“Genie” ve “S”; Terex South Dakota, Inc.'in ABD'de ve başka bir
çok ülkede tescilli ticari markalarıdır.
2006/42/EC sayılı AT Direktifine uygundur
T Uygunluk Beyanına bakınız
S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 3
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Giriş
Giriş
Bu kılavuz hakkında
Kullanım Amacı
Genie olarak, uygulamanızda makinamızı kullanmayı
tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. En fazla önem
verdiğimiz konu kullanıcı güvenliği olup bu da ancak
ortaklaşa gösterebileceğimiz çabalarla sağlanabilir.
Bu kitap; bir Genie makinasının kullanıcısı veya
operatörüne yönelik bir çalıştırma ve günlük bakım
kılavuzudur.
Bu kılavuz makinanızın ayrılmaz bir parçası olarak
değerlendirilmeli ve daima makina üzerinde
bulundurulmalıdır. Herhangi bir sorunuz olursa, Genie
ile irtibat kurun.
Sıra numarasışasiye basılıdır
Seri etiketi (kapağın
altında yer almaktadır)
Bu makina havadaki bir çalışma bölgesine erişmek
üzere personelle birlikte aletlerini ve malzemelerini
kaldırmak amacıyla tasarlanmıştır.
Bülten Dağıtımı ve Uygunluk
Ürün kullanıcılarının emniyeti, Genie için son derece
önemlidir. Bayi ve makina sahiplerine önemli güvenlik
ve ürün bilgilerinin bildirilmesi için Genie tarafından
çeşitli bültenler kullanılmaktadır.
Bültenlerde yer alan bilgiler makina model ve seri
numaraları kullanılarak doğrudan belirli makinalarla
irtibatlandırılmaktadır.
Bültenler dağıtılırken, kayıtlarımızda bulunan en
güncel sahip ve ilgili bayi bilgileri esas alındığından,
makinanızı kaydetmeniz ve iletişim bilgilerinizi güncel
tutmanız önemlidir.
Personelin güvenliğini ve makinanızın güvenilir bir
biçimde çalışmaya devam etmesini güvence altına
almak için, ilgili bültenlerde belirtilen önlemleri mutlaka
alın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
1
Page 4
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Giriş
İmalatçıyla İrtibata Geçilmesi
Bazı zamanlarda Genie ile bağlantı kurulması
gerekebilir. Bağlantı kurduğunuzda, makinanızın
üzerinde bulunan model numarasını ve seri
numarasını, adınız ve iletişim bilgilerinizle birlikte
bildirmek için hazır olun. Genie ile en azından
aşağıdakiler için bağlantı kurulması gerekir:
Kaza bildirimi
Ürün uygulamaları ve emniyetiyle ilgili sorular
Standartlara ve yönetmeliklere uygunluk bilgileri
Mevcut sahiple ilgili, makinanın mülkiyetinin
başkasına geçmesi veya iletişim bilgilerinizde
değişiklik olması gibi güncellemeler. Aşağıdaki
Mülkiyetin Devredilmesi bölümüne bakınız.
Makina Mülkiyetinin Devredilmesi
Mülkiyet bilgilerinin güncellenmesi için birkaç dakika
ayrılması, makinanızla ilgili önemli güvenlik, bakım ve
çalıştırma bilgilerini zamanında almanızı garantiler.
Lütfen www.genielift.com adresindeki internet sitemizi
ziyaret ederek veya bizi 1-800-536-1800 numaralı
ücretsiz telefondan arayarak makinanızı kaydedin.
Tehlike
Bu kılavuzda yer alan talimatlara ve
güvenlik kurallarına uyulmaması ölüme
veya ciddi yaralanmalara yol açar.
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça
Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve
uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçınmanız.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce güvenlik
kurallarını öğrenin ve iyice anlayın.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
İmalatçının talimatlarını ve emniyet
kurallarını—güvenlik kılavuzu ile operatör
kılavuzunu ve makina çıkartmalarını—okumanız,
anlamanız ve bunlara uymanız.
İşverenin güvenlik kurallarını ve çalışma alanı
yönetmeliklerini okumanız, anlamanız ve bunlara
uymanız.
Geçerli tüm yasal yönetmelikleri okumanız,
anlamanız ve bunlara uymanız.
Bu makinayı güvenli bir şekilde kullanmak için ilgili
eğitimi almış olmanız.
2S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 5
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Giriş
Güvenlik Tabelalarının Bakımı
Tehlikelerin Sınıflandırılması
Eksik veya hasarlı bütün güvenlik tabelalarını
değiştirin. Operatör güvenliğini her zaman ön planda
tutun. Güvenlik tabelalarını temizlemek için yumuşak
sabun ve su kullanın. Güvenlik tabelalarının
yapımında kullanılan malzemeye zarar
verebileceğinden, solvent bazlı temizlik maddeleri
kullanmayın.
Bu makinanın üzerindeki çıkartmalarda, aşağıdakileri
tanımlamak için çeşitli semboller, renk kodları ve ikaz
ibareleri kullanılmaktadır:
Güvenlik uyarı sembolü—sizi olası
kişisel yaralanma tehlikelerine karşı
uyarır. Olası yaralanma veya ölüm
vakalarından kaçınmak için bu
sembolü takip eden bütün güvenlik
mesajlarına uyun.
Dikkate alınmadığı takdirde ölüm
veya ağır yaralanmalara neden
olacak tehlikeli durumları belirtir.
Dikkate alınmadığı takdirde ölüm
veya ağır yaralanmalara neden
olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
Dikkate alınmadığı takdirde hafif ila
orta şiddette yaralanmalara neden
olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
Bir eşya hasarı uyarısın
ı gösterir.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
3
Page 6
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
Yangın tehlikesi Patlama tehlikesi Patlama tehlikesi Kızdırma bujisi ile
Yangın söndürücü Sigara içilmez Patlama tehlikesi Elektrik çarpması
teçhiz edilmiş olan
makinalarda eter veya
başka bir yüksek
enerjili start takviyesi
kullanma.
tehlikesi
Sigara içilmez.
Ateşle yaklaşma.
Motoru stop et.
Gereken mesafeyi koru
Devrilme tehlikesi Devrilme tehlikesi Devrilme tehlikesi Devrilme tehlikesi Lastikleri aynı
özelliklere sahip
lastiklerle değiştir.
+
Tekerlek yükü Rüzgar hızıAzami kapasite Manüel kuvvet Kaynak makinasının
+
ağırlığı kapasiteyi
düşürür
4S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 7
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Açıklamaları
Bağlantı tertibatı
noktası
Aşındırıcı asit Renk Kodlu Yön Okları Geri Kaçma Tehlikesi Çarpma tehlikesi Çarpma tehlikesi
Dokunma Akü bağlantısını kes Platforma giden voltaj
değeri
Platforma giden hava
hattının basınç değeri
Platform meyil aşağı:
1 Boomu geri çekin.
2 Boomu alçaltın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
Platform meyil yukarı:
1 Boomu alçaltın.
2 Boomu geri çekin.
Operatör kılavuzunu
oku
Servis kılavuzunu oku
5
Page 8
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Genel Güvenlik
Genel Güvenlik
114249 A
114251 A
133067 A
114252 A
0 to 50KV 3.0 m
50 to 200KV 4.6 m
200 to 350KV 6.1 m
350 to 500KV 7.6 m
500 to 750KV 10.6 m
750 to 1000KV 13.7 m
82473 B
82487 B
6S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 9
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
400 N
227 kg
12.5 m/sec
Genel Güvenlik
82487 B
114473 A
0 to 50KV 3.0 m
50 to 200KV 4.6 m
200 to 350KV 6.1 m
350 to 500KV 7.6 m
500 to 750KV 10.6 m
133067 A
750 to 1000KV 13.7 m
227 kg
12.5 m/sec
400 N
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
7
Page 10
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Genel Güvenlik
114249 A
114251 A
133067 A
114252 A
0 to 50KV 3.0 m
50 to 200KV 4.6 m
200 to 350KV 6.1 m
350 to 500KV 7.6 m
500 to 750KV 10.6 m
750 to 1000KV 13.7 m
82473 B
82487 B
8S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 11
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kişisel Güvenlik
Kişisel Güvenlik
Düşmeye Karşı Kişisel Koruma
Bu makinayı kullanırken düşmeye karşı kişisel koruma
ekipmanı (KDKE) kullanılması zorunludur.
Araçta bulunan kişilerin, kanuni düzenlemelere uygun
emniyet kemeri veya güvenlik askısı kullanması şarttır.
Halatı, platformda bulunan bağlantı elemanına takın.
Operatörlerin, kişisel koruma ekipmanı kullanma
konusunda işveren ve işyeri kuralları ile yasal
düzenlemelere uyması şarttır.
Tüm KDKE'lerin yürürlükteki hukuki düzenlemelere
uygun olması ve KDKE imalatçısının talimatları
uyarınca muayene edilip kullanılması şarttır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
9
Page 12
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
Çalışma Alanı Güvenliği
Elektrik Çarpması Tehlikeleri
Bu makina elektrik enerjisine karşı yalıtılmamıştır,
dolayısıyla elektrik akımına temas veya yaklaşma
durumlarına karşı koruma sağlamaz.
Elektrik enerjisi hatlarından
zorunlu bir mesafe uzaklıkta
bulunulmasıyla ilgili bütün
yerel yönetim ve devlet
mevzuatına uyun. Asgari
olarak, aşağıdaki tabloda
belirtilen zorunlu
mesafelere uyulması şarttır.
Makina elektrik enerjisi
bulunan güç hatlarıyla
temas ettiği takdirde,
makinadan uzak
durulmalıdır. Yerde veya
platformda bulunan
personelin, elektrikli güç
hatları kapatılıncaya kadar
makinaya dokunmaması
veya makinayı
çalıştırmaması şarttır.
Makina şimşek çakarken veya fırtınalı hava
koşullarında çalıştırılmamalıdır.
Hat VoltajıZorunlu Mesafe
0 - 50KV 3,05 m
50 - 200KV 4,60 m
200 - 350KV 6,10 m
350 - 500KV 7,62 m
500 - 750KV 10,67 m
750 - 1000KV 13,72 m
Platformun hareket edeceği, elektrik kablolarının rahat
bir şekilde sallanacağı veya sarkacağı yeterli alan
bırakın ve şiddetli rüzgar veya fırtınalarda dikkatli olun.
Makina kaynak yapmak için zemin olarak
kullanılmamalıdır.
Devrilme tehlikesi
Makina üzerinde bulunan kişiler, ekipman ve
malzemeler; azami platform kapasitesini aşmamalıdır.
Maksimum platform kapasitesi
1,8 m platforma ve uygun karşı ağırlık
konfigürasyonuna sahip S-60 için
maksimum platform kapasitesi
Azami çalışan sayısı
S-60 340 kg Kapasiteli Boom: Farklı bir nominal
yükü olan makinelere 340 kg'de derecelendirilen bir
platform takmayın. Maksimum nominal yük için seri
etiketine bakın.
Boru kızakları, panel kızakları ve kaynak makinaları
gibi opsiyonların ve aksesuarların ağırlığı, platform
anma kapasitesini düşürür ve toplam platform
yükünün, bu ağırlıklar çıkarılarak hesaplanması
gerekir. Opsiyonlar ve aksesuarlarla verilen
çıkartmalara bakın.
Aksesuarlar kullanıyorsanız, aksesuarla birlikte
verilen çıkartmaları, talimatları ve el kitaplarını okuyun,
anlayın ve uygulayın.
227 kg
340 kg
2
10S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 13
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Makina sert, düz bir zemin
üzerinde değilse, boomu
yükseltmeyin veya
uzatmayın.
Eğim alarmına seviye göstergesi olarak güvenmeyin.
Eğim alarmı platformda yalnızca, makina çok dik bir
eğim üzerinde olduğunda çalar.
Platform yükseltildiğinde eğim alarmı çalarsa son
derece dikkatli olun. Makina Düz Konumda Değil
gösterge lambası yanar ve bir veya her iki yöndeki
sürüş fonksiyonları çalışmaz. Boomun meyildeki
durumunu aşağıda gösterilen şekilde belirleyin. Sert
ve düz bir yüzeye hareket etmeden önce boomu
indirmek için gerekli olan adımları gerçekleştirin.
Alçaltırken boomu döndürmeyin.
Aşırı rüzgarlı ve fırtınalı hava koşullarında makinayı
çalıştırmayın. Platformun yüzey alanını veya yükünü
artırmayın. Rüzgara maruz kalan alanın artırılması
makinanın dengesini bozar.
Boom yükseltilmiş veya uzatılmış haldeyken makinayı
engebeli arazide veya yakınında, bozuk yüzeylerde ya
da başka tehlikeli koşullarda sürmeyin.
Rüzgar hız
ının 12,5 m/sn'yi
aşabileceği durumlarda
boomu yükseltmeyin. Boom
yükseltilmişken rüzgar hızı
12,5 m/sn'yi aşarsa boomu
alçaltın ve makinayı
kullanmaya devam etmeyin.
Toplanmış pozisyondaki
makinayı bozuk arazide,
enkaz yığınlarının üstünde,
dengeli olmayan veya
kaygan yüzeylerde, çukur
ve hendeklerin yanında
sürerken son derece dikkatli
olun ve makinanın hızın
düşürün.
ı
Platform meyil yukarı konumdayken
eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu alçaltın.
2 Boomu geri çekin.
Platform meyil aşağı konumdayken
eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu geri çekin.
2 Boomu alçaltın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
11
Page 14
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
Bu makinayı vinç olarak kullanmayın.
Makinayı veya başka nesneleri boom ile itmeyin.
Boomun yakında bulunan yapılarla temas etmesini
engelleyin.
Boomu veya platformu yakındaki yapılara
bağlamayın.
Yükleri, platformun çevre sınırından taşacak şekilde
yerleştirmeyin.
Platformun dışındaki hiçbir
nesneyi itmeyin veya
çekmeyin.
İzin verilen azami manüel
kuvvet – 400 N
Bu makinanın herhangi bir
parçasına sabit veya askıda
herhangi bir yük koymayın
veya iliştirmeyin.
Platformun içine veya bu
makinanın herhangi bir
parçasına merdiven veya
iskele
koymayın/dayamayın.
Makina komponentleri üzerinde güvenliği veya
dengeyi herhangi bir şekilde etkileyecek hiç bir tadilat
yapmayın veya devre dışı bırakmayın.
Makinanın dengesi için kritik olan makina parçalarını
farklı ağırlıklara ve spesifikasyonlara sahip makina vs.
parçalarıyla değiştirmeyin.
Fabrikada takılan lastikleri farklı özelliklere veya diş
derecesine sahip lastiklerle değiştirmeyin.
İmalatçının önceden yazılı izni olmaksızın havada
çalışma platformunda herhangi bir tadilat veya
değişiklik yapmayın. Aletleri veya diğer malzemeleri
platform, etek levhaları veya korkuluk demiri sistemi
üzerinde tutmak için kullanılan montaj ataşmanları,
platform üzerindeki ağırlığı ve platformun yüzey
alanını veya yükü art
ırabilir.
Dengeli bir şekilde dağıtılmamış ve platformdaki kişi
veya kişiler tarafından emniyetli bir biçimde
kullanılamayacak olan aletleri ve malzemeleri
taşımayın.
Makinayı hareketli veya gezer bir yüzeyde ya da bir
araç üzerinde kullanmayın.
Tüm lastiklerin durumunun iyi olduğundan, hava dolu
lastiklerin doğru şekilde şişirildiğinden ve bijon
somunların gerektiği şekilde sıkıldığından emin olun.
Sıkışmış, bir yere takılmı
ş veya yakındaki bir yapı
tarafından normal hareketi engellenmiş bir platformu
kurtarmak için platform kumandalarını kullanmayın.
Zemin kumandalarını kullanarak platformu kurtarmayı
denemeden önce tüm personel platformdan
uzaklaştırılmalıdır.
12S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 15
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
A
Çalışma Alanı Güvenliği
Meyillerde Çalıştırma Tehlikeleri
Düşme Tehlikeleri
Makinayı, makinanın maksimum meyil yukarı, meyil
aşağı veya yan eğim oranını aşan eğimli alanlar
üzerinde sürmeyin. Eğim oranı yalnızca toplanmış
konumdaki makinalar için geçerlidir.
Platform meyil aşağı konumda %45(24°)
Platform meyil yukarı konumda %30(17°)
Yan eğim %25(14°)
Not: Meyil derecesi, zemin koşullarına ve yeterli çekiş
gücüne bağlıdır. Kullanım Talimatları bölümündeki
Meyilde Sürüş kısmına bakın.
raçta bulunan kişilerin,
kanuni düzenlemelere
uygun emniyet kemeri veya
güvenlik askısı kullanması şarttır. Halatı, platformda
bulunan bağlantı elemanına
takın.
Platform korkuluk demirleri
üzerine oturmayın,
dayanmayın veya
tırmanmayın. Platform
zeminine her zaman sağlam
basın.
Yüksek haldeyken
platformdan aşağı inmeyin.
Platformun zemininde yabancı madde olmamasına
dikkat edin.
Çalıştırmadan önce platform girişi orta demirini indirin
veya giriş kapısını kapatın.
Makina toplanmış konumda ve platform zemin
seviyesinde değilse, platforma girmeyin veya
platformdan çıkmayın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
13
Page 16
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
Sürüş
Çarpışma Tehlikeleri
Makinayı sürerken veya
çalıştırırken sınırlı bir görüş
açısı ve pek çok kör nokta
olduğunu unutmayın.
Döner tablayı döndürürken boom konumu ve kuyruk
salınımını göz önünde bulundurun.
Çalışma alanını üst
kısımlardaki engeller ve
olası diğer tehlikeler
açısından kontrol edin.
ve dönüş fonksiyonları için platform
kumandalarındaki ve sürüş şasisindeki renk kodlu yön
oklarına dikkat edin ve bunları kullanın.
Boomu, altındaki bölgede
herhangi bir personel veya
engel bulunmadığından
emin olmadan alçaltmayın.
Yürüyüş hızını zemin
yüzeyinin durumuna, yolun
tıkanıklığına, meyline,
personelin konumuna ve
çarpışmaya neden
olabilecek diğer bütün
faktörlere göre sınırlandırın.
Platform korkuluk
demirlerini tutarken ezilme
tehlikelerine karşı dikkatli
olun.
Operatörlerin kişisel koruyucu donanımlarını
kullanırken işveren ve işyeri kurallarına ve hukuki
gerekirliklere uymaları şarttır.
Bir vinçle aynı yolda bulunan bir boomu, vinç kumanda
cihazları devre dışı bırakılmadan ve/veya olası bir
çarpışmayı önlemek için gerekli önlemler alınmadan
çalıştırmayın.
Makinayı kullanı
bulunmayın veya şaka/el şakası yapmayın.
rken gösterişli sürüş denemelerinde
14S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 17
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Bedensel Yaralanma Tehlikesi
Patlama ve Yangın Tehlikeleri
Karbon monoksit zehirlenmesinin önüne geçmek için
makinayı daima iyi havalandırılan bir alanda kullanın.
Makinada hidrolik yağı sızıntısı veya hava kaçağı
varsa makinayı çalıştırmayın. Hava kaçağı veya
hidrolik yağı sızıntısı cilde nüfuz edebilir ve/veya cildi
yakabilir.
Herhangi bir kapağın altında bulunan komponentlerle
yanlış bir temas, ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Kompartımanlara yalnızca eğitimli bakım personeli
erişmelidir. Operatörün yalnızca çalıştırma öncesinde
muayene yaparken erişmesi önerilir. Çalıştırma
sırasında tüm kompartımanlar kapalı tutulmalı ve
sabitlenmelidir.
Sıvılaştırılmış petrol gazı (LPG), benzin, dizel yakıt
veya başka bir patlayıcı madde kokusu alır veya fark
ederseniz motoru start etmeyin.
Motor çalışırken makinaya yakıt ikmali yapmayın.
Makinaya yakıt dolumunu ve akü şarjını sadece açık,
havalandırması iyi bir alanda ve alevlerden,
ateşlerden ve yanan sigaralardan uzakta yapın.
Tehlike arz eden konumlarda veya yanıcı ya da
patlayıcı gazların veya partiküllerin bulunma olasılığı
olan yerlerde makinayı çalıştırmayın ya da aküyü
doldurmayın.
Kızdırma bujisi ile teçhiz edilmiş bulunan motorlara
eter püskürtmeyin.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
15
Page 18
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
A
A
Çalışma Alanı Güvenliği
Hasarlı Makinanın Yol Açtığı
Tehlikeler
Hasar görmüş veya arızalı makinaları kullanmayın.
Makinaya çalıştırma öncesi muayene işlemi uygulayın
ve her vardiyadan önce tüm fonksiyonları test edin.
Hasarlı veya arızalı makinaları derhal işaretleyin ve
hizmetten kaldırın.
Tüm bakım işlemlerinin bu kılavuzda ve ilgili Genie
servis kılavuzlarında belirtilen şekilde
gerçekleştirildiğinden emin olun.
Tüm çıkartmaların yerli yerinde ve okunaklı
olduğundan emin olun.
Akü Emniyeti
Yanma Tehlikeleri
küler asit içerir. Aküler
üzerinde çalışırken mutlaka
koruyucu giysiler giyin ve
gözlük takın.
kü asidinin dökülmesine izin
vermeyin ve akü asidiyle
temastan kaçının. Dökülen akü
asidini sodyum bikarbonat ve
suyla nötr hale getirin.
Operatör, güvenlik ve sorumluluklar kılavuzlarının
eksiksiz ve okunaklı olduğundan ve makinadaki
muhafaza cebi içinde bulunduğundan emin olun.
Komponent Hasarı Tehlikeleri
Motoru takviye kablosuyla çalıştırmak için 12V'nin
üzerinde akü veya şarj cihazı kullanmayın.
Makina kaynak yapmak için zemin olarak
kullanılmamalıdır.
Makinayı, çok yüksek manyetik alanların bulunma
olasılığı olan yerlerde çalıştırmayın.
Patlama Tehlikeleri
Kıvılcım, alev ve yanan
sigaraları akülerden uzak
tutun. Aküler patlayıcı gaz
yayar.
Elektrik Çarpması Tehlikesi
Elektrik terminalleri ile temastan kaçının.
16S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 19
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Platforma Giden Kaynak Hattının
Güvenliği
Kaynak güç ünitesiyle ile birlikte verilen tüm uyarı ve
talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Kaynak güç ünitesi platform kumandalarından
kapatılmadan kaynak uçlarını veya kabloları
bağlamayın.
Kaynak kabloları düzgün şekilde bağlanmadan
çalıştırmayın.
Pozitif ucu, döner tabla ve platformdaki bükme kilitli
konektöre bağlayın.
Negatif ucu, döner tabla ve platformdaki topraklama
direğine kelepçeleyin.
Boru Kızağı Güvenliği
Boru kızakları ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları
okuyun, anlayın ve uygulayın.
Belirtilen platform kapasitesini aşmayın. Boru kızağı
tertibatı ve boru kızaklarındaki ağırlık, platform anma
kapasitesini düşürür ve toplam platform yükünde
hesaba katılması gerekir.
Boru kızağı tertibatının ağırlığı ve boru kızaklarındaki
yük, platformdaki maksimum yolcu sayısını
kısıtlayabilir.
Yükü, platform çevresi içerisinde merkezleyin.
Yükü platforma sabitleyin.
Platforma giriş veya çıkışta engel oluşmasını önleyin.
Platform kumandalarına veya kırmızı Acil Stop
butonuna erişimi engellemeyin.
Askıda yükü olan platformun hareketi ile ilgili yeterli
şekilde bilgilendirilmediğiniz ve tüm tehlikelerin
bilincinde olmadığınız takdirde platformu kullanmayın.
Sabit veya çıkıntılı bir yükü kaldırmak veya indirmek
suretiyle makinayı yatay bir kuvvete veya yandan yüke
maruz bırakmayın.
Elektrik Çarpması Tehlikesi: Boruları, enerjili tüm
elektrik iletkenlerinden uzak tutun.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
17
Page 20
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Çalışma Alanı Güvenliği
Panel Kızağı Güvenliği
Çekme Paketi Güvenliği
Panel kızakları ile birlikte verilen tüm uyarı ve
talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Belirtilen platform kapasitesini aşmayın. Kızak, panel,
yolcu, alet ve diğer ekipmanların toplam ağırlığının,
anma kapasitesini aşmaması şarttır.
Panel kızağı tertibatı 13,6 kg ağırlığındadır.
Panel kızağı grubunun maksimum kapasitesi
113 kg'dır.
Panel kızaklarının ve panel kızaklarındaki yükün
ağırlığı, platformdaki maksimum yolcu sayısının bir
kişi ile sını
rlandırılmasını gerektirebilir.
Kızakları platforma sabitleyin. Verilen şeritleri
kullanarak panel(ler)i platform demirine sabitleyin.
Panellerin kaldırılması ile ilgili yeterli şekilde
bilgilendirilmediğiniz ve tüm tehlikelerin bilincinde
olmadığınız takdirde panelleri kullanmayın.
Sabit veya çıkıntılı bir yükü kaldırmak veya indirmek
suretiyle makinayı yatay bir kuvvete veya yandan yüke
maruz bırakmayın.
Panellerin maksimum dikey yüksekliği: 1,2 m
Çekme paketi ile birlikte verilen tüm uyarı ve talimatları
okuyun, anlayın ve uygulayın.
Araç serbest tekerlek konfigürasyonunda iken hiçbir
fren yoktur ve makina hareket ederek ölüme, ciddi
yaralanmaya veya malların zarar görmesine neden
olabilir.
Azami çekme hızını veya azami çekme süresini
aşmayın.
Azami çekme hızı
13 km/sa hızda azami çekme süresi
10 km/sa hızda azami çekme süresi
12,87 km/sa
30 dakika
60 dakika
Azami rüzgar hızı: 6,7 m/sn
Maksimum panel alanı: 3 m
2
18S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 21
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Çalışma Alanı Güvenliği
Her Kullanımdan Sonra Kilitleyin
1Güvenli bir park konumu seçin—herhangi bir
engelin veya geliş-gidişin olmadığı sağlam, düz
bir yüzey.
2 Boomu geri çekin ve toplanmış pozisyona indirin.
3 Boom, kontrol edilemeyen tekerlekler arasında
olacak şekilde döner tablayı döndürün.
4 Kontak anahtarını kapalı (OFF) konuma getirin ve
yetkisiz kullanımı engellemek için anahtarı
çıkartın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
19
Page 22
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
8 Çekme halatı bağlama noktası
9 Sürgülü orta demir
10 Kullanım Kılavuzu muhafaza cebi
11 Ayak siviçi
8
9
10
11
20S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 23
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
Kumandalar
12
21
20
4
3
5
STOP
6
19
18
17
16
Zemin Kumanda Paneli
1 Saat metre
Saat metre, makinanın toplamda kaç saat
kullanıldığını gösterir.
15
14
1213
11
2 Kapalı (OFF)/zemin/platform seçimi için anahtarlı
siviç
Anahtarlı siviçi kapalı (OFF) konumuna
getirdiğinizde makina kapanır. Anahtarlı siviçi
zemin konumuna getirdiğinizde zemin
kumandaları çalışır. Anahtarlı siviçi platform
konumuna getirdiğinizde platform kumandaları
çalışır.
7
8
9
10
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
21
Page 24
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kumandalar
3 Benzinli/LPG'li modeller:Yakıt seçme siviçi
Benzini seçmek için yakıt seçme siviçini benzin
konumuna getirin. LPG'yi seçmek için yakıt
seçme siviçini LPG konumuna getirin.
4 Kırmızı Acil Stop butonu
Tüm fonksiyonları stop etmek ve motoru
durdurmak için kırmızı Acil Stop butonunu, kapalı
(OFF) konumuna itin. Makinayı çalıştırmak için
kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
5Motor rölanti devri (dev/dak.) seçme siviçi
Düşük rölanti için motor rölanti seçme siviçini
kaplumbağa konumuna getirin.
Yüksek rölanti için motor rölanti seçme siviçini
tavşan konumuna getirin.
6Motoru kontrol et lambası
Lamba yanıyor ve motor durmuş: Makinayı
etiketleyin ve kullanımdan kaldırın.
Lamba yanıyor ve motor hâlâ çalışıyor: 24 saat
içinde servis personeliyle irtibata geçin.
7Jib boom yukarı/aşağı siviçi
Jib boom siviçini yukarı hareket ettirdiğinizde jib
boom yükselir. Jib boom siviçini a
ettirdiğinizde jib boom alçalır.
8Platform seviye siviçi
Platform seviye siviçini yukarı hareket
ettirdiğinizde platform seviyesi yükselir. Platform
seviye siviçini aşağı hareket ettirdiğinizde
platform seviyesi alçalır.
şağı hareket
9Platform döndürme siviçi
Platform döndürme siviçini sağa hareket
ettirdiğinizde platform sağa döner. Platform
döndürme siviçini sola hareket ettirdiğinizde
platform sola döner.
10 Döner tabla döndürme siviçi
Döner tabla döndürme siviçini sağa hareket
ettirdiğinizde döner tabla sağa döner. Döner tabla
döndürme siviçini sola hareket ettirdiğinizde
döner tabla sola döner.
11 Kullanılmıyor
12 Kullanılmıyor
13 Makina Arızası Gösterge Lambası
Lambanın yanması bütün fonksiyonların
durduğunu gösterir. Kullanım Talimatları
bölümündeki talimatlara bakın.
14 Kumandalar devresi için 15A kesici
15 Platform aşır
Yanıp sönen ışık, platformun aşırı yüklendiğini
gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon
çalışmaz. Lamba sönünceye kadar platformdan
ağırlıkları kaldırın ve ardından motoru yeniden
start edin.
16 Kapaklı acil güç siviçi
Ana güç kaynağı (motor) arızalanırsa, acil durum
güç kaynağını kullanın.
Eşzamanlı olarak acil güç siviçini basılı tutun ve
istenen fonksiyonu etkinleştirin.
ı yük gösterge lambası
22S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 25
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
17 Boom yukarı/aşağı siviçi
Boom yukarı/aşağı siviçini yukarı hareket
ettirdiğinizde boom yükselir. Boom yukarı/aşağı
siviçini aşağı hareket ettirdiğinizde boom alçalır.
18 Boom uzatma/geri çekme siviçi
Boom uzatma/geri çekme siviçini sağa hareket
ettirdiğinizde boom uzatılır. Boom uzatma/geri
çekme siviçini sola hareket ettirdiğinizde boom
geri çekilir.
19 Fonksiyon etkinleştirme butonu
Zemin kumanda panelindeki fonksiyonların
çalıştırılmasını etkinleştirmek için fonksiyon
etkinleştirme butonuna basın ve basılı tutun.
20 Motor start siviçi
Motoru çalıştırmak için motor marş siviçini iki
taraftan birine hareket ettirin.
21 Kızdı
rma bujisi siviçi (varsa)
Kızdırma bujisi siviçini iki taraftan birine hareket
ettirin ve 3 ila 5 saniye süreyle tutun.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
23
Page 26
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kumandalar
123456
212019171618
24S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 27
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
78999910
STOP
1513121114
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
25
Page 28
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kumandalar
Platform Kumanda Paneli
1 Korna butonu
Bu butona bastığınızda korna çalar. Buton
serbest bırakıldığında korna susar.
2Platform seviye siviçi
Platform seviye siviçini yukarı
hareket ettirdiğinizde platform
seviyesi yükselir. Platform
seviye siviçini aşağı hareket
ettirdiğinizde platform
seviyesi alçalır.
3Platform döndürme siviçi
Platform döndürme siviçini
sola hareket ettirdiğinizde
platform sola döner.
Platform döndürme siviçini
sağa hareket ettirdiğinizde
platform sağa döner.
4Jib boom yukarı/aşağı siviçi
Jib boom siviçini yukarı
hareket ettirdiğinizde jib
boom yükselir. Jib boom
siviçini aşağı hareket
ettirdiğinizde jib boom
alçalır.
5 Sürüş hızı seçme siviçi
Makina eğimde sembolü: Eğimler için düşük
çalışma hı
Makina düz yüzeyde sembolü: Maksimum sürüş
hızı için yüksek çalışma hızı.
6 Kapaklı acil güç siviçi
Ana güç kaynağı (motor) arızalanırsa, acil durum
güç kaynağını kullanın.
Eşzamanlı olarak acil güç siviçini basılı tutun ve
istenen fonksiyonu etkinleştirin.
7Makina düz konumda değil gösterge lambası
Platform yükseltilmişken ve makina dik bir
meyildeyken ışık yanar. Bir veya her iki yöndeki
sürüş fonksiyonları çalışmaz.
8 Jeneratör siviçi (varsa)
Jeneratörü devreye sokmak için jeneratör
siviçini yukarı itin. Jeneratörü kapatmak için
siviçi aşağı itin.
9 Kullanılmıyor
10 Kırmızı Acil Stop butonu
Tüm fonksiyonları stop etmek ve motoru
durdurmak için kırmızı Acil Stop butonunu, kapalı
(OFF) konumuna itin. Makinayı çalıştırmak için
kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
zı.
26S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 29
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kumandalar
11 Sürüş ve dönüş fonksiyonları için çift eksenli
orantılı kumanda kolu
VEYA Sürüş fonksiyonu için orantılı kumanda
kolu ve dönüş fonksiyonu için parmak roker.
Kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde mavi
okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde
makina ileri doğru hareket eder. Kumanda kolunu
sarı okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde
makina geriye doğru hareket eder. Kumanda
kolunu mavi üçgenle gösterilen yönde hareket
ettirdiğinizde makina sola döner. Kumanda kolunu
sarı üçgenle gösterilen yönde hareket
ettirdiğinizde makina sağa döner.
VEYA
Kumanda kolunu kontrol paneli üzerinde mavi
okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde
makina ileri doğru hareket eder. Kumanda kolunu
sarı okla gösterilen yönde hareket ettirdiğinizde
makina geriye doğru hareket eder. Parmak
rokerin sol tarafına bastığınızda makina sola
doğru döner. Parmak rokerin sağ tarafına
bastığınızda makina sağa doğru döner.
12 Sürüş etkinleştirme siviçi
Sürüş etkinleştirme lambas
ı yandığında sürmek
için sürüş etkinleştirme siviçini iki taraftan birinde
tutun ve sürüş kumanda kolunu merkezden
uzaklaştırın. Makinanın, sürüş ve dönüş
kumandalarının itildiği yönün tersi yönde hareket
edebileceğini unutmayın.
13 Sürüş etkinleştirme gösterge lambası
Lambanın yanması, boomun kontrol edilmeyen
tekerleklerden herhangi birisini geçtiğini ve sürüş
fonksiyonunun kesintiye uğradığını belirtir.
14 Kızdırma bujisi siviçi (varsa)
Kızdırma bujisi siviçini iki taraftan birine hareket
ettirin ve 3 ila 5 saniye süreyle tutun.
15 Motor rölanti devri (dev/dak.) seçme siviçi
Ayak siviçiyle etkinleştirilen düşük rölanti için
motor rölanti seçme siviçini kaplumbağa
konumuna getirin.
Ayak siviçiyle etkinleştirilen yüksek rölanti için
motor rölanti seçme siviçini tavşan konumuna
getirin.
16 Motor start siviçi
Motoru çalışt
ırmak için motor marş siviçini iki
taraftan birine hareket ettirin.
17 Benzinli/LPG'li modeller:Yakıt seçme siviçi
Benzini seçmek için yakıt seçme siviçini benzin
konumuna getirin. LPG'yi seçmek için yakıt
seçme siviçini LPG konumuna getirin.
18 Makina Arızası Gösterge Lambası
Lambanın yanması bütün fonksiyonların
durduğunu gösterir. Kullanım Talimatları
bölümündeki talimatlara bakın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
27
Page 30
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kumandalar
19 Platform aşırı yük gösterge lambası
Yanıp sönen ışık, platformun aşırı yüklendiğini
gösterir. Motor stop eder ve hiçbir fonksiyon
çalışmaz. Lamba sönünceye kadar platformdan
ağırlıkları kaldırın ve ardından motoru yeniden
start edin.
döndürme fonksiyonları için çift eksenli orantılı
kumanda kolu
Kumanda kolunu yukarı
hareket ettirdiğinizde boom
yükselir. Kumanda kolunu
aşağı hareket ettirdiğinizde
boom alçalır.
Kumanda kolunu sağa
hareket ettirdiğinizde döner
tabla sağa döner. Kumanda
kolunu sola hareket
ettirdiğinizde döner tabla
sola döner.
28S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 31
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Muayeneler
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça
Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Çalıştırma Öncesi Muayenenin
Temelleri
Çalıştırma öncesi muayenesi ve rutin bakım yapılması
tamamen operatörün sorumluluğundadır.
Çalıştırma öncesi muayenesi, operatör tarafından her
vardiyadan önce gözle yapılan bir incelemedir.
Muayeneler, operatör fonksiyon testlerini yapmadan
önce gözle görülebilir herhangi bir sorunun mevcut
olup olmadığının anlaşılması için tasarlanmıştır.
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve
uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce çalıştırma
öncesi muayenesini öğrenin ve iyice anlayın.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Çalıştırma öncesi muayene, rutin bakım
prosedürlerinin gerekip gerekmediğini belirlemek için
de kullanılır. Yalnızca bu kılavuzda belirtilen rutin
bakım işlemleri operatör tarafından gerçekleştirilebilir.
Bir sonraki sayfada bulunan listeye bakın ve her bir
ögeyi kontrol edin.
Herhangi bir hasar veya fabrikadan teslim edildikten
sonra yetkisiz bir değişiklik yapıldığı tespit edilirse,
makina işaretlenmeli ve hizmetten kaldırılmalıdır.
Makinada üzerindeki onarımlar, üretici
spesifikasyonlarına uygun biçimde yalnızca kalifiye bir
servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir.
Onarımlar tamamlandıktan sonra, operatör fonksiyon
testlerine geçmeden önce yeniden bir çalıştırma
öncesi muayenesi gerçekleştirmelidir.
Programlı bakım muayeneleri, üretici talimatlarına ve
sorumluluklar kılavuzunda belirtilen gerekirliklere
uygun biçimde yalnızca kalifiye servis teknisyenleri
tarafından yapılacaktır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
29
Page 32
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Muayeneler
Çalıştırma Öncesi Muayene
Operatör, güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarının
eksiksiz ve okunaklı olduğundan ve platformdaki
muhafaza cebi içinde bulunduğundan emin olun.
Tüm çıkartmaların okunabilir ve yerli yerinde
olduğundan emin olun. Muayeneler bölümüne
bakın.
Hidrolik yağı sızıntısı ve yeterli miktarda yağ olup
olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa yağ ekleyin.
Bakım bölümüne bakın.
Aküyü sıvı sızıntısı ve yeterli miktarda sıvı olup
olmadığı bakımından kontrol edin. Gerekiyorsa
saf su ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
Motorda yağ sızıntısı ve yeterli miktarda yağ olup
olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa yağ ekleyin.
Bakım bölümüne bakın.
Motor soğutma sıvısı sızıntıları olup olmadığını ve
soğutma sıvısı seviyesinin uygun olduğunu
kontrol edin. Gerekirse soğutma sıvısı ekleyin.
Bakım bölümüne bakın.
Havalı lastiklerin lastik basıncının doğru olduğunu
kontrol edin. Gerekirse hava ekleyin. Bakım
bölümüne bakın.
Aşağıdaki komponentleri ve alanları hasara, yanlış
monte edilmiş veya eksik parçalara ve yetkisizce
yapılan modifikasyonlara karşı kontrol edin:
Aşınma yastıkları
Lastikler ve tekerlekler
Motor ve ilgili komponentleri
Limit anahtarları ve korna
Alarmlar ve ikaz göstergeleri (varsa)
Somunlar, cıvatalar ve diğer bağlantı
malzemeleri
Platform girişi orta demiri veya kapı
Çekme halatı bağlama noktası
Makinanın tamamını aşağıdakiler açısından kontrol
edin:
Kaynak noktalarında ve yapısal
komponentlerde çatlaklar
Makina üzerinde göçük veya hasarlı yerler
Aşırı paslanma, korozyon veya oksitlenme
Tüm yapısal komponentlerin ve diğer önemli
komponentlerin mevcut olduğundan, ilgili bütün
tespit elemanlarının ve pimlerin olmaları gereken
yerde bulunduğundan ve gerektiği sıkıldığından
emin olun.
Muayeneyi tamamladıktan sonra, tüm
kompartıman kapaklarının yerinde ve kilitlenmiş
olduğundan emin olun.
Elektrikli komponentler, kablo tesisatı ve
elektrik kabloları
Hidrolik hortumları, bağlantı parçaları,
silindirler ve manifoldlar
Yakıt ve hidrolik depoları
Sürüş ve döner tabla motorları ve tahrik
göbekleri
30S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 33
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Fonksiyon Testinin Temelleri
Fonksiyon testleri makina hizmete alınmadan önce
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça
Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve
uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon
testlerini yapın.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce fonksiyon
testlerini öğrenin ve iyice anlayın.
mevcut arızaları tespit etmek için kullanılır. Operatör
tüm makina fonksiyonlarını test etmek için talimatları
adım adım uygulamalıdır.
Arızalı bir makina kesinlikle kullanılmamalıdır.
Herhangi bir arıza tespit edildiği takdirde, makina
işaretlenmeli ve hizmetten kaldırılmalıdır. Makinada
üzerindeki onarımlar, üretici spesifikasyonlarına
uygun biçimde yalnızca kalifiye bir servis teknisyeni
tarafından gerçekleştirilebilir.
Onarım işlemleri tamamlandıktan sonra, operatör
makinayı hizmete almadan önce çalıştırma öncesi
muayenesini ve fonksiyon testlerini yeniden
yapmalıdır.
4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
31
Page 34
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
kapağını açın ve yakıt
deposunun yanındaki eğim
sensörünün yerini belirleyin.
11 Eğim sensörünün bir kenarına
bastırın.
Sonuç: Platformda yer alan alarm duyulmalıdır.
32S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 35
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Platform Kumandalarında
Acil Stop Testi
12 Anahtarı platform kontrolü konumuna döndürün
ve motoru yeniden çalıştırın.
13 Platforma girin ve kırmızı Acil Stop butonunu geri
çekin. Motoru start edin.
14 Platform kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF)
konuma itin.
Sonuç: Motor kapanmalı ve fonksiyonların hiçbiri
çalışmamalıdır.
15 Kırmızı Acil Stop butonunu dışarı çekin ve motoru
yeniden çalıştırın.
Kornanın Test Edilmesi
16 Korna butonuna basın.
Sonuç: Korna çalmalıdır.
Ayak Siviçinin Test Edilmesi
17 Platform kırmızı Acil Stop butonunu kapalı (OFF)
konuma itin.
18 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
doğru çekin ancak motoru çalıştırmayın.
19 Ayak siviçine basın ve çalıştırma toggle siviçini iki
yönden birisine hareket ettirerek motoru
çalıştırmayı deneyin.
Sonuç: Motorun çalışmaması gerekir.
20 Ayak siviçine basmayın ve motoru yeniden
çalıştırın.
Sonuç: Motor çalışmalıdır.
21 Ayak siviçine basmayın ve bütün makina
fonksiyonlarını test edin.
Sonuç: Fonksiyonların hiçbirinin çalışmaması
gerekir.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
33
Page 36
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Muayeneler
Makina Fonksiyonlarının Test Edilmesi
Sürüşün ve Fren Sisteminin Test Edilmesi
22 Ayak siviçine basın.
23 Her bir makina fonksiyonu kumanda kolunu veya
toggle siviçini etkinleştirin.
Sonuç: Boom ve platform fonksiyonlarının hepsi
tam bir çevrim boyunca çalışmalıdır.
Direksiyonun Test Edilmesi
24 Ayak siviçine basın.
25 Sürüş kumanda kolunun üzerindeki parmak
rocker siviçine, kontrol paneli üzerinde mavi
üçgenle gösterilen yönde basın VEYA kumanda
kolunu mavi üçgenle gösterilen yönde yavaşça
hareket ettirin.
Sonuç: Kontrol edilebilir tekerlekler, sürüş şasisi
üzerinde mavi üçgenlerin gösterdiği yönde
dönmelidir.
26 Parmak rocker siviçine kontrol paneli üzerinde
sarı üçgenle gösterilen yönde basın VEYA
sürüş/dönüş kumanda kolunu sarı üçgenle
gösterilen yönde yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Kontrol edilebilir tekerlekler, sürüş şasisi
üzerinde sarı üçgenlerin gösterdiği yönde
dönmelidir.
27 Ayak siviçine basın.
28 Makina hareket etmeye başlayıncaya kadar sürüş
kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde mavi
okla gösterilen yöne doğru yavaşça hareket ettirin,
ardından kolu orta konuma geri getirin.
Sonuç: Makina, sürüş şasisi üzerinde mavi okla
gösterilen yöne doğru hareket etmeli, sonra
aniden durmalıdır.
29 Makina hareket etmeye başlayıncaya kadar
kumanda kolunu kumanda paneli üzerinde sarı
okla gösterilen yöne doğru yavaşça hareket ettirin,
ardından kolu orta konuma geri getirin.
Sonuç: Makina, sürüş şasisi üzerinde sarı okla
gösterilen yöne doğru hareket etmeli, sonra
aniden durmalıdır.
Not: Frenler, tırmanabildiği her türlü meyilde makinayı
tutabilmelidir.
34S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 37
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Salınan Aksın Test Edilmesi (varsa)
Sürüş Etkinleştirme Sisteminin Test Edilmesi
30 Motoru platform kumandalarından start edin.
31 Sağ taraftaki kontrol edilebilir tekerleği 15 cm'lik
bir blok veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Diğer üç lastik, zeminle tam temas halinde
kalmalıdır.
32 Sol taraftaki kontrol edilebilir tekerleği 15 cm'lik bir
blok veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Diğer üç lastik, zeminle tam temas halinde
kalmalıdır.
33 Kontrol edilebilir her iki tekerleği 15 cm'lik bir blok
veya engelin üstüne sürün.
Sonuç: Kontrol edilemeyen tekerlekler zeminle
tam temas halinde kalmalıdır.
34 Ayak siviçine basın ve boomu toplanmış konuma
indirin.
35 Boom, kontrol edilemeyen tekerleklerden birini
geçinceye kadar döner levhayı çevirin.
Sonuç: Boom gösterilen
aralıkta herhangi bir
yerdeyken sürüş etkinleştirme
gösterge lambası yanmalı ve
yanık kalmalıdır.
36 Sürüş kumanda kolunu merkezden geriye doğru
hareket ettirin.
Sonuç: Sürüş fonksiyonu çalışmamalıdır.
37 Sürüş etkinleştirme toggle siviçini iki taraftan
birine hareket ettirip bu konumda tutun ve sürüş
kumanda kolunu merkezden yavaşça
uzaklaştırın.
Sonuç: Sürüş fonksiyonu çalışmalıdır.
Not: Sürüş etkinleştirme sistemi kullanımdayken
makina, sürüş ve dönüş kumanda kolunun hareket
yönünün tam tersi yönde hareket edebilir.
Hareket yönünü belirlemek için
platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerindeki renk kodlu yön
oklarını kullanın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
35
Page 38
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Muayeneler
Sınırlı Sürüş Hızının Test Edilmesi
38 Ayak siviçine basın.
39 Boomu yatay seviyenin hemen üstüne yükseltin.
Kaldırma/Sürüş Seçme Fonksiyonunun
Test Edilmesi
44 Ayak siviçine basın.
45 Sürüş kumanda kolunu merkezden uzaklaştırın
ve bir boom fonksiyonu toggle siviçini etkinleştirin.
Sonuç: Hiçbir boom fonksiyonu çalışmamalıdır.
Makina, kontrol panelinde gösterilen yönde
hareket edecektir.
40 Kumanda kolunu tam sürüş konumuna doğru
yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Boom yükseltildiğinde elde edilebilecek
maksimum sürüş hızı saniyede 30 cm’yi
aşmamalıdır.
41 Boomu toplanmış konuma alçaltın.
42 Boomu 46 cm uzatın.
43 Kumanda kolunu tam sürüş konumuna doğru
yavaşça hareket ettirin.
Sonuç: Boom uzatılmış konumdayken elde
edilebilecek maksimum sürüş hızı 30 cm/sn'yi
aşmamalıdır.
Boom yükseltilmiş veya uzatılmış haldeyken sürüş
hızı 30 cm/sn'yi aşarsa makinayı derhal işaretleyin ve
hizmet dışı bırakın.
Uçak Koruma Paketini Test Edin
(varsa)
Not: Bu testi gerçekleştirmek için iki kişi gerekebilir.
46 Platformun altındaki sarı tamponu herhangi bir
yönde 10 cm hareket ettirin.
47 Her bir fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçi etkinleştirin.
Sonuç: Hiçbir boom ve platform fonksiyonu
çalışmamalıdır.
48 Fonksiyon geçersiz kılma siviçini hareket ettirin ve
o yönde tutun.
49 Her bir fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçi etkinleştirin.
Sonuç: Tüm boom ve dönüş fonksiyonları
çalışmalıdır.
36S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 39
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Çalışma Alanı Muayene Kontrol
Listesi
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça
Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve
uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin.
Bir sonraki bölüme geçmeden önce çalışma
alanı muayenesini öğrenin ve iyice anlayın.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Aşağıda tehlikeli koşullardan haberdar olun ve
kaçının:
hendekler veya çukurlar
darbe, zemin engelleri veya enkaz yığını
eğimli yüzeyler
sağlam olmayan veya kaygan yüzeyler
üst kısımlardaki engeller ve yüksek voltaj
iletkenleri
tehlikeli yerler
makinanın neden olduğu yük kuvvetlerine
dayanmaya yeterli olmayan yüzey desteği
rüzgar ve olumsuz hava koşulları
yetkisiz personelin bulunması
diğer olası güvenli olmayan durumlar
Çalışma Alanı Muayenesinin Temelleri
Çalışma alanı muayenesi, operatörün çalışma
alanının makina kullanımı için uygun olup olmadığını
belirlemesine yardımcı olur. Operatör bu muayeneyi,
makinayı çalışma alanına götürmeden önce
gerçekleştirmelidir.
Çalışma alanı tehlikelerini bölümünü okumak ve
hatırlamak, sonrasında hareket esnasında bunlara
dikkat etmek ve bunlardan kaçınmak, makinayı
ayarlamak ve çalıştırmak operatörün
sorumluluğundadır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
37
Page 40
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Muayeneler
Çıkartma Muayenesi
Tüm çıkartmaların yerli yerinde ve okunaklı olduğunu
teyit etmek için bir sonraki sayfada bulunan resimleri
kullanın.
Aşağıda, miktar ve açıklama bilgileri içeren numaralı
bir liste yer almaktadır.
Parça No. Çıkartma AçıklamasıAdet
27204 Ok – Mavi
27205 Ok – Sarı
27206 Üçgen – Mavi
27207 Üçgen – Sarı
28158 Etiket – Kurşunsuz
28159 Etiket – Dizel
28160 Etiket – Sıvılaştırılmış Petrol Gazı
28174 Etiket – Platforma Giden Elektrik, 230V
28235 Etiket – Platforma Giden Elektrik, 115V
40434 Etiket – Çekme Halatı Bağlama Noktası
44981 Etiket – Platforma Giden Hava Hattı
yani, kapakların altında bulunduğu anlamına gelir.
Yüksek Lastik Basıncı
Siviçleri
Tehlikesi
Tehlikesi
4
4
1
4
1
7
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
2
1
3
2
1
38S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 41
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Muayeneler
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
39
Page 42
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Kullanım Talimatları
Temel Esaslar
Kullanım Talimatları bölümü, makinanın
çalıştırılmasına ilişkin tüm talimatları içerir. Operatör,
güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarında yer alan tüm
güvenlik kurallarına ve talimatlarına uymak operatörün
sorumluluğundadır.
Aşağıdaki Koşullar Sağlanmadıkça
Bu Makinayı Çalıştırmayın:
Bu operatör kılavuzunda yer alan güvenli makina
çalıştırma prensiplerini öğrenmeniz ve
uygulamanız.
1 Tehlikeli durumlardan kaçının.
2 Çalıştırma öncesinde daima muayene
gerçekleştirin.
3 Kullanmadan önce daima fonksiyon testlerini
yapın.
4 Çalışma alanını muayene edin.
5 Bu makinayı yalnızca tasarlanma amacına
uygun şekilde kullanın.
Makinayı, aletleri ve malzemeleri ile birlikte personeli
havadaki çalışma alanına kaldırmak dışında bir
amaçla kullanmak güvenli değildir ve tehlikelidir.
Makinayı yalnızca yeterli eğitimi almış yetkili
personelin kullanmasına izin verilmelidir. Bir makinayı
aynı vardiyada farklı zamanlarda birden fazla
operatörün kullanması gerekiyorsa, bu operatörlerin
hepsi de kalifiye kişiler olmalı ve operatör, güvenlik ve
sorumluluk kılavuzlarında yer alan tüm güvenlik
kurallarına ve talimatlarına uymalıdırlar. Buna göre,
her yeni operatörün makinayı kullanmaya başlamadan
önce çalıştırma öncesi muayenesini, fonksiyon
testlerini ve çalışma alanı muayenesini
gerçekleştirmesi gerekir.
40S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 43
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Motorun Start Edilmesi
1 Zemin kumandalarında kontak anahtarını istenen
konuma getirin.
2Hem zemin hem de platform kumandalarında
bulunan kırmızı Acil Stop butonlarının her ikisinin
de açık (ON) konuma çekildiğinden emin olun.
Benzinli/LPG'li modeller
1 Yakıt seçme siviçini istenen konuma getirerek
yakıtı seçin.
2Motor start toggle anahtarını iki
taraftan birisine getirin. Motor start
etmezse veya boğulursa, yeniden
start etme gecikmesi, start siviçini
anahtarını 3 saniyeliğine devre dışı
bırakır.
Dizel modeller
Tüm modeller
15 saniye marşa bastıktan sonra motor start etmezse
sebebini belirleyin ve her türlü arızaları onarın. Tekrar
start etmeyi denemeden önce 60 saniye bekleyin.
-6°C ve altındaki soğuk koşullarda, hidrolik sistemin
zarar görmesini önlemek için çalıştırmadan önce
motoru 5 dakika süreyle ısıtın.
-18°C ve altındaki aşırı soğuk koşullarda, makinalar
opsiyonel soğukta start etme kitiyle teçhiz edilmelidir.
Hava sıcaklığının -18°C'nin altında olduğu durumlarda
motorun start edilmesi için takviye akü kullanılması
gerekebilir.
Benzinli /LPG'li modeller: -6°C ve altındaki soğuk
koşullarda, makinanın benzinle start edilip 2 dakika
boyunca ısıtılması ve ardından LPG'ye geçilmesi
gerekir. Sıcak motorlar LPG ile start edilebilir.
1 Soğuk koşullarda start ederken, kızdırma bujisi
siviçini (varsa) iki taraftan birine hareket ettirin ve
3 ila 5 saniye süreyle o yönde tutun.
2 Motor çalıştırma toggle siviçini iki taraftan birisine
getirin. Motor start etmezse veya boğulursa,
yeniden start etme gecikmesi, start siviçini
anahtarını 3 saniyeliğine devre dışı bırakır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
41
Page 44
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Acil Stop
Zeminden Çalıştırma
Tüm makina fonksiyonlarını stop etmek ve motoru
kapatmak için zemin kumandaları veya platform
kumandaları üzerindeki kırmızı Acil Stop butonunu
kapalı (OFF) konuma doğru itin.
Herhangi bir Kırmızı Acil Stop butonu itildiğinde
çalışan tüm fonksiyonları onarın.
Zemin kumandalarının seçilmesi ve kullanılması,
platformun kırmızı Acil Stop butonunu devre dışı
bırakacaktır.
Acil Güç
Birinci güç kaynağı (motor) çalışmazsa acil durum
gücünü kullanın.
1Anahtar siviçini zemin veya platform
kumandasına çevirin.
2 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
3 Kumandaları platformdan kullanırken ayak
siviçine basın.
4 Emniyet bağını koparın ve acil güç siviçi kapağını
kaldırın.
Not: Emniyet bağı kopmuşsa veya yerinde değilse,
ilgili Genie Servis Elkitabına bakın.
1 Kontak anahtarını zeminden kumanda konumuna
döndürün.
2 Kırmızı Acil Stop butonunu açık (ON) konumuna
çekin.
3Benzinli /LPG'li modeller: Yakıt seçme siviçini
istenen konuma getirerek yakıtı seçin.
4Motoru start edin.
Platformun Konumlandırılması
1 Fonksiyon etkinleştirme
düğmesine basıp basılı tutun.
2Uygun toggle siviçi, kumanda paneli üzerindeki
işaretlere göre hareket ettirin.
Sürüş ve dönüş fonksiyonları zemin kumandalarında
mevcut değildir.
5 Eşzamanlı olarak acil güç siviçini
açık durumda tutup istenen
fonksiyonu etkinleştirin.
Sürüş ve direksiyon işlevleri acil durum gücüyle
çalışmaz.
42S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 45
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Platformdan Çalıştırma
1 Kontak anahtarını platform kumandası konumuna
çevirin.
2Zemin ve platform kırmızı Acil Stop butonlarının
her ikisini de açık (ON) konumuna çekin.
3Benzinli /LPG'li modeller: Yakıt seçme siviçini
istenen konuma getirerek yakıtı seçin.
4Motoru start edin. Motoru start ederken ayak
siviçine basmayın.
Platformun Konumlandırılması
1 Ayak siviçine basın.
2 Uygun fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçini yavaşça hareket ettirin veya uygun butona
kontrol paneli üzerindeki işaretlere göre basın.
Döndürmek için
1 Ayak siviçine basın.
2 Sürüş/dönüş kumanda kolunu sarı veya mavi
üçgenle gösterilen yönde yavaşça hareket ettirin
VEYA sürüş kumanda kolunun üzerindeki parmak
roker siviçine basın.
Tekerleklerin döneceği yönü belirlemek için platform
kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde bulunan renk
kodlu yön oklarını kullanın.
Sürmek için
1 Ayak siviçine basın.
2 Hızı arttırın: Kumanda kolunu yavaşça
merkezden uzaklaştıracak şekilde ettirin.
Hızı azaltın: Kumanda kolunu yavaşça merkeze
doğru hareket ettirin.
Durdurma: Kumanda kolunu merkeze geri getirin
veya fonksiyon etkinleştirme sivicini bırakın.
Makinanın yol alacağı yönü belirlemek için platform
kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde bulunan renk
kodlu yön oklarını kullanın.
Boom yükseltildiğinde makina yürüyüş hızı
sınırlandırılır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
43
Page 46
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Meyilde sürüş
Meyil derecesini belirlemek için:
Makinanın meyil yukarı, meyil aşağı ve yan eğim
oranlarını ve eğim derecesini belirleyin.
Maksimum eğim oranı, platform
meyil aşağı konumda (tırmanma
yeteneği):
Not: Meyil derecesi, zemin koşullarına ve yeterli çekiş
gücüne bağlıdır.Tırmanma yeteneği terimi, sadece
meyil yukarı karşı ağırlık konfigürasyonunda
geçerlidir.
Boomun yatay konumun altında olduğundan ve
platformun kontrol edilemeyen tekerlekler arasında
bulunduğundan emin olun.
Sürüş hızı seçme siviçini, makina eğimde sembolüne
getirin.
Meyli dijital klinometre (meyilölçer) ile ölçün VEYA
aşağıdaki prosedürü izleyin.
Şunlar gereklidir:
su terazisi
en az 1 m uzunluğunda düz bir kalas
şerit metre
Kalası meylin üzerine yerleştirin.
Rampa aşağı uçta, kalasın üst kenarına su terazisini
yerleştirin ve kalas düz seviyede oluncaya kadar ucu
kaldırın.
Kalası düz seviyede tutarken, kalasın havada kalan
ucuyla zemin arasındaki dikey mesafeyi ölçün.
Şerit metreyle ölçtüğünüz boyu (yükseklik), kalasın
enine (mesafe) bölün ve 100 ile çarpın.
Örnek:
Tahta parçası = 3,6 m
Mesafe = 3,6 m
Yükseklik = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = %8,3 derece
Meyil azami rampa yukarı, rampa aşağı veya yan
meyil oranını aşarsa, makina rampa yukarı veya aşağı
bir vinç yardımıyla çekilmeli veya taşınmalıdır. Taşıma
ve Kaldırma bölümüne bakın.
44S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 47
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Sürüş Etkinleştirme
Motor Rölantisi Seçimi (dev/dak)
Lambanın yanması, boomun
kontrol edilmeyen tekerleklerden
herhangi birisini geçtiğini ve sürüş
fonksiyonunun kesildiğini belirtir.
Sürmek için sürüş etkinleştirme siviçini herhangi bir
tarafta tutun ve sürüş kumanda kolunu merkezden
geriye doğru yavaşça hareket ettirin.
Makinanın, sürüş ve dönüş kumandalarının itildiği
yönün tersi yönde hareket edebileceğini unutmayın.
Makinanın yol alacağı yönü belirlemek için daima
platform kumandaları ve sürüş şasisi üzerinde
bulunan renk kodlu yön oklarını kullanın.
Sürüş Hızı Seçimi
Makina eğik düzlemde sembolü: Eğik düzlemlerde
ve engebeli arazide düşük kademede çalıştırma.
Makina düz zeminde sembolü: Maksimum sürüş
hızı için yüksek kademede çalışma hızı.
Kontrol panelindeki sembolleri kullanarak motor
rölantisini (dev/dak.) seçin.
Ayak siviçine basılmadığında motor, en düşük devirde
rölanti yapar.
Kaplumbağa sembolü:
Ayak siviçiyle
etkinleştirilen düşük rölanti
Tavşan sembolü: Ayak
siviçiyle etkinleştirilen
yüksek rölanti
Jeneratör (varsa)
Alternatörü çalıştırmak için alternatör değiştirme
düğmesini açık konuma getirin.
Jeneratör çalışacak ve motor çalışmaya devam
edecektir. Ayak siviçine basılması üzerine jeneratör
kapanır. Ayak siviçinin serbest bırakılması üzerine
jeneratör tekrar çalışmaya başlar.
Jeneratörü stop etmek için jeneratör toggle siviçini
kapalı (OFF) konumuna getirin.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
45
Page 48
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Makina Düz Konumda Değil Gösterge
Lambası
Platform yükseltildiğinde eğim alarmı
çalarsa, Makina Düz Konumda Değil
gösterge lambası yanar ve bir veya
her iki yöndeki sürüş fonksiyonları
çalışmaz. Boomun meyildeki
durumunu aşağıda gösterilen şekilde
belirleyin. Sert ve düz bir yüzeye
hareket etmeden önce boomu
indirmek için gerekli olan adımları
gerçekleştirin. Alçaltırken boomu
döndürmeyin.
Platform meyil yukarı konumdayken
eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu alçaltın.
2 Boomu geri çekin.
Makina Arızası Gösterge Lambası
Lambanın yanması bütün fonksiyonların
durduğunu gösterir.
1 Kırmızı Acil Stop butonunu içeri itin ve ardından
dışarı çekin.
2 Boomu alçaltın ve geri çekin.
3 Makinayı etiketleyin ve hizmet dışı bırakın.
Fonksiyonlar çalışmayacaktır.
Motor Lambasını Kontrol Edin (varsa)
Lamba yanıyor ve motor durmuş:
Makinayı etiketleyin ve hizmet dışı
bırakın.
Lamba yanıyor ve motor hâlâ çalışıyor:
24 saat içinde servis personeliyle irtibata
geçin.
Platform Aşırı Yük Gösterge Lambası
Platform meyil aşağı konumdayken
eğim alarmı çalarsa:
1 Boomu geri çekin.
2 Boomu alçaltın.
Yanıp sönen lamba, platformun
aşırı yüklendiğini gösterir ve hiçbir
fonksiyon çalışmaz.
Lamba sönünceye kadar
platformdan ağırlıkları çıkartın.
46S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 49
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Uçak Koruma Paketi (varsa)
Platform tamponları uçak komponentlerine temas
ederse, makina kapanır ve hiçbir fonksiyon çalışmaz.
1 Motoru start edin.
2 Ayak siviçine basın.
3 Uçak koruması fonksiyon geçersiz kılma siviçini
hareket ettirin ve o yönde tutun.
4 Makinayı uçak komponentlerinden uzaklaştırmak
üzere ilgili fonksiyon kumanda kolunu veya toggle
siviçi hareket ettirin.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
47
Page 50
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Boru Kızağı Talimatları
Dikkat ve Riayet Edin:
Boru kızağı tertibatı, platformun her iki ucuna
yerleştirilen ve U cıvatalarla korkuluklara monte edilen
2 boru kızağı içerir.
Boru kızaklarının platformun içine takılması
gerekir.
Boru kızakları platform kumandalarını veya
platform girişini engellememelidir.
Boru kızağı tüpünün tabanı, platform zeminine
dayanmalıdır.
Boru kızağını takmadan önce platformun dengeli
olduğunu kontrol edin.
Boru Kızağının Montajı
1Platformun her bir kenarına bir boru kızağı monte
edin. Soldaki çizimi esas alın. Boru kızağı
tüpünün tabanının, platform zeminine
oturduğundan emin olun.
2 Platform demirlerinin dış tarafından her bir boru
kızağı montaj elemanından geçecek şekilde iki
U cıvata takın.
3Her bir U cıvatayı 2 rondela ve 2 somunla
sabitleyin.
a şerit
b U cıvatalar
c boru kızağı montaj elemanı
d üst platform demiri
e boru kızağı kaynaklanmış tertibatı
f orta platform demiri
g düz rondelalar
h kilitli cıvata somunları
48S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 51
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Boru Kızağı Kullanımı
Panel Kızağı Tertibatı
1 Boru kızağı tertibatlandırma ve montaj
talimatlarının doğru şekilde takip edildiğinden ve
boru kızaklarının platform demirlerine
sabitlendiğinden emin olun.
2Yükü, her iki boru kızağına oturacak şekilde
yerleştirin. Yükün uzunluğu, platformun
uzunluğuyla paralel olmalıdır.
3 Yükü boru kızaklarında merkezleyin.
4 Yükü her bir boru kızağına sabitleyin. Naylon
şeridi yükün üzerinden geçirin. Tokaya bastırın ve
şeridi içinden geçirin. Şeridi gerin.
5 Boru kızaklarının ve yükün sabitlendiğinden emin
olmak için yükü hafifçe itip çekin.
6Makina hareket ederken yükün sabit kalmasını
sağlayın.
Devrilme tehlikesi. Boru kızağı tertibatı ve boru
kızaklarındaki yükün ağırlığı, makinanın platform
anma kapasitesini düşürür ve bu ağırlığın, toplam
platform yükünde hesaba katılması gerekir.
Devrilme tehlikesi. Boru kızağı tertibatının ve boru
kızaklarındaki yükün ağırlığı, platformdaki
maksimum yolcu sayısını kısıtlayabilir.
Maksimum Boru Kızağı Kapasitesi
Tüm modeller 90,7 kg
Boru Kızağı Tertibatının Ağırlığı 9,5 kg
1Her bir panel kızağının ön kısmına uyarı
çıkartması yapıştırın (gerekirse).
2Lastik tampon 1'i panel kızağı tabanına takın.
Çizime bakın.
3Tamponu, 2 yüksek profilli kontra somun ve
2 rondelayla sabitleyin.
Panel Kızağı Montajı
1 Kanca parçasını, panel kızağı tabanındaki
yuvalara sokun.
2 Panel kızağını istenen konumda alt platform
borusuna kancalayın.
3Lastik tampon 2'yi panel kızağı tabanından ve
kanca parçasından geçirerek takın. Çizime bakın.
4 2 adet düşük profilli kontra somunla sabitleyin.
5 Panel kızağı bir platform zemin desteği borusuna
monte edilmişse, U cıvatayı zeminin içinden,
borunun çevresinden ve panel kızağı tabanına
geçirin.
6 U cıvatayı 2 somun ve 2 rondelayla sabitleyin.
9 adıma geçin.
7 Panel kızağı bir platform zemin destek borusuna
monteli değilse, verilen alüminyum boruyu
kullanın.
8 Boruyu, panel kızağı ile platform zemini arası
yerleştirin. U cıvatayı zeminden, borunun
çevresinden ve panel kızağı tabanına geçirin.
9İkinci parça takımı için yukarıdaki işlemleri
tekrarlayın.
na
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
49
Page 52
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Kullanım Talimatları
Kollukların Takılması
1 2 kolluk parçasını platform demirlerine monte edin.
Kollukları, panelleri platform demirleriyle
temastan koruyacak şekilde konumlandırın.
Şeridin Takılması
1 Kelepçeyi açın ve dikey platform demiri
borusunun etrafına monte edin.
2 Rondelalı bir cıvatayı kelepçenin bir tarafından
geçirin.
3Şerit tertibatı uç plakasını cıvatanın üzerine
monte edin.
4 Cıvatayı kelepçenin diğer ucundan sokun.
5 Bir rondela ve somunla sabitleyin. Aşırı sıkmayın.
Şerit tertibatı uç plakası, platform demiri üzerinde
kayabilmelidir.
Panel Kızağı Kullanımı
1 Panel kızaklarının ikisini de platforma sabitleyin.
2 Yükü, her iki panel kızağına oturacak şekilde
yerleştirin.
3 Yükü platform üzerinde merkezleyin.
4 Yükü, şeridi kullanarak platforma sabitleyin. Şeridi
gerin.
50S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 53
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Kullanım Talimatları
Her Kullanımdan Sonra
1Güvenli bir park konumu (herhangi bir engelin
veya geliş-gidişin olmadığı sağlam, düz bir yüzey)
seçin.
2 Boomu geri çekin ve toplanmış pozisyona indirin.
3 Boom, kontrol edilemeyen tekerlekler arasında
olacak şekilde döner tablayı döndürün.
4 Kontak anahtarını kapalı (OFF) konuma getirin ve
yetkisiz kullanımı engellemek için anahtarı
çıkartın.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
51
Page 54
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Çekme Talimatları
Çekme Talimatları
Çekme Paketinin Kullanılması
Çekmeden Önce:
1 Makinayı düz bir zemin üzerine konumlandırın.
Makinanın kaymasını engellemek için tekerleklere
takoz koyun.
2 Çekme çubuğunu makinaya sağlam biçimde
bağlayın. Çekme çubuğunu çekiciye sağlam
biçimde bağlayın.
3 Sürüş tork göbeklerini, tahrik göbeği ayırma
kapaklarını çevirerek serbest bırakın.
44WD (tekerlekten çekişli) Modeller: Ön sürüş tork
göbeklerini, tahrik göbeği ayırma kapaklarını
çevirerek serbest bırakın.
5 Dönüş bypass valfini saat yönünün tersine
çevirerek direksiyonu hidrolik olarak serbest
bırakın.
Tavsiye edilen azami çekme hızını
veya azami çekme sürelerini
aşmayın.
Azami çekme hızı12,87 km/sa
13 km/sa hızda azami çekme süresi 30 dakika
10 km/sa hızda azami çekme süresi 60 dakika
Çekmeden Sonra:
1Çekiciyle çektikten hemen sonra tekerleklere
takoz koyun, çekme çubuğunu sökün ve sürüş
göbeği bağlantı ayırma kapaklarını ters çevirin.
2 Çekme çubuğunu makinaya geri sabitleyin.
3 Makinayı yeniden operasyona almadan önce
yönlendirme, sürüş ve fren fonksiyonlarını düz bir
zemin üzerinde test edin. Fonksiyon Testlerine
Bakın.
52S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 55
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Aşağıdakilere Dikkat Edin ve Uyun:
Genie bu emniyete altına alma bilgilerini bir
tavsiye olarak sunmaktadır. ABD Ulaştırma
Bakanlığı yönetmelikleri, diğer mahalli
yönetmelikler ve kendi şirket politikaları mucibince,
makinaların emniyetinin uygun biçimde temin
edilmesinin ve doğru treylerin seçilmiş olmasının
yegane sorumlusu şoförlerdir.
Herhangi bir lifti veya Genie ürününü
konteynırlarla taşıma ihtiyacı içinde bulunan
Genie müşterileri, inşaat ve lift ekipmanlarını
uluslararası nakliye için hazırlama, yükleme ve
emniyet altına alma konusunda kalifiye bir nakliye
firmasıyla temasa geçmelidir.
Makinanın kamyona yüklenip kamyondan
indirilmesi işlemi, yalnızca kalifiye yüksek lift
operatörleri tarafından yapılmalıdır.
Nakliye işleminden önce döner tablanın, döner
tabla dönüş kilidiyle sabitlendiğinden emin olun.
Çalıştırmak için döner tablanın kilidini
açtığınızdan emin olun.
Makinanın rampa yukarı , rampa aşağı ve yan
meyil derecelerini aşan meyilli yerlerde makinayı
sürmeyin. Kullanım Talimatları bölümündeki
Meyilde Sürüş kısmına bakın.
Taşıma aracı kasasının eğikliği azami meyil
derecesini aşarsa, fren serbest bırakma işleminde
açıklandığı gibi makina bir vinç yardımıyla
yüklenmeli ve indirilmelidir.
Vinçle Çekme için Serbest Tekerlek
Konfigürasyonu
Makinanın kaymasını engellemek için tekerleklere
takoz yerleştirin.
2WD (2 tekerlekten çekişli)
Modeller: Çekiş olmayan
tekerlek frenlerini, tahrik
göbeği ayırma kapaklarını
çevirerek serbest bırakın.
Taşıma aracı düz bir zemin üzerine park
edilmelidir.
Taşıma aracı, makina yüklenirken kaymanın
önlenmesini sağlayacak şekilde sabitlenmelidir.
Araç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve
zincirlerin veya bağlama kayışlarının makina
ağırlığını taşıyacak kuvvette olduğundan emin
olun. Genie lift makinaları boyutlarına nispeten
çok ağırdır. Makinanın ağırlığı için seri etiketine
bakın.
4WD (4 tekerlekten çekişli)
Modeller: Dört tahrik göbeği
ayırma kapağının dördünü de
ters çevirerek tekerlek
frenlerini ayırın.
Çekme halatının sürüş şasisi bağlantı noktalarına
doğru şekilde sabitlendiğinden ve yolda hiçbir engel
bulunmadığından emin olun.
Frenleri yeniden devreye sokmak için tarif edilen
işlemleri ters sırayla uygulayın.
Not: Pompa serbest tekerlek valfi daima kapalı
kalmalıdır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
53
Page 56
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Nakil için Kamyona veya Römorka
Sabitleme
Makina taşınırken daima döner tabla dönüş kilidi
pimini kullanın.
?
1Döner tabla dönüşü kilit pimi
Taşıma işleminden önce kontak anahtarını kapalı
(OFF) konuma getirin ve anahtarı çıkartın.
Platformun Sabitlenmesi – S-60
Platform döndürücüsünün altına bir blok yerleştirin.
Bloğun platform silindiriyle temas etmesine izin
vermeyin.
Platformu, alt platform desteğinden geçirilerek
yerleştirilen naylon bir şeritle sabitleyin. Boom
bölümünü sabitlerken üzerine aşırı kuvvet
kullanmayın.
Makinanın tamamını gevşek veya tamamen
sabitlenmemiş parçalara karşı muayene edin.
Diyagram için Kaldırma Talimatlarına bakın.
Platformun Sabitlenmesi – S-65
Platform döndürücüsünün altına bir blok yerleştirin.
Bloğun platform silindiriyle temas etmesine izin
vermeyin.
Platformu, alt platform desteğinden geçirilerek
yerleştirilen naylon bir şeritle sabitleyin. Boom
bölümünü sabitlerken üzerine aşırı kuvvet
kullanmayın.
54S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 57
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Taşıma ve Kaldırma Talimatları
Kaldırma Talimatları
Boomu tamamen alçaltın ve geri çekin. Makinadaki
boşta/gevşek ögelerin hepsini çıkartın.
Döner tablayı sabitlemek için döner tabla dönüş kilidini
kullanın.
Aşağıdakilere Dikkat Edin ve Uyun:
Yalnızca ağır yüklerin kaldırılması konusunda
kalifiye vinç kullanıcıları (rigger) makinayı
hazırlamalı ve kaldırmalıdır.
Vinç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve
kayışların veya halatların makina ağırlığını
taşıyacak kuvvette olduğundan emin olun.
Makinanın ağırlığı için seri etiketine bakın.
Bu sayfadaki tablo ve resmi kullanarak makinanızın
ağırlık merkezini belirleyin.
Kaldırma teçhizatını makinada sadece belirtilen
kaldırma noktalarına takın. Dört kaldırma noktasının
hepsi döner tabla üzerindedir.
Makinanın hasar görmesini engellemek ve makinayı
dengede tutmak için kaldırma teçhizatını ayarlayın.
Ağırlık merkezi X Ekseni Y Ekseni
S-60
S-65
1,25 m1,28 m
1,27 m1,30 m
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
55
Page 58
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Bakım
Bakım
Aşağıdakilere Dikkat Edin ve Uyun:
Operatör sadece bu kılavuzda belirtilen rutin
bakım işlemlerini gerçekleştirecektir.
Programlı bakım muayeneleri, üretici
spesifikasyonlarına uygun biçimde ve
sorumluluklar kılavuzunda sıralanan gerekirliklere
uygun olarak yalnızca kalifiye servis teknisyenleri
tarafından gerçekleştirilecektir.
Malzemeler kanuni düzenlemelere uygun şekilde
bertaraf edilecektir.
Yalnızca Genie tarafından onaylanmış yedek
parçaları kullanın.
Bakım Sembolleri Lejantı
Talimatlarla anlatılmak istenenlerin açık bir şekilde
açıklanmasına yardımcı olmak amacıyla bu kılavuzda
aşağıdaki semboller kullanılmıştır. Bir bakım
prosedürünün başlangıcında bu sembollerden biri
veya daha fazlası yer alıyorsa, bunlar aşağıdaki
anlamı vermektedir.
Bu sembol, bu prosedürün gerçekleştirilmesi
için aletlere gerek olduğunu gösterir.
Bu sembol, bu prosedürün gerçekleştirilmesi
için yeni parçalara gerek olduğunu gösterir.
Bu sembol, bu işlem yapılmadan önce
motorun soğuk olması gerektiğini gösterir.
Motor Yağı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi
Motor yağının uygun seviyede tutulması iyi bir motor
performansı ve hizmet ömrü için şarttır. Makinanın yağ
seviyesi uygun değilken kullanılması, motor
komponentlerinde hasara neden olabilir.
Not: Yağ seviyesini motor çalışmaz haldeyken kontrol
edin.
1 Yağ seviye çubuğunu kontrol edin. Gerekirse yağ
ekleyin.
Ford DSG-423 EFI Motor
Yağ tipi 5W-20
Ford MSG-425 EFI Motor
Yağ tipi 5W-20
Perkins 404C-22 Motor
Yağ tipi 15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar 5W-20
Perkins 404D-22 Motor
Yağ tipi 15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar 5W-40
Perkins 404F-22T Motor
Yağ tipi 15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar 5W-40
Deutz F3L 2011F Motor
Yağ tipi 15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar 5W-40
Deutz D2.9 L4 Motor
Yağ tipi 15W-40
Yağ tipi - soğuk koşullar 5W-30
56S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 59
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Bakım
Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi
Motor Soğutma Sıvısının Kontrol
Edilmesi – Sıvı Soğutmalı Modeller
Hidrolik yağının uygun seviyede tutulması makinanın
çalıştırılması için şarttır. Hidrolik yağı seviyesinin
uygun olmaması hidrolik komponentlere zarar verebilir.
Günlük kontroller muayene eden kişinin, yağ
seviyesindeki hidrolik sistem sorunlarına işaret
edebilecek değişiklikleri tespit etmesine yardımcı olur.
1 Boomun toplanmış konumda olduğundan emin
olun.
2 Hidrolik yağı deposunun yan tarafındaki seviye
göstergesini gözle muayene edin.
Sonuç: Hidrolik yağı seviyesinin, seviye
göstergesinin üst 5 cm'lik bölümünde olması
gerekir.
3 Gerekirse yağ ekleyin. Aşırı doldurmayın.
Hidrolik yağı spesifikasyonları
Hidrolik yağı türü Chevron Rando HD eşdeğeri
Motor soğutma sıvısının uygun seviyede tutulması
motor hizmet ömrü bakımından son derece önemlidir.
Yanlış soğutma suyu düzeyi motorun soğutma
kapasitesini etkiler ve motor komponentlerine hasar
verir. Günlük kontroller, muayene eden kişinin
soğutma sıvısı düzeyindeki soğutma sistemi
sorunlarına işaret edebilecek değişiklikleri
belirlemesine yardımcı olur.
Yanma tehlikesi. Sıcak motor parçalarına ve
soğutma suyuna dikkat edin. Sıcak motor
parçaları ve/veya soğutma suyuna temas
edilmesi, ciddi yanıklara neden olabilir.
Yanma tehlikesi. Motor ve/veya radyatör çalışıyor
idiyse radyatör kapağını çıkartmayın. Basınç
altındaki soğutma sıvısına temas edilmesi, ciddi
yanıklara neden olabilir. Radyatör kapağını
çıkarmadan önce motorun soğumasını bekleyin.
1 Soğutma sıvısı geri dönüş haznesindeki sıvı
seviyesini kontrol edin. Gerekirse sıvı ekleyin.
Sonuç: Sıvı seviyesi depodaki FULL (dolu)
işaretinde veya yan göstergede görülebilir
olmalıdır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
57
Page 60
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
r
r
Bakım
Akülerin Kontrol Edilmesi
Lastik Basıncının Kontrolü
Makinadan yeterli performans elde edilmesi ve
çalıştırma güvenliğinin sağlanması için akü
durumunun iyi olması şarttır. Yetersiz sıvı düzeyi veya
hasarlı kablo ve bağlantılar komponent hasarına veya
tehlikeli durumların oluşmasına neden olabilir.
Elektrik çarpması tehlikesi. Sıcak veya akım
bulunan devrelerle temas, ölüme veya ağır
yaralanmalara neden olabilir. Bütün yüzüklerinizi,
saatlerinizi ve diğer takılarınızı çıkartın.
Bedensel yaralanma tehlikesi. Aküler asit içerir.
Akü asidinin dökülmesine izin vermeyin ve akü
asidiyle temastan kaçının. Dökülen akü asidini
sodyum bikarbonat ve suyla nötr hale getirin.
1 Koruyucu giysiler giyin ve gözlük takın.
2 Akü kablo bağlantılarının sıkı ve korozyonsuz
olmasına dikkat edin.
3Akü tutma braketlerinin yerinde ve sabit
olduğundan emin olun.
Not: Akü kutuplarını (akü başlarını) koruyucu ve
korozyonu önleyici sızdırmazlık maddelerinin
eklenmesi akü kutuplarında ve kablolarda korozyonun
önlenmesine yardımcı olur.
Devrilme tehlikesi. Lastikler aşırı şişirilirse
patlayarak makinanın dengesinin bozulmasına ve
makinanın devrilmesine neden olabilir.
Devrilme tehlikesi. Geçici patlak lastik onarım
ürünlerinin kullanılması lastiğin zarar görerek
makinanın dengesini bozmasına ve bu nedenle
makinanın devrilmesine neden olabilir.
Bedensel yaralanma tehlikesi. Aşırı şişirilen lastik
patlayabilir ve ölüme ya da ağır yaralanmaya
neden olabilir.
Not: Bu işlem, köpük dolgu lastik kullanan
makinalarda gerekli değildir.
1 Her bir lastiği hava basıncı ölçme aletiyle ile
kontrol edin. Gerekirse hava ekleyin.
Lastik özellikleri
Lastik basıncı 4,92 ba
Zemine batmama özelliği yüksek
lastik basıncı
4,21 ba
58S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 61
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
Bakım
Programlı Bakım
Üç ayda bir, yıllık ve her iki yılda bir gerçekleştirilen
bakım, bu makinanın servis kılavuzunda yer alan
prosedürlere uygun olarak bu makinada bakım yapma
konusunda yeterli eğitimi almış ve kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
Üç aydan daha uzun bir süredir hizmet dışı kalmış
makinalar, tekrar hizmete sokulmadan önce üç aylık
kontrol işlemine tabi tutulmalıdır.
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
59
Page 62
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
A
A
A
A
A
r
A
A
Spesifikasyonlar
Spesifikasyonlar
Model
S-60
zami çalışma yüksekliği 20,3 m
zami platform yüksekliği 18,3 m
Toplanmış haldeyken azami
2,72 m
yükseklik
Yatay erişim, azami 15,5 m
En 2,49 m
Boy, toplanmış halde 8,5 m
zami yük kapasitesi 227 kg
zami kaldırma kapasitesi uygun
340 kg
karşı ağırlık konfigürasyonu ile
zami rüzgar hızı 12,5 m/sn
Dingil mesafesi 2,5 m
Dönme yarıçapı (dıştan) 5,5 m
Dönme yarıçapı (içten) 2,4 m
Döner tabla dönüşü (derece) Daimi
Döner tabla kuyruk salınımı 1,22 m
Kumandalar 12V DC orantılı
Platform ebatları, 6 fit (boy x en) 182 x 76 cm
Platform ebatları, 8 fit (boy x en) 244 x 91 cm
Platform dengeleme kendi kendine dengeleme
Platform rotasyonu 160°
Platformdaki AC prizi standart
Zemin mesafesi, merkez 37 cm
Zemin mesafesi, aks 33 cm
Yakıt deposu kapasitesi 151 litre
Hidrolik basınç, maksimum
Sürüş hızı, yükseltilmiş veya
uzatılmış durumda - tüm modeller
6,4 km/sa
12,2 m/6,2 sn
4,8 km/sa
12, 2m/7,2 sn
1,1 km/s
12,2 m/40 sn
Zemin yükü bilgileri
zami lastik yükü 5280 kg
Lastik temas basıncı 4,92 kg/cm
483 kPa
Kaplanan zemin üzerindeki basınç 1266 kg/m
12,42 kPa
Not: Zemin yükü bilgileri yaklaşık olarak verilmiştir ve
farklı opsiyon konfigürasyonlarını kapsamamaktadır.
Yalnızca uygun güvenlik faktörleri ile kullanılmalıdır.
Ürünlerimizin sürekli olarak geliştirilmesi bir Genie
politikasıdır. Ürün spesifikasyonları önceden haber
verilmeksizin veya herhangi bir yükümlülüğe tabi
olmaksızın değiştirilebilir.
2
2
60S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 63
Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı Kullanım Kılavuzu
A
A
A
A
r
A
A
Spesifikasyonlar
Model S-65
zami çalışma yüksekliği 21,6 m
zami platform yüksekliği 19,8 m
Toplanmış haldeyken azami
2,72 m
yükseklik
Yatay erişim, azami 17,1 m
En 2,49 m
Boy, toplanmış halde 9,5 m
zami yük kapasitesi 227 kg
zami rüzgar hızı 12,5 m/sn
Dingil mesafesi 2,5 m
Dönme yarıçapı (dıştan) 5,5 m
Dönme yarıçapı (içten) 2,4 m
Döner tabla dönüşü (derece) Daimi
Döner tabla kuyruk salınımı 1,22 m
Kumandalar 12V DC orantılı
Platform ebatları, 6 fit (boy x en) 182 x 76 cm
Platform ebatları, 8 fit (boy x en) 244 x 91 cm
Platform dengeleme kendi kendine dengeleme
Platform rotasyonu 160°
Platformdaki AC prizi standart
Zemin mesafesi, merkez 37 cm
Zemin mesafesi, aks 33 cm
Yakıt deposu kapasitesi 151 litre
Hidrolik basınç, maksimum
Sürüş hızı, yükseltilmiş veya
uzatılmış durumda - tüm modeller
6,4 km/sa
12,2 m/6,2 sn
4,8 km/sa
12,2 m/7,2 sn
1,1 km/s
12,2 m/40 sn
Zemin yükü bilgileri
zami lastik yükü 5715 kg
Lastik temas basıncı 4,92 kg/cm
483 kPa
Kaplanan zemin üzerindeki basınç 1341 kg/m
13,5 kPa
Not: Zemin yükü bilgileri yaklaşık olarak verilmiştir ve
farklı opsiyon konfigürasyonlarını kapsamamaktadır.
Yalnızca uygun güvenlik faktörleri ile kullanılmalıdır.
Ürünlerimizin sürekli olarak geliştirilmesi bir Genie
politikasıdır. Ürün spesifikasyonları önceden haber
verilmeksizin veya herhangi bir yükümlülüğe tabi
olmaksızın değiştirilebilir.
2
2
Parça No. 1261730TR S-60 • S-65
61
Page 64
Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinci Baskı
Spesifikasyonlar
S-60 Hareket Aralığı
S-65 Hareket Aralığı
S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR Kullanım Kılavuzu Dokuzuncu Edisyon • Birinc i Baskı
62S-60 • S-65 Parça No. 1261730TR
Page 65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.