Genie S-60 TRAX™ / S-65 TRAX™ Operator's Manual [lv]

Operatora rokasgrāmata
Sērijas numuru diapazons
S®-60 XC™
no S60XCH-48334
48302
no S65XCM-2000
CE
S®-65 XC™
S®-60 HF
S®-65 HF
S®-60 TRAX™
ar apkopes informāciju
S®-65 TRAX™
Oriģinālo instrukciju tulkojums Second Edition Third Part No. 1312109LVGT
no S65XCH-
Printing
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Atbilst EK direktīvai 2006/42/EK Skatiet EK atbilstības deklarāciju
2008. gada mašīnu (drošības) noteikumu nodrošinājums
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Saturs
Ievads ....................................................................1
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas ...................5
Vispārīga drošība ...................................................8
Individuālā drošība .............................................. 11
Darba zonas drošība........................................... 12
Simbols ............................................................... 22
Vadības ierīces ................................................... 23
Pārbaudes ........................................................... 31
Ekspluatācijas instrukcijas .................................. 45
Transportēšanas un celšanas instrukcijas .......... 63
Apkope ................................................................ 66
Specifikācijas ...................................................... 70
S
Copyright © 2018, Terex Corporation
Otrais izdevums: Trešais iespiedums, Aprīlis 2023
Genie un “S” ir Terex South Dakota, Inc. reģistrēta prečzīme ASV un daudzās citās valstīs.
“XC” un TraX” ir Terex South Dakota, Inc. prečzīmes.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Sērijas numurs iespiests
Ievads
Ievads
Par šo rokasgrāmatu
Genie pateicas, ka izvēlējāties mūsu mašīnu sava darba veikšanai. Mūsu galvenā prioritāte ir lietotāja drošība, ko vislabāk var īstenot ar kopīgiem centieniem. Šī grāmata ir ekspluatācijas un ikdienas tehniskās apkopes rokasgrāmata Genie mašīnas lietotājam vai operatoram.
Šī rokasgrāmata ir jāuzskata kā neatņemama jūsu mašīnas komplektācijas sastāvdaļa un tai vienmēr ir jāatrodas mašīnā. Ja jums ir jebkādi jautājumi, sazinieties ar Genie.
Produkta identifikācija
Mašīnas sērijas numurs atrodas uz sērijas uzlīmes.
Sērijas uzlīme (atrodas zem pārsega)
uz šasijas
Paredzētā izmantošana un iepazīšanās vednis
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā. Pirms mašīnas darbināšanas operatoram ir jāizlasa un jāizprot šis iepazīšanās vednis.
Katrai personai ir jābūt apmācītai izmantot
programmu Mobile Elevating Work Platform (MEWP).
Katra persona, kura ir pilnvarota, kompetenta
un apmācīta, ir jāiepazīstina ar MEWP.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai
apmācītam un pilnvarotam personālam.
Operatoram ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro
ražotāja instrukcijas un drošības noteikumi, kas sniegti Operatora rokasgrāmatā.
Operatora rokasgrāmata atrodas
rokasgrāmatas glabāšanas tvertnē pie platformas.
Specifiskām produkta pielietojuma jomām
skatiet Sazināšanās ar ražotāju.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 1
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Platformas līmenis
Platformas pagriešana Sijas izlice pacelta/nolaista
Izlice pacelta/nolaista
Izlice izvirzīta/ievilkta
Grozāmās pamatnes pagriešana
Braukt uz priekšu/atpakaļgaitā
Stūrēt pa labi/pa kreisi
Platformas līmenis, sijas izlice pacelta/nolaista, izlice izvirzīta/ievilkta, un sija pacelta/nolaista
Grozāmās pamatnes un platformas pagriešana
Ievads
Platformas vadības simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Vadības no zemes simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Secīgās funkcijas un kustība:
Braukt un stūrēt.
Bloķētās funkcijas:
Paātrināts braukšanas ātrums.
Paātrinātas braukšanas līmeņa un ne līmeņa
stāvoklis.
Braukšana iespējota, kad izlice ir pagriezta
garām nestūrējošajiem riteņiem vai nestūrējošajām kāpurķēdēm.
Visa platformas vadība un vadība no zemes.
Izmantošanas ierobežojumi:
2 S
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir
personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā.
Neceliet platformu, ja mašīna neatrodas uz
stingras, horizontālas zemes.
Stabilitāti uzlabojoši līdzekļi:
Ar putām pildītas riepas
Kāpurķēdes
Ierobežots ekspluatācijas apvalks:
1000 lbs/454 kg platformas celtspēja.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Biļetena iedalījums un atbilstība
Drošība produkta lietotājiem ir svarīgākais faktors Genie. Lai sniegtu svarīgu drošības un produkta informāciju izplatītājiem un mašīnu īpašniekiem, Genie izmanto dažādus biļetenus.
Biļetenos ietvertā informācija ir saistīta ar speciālām mašīnām, izmantojot mašīnas modeļa un sērijas numuru.
Biļetenu sadalījuma pamatā ir jaunāko īpašnieku ieraksti, arī ar tiem saistītie izplatītāji, tāpēc ir svarīgi reģistrē savu mašīnu un uzturēt savu kontaktinformāciju atjauninātu.
Lai nodrošinātu personāla drošību un savas mašīnas darbību pastāvīgi uzticamu, pārliecinieties par norādītās darbības pareizību attiecīgajā biļetenā.
Lai skatītu jebkuru atvērtu ar jūsu mašīnu saistītu biļetenu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni www.genielift.com.
Sazināšanās ar ražotāju
Reizēm var būt nepieciešams sazināties ar Genie. Kad jūs to darāt, esiet gatavs sniegt savas mašīnas modeļa numuru un sērijas numuru kopā ar savu vārdu un kontaktinformāciju. Minimāli nepieciešamais, lai sazinātos ar Genie:
Ziņojums par negadījumu
Jautājumi par produktu pielietojumu un drošību
Standarti un noteikumiem atbilstības informācija
Pašreizējā īpašnieka atjauninājumi, piemēram, par mašīnas īpašnieka maiņu vai izmaiņām savā kontaktinformācijā. Skatīt zemāk parādīto īpašumtiesību nodošanu.
Īpašumtiesību nodošana
Dažu minūšu veltīšana, lai atjauninātu īpašniekam informāciju, nodrošinās to, ka jūs saņemsiet svarīgu drošības, tehniskās apkopes un ekspluatācijas informāciju attiecībā uz savu mašīnu.
Lūdzu, reģistrēt savu mašīnu, apmeklējot mūs interneta vietnē www.genielift.com vai zvanot mums pa bezmaksas tālruni 1-800-536-1800.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 3
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Uzlīmēs uz šīs mašīnas ir izmantoti simboli, krāsu kods un signālvārdi, lai identificētu šos riskus:
Drošības brīdinājuma simbols izmantots, lai brīdinātu jūs par potenciāliem ievainojumu gūša drošības ziņojumus, kas ir pie šī simbola, lai novērstu iespējamus ievainojumus vai nāvi.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, izraisīs nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu ja no tās neizvairās, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var radīt vieglus vai vidēji smagus ievainojumus.
Norāda uz īpašuma sabojāšanas risku.
Ievads
Drošības zīmju apkope
Bīstami
Neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas un drošības noteikumus, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
Izprotiet un iepazīstiet drošības noteikumus, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro ražotāja
instrukcijas un drošības noteikumi, drošības un operatora rokasgrāmatas, kā arī mašīnas uzlīmes.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro darba
devēja drošības noteikumi un darba vietas noteikumi.
Nomainiet jebkādas bojātas drošības zīmes vai kuru trūkst. Vienmēr paturiet prātā operatora drošību. Izmantojiet maigas ziepes un ūdeni, lai tīrītu drošības zīmes. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus uz šķīdinātāja bāzes, jo tie var sabojāt drošības zīmju materiālu.
Risku klasifikācija
nas riskiem. Ievērojiet visus
situāciju, kas,
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro visi
saistošie valsts noteikumi.
Jums jābūt pareizi apmācītam, lai droši
darbinātu mašīnu.
4 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Simbolu un ri sku i lus trāci ju defi nīci jas
Ugunsgrēka risks Sprādziena risks Sprādziena risks Neizmantojiet ētera
vai citas augstas enerģijas iedarbināšanas palīgierīces mašīnām, kas aprīkotas ar kvēlsvecēm.
Ugunsdzēšamais aparāts
Nesmēķēt Sprādziena risks Strāvas trieciena
risks
Nesmēķēt. Neizmantot liesmu. Izslēgt dzinēju.
Uzturiet vajadzīgo attālumu
Apgāšanās risks Apgāšanās risks Apgāšanās risks Apgāšanās risks Riepu specifikācijas
®
Daļas nr. 1312109LVGT S
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 5
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Piestiprināšanas
Platformas
Celšanas un
Troses stiprināšanas
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Slodze uz riteni Vēja ātrums Maksimālā
kravnesība
Celšanas punkts
punkts
Kodīga skābe. Ar krāsām apzīmētās
virzienu bultiņas
piestiprināšanas instrukcijas
Nevadāmas darbības risks
Manuālais spēks Metināšanas iekārtas
svars samazina celtspēju
piestiprināšanas instrukcijas
punkts
Sadursmes risks Virszemes šķērslis
6 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Strāvas trieciena
risks
Iespiešanas risks Tehniskās apkopes
Korekcijas procedūra, ja paceltā pozīcijā atskan sasvēršanās trauksmes signāls.
Izvairieties no
saskares
laikā balstiet platformu vai izlici
Atvienojiet akumulatoru
Izlasiet apkopes rokasgrāmatu
Sprieguma nomināls strāvas padevei uz platformu
Sprādziena risks Atbrīvojiet visu
Spiediena nomināls gaisa līnijai uz platformu
spiedienu
Platforma slīpumā uz leju:
1 Ievilkt izlici. 2 Nolaist izlici.
Nomainiet kāpurķēdes pret tādām pašām kāpurķēdēm.
Daļas nr. 1312109LVGT S
Platforma slīpumā uz augšu:
1 Nolaist izlici. 2 Ievilkt izlici.
Kāpurķēžu slodze
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 7
Izlasiet operatora rokasgrāmatu
Papildu nolaišana Piekļuve atļauta tikai
apmācītam un pilnvarotam personālam
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Vispārīga drošība
Vispārīga dr ošī ba
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai konfigurācijai.
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
8 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vispārīga drošība
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai konfigurācijai.
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 9
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Vispārīga drošība
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai konfigurācijai.
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
10 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Individuālā drošība
Individuāl ā droš ība
Personāla pretnokrišanas aizsardzība
Izmantojot šo mašīnu, ir nepieciešams individuālais pretnokrišanas aizsardzības aprīkojums (PFPE).
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas atrodas uz platformas.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Visam PFPE aprīkojumam ir jāatbilst saistošajiem valstī pieņemtajiem noteikumiem, un tas ir jāpārbauda un jāizmanto saskaņā ar PFPE ražotāja norādījumiem.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 11
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Ievērojiet visus vietējos un valsts noteikumus attiecībā uz nepieciešamo attālumu no elektrolīnijām. Jāievēro minimālais attālums, kas norādīts turpmākajā tabulā.
Līnijas spriegums
Nepieciešamais attālums
0
m
5
m
20
m
35
m
50
m
75
m
Uzturieties drošā attālumā no tā skar aktīvas elektrolīnijas. Personāls uz zemes vai platformā nedrīkst skart vai darbināt mašīnu, kamēr aktīvās elektrolīnijas nav atslēgtas.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX un S-65 TRAX
Maksimālā platformas celtspēja Neierobežots kustības diapazons
g
S-60 HF un S-65 HF
Maksimālā platformas celtspēja Neierobežots kustības diapazons
kg
Maksimālais darbinieku skaits
2
S S-65 TRAX
Maksimālā platformas celtspēja Ierobežots kustības diapazons
kg
Maksimālais darbinieku skaits
3
Darba zonas drošība
Darba zonas droš ība
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Strāvas trieciena risks
mašīnas, ja
Šī mašīna nav elektriski izolēta un nenodrošina aizsardzību no kontakta ar strāvu vai tās tuvuma radīta riska.
līdz 50 kV 3,05 0 līdz 200 kV 4,60
0 līdz 350 kV 6,10 0 līdz 500 kV 7,62 0 līdz 750 kV 10,67 0 līdz 1000 kV 13,72
Nodrošiniet telpu platformas kustībai, ņemiet vērā elektrolīniju šūpošanos vai kustību un stipru vai brāzmainu vēju.
Nedarbiniet mašīnu zibens un vētru laikā.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Apgāšanās riski
Darbinieki, aprīkojums un materiāli nedrīkst pārsniegt maksimālo platformas kravnesību ierobežotam vai neierobežotam kustības diapazonam.
300 k
-60 XC, S-65 XC, S-60 HF, S-65 HF, S-60 TRAX un
272
454
12 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Neceliet vai neizbīdiet izlici, ja mašīna nea stingras, horizontālas virsmas.
Darba zonas drošība
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: ja
platformas noslodze ir lielāka par 300 kg, nepārvietojiet platformu kustības zonas neierobežotajā diapazonā.
Ja izmantojat piederumus, izlasiet, saprotiet un ievērojiet kopā ar piederumiem sniegtās uzlīmes, instrukcijas un rokasgrāmatas.
S-60 HF, S-65 HF: ja platformas noslodze ir lielāka par 272 kg, nepārvietojiet platformu kustības zonas neierobežotajā diapazonā.
Nepārsniedziet platformas maksimālo celtspēju.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX:
nepievienojiet 300 kg (neierobežots kustības diapazons) nominālās celtspējas platformu vai 454 kg (ierobežots kustības diapazons) mašīnām ar citu nominālo noslodzi. Maksimālo nominālo noslodzi skatiet sērijas uzlīmē.
S-60 HF, S-65 HF: nepievienojiet 272 kg (neierobežots kustības diapazons) nominālās celtspējas platformu vai 454 kg (ierobežots kustības diapazons) mašīnām ar citu nominālo noslodzi. Maksimālo nominālo noslodzi skatiet sērijas uzlīmē.
Papildaprīkojuma un piederumu, piemēram, cauruļu sastatņu un metināšanas ierīču svars samazina platformas aprēķināto celtspēju, un tas ir jāatskaita no platformas kopējās celtspējas. Skatiet uzlīmes par papildaprīkojumu un piederumiem.
trodas uz
Nepaļaujieties uz sasvēršanās signālu kā līmeņa indikatoru. Sasvēršanās trauksme uz platformas skan tikai tad, kad mašīna ir lielā slīpumā.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad izlice ir nolaista: neizbīdiet, nepagrieziet vai neceliet izlici virs līmeniskās pozīcijas. Pirms platformas pacelšanas pārvietojiet mašīnu uz stingras, līdzenas virsmas.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir pacelta, esiet īpaši uzmanīgs. Iedegsies indikators “mašīna nav līmenī”, un piedziņas funkcija vienā vai abos virzienos nedarbosies. Nosakiet izlices stāvokli uz nogāzes, kā norādīts tālāk. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 13
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz augšu:
1 2
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 2
Nepaceliet izlici, kad vēja ātrums var pārsniegt 12,5 pārsniedz 12,5 izlice ir pacelta, nolaidiet izlici un neturpiniet izmantot mašīnu.
Esiet ļoti uzmanīgs un pārvietojieties lēnām, braucot ar mašīnu pārvadāšanas pozīcijā pa nelīdzenu nestabilām vai slidenām virsmām, kā arī tuvu atverēm un malām.
Nebīdiet vai nevelcieties klāt pie jebkāda objekta, kas atrodas ārpus platformas.
Maksimālais pieļaujamais manuālais spēks
Darba zonas drošība
Atgūšanas režīmu drīkst izmantot tikai apmācīts un pilnvarots personāls.
Nolaidiet izlici. Ievelciet izlici.
Ievelciet izlici. Nolaidiet izlici.
m/s. Ja vēja ātrums
m/s, kad
virsmu, gružiem,
Nebrauciet ar mašīnu pa nelīdzenu reljefu, tuvu nestabilām virsmām vai citos bīstamos apstākļos, kad izlice ir pacelta vai izbīdīta.
Neizmantojiet mašīnu kā celtni.
Nestumiet mašīnu vai citus objektus ar izlici.
Neskariet ar izlici tuvējās konstrukcijas.
Nepiestipriniet izlici vai platformu pie tuvējām konstrukcijām.
Nenovietojiet kravu ārpus platformas perimetra.
Nedarbiniet mašīnu stiprā vai brāzmainā vējā. Nepalieliniet platformas vai kravas virsmas platību. Platības palielināšana, kas pakļauta vēja iedarbībai, samazinās mašīnas stabilitāti.
14 S
400 N
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Nenovietojiet vai nepiestipriniet fiksētu vai iekārtu krav mašīnas daļai.
Nenovietojiet kāpnes vai sastatnes platformā vai pret jebkuru mašīnas daļu.
Darba zonas drošība
Nepārveidojiet vai nebloķējiet mašīnas komponentus, kas jebkādā veidā ietekmē drošību un stabilitāti.
Neaizvietojiet detaļas, kas ir ļoti svarīgas mašīnas stabilitātei ar atšķirīga svara vai specifikācijas detaļām.
S-60 XC un S-65 XC: neaizstājiet rūpnīcā uzstādītas riepas ar atšķirīgu specifikāciju vai kārtainības klases riepām. Neizmantojiet pneimatiskās riepas. Šīs mašīnas ir aprīkotas ar putu materiāla pildītām riepām. Riteņa svars ir izšķirīgs faktors stabilitātei.
S-60 TRAX un S-65 TRAX: nenomainiet kāpurķēdes pret riepām. Kāpurķēdes svars ir izšķirīgs faktors stabilitātei. neaizstājiet rūpnīcā uzstādītas kāpurķēdes ar atšķirīgu specifikāciju kāpurķēdēm.
Neļaujiet nevienam priekšmetam nonākt kustīgo daļu tuvumā. Priekšmeti var tikt izsviesti no Trax šasijas.
Neizmantojiet platformas vadības ierīces, lai atbrīvotu platformu, kas ir piespiedusies, aizķērusies vai kuras normālu kustību traucē blakus esošā konstrukcija. Pirms platformas atbrīvošanas mēģinājuma, izmantojot no zemes darbināmās vadības ierīces, visam personālam platforma jāatstāj.
u nevienai
Netransportējiet instrumentus un materiālus, ja tie nav vienmērīgi izkārtoti un ar tiem droši nevar rīkoties persona(-s) platformā.
Neizmantojiet mašīnu uz kustīgas vai mobilas virsmas vai transportlīdzekļa.
Pārliecinieties, ka riepas ir labā stāvoklī un stiprinājuma uzgriežņi ir pievilkti.
Pārliecinieties, ka visi kāpurķēžu stiprinājuma uzgriežņi ir pareizi pievilkti.
Nepārveidojiet vai neizmainiet mobilo pacelšanas darba platformu bez iepriekšējas rakstiskas ražotāja atļaujas. Uzstādot platformai papildaprīkojumu instrumentu turēšanai vai citus materiālus, var palielināties platformas norobežojošo malu vai aizsargsliežu sistēmas svars un platformas vai kravas virsmas laukums.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 15
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
S
Platforma slīpumā uz leju
%
(24°)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Sānisks slīpums
%
(14°)
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
S-60 HF, S-65 HF
Platforma slīpumā uz leju
%
(22°)
Platforma slīpumā uz augšu
%
(22°)
Sānisks slīpums
%
(14°)
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas atrodas uz platformas.
Nesēdiet, nerāpieties uz platformas aizsargsliedēm. Visu laiku stingri stāviet ar abām kājām uz platformas.
Nerāpieties lejā no platformas, kad tā ir pacelta.
Darba zonas drošība
Riski, strādājot nogāzēs
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas pārsniedz maksimālo mašīnas uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Slīpuma nomināls attiecas tikai uz mašīnām novietošanas pozīcijā.
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX
45
25
40
40
25
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Skatiet ekspluatācijas instrukcijās sadaļu Braukšana nogāzē.
Nokrišanas risks
nestāviet vai
16 S
Uzturiet platformas grīdu tīru no gružiem.
Pirms izmantošanas nolaidiet platformas ieejas vidējo šķērsstieni vai aizveriet ieejas vārtiņus.
Nekāpiet iekšā vai ārā no platformas, ja mašīna nav novietošanas pozīcijā un platforma nav horizontālā līmenī.
Riski saistībā ar specifisku produkta pielietošanu izkāpšanai, atrodoties augstumā, ir ņemti vērā mašīnas dizainā; lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar Genie (skatiet nodaļu Sazināšanās ar ražotāju).
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Braucot vai strādājot apzinieties ierobežoto pārredzamības attālumu un aklos punktus.
Pārbaudiet, vai darba zonā nav virszemes šķēršļu vai citu iespējamo risku.
Apzinieties iespiešanas riskus, satverot platformas aizsargsliedi.
Nenolaidiet izlici, ja zona zem tās nav brīva no cilvēkiem un šķēršļiem.
Ierobežojiet braukšanas ātrumu saskaņā ar virsmas, satiksmes, slīpuma, personāla atrašanās vietu un jebkādiem citiem apstākļiem, kas var izraisīt sadursmi.
Darba zonas drošība
Sadursmes riski
Pagriežot grozāmo pamatni, apzinieties izlices pozīciju un aizmugurējās daļas pagriezi.
Ievērojiet un izmantojiet ar krāsu apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un šasijas piedziņas vadības un stūrēšanas funkcijām.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Nedarbiniet izlici jebkāda celtņa ceļā, ja celtņa vadības ierīces nav bloķētas un/vai nav veikti piesardzības pasākumi, lai novērstu jebkādu potenciālu sadursmi.
Mašīnu nedrīkst izmantot atrakciju un izpriecu mērķiem, kad tā tiek darbināta.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 17
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Darba zonas drošība
Ievainojumu risks
Vienmēr darbiniet mašīnu labi vēdināmā vietā, lai izvairītos no saindēšanās ar oglekļa monoksīdu.
Nedarbiniet mašīnu, kad tai ir hidrauliskās eļļas vai gaisa noplūdes. Gaisa noplūde vai hidrauliskās eļļas noplūde var iespiesties ādā un/vai radīt ādās apdegumus.
Nepareiza saskare ar komponentiem zem jebkura pārsega izraisīs nopietnus ievainojumus. Nodalījumiem drīkst piekļūt tikai apmācīts apkopes personāls. Operatora piekļuve šīm vietām ir ieteicama, tikai veicot pirmsekspluatācijas pārbaudi. Darba laikā visiem nodalījumiem jāpaliek
aizvērtiem un nofiksētiem.
Sprādziena un ugunsgrēka
risks
Neiedarbiniet dzinēju, ja konstatējat vai jūtat sašķidrinātas naftas gāzes (SNG), benzīna, dīzeļdegvielas vai citas sprādzienbīstamas vielas smaku.
Neuzpildiet mašīnā degvielu, kad darbojas dzinējs.
Uzpildiet mašīnā degvielu un uzlādējiet akumulatoru tikai atklātā, labi ventilējamā zonā atstatus no dzirkstelēm, liesmām un aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
Bojātas mašīnas radīts
apdraudējums
Neizmantojiet bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Veiciet pilnu mašīnas pirmsekspluatācijas pārbaudi un pārbaudiet visas funkcijas pirms katras darba maiņas. Nekavējoties marķējiet un noņemiet no ekspluatācijas bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Pārliecinieties, ka visi apkopes darbi tiek veikti kā norādīts šajā rokasgrāmatā un attiecīgajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes savā vietā un skaidri salasāmas.
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir pilnā komplektā, salasāma un atrodas mašīnā.
Komponenta sabojāšanas riski
Neizmantojiet akumulatoru uzlādei jebkādu akumulatora uzlādes ierīci, kuras spriegums lielāks par 12 V.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Nedarbiniet mašīnu vietās, kur ir ļoti augstu magnētisko lauku iespējamība.
Nedarbiniet mašīnu vai neuzlādējiet akumulatoru bīstamās zonās vai vietās, kur var atrasties potenciāli viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes vai daļiņas.
Neiesmidziniet ēteri dzinējos, kas aprīkoti ar kvēlsvecēm.
18 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
A Strādājot ar akumulatoriem, vienmēr izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles.
Izvairieties no akumulatora skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
Akumulatoru tuvumā nepieļaujiet dzirksteļu, liesmu vai aizsmēķētu cigarešu klātbūtni. Akumulatori izdala sprāgstošu gāzi.
Darba zonas drošība
Akumulatora drošība
Apdegumu gūšanas riski
kumulatori satur skābi.
Sprādziena riski
Kontakta trauksmes drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus ar kontakta trauksmi saistītos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Kontakta trauksmes montāžas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāatņem no kopējās platformas noslodzes.
Kontakta trauksmes montāža sver 4,5 kg.
Pārliecinieties, ka kontakta trauksme ir droši uzstādīta.
Strāvas trieciena risks
Izvairieties no saskares ar elektriskajām spailēm.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 19
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Darba zonas drošība
Cauruļu mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz cauruļu mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju.Cauruļu mezgls un slodze cauruļu mezglos samazinās platformas nominālo celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē.
Cauruļu mezgls sver 9,5 kg.
Maksimālā cauruļu mezglu celtspēja ir 91 kg.
Cauruļu mezgla svars un slodze cauruļu mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Iecentrējiet slodzi platformas perimetra zonā.
Piestipriniet kravu platformai.
Neaizšķērsojiet platformas ieeju vai izeju.
Neaizšķērsojiet iespēju darbināt platformas vadības ierīces vai sarkano avārijas izslēgšanas pogu.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts un neapzināties visus riskus, kas saistīti ar platformas kustību ar pārkares slodzi.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Paneļa mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz paneļa mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju.Paneļu, darbinieku, darbarīku un jebkāda cita aprīkojuma kopējais svars nedrīkst pārsniegt nominālo celtspēju.
Paneļa mezgls sver 13,6 kg.
Maksimālā paneļu mezglu celtspēja ir 113 kg.
Paneļa mezglu svars un slodze paneļa mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā līdz pat vienam cilvēkam.
Piestipriniet mezglus platformai. Piestipriniet paneli (platformas) margām, izmantojot komplektācijā iekļautās siksnas.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts, un apzinieties visus ar celšanas paneļiem saistītos riskus.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Maksimālais paneļu vertikālais augstums: 1,2 m.
Maksimālais vēja ātrums: 6,7 m/s.
2
Maksimālais paneļu laukums: 3 m
.
Strāvas trieciena risks: uzturiet caurules nost no visiem pievienotajiem elektrovadītājiem.
20 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Metināšanas iekārtas drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz metināšanas iekārtas barošanas bloka novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepievienojiet metināšanas vadus vai kabeļus, ja metināšanas barošanas bloks nav izslēgts pie platformas vadības ierīcēm.
Nedarbiniet, ja metināšanas kabeļi nav pareizi savienoti un metināšanas iekārta nav pareizi sazemēta.
Metināšanas iekārtas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē. Metināšanas iekārtas barošanas avots sver 75 lbs/34 kg.
Nedarbiniet metināšanas iekārtu, ja ugunsdzēšamais aparāts nav uzreiz pieejams tūlītējai lietošanai.
Bloķējiet pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem vai nestūrējošajām kāpurķēdēm.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 21
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Simbols
Simbols
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
1 Nestūrējošais ritenis vai nestūrējošā kāpurķēde 2 Stūrējošais ritenis vai stūrējošā kāpurķēde 3 Vadības ierīces vadībai no zemes
4 Izlice 5 Pagarināmā izlice (ja ir aprīkojumā) 6 Platformas vadības ierīces
22 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
7 Pagriešanas vārtiņi
8 Platforma 9 Troses stiprināšanas punkts 10 Bīdāmais vidējais šķērsstienis 11 Rokasgrāmatas uzglabāšanas nodalījums 12 Kājslēdzis
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Vadības ierī ces
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
No zemes darbināmā vadības paneļa stacija ir jāizmanto, lai paceltu platformu glabāšanas nolūkiem un funkciju testiem. No zemes darbināmā vadības paneļa staciju var izmantot avārijas gadījumā, lai glābtu rīcībnespējīgu personu uz platformas. Kad ir izvēlēta no zemes darbināmā vadības paneļa stacija, platformas vadības ierīces nav izmantojamas, tostarp E-stop slēdzis.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 23
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
reģistriem. Iedegta lampiņa norāda
Vadības ierīces
No zemes darbināmais vadības
panelis
1 Funkcijas iespējošanas poga
Lai darbinātu, nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas pogu, lai ieslēgtu funkcijas vadības no zemes panelī.
2 Izlices nolaišanas poga
Nospiediet izlices nolaišanas pogu, un izlice nolaidīsies.
3 Izlices ievilkšanas poga
Nospiediet izlices ievilkšanas pogu, un izlice ievilksies.
4 Papildu barošanas poga
Izmantojiet papildu barošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet papildu barošanas pogu ieslēgtu un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
5 Izlices pacelšanas poga
Nospiediet izlices pacelšanas pogu, un izlice pacelsies.
6 Izlices izvirzīšanas poga
Nospiediet izlices izvirzīšanas pogu, un izlice izvirzīsies.
7 LCD nolasīšanas ekrāna navigācijas pogas
8 LCD nolasījumu ekrāns
Ekrāns rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
9 LCD ekrāna izvēlnes pogas
Izmantojiet LCD ekrāna izvēlnes pogas, lai piekļūtu dažādām izvēlnēm.
Sākuma poga parādīs modeli, stundu mērītāju un piekļuvi dzinēja mērierīcēm.
Tehniskās apkopes poga parādīs tehniskās apkopes intervāla ekrānu. Iedegta lampiņa norāda, ka apkopes intervāls ir beidzies.
Defekta poga parādīs pašreizējos defektus un ļaus piekļūt defektu
uz aktīva defekta stāvokli.
Iestatīšanas poga ļauj apkopes personālam piekļūt konfigurācijas ekrāniem.
10 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
24 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
11 Atslēgas slēdzis izsl./vadībai no
zemes/platformas izvēlei Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā, un
mašīna tiks izslēgta. Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no zemes pozīcijā, un no zemes darbināmās vadības ierīces darbosies. Pagrieziet atslēgas slēdzi platformas pozīcijā, un platformas vadības ierīces darbosies.
12 Dzinēja iedarbināšanas poga
Nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu, lai iedarbinātu dzinēju.
13 Sijas izlices pacelšanas poga
Nospiediet sijas izlices pacelšanas pogu, un sijas izlice pacelsies.
14 Platformas līmeņa palielināšanas poga
Nospiediet platformas līmeņa palielināšanas pogu, un platformas līmenis pacelsies.
16 Platformas līmeņa samazināšanas pogas
Nospiediet platformas līmeņa samazināšanas pogu, un platformas līmenis samazināsies.
17 Sijas izlices nolaišanas pogas
Nospiediet sijas izlices nolaišanas pogu, un sijas izlice nolaidīsies.
18 Platformas pa labi pagriešanas poga
Nospiediet platformas pagriešanas slēdzi pa labi, un platforma pagriezīsies pa labi.
19 Platformas pa kreisi pagriešanas poga
Nospiediet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
20 Grozāmās pamatnes pa labi pagriešanas poga
Nospiediet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa labi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa labi.
15 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
21 Grozāmās pamatnes pa kreisi pagriešanas
poga
Nospiediet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa kreisi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa kreisi.
22 Atgūšanas slēdzis
Atgūšanas slēdža pozīciju drīkst izmantot tikai apmācīts un pilnvarots personāls.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 25
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Vadības ierīces
Platformas vadības panelis
26 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 27
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
līmeņa slēdzi uz augšu, un
pagriešanas slēdzi pa labi,
Vadības ierīces
No platformas darbināmais vadības panelis
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas
platforma pacelsies. Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet platformas
un platforma pagriezīsies pa labi.
6 Defekta indikatora lampiņa
Iedegta lampiņa norāda uz sistēmas defektu.
7 Ierobežota kustības diapazona indikatora
lampiņa, svars.
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu platformas svara dēļ.
8 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
9 Ierobežota kustības diapazona indikatora
lampiņa, slīpums.
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu slīpuma leņķa dēļ.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Kvēlsveces indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka kvēlsveces ir ieslēgtas.
10 Mašīnas slīpumā indikatora lampiņa
Iedegta lampiņa norāda, ka ir pārsniegti sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi. Skatiet instrukcijas Ekspluatācijas instrukciju sadaļā.
28 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
11 Indikatora lampiņa “paceliet/ievelciet izlici”
Paceliet/ievelciet izlici līdz gaismiņa izslēdzas.
12 Indikatora lampiņa “nolaidiet izlici”
Nolaidiet izlici līdz gaismiņa izslēdzas.
13 Ģeneratora indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās nozīmē, ka ģenerators darbojas.
14 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
15 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir pret objektu.
16 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
17 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām VAI Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi. VAI Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
18 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem vai nestūrējošās kāpurķēdes un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 29
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Vadības ierīces
19 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
24 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai brauktu, kad mirgo piedziņas iespējošanas lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
20 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
21 Stūrēšanas režīma izvēles slēdzis (ja ir)
Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa kreisi, lai izvēlētos kvadrātveida stūrēšanu. Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa labi, lai izvēlētos koordinēto stūrēšanu.
22 Papildu barošanas slēdzis
Izmantojiet papildu barošanu, ja primārais jaudas avots ir bojāts. Vienlaicīgi turiet papildu barošanas slēdzi uz augšu vai uz leju un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
23 Dzinēja apgr./min. izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja apgr./min. izvēles slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja apgr./min. ātruma izvēles slēdzi truša pozīcijā, lai aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
25 Benzīna/SNG modeļi: Degvielas izvēles
slēdzis Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi benzīna
pozīcijā, lai izvēlētos benzīnu. Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi SNG pozīcijā, lai izvēlētos SNG.
26 Pārslēdziet taustiņslēdzi, lai darbinātu
izvirzīšanas/ievilkšanas funkciju
Nospiediet taustiņslēdža augšdaļu, un izlice ievilksies. Nospiediet taustiņslēdža apakšdaļu, un izlice izvirzīsies.
27 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un izlice pacelsies. Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa labi, un grozāmā pamatne griezīsies pa labi. Pārvietojiet vadības rokturi pa kreisi, un grozāmā pamatne griezīsies pa kreisi.
30 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Pārbaudes
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
Pirmsekspluatācijas apskates pamatprincipi
Operatora atbildība ir veikt pirmsekspluatācijas apskati un ikdienas apkopi.
Pirmsekspluatācijas apskate ir vizuāla pārbaude, ko veic operators pirms katras darba maiņas. Apskate ir paredzēta, lai atklātu, vai mašīnai kaut kas acīmredzami nav kārtībā, pirms operators veic funkciju pārbaudes.
Pirmsekspluatācijas apskate ir paredzēta arī, lai noteiktu, vai nav jāveic ikdienas apkopes procedūras. Operators drīkst veikt tikai šajā rokasgrāmatā norādītās tehniskās apkopes procedūras.
Skatiet sarakstu nākamajā lappusē un pārbaudiet katru pozīciju.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas
pārbaudi.
Izprotiet un iepazīstiet pirmsekspluatācijas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Ja ir atklāts bojājums vai jebkādi neatļauti pārveidojumi, kas atšķiras no stāvokļa, kādā mašīna bija piegādes brīdī no rūpnīcas, tā ir jāmarķē un jāpārtrauc tās ekspluatācija.
Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām. Kad remonta darbi ir pabeigti, operatoram ir jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude vēlreiz, pirms pāriet uz funkciju pārbaudēm.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 31
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Pārbaudes
Pirmsekspluatācijas apskate
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir
pilnā komplektā, salasāma un atrodas uz platformas.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes ir atbilstošā
vietā un savā vietā. Skatiet pārbaudes sadaļu.
pārbaudiet, vai nav hidrauliskās eļļas noplūdes
un vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav akumulatora šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs šķidruma līmenis. Papildiniet destilētu ūdeni, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzinēja eļļas noplūdes un
vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzesēšanas šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs dzesēšanas šķidruma līmenis. Papildiniet dzesēšanas šķidrumu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet gumijas kāpurķēžu nolietojumu,
plaisas un griezumus.
Pārbaudiet šos komponentus vai zonas, vai tajās nav bojājumu, nepareizi uzstādītu vai trūkstošu detaļu un, vai nav veikti neatļauti pārveidojumi:
Elektriskie komponenti, vadi un elektriskie
kabeļi
Hidrauliskās šļūtenes, stiprinājumi, cilindri
un tvertnes
Degvielas un hidrauliskā tvertnePiedziņas un grozāmās pamatnes motors
un piedziņas rumbas
Pretnodiluma uzlikas Riepas un riteņiKāpurķēdes, zobrati, dzenrati, ratiņi,
šasija/rāmis, spriegotājs
Dzinējs un saistītie komponentiIerobežojošie slēdži un signāltaureKontakta trauksme
Primārās izlices leņķa sensorsGrozāmās pamatnes līmeņa sensorsRindas potenciāla garuma sensorsTrauksmes un bākugunis (ja ir aprīkojumā)Uzgriežņi, skrūves un citi stiprinājumiPlatformas ieejas vidējais šķērsstienis un
vārtiņi
Platformas noslodzes elementsTroses stiprināšanas punkts
Pārbaudiet visai mašīnai:
Vai nav plaisu metinājumu vietās vai
konstrukcijas komponentos
Vai mašīnai nav ieliekumu vai bojājumuVai nav pārmērīgas rūsas, korozijas vai
oksidācijas
Pārbaudiet, vai visi konstrukcijas un citi
nozīmīgie komponenti netrūkst un visi attiecīgie stiprinājumi un tapas ir savā vietā un pareizi pievilktas.
Pēc tam, kad esat beidzis apskati,
pārliecinieties, ka visu nodalījumu pārsegi atrodas vietā un ir nofiksēti.
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
32 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Funkciju pārbaužu pamatprincipi
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet
funkciju pārbaudes.
Izprotiet un pārziniet funkciju pārbaudes, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Funkciju pārbaudes ir paredzētas, lai atklātu jebkādas darbības kļūmes, pirms sāk mašīnas ekspluatāciju. Operatoram instrukcijas ir jāizpilda soli pa solim, lai pārbaudītu visas mašīnas funkcijas.
Ja mašīna darbojas nepareizi, to nekādā gadījumā nedrīkst izmantot. Ja ir atklātas darbības kļūmes, mašīna ir jāmarķē un jānoņem no ekspluatācijas. Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Kad remonts ir pabeigts, operatoram vēlreiz jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude un funkciju pārbaudes, pirms mašīna tiek nodota ekspluatācijā.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 33
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
7
9
Pārbaudes
Veicot pārbaudi uz zemes
1 Izvēlieties testa zonu, kurā ir stingra, līdzena
virsma un kura ir brīva no apdraudējumiem. 2 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 3 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: pie vadības no zemes ierīcēm
jāskan trauksmes signālam. 4 Iedarbiniet dzinēju. Skatiet ekspluatācijas
instrukciju sadaļu.
Rezultāts: bākugunīm (ja ir aprīkojumā) ir
jāmirgo.
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
5 Nospiediet uz iekšu sarkano avārijas
apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam jāizslēdzas, un nevienai
funkcijai nav jādarbojas. 6 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un no jauna iedarbiniet
dzinēju.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
Nespiediet funkcijas
iespējošanas pogu. Mēģiniet aktivizēt katras izlices un platformas funkcijas pogu.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un platformas funkcija.
8 Nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas
pogu un aktivizējiet katru izlices un platformas funkcijas pogu.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā. Kamēr platforma tiek nolaista, jāskan nolaišanas signālam.
Pārbaudiet sasvēršanās sensoru
Nospiediet tehniskās apkopes
pogu virs LCD ekrāna. Dodieties uz reāllaika datu ekrānu.
Rezultāts: LCD ekrānam jāparāda šasijas
leņķis, izlices leņķis un platformas leņķis.
34 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
12
barošanas pogu, un aktivizējiet
Pārbaudes
Pārbaudiet papildu barošanu
10 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes pusi un izslēdziet dzinēju.
11 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
Vienlaicīgi nospiediet papildu
katras izlices funkcijas pogu.
Platformas vadības panelī
Pārbaudiet sasvēršanās sensora brīdinājumu
14 Uzkāpiet uz platformas un pavelciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu.
Rezultāts: pie platformas vadības ierīcēm
jāskan trauksmes signālam.
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju,
pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju
ciklu.
Rezultāts: visām izlices funkcijām ir
jādarbojas.
13 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību.
15 Iedarbiniet dzinēju. 16 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam jāizslēdzas, un nevienai
funkcijai nav jādarbojas.
17 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet signāltaures darbību
18 Nospiediet signāltaures pogu.
Rezultāts: signāltaurei ir jāskan.
Pārbaudiet kājslēdzi
19 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
20 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un neiedarbiniet dzinēju.
21 Nospiediet uz leju kājslēdzi un mēģiniet
iedarbināt dzinēju, pārvietojot iedarbināšanas svirslēdzi uz vienu vai otru pusi.
Rezultāts: dzinējam nav jāiedarbojas.
Daļas nr. 1312109LVGT S
22 Nespiediet uz leju kājslēdzi un no jauna
iedarbiniet dzinēju.
Rezultāts: dzinējam ir jāiedarbojas.
23 Nespiediet uz leju kājslēdzi un pārbaudiet
katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nedrīkst darbināt funkcijas.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 35
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Pārbaudes
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
24 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 25 Aktivizējiet katru mašīnas funkcijas vadības
rokturi vai svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā.
Pārbaudiet braukšanas un bremzēšanas funkcijas
29 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 30 Lēnām pārvietojiet braukšanas vadības rokturi
zilā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Pārbaudiet stūrēšanas funkciju
26 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 27 Nospiediet īkšķslēdzi piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā
virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām
pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra
norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem vai
stūrējošajām kāpurķēdēm jāpagriežas
virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz
piedziņas šasijas. 28 Nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra
norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI
lēnām pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā
trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem vai
stūrējošajām kāpurķēdēm jāpagriežas
virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz
piedziņas šasijas.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
zilā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
31 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
dzeltenā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
dzeltenā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
Piezīme: bremzēm ir jāspēj noturēt mašīnu jebkurā slīpumā, kādā tā spēj braukt.
Pārbaudiet svārstīgo asi
32 Vadiet labo stūrējošo riteni vai kāpurķēdi uz
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
33 Vadiet kreiso stūrējošo riteni vai kāpurķēdi uz
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
36 S
34 Vadiet abus stūrējošos riteņus vai kāpurķēdes
uz 15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: nestūrējošajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Rezultāts: jāmirgo piedziņas
kamēr izlice atrodas jebkurā
Lai noteiktu gaitas virzienu, izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un piedziņas šasijas.
Pārbaudes
Pārbaudiet piedziņas atspējošanas sistēmu
35 Nospiediet uz leju kājslēdzi un nolaidiet izlici
novietošanas pozīcijā.
36 Pagrieziet grozāmo pamatni, līdz izlice
pārvietojas pāri vienam no nestūrējošajiem
riteņiem vai nestūrējošajām kāpurķēdēm.
iespējošanas indikatoram,
Pārbaudiet ierobežotā braukšanas ātruma funkciju
39 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 40 Paceliet izlici apmēram 10° virs horizontālas
pozīcijas.
no parādītajiem
diapazoniem.
37 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai nevajadzētu
darboties.
38 Pārvietojiet un turiet piedziņas iespējošanas
svirslēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām
pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai jādarbojas.
Piezīme: kad tiek izmantota piedziņas iespējošanas sistēma, mašīna var braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietots piedziņas un stūrēšanas vadības rokturis.
41 Lēnām pārvietojiet vadības rokturi līdz galam
braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu izlici nedrīkst pārsniegt 22 cm/s.
42 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā. 43 Izvirziet izlici 46 cm. 44 Lēnām pārvietojiet vadības rokturi līdz galam
braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu izlici nedrīkst
pārsniegt 22 cm/s.
Ja braukšanas ātrums ar paceltu vai izvirzītu
izlici pārsniedz 22 cm/s, nekavējoties marķējiet
ar plāksnīti un noņemiet mašīnu no
ekspluatācijas.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 37
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Pārbaudes
Pārbaudiet braukšanas sasvēršanās izslēdzēju
45 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 46 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur mašīnas virsotnes leņķis ir lielāks par 7° (no priekšas uz aizmuguri).
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
47 Atgrieziet mašīnu zemes līmenī un izbīdiet
izlici par apmēram 46 cm.
48 uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur virsotnes
leņķis ir lielāks par 7° (no priekšas uz aizmuguri).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 7° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
49 Ievelciet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
50 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet izlici par
apmēram 10° virs horizontālā līmeņa.
51 uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur virsotnes
leņķis ir lielāks par 7° (no priekšas uz aizmuguri).
55 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 56 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur veltņa leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
57 Atgrieziet mašīnu zemes līmenī un izbīdiet
izlici par apmēram 17 cm.
58 S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX un S-65
TRAX: uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur veltņa leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
S-60 HF un S-65 HF: uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur veltņa leņķis ir lielāks par 4° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX un
S-65 TRAX: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
Rezultāts: S-60 HF un S-65 HF: mašīnai būtu
jāapstājas, kad tā sasniedz 4° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
59 Ievelciet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 7° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
52 Atrodoties slīpumā, mēģiniet pacelt un izvirzīt
izlici.
Rezultāts: visām izlices pacelšanas un
izvirzīšanas funkcijām nav jādarbojas.
53 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
54 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici.
38 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
60 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet izlici par
apmēram 10° virs horizontālā līmeņa.
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
61 S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX un S-65
TRAX: uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur
veltņa leņķis ir lielāks par 5° (no sāna uz sānu).
S-60 HF un S-65 HF: uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur veltņa leņķis ir lielāks par 4° (no sāna uz sānu).
Rezultāts: S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX un
S-65 TRAX: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
Rezultāts: S-60 HF un S-65 HF: mašīnai būtu
jāapstājas, kad tā sasniedz 4° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
62 Atrodoties slīpumā, mēģiniet pacelt un izvirzīt
izlici.
Pārbaudiet papildu barošanu
65 Izslēdziet dzinēju. 66 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā. 67 Nospiediet uz leju kājslēdzi.
68 Vienlaikus turiet palīgbarošanas slēdzi
ieslēgtu, lai aktivizētu katru vadības roktura vai
svirslēdža funkciju. Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju,
pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju ciklu.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas. Piedziņas funkcijām
ar palīgbarošanu nav jādarbojas.
Rezultāts: visām izlices pacelšanas un
izvirzīšanas funkcijām nav jādarbojas.
63 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
64 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 39
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Pārbaudes
Pārbaudiet pacelšanas/piedziņas izvēles funkciju
69 Iedarbiniet dzinēju. 70 Nospiediet uz leju kājslēdzi.
71 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no
centra un aktivizējiet izlices funkcijas vadības sviru.
Rezultāts: nevienai izlices funkcijai nav
jādarbojas. Mašīna pārvietosies uz vadības paneļa norādītajā virzienā.
Pārbaudiet kontakta trauksmi (ja ir aprīkojumā)
72 Neieslēdziet kājas slēdzi un nespiediet uz
kontakta trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
nemirgos, un mašīnas taure neskanēs.
73 Aktivizējiet kājas slēdzi, nospiežot kājas slēdzi
uz leju.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
74 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
76 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nevienai mašīnas funkcijai nav
jādarbojas.
77 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
78 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: visām mašīnas funkcijām ir
jādarbojas.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme
4 slēdža ligzda
75 Ieslēdziet kājas slēdzi, nospiežot uz kontakta
trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
40 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Pārbaudiet lidmašīnas aizsargkomplektu (ja ir aprīkojumā)
Piezīme: lai veiktu šo pārbaudi, var būt nepieciešami divi cilvēki.
79 Pārvietojiet dzelteno buferi platformas apakšā
10 cm jebkurā virzienā.
80 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un stūrēšanas funkcija.
81 Pārvietojiet un turiet funkcijas ignorēšanas
slēdzi.
82 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 41
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Pārbaudes
Darba zonas pārbaužu saraksts
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
Izprotiet un pārziniet darba vietas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Darba zonas pārbaudes pamatprincipi
Apzinieties un izvairieties no šādām bīstamām situācijām:
kritumi vai bedres,izvirzījumi, grīdas šķēršļi vai gruži, slīpas virsmas, nestabilas vai slidenas virsmas,virszemes šķēršļi un augstsprieguma vadītāji, bīstamas vietas,neatbilstošs virsmas atbalsts, lai izturētu visus
slodzes spēkus, ko izmanto mašīna,
vējš un laika apstākļi,nepilnvarota personāla klātbūtne,citi iespējami nedroši faktori.
Darba zonas pārbaude palīdz operatoram noteikt, vai darba zona ir piemērota drošai mašīnas izmantošanai. Tā ir jāveic operatoram pirms braukšanas ar mašīnu darba zonā.
Operatora atbildība ir izlasīt un atcerēties darba zonas riskus, pēc tam tos ņemt vērā un izvairīties no tiem, pārvietojoties, iestatot un darbinot mašīnu.
42 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Daļas nr.
Skaits
27204
1
27205 Bultiņa – dzeltena
1
27206
2
27207
2
28158
1
28159 Uzlīme – dīzeļdegviela
1
28160
1
28174
2
28235
2
44981
(papildaprīkojums)
2
52475
6
65278
2
72086
4
82240 Uzlīme – 105 dB
1
82481
1
82487
2
82487
2
82487
katras caurules ligzdas)
2
97815
1
114249
4
114251
2
114252 Uzlīme – apgāšanās risks, ierobežojošie slēdži
5
114473
1
133067
3
133205
1
133263 Uzlīme – kāpurķēžu specifikācijas
4
215526
1
219956
1
219958
1
1256425 Uzlīme – apdraudējums, strāvas trieciena risks
4
1258949
1
1258950
1
1263542
2
Daļas nr. Uzlīmes apraksts
Skaits
1270969 Uzlīme – releja drošinātāja panelis, Deutz 2.9 TD
1
1272242
1
1278542
1
1278567 No platformas darbināmais vadības panelis
1
1278982
(papildaprīkojums)
1
1281169
1
1281175
8
1281187
S-60 TRAX
1
1281188
S-65 TRAX
1
1283560
1
1283561
1
1284097 Uzlīme – riteņu slodze
4
1284098
S-65 TRAX
1
1284099
1
1284103
1
1284982 Brīdinājums – eksplozijas risks, akumulators
1
1286362 Uzlīme – iespiešanas risks, apkope
2
1287489
4
1287515
4
1287590 Uzlīme – transportēšana un pacelšana
2
1287598
404D-22
1
1287599
425
1
1288408
4
1289514 Uzlīme kāpurķēžu slodze, S-60 TRAX
4
1293616 Uzlīme – briesmas – apgāšanās risks, S-65 HF
1
1293617
1
1294340
1
1301030 Uzlīme – dīzeļdegviela, Stage V
1
1301075
(Stage V)
1
1304217
1
Pārbaudes
Uzlīmju ar simboliem pārbaude
Izmantojiet nākamajā lappusē sniegtos attēlus, lai pārbaudītu, vai visas uzlīmes ir vietā un labi salasāmas.
Turpmāk dots skaitlisko rādītāju saraksts ar daudzumiem un aprakstiem.
Uzlīmes apraksts
Bultiņa zila
Trijstūris zils
Trijstūris dzeltens
Uzlīme bezsvina
Uzlīmemašīnas reģistrācija/īpašnieka nodošana
Uzlīme kontakta trauksme, svars
(papildaprīkojums)
Uzlīme aktuatora slēdža ligzda
Uzlīme normalizācijas slēdzis
Uzlīme troses stiprinājuma punkts, ierobežota
nokrišana
Uzlīme avārijas nolaišana, S-60 XC, S-60 HF,
Uzlīme avārijas nolaišana, S-65 XC, S-65 HF,
Uzlīme sašķidrināta naftas gāze
Uzlīme strāvas padeve platformai, 230 V
Uzlīme strāvas padeve platformai, 115 V
Uzlīme gaisa vads uz platformu
Uzlīme transportēšanas stiprināšanas vieta
Uzmanību nekāpt
Uzlīme celšanas punkts
Uzlīme akumulatora/lādētāja drošība
Uzlīme izlasiet rokasgrāmatu
Uzlīme izlasiet rokasgrāmatu (viena uzlīme uz
katras paneļa ligzdas)
Uzlīme izlasiet rokasgrāmatu (viena uzlīme uz
Uzlīme apakšējā vidējā sliede
Uzlīme apgāšanās risks, riepas
Uzlīme sprādziena risks
Uzlīme sasvēršanās trauksme
Uzlīme strāvas trieciena risks
Uzlīme strāvas trieciena/apdedzināšanās risks
Uzlīme siksnas griešanās (MSG-425)
Uzlīme platformas pārslodze
Uzlīme apgāšanās, saspiešanas risks
Uzlīme releja drošinātāja panelis, Perkins
404F-E22TI
Uzlīme releja drošinātāja panelis, Perkins
404F-E22TI
Uzlīme briesmas apgāšanās risks, S-65 XC,
Brīdinājums mašīnas aizripošanas risks
Uzlīme briesmas apgāšanās risks, S-60 XC,
S-60 TRAX
Uzlīme riteņu slodze, S-60 XC
Uzlīme kāpurķēžu slodze, S-65 TRAX
Uzlīme releja drošinātāja panelis, Perkins
Uzlīme releja drošinātāja panelis, Ford MSG-
Uzlīme riepu spiediens, S-60/65 HF
Uzlīme briesmas apgāšanās risks, S-60 HF
Brīdinājums mašīnas aizripošanas risks,
S-60 HF, S-65 HF
Uzlīme neapstrādāta gaisa šļūtenes centrs
Uzlīme eksplozijas risks
No zemes darbināmais vadības panelis, S-65 XC,
S-65 HF, S-65 TRAX
No zemes darbināmais vadības panelis. S-60 XC,
S-60 HF, S-60 TRAX
Uzlīmepiekļuve nodalījumam
Daļas nr. 1312109LVGT S
Ēnojums norāda, ka uzlīme ir apslēpta skatam, t.i., atrodas zem
pārsegiem
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai konfigurācijai. *** Šīs uzlīmes atrodas abās šasijas pusēs un īpaši attiecas uz
modeli, opciju vai konfigurāciju.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 43
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
*28158 *28159
*1301030
27204
6
5278
27206
27207
27206
27207
27205
52475
133067
114251
1287590
1263542
72086
52475
*28174 *28235
*44981
133205
1263542114251
*114249 *133263
*114249 *133263
72086
1281169
*1258950
133067
1272242
72086
114252
52475
*1281187
82487
*28160
*** 82487
*** 82487
*28174 *28235
1281175
114473
82487
219958
133067
219956
*1284099 *1294340
*44981
1281175
114252
*1256425
52475
1287590
52475
*1287489 *1289514 *1287515
*1284097
114252
1284982
*1258949
*1281188
82481
1286362
*1287489 *1289514 *1287515
*1284097
*1284098 *1284103 *1293617 *1293616
65278
72086
*114249 *133263
52475
1286362
*215526
*1278982
*1278542
*1284097 *1287489 *1289514 *1287515
*1284097
*1287489 *1289514 *1287515
1288408
1288408
1288408
1288408
114252
*1256425
97815
82240
1304217
1301075
*1270969 *1270970 *1283560 *1287598 *1287599 *1283561
Pārbaudes
44 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Ekspluatāci jas ins trukci jas
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Pamatprincipi
Ekspluatācijas instrukciju sadaļa nodrošina instrukcijas attiecībā uz katru mašīnas darbības aspektu. Operators ir atbildīgs, lai tiktu ievēroti visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Jebkāda cita mašīnas izmantošana, kā vien personāla (kopā ar instrumentiem un materiāliem) celšana darbam augstumā, ir nedroša un bīstama.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai apmācītam un pilnvarotam personālam. Ja vienā darba maiņā dažādos laikos mašīnu ir paredzēts izmantot vairāk nekā vienam operatoram, tiem visiem ir jābūt kvalificētiem operatoriem un jāievēro visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā. Tas nozīmē, ka katram nākamajam operatoram pirms mašīnas izmantošanas ir jāveic pirmsekspluatācijas apskate, funkciju pārbaudes un darbavietas apskate.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 45
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
3
ierīcēm: kad automātiskās kvēlsveces
Ekspluatācijas instrukcijas
Dzinēja iedarbināšana
Dīzeļdzinēja modeļi
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi vajadzīgajā pozīcijā
no zemes darbināmajā vadības panelī.
2 Pārliecinieties, ka gan no zemes darbināmās,
gan platformas sarkanās avārijas apturēšanas pogas ir izvilktas uz āru ieslēgtā pozīcijā.
dzinēja kvēlsveces automātiski ieslēgsies, kad mašīna tiek ieslēgta vai kad ir pieprasīta dzinēja iedarbināšana.
Pie pārbaudes no zemes vadības
ir ieslēgtas, LCD ekrāns parāda kvēlsveces simbolu.
4 Pie platformas vadības ierīcēm: kad
automātiskās kvēlsveces ir ieslēgtas, iedegas kvēlsveces indikatora lampiņa.
5 kad kvēlsveces izslēdzas, iedarbiniet dzinēju.
Virziet dzinēja iedarbināšanas slēdzi vai nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu.
Avārijas apturēšana
Nospiediet uz iekšu avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā no zemes darbināmajā vadības panelī vai platformas vadības panelī, lai apturētu visas mašīnas funkcijas un izslēgtu dzinēju.
Salabojiet jebkuru funkciju, kas darbojas, kad sarkanā avārijas apturēšanas poga ir nospiesta.
Vadības no zemes ierīču izvēlēšanās un darbināšana apies platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu.
Ja dzinējs nesāk darboties vai noslāpst, iedarbināšanas aizture atspējos iedarbināšanas slēdzi 6 sekundes.
46 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
4
1
Ekspluatācijas instrukcijas
Papildu barošana
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots ir bojāts.
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes vai platformas vadību.
2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Izmantojot vadības ierīces no platformas,
nospiediet kājslēdzi.
Vienlaikus turiet papildu barošanas
slēdzi uz vienu pusi un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
Piezīme: piedziņas funkciju nevar darbināt, izmantojot palīgbarošanu.
Darbināšana no zemes
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
Dzinēja kvēlsveces automātiski ieslēgsies, kad
mašīna tiek ieslēgta vai kad ir izvēlēta dzinēja
iedarbināšana. 3 Spiediet un atlaidiet dzinēja iedarbināšanas
pogu.
LCD ekrānā parādīsies kvēlsveces simbols.
Kad kvēlsveces simbols izslēdzas, iedarbiniet
dzinēju. 4 Nospiediet dzinēja iedarbināšanas pogu.
Lai pozicionētu platformu
Pastumiet un turiet funkcijas
iespējošanas pogu.
2 Nospiediet atbilstošo funkcijas pogu saskaņā
ar marķējumiem uz vadības paneļa. Vadības no zemes panelī nav pieejamas
braukšanas un stūrēšanas funkcijas.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 47
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
Darbināšana no platformas
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību. 2 Pavelciet uz āru gan zemes, gan platformas
avārijas apturēšanas pogas ieslēgtā pozīcijā. Dīzeļdzinēja modeļi: Dzinēja kvēlsveces
automātiski ieslēgsies, kad mašīna tiek ieslēgta vai kad ir izvēlēta dzinēja iedarbināšana.
3 Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja
iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi. Dīzeļdzinēja modeļi: Kad kvēlsveces
izslēdzas, iedarbiniet dzinēju.
Piezīme: iedarbinot dzinēju, nespiediet uz leju kājslēdzi.
48 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma lejupejošā nogāzē (krituma pārvarēšanas spēja):
S
4WD
(24°)
S-60/65 HF
4WD (pilnpiedziņa): 40 (22°)
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma augšupejošā nogāzē:
S-60/65 XC un S-60/65 TRAX
4WD (pilnpiedziņa): 30 (17 °)
S
4WD (pilnpiedziņa): 25 % (14°)
Maksimālais sāniskā slīpuma nomināls:
S S-60/65 HF
25 % (14°)
Ekspluatācijas instrukcijas
Lai pozicionētu platformu
Braukšana nogāzē
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet atbilstošās funkcijas
vadības rokturi vai svirslēdzi vai nospiediet atbilstošo pogu saskaņā ar marķējumiem uz vadības paneļa.
Piezīme: kad izlice ir novietota ekspluatācijas apvalka malā, izlices nolaišanu un izlices ievilkšanu koordinē vadības sistēma. Izlice var ievilkties, darbinot izlices nolaišanas funkciju.
Lai stūrētu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
zilā vai dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā VAI nospiediet īkšķslēdzi, kas atrodas piedziņas vadības roktura augšpusē.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas un piedziņas šasijas vadības ierīcēm, lai noteiktu riteņu vai kāpurķēžu pagriešanās virzienu.
Lai vadītu
Nosakiet mašīnas slīpuma uz augšu, slīpuma uz leju un sāniskā slīpuma nominālus un slīpuma pakāpi.
-60/65 XC un S-60/65 TRAX
(pilnpiedziņa): 45 %
%
-60/65 HF
%
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Palielināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi prom no centra. Samazināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi virzienā uz centru. Apturēt: atgrieziet vadības rokturi centra
pozīcijā vai atbrīvojiet funkcijas aktivēšanas slēdzi.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Mašīnas braukšanas ātrums ir ierobežots, kad izlice ir pacelta.
-60/65 XC, S-60/65 TRAX un
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Termins “slīpuma pārvarēšanas spēja” attiecas tikai uz pretsvara konfigurāciju slīpumā uz leju.
Pārliecinieties, ka izlice ir zem horizontālās pozīcijas un platforma atrodas starp nestūrējošajiem riteņiem vai nestūrējošajām kāpurķēdēm.
Pārvietojiet mašīnas braukšanas ātruma izvēles slēdzi uz slīpuma simbolu.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 49
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Lampiņas mirgošana norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem vai nestūrējošās kāpurķēdes un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
Ekspluatācijas instrukcijas
Lai noteiktu nogāzes slīpumu:
Mēriet slīpumu ar digitālo slīpummērītāju VAI izmantojiet šo procedūru.
Jums vajadzēs:
Piedziņas iespējošana
galdnieka līmeņrādi,
taisnu koka gabalu, vismaz 1 m garu,
mērlentu.
Novietojiet koka gabalu uz slīpuma.
Slīpuma nogāzes galā novietojiet līmeņrādi uz koka gabala augšējās malas un celiet koka galu, līdz koks ir horizontāli.
Turot koku horizontālā stāvoklī, mēriet vertikālo attālumu no koka apakšas līdz zemei.
Daliet mērlentes attālumu (pacēlums) ar koka gabala garumu (attālums) un reiziniet ar 100.
Piemērs:
Koka gabals = 3,6 m
Attālums = 3,6 m
Pacēlums = 0,3 m
Lai brauktu, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no centra.
Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
Vienmēr izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Braukšanas ātruma izvēle
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema
diapazona darbības slīpumos uz nelīdzenas zemes
Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas
simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % slīpums
Ja slīpums pārsniedz maksimālo pieļaujamo stāvumu augšup un lejup virzienā vai sāniskā slīpuma nominālu, tad mašīna augšā vai lejā pa slīpumu ir jāpārvieto, izmantojot vinču vai jātransportē. Skatiet transportēšanas un celšanas sadaļu.
50 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Mirgo indikatora lampiņa “paceliet/ievelciet izlici”: paceliet/ievelciet izlici līdz indikatora lampiņa i
Indikatora lampiņa “nolaidiet izlici”: nolaidiet izlici līdz
Deg mašīnas slīpumā indikatora
skan sasvēršanas trauksmes signāli, kad mašīna pārsniedz sasvēršanas sensora aktivizācijas iestatījumus. Ievērojiet tālāk sniegto atbilstošo procedūru un pārvietojiet mašīnu uz stingras, līdzenas virsmas.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma i slīpumā uz augšu:
1 2
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 2
Ekspluatācijas instrukcijas
Dzinēja apgr./min. izvēle
Izvēlieties dzinēja apgr./min., izmantojot simbolus uz vadības paneļa.
Kad nav nospiests kājslēdzis, dzinējs darbojas tukšgaitā ar zemākajiem apgr./min.
Bruņurupuča simbols:
kājslēdzis aktivizē zemu tukšgaitas ātrumu
Truša simbols: kājslēdzis
aktivizē augstu tukšgaitas ātrumu
Ģenerators (ja ir uzstādīts)
Lai darbinātu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi ieslēgtā pozīcijā.
Ekspluatācijas apvalka indikatora lampiņas
Ekspluatācijas apvalka indikatora lampiņas iedegsies, lai informētu operatoru, ka funkcija ir pārtraukta un/vai operatoram nepieciešams veikt darbību.
zslēdzas.
indikatora lampiņa izslēdzas.
Piezīme: ģeneratora indikatora lampiņa izslēgsies.
Ģenerators ieslēgsies, un dzinējs turpinās darboties augstu apgr./min. režīmā.
Iespraudiet elektrisko instrumentu maiņstrāvas barošanas ligzdā, kas atrodas pie platformas vai grozāmās pamatnes.
Lai apturētu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi izslēgtā pozīcijā.
Piezīme: ģeneratora indikatora lampiņa izslēgsies, un apgr./min. atgriezīsies normālā stāvoklī.
lampiņa: lampiņa ir iedegta, un
Nolaidiet izlici. Ievelciet izlici.
Ievelciet izlici. Nolaidiet izlici.
r
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 51
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Ekspluatācijas instrukcijas
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
pārslogota. Dzinējs
Platforma nav līmenī (> ±10° kļūda)
Kad platformas līmenis ir > ± 10° prom no mērķa leņķa, tad iedegas mašīnas atteices indikatora lampiņa un LCD ekrānā parādās kļūdas kods 98-
10.
Jums vajadzēs veikt šādas procedūras:
Platformas pašlīmeņošana (> ±4,5° kļūda)
Kad platformas līmenis ir > ±4,5° prom no mērķa leņķa, mainīsies šādi funkciju ātrumi: izlices pacelšana un nolaišana palēnināsies, lai vienā brīdī apstātos platformas leņķī ±10° no mērķa. To var izlabot, manuāli līmeņojot platformu.
1 Izmantojiet platformas līmeņa slēdzi, lai
pārpozicionētu platformu.
Tiks atiestatīts platformas mērķa leņķis.
2 Operators var atsākt normālu darbību.
1 Iespiediet uz iekšu un pēc tam velciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu. VAI Izmantojiet papildu barošanu, lai manuāli
līmeņotu platformu.
Tiks atiestatīts platformas mērķa leņķis. 2 Pārstartējiet dzinēju. 3 Mašīnas atteices indikatora lampiņai vajadzētu
izslēgties. LCD ekrānā vairs nevajadzētu
parādīt kļūdas kodu 98-10. 4 Operators var atsākt normālu darbību. Ja mašīnas atteices indikatora lampiņa paliek
iedegta vai tā turpina iedegties pēc vairākām platformas mērķa leņķa atiestatīšanas reizēm.
1 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā. 2 Marķējiet un noņemiet mašīnu no
ekspluatācijas līdz kvalificēts servisa tehniķis
izlabo defektu.
52 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Iedegta lampiņa norāda uz sistēmas defektu.
Ekspluatācijas instrukcijas
Mašīnas atteices indikatora lampiņa
Platformas celtspējas diapazons
Kustības diapazons tiek kontrolēts automātiski, pamatojoties uz platformas slodzi.
1 Ja platforma nav vēlamajā līmenī, skatiet
sadaļu Platforma nav līmenī.
2 Iespiediet uz iekšu un pēc tam velciet uz āru
avārijas apturēšanas pogu. 3 Nolaidiet un ievelciet izlici. 4 Marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no
ekspluatācijas. Funkcijas nedarbosies.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX Neierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir mazāka par 661 lbs/300 kg.
S-60 HF, S-65 HF Neierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir mazāka par 600 lbs/272 kg, deg ierobežota kustības diapazona lampiņa.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX Ierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir 661 - 1000 lbs/301 - 454 kg.
S-60 HF, S-65 HF Ierobežots kustību diapazons: kad platformas slodze ir 600 - 1000 lbs/272 ­454 kg.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 53
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Platformas slodze: 660 lbs/300 kg
Šasijas leņķis
sniedzamība
6
4
Šasijas leņķis
sniedzamība
6
priekšas uz
sniedzamība
65,1
m
m
priekšas uz
aizmuguri)
sānu)
sniedzamība
65,1
m
priekšas uz
aizmuguri)
sānu)
sniedzamība
60,1
m
46,5
41,6
priekšas uz
aizmuguri)
sānu)
sniedzamība
60,1
48,3
priekšas uz
59,08
m
46,6
m
Platformas slodze: 1000 lbs/454 kg
priekšas uz
Ekspluatācijas instrukcijas
Sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi
S-60 XC, S-60 TRAX
Šasijas
leņķis (no
priekšas uz
(no sāna uz
sānu)
aizmuguri)
5° 7°
Platformas slodze: 1000 lbs/454 kg
Šasijas
leņķis (no
priekšas uz
(no sāna uz
sānu)
aizmuguri)
5° 7° N/A N/A
Maks.
augstums
0 ft/18,29 m 48,6 ft/14,8 m 8 ft/14,51 m 42 ft/12,8 m
Maks.
augstums
0 ft/18,29 m 42 ft/12,8 m
S-65 XC, S-65 TRAX
Platformas slodze: 660 lbs/300 kg
Šasijas
leņķis (no
aizmuguri)
5° 7° 52 ft/16,09 m 46,9 ft/14,32
Šasijas
leņķis (no
5° 7° N/A N/A
Šasijas
leņķis (no
Maks.
augstums
sāna uz
sānu)
7 ft/19,86 m 54,2 ft/16,51
Platformas slodze: 1000 lbs/454 kg
Šasijas
leņķis (no
Maks.
augstums
sāna uz
7 ft/19,86 m 46,9 ft/14,32
Maks.
Maks.
Maks.
Maks.
S-60 HF
Platformas slodze: 600 lbs/272 kg
Šasijas
leņķis (no
Šasijas
leņķis (no
Maks.
augstums
sāna uz
4° 4° 57,42 ft/17,5 m 7° 44,96 ft/13,7 m 34 ft/10,36 m
7 ft/18,34
Platformas slodze: 1000 lbs/454 kg
Šasijas
leņķis (no
Šasijas
leņķis (no
Maks.
augstums
sāna uz
4° 4° 4° 7° N/A N/A
7 ft/18,34 m 38 ft/11,58 m 3 ft/14,73 m 34 ft/10,36 m
S-65 HF
Platformas slodze: 600 lbs/272 kg
Šasijas
leņķis (no
aizmuguri)
65,17 ft/19,86 m 51,17 ft/15,6 m 4° 4° 7° 49,42 ft/15,06 m 39 ft/11,89 m
Šasijas
leņķis (no
aizmuguri)
65,17 ft/19,86 m 43 ft/13,11 m 4° 51,17 ft/15,6 m 39 ft/11,89 m 7° N/A N/A
Šasijas
leņķis (no
sāna uz
sānu)
Šasijas
leņķis (no
sāna uz
sānu)
Maks.
augstums
3 ft/18,01
Maks.
augstums
sniedzamība
sniedzamība
Maks.
8 ft/14,2 m 7 ft/12,7 m
Maks.
Maks.
7 ft/14,22
Maks.
54 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
S S
lampiņa ir ieslēgta, kad platformas slodze pārsniedz 660
S
diapazona lampiņa ir ieslēgta, kad platformas slodze pārsniedz
600
Iedegta lampiņa nor ierobežotu kustības diapazonu platformas svara dēļ.
S S
lampiņa ir ieslēgta, kad platformas slodze ir mazāka par
660
slīpumā..
S
diapazona kad platformas slodze ir mazāka
par 600
slīpumā.
Iedegta lampiņa norāda uz ierobežotu kustības diapazonu platformas svara un slīpuma leņķa dēļ.
Piezīme: kad mašīna ir ieslēgta, slīpuma ieslēgta, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; braukšanas un pacelšanas funkcijas ir izslēgtas. Sekot operatoram apvalka indikatora lampiņas procedūrai, lai atjaunotu braukšanas un pacelšanas funkcijas.
Ekspluatācijas instrukcijas
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX: Kustības diapazona
lbs/300 kg.
-60 HF, S-65 HF: Kustības
lbs/272 kg.
āda uz
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX: Kustības diapazona
lbs/300 kg un tā atrodas
LCD ekrāns
LCD ekrāns pie vadības no zemes ierīcēm rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
-60 HF, S-65 HF: Kustības
lampiņa ir ieslēgta,
lbs/272 kg un tā atrodas
indikatora lampiņa ir
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 55
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Reģenerācija, stāvot nekustīgi
Visas izlices funkcijas ir atspējotas, kad notiek
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Stāviet atstatus no dzinēja izplūdes un trokšņa
slāpētāja.
Neatstājiet mašīnu bez uzraudzības.
DPF reģenerāciju, stāvot nekustīgi, nevar
aktivizēt, ja to nepieprasa dzinējs vai ja
nepastāv kādi dzinēja defekti.
Ja tiek ignorēts reģenerācijas, stāvot
nekustīgi, pieprasījums, sodrēji DPF var
sasniegt ekstrēmus līmeņus. Filtrs tiks
neatgriezeniski bojāts un to būs nepieciešams
nomainīt kvalificētam servisa tehniķim.
Ārkārtas gadījumos DPF reģenerāciju, stāvot
nekustīgi, iespējams pārtraukt trīs veidos:
dzinējs tiek izslēgts ar atslēgas slēdzi;ir nospiesta ESC poga;tiek nospiesta ESTOP (E-APTURĒŠANAS)
poga.
Kad LCD displejā parādās ziņojums “Regen Required” (Nepieciešama reģenerācija), DPF (Dīzeļdegvielas daļiņu filtram) nepieciešama reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Lai sāktu reģenerāciju, rīkojieties, kā norādīts.
1 Aizveriet dzinēja sānu pārsegu. 2 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru
un līdzenu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes, brīvu no uzliesmojošiem materiāliem un sprādzienbīstamām gāzēm.
3 Nospiediet tehniskās apkopes pogu virs LCD
ekrāna un atlasiet “Stage V Info” (Stage V informācija).
Ja tas notiek, reģenerāciju, stāvot nekustīgi,
iespējams būs nepieciešams pārstartēt.
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi, nevar
sākties, kamēr dzinējs nav darbināts vismaz
divas minūtes un dzesēšanas šķidruma
temperatūra ir sasniegusi 35 °C.
56 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
4 Nospiediet Ok (Labi). LCD ekrānā parādīsies
brīdinājums “Non-flammable Environment”
(Neuzliesmojoša vide).
5 Nospiediet Ok (Labi). LCD ekrānā parādīsies
brīdinājums “Machine Lockout” (Mašīnas
bloķēšana).
8 Sistēma nodrošinās augstus dzinēja
apgr./min., līdz dzesēšanas šķidruma temperatūra sasniedz 35 °C. Pēc tam LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Standstill Regen Launch” (Uzsākt reģenerāciju, stāvot uz vietas).
9 Ja reģenerācijas process ir veiksmīgi sācies,
reģenerācijas process sākas automātiski, un LCD ekrānā parādās ziņojums “Standstill Regen Active” (Aktīva reģenerācija, stāvot uz vietas).
6 Nospiediet Ok (Labi). Ja dzinējs nedarbojas,
LCD displejā parādīsies ziņojums “Start
Engine” (Iedarbiniet dzinēju).
7 Iedarbiniet dzinēju, ja tas jau nav izdarīts. Ja
nepieciešams, LCD ekrānā parādīsies
ziņojums “Engine Warming” (Dzinēja
uzsildīšana).
10 Reģenerācijas process sākas automātiski un,
kad reģenerācija ir pabeigta, LCD ekrānā parādās ziņojums “Regen Complete” (Reģenerācija pabeigta).
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 57
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
1
2
2
Ekspluatācijas instrukcijas
Kontakta trauksme (ja ir)
Kontakta trauksme ir veidota, lai brīdinātu uz zemes strādājošo personālu, kad operators veic kontaktu ar platformas vadības paneli, pārtraucot izlices kustību, atskaņojot trauksmes signālu un mirgojot brīdinājuma lampiņas.
Kad kontakta trauksmes kabelis apstājas, pacelšanas un braukšanas funkcijas pie platformas ir atspējotas. Skaņas un vizuāli brīdinājumi aktivizēs citu personu brīdināšanu par to, ka iespējams nepieciešama palīdzība. Šie paziņojumi turpināsies, kamēr sistēma tiek atiestatīta.
1 Kontakta trauksmes kabelis apstājas,
atbrīvojot aktuatoru no slēdža ligzdas.
2 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā, lai izslēgtu
mirgojošās lampiņas un skaņas trauksmi.
Aviācijas tipa aizsargkomplekta izmantošana (ja ir aprīkojumā)
Ja platformas buferi nonāk saskarē ar objektu, mašīna izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija.
Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšana (no platformas vadības ierīces)
Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
Pārvietojiet attiecīgo
funkciju, lai atvirzītu platformu nost no objekta.
Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšana (no zemes vadības ierīces)
1 Atlaidiet visas funkcijas, tostarp funkcijas
iespējošanas pogu.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme
4 slēdža ligzda
Nospiediet un turiet
funkcijas iespējošanas pogu, lai ignorētu aizsardzību.
3 Pārvietojiet attiecīgo funkciju, lai atvirzītu
platformu nost no objekta.
58 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Cauruļu mezgla instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Cauruļu mezgls sastāv no 2 cauruļu mezgliem, kas novietoti abās platformas pusēs un piemontēti vadsliedēm ar U veida skrūvēm.
Cauruļu mezgliem jābūt uzstādītiem
platformas iekšpusē.
Cauruļu mezgli nedrīkst traucēt platformas
vadības ierīcēm vai aizšķērsot platformas ieeju.
Cauruļu mezgla apakšai jābalstās uz
platformas grīdas.
Pārliecinieties, ka pirms cauruļu mezgla
uzstādīšanas platforma ir līmenī.
Cauruļu mezgla uzstādīšana
1 Uzstādiet cauruļu mezglu katrā platformas
pusē. Skatiet attēlu pa kreisi. Pārliecinieties, ka cauruļu mezgla apakša balstās uz platformas grīdas.
2 Uzstādiet divas U veida skrūves no platformas
ārpuses cauri katrai cauruļu mezgla montāžas vietai.
3 Nostipriniet katru U veida skrūvi ar
2 paplāksnēm un 2 uzgriežņiem.
1 siksna 2 U veida skrūves 3 cauruļu mezgls
4 augšējās platformas margas 5 cauruļu mezgla metinājums 6 vidējās platformas margas 7 plakanās paplāksnes
8 bloķējošie uzgriežņi ar neilona ieliktni
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 59
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Maksimālā cauruļu mezgla celtspēja
Visi modeļi
g
Cauruļu mezgla svars
g
Ekspluatācijas instrukcijas
Cauruļu mezgla darbība
Paneļa mezgls
1 Pārliecinieties, ka cauruļu mezglu montāžas
un uzstādīšanas instrukcijas ir pareizi
ievērotas un ka cauruļu mezgli ir piestiprināti
pie platformas margām.
2 Novietojiet kravu tā, lai tā balstītos uz abiem
cauruļu mezgliem. Kravas garumam jābūt
paralēli platformas garumam.
3 Centrējiet kravu cauruļu mezglos. 4 Piestipriniet kravu katram cauruļu mezglam.
Izvelciet pār kravu neilona siksnu. Nospiediet
sprādzi, un izveriet siksnu cauri. Pievelciet
siksnu.
5 Viegli pastumiet un pavelciet kravu, lai
pārliecinātos, ka cauruļu mezgli un krava ir
nostiprināta.
6 Kad mašīna pārvietojas, uzturiet kravu
nostiprinātu.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos samazinās mašīnas
nominālo platformas celtspēju, un tā ir jāiekļauj
platformas kopējā noslodzē.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos var ierobežot
maksimālo darbinieku skaitu platformā.
90,7 k
9,5 k
1 Uzstādiet brīdinājuma uzlīmi katra paneļa
mezgla priekšpusē (ja nepieciešams).
2 Uzstādiet gumijas buferi 1 paneļa mezgla
pamatnē. Skatiet attēlu.
3 Nostipriniet buferi ar 2 augsta profila
pretuzgriežņiem un 2 paplāksnēm.
Paneļa mezgla uzstādīšana
1 Ievietojiet āķi cauri atverēm paneļa mezgla
pamatnē.
2 Pieāķējiet paneļa mezglu apakšējai platformu
caurulei vajadzīgajā vietā.
3 Uzstādiet gumijas buferi 2 cauri paneļa mezgla
pamatnei un āķim. Skatiet attēlu.
4 Nostipriniet ar 2 zema profila pretuzgriežņiem. 5 Ja paneļa mezgls ir uzstādīts platforma grīdas
atbalsta caurulei, ievietojiet U veida skrūvi cauri grīdai ap cauruli un paneļa mezgla pamatnē.
6 Nostipriniet U veida skrūvi ar 2 uzgriežņiem un
2 paplāksnēm. Turpiniet ar 9. darbības soli.
7 Ja platformas mezgls nav uzstādīts pie
platformas grīdas atbalsta caurules, izmantojiet komplektācijā iekļauto alumīnija cauruli.
8 Novietojiet cauruli starp paneļa mezglu un
platformas grīdu. Ievietojiet U veida skrūvi caur grīdai apkārt caurulei un paneļa mezgla
pamatnē.
60 S
9 Atkārtojiet iepriekš minētās darbības otra
komplekta daļām.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Polsterējuma uzstādīšana
1 Uzstādiet 2 polsterējuma gabalus uz
platformas sliedēm. Novietojiet polsterējumu,
lai aizsargātu paneļus no saskares ar
platformas sliedēm.
Siksnas uzstādīšana
1 Atveriet skavu un uzstādiet to ap vertikālo
platformas sliedes cauruli. 2 Ievietojiet skrūvi ar paplāksni cauri vienai
skavas pusei. 3 Uzstādiet siksnas montāžas gala plāksni uz
skrūves.
4 Ievietojiet skrūvi cauri otrai skavas pusei. 5 Nostipriniet ar paplāksni un uzgriezni.
Nepievelciet pārmērīgi. Siksnas mezgla gala
plāksnei jāvar slīdēt uz platformas sliedes.
Paneļa mezgla darbība
1 Piestipriniet abus paneļa mezglus platformai. 2 Novietojiet kravu tā, lai tā balstītos uz abiem
paneļu mezgliem. 3 Centrējiet kravu uz platformas. 4 Piestipriniet kravu platformai, izmantojot
siksnu. Pievelciet siksnu.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 61
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
Pēc katras izmantošanas reizes
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un
satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem vai
nestūrējošajām kāpurķēdēm.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu
izmantošanu.
62 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Atbrīvojiet riteņa vai kāpurķēdes bremzes, pagriežot visus četrus pilnpiedziņas rumbu atvienošanas vāciņus.
Pārliecinieties, ka vinčas trose ir pareizi piestiprināta pie šasijas st punktiem un ceļš ir brīvs no šķēršļiem.
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Transportēš ana s un celš anas ins trukc ij as
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz S-60 TRAX un S-65 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Ievērojiet un izpildiet:
Genie šo drošības informāciju sniedz kā
ieteikumu. Vadītāji ir pilnībā atbildīgi par to, lai
mašīnas būtu pareizi nostiprinātas un būtu
izvēlēta atbilstoša piekabe.
Genie klientiem, kuriem konteinerā jāiepako
jebkāda krava vai Genie produkts, jāizmanto
kvalificētas ekspeditoru kompānijas
pakalpojumi, kurai ir pieredze būvniecības un
celšanas aprīkojuma sagatavošanā, kraušanā
un nostiprināšanā starptautiskiem
pārvadājumiem.
Tikai kvalificēti mobilās pacelšanas darba
platformas operatori drīkst pārvietot mašīnu
kravas automobilī vai ārā no tā.
Transportēšanas transportlīdzeklim jābūt
novietotam uz horizontālas virsmas.
Pārliecinieties pirms transportēšanas, ka
grozāmā pamatne ir nostiprināta ar grozāmās pamatnes pagriešanās bloķētāju. Pārliecinieties, ka grozāmā pamatne ir atbloķēta, kad sākat strādāt.
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas
pārsniedz pieļaujamo uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Skatiet ekspluatācija instrukcijās sadaļu par Braukšana nogāzē.
Ja transportēšanas transporta platformas
slīpums pārsniedz maksimālo slīpuma uz augšu vai uz leju nominālo vērtību, mašīna ir jāpiekrauj un jāizkrauj, izmantojot vinču, kā aprakstīts bremžu atbrīvošanas procedūrā. Informāciju par slīpuma nomināliem skatiet specifikāciju nodaļā.
Brīvrites konfigurācija vilkšanai ar vinču
Bloķējiet riteņus vai kāpurķēdes, lai novērstu mašīnas ripošanu.
Transportēšanas transportlīdzeklim ir jābūt
nofiksētam, lai novērstu mašīnas ripošanu
kraušanas laikā.
Pārliecinieties, ka transportlīdzekļa celtspēja,
noslogojamā virsma un ķēdes vai troses ir
atbilstoši, lai izturētu mašīnas svaru. Genie
pacēlāji ir ļoti smagi atbilstoši to izmēram.
Skatiet mašīnas masas sērijas uzlīmi. Lai
uzzinātu sērijas uzlīmju atrašanās vietu,
skatiet apskates nodaļu.
Daļas nr. 1312109LVGT S
iprināšanas
Lai pievienotu bremzes, veiciet darbību pretējā secībā.
Piezīme: sūkņa brīvgaitas vārstam vienmēr jāpaliek aizvērtam.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 63
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
1 Grozāmās pamatnes pagriešanas bloķēšanas tapa
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Nostiprināšana kravas automobilī vai piekabē transportēšanai
Vienmēr izmantojiet grozāmās pamatnes bloķēšanas tapu katru reizi, kad mašīna tiek transportēta.
Platformas fiksēšana – S-60 XC, S-60 HF un S-60 TRAX
Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, kas novietota paralēli siksnas vadotnēm. Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
Pirms transportēšanas pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un izņemiet atslēgu.
Pārbaudiet visu mašīnu, vai nav vaļīgu vai nenostiprinātu pozīciju.
Šasijas nostiprināšana
Izmantojiet ķēdes ar pietiekamu celtspēju.
Izmantojiet minimāli 6 ķēdes.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu ķēžu bojājumus.
Skatiet shēmu celšanas instrukcijās.
Platformas fiksēšana – S-65 XC, S-65 HF un S-65 TRAX
Pārliecinieties, ka sija un platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, kas novietota paralēli siksnas vadotnēm. Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
64 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Smaguma centrs
X ass
Y ass
S-60 XC
m
m
S-65 XC
m
m
S-60 TRAX
m
m
S
m
m
S
m
m
S
m
m
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Celšanas instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Tikai kvalificēti takelāžisti drīkst pieāķēt
mašīnu.
Tikai sertificēti celtņa operatori drīkst celt
mašīnu, un tikai saskaņā ar spēkā esošajiem
celtņa noteikumiem.
Pārliecinieties, ka celtņa celtspēja,
noslogojamās virsmas un troses vai siksnas ir
atbilstošas, lai izturētu mašīnas svaru. Skatiet
mašīnas svara sērijas uzlīmi.
Pilnībā nolaidiet un ievelciet izlici. Nolaidiet pagarināmo izlici. (ja ir aprīkojumā)
Nosakiet mašīnas smaguma centru, izmantojot šajā lappusē norādīto tabulu un attēlu.
Piestipriniet takelāžu tikai norādītajās mašīnas celšanas vietās. Visi celšanas punkti ir uz grozāmās platformas.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu mašīnas bojājumus un nodrošinātu horizontālu mašīnas stāvokli.
1,73 1,76 1,68
-65 TRAX 1,73
-60 HF 1,73
-65 HF 1,77
1,36 1,17 1,24 1,35 1,42
1,3
1 = X ass
2 = Y ass
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 65
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Norāda, ka šīs procedūras veikša nepieciešami instrumenti.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešamas jaunas rezerves daļas.
Norāda, ka pirms šīs procedūras veikšanas dzinējam jābūt aukstam.
Deutz 2011 L03i dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz TD2.
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips
40
Deutz TCD 2.2L Stage V dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Weichai WP3.
Eļļas tips
40
Deutz D 2.9 L4 Stage IV dzinējs
Eļļas tips
40
Eļļas tips
40
Deutz D43
Eļļas tips
40
Eļļas tips
30
Apkope
Apkope
Pārbaudiet dzinēja eļļas līmeni
Ievērojiet un izpildiet:
Operators drīkst veikt tikai ikdienas tehniskās
apkopes procedūras, kas norādītas šajā
rokasgrāmatā.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic
kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar
ražotāja specifikācijām.
Likvidējiet materiālu saskaņā ar valdības
pieņemtajiem noteikumiem.
Izmantojiet tikai Genie apstiprinātas maināmās
daļas.
Apkopes simbolu apzīmējums
Turpmāk norādītie simboli ir izmantoti šajā rokasgrāmatā, lai palīdzētu informēt par instrukciju nodomu. Kad apkopes procedūras sākumā ir redzami viens vai vairāki simboli, tie izsaka turpmāk norādīto nozīmi.
nai būs
Pareiza dzinēja eļļas līmeņa uzturēšana ir būtisks faktors dzinēja veiktspējas un kalpošanas laika nodrošināšanai. Mašīnas ekspluatācija ar nepietiekamu eļļas līmeni var sabojāt dzinēja komponentus.
Piezīme: pārbaudiet eļļas līmeni, kad dzinējs ir izslēgts.
1 Pārbaudiet eļļas līmeņa mērstieni. Papildiniet
eļļu, kad nepieciešams.
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
9 dzinējs
auksta laika apstākļi 5W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
2 dzinējs
15W-
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
6 dzinējs
15W-
auksta laika apstākļi 5W-
66 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Deutz 2011 L03i dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Deutz TD2.9 dzinējs
Degvielas tips
sēra
saturu (ULSD)
Deutz TCD 2.2L Stage V dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz D 2.9 L4 Stage IV dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz D436 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Weichai WP3.2 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Hidrauliskās eļļas specifikācijas
Hidrauliskās eļļas
veids
Chevron Rando HD vai
līdzvērtīga
Apkope
Dīzeļdegvielas prasības
Apmierinošs dzinēja sniegums ir atkarīgs no labas kvalitātes degvielas izmantošanas. Labas kvalitātes degvielas izmantošana sniegs šādus rezultātus: ilgu dzinēja kalpošanas laiku un pieņemamus izplūdes gāzu līmeņus.
Minimālās dīzeļdegvielas prasības katram dzinējam ir uzskaitītas zemāk.
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu
Pārbaudiet hidrauliskās eļļas līmeni
Hidrauliskās eļļas pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga pareizai mašīnas darbībai. Nepareiza hidrauliskās eļļas līmeņa dēļ var sabojāties hidrauliskie komponenti. Ikdienas pārbaudes ļauj pārbaudītājam noteikt izmaiņas eļļas līmenī, kas var norādīt uz hidrauliskās sistēmas problēmām.
1 Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas
pozīcijā.
2 Vizuāli pārbaudiet skatlodziņu, kas atrodas
hidrauliskās eļļas tvertnes sānos.
Rezultāts: hidrauliskās eļļas līmenim jābūt
5 cm robežās no skatlodziņa augšas.
3 Uzpildiet eļļu, ja nepieciešams. Neuzpildiet
pārmērīgi.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 67
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Apkope
Pārbaudiet dzinēja dzesēšanas šķidruma līmeni – šķidruma dzeses modeļi
Dzesēšanas šķidruma pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga dzinēja kalpošanas laika nodrošināšanai. Nepareizs dzesēšanas šķidruma līmenis ietekmē dzinēja dzesēšanas spēju un bojā dzinēja komponentus. Ikdienas pārbaudes ļauj noteikt izmaiņas dzesēšanas šķidruma līmenī, kas var norādīt par dzesēšanas sistēmas problēmām.
Apdegumu gūšanas risks. Sargieties no
karstām dzinēja daļām un dzesēšanas
šķidruma. Saskare ar karstām dzinēja daļām
un/vai dzesēšanas šķidrumu var radīt
nopietnus apdegumus.
Apdegumu gūšanas risks. Nenoņemiet
radiatora vāciņu, ja dzinējs tika darbināts.
Saskare ar dzesēšanas šķidrumu, kam ir
spiediens, var radīt nopietnus apdegumus.
Ļaujiet dzinējam atdzist pirms radiatora vāciņa
noņemšanas.
Akumulatoru pārbaude
Pareizs akumulatora stāvoklis ir būtisks, lai nodrošinātu labu mašīnas veiktspēju un darba drošību. Nepareizi šķidruma līmeņi vai bojāti kabeļi un savienojumi var izraisīt detaļu bojājumus un bīstamas situācijas.
Strāvas trieciena risks. Saskare ar karstiem
vai elektrību vadošiem kontūriem var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus. Noņemiet visus gredzenus, pulksteņus un citas rotaslietas.
Ievainojumu risks. Akumulatori satur skābi.
Izvairieties no akumulatora skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
1 Izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles. 2 Pārliecinieties, ka akumulatora kabeļu
savienojumi ir cieši un nav korodējuši.
3 Pārliecinieties, ka akumulatoru turošie
kronšteini ir savā vietā un droši.
1 Pārbaudiet šķidruma līmeni dzesēšanas
šķidruma izplešanās tvertnē. Papildiniet
šķidrumu, ja nepieciešams.
Rezultāts: šķidruma līmenim jābūt pie atzīmes
FULL (pilns) uz tvertnes vai jābūt redzamam
skatlodziņā.
Piezīme: uzliekot spaiļu aizsargus un uzklājot pretkorozijas hermētiķi, tiks aizkavēta akumulatora spaiļu un kabeļu korozija.
68 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apkope
Plānotā tehniskā apkope
Ceturkšņa, gada un divu gadu intervāla tehniskās apkopes drīkst veikt persona, kas ir apmācīta un kvalificēta veikt tehnisko apkopi šai mašīnai saskaņā ar šīs mašīnas apkopes un tehniskās apkopes rokasgrāmatu sniegtajām procedūrām.
Mašīnām, kas nav izmantotas vairāk nekā trīs mēnešus, pirms ekspluatācijas atsākšanas ir jāveic ceturkšņa apskate.
Mašīnas kalpošanas mūža beigās ievērojiet visus vietējos un valdības noteikumus attiecībā uz mašīnas likvidēšanu un izņemšanu no ekspluatācijas. Papildinformāciju skatiet atbilstošajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 69
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Modelis
S-60 XC
Augstums, maksimālais darba
66 ft
20,29 m
Augstums, maksimālais platformas
60 ft
18,29 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
48 ft 6 in
14,8 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 7,5 in
1,41 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 2 in
2,8 m
Garums, transporta pozīcija
28 ft 7 in
8,71 m
Platums, standarta riepas
8 ft 2 in
2,49 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,49 m
Klīrenss, centrā
16,3 in
41,4 cm
Klīrenss, ass
10 in
25,4 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
n
m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
17 ft 10 in
5,4 m
Platformas izmēri,
ēdas
(garums x platums)
m
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Riepu izmērs
355/55D 625
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
22 930 lbs
10 401 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20° F līdz 120° F 29° C līdz 49° C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
79 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,68 mph
sek.
1,1 km/h
ek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
12 765 lbs
5790 kg
Riepu kontakta spiediens
90 psi
6,3 kg/cm2
Pa
Aizņemtās grīdas spiediens
281 psf
1371 kg/m2
Pa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
Specifikācijas
5 m/s2.
5 m/s2.
slīpuma nomināls.
6 p
10 ft 6 i
72 x 30 in 183 cm x 76 c
3,2
40 ft / 9,1
40 ft / 40
12,2 m/9,1
12,2 m/40 s
620 k
13,44 k
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
70 S
-
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Modelis
S-65 XC
Augstums, maksimālais darba
71 ft
21,81 m
Augstums, maksimālais platformas
m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
54 ft 2 in
16,51 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 7,5 in
1,41 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 3 in
2,81 m
Garums, transporta pozīcija
32 ft
9,76 m
Platums, standarta riepas
8 ft 2 in
2,49 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,49 m
Klīrenss, centrā
16,3 in
41,4 cm
Klīrenss, ass
10 in
25,4 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
10 ft 6 in
3,2 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
17 ft 10 in
5,4 m
Platformas izmēri, 6 pēdas (garums x platums)
72 x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Riepu izmērs
355/55D 625
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
25 160 lbs
11 412 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20° F līdz 120° F 29° C līdz 49° C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
79 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsnied
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,68 mph
sek.
1,1 km/h
ek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
13 448 lbs
6100 kg
Riepu kontakta spiediens
90 psi
6,3 kg/cm2
Pa
Aizņemtās grīdas spiediens
304 psf
1483 kg/m2
Pa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem dr
Specifikācijas
65 ft 19,81
5 m/s2.
z 0,5 m/s2.
personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu
40 ft / 9,1
40 ft / 40
12,2 m/9,1
12,2 m/40 s
Daļas nr. 1312109LVGT S
620 k
14,55 k
ošības faktoriem.
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
-
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 71
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Modelis
S-60 TRAX
Augstums, maksimālais darba
66 ft
20,29 m
Augstums, maksimālais platformas
m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
48 ft 7 in
14,8 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 6 in
1,37 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 3 in
2,8 m
Garums, transporta pozīcija
28 ft 7 in
8,71 m
Platums, TRAX
8 ft 5,7 in
2,58 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,5 m
Klīrenss, centrā
16,3 in
41,4 cm
Klīrenss, ass
10 in
25,4 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
12,5 ft
3,48 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
21 ft 4 in
6,5 m
Platformas izmēri, 6 pēdas (garums x
72 x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
26 840 lbs
12 174 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20° F līdz 120° F 29° C līdz 49° C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena zonā
dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsnied
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
2,3 mph
sek.
3,7 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,47 mph
sek.
0,76 km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
13 616 lbs
6176 kg
Riepu kontakta spiediens
23 psi
1,61 kg/cm2
Pa
Aizņemtās grīdas spiediens
266 psf
2
Pa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem d
Specifikācijas
platums)
60 ft 18,29
līmenis platformas darba
79
5 m/s2.
z 0,5 m/s2.
personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu
40 ft / 12
40 ft / 61
12,2 m/12
12,2 m/61
72 S
158 k
1297 kg/m
12,72 k
rošības faktoriem.
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
-
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Modelis
S-65 TRAX
Augstums, maksimālais darba
71 ft
21,81 m
Augstums, maksimālais platformas
m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
54 ft 2 in
16,51 m
Maksimālā celtspēja
660 lbs
300 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 6 in
1,37 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 3 in
2,81 m
Garums, transporta pozīcija
32 ft
9,76 m
Platums, TRAX
8 ft 5,7 in
2,58 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,5 m
Klīrenss, centrā
16,3 in
41,4 cm
Klīrenss, ass
10 in
25,4 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
12,5 ft
3,48 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
21 ft 4 in
6,5 m
Platformas izmēri,
6
platums)
72 x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
29 000 lbs
13 154 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F °C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
2,3 mph
sek.
3,7 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,47 mph
sek.
0,76 km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
14 656 lbs
6648 kg
Riepu kontakta spiediens
25 psi
1,76 kg/cm2
kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
285 psf
1392 kg/m2
kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
pēdas (garums x
pēdas (garums x
65 ft 19,81
79
5 m/s2.
5 m/s2.
40 ft / 12
40 ft / 61
12,2 m/12
12,2 m/61
170
Daļas nr. 1312109LVGT S
13,66
konfigurācijas. Tā ir
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
-29 °C līdz 49
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 73
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Modelis
S-60 HF
Augstums, maksimālais darba
66 ft 2 in
20,33 m
Augstums, maksimālais platformas
m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
46 ft 7 in
14,21 m
Maksimālā celtspēja
600 lbs
272 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 6 in
1,38 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 4 in
2,85 m
Garums, transporta pozīcija
28 ft 7 in
8,71 m
Platums, plata profila riepas
8 ft 5 in
2,55 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,5 m
Klīrenss, centrā
17,3 in
44 cm
Klīrenss, ass
11 in
28 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
10 ft 10 in
3,29 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
18 ft 3 in
5,57 m
Platformas izmēri, 6 pēdas (garums x platums)
72 x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Riepu izmērs
41/18 LL x 22,5, 20 slāņu
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
22 224 lbs
10 081 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F °C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
25 %
(14°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
sek.
km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
12 004 lbs
5445 kg
Riepu kontakta spiediens
100 psi
2
kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
260 psf
1268 kg/m2
kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
60 ft 2 in 18,33
79
5 m/s2.
5 m/s2.
pieļaujamais
40 ft / 9,1
0,45 mph
40 ft / 61
12,2 m/9,1
0,7
12,2 m/61
7,03 kg/cm
690
74 S
12,44
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
-29 °C līdz 49
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Modelis
S-65 HF
Augstums, maksimālais darba
71 ft 2 in
21,86 m
Augstums, maksimālais platformas
m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā platformas
51 ft 2 in
15,6 m
Maksimālā celtspēja
600 lbs
272 kg
Maksimālā celtspēja, ierobežota
1000 lbs
454 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Platformas griešanās
160°
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīga
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
4 ft 6 in
1,38 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 4 in
2,85 m
Garums, transporta pozīcija
32 ft
9,76 m
Platums, plata profila riepas
8 ft 5 in
2,55 m
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,5 m
Klīrenss, centrā
17,3 in
44 cm
Klīrenss, ass
11 in
28 cm
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
10 ft 10 in
3,29 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
18 ft 3 in
5,57 m
Platformas izmēri, 6 pēdas (garums x platums)
72 x 30 in
183 cm x 76 cm
Platformas izmēri, 8 pēdas (garums x platums)
96 x 36 in
244 cm x 91 cm
Vadības ierīces
12 V DC Proporcionāla
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Sistēmas spriegums
12 V
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
207 bāri
Riepu izmērs
41/18 LL x 22,5, 20 slāņu
Degvielas tvertnes ietilpība
35 galoni
132 litri
Hidrauliskās tvertnes ietilpība
40 galoni
151 litri
Svars
24 454 lbs
11 092 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F °C
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
83 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķer
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz augšu
25 %
(14°)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu
“Sasvēršanas sensora
aktivizēšanas iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
3,0 mph
sek.
4,8 km/h
sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,45 mph
ek.
0,7 km/h
sek.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
12 840 lbs
5824 kg
Riepu kontakta spiediens
100 psi
7,03 kg/cm2
kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
281 psf
2
kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Specifikācijas
65 ft 2 in 19,86
79
5 m/s2.
menis, nepārsniedz 0,5 m/s2.
40 ft/9,1
40 ft/61 s
12,2 m/9,1
12,2 m/61
Daļas nr. 1312109LVGT S
690
1373 kg/m
13,47
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
-29 °C līdz 49
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 75
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 660
300
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
13 -
-
4 0
0
14 0
0
5 1
3,0
15 1
3,0
6 2
6,1
16 2
6,1
7 3
9,1
17 3
9,1
8 4
12,1
18 4
12,1
9 5
15,2
19 5
15,2
10 6
18,2
20 6
18,2
11 7
21,3
12 8
24,3
Specifikācijas
S-60 XC un S-60 Trax Kustību diapazona diagramma
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
lbs
kg
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
9 m
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
lbs
kg
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
76 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 660
300
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
14 -
-
4 -
-
15 0
0
5 0
0
16 1
3,0
6 1
3,0
17 2
6,1
7 2
6,1
18 3
9,1
8 3
9,1
19 4
12,1
9 4
12,1
20 5
15,2
10 5
15,2
21 6
18,2
11 6
18,2
12 7
21,3
13 8
24,3
Specifikācijas
S-65 XC un S-65 Trax Kustību diapazona diagramma
20 ft
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
lbs
kg
6,1 m
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
9 m
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
lbs
kg
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 77
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 600
272
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 1
3,0
16 1
3,0
6 2
6,1
17 2
6,1
7 3
9,1
18 3
9,1
8 4
12,1
19 4
12,1
9 5
15,2
20 5
15,2
10 6
18,2
21 6
18,2
11 7
21,3
12 8
24,3
13 9
27,4
Specifikācijas
S-60 HF Kustību diapazona diagramma
lbs
kg
lbs
kg
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
9 m
3 m
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
78 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Maksimālā platformas celtspēja
1 1000
454
2 600
272
Vertikālās vērtības
Horizontālās vērtības
3 -
-
14 -
-
4 0
0
15 0
0
5 1
3,0
16 1
3,0
6 2
6,1
17 2
6,1
7 3
9,1
18 3
9,1
8 4
12,1
19 4
12,1
9 5
15,2
20 5
15,2
10 6
18,2
21 6
18,2
11 7
21,3
12 8
24,3
13 9
27,4
Specifikācijas
S-65 HF Kustību diapazona diagramma
lbs
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
kg
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
9 m
3 m
10 ft
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
lbs
kg
3,05 m
m
5 m
m
4 m
9 m
4 m
9 m
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 79
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
M
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <v Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6- 2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
odel / Type: <machine type>
ariable field>
80 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6- 2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
machines>
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 81
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Trešais iespiedums
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikācijas
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
82 S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX Daļas nr. 1312109LVGT
Otrais izdevums • Trešais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Model / Type:
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue:
S®-60/65 XC™ S®-6 0/65 HF S®-6 0/65 TRA X™
Daļas nr. 13 1210 9LV GT
Operatora r okasg rām at a
Otrais izdev ums • Tr ešai s ie spied ums
Specifikācijas
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<machine type>
Level: <only for IC machines>
<variable field>
Daļas nr. 1312109LVGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX 83
Loading...