Genie S®-60 J Operator's Manual [lt]

g
Naudotojo vadovas
Serijos numerių intervalas
S®-60 J
nuo S60JH-101
101
CE
su techninės priežiūros informacija
Originalių instrukcijų vertimas First Edition Third Printing Part No. 1283765LTGT
nuo S60JD-
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Atitinka EB direktyvą 2006/42/EB Žr. EB atitikties deklaraciją
2008 m. Mašinų tiekimo (saugos) taisyklės
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH
Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5
4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings
Wharf Road Grantham NG31 6BH UK

Turinys

Įvadas.................................................................... 1
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai .................. 5
Bendroji sauga ...................................................... 8
Asmeninė sauga ................................................. 11
Darbo vietos sauga ............................................. 12
Legenda .............................................................. 22
Valdikliai .............................................................. 23
Patikros ............................................................... 31
Naudojimo instrukcijos ........................................ 44
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos .................. 59
Techninė priežiūra .............................................. 62
Specifikacijos ...................................................... 66
S
Copyright © 2018 m. „Terex Corporation“
Pirmasis leidimas: Trečiasis spausdintas leidimas, Sausis 2023
„Genie“ ir „S“ yra registruotieji „Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklai JAV ir daugelyje kitų šalių.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas

Įvadas

Apie šį vadovą

Paskirtis ir pažintinis vadovas

„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima bendromis pastangomis. Ši knygelė yra „Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų, kreipkitės į „Genie“.

Gaminio identifikavimas

Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos etiketė (po gaubtu)
Serijos numeris įspaustas
ant važiuoklės
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 1
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Platformos išlygiavimas
Platformos sukimas
Pasukamojo krano pakėlimas / nuleidimas
Strėlės pakėlimas / nuleidimas
Strėlės išskleidimas / įtraukimas
Sukti diską
Važiuoti į priekį / atgal
Sukti į dešinę / į kairę
Platformos išlygiavimas, pasukamojo krano pakėlimas / nuleidimas, strėlės išskleidimas / įtraukimas ir strėlės pakėlimas / nuleidimas
Diskas sukasi ir
platforma sukasi
Įvadas

Platformos valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas:

Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas

Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
važiavimo pakėlus platformą greitis;
važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
Važiavimas įjungiamas, kai strėlė pasukama už
nevairuojamųjų ratų.
visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą;
2 S
nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Stabilumą gerinančios priemonės:
putplasčio pripildytos padangos;
Apribotos eksploatacijos apdangas:
Neapribota.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas
ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu. „Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus, skirtus perduoti platintojams ir įrenginio savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas remiantis naujausiais turimais duomenimis apie savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com.

Kaip susisiekti su gamintoju

Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų, pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 3
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
A
toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji žodžiai:
Saugos signalo ženklas naudojamas įspėti apie galimus darbuotojų sužeidimo pavojus. Kad išvengtumėte sužeidimų ar mirties, vadovaukitės saugos pranešimais, pateikiamais prie šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali baigtis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai esant kyla pavojus sunkiai susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai esant vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto gadinimą.
Įvadas

Saugos ženklų priežiūra

Pavojus

Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių, galite sunkiai susižeisti arba žūti.

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų medžiagą.

Pavojų klasifikacija

nt įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami
galite nesunkiai ar
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai

Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai

Gaisro pavojus Sprogimo pavojus Sprogimo pavojus Įrenginiuose,
Gesintuvas Nerūkyti Sprogimo pavojus Elektros smūgio
kuriuose yra uždegimo žvakės, negalima naudoti eterio ar kitų didelės energijos pagalbinių paleidimo priemonių
pavojus
Nerūkyti. Nedegti ugnies. Išjungti variklį.
Išlaikykite reikiamą atstumą
Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Padangų
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 5
specifikacijos
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Rato apkrova Vėjo greitis Keliamoji galia Rankinė jėga
Tvirtinimo taškas Kėlimo taškas Platformos tvirtinimo
Ėsdinanti rūgštis. Spalvotos krypties
rodyklės
instrukcijos
Nuriedėjimo pavojus Susidūrimo pavojus Kliūtis viršuje
Kėlimo ir tvirtinimo instrukcijos
Suvirinimo aparato svoris sumažina keliamąją galią
Diržų tvirtinimo taškai
6 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
2 Nuleiskite strėlę.
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Elektros smūgio pavojus
Atkūrimo procedūra, jei posvyrio avarinis signalas nuskamba pakėlus.
Vengti kontakto
Platformos nuleidimas
1 Įtraukite strėlę.
Platformos kėlimas 1 Nuleiskite strėlę.
2 Įtraukite strėlę.
Atjunkite akumuliatorių
Skaitykite naudotojo vadovą
Platformos maitinimo įtampa
Įeiti galima tik apmokytiems ir įgaliotiems
darbuotojams
Platformos oro linijos slėgis
Skaitykite techninės priežiūros vadovą
Pagalbinis nuleidimas Sutraiškymo pavojus Paremkite platformą
arba strėlę techninių
Dalies Nr. 1283765LTGT S
darbų atlikimo metu
®
-60 J 7
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas

Bendroji sauga

Bendroji sauga
8 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 9
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
10 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Asmeninė sauga

Asmeninė sauga

Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus, būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 11
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir įstatymų reikalavimų, reglamentuojančių reikiamus atstumus nuo elektros perdavimo linijų. Toliau pateikiamoje schemoje nurodyti mažiausi reikalingi
atstumai.
Linijos įtampa Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 5
t
m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo įrenginio, jei jis kontaktuoja su elektros perdavimo linija. Darbuotojai, esantys ant žemės arba platformoje, neturi liesti ar na įrenginio, kol neatjungtos elektros perdavimo linijos.
Didžiausia keliamoji platformos
galia
bs
kg
Daugiausia darbuotojų
2

Darbo vietos sauga

Darbo vietos sauga
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
udoti
0 iki 50 kV
0 iki 200 kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
10 f
15 f
20 f
25 f
35 f
45 f
3,05 4,60
6,10
7,62
10,67
13,72
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi viršyti didžiausios platformos keliamosios galios.
660 l
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose, instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
300
12 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Ne
neskleiskite strėlės, jei įrenginys nėra pastatytas ant tvirto, lygaus paviršiaus.
Jei
posvyrio signalas, kai platforma
keliama:
1
2
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma leidžiama:
1
2
Nekelkite strėlės, jei vėjo greitis gali viršyti 28 12,5 viršija 28 kai strėlė pakelta, nuleiskite ją ir įrenginio nebenaudokite.
Darbo vietos sauga
kelkite platformos ir
pasigirsta įspėjamasis
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip paviršiaus horizontalumo indikatoriumi. Įspėjamasis platformos posvyrio signalas pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebs ir važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
Nuleiskite strėlę. Įtraukite strėlę.
Įtraukite strėlę. Nuleiskite strėlę.
mph /
m/s. Jei vėjo greitis
mph / 12,5 m/s
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto. Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Atkūrimo veikseną turi naudoti tik apmokyti ir įgalioti darbuotojai.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 13
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Vairuodami įrenginį būkite itin atsargūs, važiuokite lėtai, kai įrenginys pakrautas, taip pat nelygia vietove, statybviete, nestabiliu ar slidžiu paviršiumi, šalia duobių ar įgriuvų.
Nestumkite objektų už ir link platformos.
Didžiausia leistina rankinė jėga
Darbo vietos sauga
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
– 90 lbs / 400 N
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų,
kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą, detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių specifikacijų arba rašto padangomis.
Nenaudokite oro pripildytų padangų. Šiuose įrenginiuose sumontuotos putplasčio pripildytos padangos. Rato svoris yra svarbiausias stabilumo užtikrinimo elementas.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios platformos arba platformos, kurios įprastas judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros, naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją išlaisvinti naudojant antžemines valdymo priemones.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos bei krovinio paviršiaus plotas.
14 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekrau
netvirtinkite prie jos ar kitos šio įrenginio dalies per didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio dalis neremkite kopėčių ar pastolių.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje,
4WD
Platforma nuokalnėje
45 %
(24°)
Platforma įkalnėje
30 %
(17°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Darbo vietos sauga
kite į platformą ir
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės, nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas tik nuleistam įrenginiui.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių) tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar judraus paviršiaus arba įkelto į transporto priemonę.
Įsitikinkite, kad padangos yra geros būklės ir veržlės priveržtos.
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 15
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir lipti ant apsauginės platformos tvorelės. Ant platformos stovėkite patogiai.
Nelipkite iš platformos žemyn, kai ji pakelta.
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus, susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu, dėl papildomos informacijos kreipkitės į
„Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
16 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nerekomenduojama važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo vietoje viršuje nėra kliūčių ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad apsauginiai turėklai nekontaktuotų su kitomis konstrukcijomis.
Neleiskite strėlės žemyn, kol apačioje yra darbuotojų ar kokių nors kliūčių.
Judėjimo pasirinkite atsižvelgdami į grunto paviršių, transporto spūstis, šlaitą, darbuotojų buvimo vietą ir kitus veiksnius, galinčius lemti susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Susidūrimo pavojai
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir užpakalinės dalies sukimąsi.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros važiuoklės.
greitį
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje, išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių išvengti galimo susidūrimo.
Naudodami įrenginį nepokštaukite, nelenktyniaukite.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 17
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Kūno sužeidimo pavojus
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos skyrius gali atidaryti tik parengti techninės priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi būti uždaryti ir pritvirtinti.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį degalų varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį degalus ir įkraukite akumuliatorių tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio ir neįkraukite akumuliatorių pavojingose vietose arba vietose, kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš naudojimą ir išbandykite visas funkcijas. Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip 12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos uždegamosios žvakės.
18 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatoriuose yra rūgšties. Dirbdami su akumuliatoriais dėvėkite apsauginius drabužius ir akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys, liepsnos ir uždegti tabako gaminiai būtų atokiau nuo akumuliatorių. Akumuliatoriai išskiria sprogias dujas.
Darbo vietos sauga
Akumuliatoriaus sauga

Nudegimo pavojai

Sprogimo pavojai

Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 10 lb/4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta saugiai.
Elektros smūgio pavojus
Venkite kontakto su elektros gnybtais.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 19
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Vamzdžių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su vamzdžių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Vamzdžių atramos mazgas ir vamzdžių atramų svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Vamzdžių atramos mazgas sveria 21 lb/9,5 kg.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia yra 200 lb/91 kg.
Dėl vamzdžių atramos mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Išdėstykite krovinį po platformos perimetrą.
Pritvirtinkite krovinį prie platformos.
Krovinys neturi kliudyti patekti į platformą arba iš jos pasišalinti.
Neturi būti kliūčių naudotis platformos valdikliais arba raudonuoju avarinio sustabdymo mygtuku.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir nežinosite visų su platformos judėjimu su pakeltu kroviniu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant pastatytą arba kabantį krovinį.
Plokščių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su plokščių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Bendras atramų, plokščių, asmenų, įrankių ir kitos įrangos svoris neturi viršyti vardinės keliamosios galios.
Plokščių atramos mazgas sveria 30 lbs / 13,6 kg.
Didžiausia plokščių atramos keliamoji galia yra 250 lbs / 113 kg.
Dėl plokščių atramų svorio ir plokščių atramų apkrovos didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius gali būti apribotas iki vieno.
Pritvirtinkite atramas prie platformos. Pritvirtinkite plokštę (-es) prie platformos turėklų naudodami pateiktus diržus.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir nežinosite visų su plokščių kėlimu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant pastatytą arba kabantį krovinį.
Didžiausias vertikalus plokščių aukštis: 4 ft / 1,2 m.
Didžiausias vėjo greitis: 15 mph / 6,7 m/sek.
2
Didžiausias plokštės plotas: 32 sq ft / 3 m
.
Elektros smūgio pavojus: vamzdžiai neturi liestis su bet kokiais elektros laidininkais, kuriais teka srovė.
20 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Suvirinimo aparato sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su suvirinimo aparato maitinimo šaltiniu.
Nejunkite jungiamųjų laidų ar kabelių, jei suvirinimo aparato maitinimo šaltinis neišjungtas platformos valdymo skydelyje.
Nenaudokite, jei jungiamieji kabeliai nėra teisingai prijungti ir suvirinimo aparatas tinkamai neįžemintas.
Suvirinimo aparato svoris sumažins platformos vardinę keliamąją galią ir jis turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą. Suvirinimo aparato maitinimo šaltinis sveria 75 svarus / 34 kg.
Nenaudokite suvirinimo aparato, jei prie pat jo nėra gesintuvo, kurį būtų galima iš karto naudoti.
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 21
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas

Legenda

Legenda
1 Nevairuojamasis ratas 2 Vairuojamasis ratas 3 Antžeminiai valdikliai 4 Strėlė 5 Pasukamasis kranas 6 Platformos valdikliai
22 S
7 Atveriamieji varteliai 8 Platforma 9 Diržų tvirtinimo taškai 10 Slankusis vidurinis atitvaras 11 Rankinė daiktų dėžė 12 Kojinis jungiklis
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai

Valdikliai

Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras. Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.

Antžeminio valdymo skydelis

Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 23
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad
suteikta prieiga prie trikčių žurnalų.
Valdikliai

Antžeminio valdymo skydelis

1 Funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio valdymo pulto veikimą.
2 Strėlės nuleidimo mygtukas
Paspauskite strėlės nuleidimo mygtuką ir strėlė nusileis.
3 Strėlės įtraukimo mygtukas
Paspauskite strėlės įtraukimo mygtuką ir strėlė bus įtraukta.
4 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio (variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį. Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą maitinimo jungiklį ir įjunkite norimą funkciją.
5 Strėlės pakėlimo mygtukas
Paspauskite strėlės pakėlimo mygtuką ir strėlė pakils.
6 Strėlės išskleidimo mygtukas
Paspauskite strėlės išskleidimo mygtuką ir strėlė bus išskleista.
7 Skystakristalio rodmenų ekrano navigacijos
mygtukai
8 Skystakristalis ekranas
Ekrane rodomas valandų skaitiklis, įtampa, alyvos slėgis ir aušalo temperatūra. Ekrane taip pat rodomi trikčių kodai ir kita aptarnavimo informacija.
9 Skystakristalio ekrano meniu mygtukai
Naudodamiesi skystakristalio ekrano meniu mygtukais galite atidaryti skirtingus meniu.
Paspaudus mygtuką „Pradžia“ bus rodomas modelis, valandų skaitiklis ir prieiga prie variklio manometrų.
Paspaudus mygtuką „Techninė priežiūra“ bus rodomas techninės priežiūros intervalo ekranas.
priežiūros intervalas pasibaigė.
Paspaudus mygtuką „Triktis“ bus rodomos dabartinės triktys ir
Šviečiantis indikatorius reiškia aktyvios trikties būklę.
Naudodamiesi mygtuku „Sąranka“ aptarnavimą atliekantys darbuotojai gali atidaryti konfigūracijos ekranus.
24 S
10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
11 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: išjungta / antžeminės / platformos Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį
įrenginys išjungiamas. Pasukus raktelį į antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės valdymo priemonės. Pasukus raktinį jungiklį į platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
16 Platformos nuleidimo mygtukas
Paspauskite platformos nuleidimo mygtuką ir platforma nusileis žemiau.
17 Pasukamojo krano nuleidimo mygtukas
Paspauskite pasukamojo krano nuleidimo mygtuką ir pasukamasis kranas nusileis.
12 Variklio paleidimo mygtukas
Paspaudus variklio paleidimo mygtuką variklis užsives.
13 Pasukamojo krano pakėlimo mygtukas
Paspauskite pasukamojo krano pakėlimo mygtuką ir pasukamasis kranas pakils.
14 Platformos pakėlimo mygtukas
Paspauskite platformos pakėlimo mygtuką ir platforma pakils aukščiau.
15 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia funkcija.
Pastaba: atsiradus perkrovos sąlygoms platformoje pasigirs pavojaus signalas, kuris išsijungs pašalinus svorį nuo platformos.
18 Platformos sukimosi į dešinę mygtukas
Paspauskite platformos sukimo į dešinę mygtuką ir platforma pasisuks į dešinę.
19 Platformos sukimosi į kairę mygtukas
Paspauskite platformos sukimo į kairę mygtuką ir platforma pasisuks į kairę.
20 Disko sukimosi į dešinę mygtukas
Paspauskite disko sukimo į dešinę mygtuką ir diskas pasisuks į dešinę.
21 Disko sukimosi į kairę mygtukas
Paspauskite disko sukimo į kairę mygtuką ir diskas pasisuks į kairę.
22 Atkūrimo jungiklis
Atkūrimo jungiklį turi naudoti tik apmokyti ir įgalioti darbuotojai.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 25
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Valdikliai

Platformos valdymo skydelis

26 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 27
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Nuleiskite platformos lygio jungiklį žemyn ir platforma
krano jungiklį aukštyn ir
Valdikliai

Platformos valdymo skydelis

1 Garsinio signalo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką pasigirsta garsinis signalas. Atleidus mygtuką garsinis signalas nutyla.
2 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir platforma pakils aukščiau.
nusileis.
3 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į kairę ir platforma pasisuks į kairę. Pasukite platformos sukimo jungiklį į dešinę ir platforma pasisuks į dešinę.
4 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
jungiklis
Pakelkite pasukamojo
pasukamasis kranas pakils. Nuleiskite pasukamojo krano jungiklį žemyn ir pasukamasis kranas nusileis.
5 Uždegimo žvakių indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad uždegimo žvakės veikia.
6 Trikties indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia sistemos triktį.
7 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia funkcija. Mažinkite svorį, kol indikatorius išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
8 Įrenginio ant šlaito indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad viršyti pakreipimo jutiklio aktyvinimo nustatymai. Žr. skyriuje „Naudojimo instrukcijos“ pateiktus nurodymus.
9 Generatoriaus indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad naudojamas generatorius.
10 Generatoriaus jungiklis (jei yra)
Įjunkite generatorių pastumdami generatoriaus jungiklį aukštyn. Norėdami generatorių išjungti, pastumkite jungiklį žemyn.
11 Orlaivių apsaugos valdymo jungiklis (jei yra)
Norėdami eksploatuoti įrenginį, kai platformos amortizatorius yra į ką nors įremtas, pastumkite ir laikykite orlaivio apsaugos valdymo jungiklį.
12 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
28 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
13 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms ARBA Proporcingo valdymo rankena važiavimo funkcijai ir svirties jungiklis vairavimo funkcijai.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į dešinę.
14 Vairavimo įjungimo indikatorius
Mirksintis indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo
už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo funkcija buvo pertraukta.
15 Vairavimo įjungimo jungiklis
Norėdami važiuoti, kai važiavimo įjungimo indikatorius mirksi, laikykite vairavimo įjungimo jungiklį abiejose pusėse ir lėtai stumkite važiavimo valdymo svirtį nuo centro. Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
16 Važiavimo greičio parinkimo jungiklis
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo amplitudė ant šlaitų. Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis: didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo greičiu.
17 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio veikimui naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
Tuo pat metu pagalbinis maitinimo jungiklis turi būti įjungtas ir suaktyvinta pageidaujama funkcija.
18 Variklio aps./min. pasirinkimo jungiklis
Perkelkite variklio aps./min. pasirinkimo jungiklį į vėžlio padėtį, kad būtų įjungta lėta tuščioji eiga. Perkelkite variklio aps./min. pasirinkimo jungiklį į triušio padėtį, kad būtų įjungta greita tuščioji eiga.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
19 Variklio paleidimo jungiklis
Norėdami paleisti variklį pakreipkite variklio paleidimo jungiklį į bet kurią pusę.
®
-60 J 29
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Valdikliai
20 Nykštinis perjungiklis strėlės išskleidimo /
įtraukimo funkcijai
Paspauskite svirtinio jungiklio viršutinę dalį ir strėlė bus įtraukta. Paspauskite svirtinio jungiklio apatinę dalį ir strėlė bus išskleista.
21 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir strėlė pakils. Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir strėlė nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į dešinę ir diskas pasisuks į dešinę. Palenkite valdymo svirtį į kairę ir diskas pasisuks į kairę.
30 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Patikros

Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su patikrinimo prieš naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra, atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą. Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra. Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu, patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po remonto darbų operatorius prieš išbandydamas funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 31
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Patikros

Patikrinimas prieš naudojimą

Patikrinkite, ar yra visi naudotojo vadovai ir
reikiami priedai, ar jie yra įskaitomi ir laikomi platformoje esančioje tam skirtoje dėžėje.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
Pirminės strėlės kampo jutiklisDisko lygio jutiklisAvariniai signalai ir švyturėliai (jei yra) Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementaiPlatformos įėjimo vidurinis atitvaras ir
varteliai
Platformos apkrovos skyrius Diržų tvirtinimo taškai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję tvirtikliai ir kaiščiai.
TrinkelėsPadangos ir ratlankiai Variklis ir susiję komponentai Bekontakčiai jungikliai ir garsinis signalas Kontakto įspėjimo sistema
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
32 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Funkcinių testų pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su funkcijų patikrinimo taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti. Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą ir funkcinius bandymus.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 33
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
7
9 Paspauskite mygtuką „Techninė
Patikros

Prie antžeminių valdymo priemonių

1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: ties antžeminiais valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Rezultatas: švyturėliai (jei yra) turi mirksėti.

Avarinio sustabdymo bandymas

5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš naujo.
Įrenginio funkcijų išbandymas
Nespauskite funkcijos
aktyvinimo mygtuko. Pamėginkite suaktyvinti kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos mygtuką.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
8 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos mygtuką.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis signalas.

Posvyrio jutiklio patikrinimas

priežiūra“, esantį virš skystakristalio ekrano. Atidarykite „Tikrojo laiko duomenų“ ekraną.
34 S
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas važiuoklės kampas ir strėlės kampas, išreikštas laipsniais.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
12
Patikros
Papildomo maitinimo išbandymas
Avarinio sustabdymo bandymas
10 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį valdymą ir
išjunkite variklį.
11 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Vienu metu spauskite
papildomą maitinimo mygtuką ir įjunkite kiekvieną strėlės funkcijos mygtuką.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
13 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.

Prie platformos valdymo skydelio

Posvyrio jutiklio įspėjamojo signalo
patikrinimas
14 Užlipkite ant platformos ir ištraukite raudonąjį
avarinio sustabdymo mygtuką.
Rezultatas: ties platformos valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
15 Paleiskite variklį. 16 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
17 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką ir paleiskite variklį iš naujo.

Garsinio signalo bandymas

18 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.

Kojinio jungiklio patikrinimas

19 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
20 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir nepaleiskite
variklio.
21 Nuspauskite kojinį jungiklį ir pamėginkite
paleisti variklį pastumdami paleidimo svertinį jungiklį į kurią nors pusę.
Rezultatas: variklis neužsives.
22 Nespauskite kojinio jungiklio ir paleiskite variklį
iš naujo.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
23 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
®
-60 J 35
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Patikros
Įrenginio funkcijų išbandymas
Bandomasis važiavimas ir stabdymas
24 Nuspauskite kojinį jungiklį. 25 Suaktyvinkite kiekvienos įrenginio funkcijos
valdymo svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu.

Vairavimo bandymas

26 Nuspauskite kojinį jungiklį. 27 Paspauskite svirties jungiklį, esantį pavaros
valdymo svirties viršuje, mėlyno trikampio ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai pastumkite valdymo svirtį mėlyno trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
28 Paspauskite svirties jungiklį geltono trikampio
ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
29 Nuspauskite kojinį jungiklį. 30 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite mėlynos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
31 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
36 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
kurioje pavaizduoto intervalo
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi bus judama, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Patikros

Išbandykite vibruojamąją ašį

32 Paleiskite variklį naudodamiesi platformos
valdikliais.
33 Užvažiuokite dešiniuoju vairuojamuoju ratu ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
34 Užvažiuokite kairiuoju vairuojamuoju ratu ant
6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
35 Užvažiuokite abiem vairuojamaisiais ratais ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: nevairuojamieji ratai turi tvirtai
remtis į žemės paviršių.
Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas
36 Nuspauskite kojinį jungiklį ir nuleiskite strėlę į
nuleidimo padėtį.
37 Pasukite diską, kol strėlė pasisuks už vieno iš
nevairuojamųjų ratų.
Rezultatas: važiavimo
įjungimo indikatorius turi mirksėti, kol strėlė yra bet
pozicijoje.
38 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi neveikti.
39 Pastumkite važiavimo įjungimo svertinį jungiklį
į bet kurią pusę ir laikykite, po to lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
rezultatas: Vairavimo įjungimo indikatorius turi
pastoviai šviesti ir važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir vairavimo valdymo svirtis.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 37
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Patikros

Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas

40 Nuspauskite kojinį jungiklį. 41 Pakelkite strėlę maždaug 5° aukščiau
horizontalios padėties.
42 Lėtai pastumkite valdymo svirtį į važiavimo
padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai strėlė išskleista, neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
43 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 44 Išskleiskite strėlę 18 inches / 46 cm. 45 Lėtai pastumkite valdymo svirtį į važiavimo
padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai strėlė išskleista, neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
Jei važiavimo greitis, kai strėlė pakelta arba išskleista, viršija 1 ft / 30 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo eksploatavimą.
Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas
46 Nuspauskite kojinį jungiklį. 47 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
48 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug
18 inches / 46 cm.
49 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
50 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
51 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 5° aukščiau horizontalios padėties.
52 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
nuolydžio kampas (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
38 S
53 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
54 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
55 Nuspauskite kojinį jungiklį. 56 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
57 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug
18 inches / 46 cm.
58 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
59 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
60 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 5° aukščiau horizontalios padėties.
61 nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
svyravimo kampas (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
62 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
63 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
Kontakto įspėjimo sistemos išbandymas (jei yra)
64 Neaktyvinkite kojinio jungiklio ir paspauskite
kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės nemirksės ir įrenginio garsinis signalas neskambės.
65 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami jį
žemyn.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis signalas.
66 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
67 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami kojinį
jungiklį ir paspauskite kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis signalas.
68 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: nė viena įrenginio funkcija neturi
veikti.
69 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 39
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Patikros
70 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: visos įrenginio funkcijos turi veikti.
a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas

Papildomo maitinimo išbandymas

71 Išjunkite variklį. 72 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas (jei
yra)
Pastaba: atliekant šią patikrą turi dalyvauti du žmonės.
75 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 4 in / 10 cm bet kuria kryptimi.
76 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir vairavimo
funkcijos.
77 Pastumkite ir laikykite funkcijos valdymo
jungiklį.
78 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
73 Nuspauskite kojinį jungiklį. 74 Tuo pačiu laikykite papildomą maitinimo
jungiklį įjungtą ir suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo rankeną arba svertinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti. Važiavimo funkcijos neturi veikti, kai naudojama papildomas maitinimo šaltinis.
40 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Darbo vietos patikrų kontrolinis sąrašas

Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su darbo vietos patikrinimo procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.

Darbo vietos patikrinimo pagrindai

Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti. Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant, dirbant įrenginiu ir jį statant.
pasvirę paviršiainestabilūs arba slidūs paviršiai aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietospaviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos prastos vėjo ir oro sąlygos pašalinių darbuotojų buvimas kitos galimos nesaugios aplinkybės
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 41
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Dalies Nr.
Skaičius
27204 Rodyklė mėlyna
1
27205 Rodyklė geltona
1
27206 Trikampis mėlynas
2
27207 Trikampis geltonas
2
28159 Žyma Dyzelinas
1
28174 Žyma Platformos maitinimas, 230 V
3
28235 Žyma Platformos maitinimas, 115 V
3
44981
(papildoma)
2
52475
6
65278 Perspëjimas Neužlipti
2
72086 Žyma Kėlimo taškas
4
82240
1
82481
sauga
2
82487 Žyma Skaitykite vadovą
2
82487
atrama)
2
82487
atrama)
2
97815
2
114249 Žyma Apvirtimo pavojus, padangos
4
114251 Žyma Sprogimo pavojus
2
114473 Žyma Posvyrio įspėjamasis signalas
1
133067
3
133205
pavojus
2
219956 Žyma Platforma perkrauta
1
219958 Žyma Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
Dalies Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
1256425 Žyma Pavojus, elektros smūgis
2
1258949 Antžeminio valdymo skydelis
1
1263540 Žyma Apvirtimo pavojus
4
1263542 Žyma Prieiga prie skyriaus
2
1272242
nuosavybės teisių perdavimas
1
1278542
mazgo svoris
1
1278982 Žyma Solenoido kištukinis lizdas
1
1279433 Platformos valdymo skydelis
1
1281169
1
1281175
apsaugotas nuo kritimo
8
1281184 Įspėjimas Įrenginio nutrūkimo pavojus
1
1281188 Žyma Avarinis nuleidimas
1
1284007
„Kubota“ 48 AG
1
1284010 Žyma Ratų apkrova, S-60 J
4
1284012 Žyma – Pavojus – Apvirtimo pavojus
1
1284013
2
1286361
1
1286362 Žyma Sutraiškymo pavojus,
1
1294845
1
1295407 Žyma Relių saugiklių skydelis
1
1301030 Žyma dyzelinas, „Stage V“
1
1304217 Žyma Sprogimo pavojus
1
1305444
Bakas
1
Patikros

Lipdukų su simboliais patikra

Nustatykite, ar įrenginio lipdukuose yra žodžių ar simbolių. Tinkamai patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais ir aprašymais.
Lipduko aprašymas
Žyma Į platformą vedanti oro linija
Žyma Transportavimo tvirtiklis
Žyma – 105 dB Žyma Akumuliatoriaus / įkroviklio
Žyma Skaitykite vadovą (plokščių
Žyma Skaitykite vadovą (vamzdžių
Žyma Apatinis vidurinis atitvaras
Žyma Elektros smūgio pavojus Žyma Elektros smūgio / nudegimo
Žyma Mašinos registracija /
Žyma Kontakto įspėjimo sistemos
Žyma Atkūrimo jungiklis Žyma Diržų tvirtinimo taškas,
Žyma Relių saugiklio skydelis,
Žyma Gabenimas ir kėlimas Žyma – S-60 J švytuoklinis užraktas
aptarnavimas
Žyma Variklio gaudyklės dėklas
Žyma Užpildymo lygis, hidraulinis.
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
*** Šie lipdukai yra abiejose važiuoklės pusėse ir
priklauso nuo modelio, papildomos įrangos ar konfigūracijos.
42 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
13054441284010
114249
52475
*
**82487
1286361
1284013 1284010 52475114249
1294845
72086
1263542
133067
114251
114252
82487
97815
219958
***82487
1281175
*44981
133067
1284012
1279433
219956
1144731281184
1281175
*1256425
1278542 12789825247511424912863624498182481
1301030
1332051263542114251
133067
1281169
72086
1258949
1281188
82487
52475 114249
1284010
1263540
1284013
*28174 *28235
1284010 65278 27204
65278
27206 27207
27207
27206
27205
**72086
52475
52475
133205
1304217
82481
1272242
*1284007 *1295407
82240
114252
*1256425
*28174 *28235
*28174 *28235
28159
Patikros
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 43
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas

Naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos

Pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos
kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos. Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų. Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos patikrinimą.
44 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
3
4
pagalbinis maitinimo
Naudojimo instrukcijos

Variklio paleidimas

Dyzeliniai modeliai

1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
variklio degimo žvakės automatiškai įsijungs įjungus įrenginį.
Prie antžeminių valdymo priemonių:
skystakristaliame ekrane bus rodomas degimo žvakės simbolis, kai automatinės degimo žvakės įjungtos.
4 Prie platformos valdymo priemonių: degimo
žvakių indikatoriaus lemputė įsijungs, kai automatinės degimo žvakės yra įjungtos.
5 Degimo žvakėms išsijungus, užveskite variklį.
Pastumkite ir palaikykite variklio paleidimo svertinį jungiklį arba paspauskite ir laikykite variklio užvedimo mygtuką.
6 Jei variklis nepasileidžia arba užgęsta,
pakartotino paleidimo delsa atjungs paleidimo jungiklį 3 sekundėms.

Avarinis sustabdymas

Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas ir variklį, paspauskite antžeminio arba platformos valdymo avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius, raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko bus nepaisoma.

Pagalbinis maitinimas

Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio (variklio)
veikimui naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
1 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Nuspauskite kojinį jungiklį, kai naudojami
platformos valdikliai.
Tuo pat metu
jungiklis turi būti įjungtas ir suaktyvinta pageidaujama funkcija.
Važiavimo funkcija neveiks kai naudojamas pagalbinis maitinimo šaltinis.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 45
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
1
Naudojimo instrukcijos

Naudojimas esant ant žemės

1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
variklio degimo žvakės automatiškai įsijungs įjungus įrenginį.
3 Degimo žvakėms išsijungus, užveskite variklį.

Platformos pastatymas

Paspauskite ir laikykite
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
2 Paspauskite atitinkamos funkcijos mygtuką
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.

Platformos perkrovos indikatorius

Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio, kol indikatorius išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
Pastaba: atsiradus perkrovos sąlygoms platformoje pasigirs pavojaus signalas, kuris išsijungs pašalinus svorį nuo platformos.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
46 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Eksploatavimas platformoje

1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 2 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo mygtukus – į įjungimo padėtį.
variklio degimo žvakės automatiškai įsijungs įjungus įrenginį.
3 Degimo žvakėms išsijungus, užveskite variklį.
Nespauskite kojinio jungiklio paleisdami variklį.

Platformos pastatymas

1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Lėtai perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį arba paspauskite atitinkamą mygtuką, atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.

Važiavimas

1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Padidinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
iš centrinės padėties. Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link. Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Pakėlus strėlę įrenginio judėjimo greitis ribojamas.

Vairavimas

1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Lėtai perkelkite pavaros valdymo svirtį mėlyno
arba geltono trikampio nurodyta kryptimi ARBA paspauskite svirties jungiklį, esantį ant pavaros valdymo svirties viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai, vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 47
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Didžiausias šlaito rodiklis, platforma nuokalnėje
(laipsniais):
4WD: 45 % (24°)
Didžiausias šlaito statumas, platforma įkalnėje:
4WD: 30 % (17°)
Didžiausias šoninio šlaito
statumas:
25 % (14°)
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas šlaitu

Šlaito statumo nustatymas

Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o platforma – tarp nevairuojamųjų ratų.
Perkelkite pavaros greičio pasirinkimo jungiklį ties įrenginio ant šlaito simboliu.
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
gulsčiuko
bent 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
48 S
Medinis tašas = 3,6 m
Kelias = 3,6 m
Pakilimas = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas statesnis, nei leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti galima naudojant gervę arba kitą transporto priemonę. Žr. skyrių „Transportavimas ir kėlimas“.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Mirksintis indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo funkcija buvo pertraukta.
Naudojimo instrukcijos

Važiavimo įjungimas

Variklio aps./min. pasirinkimas

Simboliais valdymo skydelyje pasirinkite variklio aps./min.
Norėdami važiuoti laikykite važiavimo įjungimo jungiklį bet kurioje pusėje ir lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.

Pavaros greičio pasirinkimas

Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė dirbant įkalnėse ir bekelėje
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo greičiu
Kai kojinis jungiklis nenuspaustas, variklis veiks tuščiąja eiga mažiausiais sūkiais (rpm).
Vėžlio simbolis: kojiniu
jungikliu suaktyvinta mažas greitis
Triušio simbolis: kojiniu
jungikliu suaktyvinta didelis greitis
Pastaba: jei pasirinktas triušio simbolis, didelės apsukos neaktyvina platformos funkcijų.

Generatorius (jei yra)

Norėdami naudotis generatoriumi, pastumkite generatoriaus svertinį jungiklį į įjungimo padėtį.
Pastaba: generatoriaus indikatorius įsijungs.
Generatorius įsijungs ir variklis toliau veiks didelių apsukų režimų.
Prijunkite elektrinį įrankį prie kintamosios srovės lizdo, esantį platformoje arba ant disko.
Norėdami sustabdyti generatorių, pastumkite generatoriaus svertinį jungiklį į išjungimo padėtį.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
Pastaba: generatoriaus indikatoriaus lemputė išsijungs ir variklis toliau veiks įprastomis apsukomis.
®
-60 J 49
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Įrenginio ant šlaito indikatorius šviečia: indikatorius šviečia ir pakreipimo pavojaus signalas skamba, kai įrenginio pokrypis viršija jutiklio įsijungimo nustatymus. Vykdykite atitinkamą žemiau nurodytą procedūrą ir pastatykite įrenginį ant tvirto,
h
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma
keliama:
1
2
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma leidžiama:
1
2
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio, kol indikatorius išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
Šviečiantis indikatorius reiškia sistemos triktį.
Kai įrenginio ant šlaito indikatorius šviečia ir skamba pokrypio pavojaus signalas, paveikiamos šios funkcijos; važiavimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo funkciją vykdykite strėlės nuleidimo procedūrą (žr. Naudojimo instrukcijas).
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir skamba pokrypio pavojaus signalas, paveikiamos išvardytos funkcijos; kėlimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas pastatykite įrenginį atgal ant lygaus paviršiaus.
Naudojimo instrukcijos
Įrangos netinkamo horizontalumo
indikatorius (jei yra)

Įrenginio gedimo indikatoriaus lemputė

1 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką.
2 Nuleiskite ir įtraukite strėlę.
orizontalaus paviršiaus.
nuleiskite strėlę. įtraukite strėlę;
įtraukite strėlę; nuleiskite strėlę.

Platformos perkrovos indikatorius

3 Pažymėkite įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Funkcijos neveiks.

Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai

Modelis Važiuoklės kampas
S-60 J
50 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Skystakristalis ekranas

Regeneracija stovint (jei yra)

Antžeminių valdiklių skystakristaliame ekrane rodomas valandų skaitiklis, įtampa, alyvos slėgis ir aušalo temperatūra. Ekrane taip pat rodomi trikčių kodai ir kita aptarnavimo informacija.
DPF generacijos stovint proceso metu, visos
strėlės funkcijos yra atjungtos.
Pasitraukite toliau nuo variklio išmetamosios
sistemos ir duslintuvo.
Nepalikite įrenginio be priežiūros.
DPF regeneracija stovint negali būti įjungta,
jeigu to nereikalauja variklis arba esant tam
tikroms variklio triktims.
Nepaisant prašymo atlikti regeneraciją stovint,
DPF gali susikaupti itin didelis suodžių kiekis. Filtras bus nepataisomai sugadintas ir jį turės pakeisti kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas.
Avariniu atveju DPF regeneracija stovint gali
būti pertraukta trimis būdais:
Išjungiant variklį raktiniu jungikliu.Nuspaudžiant mygtuką ESC.Nuspaudžiant sustabdymo mygtuką ESTOP
(el. sustabdymas).
Jei taip nutinka, regeneraciją stovint gali tekti paleisti iš naujo.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
DPF regeneracija stovint negali būti pradėta,
jeigu variklis veikė mažiausiai dvi minutes ir aušalo temperatūra pasiekė 35 °C.
®
-60 J 51
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Kai skystakristaliame ekrane pasirodo pranešimas „Regen Required“ (būtina atlikti regeneraciją), DPF (dyzelino kietųjų dalelių filtras) reikalauja, kad būtų atliekama regeneracija stovint.
Norėdami pradėti regeneraciją, atlikite šiuos
veiksmus.
1 Uždarykite variklio šoninį gaubtą. 2 Pasirinkite saugią stovėjimo vietą – tvirtą,
lygią, kurioje nėra kliūčių ir eismo, be degių medžiagų ir sprogių dujų.
5 Paspauskite „Ok“ (gerai). Skystakristaliame
ekrane bus rodomas pranešimas „Non­flammable Environment“ (nedegi aplinka).
6 Paspauskite „Ok“ (gerai). Skystakristaliame
ekrane bus rodomas pranešimas „Machine Lockout“ (mašinos blokavimas).
3 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 4 Paspauskite mygtuką „Maintenance“ (techninė
priežiūra), esantį virš skystakristalio ekrano, ir pasirinkite „Stage V Info“ (V etapo informacija).
7 Paspauskite „Ok“ (gerai). Jei variklis dar
neveikia, skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas „Start Engine“ (užvesti variklį).
52 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
8 Užveskite variklį, jei to dar nepadarėte.
Skystakristaliame ekrane bus rodomas pranešimas „Engine Warming“ (variklio pašildymas).
10 Jei regeneracijos procesas prasidėjo
sėkmingai, regeneracijos procesas vyksta automatiškai ir skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas „Standstill Regen Active“ (regeneracija stovint aktyvi).
9 Sistema išlaikys variklį įjungtą dideliu sūkių
dažniu, kol aušinimo skysčio temperatūra pasieks 50 °C. Skystakristaliame ekrane bus rodomas pranešimas „Standstill Regen Launch“ (regeneracijos stovint paleidimas).
11 Regeneracijos procesas vyksta automatiškai,
jam pasibaigus skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas „Regen Complete“ (regeneracija baigta).
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 53
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
1
2
2
funkcijos aktyvinimo jungiklį,
Naudojimo instrukcijos

Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)

Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje. Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus, kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata. 1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį įspėjimą.

Orlaivių apsaugos paketo veikimas (jei yra)

Jei platformos amortizatorius susilies su kokiu nors daiktu, įrenginys išsijungs ir neveiks nė viena funkcija.

Orlaivio apsaugos panaikinimas (platformos valdikliai)

Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos funkcijos
valdymo jungiklį.
Perkelkite atitinkamą
funkcijos valdiklį, kad įrenginys nutoltų nuo
objekto.

Orlaivio apsaugos panaikinimas (antžeminis valdymas)

a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas
1 Atleiskite visas funkcijas, įskaitant funkcijos
aktyvinimo mygtuką.
Paspauskite ir laikykite
kad pakeistumėte apsaugą.
3 Perkelkite atitinkamą funkcijos valdiklį, kad
įrenginys nutoltų nuo objekto.
54 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Vamzdžių atramos instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

Vamzdžių atramos mazgą sudaro 2 vamzdžių atramos, esančios bet kurioje platformos pusėje, ir prisuktos prie apsauginių turėklų U formos varžtais.
Vamzdžių atramos turi būti sumontuotos
vidinėje platformos pusėje.
Vamzdžių atramos neturi trukdyti pasiekti
platformos valdymo skydelio arba patekti į platformą.
Apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis turi
būti atremta į platformos grindis.
Prieš sumontuodami vamzdžių atramą
įsitikinkite, ar platforma stovi horizontaliai.

Vamzdžių atramos montavimas

1 Sumontuokite vamzdžių atramą kiekvienoje
platformos pusėje. Žr. kairėje pateiktą iliustraciją. Užtikrinkite, kad apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis būtų atremta į platformos grindis.
2 Įkiškite du U formos varžtus iš išorinės
platformos turėklų pusės per kiekvieną vamzdžių atramos įtvarą.
3 Pritvirtinkite kiekvieną U formos varžtą
2 poveržlėmis ir 2 veržlėmis.
a Dirželis b U formos varžtai c Vamzdžių atramos įtvaras d Viršutinis platformos turėklas e Vamzdžių atramų suvirintoji konstrukcija f Vidurinis platformos turėklas g Plokščios poveržlės h „Nyloc“ kontrveržlės
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 55
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Didžiausia
Visi modeliai
lbs
kg
Vamzdžių atramos mazgo svoris
lbs
kg
Naudojimo instrukcijos

Vamzdžių atramos veikimas

Plokščių atramos mazgas

1 Įsitikinkite, kad vamzdžių atramų surinkimo ir
diegimo instrukcijų buvo laikytąsi tinkamai ir kad vamzdžių atramos pritvirtintos prie platformos turėklų.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
vamzdžių atramas. Krovinio ilgis būti lygiagretus platformos ilgiui.
3 Krovinio centras turi būti tarp vamzdžių
atramų.
4 Pritvirtinkite krovinį prie kiekvienos vamzdžių
atramos. Prakiškite nailoninį dirželį virš krovinio. Paspauskite sagtį ir ištraukite dirželį pro ją. Užveržkite dirželį.
5 Atsargiai prispauskite ir užtraukite krovinį
užtikrindami, kad vamzdžių atramos ir krovinys būtų pritvirtinti.
6 Įrenginiai judant krovinys turi būti pritvirtintas.
Apvirtimo pavojus. Vamzdžių atramos mazgo
svoris ir vamzdžių atramų apkrova sumažina vardinę įrenginio platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Apvirtimo pavojus. Dėl vamzdžių atramos
mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
vamzdžių atramos keliamoji galia
200
90,7
21 9,5
1 Uždėkite perspėjimo lipduką kiekvienos
plokščių atramos priekinėje dalyje (jei reikia).
2 Įstatykite guminį amortizatorių 1 į plokščių
atramos pagrindą. Žr. iliustraciją.
3 Pritvirtinkite bamperį 2 aukšto profilio
veržlėmis ir 2 poveržlėmis.

Plokščių atramos montavimas

1 Įkiškite kablio detalę per angas plokščių
atramos pagrinde.
2 Užkabinkite plokščių atramą už apatinės
platformos vamzdžio dalies pageidaujamoje
vietoje.
3 Įstatykite guminį amortizatorių 2 tarp plokščių
atramos pagrindo ir kablio detalės. Žr. iliustraciją.
4 Pritvirtinkite 2 žemo profilio veržlėmis. 5 Jeigu plokščių atrama sumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio, prakiškite U formos varžtą pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos pagrindą.
6 Pritvirtinkite U formos varžtą 2 varžtais ir
2 poveržlėmis. Pereikite prie 9 veiksmo.
7 Jei plokščių atrama nesumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio, pasinaudokite pateiktu aliuminio vamzdžiu.
8 Prakiškite vamzdį tarp plokščių atramos ir
platformos grindų. Prakiškite U formos varžtą pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos pagrindą.
9 Kartokite aukščiau nurodytus veiksmus antrai
dalių partijai.
56 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Kamšalo sumontavimas

1 Sumontuokite 2 kamšalo dalis ant platformos
turėklų. Uždėkite kamšalą taip, kad plokštės nesiliestų su platformos turėklais.

Dirželio montavimas

1 Atidarykite spaustuvą ir uždėkite jį aplink
vertikalų platformos turėklo vamzdį.
2 Įkiškite varžtą su poveržle pro vieną spaustuvo
pusę.
3 Užmaukite dirželio mazgo galutinė plokštelę
ant varžto.
4 Prakiškite varžtą pro kitą spaustuvo pusę. 5 Užtvirtinkite poveržle ir veržle. Neperveržkite.
Dirželio mazgo galinę plokštelę turi būti įmanoma užmauti ant platformos turėklo.

Plokščių atramos naudojimas

1 Pritvirtinkite abi plokščių atramas prie
platformos.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
plokščių atramas.
3 Nustatykite krovinį platformos centre. 4 Pritvirtinkite krovinį prie platformos dirželiu.
Užveržkite dirželį.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 57
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos

Po kiekvieno naudojimo

1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
58 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
atleiskite ratų stabdžius apsukdami visus keturis pavaros stebulės atjungimo dangtelius.
Patikrinkite, ar prie kėbulo tvirtinimo taško tvirtai prikabintas gervės lynas, ar kelyje nėra jokių kliūčių.
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų operatoriai.
Prieš gabenimą įsitikinkite, kad diskas yra
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi. Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito statumą kylant ar leidžiantis, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių atleidimo procedūrą. Dėl šlaito rodiklių žr. skyrių „Specifikacijos“.
Laisvų ratų konfigūracija kėlimui
gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris nurodytas serijos žymoje. Serijos žymos vieta nurodyta skyriuje „Patikros“.
Ištraukti
Įstumti
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: siurblio laisvų ratų vožtuvas visada turi likti uždarytas.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 59
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
1 Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Tvirtinimas prie sunkvežimio ar priekabos prieš transportuojant

Važiuoklės įtvirtinimas

Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį disko sukimosi kaištį.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių ar nepritvirtintų detalių.
Pastaba: nustatykite fiksuojamojo disko sukimosi kaištį ties 3°, kad būtų užtikrintas efektyvus, daugkartinis įrenginio gabenimas.
Naudokite ne mažiau kaip 6 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte grandinių.
Schema pateikta skyriuje „Kėlimo instrukcijos“.

Platformos įtvirtinimas – S-60 J

Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje padėtyje.
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu lygiagrečiai dirželių kreiptuvams. Tvirtindami strėlės skyrių nenaudokite per didelės žemyn nukreiptos jėgos.
60 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Svorio centras X ašis
Y ašis
S
n
m
in m
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Kėlimo instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai. Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo nuleiskite pasukamąją strėlę.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio kilpų.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
-60 J 59 i
1,5
50
1,27
1 - X ašis
2 - Y ašis
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 61
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą variklis turi būti atvėsęs.
„Deutz D2011 L03i
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
30
„Kubota D
Alyvos tipas
rba
40
„Kubota D-1803-CR-TIE4 Engine“
„Kubota D-1803-CR-TIE5 Engine“
Alyvos tipas
rba
40

Techninė priežiūra

Techninė priežiūra

Patikrinkite variklio alyvos lygį

Laikykitės šių taisyklių:

Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Šalinkite medžiagą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.

Techninės priežiūros sutartiniai ženklai

Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios nors techninės priežiūros procedūros aprašymo pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų, žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
“ variklis
šaltomis sąlygomis
-1105-E4B Engine“
10W-30 a
10W-30 a
15W-
5W-
10W-
10W-
62 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
„Deutz D2011 L03i“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
„Kubota D
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Kubota D
„Kubota D
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra

Dyzelinio kuro reikalavimai

Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės. Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro reikalavimai kiekvienam varikliui.
-1105-E4B Engine“
-1803-CR-TIE4 Engine“
-1803-CR-TIE5 Engine“

Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį

Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje. 2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 colių / 5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 63
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra

Patikrinkite variklio aušalo lygį – skysčiu aušinami modeliai

Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra esminis variklio naudojimo trukmės faktorius. Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio aušinamąsias savybes ir pažeis variklio komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras inspektorius galės nustatyti aušalo lygio pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos problemas.
Nudegimo pavojus. Saugokitės įkaitusių
variklio dalių ir aušalo. Liečiantis prie įkaitusių variklio dalių ir (arba) aušalo galimi sunkūs nudegimai.
Nudegimo pavojus. Nenusukite radiatoriaus
dangtelio, jeigu variklis veikė. Prisilietus prie aukšto slėgio aušalo galimi sunkūs nudegimai. Prieš nusukdami radiatoriaus dangtelį palaukite, kol variklis atvės.
1 Patikrinkite skysčio lygį aušalo surinkimo bake.
Jei reikia, papildykite skysčio kiekį.
Rezultatas: skysčio lygis turi būti ties žyma
FULL (pilnas) ant bako arba matomas
vizualiajame rodiklyje.

Akumuliatorių patikrinimas

Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
64 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Techninė priežiūra

Techninės priežiūros planas

Techninės priežiūros, atliekamos pradedant eksploatuoti, kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą, vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės priežiūros vadovuose.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti ketvirčio patikrinimą.
Laikykitės visų vietinių ir vyriausybinių taisyklių, susijusių su įrenginio šalinimu ir eksploatavimo nutraukimu pasibaigus jo tinkamumo naudoti laikui. Papildomos informacijos rasite atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove.
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 65
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Modelis
S-60 J
Didžiausias darbinis aukštis
66 ft 10 in
20,4 m
Didžiausias platformos aukštis
60 ft 10 in
18,5 m
Maksimalus horizontalus siekis, platformos
40 ft 6 in
12,3 m
Didžiausia keliamoji galia
660 lbs
300 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Platformos sukimasis
160°
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Disko apsisukimas (laipsniais)
353° ne nuoseklus
Disko užpakalinės dalies sukimasis, Stovas nuleistas
5 ft 2 in
1,57 m
Disko užpakalinės dalies
sukimasis, Stovas pakeltas
4 ft 1 in
1,24 m
Didžiausias aukštis nuleidimo padėtyje
8 ft 10 in
2,7 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
31 ft 10 in
9,7 m
Plotis, standartinės padangos
n
m
Atstumas tarp ratų
8 ft
2,4 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, centras
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, ašis
12 in
31 cm
Apsisukimo spindulys (vidus)
8 ft 1 in
2,46 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
18 ft 5 in
5,61 m
Platformos matmenys,
6
72 in x 30 in
182 cm x 76 cm
Platformos matmenys,
8
96 in x 36 in
244 cm x 91 cm
Svoris
bs
g
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
BA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
BA
Garantuojamas garso galios lygis
BA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,
Darbinė aplinkos temperatūra
-20° F to 120° F 29° C to 49° C
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Sistemos įtampa
12V
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (strėlės funkcijos)
3200 psi
220 bar
Padangų dydis
315/55 D20, 12 ply FF
Degalų bako talpa
30 gallons
113,5 liters
Hidraulinio bako talpa
21 gallons
79 liters
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos kėlimas
30%
(17°)
Platformos nuleidimas
45%
(24°)
Šoninis šlaitas
25%
(14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleistoje padėtyje
3,0 mph
ec
4,8 km/h
ec
Važiavimo greitis, pakėlę arba išskleidę
0,68 mph
ec
1,1 km/h
ec
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova
bs
g
Padangų slėgis į pagrindą
85 psi
5,96 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
215 psf
1049 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.

Specifikacijos

Specifikacijos
-
pėdos (ilgis x plotis)
pėdos (ilgis x plotis)
8 ft 2 i
16 680 l
2,49
22 in 56,4 c
7550 k
83 d
77 d
105 d
sukibimo
40 ft/9,1 s
40 ft/40 s
12,2 m/9,1 s
12,2 m/40 s
9630 l
4368 k
585 k
10,28 k
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
5 m/s2.
66 S
5 m/s2.
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Didžiausia keliamoji platformos
galia
1 66
300
Vertikalios reikšmės
Horizontalios reikšmės
2 7
21,3
11 -
3 6
19,2
12 0
0
4 5
15,2
13 1
3,0
5 4
12,1
14 2
6,
6 3
9,1
15 3
9,1
7 2
6,
16 4
12,1
8 1
3,0
17 5
15,2
9 0
0
10 -
Specifikacijos
Judėjimo amplitudės grafikas – S-60 J
0 lbs
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
ft
10 ft -3,05 m
1 m
m
kg
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
5 m
10 ft -3,05 m
ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
0 ft
m
5 m
1 m
4 m
9 m
4 m
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 67
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN:
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos

Contents of EC Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard
EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<where applicable>
field>
68 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <mach
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos

Contents of EC Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6- 2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
ine type>
Level: <only for IC machines>
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 69
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Plac
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos

Contents of UK Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI
2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
e of Issue: <variable field>
70 S
®
-60 J Dalies Nr. 1283765LTGT
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Plac
Date of Issue: <variable field>
S®-60 J
Dalies Nr. 1283765LTGT
Naudotojo vadovas
Pirmasis leidimas • Trečiasis spausdintas leidimas
Specifikacijos

Contents of UK Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
e of Issue: <variable field>
Dalies Nr. 1283765LTGT S
®
-60 J 71
Loading...