Genie S®-60 J Operator's Manual [cs]

Návod k obsluze
Řada výrobních čísel
S®-60 J
od S60JH-101
101
CE
s informacemi o údržbě
Překlad původního návodu First Edition Third Printing Part No. 1283765CZGT
od S60JD-
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Splňuje požadavky směrnice ES 2006/42/ES Viz Prohlášení o
Nařízení o strojních zařízeních (bezpečnost) z roku 2008
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK

Obsah

Úvod .......................................................................... 1
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na
nebezpečí ............................................................ 5
Všeobecná bezpečnost ............................................. 8
Bezpečnost pracovníků ........................................... 11
Bezpečnost pracoviště ............................................ 12
Popis stroje ............................................................. 22
Ovládací prvky ........................................................ 23
Kontroly ................................................................... 31
Pokyny k obsluze .................................................... 44
Pokyny k přepravě a zvedání .................................. 59
Údržba .................................................................... 62
Technické údaje ...................................................... 66
S
Copyright © 2018 Terex Corporation
První vydání: třetí výtisk, Leden 2023
Genie a „S“ jsou registrované obchodní známky společnosti Terex South Dakota, Inc., v USA a mnoha jiných zemích.
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
shodě ES
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Úvod

Úvod

O této příručce

Společnost Genie si váží skutečnosti, že jste si vybrali tento stroj. Naší nejvyšší prioritou je bezpečnost uživatele, kterou nejlépe zajistíme společným úsilím. Tato příručka se zabývá provozem a běžnou údržbou a je určena pro uživatele nebo obsluhu stroje Genie.
Tento návod k obsluze je považován za trvalou součást stroje, a proto musí být u stroje neustále k dispozici. Máte-li jakékoli dotazy, obraťte se na společnost Genie.

Identifikace výrobku

Sériové číslo stroje se nachází na výrobním štítku.
Výrobní štítek (pod krytem)
vyražené na podvozku
Sériové číslo

Zamýšlené použití a seznámení se se strojem

Zamýšleným použitím tohoto stroje je zvedání pracovníků, včetně nástrojů a materiálů, do pracoviště nacházejícího se ve vzduchu. Před uvedením stroje do provozu je uživatel povinen přečíst si tuto příručku a porozumět informacím zde uvedeným.
Každá osoba musí být vyškolena k provozování
mobilní zdvihací pracovní plošiny.
Každá oprávněná, kompetentní a vyškolená
osoba se musí obeznámit s mobilní zdvihací pracovní plošinou.
Tento stroj smí obsluhovat výhradně osoby
k tomu vyškolené a oprávněné.
Uživatel je povinen si přečíst, pochopit
a dodržovat pokyny výrobce a bezpečnostní pravidla obsažená v návodu k obsluze.
Návod k obsluze se nachází na plošině, ve
zvláštním úložném prostoru.
Informace o specifickém použití výrobku
naleznete v části Kontaktování výrobce.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 1
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Vyrovnávání plošiny do vodorovné polohy
Otáčení plošiny Zvedání/spouštění kyvného ramena
Zvedání/spouštění výložníku
Vysouvání/zasouvání výložníku
Otáčení točnice
Jízda vpřed/dozadu
Jízda doprava/doleva
Vyrovnávání plošiny do vodorovné polohy, zvedání/spouštění kyvného ramena, vysouvání/zasouvání výložníku a výložníku
Otáčení točnice a
Úvod

Význam symbolů ovládacích prvků na plošině a související pohyby stroje:

Význam symbolů ovládacích prvků na panelu pro ovládání ze země a související pohyby stroje:

zvedání/spouštění
otáčení plošiny
Sekvenční funkce a pohyb:
Pojezd a řízení.
Provázané funkce:
Rychlost pojezdu při zvednutém stavu.
Pojezd při zvednutém mimoúrovňovém stavu.
Pojezd je umožněn, když se výložník otočí za
neotáčivá kola.
Všechny plošinové a pozemní ovladače.
Omezení použití:
2 S
Zamýšleným použitím tohoto stroje je zvedání
pracovníků, včetně nástrojů a materiálů, do
pracoviště nacházejícího se ve vzduchu.
Nezvedejte plošinu, pokud stroj nestojí na
pevném a rovném povrchu. Prostředky pro zvýšení stability:
Pneumatiky s pěnovou výplní.
Omezená provozní obalová plocha:
Bez omezení.
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Úvod

Šíření oběžníků a soulad

Kontaktování výrobce

Bezpečnost uživatelů výrobku je pro společnost Genie klíčová. Společnost Genie rozesílá prodejcům a majitelům strojů různé oběžníky s důležitými sděleními o bezpečnosti a výrobcích.
Informace v těchto oběžnících se týkají konkrétních modelů a sériových čísel strojů.
Tyto oběžníky jsou rozesílány posledním majitelům daných výrobků, které máme v databázi, a příslušným prodejcům. Proto je potřeba stroj zaregistrovat a zajistit, že kontaktní údaje, které o vás máme k dispozici, jsou aktuální.
Chcete-li zajistit bezpečnost osob a trvale spolehlivý provoz stroje, řiďte se pokyny uvedenými v příslušných oběžnících.
Platné oběžníky ke stroji naleznete na webu www.genielift.com.
V určitých situacích může být třeba kontaktovat společnosti Genie. Při tom je třeba mít připraveno číslo modelu a sériové číslo stroje. Dále může být třeba našim pracovníkům sdělit vaše jméno a kontaktní údaje. Společnost Genie je třeba kontaktovat přinejmenším v následujících případech:
Hlášení nehod
Dotazy týkající se použití a bezpečnosti výrobku
Získání informací o souladu s normami a předpisy
Změny u aktuálního vlastníka (např. změny vlastníka majitele nebo změny kontaktních údajů). Informace najdete níže v části o převodu vlastnictví.

Převod vlastnictví stroje

Pokud věnujete pár minut aktualizaci informací o vlastníkovi, zajistíte tím, že obdržíte důležité informace o bezpečnosti, údržbě a provozu zakoupeného stroje.
Zaregistrujte zakoupený stroj na adrese www.genielift.com nebo na bezplatném telefonním čísle 1-800-536-1800.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 3
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Štítky na tomto stroji obsahují symboly, barevná označení a situací:
Bezpečnostní výstražný symbol upozorňuje vás na potenciální nebezpečí úrazu. Chcete možnému úrazu nebo smrte zranění, dodržujte veškeré bezpečnostní pokyny, které doprovázejí tento symbol.
Označuje nebezpečnou situaci,
která
způsobí vážné nebo smrtelné zranění.
Označuje nebezpečnou situaci,
která by
mohla způsobit vážné nebo smrtelné zranění.
Označuje nebezpečnou situaci,
která by
mohla způsobit lehké nebo středně těžké zranění.
Označuje zprávy o majetku.
Úvod

Údržba bezpečnostních štítků

Jakékoli chybějící nebo poškozené bezpečnostní

Nebezpečí

štítky a tabulky ihned vyměňte. Mějte neustále na paměti bezpečnost obsluhy. K čištění bezpečnostních štítků používejte slabý roztok mýdla ve vodě. Nepoužívejte čisticí prostředky na bázi rozpouštědel, protože by mohly poškodit materiál bezpečnostních štítků.

Nerespektování pokynů a pravidel bezpečnosti práce uvedených v tomto návodu bude mít za následek vážný nebo smrtelný úraz.

Neuvádějte stroj do provozu, dokud neprovedete následující:

Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím. Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s pravidly bezpečnosti práce a ujistěte se, že jim rozumíte.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky. 4 Zkontrolujte pracoviště. 5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Přečtěte si, pochopte a dodržujte pokyny výrobce
a pravidla bezpečnosti práce uvedené v návodu k obsluze, bezpečnostní příručce a na štítcích stroje.
Přečtěte si, pochopte a dodržujte pravidla
bezpečnosti práce vydaná zaměstnavatelem a provozní řád pracoviště.

Klasifikace nebezpečí

slovní upozornění k popisu následujících
pokud se jí nevyhnete
pokud se jí nevyhnete
pokud se jí nevyhnete
-li předejít
lnému
škodách na
Přečtěte si, pochopte a dodržujte veškeré
relevantní zákony a nařízení.
Absolvujte řádné školení o bezpečné obsluze
stroje.
4 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí

Definice symbolů a piktogramů upozorňující ch na nebezpečí

Nebezpečí požáru Nebezpečí výbuchu Nebezpečí výbuchu
Hasicí přístroj Kouření zakázáno Nebezpečí výbuchu
Nepoužívejte k urychlení startu strojů vybavených žhavicími svíčkami éter ani jiné prostředky o vysoké energii.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Zákaz kouření. Zákaz manipulace s otevřeným ohněm. Zastavte motor.
Zachovávejte potřebný odstup.
Nebezpečí převrácení Nebezpečí převrácení Nebezpečí převrácení Nebezpečí převrácení Specifikace pneumatik
®
Č. dílu 1283765CZGT S
-60 J 5
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí
Zatížení kola Rychlost větru Maximální nosnost Ruční síla
Upevňovací bod Zvedací bod
Agresivní kyselina
Barevně odlišené směrové šipky
Pokyny k upevnění plošiny
Nebezpečí nekontrolovaného pohybu
Pokyny ke zvedání
a upevnění
Nebezpečí srážky Překážka nad hlavou
Hmotnost svářecího zařízení sníží nosnost
Kotevní bod bezpečnostního lana
6 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
2 Zatáhněte výložník.
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Náprava, pokud zní výstražná signalizace náklonu při zvednuté plošině.
Zamezte kontaktu Vyjměte baterii
Plošina dolů ze svahu: 1 Zatáhněte výložník.
2 Spusťte výložník.
Plošina nahoru po svahu:
1 Spusťte výložník.
Přečtěte si návod k obsluze.
Jmenovité napětí pro napájení plošiny
Určen pouze pro vyškolený a pověřený personál
Jmenovitý tlak pro přívod vzduchu do plošiny
Přečtěte si servisní příručku.
Záložní spouštění Nebezpečí sevření
Během údržby podepřete plošinu
Č. dílu 1283765CZGT S
nebo výložník.
®
-60 J 7
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk

Všeobecná bezpečnost

Všeobecná bezpečnost
8 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Všeobecná bezpečnost
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 9
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Všeobecná bezpečnost
10 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Bezpečnost pracovníků

Bezpečnost pracovníků

Osobní ochranné pomůcky proti
pádu
Při obsluze tohoto stroje musíte používat osobní ochranné pomůcky proti pádu.
Osoby na plošině musí používat bezpečnostní pás nebo postroj v souladu se zákony a nařízeními. Připevněte bezpečnostní lano ke kotevnímu úchytu uvnitř plošiny.
Pracovníci obsluhy musí dodržovat zákony a státní nařízení, pravidla bezpečnosti práce vydaná zaměstnavatelem a provozní řád staveniště, které se týkají používání osobních ochranných pomůcek.
Všechny tyto pomůcky musí splňovat požadavky příslušných zákonů a předpisů a musí být kontrolovány a používány ve shodě s pokyny od výrobce.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 11
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Dodržujte veškerá místní nařízení a zákony týkající se požadované bezpečné vzdálenosti od elektrického vedení. Musí být dodržována minimální požadovaná bezpečná vzdálenost dle níže uvedené tabulky.
Napětí ve vedení
Požadovaná bezpečná vzdálenost
0
t
m
5
t
m
20
t
m
35
t
m
50
t
m
75
t
m
Nepřibližujte se ke stroji, pokud se dotýká elektrického vedení pod napětím. Dokud nebude elektrické vedení odpojeno, nesmí se osoby na zemi nebo na dotýkat stroje ani jej obsluhovat.
Nosnost plošiny
lb
kg
Maximální počet osob
2

Bezpečnost pracoviště

Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Tento stroj není elektricky izolován, a proto nezajišťuje ochranu v případě kontaktu s elektrickým proudem nebo v jeho blízkosti.
plošině
až 50 kV 0 až 200 kV
0 až 350 kV 0 až 500 kV 0 až 750 kV 0 až 1 000 kV
10 f 15 f 20 f 25 f 35 f 45 f
3,05 4,60 6,10
7,62 10,67 13,72
Počítejte s pohybem plošiny, houpáním a průhybem elektrického vedení a dávejte pozor na silný nebo nárazový vítr.
Nepoužívejte stroj během bouřky ani pokud se blýská.
Nepoužívejte stroj jako uzemnění při svařování.
Nebezpečí převrácení
Hmotnost osob, zařízení a materiálu na plošině nesmí překročit nosnost plošiny.
660
Od celkové nosnosti plošiny je nutné odečíst hmotnost doplňků a příslušenství, jako jsou např. držáky trubek a svařovací agregáty, které snižují jmenovitou nosnost plošiny. Tyto údaje jsou uvedeny na štítcích doplňků a příslušenství.
Používáte-li příslušenství, přečtěte si návody a pokyny dodané s tímto příslušenstvím, ujistěte se, že jste jim porozuměli, a dodržujte je. Totéž platí o štítcích na příslušenství.
300
12 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Nezvedejte a výložník, pokud stroj nestojí na pevném a povrchu.
Rozezní
náklonu s
svahu:
1 2
Rozezní
náklonu s
1 2
Nezvedejte výložník, pokud může rychlost větru překročit 28
m/s.
Je
a 28 výložník a
v
Bezpečnost pracoviště
nevysouvejte
rovném
Nespoléhejte se na výstražnou signalizaci náklonu jako na indikátor roviny povrchu. Zvuková signalizace náklonu plošiny se spustí, až když bude stroj na prudkém svahu.
Rozezní-li se zvuková signalizace náklonu, když je zvednutá plošina, dbejte maximální opatrnosti. Kontrolka náklonu stroje se rozsvítí a funkce pojezdu nebude fungovat v jednom nebo obou směrech. Podle pokynů uvedených níže určete stav výložníku na svahu. Před přemístěním na pevný rovný povrch proveďte kroky potřebné ke spuštění výložníku. Při spouštění výložníkem neotáčejte.
-li se zvuková signalizace plošinou nahoru po
Spusťte výložník. Zatáhněte výložník.
-li se zvuková signalizace plošinou dolů ze svahu:
Zatáhněte výložník. Spusťte výložník.
mph / 12,5
-li výložník zvednutý
rychlost větru překročí
mph / 12,5 m/s, spusťte
nepokračujte
provozu stroje.
Nepoužívejte stroj v silném nebo nárazovém větru. Nezvětšujte plochu plošiny ani nákladu. Čím větší je plocha vystavená účinkům větru, tím nižší je stabilita stroje.
Režim obnovení běžné činnosti by měl používat pouze vyškolený a pověřený personál.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 13
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Při pojezdu stroje ve složené poloze po nerovném terénu, stavebním odpadu, nestabilním nebo kluzkém povrchu a nebo srázů dbejte maximální opatrnosti a rychlostí.
Neodtlačujte ani nepřitahujte žádný předmět, který se nachází mimo plošinu.
Maximální přípustná ruční síla
Bezpečnost pracoviště
poblíž výkopů
pojíždějte nízkou
Nejezděte přímo po nerovném terénu nebo v jeho blízkosti a nepojíždějte po nestabilním povrchu nebo v jiných nebezpečných situacích se zvednutým nebo vysunutým výložníkem.
Nepoužívejte stroj jako jeřáb.
Netlačte výložníkem na stroj nebo jiné objekty.
Nedotýkejte se výložníkem okolních konstrukcí.
Nepřivazujte výložník nebo plošinu k okolním konstrukcím.
Břemena neumísťujte vně obvodu plošiny.
Neupravujte a neodpojujte součásti stroje, které jakkoli ovlivňují jeho bezpečnost a stabilitu.
Součásti důležité pro stabilitu stroje nevyměňujte za součásti s jinou hmotností nebo jinými technickými parametry.
Nenahrazujte pneumatiky instalované výrobcem pneumatikami s jinými parametry nebo s jinou hodnotou pevnosti kostry (PR).
Nepoužívejte pneumatiky plněné vzduchem. Tyto stroje jsou vybaveny pneumatikami s pěnovou výplní. Hmotnost kola má zásadní význam pro stabilitu.
Pokud se plošina zahákne či zachytí o okolní konstrukci nebo jinak ztratí schopnost normálního pohybu, nepoužívejte k jejímu uvolnění ovládací prvky na plošině. Než se pokusíte uvolnit plošinu pomocí ovládání ze země, musí plošinu opustit všechny osoby.
Neupravujte ani nepozměňujte mobilní zdvihací pracovní plošinu bez předchozího písemného souhlasu výrobce. Montáž držáků nářadí nebo jiných materiálů k plošině, okopové zarážce nebo ochrannému zábradlí může zvýšit hmotnost plošiny a také zvětšit její plochu či plochu nákladu.
14 S
90 lb/400 N
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Zafixovaná nebo přečnív nepokládejte na žádnou část stroje ani je na ni neupevňujte.
Žebříky či lešení neumisťujte na plošinu ani je neopírejte o stroje.
Maximální sklon svahu, složená poloha, 4WD (pohon čtyř kol
Náklon s
%
(24°)
Plošina nahoru po svahu
%
(17°)
Boční náklon
%
(14°)
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí při práci na svazích
ající břemena
Nevyjíždějte se strojem do svahů, jejichž sklon překračuje maximální hodnoty pro jízdu do svahu, ze svahu nebo po vrstevnici (boční náklon). Maximální hodnoty platí pouze pro stroje s výložníkem ve složené poloze.
žádnou část
Nepřevážejte nářadí a materiály, pokud nejsou rovnoměrně rozloženy a pokud s nimi osoba či osoby na plošině nemohou bezpečně manipulovat.
Nepoužívejte stroj na pohyblivé ploše nebo na pojízdném vozidle.
Ujistěte se, zda jsou všechny pneumatiky v dobrém stavu a zda jsou dotaženy matice kol.
)
plošinou dolů ze svahu
45 30 25
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na stavu terénu při zatížení plošiny jednou osobou a je podmíněn dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny dodatečnou hmotností může mít za následek zmenšení maximálního náklonu. Viz část Jízda ve svahu v kapitole Pokyny k obsluze.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 15
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Osoby na plošině musí používat bezpečnostní pás nebo postroj v zákony a Připevněte lano ke kotevnímu úchytu uvnitř plošiny.
Na ochranné zábradlí plošiny si nesedejte, nestoupejte na ně ani po něm nešplhejte. Vždy pevně stůjte na podlaze plošiny.
Neslézejte ze zvednuté plošiny.
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí pádu
souladu se
nařízeními.
bezpečnostní
Udržujte podlahu plošiny v čistotě.
Před zahájením provozu spusťte střední zábradelní příčku nebo uzavřete vstupní rám plošiny.
Nevstupujte na plošinu a neslézejte z ní, pokud stroj není ve složené poloze a plošina není na úrovni země.
V konstrukci stroje byla zohledněna rizika spojená se specifickým použitím výrobku při výstupu ve výšce. Pro další informace se obraťte na společnost Genie (viz část Kontaktování výrobce).
16 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Při jízdě nebo obsluze plošiny mějte na paměti omezenou viditelnost a slepá místa.
Zkontrolujte, zda se
v
nenacházejí překážky nad hlavou nebo jiná potenciální nebezpečí.
Budete
ochranného zábradlí plošiny, mějte na paměti nebezpečí sevření.
Nespouštějte výložník, pokud se pod ním nacházejí osoby nebo překážky.
Omezte rychlost jízdy podle stavu a hustoty dopravy, přítomnosti osob a mohou
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí srážky
Sledujte a používejte barevně označené směrové šipky funkcí pojezdu a řízení na ovládacím panelu v plošině a hnacím podvozku.
Při otáčení točnice sledujte polohu výložníku a přesah točnice.
pracovní oblasti
-li se držet
Pracovníci obsluhy musí dodržovat zákony a nařízení, pravidla bezpečnosti práce vydaná zaměstnavatelem a provozní řád staveniště, které se týkají používání osobních ochranných pomůcek.
sklonu terénu,
jiných faktorů, které
způsobit kolizi.
Nezasahujte výložníkem do dráhy žádného jeřábu, pokud nebylo uzamknuto ovládání jeřábu a/nebo pokud nebyla učiněna opatření, která zamezí případné srážce.
Během provozu stroje neprovádějte kaskadérské ani jiné nebezpečné kousky.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 17
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí úrazu
Vždy provozujte stroj na dobře větraném místě, abyste zabránili otravě oxidem uhelnatým.
Nepoužívejte stroj, zjistíte-li únik hydraulického oleje nebo vzduchu. Unikající vzduch nebo hydraulický olej může proniknout pokožkou nebo způsobit popáleniny.
Nesprávné zacházení se součástmi pod kryty způsobí vážné zranění. Kryty smí otevírat pouze vyškolený personál údržby. Pracovník obsluhy by tak měl učinit pouze při provádění kontroly před zahájením provozu. Během provozu musí být všechny kryty uzavřeny a zajištěny.
Nebezpečí výbuchu a požáru
Nespouštějte motor, pokud ucítíte zápach zkapalněného plynu (LPG), benzinu, motorové nafty nebo jiných výbušných látek.
Nedoplňujte do stroje palivo, když motor běží.
Palivo doplňujte a akumulátory dobíjejte pouze na otevřeném, dobře větraném místě bez jisker, otevřeného ohně a zapálených tabákových výrobků.
Nebezpečí při provozu
poškozeného stroje
Nepoužívejte stroj, je-li poškozen nebo vykazuje-li funkční poruchu.
Vždy před zahájením pracovní směny proveďte důkladnou kontrolu stroje a všech jeho funkcí. Je-li stroj poškozen nebo vykazuje-li funkční poruchu, okamžitě jej označte výstražnou visačkou a vyřaďte jej z provozu.
Ujistěte se, že byla provedena veškerá údržba tak, jak je stanoveno v této příručce a příslušné servisní příručce společnosti Genie.
Ujistěte se, že jsou všechny štítky čitelné a na správném místě.
Zajistěte, aby byl návod k obsluze kompletní, čitelný a uložený v přihrádce na stroji.
Nebezpečí poškození součástí
Ke spouštění motoru z vnějšího zdroje nepoužívejte baterii ani nabíječku s napětím vyšším než 12 V.
Nepoužívejte stroj jako uzemnění při svařování.
Neuvádějte stroj do provozu ani nenabíjejte akumulátor v nebezpečných místech nebo na místech, kde se mohou vyskytovat potenciálně hořlavé či výbušné plyny nebo částice.
Nestříkejte éter do motorů vybavených žhavicími svíčkami.
Neuvádějte stroj do provozu na místech, kde se mohou vyskytovat vysoce intenzivní magnetická pole.
18 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Akumulátory obsahují kyselinu. Při manipulaci
s akumulátory vždy používejte
ochranný oděv a
Zabraňte rozlití kyseliny
z
ní.
Rozlitou kyselinu
z
vodným roztokem jedlé sody.
Nepřibližujte se
k
jiskření nebo otevřeným ohněm a v nekuřte. Z výbušný plyn.
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost při manipulaci
s akumulátory

Nebezpečí popálení

brýle.
Bezpečnost kontaktního alarmu
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna varování a pokyny týkající se kontaktního alarmu.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny. Hmotnost sestavy kontaktního alarmu sníží jmenovitou nosnost plošiny a musí být odečtena od celkového zatížení plošiny.
Hmotnost sestavy kontaktního alarmu je 10 lb/4,5 kg.

Nebezpečí výbuchu

akumulátoru a kontaktu s
akumulátoru neutralizujte
akumulátorům se zdroji
jejich blízkosti
akumulátorů uniká
Zkontrolujte, zda je kontaktní alarm bezpečně nainstalován.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Vyhněte se kontaktu s elektrickými svorkami.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 19
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost při práci s držákem
trubek
Bezpečnost při práci s držákem
plechů
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna upozornění a pokyny týkající se držáků trubek.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny. Do celkového zatížení plošiny musí být započítána sestava držáků trubek a hmotnost nákladu v držácích trubek, které sníží jmenovitou nosnost plošiny.
Hmotnost sestavy držáků trubek je 21 lb/9,5 kg.
Maximální nosnost sestavy držáků trubek je 200 lb/91 kg.
Hmotnost sestavy držáků trubek a nákladu v držácích trubek může omezit maximální počet osob na plošině.
Soustřeďte náklad uvnitř obvodu plošiny.
Připevněte náklad bezpečně k plošině.
Vstup a výstup z plošiny musí zůstat volný.
Udržujte dostatek volného prostoru pro možnost manipulace s ovládacími prvky plošiny a s červeným tlačítkem nouzového zastavení.
Nepoužívejte zařízení, nejste-li řádně vyškoleni, a mějte na paměti veškerá nebezpečí související s pohybem plošiny s přečnívající břemenem.
Nevystavujte stroj působení horizontální síly nebo boční síly zvedáním nebo spouštěním pevného nebo přečnívajícího břemena.
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna upozornění a pokyny týkající se držáků plechů.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny. Celková hmotnost držáků, plechů, osob, nástrojů a veškerého jiného vybavení nesmí překračovat jmenovitou nosnost.
Hmotnost sestavy držáků plechů je 30 lb / 13,6 kg.
Maximální nosnost držáků plechů je 250 lb / 113 kg.
Hmotnost držáků plechů a nákladu v nich může omezit maximální počet osob na plošině na jednu.
Připevněte držáky k plošině. Upevněte plech/plechy k zábradlí plošiny pomocí dodaných popruhů.
Nepoužívejte zařízení, nejste-li řádně vyškoleni a mějte na paměti veškerá nebezpečí související se zvedáním plechů.
Nevystavujte stroj působení horizontální síly nebo boční síly zvedáním nebo spouštěním pevného nebo přečnívajícího břemena.
Maximální svislá výška plechů: 4 stopy / 1,2 m.
Maximální rychlost větru: 15 mil/h / 6,7 m/s.
2
Maximální plocha plechu: 32 stop
/ 3 m2.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem: Trubky musí zůstat stranou elektrických vedení pod napětím.
20 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost při práci se svářecím
zařízením

Po každém použití stroj zajistěte proti uvedení do pohybu

Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna upozornění a pokyny týkající se zdroje napájení svářecího agregátu.
Nepřipojujte vodiče a kabely, pokud není zdroj napájení svářecího agregátu vypnutý na panelu pro ovládání z plošiny.
Neuvádějte do provozu, pokud svářecí kabely nejsou řádně připojeny a svářecí zařízení není řádně uzemněno.
Hmotnost svářecího zařízení sníží jmenovitou nosnost plošiny a musí být započtena do celkového zatížení plošiny. Zdroj napájení svářecího agregátu váží 75 lb / 34 kg.
Neuvádějte svářecí zařízení do provozu, pokud není v bezprostřední blízkosti k dispozici hasicí přístroj pro okamžité použití.
1 Vyberte bezpečné místo pro zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo
dopravní ruch. 2 Zatáhněte a spusťte výložník do složené polohy. 3 Otočte točnici tak, aby se výložník nacházel mezi
neřiditelnými koly. 4 Otočte spínač s klíčkem do vypnuté polohy
a vyjměte klíček, abyste zabránili
neoprávněnému použití stroje.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 21
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk

Popis stroje

Popis stroje
1 Neřiditelné kolo 2 Řiditelné kolo 3 Ovládání ze země 4 Výložník 5 Kyvné rameno 6 Ovládání z plošiny
22 S
7 Otočná vrata 8 Plošina 9 Kotevní bod bezpečnostního lana 10 Posuvná střední zábradelní příčka 11 Přihrádka pro uložení návodu 12 Nožní spínač
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky

Ovládací prvky

Stanice pro ovládání ze země slouží ke zvedání plošiny pro účely uskladnění a při kontrolách funkčnosti. Stanici pro ovládání ze země lze použít v nouzové situaci k záchraně zraněné osoby na plošině. Ovládací panel na plošině včetně tlačítka nouzového zastavení je nefunkční, pokud je vybrána stanice pro ovládání ze země
.

Panel pro ovládání ze země

Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 23
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Ovládací prvky

Panel pro ovládání ze země

1 Tlačítko aktivace funkce
Stisknutím a přidržením tlačítka spínače aktivace funkcí umožníte provoz funkcí ovládaných ze země při nízké rychlosti.
2 Tlačítko spuštění výložníku
Stisknutím tlačítka spuštění výložníku spustíte výložník dolů.
3 Tlačítko zatažení výložníku
Stisknutím tlačítka zatažení výložníku výložník zatáhnete.
4 Tlačítko záložního napájení
Záložní napájení se používá při poruše hlavního zdroje napájení (motoru). Podržte tlačítko záložního napájení a současně aktivujte požadovanou funkci.
5 Tlačítko zvednutí výložníku
Stisknutím tlačítka zvednutí výložníku zvednete výložník nahoru.
6 Tlačítko vysunutí výložníku
Stisknutím tlačítka vysunutí výložníku vysunete výložník.
7 Tlačítka pro navigaci na LCD obrazovce
8 LCD displej
Na obrazovce se zobrazuje počitadlo provozních hodin, napětí, tlak oleje a teplota chladicí kapaliny. Na obrazovce se rovněž zobrazí kódy závad a další servisní informace.
9 Tlačítka nabídek na LCD obrazovce
Pomocí tlačítek nabídek na LCD obrazovce můžete zobrazit různé nabídky.
Tlačítkem Domů zobrazíte model a počitadlo provozních hodin a získáte přístup k ukazatelům motoru.
Tlačítkem Údržba zobrazíte obrazovku s intervaly údržby. Svítící kontrolka signalizuje, že uplynul servisní interval.
Tlačítkem Porucha zobrazíte aktuální poruchy a získáte přístup k protokolům poruch. Rozsvícení kontrolky signalizuje aktivní poruchový stav.
Tlačítko Nastavení umožňuje servisním pracovníkům přístup k obrazovkám konfigurace.
24 S
10 Červené tlačítko nouzového zastavení
Chcete-li zastavit všechny funkce a vypnout motor, zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení do polohy vypnuto. Vytažením červeného tlačítka nouzového zastavení do zapnuté polohy uvedete stroj do provozu.
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
11 Spínač s klíčem pro volbu ovládání: vypnuto / ze
země / z plošiny Otočením spínače s klíčkem do vypnuté polohy
stroj vypnete. Otočením spínače s klíčkem do polohy pro ovládání ze země aktivujete panel pro ovládání ze země. Otočením spínače s klíčkem do polohy pro ovládání z plošiny aktivujete panel pro ovládání z plošiny.
12 Tlačítko spouštěče motoru
Stisknutím tlačítka spuštění motoru spustíte motor.
13 Tlačítko zvednutí kyvného ramena
Stisknutím tlačítka zvednutí kyvného ramena zvednete kyvné rameno nahoru.
14 Tlačítko zvednutí plošiny
Stisknutím tlačítka zvednutí plošiny nahoru přemístíte plošinu do vyšší polohy.
15 Kontrolka přetížení plošiny
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina přetížena. Motor se vypne a žádná funkce nebude aktivní.
Poznámka: Na platformě se ozve výstražná zvuková signalizace v případě, že dojde k přetížení, a znovu se vypne, když dojde ke snížení zatížení platformy.
16 Tlačítko spuštění plošiny
Stisknutím tlačítka spuštění plošiny přemístíte
plošinu do nižší polohy. 17 Tlačítko spuštění kyvného ramena
Stisknutím tlačítka spuštění kyvného ramena
spustíte kyvné rameno dolů. 18 Tlačítko otáčení plošiny doprava
Stisknutím tlačítka otáčení plošiny doprava
otočíte plošinu doprava. 19 Tlačítko otáčení plošiny doleva
Stisknutím tlačítka otáčení plošiny doleva otočíte
plošinu doleva. 20 Tlačítko otáčení točnice doprava
Když stisknete tlačítko otáčení točnice doprava,
točnice se otočí doprava. 21 Tlačítko otáčení točnice doleva
Když stisknete tlačítko otáčení točnice doleva,
točnice se otočí doleva. 22 Spínač obnovení běžné činnosti
Spínač obnovení běžné činnosti by měl používat
pouze vyškolený a pověřený personál.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 25
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Ovládací prvky

Panel pro ovládání z plošiny

26 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 27
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
vyrovnání plošiny nahoru se
polohy. Přesunutím spínače
Přesunutím spínače otáčení
Přesunutím spínače otáčení
kyvného ramena plošiny
kyvného ramena plošiny
Ovládací prvky

Panel pro ovládání z plošiny

1 Tlačítko klaksonu
Stisknutím tohoto tlačítka se rozezní klakson. Uvolněte tlačítko a klakson utichne.
2 Spínač vyrovnání plošiny do vodorovné polohy
Přesunutím spínače
plošina přemístí do vyšší
nastavení polohy plošiny dolů se plošina přemístí do nižší polohy.
3 Spínač otáčení plošiny
plošiny dolů se plošina otočí doprava.
plošiny nahoru se plošina otočí doleva.
4 Spínač zvedání/spouštění kyvného ramena
plošiny
Přesunutím spínače
nahoru se kyvné rameno zvedne. Přesunutím spínače
dolů se kyvné rameno spustí.
5 Kontrolka žhavicích svíček
Svítící kontrolka signalizuje, že žhavicí svíčky jsou aktivní.
6 Kontrolka závady
Rozsvícení kontrolky signalizuje poruchu systému.
7 Kontrolka přetížení plošiny
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina přetížena. Motor se vypne a žádná funkce nebude aktivní. Snižujte zatížení, dokud kontrolka nezhasne, a znovu spusťte motor.
8 Kontrolka náklonu stroje
Rozsvícená kontrolka znamená, že byla překročena nastavení aktivace snímače náklonu. Viz pokyny v kapitole Pokyny k obsluze.
9 Kontrolka generátoru
Rozsvícená kontrolka znamená, že je používán generátor.
10 Spínač generátoru (je-li ve výbavě)
Přepněte spínač generátoru nahoru a aktivujte tím generátor. Vypněte generátor přepnutím spínače dolů.
11 Přepínač potlačení funkcí letecké ochrany (je-li
ve výbavě) Přepněte a podržte přepínač potlačení funkcí
letecké ochrany. Tím můžete stroj ovládat, když se nárazník plošiny nachází u předmětu.
12 Červené tlačítko nouzového zastavení
Chcete-li zastavit všechny funkce a vypnout motor, zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení do polohy vypnuto. Vytažením červeného tlačítka nouzového zastavení do zapnuté polohy uvedete stroj do provozu.
28 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
13 Páka s dvojitou osou pro proporcionální ovládání
funkce pojezdu a řízení NEBO Páka proporcionálního ovládání funkce pojezdu s kolébkovým přepínačem funkce řízení.
Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede dozadu. Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném modrým trojúhelníkem, stroj zatočí doleva. Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném žlutým trojúhelníkem, stroj zatočí doprava. NEBO Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede dozadu. Stiskněte levou stranu kolébkového přepínače a stroj zatočí doleva. Stisknete-li pravou stranu kolébkového přepínače, stroj zatočí doprava.
14 Kontrolka aktivace pojezdu
Blikající kontrolka znamená, že se výložník dostal za jedno z neřiditelných kol a funkce pojezdu byla proto vyřazena.
15 Spínač aktivace pojezdu
Chcete-li se se strojem rozjet, když bliká
kontrolka aktivace pojezdu, podržte spínač
aktivace pojezdu na jedné ze stran a pomalu
přesuňte ovládací páku pojezdu mimo středovou
polohu. Mějte na paměti, že stroj může pojíždět
opačným směrem vzhledem k pohybu
ovládacích prvků pojezdu a řízení. 16 Přepínač rychlosti pojezdu
Symbol stroje na svahu: Nízký provozní rozsah
pro pojezd na svahu.
Symbol stroje na rovném povrchu: Velký
provozní rozsah pro maximální rychlost pojezdu. 17 vypínač záložního napájení
Záložní napájení se používá, pokud selže
primární zdroj napájení.
Stiskněte a podržte vypínač záložního napájení
a zároveň aktivujte požadovanou funkci. 18 Přepínač volby otáček motoru (ot./min)
Přesunutím přepínače otáček motoru do polohy
označené symbolem želvy aktivujete nízké
volnoběžné otáčky. Přesunutím přepínače
otáček motoru do polohy označené symbolem
králíka aktivujete vysoké volnoběžné otáčky. 19 Spínač spouštění motoru
Spusťte motor přesunutím spínače spouštěče
motoru na kteroukoli stranu.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 29
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Přesunutím ovládací páky doprava
Ovládací prvky
20 Kolébkový přepínač funkce vysunutí/zatažení
výložníku
Stisknutím horní části kolébkového přepínače zatáhnete výložník. Stisknutím dolní části kolébkového přepínače vysunete výložník.
21 Páka se dvěma osami pro funkce
zvedání/spouštění výložníku a otáčení točnice doleva a doprava
Přesunutím ovládací páky nahoru se výložník zvedne. Přesunutím ovládací páky dolů se výložník spustí.
otočíte točnici doprava. Přesunutím ovládací páky doleva otočíte točnici doleva.
30 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Kontroly

Kontroly

Základy kontroly před zahájením
provozu

Neuvádějte stroj do provozu, dokud neprovedete následující:

Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupem kontroly před zahájením provozu a ujistěte se, že mu rozumíte.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky. 4 Zkontrolujte pracoviště. 5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Pracovník obsluhy je povinen provádět kontrolu před zahájením provozu a pravidelnou údržbu.
Kontrola před zahájením provozu je vizuální kontrola, kterou provádí pracovník obsluhy před zahájením každé pracovní směny. Kontrola umožňuje odhalit zjevné poruchy stroje ještě předtím, než pracovník obsluhy začne provádět funkční zkoušky.
Kontrola před zahájením provozu slouží rovněž k rozhodnutí o provedení úkonů pravidelné údržby. Pracovník obsluhy smí provádět pouze úkony pravidelné údržby, které jsou přesně vymezeny v tomto návodu.
Prohlédněte si seznam na následující straně a zkontrolujte všechny položky.
Zjistíte-li poškození nebo jakoukoli nedovolenou odchylku od stavu stroje při dodání, musíte stroj označit visačkou a vyřadit jej z provozu.
Opravy stroje smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik podle specifikací výrobce. Po provedení oprav musí pracovník obsluhy opět provést kontrolu před zahájením provozu a teprve potom zahájit kontroly funkčnosti.
Pravidelné technické kontroly musí provádět kvalifikovaní servisní technici podle specifikací výrobce.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 31
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Kontroly

Kontrola před zahájením provozu

Zkontrolujte, že návod k obsluze a všechny
případné dodatky jsou kompletní a čitelné a že jsou uloženy v přihrádce na plošině.
Zkontrolujte případné úniky a správnou hladinu
motorového oleje. V případě potřeby olej doplňte. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte případné úniky a správnou hladinu
chladicí kapaliny. V případě potřeby chladicí kapalinu doplňte. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte, zda nejsou následující součásti nebo oblasti poškozené, chybně namontované, nedovoleně upravené nebo zda nechybí:
elektrické součásti, zapojení a kabely; hydraulické hadice, spojky, hydraulické válce
a soustavy potrubí;
palivové a hydraulické nádrže; pojezdový motor, motor točnice a hnací
náboje;
otěrové desky; pneumatiky a kola; motor a související součásti;
snímač úhlu hlavního výložníku; snímač náklonu otočné desky; zvuková signalizační zařízení a majáky
(jsou-li ve výbavě);
matice, šrouby a jiné spojovací prvky; střední zábradelní příčka a vstupní rám
plošiny;
siloměr k určování zatížení plošiny; kotevní bod bezpečnostního lana.
Na celém stroji zkontrolujte:
trhliny ve svarech nebo nosných
konstrukčních součástech;
promáčknutí nebo poškození stroje; stopy nadměrné rzi, koroze nebo oxidace.
Ujistěte se, zda nechybí konstrukční ani jiné
důležité součásti a zda jsou jejich spojovací prvky a kolíky na svém místě a řádně dotažené.
Po dokončení kontroly se ujistěte, zda jsou
všechny kryty na svém místě a v zajištěné poloze.
koncové vypínače a klakson; kontaktní alarm;
32 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Kontroly

Základy funkčních zkoušek

Funkční zkoušky slouží k odhalení případných poruch ještě před zahájením provozu stroje. Pracovník obsluhy musí postupovat podle pokynů, které jsou rozepsány do jednotlivých kroků, a přezkoušet všechny funkce stroje.

Neuvádějte stroj do provozu, dokud neprovedete následující:

Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím. 2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před používáním stroje vždy proveďte
kontroly funkce. Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupy funkčních zkoušek a ujistěte se, že jim rozumíte.
4 Zkontrolujte pracoviště. 5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Nikdy nepoužívejte stroj, který vykazuje funkční poruchu. Zjistíte-li funkční poruchu, označte stroj visačkou a vyřaďte jej z provozu. Opravy stroje smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik podle specifikací výrobce.
Po provedení oprav musí pracovník obsluhy opět provést kontrolu před zahájením provozu a funkční zkoušky a teprve potom uvést stroj do provozu.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 33
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
7
9
reálném čase.
Kontroly

Na panelu pro ovládání ze země

Zkouška funkcí stroje

1 Vyberte si zkušební plochu. Musí být rovná,
pevná a bez nebezpečných prvků.
2 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země.
3 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
Výsledek: Na panelu pro ovládání ze země by se
měl rozeznít výstražný zvukový signál.
4 Spusťte motor. Viz kapitola Pokyny k obsluze.
Výsledek: Majáčky (jsou-li ve výbavě) by měly
blikat.

Zkouška nouzového zastavení

5 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
do vypnuté polohy.
Výsledek: Motor by se měl vypnout a žádná
funkce by neměla být aktivní.
6 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy a znovu spusťte motor.
Nemačkejte tlačítko aktivace
funkce. Pokuste se aktivovat jednotlivá tlačítka všech funkcí výložníku a plošiny.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a plošiny
musí být deaktivovány.
8 Stiskněte a přidržte tlačítko aktivace funkce
a aktivujte jednotlivá tlačítka funkcí výložníku a plošiny.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a plošiny by
měly fungovat v celém rozsahu (úplný cyklus). Během spouštění výložníku by měla fungovat zvuková signalizace klesání.

Zkouška snímače náklonu

Stiskněte tlačítko Údržba nad
LCD obrazovkou. Přejděte na obrazovku s údaji v
Výsledek: Na LCD obrazovce by se měl zobrazit
úhel podvozku a úhel výložníku ve stupních.
34 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
12
Kontroly

Zkouška záložního napájení

Zkouška nouzového zastavení

10 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země a vypněte motor.
11 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
Současně stiskněte tlačítko
záložního napájení a aktivujte jednotlivá tlačítka všech funkcí výložníku.
Poznámka: Neplýtvejte elektrickou energií akumulátoru – neprovádějte úplný cyklus jednotlivých funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku by měly
fungovat.
13 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání
z plošiny.

Na panelu pro ovládání z plošiny

Zkouška výstražné signalizace snímače
náklonu
14 Vstupte na plošinu a vytáhněte červené tlačítko
nouzového zastavení.
Výsledek: Na panelu pro ovládání z plošiny by se
měl rozeznít výstražný zvukový signál.
15 Spusťte motor. 16 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
na plošině do vypnuté polohy.
Výsledek: Motor by se měl vypnout a žádná
funkce by neměla být aktivní.
17 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy a znovu nastartujte motor.

Zkouška klaksonu

18 Stiskněte tlačítko klaksonu.
Výsledek: Klakson by měl zatroubit.

Zkouška nožního spínače

19 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
na plošině do vypnuté polohy.
20 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy, ale nestartujte motor.
21 Sešlápněte nožní spínač a pokuste se
nastartovat motor pohybem startovacího pákového spínače na kteroukoli stranu.
Výsledek: Motor by se neměl spustit.
22 Nesešlapujte nožní spínač a znovu spusťte
motor.
Výsledek: Motor by se měl spustit.
23 Nesešlapujte nožní spínač a vyzkoušejte
všechny funkce stroje.
Výsledek: Všechny funkce by měly být
deaktivovány.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 35
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Kontroly

Zkouška funkcí stroje

Zkouška pojezdu a brzd

24 Sešlápněte nožní spínač. 25 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí stroje.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a plošiny by
měly fungovat v celém rozsahu (úplný cyklus).

Zkouška řízení

26 Sešlápněte nožní spínač. 27 Stiskněte kolébkový přepínač v horní části
ovládací páky pojezdu ve směru označeném modrým trojúhelníkem na ovládacím panelu NEBO pomalu přesuňte ovládací páku ve směru označeném modrým trojúhelníkem.
Výsledek: Řiditelná kola by se měla natočit ve
směru označeném modrými trojúhelníky na hnacím podvozku.
28 Stiskněte kolébkový přepínač ve směru
označeném žlutým trojúhelníkem na ovládacím panelu NEBO pomalu přesuňte ovládací páku ve směru označeném žlutým trojúhelníkem.
Výsledek: Řiditelná kola by se měla natočit ve
směru označeném žlutými trojúhelníky na hnacím podvozku.
29 Sešlápněte nožní spínač. 30 Pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném modrou šipkou na ovládacím panelu, dokud se stroj nerozjede. Potom vraťte páku do střední polohy.
Výsledek: Stroj by se měl rozjet ve směru
označeném modrou šipkou na hnacím podvozku a poté by se měl náhle zastavit.
31 Pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném žlutou šipkou na ovládacím panelu, dokud se stroj nerozjede. Potom vraťte páku do střední polohy.
Výsledek: Stroj by se měl rozjet ve směru
označeném žlutou šipkou na hnacím podvozku a poté by se měl náhle zastavit.
Poznámka: Brzdy musí být schopny udržet stroj na každém svahu, který je schopen vyjet.
36 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Směr jízdy stroje určujte podle barevně označených směrových šipek na ovládacím panelu na plošině a na hnacím podvozku.
Kontroly

Zkouška výkyvné nápravy

Zkouška aktivace pojezdu

32 Ovládacími prvky na plošině spusťte motor. 33 Najeďte pravým řiditelným kolem na 6 stop /
15 cm vysoký hranol nebo obrubník.
Výsledek: Tři zbývající kola musí zůstat pevně na
zemi.
34 Najeďte levým řiditelným kolem na 6 stop / 15 cm
vysoký hranol nebo obrubník.
Výsledek: Tři zbývající kola musí zůstat pevně na
zemi.
35 Najeďte oběma řiditelnými koly na 6 stop / 15 cm
vysoký hranol nebo obrubník.
Výsledek: Neřiditelná kola musí zůstat pevně na
zemi.
36 Sešlápněte nožní spínač a spusťte výložník do
složené polohy.
37 Otáčejte točnicí, dokud se výložník nepřesune za
jedno z neřiditelných kol.
Výsledek: Kontrolka aktivace
pojezdu by měla blikat, zatímco výložník bude v libovolné poloze podle nákresu.
38 Přesuňte ovládací páku pojezdu mimo střední
polohu.
Výsledek: Funkce pojezdu by měla být
deaktivována.
39 Přesuňte pákový spínač aktivace pojezdu na
kteroukoli stranu, podržte jej a pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu mimo střední polohu.
Výsledek: Kontrolka aktivace pojezdu by měla
nepřerušovaně svítit a pojezd by měl fungovat.
Poznámka: Je-li použit systém aktivace pojezdu, stroj může pojíždět opačným směrem vzhledem k pohybu ovládací páky pojezdu a řízení.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 37
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Kontroly

Zkouška omezené rychlosti pojezdu

Zkouška pojezdu se zastavením při náklonu

40 Sešlápněte nožní spínač. 41 Zvedněte výložník přibližně 5 ° nad vodorovnou
polohu.
42 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu do
polohy maximální rychlosti.
Výsledek: Maximální dosažitelná rychlost
pojezdu s vysunutým výložníkem by neměla
překročit 1 stopu / 30 cm za sekundu. 43 Spusťte výložník do složené polohy. 44 Vysuňte výložník o 18 palců / 46 cm. 45 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu do
polohy maximální rychlosti.
Výsledek: Maximální dosažitelná rychlost
pojezdu s vysunutým výložníkem by neměla
překročit 1 stopu / 30 cm za sekundu.
Jestliže rychlost pojezdu se zvednutým nebo
vysunutým výložníkem překročí 1 stopu / 30 cm
za sekundu, stroj ihned označte visačkou
a vyřaďte jej z provozu.
46 Sešlápněte nožní spínač. 47 S plně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém bude stroj v úhlu náklonu větším než 5 ° (v podélném směru).
Výsledek: Stroj by měl pokračovat v pojezdu.
48 Vraťte stroj na rovnou plochu a vysuňte výložník
o přibližně 18 palců / 46 cm.
49 Najeďte se strojem na svah, ve kterém je úhel
náklonu (v podélném směru) větší než 5 °.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit, jakmile úhel
náklonu jeho podvozku dosáhne hodnoty 5 °, a současně by se měla rozeznít zvuková poplašná signalizace na ovládacím panelu plošiny.
50 Zatáhněte výložník do složené polohy.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
51 Vraťte se na rovnou plochu a zvedněte výložník
přibližně 5 ° nad vodorovnou polohu.
52 Najeďte se strojem na svah, ve kterém je úhel
náklonu (v podélném směru) větší než 5 °.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit, jakmile úhel
náklonu jeho podvozku dosáhne hodnoty 5 °, a současně by se měla rozeznít zvuková poplašná signalizace na ovládacím panelu plošiny.
53 Spusťte výložník do složené polohy.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
54 Vraťte se na rovnou plochu a zatáhněte výložník.
38 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Kontroly
55 Sešlápněte nožní spínač. 56 S plně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém bude úhel klopení (v příčném směru) větší než 5 °.
Výsledek: Stroj by měl pokračovat v pojezdu.
57 Vraťte stroj na rovnou plochu a vysuňte výložník
o přibližně 18 palců / 46 cm.
58 Najeďte se strojem na svah, ve kterém je úhel
klopení (v příčném směru) větší než 5 °.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit, jakmile úhel
náklonu jeho podvozku dosáhne hodnoty 5 °, a současně by se měla rozeznít zvuková poplašná signalizace na ovládacím panelu plošiny.
59 Zatáhněte výložník do složené polohy.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
60 Vraťte se na rovnou plochu a zvedněte výložník
přibližně 5 ° nad vodorovnou polohu.
61 Najeďte se strojem na svah, ve kterém je úhel
klopení (v příčném směru) větší než 5 °.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit, jakmile úhel
náklonu jeho podvozku dosáhne hodnoty 5 °, a současně by se měla rozeznít zvuková poplašná signalizace na ovládacím panelu plošiny.
62 Spusťte výložník do složené polohy.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
63 Vraťte se na rovnou plochu a zatáhněte výložník.

Proveďte zkoušku kontaktního alarmu. (je-li ve výbavě)

64 Neaktivujte nožní spínač a stiskněte kabel
kontaktního alarmu, aby došlo k uvolnění ovladače ze spínací zásuvky.
Výsledek: Světla kontaktního alarmu nebudou
blikat a strojní siréna nebude znít.
65 Aktivujte nožní spínač sešlápnutím směrem dolů.
Výsledek: Světla kontaktního alarmu budou blikat
a strojní siréna bude znít.
66 Zasuňte ovladač do spínací zásuvky.
Výsledek: Světla a siréna se vypnou.
67 Aktivujte nožní spínač sešlápnutím směrem dolů
a stiskněte kabel kontaktního alarmu tak, aby se ovladač uvolnil ze spínací zásuvky.
Výsledek: Světla kontaktního alarmu budou blikat
a strojní siréna bude znít.
68 Vyzkoušejte všechny funkce stroje.
Výsledek: Žádnou z funkcí stroje by nemělo být
možné aktivovat.
69 Zasuňte ovladač do spínací zásuvky.
Výsledek: Světla a siréna se vypnou.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 39
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Kontroly
70 Vyzkoušejte všechny funkce stroje.
Výsledek: Všechny funkce stroje by měly
fungovat.
a ovladač
b kabel kontaktního alarmu
c světelný poplach
d spínací zásuvka

Test letecké ochranné sady (je-li ve výbavě)

Poznámka: K této kontrole mohou být potřeba dvě osoby.
75 Přesuňte žlutý nárazník na spodní straně plošiny
o 4 palce / 10 cm v libovolném směru.
76 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a řízení
musí být deaktivovány. 77 Přesuňte a podržte přepínač potlačení funkcí. 78 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a řízení by
měly fungovat.

Zkouška záložního napájení

71 Vypněte motor. 72 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy. 73 Sešlápněte nožní spínač. 74 Stiskněte a podržte vypínač záložního napájení
a zároveň postupně aktivujte pákový spínač
nebo ovládací páku jednotlivých funkcí stroje. Poznámka: Neplýtvejte elektrickou energií
akumulátoru – neprovádějte úplný cyklus jednotlivých funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a řízení by
měly fungovat. Funkce pojezdu by měly být při
pomocném napájení deaktivovány.
40 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Kontroly

Kontrolní seznam ke kontrole pracoviště

Neuvádějte stroj do provozu, dokud neprovedete následující:

Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím. 2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště. Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupy kontroly pracoviště a ujistěte se, že jim rozumíte.
5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Vyhýbejte se následujícím nebezpečným situacím:
srázy nebo výkopy, hrboly, překážky nebo stavební odpad na zemi, svahy, nestabilní nebo kluzké povrchy, nadzemní překážky a vedení vysokého napětí, nebezpečná místa, nedostatečně pevný povrch z hlediska únosnosti
veškerých zatížení vyvolaných strojem,
vítr a náročné povětrnostní podmínky, přítomnost nepovolaných osob, další potenciálně nebezpečné situace.

Základy kontroly pracoviště

Kontrola pracoviště napomáhá pracovníkovi obsluhy posoudit, zda je pracoviště vhodné pro bezpečný provoz stroje. Tuto kontrolu musí pracovník obsluhy provést ještě před přemístěním stroje na pracoviště.
Pracovník obsluhy je povinen rozpoznat všechna nebezpečí na pracovišti, zapamatovat si je a během jízdy, přípravy a provozu stroje si na ně dávat pozor a vyhýbat se jim.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 41
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Č. dílu Popis štítku
Množství
27204 Šipka – Modrá
1
27205 Šipka – Žlutá
1
27206 Trojúhelník – Modrý
2
27207 Trojúhelník – Žlutý
2
28159 Štítek – Nafta
1
28174 Štítek – Napájení plošiny, 230 V
3
28235 Štítek – Napájení plošiny, 115 V
3
44981
(volitelná možnost)
2
52475
6
65278
2
72086
4
82240
1
82481
manipulaci s akumulátory a nabíječkou
2
82487 Štítek – Přečtěte si příručku
2
82487
(držák plechů)
2
82487
(trubkový držák)
2
97815
příčku
2
114249
pneumatiky
4
114251 Štítek – Nebezpečí výbuchu
2
114473 Štítek – Signalizace náklonu
1
133067
proudem
3
133205
2
219956
1
Č. dílu Popis štítku
Množství
219958
nebezpečí sevření
1
1256425
elektrickým proudem
2
1258949
1
1263540 Štítek – Nebezpečí převrácení
4
1263542
2
1272242
stroje
1
1278542 Štítek – Váha kontaktního alarmu
1
1278982 Štítek – Spínací zásuvka ovladače
1
1279433 Panel pro ovládání z plošiny
1
1281169 Štítek – Spínač obnovení
1
1281175
lana, zajištění proti pádu
8
1281184
nekontrolovaného pohybu stroje
1
1281188 Štítek – Nouzové spuštění
1
1284007
Kubota 48 HP
1
1284010 Štítek – Zatížení kol, S-60 J
4
1284012
převrácení
1
1284013 Štítek – Přeprava a zvedání
2
1286361 Štítek– Zámek otáčení S-60 J
1
1286362 Štítek – Nebezpečí sevření, obsluha
1
1294845 Štítek – Prostor kolébky motoru
1
1295407
1
1301030
1
1304217 Štítek – Nebezpečí výbuchu
1
1305444 Štítek – Úroveň naplnění, hydraulický
1
Kontroly

Kontrola štítků se symboly

Zjistěte, zda štítky na stroji obsahují slovní popis nebo symboly. Vhodným postupem zkontrolujte, zda jsou všechny štítky na svém místě a zda jsou čitelné.
Níže je uveden číselný seznam s množstvími a popisy.
Štítek – Nebezpečí převrácení,
Štítek – Nebezpečí, riziko úrazu
Panel pro ovládání ze země
Štítek – Přístup do motorového prostoru Štítek – Registrace / převod vlastnictví
Štítek – Místo ukotvení bezpečnostního
Štítek – Vzduchové vedení k plošině
Štítek – Přepravní upevňovací bod Pozor – Nevstupovat Štítek – Zvedací bod Štítek – 105 dB Štítek – Bezpečnostní pokyny pro
Štítek – Přečtěte si příručku
Štítek – Přečtěte si příručku
Štítek – Spusťte střední zábradelní
Štítek – Nebezpečí převrácení,
Štítek – Nebezpečí úrazu elektrickým
Štítek – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem / popálení
Štítek – Přetížení plošiny
Varování Nebezpečí
Štítek – Panel pojistky relé,
Štítek – Nebezpečí Nebezpečí
Štítek – Panel pojistky relé Štítek – nafta, stupeň V
olej. Nádrž
Stínování znamená, že štítek není viditelný, tzn. že se
nachází pod krytem.
* Tyto štítky jsou specifické pro model, volitelnou
možnost nebo konfiguraci.
*** Tyto štítky jsou připevněny na obou stranách podvozku
a jsou specifické pro daný model, volitelnou možnost či konfiguraci.
42 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
13054441284010
114249
52475
***82487
1286361
1284013 1284010 52475114249
1294845
72086
1263542
133067
114251
114252
82487
97815
219958
***82487
1281175
*44981
133067
1284012
1279433
219956
1144731281184
1281175
*1256425
1278542 12789825247511424912863624498182481
1301030
1332051263542114251
133067
1281169
72086
1258949
1281188
82487
52475 114249
1284010
1263540
1284013
*28174 *28235
1284010 65278 27204
65278
27206 27207
27207
27206
27205
**72086
52475
52475
133205
1304217
82481
1272242
*1284007 *1295407
82240
114252
*1256425
*28174 *28235
*28174 *28235
28159
Kontroly
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 43
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk

Pokyny k obsluze

Pokyny k obsluze

Základy

Kapitola Pokyny k obsluze obsahuje pokyny pro

Neuvádějte stroj do provozu, dokud neprovedete následující:

Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště.
5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
obsluhu jednotlivých funkcí stroje. Pracovník obsluhy je povinen dodržovat veškerá pravidla bezpečnosti práce a pokyny uvedené v návodu k obsluze.
Používání stroje k jiným účelům, než je zvedání osob a potřebného nářadí a materiálů za účelem práce nad zemí, je nebezpečné a riskantní.
Tento stroj smí obsluhovat výhradně osoby k tomu vyškolené a oprávněné. Pokud se očekává, že stroj bude během jediné pracovní směny používat několik osob, všechny osoby musí být kvalifikovanými pracovníky obsluhy a od všech se očekává, že budou dodržovat veškerá pravidla bezpečnosti práce a pokyny uvedené v návodu k obsluze. To znamená, že před použitím stroje musí každý nový pracovník obsluhy provést kontrolu před zahájením provozu, funkční zkoušky a kontrolu pracoviště.
44 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
3
4
Pokyny k obsluze

Spouštění motoru

Nouzové zastavení

Modely s naftovým motorem

1 Na panelu pro ovládání ze země otočte spínač
s klíčkem do požadované polohy.
2 Vytáhněte červená tlačítka nouzového zastavení
na panelech pro ovládání ze země a z plošiny do zapnuté polohy.
Žhavicí svíčky motoru se automaticky zapnou při spuštění motoru.
Na panelu pro ovládání ze země: Na
LCD obrazovce se zobrazí symbol žhavicí svíčky, když budou automatické žhavicí svíčky aktivní.
4 Na panelu pro ovládání z plošiny: Kontrolka
žhavicích svíček bude svítit, když budou automatické žhavicí svíčky aktivní.
5 Když se žhavicí svíčky vypnou, spusťte motor.
Přemístěte a přidržte přepínač spuštění motoru nebo stiskněte a přidržte tlačítko spuštění motoru.
6 Pokud se motor nespustí nebo zhasne, funkce
prodlevy opakovaného spouštění deaktivuje spínač spouštěče na dobu 3 sekund.
Chcete-li okamžitě zastavit všechny funkce stroje, zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení na panelu pro ovládání ze země nebo z plošiny do vypnuté polohy.
Zajistěte opravu všech funkcí, které jsou aktivní i po stlačení červeného tlačítka nouzového zastavení.
Ovládání ze země má vyšší prioritu než červené tlačítko nouzového zastavení na plošině.

Záložní napájení

Záložní napájení se používá, pokud selže primární zdroj napájení (motor).
1 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země nebo z plošiny.
2 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
3 Pokud obsluhujete ovládání z plošiny,
sešlápněte nožní spínač.
Stiskněte a podržte vypínač
záložního napájení a zároveň aktivujte požadovanou funkci.
Funkce pojezdu nebude s pomocným napájením fungovat.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 45
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
1
Pokyny k obsluze

Obsluha ze země

1 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země. 2 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy. Žhavicí svíčky motoru se automaticky zapnou při
spuštění motoru. 3 Když se žhavicí svíčky vypnou, spusťte motor.

Nastavení polohy plošiny

Stiskněte a přidržte tlačítko
aktivace funkce.
2 Stiskněte příslušné tlačítko funkce podle
označení na ovládacím panelu. Ze země nelze ovládat funkce pojezdu a řízení.

Kontrolka přetížení plošiny

Blikání této kontrolky znamená, že je plošina přetížena. Motor se vypne a žádná funkce nebude aktivní.
Snižujte zatížení plošiny, dokud kontrolka nezhasne, a znovu spusťte motor.
Poznámka: Na platformě se ozve výstražná zvuková signalizace v případě, že dojde k přetížení, a znovu se vypne, když dojde ke snížení zatížení platformy.
46 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze

Obsluha z plošiny

1 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání
z plošiny.
2 Vytáhněte červená tlačítka nouzového zastavení
na panelech pro ovládání ze země a z plošiny do zapnuté polohy.
Žhavicí svíčky motoru se automaticky zapnou při spuštění motoru.
3 Když se žhavicí svíčky vypnou, spusťte motor.
Při spouštění motoru nesešlapujte nožní spínač.

Nastavení polohy plošiny

1 Sešlápněte nožní spínač. 2 Pomalu přesuňte příslušnou páku nebo pákový
spínač funkce nebo stiskněte příslušné tlačítko podle značek na ovládacím panelu.

Pojezd

1 Sešlápněte nožní spínač. 2 Zvýšení rychlosti: Pomalu přesuňte ovládací
páku pojezdu směrem od střední polohy. Snížení rychlosti: Pomalu přesuňte ovládací
páku směrem do střední polohy. Zastavení: Vraťte ovládací páku pojezdu do
střední polohy nebo uvolněte spínač aktivace funkcí.
Směr jízdy stroje určujte podle barevně označených směrových šipek na ovládacím panelu na plošině a na hnacím podvozku.
Je-li výložník zvednut, rychlost pojezdu je omezena.

Řízení

1 Sešlápněte nožní spínač. 2 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném modrým nebo žlutým trojúhelníkem NEBO stiskněte kolébkový přepínač nacházející se v horní části ovládací páky pojezdu.
Směr natáčení kol určujte podle barevně označených směrových trojúhelníků na ovládacím panelu na plošině a na hnacím podvozku.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 47
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Maximální sklon svahu, plošina dolů po svahu (stoupavost):
Modely 4WD (pohon čtyř kol): 45
Maximální sklon svahu, plošina
nahoru po svahu:
Modely 4WD (pohon čtyř kol): 30
Maximální boční náklon:
25
Pokyny k obsluze
Jízda ve svahu

Stanovení sklonu svahu:

Určete maximální sklon pro jízdu do svahu, ze svahu nebo po vrstevnici pro daný typ stroje a zjistěte sklon svahu.
% (24°)
% (17°)
% (14°)
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na stavu terénu při zatížení plošiny jednou osobou a je podmíněn dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny dodatečnou hmotností může mít za následek zmenšení maximálního náklonu. Termín „stoupavost“ platí pouze pro uspořádání s protizávažím nahoře (směrem k vrcholu svahu).
Ujistěte se, zda je výložník pod vodorovnou polohou a zda je plošina mezi neřiditelnými koly.
Sklon svahu můžete změřit buď digitálním svahoměrem NEBO následujícím postupem.
Budete potřebovat:
zednickou vodováhu,
rovné prkno dlouhé alespoň 1 m,
měřicí pásmo.
Prkno položte na svah.
Ke spodnímu okraji prkna přiložte vodováhu. Zvedejte prkno, dokud nebude ve vodorovné poloze.
Držte prkno ve vodorovné poloze a změřte vertikální vzdálenost mezi spodním okrajem prkna a zemí.
Vydělte naměřenou vzdálenost (převýšení) délkou prkna (základna) a výsledek vynásobte číslem 100.
Příklad:
Přesuňte volič rychlosti pojezdu do polohy označené symbolem stroje na svahu.
Délka prkna = 3,6 m
Základna = 3,6 m
Převýšení = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = sklon 8,3 %
Pokud sklon překračuje maximální hodnotu pro jízdu do svahu, ze svahu nebo po vrstevnici, musí stroj překonat svah s použitím navijáku nebo přepravního vozidla. Viz kapitola Pokyny k přepravě a zvedání.
48 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Blikající kontrolka znamená, že se výložník dostal za jedno
z
pojezdu byla proto vyřazena.
Pokyny k obsluze

Aktivace pojezdu

neřiditelných kol a funkce

Volba otáček motoru

Zvolte otáčky motoru (ot./min) pomocí symbolů na ovládacím panelu.
Není-li sešlápnut nožní spínač, motor bude běžet na volnoběh při nejnižších otáčkách.
Chcete-li pojíždět, přesuňte spínač aktivace pojezdu na kteroukoli stranu a pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu mimo střední polohu.
Mějte na paměti, že stroj může pojíždět opačným směrem vzhledem k pohybu ovládacích prvků pojezdu a řízení.
Směr jízdy stroje určujte podle barevně označených směrových šipek na ovládacím panelu na plošině a na hnacím podvozku.

Volba rychlosti pojezdu

Symbol stroje na svahu: Provoz v malém rozsahu
na svahu nebo nerovném terénu.
Symbol stroje na rovném povrchu: Velký provozní
rozsah pro maximální rychlost pojezdu.
Symbol želvy: Nožní spínač
aktivuje nízkou rychlost.
Symbol zajíce: Nožní spínač
aktivuje vysokou rychlost.
Poznámka: Pokud je zvolen symbol zajíce, vysoké otáčky motoru se neaktivují u funkcí plošiny.

Generátor (je-li ve výbavě)

Pro obsluhu generátoru přepněte pákový spínač generátoru do zapnuté polohy.
Poznámka: Rozsvítí se kontrolka generátoru.
Generátor se zapne a motor bude dál běžet v režimu vysokých otáček.
Připojte elektrický nástroj do napájecí zásuvky na plošině nebo otočné desce.
Chcete-li generátor zastavit, přepněte pákový spínač generátoru do vypnuté polohy.
Poznámka: Světelná kontrolka generátoru se vypne a otáčky se vrátí zpět do normálu.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 49
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Svítí kontrolka stroje na Kontrolka svítí a náklonu je aktivní, když stroj překročí nastavení aktivace snímače náklonu. Proveďte odpovídající postup popsaný níže a
rovný
povrch.
Rozezní
náklonu
svahu:
1 2
Rozezní
náklonu s
1 2
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina přetížena. Motor se vypne a
Snižujte zatížení plošiny, dokud kontrolka nezhasne, a motor.
Rozsvícení kontrolky signalizuje poruchu systému.
Když svítí kontrolka stroje na svahu a náklonu, jsou ovlivněny následující funkce: funkce pojezdu jsou deaktivovány.
Pokud chcete funkci pojezdu obnovit, postupujte podle pokynů pro snížení výložníku.
Když je stroj zatažený na svahu a ovlivněny následující funkce: funkce zvedání jsou deaktivovány.
Funkce zvedání se obnoví, jakmile stroj vrátíte na rovnou plochu.
Pokyny k obsluze

Kontrolka náklonu stroje (je-li ve výbavě)

svahu:
signalizace

Kontrolka funkční poruchy stroje

přemístěte stroj na pevný a
-li se zvuková signalizace s plošinou nahoru po
Spusťte výložník. Zatáhněte výložník.
-li se zvuková signalizace
plošinou dolů ze svahu:
Zatáhněte výložník. Spusťte výložník.

Kontrolka přetížení plošiny

žádná funkce nebude aktivní.
1 Stiskněte červené tlačítko nouzového zastavení
a poté jej vytáhněte. 2 Spusťte výložník a zatáhněte jej. 3 Označte stroj visačkou a vyřaďte jej z provozu.
Funkce nebudou fungovat.

Nastavení aktivace snímače náklonu

Model Úhel podvozku
S-60 J
zazní signalizace
zazní signalizace náklonu, jsou
znovu spusťte
50 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze

LCD obrazovka

Standstill Regeneration (If equipped)

Na LCD obrazovce ovládání ze země se zobrazuje počitadlo provozních hodin, napětí, tlak oleje a teplota chladicí kapaliny. Na obrazovce se rovněž zobrazí kódy závad a další servisní informace.
Při regeneraci DPF za nečinnosti jsou všechny
funkce výložníku vypnuté.
Nepřibližujte se k výfuku motoru ani k tlumiči.
Neponechávejte stroj bez dozoru.
Regeneraci DPF za nečinnosti nelze aktivovat,
pokud nebyla vyžádána motorem nebo pokud došlo k závadám motoru.
Bude-li požadavek regenerace za nečinnosti
ignorován, ve filtru DPF se může nahromadit extrémní množství sazí. Filtr se trvale poškodí a bude nutná jeho výměna kvalifikovaným servisním technikem.
V nouzových situacích je možné regeneraci filtru
DPF za nečinnosti přerušit třemi způsoby:
vypnutím motoru pomocí klíčového spínače;stisknutím tlačítka ESC;stisknutím zastavovacího tlačítka ESTOP.
Pokud k tomu dojde, regeneraci za nečinnosti může být třeba restartovat.
Regenerace DPF za nečinnosti nemůže být
zahájena, dokud motor nepoběží aspoň dvě minuty a dokud teplota chladicí kapaliny nedosáhne 35 °C.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 51
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Pokyny k obsluze
Zobrazí-li se na LCD obrazovce zpráva „Regen Required“ (Je nutná regenerace), filtr DPF (filtr pevných částic) vyžaduje regeneraci za nečinnosti.
5 Stiskněte tlačítko OK. Na LCD obrazovce se
zobrazí varování „Non-flammable
Environment“ (Nehořlavé prostředí).
Chcete-li regeneraci spustit, postupujte následovně.
1 Zavřete boční kryt motoru. 2 Vyberte bezpečné místo na zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo dopravní ruch, na které nelze přijít do styku s hořlavým materiálem ani výbušnými plyny.
3 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země.
4 Stiskněte tlačítko „Maintenance“ (Údržba) nad
LCD obrazovkou a vyberte možnost „Stage V Info“ (Informace o stupni V).
6 Stiskněte tlačítko OK. Na LCD obrazovce se
zobrazí varování „Machine
Lockout“ (Zablokování stroje).
7 Stiskněte tlačítko OK. Pokud motor ještě není
spuštěn, na LCD obrazovce se zobrazí zpráva
„Start Engine“ (Spusťte motor).
52 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze
8 Pokud motor ještě není spuštěn, spusťte jej. Je-li
to potřeba, na LCD obrazovce se zobrazí zpráva „Engine Warming“ (Zahřívání motoru).
9 Systém bude udržovat vysoké otáčky motoru,
dokud teplota chladicí kapaliny nedosáhne hodnoty 50 °C. Na LCD obrazovce se zobrazí zpráva „Standstill Regen Launch“ (Spuštění regenerace za nečinnosti).
10 Po úspěšném zahájení regenerace bude proces
regenerace automaticky probíhat a na LCD obrazovce se zobrazí zpráva „Standstill Regen Active“ (Probíhá regenerace za nečinnosti).
11 Proces regenerace automaticky proběhne a po
jeho dokončení se na LCD obrazovce zobrazí zpráva „Regen Complete“ (Regenerace dokončena).
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 53
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
1
2
2
Pokyny k obsluze

Kontaktní alarm (je-li k dispozici)

Kontaktní alarm je navržen tak, aby signalizoval pozemnímu personálu, když uživatel naváže spojení s ovládacím panelem na plošině. Pohyb výložníku se přeruší, zazní alarm a začnou blikat kontrolní světla.
Při rozpojení kabelu kontaktního alarmu dojde na plošině k deaktivaci funkcí zvedání a pojezdu. Aktivuje se zvuková a optická varovná signalizace, která upozorní ostatní, že může být nutná jejich pomoc. Tato upozornění budou aktivní, dokud nedojde k resetování systému.
1 Kabel kontaktního alarmu je rozpojený; ovladač
se uvolní ze spínací zásuvky.
2 Chcete-li vypnout blikající světla a zvukový
alarm, zasuňte ovladač do spínací zásuvky.

Ovládání letecké ochranné sady (je-li ve výbavě)

Přijde-li nárazník plošiny do styku s jakýmkoli předmětem, stroj se vypne a žádná z jeho funkcí nebude v činnosti.

Potlačení funkcí letecké ochrany (ovládání na plošině)

Přesuňte a přidržte přepínač
potlačení funkcí.
Přesunutím ovladače
příslušné funkce vzdalte plošinu od předmětu.

Potlačení funkcí letecké ochrany (pozemní ovládání)

1 Uvolněte ovladače všech funkcí, včetně tlačítka
aktivace funkce.
a ovladač b kabel kontaktního alarmu c světelný poplach
d spínací zásuvka
Stisknutím a podržením
tlačítka aktivace funkce potlačte ochranu.
3 Přesunutím ovladače příslušné funkce vzdalte
plošinu od předmětu.
54 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze

Pokyny související s držákem trubek

Dodržujte následující pokyny:

Sestava držáků trubek se skládá ze dvou držáků trubek umístěných na obou stranách plošiny a připevněných k zábradlí třmenovými šrouby.
Držáky trubek musí být nainstalovány na vnitřní
straně plošiny.
Držáky trubek nesmí překážet v přístupu
k ovládacím prvkům na plošině a ve vstupu na plošinu.
Spodní část sloupku držáku trubek se musí
opírat o podlahu plošiny.
Plošina musí být před instalací držáku trubek ve
vodorovné poloze.

Instalace trubkového držáku

1 Nainstalujte držáky trubek na obě strany plošiny.
Prohlédněte si ilustraci vlevo. Ujistěte se, že se spodní část sloupku držáku trubek opírá o podlahu plošiny.
2 Z vnější strany zábradlí plošiny protáhněte
oběma objímkami držáků trubek dvojici třmenových šroubů.
3 Třmenové šrouby zajistěte dvěma maticemi
s podložkami.
a popruh b třmenové šrouby c objímka držáku trubek
d horní příčka zábradlí plošiny e sloupek držáku trubek
f střední příčka zábradlí plošiny g ploché podložky h samojisticí matice
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 55
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Maximální nosnost držáků trubek
Všechny modely
lb
kg
Hmotnost sestavy držáků trubek
lb
kg
Pokyny k obsluze

Obsluha držáku trubek

Sestava držáku plechů

1 Ujistěte se, že byly řádně dodrženy pokyny pro
konstrukci a instalaci držáků trubek a že byly držáky trubek bezpečně připevněny k zábradlí plošiny.
2 Umístěte náklad tak, aby byl uložen na obou
držácích trubek. Břemeno musí být rovnoběžné
s delší stranou plošiny. 3 Břemeno v držácích trubek vystřeďte. 4 Připevněte břemeno k oběma trubkovým
držákům. Přetáhněte přes břemeno nylonový
popruh. Stiskněte sponu a popruh jí provlékněte.
Utáhněte popruh. 5 Lehce na náklad zatlačte, zatáhněte za něj
a ujistěte se, že jsou držáky trubek a břemeno
zajištěny. 6 Náklad musí být při pohybu stroje neustále
zajištěn.
Nebezpečí převrácení. Hmotnost sestavy držáků
trubek a břemene v nich uloženého sníží
jmenovitou nosnost plošiny stroje a musí být
započítána do celkového zatížení plošiny.
Nebezpečí převrácení. Hmotnost sestavy držáků
trubek a břemene v nich uloženého může omezit
maximální počet osob na plošině.
200
90,7
21
9,5
1 Podle potřeby umístěte na přední stranu obou
držáků plechů výstražné štítky.
2 Do patky držáku plechů vložte pryžový nárazník
1. Viz obrázek.
3 Zajistěte nárazník dvěma pojistnými maticemi
s vysokým profilem a dvěma podložkami.

Instalace držáku plechů

1 Zasuňte díl s háky do štěrbin v patce držáku
plechů.
2 Zahákněte držák plechů kolem spodní trubky
plošiny v požadovaném směru.
3 Do patky držáku plechů a dílu s háky zasuňte
pryžový nárazník 2. Viz obrázek.
4 Zajistěte jej dvěma pojistnými maticemi s nízkým
profilem.
5 Pokud je držák plechů namontován na nosné
trubice podlahy plošiny, prostrčte třmenový šroub podlahou, kolem trubky a do patky držáku plechů.
6 Na třmenový šroub našroubujte dvě matice
s podložkami. Přejděte ke kroku 9.
7 Pokud držák plechů není namontován na nosné
trubice podlahy plošiny, použijte dodanou hliníkovou trubku.
8 Umístěte rouru mezi držák plechů a podlahu
plošiny. Prostrčte třmenový šroub podlahou, kolem trubky a do patky držáku plechů.
9 Opakujte postup s druhou sadou součástí.
56 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze

Montáž pružného obložení

1 Nasaďte 2 díly obložení na příčky zábradlí
plošiny. Umístěte obložení tak, aby bránilo dotyku plechů a příček zábradlí plošiny.

Upevnění popruhu

1 Otevřete upínadlo a upevněte je kolem svislé
trubky zábradlí plošiny.
2 Jednou stranou upínadla prostrčte šroub
s podložkou. 3 Koncovku popruhu nasaďte na šroub. 4 Prostrčte šroub druhou stranou upínadla. 5 Našroubujte matici s podložkou. Matici příliš
neutahujte. Koncovka popruhu musí mít možnost
klouzat po příčce zábradlí plošiny.

Obsluha držáku plechů

1 Připevněte oba držáky plechů k plošině. 2 Umístěte náklad tak, aby byl uložen na obou
držácích plechů. 3 Vystřeďte náklad na plošině. 4 Připevněte náklad k plošině pomocí popruhu.
Utáhněte popruh.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 57
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Pokyny k obsluze

Vždy po ukončení práce

1 Vyberte bezpečné místo pro zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo
dopravní ruch. 2 Zatáhněte a spusťte výložník do složené polohy. 3 Otočte točnici tak, aby se výložník nacházel mezi
neřiditelnými koly. 4 Otočte spínač s klíčkem do vypnuté polohy
a vyjměte klíček, abyste zabránili
neoprávněnému použití stroje.
58 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Obrácením vík všech čtyř hnacích nábojů uvolněte brzdy kol.
Ujistěte se, že je lano navijáku řádně uvázáno
k
hnacího podvozku a
v
překážky.

Pokyny k přepravě a zvedání

Pokyny k přepravě a zvedání

Dodržujte následující pokyny:

Společnost Genie poskytuje tyto bezpečnostní
informace jako doporučení. Řidiči jsou výhradně odpovědní za kontrolu toho, že jsou stroje řádně zabezpečeny a že je vybrán správný přívěs.
Zákazníci společnosti Genie, kteří potřebují
kontejnerizovat jakýkoli zvedací stroj nebo výrobek Genie, by měli vyhledat dopravce se zkušenostmi s přípravou, nakládáním a zabezpečením stavebních a zdvihacích strojů pro mezinárodní zásilky.
Před přepravou se ujistěte, že je točnice
zabezpečena zajišťovacím kolíkem proti otáčení. Před uvedením do provozu se ujistěte, že je točnice odblokována.
Nenajíždějte na ložnou plochu, jejíž sklon
překračuje maximální hodnotu pro jízdu do svahu, ze svahu nebo po vrstevnici. Viz část Jízda ve svahu v kapitole Pokyny k obsluze.
Pokud sklon přepravního vozidla překračuje
maximální hodnotu sklonu svahu, je nutné stroj nakládat a vykládat pomocí navijáku podle popisu uvedeného v části Postup uvolnění brzdy. Údaje o hodnotách sklonu svahu jsou uvedeny v kapitole Technické údaje.

Uspořádání s volnými koly pro použití navijáku

Nakládku a vykládku stroje z přepravního vozidla
mohou provádět pouze pracovníci vyškolení v obsluze mobilní zdvihací pracovní plošiny.
Zaparkujte přepravní vozidlo na rovném povrchu. Zajistěte přepravní vozidlo, aby se během
nakládání stroje nemohlo rozjet.
Ujistěte se, zda jsou nosnost, ložná plocha
vozidla a řetězy nebo pásy dostatečně dimenzovány podle hmotnosti stroje. Zvedací stroje Genie jsou v poměru ke své velikosti velmi těžké. Hmotnost stroje je uvedena na výrobním štítku. Umístění výrobního štítku je popsáno v kapitole Kontroly.
Zajistěte kola pomocí klínů, abyste zabránili rozjetí stroje.
upevňovacím bodům
že se
dráze nevyskytují
Pro opětovné uvedení brzd do provozuschopného stavu proveďte výše uvedený postup v obráceném pořadí.
Poznámka: Ventil volnoběhu čerpadla musí vždy zůstat zavřený.
Uvolnění
Zabrzdění
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 59
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
1 Kolík pro zajištění točnice proti otáčení
Pokyny k přepravě a zvedání
Upevnění stroje k přepravnímu
vozidlu
Při přepravě stroje vždy používejte zajišťovací kolík proti otáčení točnice.
Před zahájením přepravy otočte spínač s klíčkem do vypnuté polohy a vyjměte klíček.
Zkontrolujte celý stroj a ověřte, zda se někde nenacházejí volné nebo neupevněné předměty.

Upevnění podvozku

Použijte dostatečně dimenzované řetězy.
Použijte minimálně 6 řetězů.
Upravte úvazy tak, abyste zabránili poškození řetězů.
Diagram najdete v pokynech ke zvedání.

Zajištění plošiny – S-60 J

Ujistěte se, že je kyvné rameno s plošinou ve složené poloze.
Upevněte plošinu pomocí nylonového pásu vedeného rovnoběžně s vodítky popruhů. Při upevňování úseku výložníku nepoužívejte nadměrnou sílu.
Poznámka: Pro efektivní přepravu více strojů nastavte kolík pro zajištění točnice proti otáčení na 3 °.
60 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Těžiště stroje Osa X
Osa Y
S-60 J
m
Pokyny k přepravě a zvedání

Pokyny ke zvedání

Zcela spusťte a zatáhněte výložník. Zcela spusťte kyvné rameno plošiny.
Pomocí tabulky a nákresu na této straně určete těžiště stroje.

Dodržujte následující pokyny:

Zavěšování stroje smí provádět pouze
kvalifikovaný pracovník.
Stroj smí zvedat pouze certifikovaní pracovníci
obsluhy jeřábů a je nutné postupovat v souladu s příslušnými předpisy pro provoz jeřábů.
Ujistěte se, že nosnost jeřábu, ložné plochy
a pásy nebo lana jsou dostatečně dimenzovány podle hmotnosti stroje. Hmotnost stroje je uvedena na výrobním štítku.
Upevňujte závěsy pouze k určeným zvedacím bodům na stroji.
Upravte závěsy tak, abyste zabránili poškození stroje a zároveň stroj udrželi ve vodorovné poloze.
59 palců / 1,5 m 50 palců / 1,27
1 Osa X
2 Osa Y
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 61
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Znamená, že se tento postup neobejde bez nářadí.
Znamená, že se tento postup neobejde bez nových dílů.
Znamená, že před tímto postupem musí být motor studený.
Motor D
Typ oleje
40
Typ oleje
30
Motor Kubota D
Typ oleje
ebo
40
Motor Kubota D
Motor Kubota D-1803-CR-TIE5
Typ oleje
ebo
40

Údržba

Údržba

Kontrola hladiny motorového oleje

Dodržujte následující pokyny:

Pracovník obsluhy smí provádět pouze úkony
pravidelné údržby, které jsou vymezeny v tomto
návodu.
Pravidelné technické kontroly musí provádět
kvalifikovaní servisní technici podle specifikací
výrobce.
Materiál zlikvidujte v souladu s místními
předpisy.
Používejte pouze náhradní díly schválené
společností Genie.

Popis symbolů údržby

V tomto návodu jsou použity následující symboly, které pomáhají upřesnit účel pokynů. Pokud je na začátku postupu údržby zobrazen jeden nebo více symbolů, mají následující význam:
Udržování správné hladiny motorového oleje je nezbytnou podmínkou řádné funkce a dlouhé životnosti motoru. Provoz stroje s nesprávnou hladinou motorového oleje může vést k poškození součástí motoru.
Poznámka: Hladinu oleje kontrolujte při vypnutém motoru.
1 Zkontrolujte hladinu oleje pomocí olejové měrky.
V případě potřeby olej doplňte.
eutz D2011 L03i
chladné provozní podmínky
-1105-E4B
10W-30 n
-1803-CR-TIE4
10W-30 n
15W-
5W-
10W-
10W-
62 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Motor Deutz D2011 L03i
Typ paliva
nízkým obsahem síry (LSD)
Motor Kubota D
Typ paliva
nízkým obsahem síry (LSD) /
ultra nízkým obsahem síry (ULSD)
Motor Kubota D
Motor Kubota D-1803-CR-TIE5
Typ paliva
ultra nízkým obsahem síry (ULSD)
Specifikace hydraulického oleje
Druh hydraulického oleje
Ekvivalentní Chevron Rando HD
Údržba

Požadavky na motorovou naftu

Kontrola hladiny hydraulického oleje

Odpovídající výkon motoru je závislý na použití kvalitního paliva. Použitím kvalitního paliva dosáhnete následujícího výsledku: dlouhé životnosti motoru a přijatelné úrovně výfukových emisí.
Minimální požadavky na motorovou naftu pro jednotlivé motory jsou uvedeny níže.
Nafta s
Nafta s
-1105-E4B
Nafta s
-1803-CR-TIE4
Nafta s
Udržování správné hladiny hydraulického oleje je nezbytnou podmínkou řádné funkce stroje. Nesprávná hladina hydraulického oleje může vést k poškození hydraulických součástí. Každodenní kontroly umožňují rozpoznání změn hladiny oleje, které mohou signalizovat problémy v hydraulickém okruhu.
1 Ujistěte se, zda je výložník ve složené poloze. 2 Pohledem zkontrolujte průhledítko na boku
nádrže hydraulického oleje.
Výsledek: Hladina hydraulického oleje by měla
být v rozsahu horních 5 cm průhledítka.
3 V případě potřeby olej doplňte. Nepřelévejte.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 63
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Údržba
Kontrola hladiny chladicí kapaliny
motoru – modely s motory chlazenými kapalinou
Udržování správné hladiny chladicí kapaliny motoru je nezbytnou podmínkou pro dlouhou životnost motoru. Nesprávná hladina chladicí kapaliny má vliv na chlazení motoru a může způsobit poškození součástí motoru. Každodenní kontrola umožňuje rozpoznání změn hladiny chladicí kapaliny, které mohou být příznakem problémů v chladicím systému motoru.
Nebezpečí popálení. Pozor na horké součásti
motoru a na chladicí kapalinu. Kontakt s horkými
součástmi motoru nebo chladicí kapalinou může
způsobit vážné popáleniny.
Nebezpečí popálení. Neodstraňujte víko
radiátoru, pokud motor běží. Kontakt s tlakovou
chladicí kapalinou může způsobit vážné
popáleniny. Před sejmutím víka radiátoru nechte
motor vychladnout.
1 Zkontrolujte hladinu kapaliny v expanzní nádrži
chladicí kapaliny. V případě potřeby kapalinu
doplňte.
Výsledek: Hladina kapaliny by měla být na
značce
vidět v průhledítku.
FULL (plná) na nádrži nebo by měla být

Kontrola akumulátorů

Řádný stav akumulátorů je nezbytnou podmínkou správné funkce stroje a provozní bezpečnosti. Nesprávná hladina elektrolytu a poškozené kabely nebo spoje mohou mít za následek poškození součástí a vznik nebezpečných situací.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Kontakt
s obvodem pod napětím může vést k vážnému
nebo smrtelnému zranění. Sejměte všechny prsteny, hodinky a jiné šperky.
Nebezpečí úrazu. Akumulátory obsahují
kyselinu. Zabraňte rozlití kyseliny z akumulátoru a kontaktu s ní. Rozlitou kyselinu z akumulátoru neutralizujte vodným roztokem jedlé sody.
1 Oblékněte si ochranný oděv a nasaďte si
ochranu zraku.
2 Zkontrolujte, že jsou kabelové svorky
akumulátorů řádně dotažené a že nejsou zkorodované.
3 Zkontrolujte, zda jsou držáky akumulátorů na
svém místě a zajištěné.
Poznámka: Použití ochranných krytů svorek a antikorozního maziva pomůže omezit korozi na svorkách akumulátorů a na kabelech.
64 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Údržba

Pravidelná údržba

Pravidelnou údržbu při uvedení do provozu a ve čtvrtletních, ročních a dvouročních intervalech musí provádět osoba vyškolená a kvalifikovaná k provádění údržby tohoto stroje podle postupů uvedených v servisní příručce a příručce k údržbě tohoto stroje.
Stroje, které byly mimo provoz déle než tři měsíce, musí před opětovným uvedením do provozu absolvovat čtvrtletní kontrolu.
Dodržujte všechny místní a vládní předpisy týkající se likvidace a vyřazení stroje z provozu po skončení jeho životnosti. Více informací naleznete v příslušné servisní příručce Genie.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 65
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Model
S-60 J
Maximální pracovní výška
66 stop
palců
20,4 m
Maximální výška plošiny
60 stop
palců
18,5 m
Vodorovný dosah, maximum plošiny
stop
palců
m
Maximální nosnost
660 lb
300 kg
Maximální rychlost větru
28 mil/h
12,5 m/s
Otáčení plošiny
160 °
Vyrovnávání plošiny do vodorovné polohy
samočinné
Rozsah otáčení točnice (stupně)
353 ° nesouvisle
Přesah točnice, zdvihátko dole
5 stop
palce
1,57 m
Přesah točnice, zdvihátko nahoře
stopy palec
m
Maximální výška v zatažené poloze
8 stop
palců
2,7 m
Délka v zatažené poloze
31 stop
palců
9,7 m
Šířka, standardní pneumatiky
8 stop
palce
2,49 m
Rozvor
8 stop
2,4 m
Světlá výška, střed
22 palců
56,4 cm
Světlá výška, náprava
12 palců
31 cm
Vnitřní poloměr zatáčení
8 stop
palec
2,46 m
Vnější poloměr zatáčení
stop
palců
m
Rozměry plošiny, 6 stop (délka
72 palců ×
palců
182 cm × 76 cm
Rozměry plošiny, 8 stop (délka
96 palců ×
palců
244 cm × 91 cm
Hmotnost
lb
kg
(Hmotnost stroje se může lišit v doplňky. Specifická hmotnost stroje
Hladina hluku
Úroveň tlaku zvuku při provozu ze země
83 dBA
Úroveň tlaku zvuku při provozu z
dBA
Zaručená hladina akustického tlaku
dBA
Celková hodnota vibrací, jimž je vystaven systém ramen, nepřekračuje 2,5
Nejvyšší kvadratická střední hodnota váženého zrychlení, jemuž je vystaveno celé tělo, nepřekračuje 0,5
Provozní teplota okolí
-20 °F až 120 °F °C
Ovládací prvky
12 V ss. proporcionální
Elektrická zásuvka (střídavé napětí)
Standardní
Napětí elektrické soustavy
12 V
Maximální hydraulický tlak (funkce výložníku)
3 200 psi
220 barů
Rozměry pneumatik
315/55 D20, kordová
vložka 12 FF
Objem palivové nádrže
30 galonů
113,5 litru
Objem hydraulické nádrže
galonů
litrů
Maximální sklon svahu, složená poloha, 4WD (pohon čtyř kol)
Plošina nahoru po svahu
30 %
(17°)
Náklon s plošinou dolů ze svahu
45 %
(24°)
Boční náklon
25 %
(14°)
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na stavu terénu při dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny dodatečnou hmotností může mít za následek zmenšení maximálního náklonu.
Maximální přípustný náklon
podvozku
Viz část „Nastavení aktivace
snímače náklonu“
Rychlosti
Rychlost pojezdu ve složené poloze
3,0 mil/h
s
4,8 km/h
s
Rychlost pojezdu, zvednutý nebo vysunutý
0,68 mil/h
s
1,1 km/h
s
Informace o
Maximální zatížení pneumatik
9 630 lb
4 368 kg
Plošný tlak pneumatik
85 psi
5,96 kg/cm2
kPa
Tlak na zabranou plochu
215 psf
1 049 kg/m2
kPa
Poznámka: Údaje o rozložení zatížení jsou pouze přibližné a je výhradně

Technické údaje

Technické údaje
10
-29 °C až 49
x šířka)
x šířka)
4
30
36
16 680
závislosti na vybavení
- viz výrobní štítek.)
přenášeného vzduchem
plošiny
10
10
10
40 6
2
1
2
1 18
5
12,3
1,24
5,61
7 550
77
105
v plošině
21
79
zatížení plošiny jednou osobou a je podmíněn
pojezdu
40 stop/9,1
40 stop/40
12,2 m/9,1
12,2 m/40
plošném zatížení
585
10,28
neberou v úvahu různé konfigurace doplňků. Používejte
s odpovídajícími bezpečnostními koeficienty.
Společnost Genie se snaží o neustálé zdokonalování svých výrobků. Technické údaje výrobků podléhají změnám bez předchozího upozornění a nejsou závazné.
m/s2.
66 S
m/s2.
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Nosnost plošiny 1 660
300
Vertikální hodnoty
Horizontální hodnoty
2 70
21,34
11 −
3 60
19,29
12 0
4 50
15,24
13 10
3,05
5 40
12,19
14 20
6,1
6 30
9,14
15 30
9,14
7 20
6,1
16 40
12,19
8 10
3,05
17 50
15,24
9 0
10 −
Technické údaje
Diagram rozsahu pohybu – S-60J
stop 0 m
10 stop −3,05 m
lb
stop
stop
stop
stop
stop
stop
stop
kg
m
m
m
m
m
m
m
10 stop
stop 0 m
stop
stop
stop
stop
stop
3,05 m
m
m
m
m
m
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 67
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <var
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Technické údaje

Contents of EC Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
iable field>
Representative:
68 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Technické údaje

Contents of EC Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
field>
applicable>
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 69
Návod k obsluze První vydání • třetí výtisk
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number:
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <va
Date of Issue: <variable field>
Technické údaje

Contents of UK Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<variable field>
riable field>
70 S
®
-60 J Č. dílu 1283765CZGT
První vydání • třetí výtisk Návod k obsluze
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
S®-60 J
Č. dílu 1283765CZGT
Návod k obsluze
První vydání • třetí výtisk
Technické údaje

Contents of UK Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Č. dílu 1283765CZGT S
®
-60 J 71
Loading...