összes gém- és emelőkosár-
funkciónak üzemelnie kell a teljes cikluson
keresztül.
Ellenőrizze a kormányzást
26 Nyomja le a lábkapcsolót. 27 Nyomja le a hajtóművezérlő kar tetején lévő
billenőkapcsolót a kezelőpulton lévő kék
háromszög által jelzett irányba VAGY lassan
mozgassa a vezérlőkart a kék háromszög által
jelzett irányba.
Eredmény: A kormányzott kerekeknek vagy
kormányzott hernyótalpaknak el kell fordulniuk a
hajtóműszekrényen lévő kék háromszög által
jelzett irányba. 28 Nyomja le a billenőkapcsolót a kezelőpanelen
lévő sárga háromszög által jelzett irányba VAGY
lassan mozgassa a vezérlőkart a sárga
háromszög által jelzett irányba.
Eredmény: A kormányzott kerekeknek vagy
kormányzott hernyótalpaknak el kell fordulniuk a
hajtóműszekrényen lévő sárga háromszög által
jelzett irányba.
29 Nyomja le a lábkapcsolót. 30 Lassan mozdítsa el a hajtóművezérlő kart a
kezelőpulton lévő kék nyíllal jelölt irányba, amíg a munkagép meg nem indul, majd állítsa vissza a kart középső helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek a
hajtóműszekrényen kék nyíllal jelzett irányba kell mozognia, majd hirtelen meg kell állnia.
31 Lassan mozdítsa el a hajtóművezérlő kart a
kezelőpulton lévő sárga nyíllal jelölt irányba, amíg a munkagép meg nem indul, majd állítsa vissza a kart középső helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek a
hajtóműszekrényen sárga nyíllal jelzett irányba kell mozognia, majd hirtelen meg kell állnia.
Megjegyzés: A fékek képesek kell legyenek a munkagép megtartására minden olyan lejtőn, amelyen a munkagép fel tud menni.
Ellenőrizze a lengő tengelyt
32 Vezesse fel a jobb kormányzott kereket vagy
hernyótalpat egy 15 cm-es tuskóra vagy a járdaszélre.
Eredmény: A másik három keréknek továbbra is
teljesen a talajon kell maradnia.
33 Vezesse fel a bal kormányzott kereket vagy
hernyótalpat egy 15 cm-es tuskóra vagy a járdaszélre.
Eredmény: A másik három keréknek továbbra is
teljesen a talajon kell maradnia.
34 Vezesse fel mindkét kormányzott kereket vagy
hernyótalpat egy 15 cm-es tuskóra vagy a járdaszélre.
Eredmény: A nem kormányzott kerekeknek
teljesen a talajon kell maradniuk.
36 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 39
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
A munkagép mozgásirányának meghatározásához az emelőkosárban lévő kezelőpanelen és a hajtóműszekrényen található színkódolt nyílirányokat használja.
Ellenőrzések
Ellenőrizze a meghajtásaktiváló rendszert
35 Lépjen a lábkapcsolóra, majd eressze le a
gémeket behúzott helyzetbe.
36 Forgassa el a forgóasztalt addig, amíg a gém túl
nem halad az egyik nem kormányzott keréken vagy nem kormányzott hernyótalpon.
Eredmény: A
meghajtásengedélyező jelzőfénynek villognia kell, amikor a gém bárhol a mutatott tartományon belül van.
37 Mozdítsa ki a hajtóművezérlő kart
középhelyzetéből.
Eredmény: A meghajtásfunkciónak
üzemképtelennek kell lennie.
38 Kapcsolja a meghajtásaktiválás billenőkapcsolót
valamelyik oldalra és tartsa ott, majd lassan mozdítsa ki a hajtóművezérlő kart középhelyzetéből.
Eredmény: A meghajtásfunkciónak üzemelnie
kell.
Megjegyzés: Ha a meghajtásaktiválási rendszer használatban van, lehetséges, hogy a munkagép a meghajtó- és kormányzó vezérlőkar elmozdításával ellenkező irányban halad.
Ellenőrizze a korlátozott haladási sebességet
39 Nyomja le a lábkapcsolót. 40 Emelje fel a gémet körülbelül 10°-kal a vízszintes
fölé.
41 Lassan mozdítsa a vezérlőkart a teljes
meghajtás pozícióba.
Eredmény: A maximális elérhető meghajtási
sebesség felemelt gémmel nem lehet több, mint
22 cm/s. 42 Engedje le a gémet behúzott helyzetbe. 43 Hosszabbítsa meg a gémet 46 cm-re. 44 Lassan mozdítsa a vezérlőkart a teljes
meghajtás pozícióba.
Eredmény: A maximális elérhető meghajtási
sebesség felemelt gémmel nem lehet több, mint
22 cm/s.
Ha a neghajtási sebesség felemelt vagy
meghosszabbított gémmel meghaladja a
22 cm/s-t, jelölje meg a gépet és ne használja
tovább.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 37
Page 40
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ellenőrzések
Ellenőrizze a meghajtó dőlésszöghatárát
45 Nyomja le a lábkapcsolót. 46 A teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy
lejtőre, ahol a gép bedöntési szöge nagyobb, mint 7° (elölről hátra).
Eredmény: A munkagépnek tovább kell haladnia.
47 Vigye vissza a gépet vízszintes talajra és
hosszabbítsa meg a gémet körülbelül 46 cm-re.
48 Vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép
bedöntési szöge nagyobb, mint 7° (elölről hátra).
Eredmény: A gépnek meg kell állnia, amikor a
gép eléri a 7° alvázdőlést és riasztást kell hallania a emelőkosár kezelőszerveinél.
49 Húzza vissza a gémet behúzott helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek haladnia kell.
50 Térjen vissza vízszintes talajra, és emelje fel a
gémet kb. 10°-kal vízszintes fölé.
51 Vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép
bedöntési szöge nagyobb, mint 7° (elölről hátra).
Eredmény: A gépnek meg kell állnia, amikor a
gép eléri a 7° alvázdőlést és riasztást kell hallania a emelőkosár kezelőszerveinél.
52 A lejtőn tartózkodva próbálja meg felemelni és
meghosszabbítani a gémet.
Eredmény: A gémemelő és meghosszabbító
funkcióknak nem szabad működniük.
53 Engedje le a gémet behúzott helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek haladnia kell.
54 Térjen vissza vízszintes talajra, és húzza be a
gémet.
55 Nyomja le a lábkapcsolót. 56 A teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy
lejtőre, ahol a gép fordulási szöge nagyobb, mint 5° (oldalról oldalra).
Eredmény: A munkagépnek tovább kell haladnia.
57 Vigye vissza a gépet vízszintes talajra és
hosszabbítsa meg a gémet körülbelül 17 cm-re.
58 S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX és S-65 TRAX: A
teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép fordulási szöge nagyobb, mint 5° (oldalról oldalra).
S-60 HF és S-65 HF: A teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép fordulási szöge nagyobb, mint 4° (oldalról oldalra).
Eredmény: S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX és
S-65 TRAX: A gépnek meg kell állnia, amikor a gép eléri az 5° alvázdőlést és riasztást kell hallania az emelőkosár kezelőszerveinél.
Eredmény: S-60 HF és S-65 HF: A gépnek meg
kell állnia, amikor a gép eléri a 4° alvázdőlést és riasztást kell hallania az emelőkosár kezelőszerveinél.
59 Húzza vissza a gémet behúzott helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek haladnia kell.
60 Térjen vissza vízszintes talajra, és emelje fel a
gémet kb. 10°-kal vízszintes fölé.
38 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 41
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Ellenőrzések
61 S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX és S-65 TRAX: A
teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép fordulási szöge nagyobb, mint 5° (oldalról oldalra).
S-60 HF és S-65 HF: A teljesen behúzott gémmel vezesse a gépet egy lejtőre, ahol a gép fordulási szöge nagyobb, mint 4° (oldalról oldalra).
Eredmény: S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX és
S-65 TRAX: A gépnek meg kell állnia, amikor a gép eléri az 5° alvázdőlést és riasztást kell hallania az emelőkosár kezelőszerveinél.
Eredmény: S-60 HF és S-65 HF: A gépnek meg
kell állnia, amikor a gép eléri a 4° alvázdőlést és riasztást kell hallania az emelőkosár kezelőszerveinél.
62 A lejtőn tartózkodva próbálja meg felemelni és
meghosszabbítani a gémet.
Eredmény: A gémemelő és meghosszabbító
funkcióknak nem szabad működniük.
63 Engedje le a gémet behúzott helyzetbe.
Eredmény: A munkagépnek haladnia kell.
64 Térjen vissza vízszintes talajra, és húzza be a
gémet.
Ellenőrizze a kisegítő tápegységet
65 Kapcsolja ki a motort. 66 Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt
helyzetbe. 67 Nyomja le a lábkapcsolót.
68 Tartsa a kisegítő tápegység kapcsolóját
bekapcsolva, majd egyidejűleg aktiválja az adott
funkciókat a vezérlőkarral vagy a
billenőkapcsolóval. Megjegyzés: Akkumulátortöltés megtakarítása
céljából minden funkciót csak a ciklus egy részén ellenőrizzen.
Eredmény: Az összes gém- és kormányzási
funkciónak üzemelnie kell. A
meghajtásfunkcióknak nem szabad működniük
kisegítő tápegységről.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 39
Page 42
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ellenőrzések
Ellenőrizze az emelés/meghajtás választófunkciót
69 Indítsa el a motort. 70 Nyomja le a lábkapcsolót.
71 Mozdítsa ki a hajtóművezérlő kart
középhelyzetéből, majd aktiválja a gémfunkció vezérlőkart.
Eredmény: Egyetlen gémfunkció sem üzemelhet.
A munkagép a kezelőpulton jelzett irányba fog haladni.
Ellenőrizze az érintési riasztót (ha van)
72 Ne aktiválja a lábkapcsolót és ne gyakoroljon
nyomást az érintési riasztó kábelére a működtető egység kapcsolóaljzatból való kioldása céljából.
Eredmény: Az érintési riasztó jelzőfények nem
fognak villogni és a gép kürtje nem szólal meg.
73 Aktiválja a lábkapcsolót a lábkapcsoló
lenyomásával.
Eredmény: Az érintési riasztó jelzőfényei villogni
fognak és a gépkürt megszólal.
74 Helyezze be a működtető egységet a
kapcsolóaljzatba.
Eredmény: A jelzőfény kialszik és a kürt
elhallgat.
75 Aktiválja a lábkapcsolót a lábkapcsoló
lenyomásával, majd gyakoroljon nyomást az érintési riasztó kábelére a működtető egység kapcsolóaljzatból való kioldása céljából.
Eredmény: Az érintési riasztó jelzőfényei villogni
fognak és a gépkürt megszólal.
76 Működtessen minden egyes munkagépfunkciót.
Eredmény: Az összes munkagépfunkciónak
üzemképtelennek kell lennie.
77 Helyezze be a működtető egységet a
kapcsolóaljzatba.
Eredmény: A jelzőfény kialszik és a kürt
elhallgat.
78 Működtessen minden egyes munkagépfunkciót.
Eredmény: Az összes munkagépfunkciónak
üzemképesnek kell lennie.
1 működtető egység 2 érintési riasztó kábele 3 villogó riasztó
4 kapcsolóaljzat
40 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 43
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Ellenőrzések
Repülőgép-védelmi csomag ellenőrzése (ha van)
Megjegyzés: Két személy szükséges ezen teszt végrehajtásához.
79 Mozdítsa el az emelőkosár alján lévő sárga
ütközőt 10 cm-rel bármely irányba.
80 Aktiváljon minden funkcióvezérlő kart vagy
billenőkapcsolót.
Eredmény: Az összes gém- és kormányzási
funkciónak üzemelnie kell.
81 Mozgassa és tartsa lenyomva a
funkcióhatálytalanítás kapcsolót.
82 Aktiváljon minden funkcióvezérlő kart vagy
billenőkapcsolót.
Eredmény: Az összes gém- és kormányzási
funkciónak üzemelnie kell.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 41
Page 44
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Ellenőrzések
Munkahelyi terepszemle ellenőrzőlista
Ismerje fel és kerülje el az alábbi veszélyes
Csak akkor üzemeltesse, ha:
Az üzemeltetői kézikönyvben leírt biztonságos
gépkezelést megtanulta, és a munkagépet ennek megfelelően üzemelteti.
1 Elkerüli a veszélyes helyzeteket. 2 Soha nem mulasztja el az üzemeltetés előtti
ellenőrzést.
3 Használat előtt mindig végrehajtja a
működési teszteket.
4 Terepszemlét tart a munkahelyen. Megismeri és megérti a munkahelyi
terepszemle alapelveit, mielőtt áttérne a következő témakörre.
5 Csak rendeltetésszerűen használja a
munkagépet.
helyzeteket:
levágások vagy mélyedések zökkenők, földön lévő akadályok vagy szemét lejtős felületek instabil vagy csúszós felületek fej feletti akadályok vagy nagyfeszültségű
vezetékek
veszélyes helyszínek a gépre ható összes terhelőerőnek ellenállni nem
képes alátámasztó felület
szél és más időjárási tényezők illetéktelen személyek jelenléte más lehetséges nem biztonságos körülmény
Munkahelyi terepszemle alapelvek
A munkahelyi terepszemle segíti a kezelőt annak eldöntésében, hogy a munkaterület elég biztonságos­e a munkagép működtetéséhez. Ezt az üzemeltetőnek el kell végeznie, mielőtt a munkagépet átvinné a munkaterületre.
Az üzemeltető felelőssége a munkaterületen fennálló veszélyek megismerése és megjegyzése, illetve azok figyelembe vétele és elkerülése a munkagép mozgatása, üzembe helyezése és működtetése közben.
42 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 45
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Cikkszám
Mnny
27204 Nyíl-Kék
1
27205 Nyíl-Sárga
1
27206 Háromszög-Kék
2
27207 Háromszög-Sárga
2
28158 Címke – Ólommentes
1
28159 Címke – Dízel
1
28160
1
28174 Címke – Emelőkosár-feszültség, 230 V
2
28235 Címke – Emelőkosár-feszültség, 115 V
2
44981
(opció)
2
52475 Címke – Szállítási lekötési pont
6
65278 Vigyázat – Ne lépj rá
2
72086 Címke – Emelési pont
4
82240 Címke – 105 dB
1
82481 Címke – Akkumulátor és akkutöltő biztonság
1
82487
2
82487
2
82487
2
97815 Címke – Alsó középső korlát
1
114249 Címke – Borulásveszély, Abroncsok
4
114251 Címke – Robbanásveszély
2
114252 Címke – Borulásveszély, határkapcsoló
5
114473 Címke – Dőlésszög-riasztás
1
133067 Címke – Áramütésveszély
3
133205 Címke – Áramütés-/égésveszély
1
133263
4
215526 Címke – Hajtószíjterelő
1
219956 Címke – Emelőkosár-túlterhelés
1
219958 Címke – Borulásveszély, Zúzódásveszély
1
1256425 Címke – Áramütés-veszély
4
1258949 Földi kezelőpult, S-65 XC, S-65 HF, S-65 TRAX
1
1258950 Földi kezelőpult. S-60 XC, S-60 HF, S-60 TRAX
1
1263542 Címke – Rekesz szerelőfedél
2
Cikkszám
Mnny
1270969 Címke – Relé-/biztosítékpanel, Deutz 2.9 TD
1
1272242
átruházása
1
1278542
1
1278567 Emelőkosár-kezelőpult
1
1278982
(opció)
1
1281169 Címke – Visszaállító kapcsoló
1
1281175 Címke – Pántrögzítési pont, esés korlátozva
8
1281187
1
1281188
1
1283560
1
1283561
1
1284097 Címke – Kerékterhelés
4
1284098
S-65 TRAX
1
1284099 Figyelmeztetés – Megszaladásveszély
1
1284103
S-60 TRAX
1
1284982
akkumulátor
1
1286362 Címke – Zúzódásveszély, Szerviz
2
1287489 Címke – Kerékterhelés, S-60 XC
4
1287515
4
1287590 Címke – Szállítás és emelés
2
1287598 Címke – Relé-/biztosítékpanel, Perkins 404D-22
1
1287599 Címke – Relé-/biztosítékpanel, Ford MSG-425
1
1288408 Címke – Abroncsnyomás, S-60/65 HF
4
1289514 Címke Hernyótalp terhelés, S-60 TRAX
4
1293616 Címke – Veszély – Borulási veszély, S-65 HF
1
1293617 Címke – Veszély – Borulási veszély, S-60 HF
1
1294340
S-60 HF, S-65 HF
1
1301030
1
1301075
1
1304217 Címke – Robbanásveszély
1
Ellenőrzések
Szimbólumokat tartalmazó matricák ellenőrzése
A következő oldalon lévő képek használatával ellenőrizze, hogy minden matrica jól olvasható és a helyén van.
Alább látható numerikus lista a mennyiségekkel és leírásokkal.
Matrica leírása
Címke Cseppfolyós propángáz
Címke Levegővezeték az emelőkosárhoz
Matrica leírása
Címke Gépregisztráció/Tulajdonjog
Címke Érintési riasztó súlya (opció)
Címke Működtető egység kapcsolóaljzata
Címke Sürgősségi leengedés, S-80 XC, S-60
XC, S-60 HF, S-60 TRAX
Címke Sürgősségi leengedés, S-85 XC, S-65
XC, S-65 HF, S-65 TRAX
Címke Relé-/biztosítékpanel, Perkins 404F-
E22TI
Címke Relé-/biztosítékpanel, Perkins 404F-
E22TI
Címke Veszély Borulási veszély, S-65 XC,
Címke Olvassa el a kézikönyvet Címke Olvassa el a kézikönyvet (egy matrica
minden paneltartón)
Címke Olvassa el a kézikönyvet (egy matrica
minden csőtartón)
Címke Hernyótalp specifikációi
Címke Veszély Borulási veszély, S-60 XC,
Figyelmeztetés Robbanásveszély,
Címke Hernyótalp terhelés, S-65 TRAX
Figyelmeztetés – Megszaladásveszély,
Címke Dízel, 5. szint Címke Nyerslevegő tömlő középpontba
állítása (5. szint)
Az árnyékolás azt jelenti, hogy a matrica nem látható, pl. fedél
alatt van
* Ezek a matricák függnek a modelltől, az opciótól vagy a
konfigurációtól.
*** Ezek a matricák az alváz mindkét oldalára fel vannak
ragasztva és és függnek a modelltől, az opciótól vagy a
konfigurációtól.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 43
Page 46
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
*28158 *28159
*1301030
2
7204
65278
27206
27207
27206
27207
27205
52475
133067
114251
1287590
1263542
72086
52475
*28174 *28235
*44981
133205
1263542114251
*114249 *133263
*114249 *133263
72086
1281169
*1258950
133067
1272242
72086
114252
52475
*1281187
82487
*28160
*** 82487
*** 82487
*28174 *28235
1281175
114473
82487
219958
133067
219956
*1284099 *1294340
*44981
1281175
114252
*1256425
52475
1287590
52475
*1287489 *1289514 *1287515
*1284097
114252
1284982
*1258949
*1281188
82481
1286362
*1287489 *1289514 *1287515
*1284097
*1284098 *1284103 *1293617 *1293616
65278
72086
*114249 *133263
52475
1286362
*215526
*1278982
*1278542
*1284097 *1287489 *1289514 *1287515
*1284097 *1287489 *1289514 *1287515
1288408
1288408
1288408
1288408
114252
*1256425
97815
82240
1304217
1301075
*1270969 *1270970 *1283560 *1287598 *1287599 *1283561
Ellenőrzések
44 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 47
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Üzemeltetési utasítások
Üzemeltetési utasítások
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Csak akkor üzemeltesse, ha:
Az üzemeltetői kézikönyvben leírt biztonságos
gépkezelést megtanulta, és a munkagépet ennek megfelelően üzemelteti.
1 Elkerüli a veszélyes helyzeteket. 2 Soha nem mulasztja el az üzemeltetés előtti
ellenőrzést.
3 Használat előtt mindig végrehajtja a
működési teszteket.
4 Terepszemlét tart a munkahelyen.
5 Csak rendeltetésszerűen használja a
munkagépet.
Alapelvek
Az Üzemeltetési utasítások c. rész a munkagép üzemeltetésének minden vonatkozásában ellátja utasításokkal. Az üzemeltető felelőssége az üzemeltetői kézikönyvben leírt minden biztonsági szabály és utasítás betartása.
A munkagép személyzet, illetve szerszámok és anyagok föld feletti munkahelyre emelésétől eltérő célra való használata nem biztonságos és veszélyes.
A munkagépet csak arra kiképzett, illetékes személyzet kezelheti. Ha a munkagépet ugyanazon műszak alatt különböző időpontokban több kezelő is üzemelteti, mindegyiknek kezelői képesítéssel kell rendelkeznie és köteles a kezelői kézikönyvben található biztonsági szabályokat és utasításokat betartani. Ez azt jelenti, hogy a munkagép használata előtt minden új kezelőnek el kell végeznie az üzemeltetést megelőző ellenőrzést, a működési teszteket és a munkahelyi terepszemlét.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 45
Page 48
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
3
Üzemeltetési utasítások
A motor elindítása
Vészleállás
Dízelmodellek
1 A földi kezelőszerveken fordítsa el a kulcsos
átkapcsolót a kívánt helyzetbe.
2 Győződjön meg arról, hogy mind a földi, mind az
emelőkosárbeli piros Vészleállás gomb ki van húzva bekapcsolt helyzetbe.
A motor izzítógyertyái automatikusan lépnek működésbe a gép bekapcsolásakor, vagy ha motorindítási kérés érkezik.
Földi kezelőszerveknél: Az LCD-
képernyő kijelzi az izzófej szimbólumot, amikor az automatikus izzófejek be vannak kapcsolva.
4 Emelőkosár kezelőszerveknél: Az izzófej
jelzőfény világítani kezd, amikor az automatikus izzófejek be vannak kapcsolva.
5 Amikor az izzítógyertyák kikapcsolnak, indítsa be
a motort. Mozdítsa el a motorindító kapcsolót, vagy nyomja meg a motorindító gombot.
Ha a motor nem indul be vagy leáll, az újraindítás-késleltetés 6 másodpercre letiltja az indítókapcsolót.
A munkagép összes funkciójának leállításához és a motor kikapcsolásához nyomja be a piros Vészleállás gombot KI állapotba a földi vagy emelőkosárbeli kezelőszerveken.
Javítson meg minden olyan funkciót, amely valamelyik benyomott piros Vészleállás gomb esetén is működik.
A földi vezérlők kiválasztása és használata hatálytalanítja az emelőkosár piros Vészleállás gombját.
46 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 49
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
4
1
Üzemeltetési utasítások
Kisegítő tápegység
Üzemeltetés földről
Használja a kisegítő tápegységet, ha az eredeti energiaforrás meghibásodik.
1 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót földi vagy
emelőkosárbeli kezelésre.
2 Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt
helyzetbe.
3 Lépjen a lábkapcsolóra az emelőkosárban lévő
kezelőszervek használatakor.
Egyidejűleg tartsa a kisegítő
tápegység kapcsolóját valamelyik oldalon, és aktiválja a kívánt funkciót.
Megjegyzés: A meghajtás funkció nem működik kisegítő tápforrásról.
1 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót földi kezelésre. 2 Húzza ki a piros Vészleállás gombot bekapcsolt
helyzetbe. A motor izzítógyertyái automatikusan lépnek
működésbe a gép bekapcsolásakor, vagy ha kiválasztotta a motorindítást.
3 Nyomja meg és engedje fel a motorindító
gombot. Az LCD-képernyőn megjelenik az izzítás jelzése.
Amikor az izzítás jelzése kialszik, indítsa be a motort.
4 Nyomja meg a motorindítás gombot.
Az emelőkosár elhelyezése
Nyomja le és tartsa lenyomva
a funkciót aktiváló gombot.
2 Nyomja meg a megfelelő funkciógombot a
kezelőpanelen található jelölések szerint.
A meghajtás és kormányzás funkciók nem állnak rendelkezésre földi vezérlés esetén.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 47
Page 50
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Üzemeltetési utasítások
Emelőkosár-túlterhelés jelzőfény
A villogó fény az emelőkosár túlterhelését jelzi. A motor leáll és egyetlen funkció sem működik.
Távolítson el terhelést az emelőkosárból mindaddig, amíg a villogás meg nem szűnik, majd indítsa újra a motort.
Megjegyzés: Riasztás szólal meg az emelőkosárnál, amikor túlterhelt állapot lép fel, majd elhallgat, amikor megtörtént a súly eltávolítása az emelőkosárból.
Üzemeltetés emelőkosárból
1 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót emelőkosárbeli
vezérlésre.
2 Húzza ki mind a földi, mind az emelőkosárbeli
piros Vészleállás gombot bekapcsolt helyzetbe. Dízel modellek: A motor izzítógyertyái
automatikusan lépnek működésbe a gép bekapcsolásakor, vagy ha kiválasztotta a motorindítást.
3 A motor beindításához mozdítsa el valamelyik
oldalra a motorindító kapcsolót. Dízel modellek: Amikor az izzítógyertyák
kikapcsolnak, indítsa be a motort.
Megjegyzés: Ne lépjen a lábkapcsolóra, amikor beindítja a motort.
48 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 51
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Maximálisan megengedett névleges meredekség, emelőkosár lejtőn (névlegesíthető):
S-60/65 XC és S-60/65 TRAX
4WD: 45% (24°)
S-60/65 HF
4WD: 40%
Maximálisan megengedett névleges meredekség, emelőkosár emelkedőn:
S-60/65 XC és S-60/65 TRAX
4WD: 30% (17°)
S
4WD:
Maximálisan megengedett névleges hajlásszög oldalirányban:
S
60/65 HF
25% (14°)
Üzemeltetési utasítások
Az emelőkosár elhelyezése
Haladás lejtőn
1 Nyomja le a lábkapcsolót. 2 Lassan mozgassa a megfelelő funkcióvezérlő
kart vagy billenőkapcsolót vagy nyomja le a megfelelő gombot a kezelőpanelen található jelölések szerint.
Megjegyzés: Amikor a gém a működési terület szélén van, a gém lefelé és gém meghosszabbítása funkciót a kezelőrendszer kordinálja. A gém visszahúzódhat a gém lefelé funkció közben.
Kormányzás
1 Nyomja le a lábkapcsolót. 2 Lassan mozgassa a meghajtás vezérlőkart a kék
vagy sárga háromszögek által jelzett irányban VAGY nyomja le a hajtóművezérlő kar tetején lévő billenőkapcsolót.
Használja az emelőkosárban lévő kezelőpanelen és a hajtóműszekrényen található színkódolt irányjelző nyilakat a kerekek és hernyótalpak mozgásirányának meghatározására.
Vezetés
1 Nyomja le a lábkapcsolót. 2 Sebesség növelése: Lassan mozdítsa ki a
hajtóművezérlő kart középhelyzetéből. Sebesség csökkentése: Lassan mozdítsa ki a
hajtóművezérlő kart a középhelyzet felé. Leállás: Vigye vissza a hajtóművezérlő kart
középhelyzetébe, vagy engedje fel a lábkapcsolót.
A munkagép mozgásirányának meghatározásához az emelőkosárban lévő kezelőpanelen és a hajtóműszekrényen található színkódolt nyílirányokat használja.
A munkagép haladási sebessége korlátozott, ha a gémek fel vannak emelve.
Határozza meg a munkagépre megengedett névleges hajlásszöget emelkedőn, lejtőn, illetve oldalirányban, majd határozza meg a lejtő hajlásszögét.
(22°)
-60/65 HF
25% (14°)
-60/65 XC, S-60/65 TRAX és S-
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget. A névlegesíthető kifejezés csak az ellensúly felfelé konfigurációra vonatkozik.
Győződjön meg arról, hogy a gém a vízszintes helyzet alatt, és az emelőkosár a nem kormányzott kerekek vagy nem kormányzott hernyótalpak között van.
Cikkszám 1312109HUGT S
Tegye a haladási sebesség kiválasztása kapcsolót a munkagép emelkedőn jelhez.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 49
Page 52
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
A villogó fény gém áthaladt egy nem kormányzott kerék vagy a nem kormányzott hernyótalp mellett és a meghajtófunkció megszakadt.
Üzemeltetési utasítások
A lejtő hajlásszögének meghatározása:
Meghajtás-aktiválás
Mérje meg a hajlásszöget digitális inklinométerrel VAGY használja az alábbi eljárást.
Ehhez az alábbiakra lesz szüksége:
ács vízszintező
egyenes faléc, legalább 1 m hosszú
mérőszalag
Fektesse a lécet a lejtőre.
Alsó végénél helyezze a vízszintezőt a léc tetejére, majd emelje meg a léc alsó végét addig, amíg a léc vízszintes állapotba nem kerül.
Miközben a falécet vízszintes helyzetben tartja, mérje meg a függőleges távolságot a faléc alja és a talajszint között.
Ossza el a mérőszalagon leolvasott távolságot (emelkedés) a faléc hosszával (hossz), majd szorozza meg százzal.
Példa:
azt jelzi, hogy a
Haladáshoz tartsa a meghajtás-aktiválás kapcsolót valamelyik oldalon, majd lassan mozdítsa ki a hajtóművezérlő kart középhelyzetéből.
Legyen tudatában annak, hogy a munkagép esetleg a meghajtás- és kormányzásvezérlők elmozdítási irányával ellenkező irányban indul el.
A munkagép mozgásirányának meghatározásához az emelőkosárban lévő kezelőpanelen és a hajtóműszekrényen található színkódolt nyílirányokat használja.
Haladási sebesség kiválasztása
Munkagép lejtőn szimbólum: Kistartományú
üzemelés lejtő vagy nehéz terep miatt.
Munkagép vízszintes felületen szimbólum:
Üzemelés a felső tartományban, maximális haladási sebességhez.
Faléc hossza = 3,6 m
Hossz = 3,6 m
Emelkedés = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3%-os lejtő
Ha a hajlásszög meghaladja a maximálisan engedélyezett névleges hajlásszöget emelkedőn, lejtőn vagy oldalirányban, a munkagépet csörlővel kell vontatni vagy szállítani kell a lejtőn fel- vagy lefelé. Lásd: Szállítási és emelési utasítások c. részt.
50 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 53
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Gém emelése/behúzása jelzőfény vi gémet addig, amíg a jelzőfény ki nem alszik.
Gém leengedése jelzőfény villog: Engedje le a gémet addig, amíg a jelzőfény ki nem alszik.
Munkagép lejtőn szimbólum világít: A jelzőfény világít és a dőlésriasztó jelez, amikor a gép túllépi a dőlésérzékelő beállításokat. Kövesse a megfelelő eljárást alább és vigye a gépet szilárd, vízszintes felületre.
Ha a megszólal, amikor az emelőkosár emelkedőn van:
1 2
Ha a dőlésszög megszólal, amikor az emelőkosár lejtőn van:
1 2
Üzemeltetési utasítások
Motor fordulatszám-választó
Uzemelési tartomány jelzőfények
Válassza ki a motor fordulatszámát a kezelőpanel szimbólumainak használatával.
Ha a lábkapcsoló le van nyomva, a motor üresjáratban fog járni a legalacsonyabb fordulatszámon.
Teknősbéka szimbólum:
Lábkapcsolóval aktivált kis
sebesség
Nyúl szimbólum:
Lábkapcsolóval aktivált nagy sebesség
Generátor (ha rendelkezésre áll)
A generátor indításához kapcsolja a generátor­billenőkapcsolót be helyzetbe.
Megjegyzés: A generátor jelzőfény világítani kezd.
A generátor bekapcsol és a motor tovább működik.
Dugja be a motoros kéziszerszámot az emelőkosáron vagy a forgóasztalon található hálózati aljzatba.
Az üzemelési tartomány jelzőfények funkciómegszakítás, illetve az üzemeltető beavatkozását igénylő alkalmak esetén gyulladnak ki.
llog: Emelje fel/húzza vissza a
-aktiválási
dőlésszög-riasztás
A generátor leállításához kapcsolja a generátor­billenőkapcsolót ki helyzetbe.
Megjegyzés: A generátor jelzőfény kialszik és a motor fordulatszáma átvált a rendes fordulatszámra.
Cikkszám 1312109HUGT S
Engedje le a gémet. Húzza vissza a gémet.
-riasztás
Húzza vissza a gémet.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 51
Engedje le a gémet.
Page 54
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Villogó fény az emelőkosár túlterhelését jelzi. A motor leáll és egyetlen funkció sem működik.
Távolítson el terhelést az emelőkosárból mindaddig, amíg a villogás meg nem szűnik, majd indítsa újra a motort.
Üzemeltetési utasítások
Emelőkosár-túlterhelés jelzőfény
Emelőkosár nincs szintben (> ±10° hiba)
Ha az emelőkosár helyzetének eltérése a célértéktől > ±10°, a gép hibásan működik jelzőfény világítani kezd, az LCD-kijelzőn pedig megjelenik a 98­10 hibakód.
Az alábbi eljárást kell követnie:
Emelőkosár önszintezése (> ±4,5° hiba)
Ha az emelőkosár helyzete > ±4,5°-kal eltér a célértéktől, a gém emelési és leeresztési funkciójának sebessége csökken, akár álló helyzetig is, ha az emelőkosár dőlése már ±10°-kal eltér a célértéktől. Ez az emelőkosár kézi szintezésével korrigálható.
1 Az emelőkosár helyzetének módosításához
használja az emelőkosár szintezése kapcsolót.
Az emelőkosár szöghelyzetének célértéke
visszaáll az alapértékre.
2 A kezelő folytathatja a normál használatot.
1 Nyomja be, majd húzza ki a piros Vészleállás
gombot. VAGY végezze el a kézi szintezést a kisegítő tápforrás
segítségével.
Az emelőkosár szöghelyzetének célértéke
visszaáll az alapértékre. 2 Indítsa be újra a motort. 3 A gép hibásan működik jelzőfénynek ekkor már
nem szabad világítania. Az LCD-kijelzőről el kell
tűnnie a 98-10 hibakódnak. 4 A kezelő folytathatja a normál használatot. Ha a gép hibásan működik jelzőfény továbbra is
világít, vagy az emelőkosár szöghelyzeti célértékének többszöri visszaállítása után újra világítani kezd:
1 Húzza vissza és engedje le a gémet behúzott
helyzetbe. 2 Jelölje meg a munkagépet, és szüntesse be
használatát addig, amíg szakképzett
szerviztechnikus ki nem javította a hibát.
52 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 55
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
A világító jelzőfény rendszerhibát jelent.
Üzemeltetési utasítások
Gép hibásan működik jelzőfény
1 Ha az emelőkosár helyzete eltér a várt szinttől,
lásd az Emelőkosár nincs szintben című szakaszt.
2 Nyomja be, majd húzza ki a piros Vészleállás
gombot. 3 Engedje le és húzza vissza a gémet. 4 Jelölje meg a munkagépet, és a további
használatát függessze fel. Egyetlen funkció sem
üzemel.
Emelőkosár kapacitástartománya
A mozgástartományt automatikusan vezérlik az emelőkosár terhelése alapján.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX – korlátozatlan mozgástartomány: ha az emelőkosár terhelése kisebb mint 661 lbs/300 kg.
S-60 HF, S-65 HF – korlátozatlan mozgástartomány: ha az emelőkosár terhelése 600 lbs/272 kg alatt van, a korlátozott mozgástartomány jelzőfény világít.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX – korlátozott mozgástartomány: ha az emelőkosár terhelése 661–1000 lbs/301–454 kg.
S-60 HF, S-65 HF – korlátozott mozgástartomány: ha az emelőkosár terhelése 600–1000 lbs/272–454 kg.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 53
Page 56
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Emelőkosár terhelése: 660 lbs/300 kg
oldalra)
Emelőkosár terhelése: 660 lbs/300 kg
Alváz szöge
hátra)
oldalra)
65,17
m
54,2
m
46,9
m
Emelőkosár terhelése: 1000 lbs/454 kg
Alváz szöge
65,17
m
46,9
m
Alváz szöge
Alváz szöge
Max.
Max. elérés
60,17
m
46,58
m
41,67
m
Emelőkosár terhelése: 1000 lbs/454 kg
Alváz szöge
Alváz szöge
Max.
Max. elérés
60,17
48,33
Emelőkosár terhelése: 600 lbs/272 kg
Alváz szöge
Alváz szöge
59,083
m
46,67
m
Emelőkosár terhelése: 1000 lbs/454 kg
Alváz szöge
Alváz szöge
Üzemeltetési utasítások
S-60 HF
Dőlésérzékelő-aktiválási beállítások
S-60 XC, S-60 TRAX
Alváz szöge
(elölről hátra)
60 ft/18,29 m 48,6 ft/14,8 m 7° 48 ft/14,51 m 42 ft/12,8 m
Emelőkosár terhelése: 1000 lbs/454 kg
Alváz szöge
(elölről hátra)
60 ft/18,29 m 42 ft/12,8 m 7° N. a. N. a.
Alváz szöge
(oldalról
oldalra)
Alváz szöge
(oldalról
Max.
magasság
Max.
magasság
S-65 XC, S-65 TRAX
Max. elérés
Max. elérés
S-65 HF
Emelőkosár terhelése: 600 lbs/272 kg
(elölről
hátra)
4° 4° 57,42 ft/17,5 m 7° 44,96 ft/13,7 m 34 ft/10,36 m
(elölről
hátra)
4° 4° 4° 7° N. a. N. a.
(oldalról
oldalra)
(oldalról
oldalra)
magasság
ft/18,34
magasság
ft/18,34 m 38 ft/11,58 m ft/14,73 m 34 ft/10,36 m
ft/14,2 ft/12,7
Alváz szöge
(elölről
5° 7° 52 ft/16,09 m
(oldalról
Alváz szöge
(elölről
hátra)
5° 7° N. a. N. a.
(oldalról
oldalra)
Max.
magasság
ft/19,86
Max.
magasság
ft/19,86
Max. elérés
ft/16,51 ft/14,32
Max. elérés
ft/14,32
Max.
(elölről
hátra)
65,17 ft/19,86 m 51,17 ft/15,6 m 4° 4° 7° 49,42 ft/15,06 m 39 ft/11,89 m
(oldalról
oldalra)
magasság
ft/18,01
Max.
(elölről
hátra)
65,17 ft/19,86 m 43 ft/13,11 m 4° 51,17 ft/15,6 m 39 ft/11,89 m 7° N. a. N. a.
(oldalról
oldalra)
magasság
Max. elérés
ft/14,22
Max. elérés
54 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 57
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
S S
jelzőfény világít, ha az emelőkosár terhelése túllépi a 660 értéket.
S
mozgástartomány jelzőfény világít, ha az emelőkosár terhelése túllépi a
600
A világító jelzőfény korlátozott mozgástartományt jelez az emelőkosár súlya miatt.
S S
jelzőfény világít, ha az emelőkosár terhelése kisebb mi
660
van..
S
mozgástartomány jelzőfény világít, ha az emelőkosár terhelése kisebb mint 600 lejtőn van.
A világító jelzőfény korlátozott mozgástartományt jelez az emelőkosár súlya és a lej miatt.
Megjegyzés: Ha a gép lejtőn van jelzőfény világít és a dőlésriasztó jelez, ez az alábbi funkciókat befolyásolja; a meghajtási és emelési funkciók le vannak tiltva. Kövesse a működési tartomány jelzőfényeivel kapcsolatos eljárást a meghajtási és emelési funkciók helyreállításához.
Üzemeltetési utasítások
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX: A mozgástartomány
lbs/300 kg
-60 HF, S-65 HF: A
lbs/272 kg értéket.
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX: A mozgástartomány
nt
lbs/300 kg, és a gép lejtőn
LCD-képernyő
A földi kezelőszerveknél levő LCD-képernyő kijelzi az óramétert, feszültséget, olajnyomást és a hűtőanyag hőmérsékletét. A képernyő megjelenít hibakódokat és más szervizinformációt is.
-60 HF, S-65 HF: A
lbs/272 kg, és a gép
Cikkszám 1312109HUGT S
tő szöge
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 55
Page 58
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Üzemeltetési utasítások
Álló helyzetű regenerálódás
A dízel részecskeszűrő álló helyzetben történő
regenerálása során az összes gémfunkció le van tiltva.
Maradjon távol a motor kipufogógázától és a
kipufogódobtól.
Ne hagyja a gépet felügyelet nélkül.
A dízel részecskeszűrő álló helyzetű
regenerálását nem lehet aktiválni, ha a motor nem kéri, vagy nincsenek bizonyos motorhibák.
Ha az álló regenerációs kérelmet figyelmen kívül
hagyják, a dízel részecskeszűrőben lévő korom szélsőséges szintet érhet el. A szűrő véglegesen megsérül, és képzett szerviztechnikusnak kell kicserélnie.
Vészhelyzet esetén a dízelrészecske-szűrő álló
helyzetben történő regenerálása háromféle módon szakítható meg:
A motort kikapcsolják a kulcsos átkapcsolóval.Az ESC gomb megnyomvásával.  Megnyomják az ESTOP leállító gombot.
Ha ez megtörténik, akkor lehet, hogy az álló helyzetben történő regenerálást újra kell indítani.
A dízel részecskeszűrő álló helyzetben történő
regenerálása addig nem indul el, amíg a motort legalább két percig nem járatják, és a hűtőfolyadék hőmérséklete el nem éri a 35 °C-ot.
Ha az LCD-képernyőn a „Regen Required” (Regenerálás szükséges) üzenet jelenik meg, a dízelrészecske-szűrő (DPF) álló helyzetben történő regenerálást igényel.
A regenerálás elindításához kövesse az alábbi lépéseket.
1 Zárja le a motoroldali fedelet. 2 Válasszon biztonságos parkolóhelyet — szilárd,
vízszintes, akadályoktól és forgalomtól, tűzveszélyes anyagoktól és robbanásveszélyes gázoktól mentes felületen.
3 Nyomja le a Karbantartás gombot az LCD-
képernyő felett, és válassza a „Stage V Info” (5. szint info.) elemet.
56 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 59
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Üzemeltetési utasítások
4 Nyomja meg az Ok gombot. Az LCD-képernyőn
megjelenik a „Non-flammable Environment”
(Nem gyúlékony környezet) figyelmeztetés.
8 A rendszer mindaddig magas alapjáraton járatja
a motort, amíg a hűtőfolyadék hőmérséklete el nem éri a 35 °C értéket. Az LCD-képernyőn megjelenik a „Standstill Regen Launch” (Álló helyzetű regenerálás indítása) üzenet.
5 Nyomja meg az Ok gombot. Az LCD-képernyőn
megjelenik a „Machine Lockout” (Gép reteszelve)
üzenet.
6 Nyomja meg az Ok gombot. Ha a motor még
nem jár, akkor az LCD-képernyőn megjelenik a
„Start Engine” (Indítsa be a motort) üzenet.
7 Indítsa be a motort, ha még nem tette meg. Az
LCD-képernyőn szükség szerint megjelenik az
„Engine Warming” (A motor bemelegítése)
üzenet.
9 Ha a regenerálási folyamat sikeresen
megkezdődött, automatikusan továbblép, az LCD-képernyőn pedig megjelenik a „Standstill Regen Active” (Álló helyzetű regenerálás aktív) üzenet.
10 Miután a regenerálás befejeződött, az LCD-
képernyőn megjelenik a „Regen Complete” (A regenerálás kész) üzenet.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 57
Page 60
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
1
2
2
Üzemeltetési utasítások
Érintési riasztó (ha fel van szerelve)
Az érintési riasztó rendeltetése a földi személyzet riasztása a gém mozgásának megszakításával, riasztás megszólaltatásával és villogó figyelmeztető jelzésekkel, ha egy üzemeltető érintkezésbe kerül az emelőkosár-kezelőpulttal.
Ha az érintési riasztó kábele kioldott, az emelési és meghajtási funkciók nem működnek az emelőkosárnál. A figyelmeztető hang- és fényjelzések aktiválódnak, figyelmeztetve másokat, hogy beavatkozásra lehet szükség. Ezek az értesítések folytatódnak, amíg meg nem történik a rendszer alaphelyzetbe állítása.
1 Az érintési riasztó kábele kioldott, kiengedve a
működtető egységet a kapcsolóaljzatból.
2 Helyezze be a működtető egységet a
kapcsolóaljzatba a villogó fények és a riasztó hangjelzés kikapcsolásához.
A repülőgép-védelmi csomag működése (ha rendelkezésre áll)
Ha az emelőkosár ütközői valamilyen tárggyal érintkeznek, a munkagép le fog állni, és egyetlen funkció sem fog működni.
Repülőgép-védelem hatálytalanítása (emelőkosár-kezelőszervek)
Mozgassa és tartsa
lenyomva a repülőgép­védelmi funckciót hatálytalanító kapcsolót.
Mozgassa a megfelelő
funkciót, hogy elmozdítsa az emelőkosarat az objektum közeléből.
Repülőgép-védelem hatálytalanítása (földi kezelőszervek)
1 működtető egység 2 érintési riasztó kábele 3 villogó riasztó 4 kapcsolóaljzat
1 Engedje fel az összes kezelőszervet a funkciót
aktiváló gombbal együtt.
A védelem
hatálytalanításához nyomja le és tartsa így a funkciót aktiváló gombot.
3 Mozgassa a megfelelő funkciót, hogy elmozdítsa
az emelőkosarat az objektum közeléből.
58 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 61
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Üzemeltetési utasítások
Utasítások a csőtartóhoz
Jegyezze meg és tartsa be az alábbiakat:
A csőtartó-szerelvény két csőtartóból áll, amelyek az emelőkosár valamelyik oldalán helyezkednek el, és U-csavarokkal vannak rögzítve a korlátokhoz.
A csőtartókat az emelőkosár belsejében kell
felszerelni.
A csőtartók nem akadályozhatják az emelőkosár-
kezelőszervek vagy az emelőkosár-bejárat hozzáférhetőségét.
A csőtartó foglalat alja az emelőkosár padlóján
kell feküdjön.
A csőtartó felszerelése előtt győződjön meg
arról, hogy az emelőkosár vízszintes.
Csőtartó felszerelése
1 Szereljen fel csőtartót az emelőkosár mindkét
oldalára. Nézze meg a bal oldalon lévő ábrát. Győződjön meg arról, hogy a csőtartó foglalat alja az emelőkosár padlóján fekszik.
2 Illesszen be két U-csavart az emelőkosár-korlát
külsejétől indulva mindkét csőtartó szerelvényen keresztül.
3 Rögzítse mindegyik U-csavart 2 alátéttel és
2 anyával.
1 szíj 2 U-csavarok 3 csőtartó szerelőfüle
4 felső emelőkosár-korlát 5 csőtartó hegesztett szerkezete 6 középső emelőkosár-korlát 7 sík alátétek
8 önbiztosító anyák
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 59
Page 62
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Maximális csőtartó kapacitás
Minden
g
Csőtartó szerelvény súlya
g
Üzemeltetési utasítások
Csőtartó üzemeltetése
Paneltartó összeszerelése
1 Győződjön meg arról, hogy pontosan követték a
csőtartó összeszerelési és üzembe helyezési utasításait, és hogy a csőtartók hozzá vannak erősítve az emelőkosár korlátjához.
2 Úgy helyezze el a terhelést, hogy az mindkét
csőtartóra támaszkodjon. A terhelés hossziránya párhuzamos kell legyen az emelőkosár
hosszirányával. 3 Központosítsa a terhelést a csőtartókon. 4 Rögzítse a terhelést mindegyik csőtartóhoz.
Vezesse át a nylon hevedert a terhelés felett.
Nyomja le a csatot és csúsztassa át a hevedert.
Szorítsa meg a hevedert. 5 Óvatosan húzza és tolja a terhelést, és
győződjön meg arról, hogy a csőtartók és a
terhelés jól rögzítettek. 6 Tartsa a terhelést rögzített helyzetben, ha a
munkagép mozog.
Borulásveszély. A csőtartószerelvény és a
csőtartókban lévő terhelés csökkenteni fogja a
munkagép névleges emelőkosár-kapacitását, és
azt bele kell számítani a teljes emelőkosár-
terhelésbe.
Borulásveszély. A csőtartó szerelvény és a
csőtartókban lévő terhelés korlátozhatja az
emelőkosárban tartózkodó személyek maximális
számát.
modell
90,7 k
9,5 k
1 Helyezze fel a figyelmeztető matricát mindkét
panelkeret elejére (ha szükséges).
2 Szerelje fel az 1. gumiütközőt a paneltartó
alapzatára. Lásd az ábrát.
3 Rögzítse az ütközőt 2 magas profilú ellenanyával
és 2 alátéttel.
Paneltartó felszerelése
1 Illessze be a kampós betétet a panelkeret
alapzatában lévő nyílásokon keresztül.
2 Erősítse a paneltartót az alsó emelőkosárcsőhöz
a kívánt helyen.
3 Szerelje fel a 2. gumiütközőt a paneltartó
alapzatára és a kampós betétre. Lásd az ábrát.
4 Rögzítse 2 alacsonyprofilú ellenanyával. 5 Ha a paneltartó az emelőkosár padlóján lévő
támasztócsőnél van elhelyezve, illessze be az U­csavart a padlón keresztül, a cső körül, majd a paneltartó alapzatába.
6 Rögzítse az U-csavart 2 anyával és 2 alátéttel.
Folytassa a 9. lépéssel.
7 Ha a paneltartó nem az emelőkosár padlóján
lévő támasztócsőnél van elhelyezve, használja a mellékelt alumíniumcsövet.
8 Helyezze a csövet a paneltartó és az
emelőkosár-padlózat közé. Helyezze be az U­csavart a padlózaton keresztül, a cső köré, majd a paneltartó alapzatába.
9 Ismételje meg a fenti lépéseket a 2.
alkatrészkészletre.
60 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 63
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Üzemeltetési utasítások
Párnázás felszerelése
1 Szerelje fel a párnázat 2 darabját az emelőkosár-
korlátokra. Úgy helyezze el a párnázatot, hogy az védje a paneleket az emelőkosár-korlátoktól.
Szíj felszerelése
1 Nyissa fel a bilincset és szerelje fel az
emelőkosár függőleges korlátcsöve köré.
2 Helyezzen be egy alátétes csavart a bilincs egyik
oldalán keresztül. 3 Helyezze a szíjszerelvény véglapját a csavarra. 4 Helyezze be a csavart a bilincs másik oldalán
keresztül. 5 Rögzítse alátéttel és anyával. Ne szorítsa meg
túlzott mértékben. A szíjszerelvény véglapja
elcsúsztatható kell legyen az emelőkosár-
korláton.
Paneltartó üzemeltetése
1 Rögzítse mindkét paneltartót az emelőkosárhoz. 2 Úgy helyezze el a terhelést, hogy az mindkét
paneltartóra támaszkodjon. 3 Központosítsa a terhelést az emelőkosárban. 4 Rögzítse a terhelést az emelőkosárhoz a szíj
használatával. Szorítsa meg a hevedert.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 61
Page 64
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Üzemeltetési utasítások
Minden használat után
1 Válasszon biztonságos parkolóhelyet szilárd,
vízszintes, akadályoktól és forgalomtól mentes felületen.
2 Húzza vissza és engedje le a gémet behúzott
helyzetbe.
3 Forgassa el a forgóasztalt úgy, hogy a gém a
nem kormányzott kerekek vagy nem kormányzott hernyótalpak között legyen.
4 Fordítsa a kulcsos átkapcsolót Ki helyzetbe,
majd vegye ki a kulcsot az illetéktelen használat megakadályozása céljából.
62 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 65
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Engedje ki a kerék hernyótalp meghajtóagy kupak elfordításával.
Győződjön meg arról, a csörlőkötél megfelelően van csatlakoztatva a hajtóműszekrény lekötési pontjaira, és sehol nincs az útjában akadály.
Szállítási és emelési utasítások
Szállítási és emelési utasítások
Ebben a kézikönyvben az ábrák abroncsokat és kerekeket ábrázolhatnak hernyótalpak helyett. Minden biztonsági információ és kezelési utasítás érvényes az S-60 TRAX és S-65 TRAX gépekre még akkor is, ha az ábrán nincsenek hernyótalpak.
Jegyezze meg és tartsa be az alábbiakat:
A Genie ezt a rögzítési információt ajánlásként
bocsátja rendelkezésre. A munkagépek helyes
rögzítése és a megfelelő utánfutók kiválasztása
kizárólag a járművezetők felelőssége.
Azok a Genie ügyfelek, akik bármely emelő vagy
Genie termék konténerbe helyezését igénylik,
lépjenek kapcsolatba olyan minősített szállító
vállalattal, amely megfelelő tapasztalattal
rendelkezik az emelőberendezések nemzetközi
szállításra való előkészítésében, felrakásában és
rögzítésében.
Csak a mobil emelőszerkezet szakképzett
üzemeltetői helyezhetik a munkagépet a
teherautóra, illetve vehetik le onnan.
A szállító jármű vízszintes felületen kell
parkoljon.
A szállító járművet rögzíteni kell, hogy ne
gurulhasson a rakodás közben.
Győződjön meg arról, hogy a jármű kapacitása, a
teherhordó felületek, illetve a láncok és
hevederek megfelelő teherbírásúak, és képesek
a munkagép súlyának ellenállni. A Genie emelők
igen nehezek a méretükhöz képest. Nézze meg
a gép súlyát a sorozatcímkén. Nézze meg a
Ellenőzések c. részben, hogy hol van a
sorozatcímke.
Szállítás előtt győződjön meg arról, hogy a
forgóasztal rögzítve van a forgóasztal­rögzítőzárral. Feltétlenül oldja ki a forgóasztal zárolását üzemelés előtt.
A munkagépet ne üzemeltesse olyan lejtőn,
amelynek meredeksége meghaladja a gépre érvényes névleges értéket a lejtőn felfelé, lefelé vagy oldalirányban. Lásd a Haladás lejtőn c. szakaszt az Üzemeltetési utasítások c. részben.
Ha a szállító jármű hajlásszöge felfelé vagy lefelé
meghaladja a megadott maximális névleges hajlásszöget, a munkagépet csörlővel kell felrakni és levenni, a fékkioldási művelettel kapcsolatosan leírtak szerint. Nézze meg a Specifikációk c. szakaszban a névleges hajlásszögeket.
Szabadkerék-konfiguráció csörlős vontatáshoz
Támassza ki a kerekeket vagy a hernyótalpakat, hogy megakadályozza a munkagép forgását.
- vagy a
-fékeket a négy
-leválasztó
hogy
Hajtsa végre a leírt lépéseket az ellenkező irányban a fékek újra-bekapcsolásához.
Megjegyzés: A szivattyú szabadon futó szelepe mindig zárva kell maradjon.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 63
Page 66
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
1 Forgóasztal forgatása rögzítőpecek
Szállítási és emelési utasítások
Rögzítés tehergépkocsihoz vagy utánfutóhoz átszállításkor
A gép szállításakor minden esetben használja a forgóasztal elfordulását megakadályozó pecket.
Fordítsa a kulcsos átkapcsolót Ki helyzetbe, majd vegye ki a kulcsot szállítás előtt.
Emelőkosár rögzítése – S-60 XC, S-60 HF és S-60 TRAX
Győződjön meg arról, hogy az emelőkosár behúzott helyzetben van.
Rögzítse az emelőkosarat a szíjvezetőkkel párhuzamosan elhelyezett nylon szíjjal. Ne használjon túlzott lefelé ható erőt a gémrész rögzítésekor.
Vizsgálja meg, hogy nincs-e a gépen laza vagy nem rögzített tárgy.
Az alváz rögzítése
Nagy terhelési kapacitású láncokat használjon.
Legalább 6 láncot használjon.
Úgy állítsa be a kötélzetet, hogy az ne károsítsa a láncokat.
Nézze meg a diagramot az Emelési utasításokban.
Emelőkosár rögzítése – S-65 XC, S-65 HF és S-65 TRAX
Győződjön meg arról, hogy a toldat és az emelőkosár behúzott helyzetben van.
Rögzítse az emelőkosarat a szíjvezetőkkel párhuzamosan elhelyezett nylon szíjjal. Ne használjon túlzott lefelé ható erőt a gémrész rögzítésekor.
64 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 67
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Súlypont
X-tengely
Y-tengely
S
m
m
S-65 XC
m
m
S
m
m
S-65 TRAX
m
m
S
m
1,35m
S-65 HF
1,77 m
1,42 m
Szállítási és emelési utasítások
Emelési utasítások
Teljesen engedje le és húzza vissza a gémet.
Jegyezze meg és tartsa be az alábbiakat:
A munkagép kötélzettel való ellátását csak
szakképzett szállítómunkások végezzék.
Csak minősített daruüzemeltetők emelhetik fel a
munkagépet, és csak a vonatkozó
daruszabályzatokkal összhangban.
Teljesen eressze le a gémtoldatot. (ha rendelkezésre áll)
Határozza meg a munkagép súlypontját az ezen az oldalon található táblázat és ábra segítségével.
A kötélzetet csak a munkagépen lévő kijelölt emelési pontokhoz csatlakoztassa. Mind a négy emelőpont a forgóasztalon található.
Állítsa be úgy a kötélzetet, hogy a munkagép sérülése elkerülhető legyen és a munkagép vízszintes helyzetben maradjon.
Győződjön meg arról, hogy a daru kapacitása, a
teherhordó felületek, illetve a hevederek vagy
vezetékek megfelelő teherbírásúak, és elbírják a
munkagép súlyát. Nézze meg a gép súlyát a
sorozatcímkén.
-60 XC 1,73
1,76
-60 TRAX 1,68
1,73
-60 HF 1,73
1,3 1,36 1,17 1,24
1 = X-tengely
2 = Y-tengely
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 65
Page 68
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Azt jelenti, hogy ezen eljárás végrehajtásához szerszámok szükségesek.
Azt jelenti, hogy ezen eljárás végrehajtásához új alkatrészek szükségesek.
Azt jelenti, hogy ezen eljárás végrehajtásához hideg motor szükséges.
Deutz 2011 L03i motor
Olajtípus
40
Olajtípus
40
Deutz TD2.
Olajtípus
40
Olajtípus
40
Deutz TCD 2.2L 5. szintű motor
Olajtípus
40
Olajtípus
40
Weichai WP3.2 motor
Olajtípus
40
Deutz D 2.9 L4 4. szintű motor
Olajtípus
40
Olajtípus
40
Deutz D43
Olajtípus
40
Olajtípus
30
Karbantartás
Karbantartás
Ellenőrizze a motorolaj szintjét.
Jegyezze meg és tartsa be az alábbiakat:
A kezelő csak az ebben a kézikönyvben szereplő
rutin karbantartási műveleteket végezheti el.
Az tervszerű karbantartási vizsgálatokat csak
szakképzett szerviztechnikus végezheti el, a gyártó előírásai szerint.
Az anyagot a hatósági rendelkezésekkel
összhangban helyezze hulladékba.
Csak Genie által jóváhagyott cserealkatrészeket
használjon.
Karbantartási szimbólumok jelmagyarázata
Ebben a kézikönyvben az alábbi szimbólumok használatosak az utasítások jobb megértése érdekében. Ha a karbantartási eljárás elején egy vagy több szimbólum jelenik meg, az az alábbiakat jelenti.
A motorolajat a megfelelő szinten kell tartani a motor megfelelő működéséhez és élettartamához. A munkagép nem megfelelő olajszinttel történő üzemeltetése károsíthatja a motor alkatrészeit.
Megjegyzés: Ellenőrizze az olaj szintjét kikapcsolt motor mellett.
1 Nézze meg az olajszintjelző pálcát. Ha
szükséges, adjon hozzá olajat.
– hideg feltételek mellett
9 motor
hideg feltételek mellett
hideg feltételek mellett
hideg feltételek mellett
6 motor
– hideg feltételek mellett
15W-
5W-
15W-
5W-
15W-
5W-
15W-
15W-
5W-
15W-
5W-
66 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 69
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Deutz 2011 L03i motor
Üzemanyagtípus
(Low Sulfur Diesel) LSD, alacsony
kéntartalmú dízel
Deutz TD2.9 motor
Üzemanyagtípus
(Ultra Low Sulfur Diesel) ULSD,
nagyon alacsony kéntartalmú dízel
Deutz TCD 2.2L 5. szintű motor
Üzemanyagtípus
(Ultra Low Sulfur Diesel) ULSD,
nagyon alacsony kéntartalmú dízel
Deutz D 2
Üzemanyagtípus
(Ultra Low Sulfur Diesel) ULSD,
nagyon alacsony kéntartalmú dízel
Deutz D436 motor
Üzemanyagtípus
(Low Sulfur Diesel) LSD, alacsony
kéntartalmú dízel
Weichai WP3.
Üzemanyagtípus
(Ultra Low Sulfur Diesel) ULSD,
alacsony kéntartalmú dízel
Hidraulikaolaj
Hidraulikaolaj
Chevron Rando HD ekvivalens
Karbantartás
Dízelüzemanyag-követelmények
Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét
A kielégítő motorteljesítmény jó minőségű üzemanyag használatától függ. Jó minőségű üzemanyag használata az alábbi eredményt adja: hosszú motorélettartam és elfogadható emissziószintek a kipufogórendszerben.
Alább fel vannak sorolva a minimális dízelüzemanyag-követelmények minden motorra.
.9 L4 4. szintű motor
A hidraulikaolaj megfelelő szinten tartása szükséges a gép megfelelő működéséhez. Nem megfelelő hidraulikaolaj-szintek megkárosíthatják a hidraulikus rendszer alkatrészeit. A naponkénti ellenőrzés lehetővé teszi, hogy az ellenőrző észrevegye az olajszint hidraulikarendszer-problémákra utaló változásait.
1 Győződjön meg arról, hogy a gém behúzott
helyzetben van.
2 Nézze meg a hidraulikaolaj-tartály oldalán
található mércenézőkét.
Eredmény: A hidraulikaolaj szintje a
mércenézőke felső 5 cm-ében kell legyen.
3 Ha szükséges, adjon hozzá olajat. Ne töltse túl.
-specifikációk
-típus
Cikkszám 1312109HUGT S
2 motor
nagyon
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 67
Page 70
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Karbantartás
Ellenőrizze a motorhűtő-folyadék szintjét – folyadékhűtésű modellek
A motor-hűtőfolyadékot a megfelelő szinten kell tartani a megfelelő motorélettartam eléréséhez. A nem megfelelő hűtőanyagszint befolyásolja a motor hűtési kapacitását és károsítja a motor alkatrészeit. A naponkénti ellenőrzés lehetővé teszi, hogy az ellenőrző észrevegye a hűtőanyagszint hűtőrendszer­problémákra utaló változásait.
Égésveszély. Legyen tisztában azzal, hogy a
motoralkatrészek, illetve a hűtőfolyadék is forró. A forró motoralkatrészekkel és/vagy hűtőfolyadékkal való érintkezés súlyos égési sérüléseket okozhat.
Égésveszély. Ne vegye le a hűtő kupakját, ha a
motor működött. A nyomás alatt álló hűtőfolyadékkal való érintkezés súlyos égéseket okozhat. A hűtő kupakjának levétele előtt hagyja a motort lehűlni.
1 Ellenőrizze a folyadékszintet a hűtőfolyadék-
visszanyerő tartályban. Ha szükséges, adjon hozzá folyadékot.
Eredmény: A folyadékszint a FULL (tele) jelzésnél
kell legyen a tartályon, vagy látható kell legyen a mércenézőkén.
Ellenőrizze az akkumulátorokat
Az akkumulátor megfelelő állapota létfontosságú a munkagép megfelelő működéséhez és a biztonságos üzemeléshez. Nem megfelelő folyadékszintek vagy sérült kábelek és csatlakozások alkatrész-károsodást okozhatnak és veszélyes munkakörülményeket eredményezhetnek.
Áramütésveszély. Feszültség alatti avagy „élő”
áramkörök érintése halált vagy súlyos sérülést okozhat. Ne viseljen gyűrűt, órát vagy egyéb ékszert.
Testi sérülés veszélye. Az akkumulátorok savat
tartalmaznak. Vigyázzon, hogy az akkumulátorsav ne ömöljön ki, és kerülje a vele való érintkezést. A kifolyt akkumulátorsavat szódabikarbóna és víz keverékével semlegesítse.
1 Viseljen védőruházatot és védőszemüveget. 2 Győződjön meg arról, hogy a kábelcsatlakozások
szorosak és korróziómentesek.
3 Győződjön meg arról, hogy az akkumulátort tartó
rögzítőkeretek stabilan a helyükön vannak.
Megjegyzés: Csatlakozásvédők alkalmazása és korrózióvédő tömítés használata segít az akkumulátorcsatlakozók és -kábelek korróziójának megelőzésében.
68 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 71
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Karbantartás
Ütemterv szerinti karbantartás
Ezen a munkagépen az üzembe helyezéskor, negyedévenként, évenként és kétévenként elvégzendő karbantartást az erre kiképzett és minősített személynek kell elvégeznie, a munkagép karbantartási és szervizkézikönyvében található eljárások szerint.
Legalább három hónapig nem használt munkagépeken az újbóli használat előtt el kell végezni a negyedévenkénti ellenőrző vizsgálatot.
A gép élettartama végén járjon el az ártalmatlanítására és leszerelésére vonatkozó helyi és kormányzati előírások szerint. További információk az adott Genie szervizkézikönyvében.
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 69
Page 72
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Modell
S-60 XC
Magasság, maximális, munkavégzéskor
66 ft
20,29 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
60 ft
18,29 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
48 ft 6 in
14,8 m
Maximális terhelési kapacitás
660 lbs
300 kg
Maximális korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 7,5 in
1,41 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
28 ft 7 in
8,71 m
Szélesség, standard abroncsok
8 ft 2 in
2,49 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,49 m
Szabad magasság, közép
16,3 in
41,4 cm
Szabad magasság, tengely
10 in
25,4 cm
Fordulási sugár (belső)
10 ft 6 in
3,2 m
Fordulási sugár (külső)
17 ft 10 in
5,4 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Abroncsméret
355/55D 625
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
22 930 lbs
10 401 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az adott gép súlyát a sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
105 dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan megengedett névleges behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
30%
(17°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-
aktiválási beállítások” című
részt
Haladási sebesség
Haladási sebesség, behúzva
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,68 mph
s
1,1 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
lbs
kg
Abroncs-érintkezőnyomás
90 psi
6,3 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
281 psf
1371 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális konfigurációkat. tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
Specifikációk
terheléskapacitás,
1000
454
5 m/s2 értéket.
5 m/s2 értéket.
meredekség,
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
12
96 in × 36
9 ft 2
244 cm × 91
2,8
40 ft/9,1
40 ft/40
12,2 m/9,1
12,2 m/40
12 765
5790
620
13,44
Csak megfelelő biztonsági
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
70 S
29 °C és 49
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 73
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Modell
S-65 XC
Magasság, maximális, munkavégzéskor
71 ft
21,81 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
65 ft
19,81 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
54 ft 2 in
16,51 m
Maximális terhelési kapacitás
660 lbs
300 kg
Maximális terheléskapacitás, korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 7,5 in
1,41 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
32 ft
9,76 m
Szélesség, standard abroncsok
8 ft 2 in
2,49 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,49 m
Szabad magasság, közép
16,3 in
41,4 cm
Szabad magasság, tengely
10 in
25,4 cm
Fordulási sugár (belső)
10 ft 6 in
3,2 m
Fordulási sugár (külső)
17 ft 10 in
5,4 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
12 V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Abroncsméret
355/55D 625
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
25 160 lbs
11 412 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az adott gép súlyát a sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan megengedett névleges meredekség, behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
30%
(17°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-
aktiválási beállítások” című
részt
Haladási sebesség
Haladási sebesség, behúzva
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,68 mph
s
1,1 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
13 448 lbs
6100 kg
Abroncs-érintkezőnyomás
90 psi
6,3 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
304 psf
1483 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális konfigurációkat. Csak megfelelő biztonsági tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
1000
454
5 m/s2 értéket.
105
5 m/s2 értéket.
9 ft 3
2,81
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
40 ft/9,1
40 ft/40
12,2 m/9,1
12,2 m/40
96 in × 36
244 cm × 91
620
14,55
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
–29 °C és 49
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 71
Page 74
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Modell
S-60 TRAX
Magasság, maximális, munkavégzéskor
66 ft
20,29 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
60 ft
18,29 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
48 ft 7 in
14,8 m
Maximális terhelési kapacitás
660 lbs
300 kg
Maximális terheléskapacitás, korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 6 in
1,37 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
28 ft 7 in
8,71 m
Szélesség, TRAX
8 ft 5,7 in
2,58 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,5 m
Szabad magasság, közép
16,3 in
41,4 cm
Szabad magasság, tengely
10 in
25,4 cm
Fordulási sugár (belső)
12,5 ft
3,48 m
Fordulási sugár (külső)
21 ft 4 in
6,5 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
12 V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
26 840 lbs
12 174 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az adott gép súlyát a sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C
között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
105 dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan megengedett névleges behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
30%
(17°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-
aktiválási beállítások” című
részt
Haladási sebesség
Haladási sebesség, behúzva
2,3 mph
s
3,7 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,47 mph
s
0,76 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
13 616 lbs
6176 kg
Abroncs-érintkezőnyomás
23 psi
1,61 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
266 psf
1297 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális konfigurációkat tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
5 m/s2 értéket.
1000
454
5 m/s2 értéket.
meredekség,
9 ft 3
2,8
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
40 ft/12
40 ft/61
12,2 m/12
12,2 m/61
96 in × 36
244 cm × 91
158
12,72
. Csak megfelelő biztonsági
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
–29 °C és 49
72 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 75
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Modell
S-65 TRAX
Magasság, maximális, munkavégzéskor
71 ft
21,81 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
65 ft
19,81 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
54 ft 2 in
16,51 m
Maximális terhelési kapacitás
660 lbs
300 kg
Maximális terheléskapacitás, korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 6 in
1,37 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
32 ft
9,76 m
Szélesség, TRAX
8 ft 5,7 in
2,58 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,5 m
Szabad magasság, közép
16,3 in
41,4 cm
Szabad magasság, tengely
10 in
25,4 cm
Fordulási sugár (belső)
12,5 ft
3,48 m
Fordulási sugár (külső)
21 ft 4 in
6,5 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
12 V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
29 000 lbs
13 154 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az adott gép súlyát a sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C
között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
105 dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan megengedett névleges meredekség, behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
30%
(17°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-aktiválási
beállítások” című részt
Haladási sebesség
Haladási sebesség, behúzva
2,3 mph
s
3,7 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,47 mph
s
0,76 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
14 656 lbs
6648 kg
Abroncs-érintkezőnyomás
25 psi
1,76 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
285 psf
1392 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális konfigurációkat. Csak megfelelő biztonsági tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
5 m/s2 értéket.
1000
454
négyzetes
5 m/s2 értéket.
9 ft 3
2,81
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
40 ft/12
40 ft/61
12,2 m/12
12,2 m/61
96 in × 36
244 cm × 91
170
13,66
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
–29 °C és 49
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 73
Page 76
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Modell
S-60 HF
Magasság, maximális, munkavégzéskor
66 ft 2 in
20,33 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
60 ft 2 in
18,33 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
46 ft 7 in
14,21 m
Maximális terhelési kapacitás
600 lbs
272 kg
Maximális terheléskapacitás, korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 6 in
1,38 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
28 ft 7 in
8,71 m
Szélesség, nagyméretű abroncsok
8 ft 5 in
2,55 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,5 m
Szabad magasság, közép
17,3 in
44 cm
Szabad magasság, tengely
11 in
28 cm
Fordulási sugár (belső)
10 ft 10 in
3,29 m
Fordulási sugár (külső)
18 ft 3 in
5,57 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
12 V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Abroncsméret
41/18LL × 22,5, 20 rétegű
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
22 224 lbs
10 081 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
105 dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
25%
(14°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-
aktiválási beállítások” című
részt
Haladási
Haladási sebesség, behúzva
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,45 mph
s
0,7 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
12 004 lbs
5445 kg
Abroncs-érintkezőnyomás
100 psi
7,03 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
260 psf
1268 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális konfigurációkat. Csak megfelelő biztonsági tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
5 m/s2 értéket.
1000
454
5 m/s2 értéket.
megengedett névleges meredekség,
9 ft 4
2,85
emelőkosárban tartózkodó személy és
sebesség
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
40 ft/9,1
40 ft/61
12,2 m/9,1
12,2 m/61
96 in × 36
244 cm × 91
690
12,44
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
adott gép súlyát a
29 °C és 49
74 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 77
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Modell
S-65 HF
Magasság, maximális, munkavégzéskor
71 ft 2 in
21,86 m
Magasság, maximális, emelőkosáré
65 ft 2 in
19,86 m
Vízszintes kinyúlás, emelőkosár maximum
51 ft 2 in
15,6 m
Maximális terhelési kapacitás
600 lbs
272 kg
Maximális terheléskapacitás, korlátozott
lbs
kg
Maximális szélsebesség
28 mph
12,5 m/s
Emelőkosár elfordulása
160°
Emelőkosár vízszintezése
Önszintező
Forgóasztal forgatása (fok)
360° folyamatos
Forgóasztal-kilengés
4 ft 6 in
1,38 m
Magasság, maximális, behúzott állapotban
in
m
Hosszúság, behúzott állapotban
32 ft
9,76 m
Szélesség, nagyméretű abroncsok
8 ft 5 in
2,55 m
Tengelytáv
8 ft 2 in
2,5 m
Szabad magasság, közép
17,3 in
44 cm
Szabad magasság, tengely
11 in
28 cm
Fordulási sugár (belső)
10 ft 10 in
3,29 m
Fordulási sugár (külső)
18 ft 3 in
5,57 m
Emelőkosár-dimenziók,
6
szélesség)
72 in × 30 in
183 cm × 76 cm
Emelőkosár 8 szélesség)
in
cm
Kezelőszervek
12 V egyenáram arányos
Váltóáramú aljzat az emelőkosárban
standard
Rendszerfeszültség
12 V
Hidraulikus nyomás, maximum (gémfunkciók)
3000 psi
207 bar
Abroncsméret
41/18LL × 22,5, 20 rétegű
Üzemanyagtartály-kapacitás
35 gallon
132 liter
Hidraulikus tartály kapacitása
40 gallon
151 liter
Súly
24 454 lbs
11 092 kg
(A munkagép súlya változik az opcionális konfigurációk függvényében. Nézze meg az adott gép súlyát a sorozatcímkén.)
Környezeti működési hőmérséklet
–20 °F és 120 °F
°C között
Zajkibocsátás a légtérbe
Hangnyomásszintek a földi munkaállomásnál
83 dBA
Hangnyomásszintek az emelőkosár munkaállomásnál
79 dBA
Garantált hangteljesítményszint:
105 dBA
A kéz/kar rendszerre ható teljes rezgésérték nem haladja meg a 2,
Az egész testre ható súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke nem haladja meg a 0,
Maximálisan megengedett névleges behúzott állapotban, 4WD (négykerékmeghajtású)
Emelőkosár emelkedőn
25%
(14°)
Emelőkosár lejtőn
45%
(24°)
Oldaldőlésű lejtő
25%
(14°)
Megjegyzés: A névleges hajlásszög a talaj megfelelő állapota, egy emelőkosárban tartózkodó személy és elégséges tapadás esetén érvényes. Az emelőkosár nagyobb súlya csökkentheti a névleges hajlásszöget.
Maximálisan megengedhető alvázlejtés
Lásd a „Dőlésérzékelő-
aktiválási beállítások” című
részt
Haladási sebesség
Haladási sebesség, behúzva
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Haladási sebesség, felemelve vagy meghosszabbítva
0,45 mph
s
0,7 km/h
s
Padlófelület terhelési információ
Abroncsterhelés, maximális
12 840 lbs
5824 kg
Abroncs-érintkezőnyomás
100 psi
7,03 kg/cm2
kPa
Elfoglalt padlófelületre kifejtett nyomás
281 psf
1373 kg/m2
kPa
Megjegyzés: A padlófelületre vonatkozó terhelési információ hozzávetőleges és nem tartalmazza a különböző opcionális tényezőkkel együtt használandó.
Specifikációk
5 m/s2 értéket.
1000
454
5 m/s2 értéket.
meredekség,
9 ft 4
2,85
láb (hosszúság x
-dimenziók,
láb (hosszúság x
40 ft/9,1
40 ft/61
12,2 m/9,1
12,2 m/61
96 in × 36
244 cm × 91
690
13,47
konfigurációkat. Csak megfelelő biztonsági
Termékeink folyamatos javítása alapvető Genie irányelv. A termékspecifikációk megváltozhatnak értesítés vagy kötelezettség nélkül.
–29 °C és 49
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 75
Page 78
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Maximális emelőkosár-kapacitás
1
1000
454
2
660
300
Függőleges értékek
Vízszintes értékek
3
13
4
0
0
14
0
0
5
10
3,05
15
10
3,05
6
20
6,1
16
20
6,1
7
30
9,14
17
30
9,14
8
40
12,19
18
40
12,19
9
50
15,24
19
50
15,24
10
60
18,29
20
60
18,29
11
70
21,34
12
80
24,39
Specifikációk
S-60 XC és S-60 TRAX mozgástartomány-diagram
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
76 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 79
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Maximális emelőkosár-kapacitás
1
1000
454
2
660
300
Függőleges értékek
Vízszintes értékek
3
14
4
15
0
0
5
0
0
16
10
3,05
6
10
3,05
17
20
6,1
7
20
6,1
18
30
9,14
8
30
9,14
19
40
12,19
9
40
12,19
20
50
15,24
10
50
15,24
21
60
18,29
11
60
18,29
12
70
21,34
13
80
24,39
Specifikációk
S-65 XC és S-65 TRAX mozgástartomány-diagram
20 ft
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
6,1 m
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 77
Page 80
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Maximális emelőkosár
1
1000
454
2
600
272
Függőleges értékek
Vízszintes értékek
3
14
4
0
0
15
0
0
5
10
3,05
16
10
3,05
6
20
6,1
17
20
6,1
7
30
9,14
18
30
9,14
8
40
12,19
19
40
12,19
9
50
15,24
20
50
15,24
10
60
18,29
21
60
18,29
11
70
21,34
12
80
24,39
13
90
27,43
Specifikációk
S-60 HF mozgástartomány-diagram
-kapacitás
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
78 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 81
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Maximális emelőkosár
1
1000
454
2
600
272
Függőleges értékek
Vízszintes értékek
3
14
4
0
0
15
0
0
5
10
3,05
16
10
3,05
6
20
6,1
17
20
6,1
7
30
9,14
18
30
9,14
8
40
12,19
19
40
12,19
9
50
15,24
20
50
15,24
10
60
18,29
21
60
18,29
11
70
21,34
12
80
24,39
13
90
27,43
Specifikációk
S-65 HF mozgástartomány-diagram
-kapacitás
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
lbs
kg
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
lbs
kg
10 ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
3,05 m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 79
Page 82
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number:
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
P Date of Issue: <variable field>
Specifikációk
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<variable field>
lace of Issue: <variable field>
80 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 83
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikációk
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
machines>
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 81
Page 84
Üzemeltetői kézikönyv Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikációk
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
82 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ Cikkszám 1312109HUGT
Page 85
Második kiadás • Harmadik utánnyomás Üzemeltetői kézikönyv
Model / Type:
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue:
S®-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™
Cikkszám 1312109HUGT
Üzemeltetői kézikönyv
Második kiadás • Harmadik utánnyomás
Specifikációk
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<machine type>
Level: <only for IC machines>
<variable field>
Cikkszám 1312109HUGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 83
Page 86
Loading...