Genie S®-60 J Operator's Manual [is]

Stjórnandahandbók
Raðnúmerasvið
S®-60 J
frá S60JH-101
101
CE
með viðhaldsupplýsingum
Translation of Original Instructions First Edition Third Printing Part No. 1283765ISGT
frá S60JD-
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Uppfyllir EB tilskipun 2006/42/EB Sjá EB­samræmisyfirlýsingu
(Öryggis)reglur um veitingu á vélbúnaði 2008
Efni að fram an
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Efni
Inngangur ...............................................................1
Tákn og myndrænar skilgreiningar á hættu ...........5
Almennt öryggi .......................................................8
Öryggi manna ..................................................... 11
Öryggi á vinnusvæði ........................................... 12
Skýringartexti ...................................................... 22
Stjórntæki ............................................................ 23
Skoðanir .............................................................. 31
Notkunarleiðbeiningar ......................................... 44
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu .................. 59
Viðhald ................................................................ 62
Tæknilýsing ......................................................... 66
S
Höfundarréttur © 2018 Terex Corporation
Fyrsta útgáfa: Þriðja prentun, janúar 2023
Genie og „S“ eru skrásett vörumerki Terex South Dakota, Inc. í Bandaríkjunum og mörgum öðrum löndum.
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Raðnúmerið
Inngangur
Inngangur
Um þessa handbók
Ætluð notkun og leiðbeiningar
Við hjá Genie erum þakklát fyrir að vél okkar hafi orðið fyrir valinu. Öryggi notenda nýtur forgangs hjá okkur og því náum við best í samvinnu við þá. Þetta er handbók um notkun og daglegt viðhald fyrir notendur Genie-véla.
Líta ætti á handbók þessa sem varanlegan hluta af vélinni og hún ætti alltaf að fylgja henni. Ef einhverjar spurningar vakna skal hafa samband við Genie.
Auðkenning vöru
Raðnúmer vélarinnar má sjá á raðnúmeramerkimiða.
Raðnúmeramerkimiði (undir hlífinni)
er stimplað á undirvagninn
Þessi vél er aðeins ætluð til að lyfta starfsfólki, ásamt verkfærum þess og efni, að vinnusvæði yfir jörðu. Áður en vélin er notuð ber stjórnandi ábyrgð á því að lesa og skilja þessar leiðbeiningar.
Hver einstaklingur þarf að fá þjálfun til að nota
færanlega og hækkanlega vinnupalla (MEWP).
Hver einstaklingur sem hefur til þess heimild
og þjálfun og er til þess hæfur skal kynna sér notkun kranans.
Aðeins sérþjálfað og viðurkennt starfsfólk ætti
að fá leyfi til að nota vélina.
Stjórnandinn ber ábyrgð á að lesa, skilja og
hlýða leiðbeiningum framleiðanda og öryggisreglum í stjórnandahandbókinni.
Stjórnandahandbókin er staðsett í
handbókargeymslunni á pallinum.
Upplýsingar um ákveðna notkun vöru er að
finna í Samband haft við framleiðanda.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 1
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Jafnvægi palls
Snúningur palls Klýfurbóma upp/niður
Bóma upp/niður
Setja út / draga inn bómu
Snúningur snúanlega hlutans
Aka áfram / aftur á bak
Stýra til hægri/vinstri
Jafnvægi palls, klýfurbóma upp/niður, setja út / draga inn bómu, og bóma upp/niður
Snúningur snúanlega hlutans og snúningur palls
Inngangur
Tákn fyrir stjórntæki á palli og tengdar hreyfingar vélarinnar:
Tákn fyrir stjórntæki á jörðu niðri og tengdar hreyfingar vélarinnar:
Raðbundnar aðgerðir og hreyfing:
Akstur og stýring.
Samfastar aðgerðir:
Aksturshraði með pall uppi.
Aksturshraði með pall uppi og ekki á jafnsléttu.
Akstur virkjaður þegar bómunni er snúið fram
hjá föstu hjólunum.
Öll stjórntæki á palli og jörðu niðri.
Notkunartakmarkanir:
Þessi vél er aðeins ætluð til að lyfta starfsfólki,
ásamt verkfærum þess og efni, að vinnusvæði yfir jörðu.
Ekki hækka pallinn nema vélin standi á traustri
jafnsléttu.
2 S
Aukinn stöðugleiki felur í sér:
Kvoðufyllt dekk
Takmörkun á vinnslufæribreytum:
Ekki takmarkaðar.
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Inngangur
Dreifing á tilkynningum og eftirfylgni við þær
Öryggi notenda er Genie afar mikilvægt. Genie sendir frá sér ýmsar tilkynningar til að miðla mikilvægum upplýsingum um vörur og öryggismál til umboðsaðila og eigenda véla.
Upplýsingarnar í þessum tilkynningum eru merktar einstökum vélum með gerð og og raðnúmeri.
Dreifing á tilkynningum miðast við nýjustu upplýsingar um eiganda og viðkomandi söluaðila. Það er því mikilvægt að skrá vélina og uppfæra samskiptaupplýsingar.
Gættu þess að fylgja viðeigandi tilmælum í tilkynningum til að tryggja öryggi starfsmanna og áreiðanleika vélarinnar.
Kíktu á vefsvæðið okkar, www.genielift.com, til að skoða opnar tilkynningar um vélina þína.
Samband haft við framleiðanda
Stundum gæti reynst nauðsynlegt að hafa samband við Genie. Í slíkum tilfellum skal gefa upp númer gerðarinnar og raðnúmer vélarinnar, auk nafns og samskiptaupplýsinga. Alltaf skal hafa samband við Genie vegna:
Tilkynningar um slys
Spurninga varðandi notkun og öryggi
Upplýsingar um staðla og reglugerðir
Upplýsinga um núveranda eiganda, svo sem eignarhaldsbreytinga á vél eða breyttra samskiptaupplýsinga. Sjá Eignarhaldsbreytingu, fyrir neðan.
Eignarhaldsbreyting á vél
Með því að gefa þér nokkrar mínútur í að uppfæra upplýsingar um eiganda tryggir þú að þú fáir mikilvægar upplýsingar um öryggi, viðhald og notkun vélarinnar.
Skráðu vélina með því að fara á www.genielift.com eða hringja gjaldfrjálst í okkur í síma 1-800-536-1800.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 3
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Límmiðar á Genie áhersluorð til að tilgreina eftirfarandi:
Öryggisviðvörunartákn að vara starfsfólk vi hættu á líkamsmeiðslum. Hlýddu öllum öryggisskilaboðum sem fylgja þessu tákni til að forðast möguleg meiðsli eða dauða.
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta valdið dauða eða alvarlegum meiðslum ef ekki er brugðist við
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta valdið dauða eða alvarlegum meiðslum ef ekki er brugðist við hættunni.
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta valdið minniháttar meiðslum.
Gefur til kynna eignatjón.
Inngangur
Viðhald öryggisskilta
Hætta
Misbrestur á að hlýða leiðbeiningunum og öryggisreglunum í þessari handbók mun leiða til dauða eða alvarlegra meiðsla.
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari stjórnandahandbók.
1 Þú forðist hættulegar aðstæður. Þekktu og skildu öryggisreglurnar áður en
þú snýrð þér að næsta hluta.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
Skiptu um horfin eða skemmd skilti. Hafðu öryggi stjórnenda vélarinnar í huga öllum stundum. Notaðu milda sápu og vatn til að hreinsa öryggisskilti. Ekki nota hreinsiefni sem byggjast á leysiefnum því þau geta skemmt öryggisskiltin.
Flokkun hættu
-vörum nota tákn, litakóða og
– notað til
ð hugsanlegri
hættunni.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun. 4 Kannaðu vinnustaðinn. 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Þú lesir, skiljir og hlýðir leiðbeiningum
framleiðanda og öryggisreglum—öryggis- og stjórnandahandbókum og límmiðum á vélinni.
Þú lesir, skiljir og hlýðir öryggisreglum
vinnuveitanda og reglum vinnusvæðisins.
Þú lesir, skiljir og hlýðir öllum viðeigandi
stjórnarreglugerðum.
Þú hafir rétta þjálfun til að nota vélina á
öruggan hátt.
4 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Tákn og myndrænar skilgreiningar á hættu
Tákn og myn dræ nar ski lgr eining ar á h ætt u
Eldhætta Sprengihætta Sprengihætta Ekki nota eter eða
önnur sterk efni til ræsingar í vélum með
Reykingar bannaðar. Engir logar. Stöðvaðu vélina.
glókerti.
Slökkvitæki Reykingar bannaðar. Sprengihætta Hætta á raflosti Haltu þig í hæfilegri
fjarlægð
Hætta á veltu Hætta á veltu Hætta á veltu Hætta á veltu Dekkjamál
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 5
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Tákn og myndrænar skilgreiningar á hættu
Hjólahleðsla Vindhraði Hámarksburðargeta Handafl Þyngd logsuðumanns
Bindipunktur Lyftipunktur Leiðbeiningar fyrir
Ætandi sýra. Litmerktar
stefnuörvar
festingar palls
Rennihætta Árekstrarhætta Fyrirstaða að ofan
dregur úr burðargetu
Leiðbeiningar fyrir lyftingu og festingar
Tengistaður fyrir dragreipið
6 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
2 Lækkaðu bómuna.
bómuna.
Styðjið við pallinn eða
Tákn og myndrænar skilgreiningar á hættu
Hætta á raflosti Forðastu snertingu Aftengdu rafgeyminn Vinnsluspenna á afli
Verklag ef hallaaðvörun heyrist þegar pallurinn er uppi.
til pallsins
Pallur niður á við: 1 Dragðu inn
bómuna.
Pallur upp í mót: 1 Lækkaðu bómuna.
2
Dragðu inn
Lestu handbók fyrir stjórnanda tækisins
Aðgangur einungis fyrir þjálfað starfsfólk með tilskildar heimildir
Málþrýstingur fyrir loftlögn til pallsins
Lestu þjónustuhandbókina
Varalækkun Hætta á að kremjast
Hlutanr. 1283765ISGT S
bómuna við viðhald
®
-60 J 7
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Almennt öryggi
Almennt öryggi
8 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Almennt öryggi
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 9
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Almennt öryggi
10 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Öryggi manna
Öryggi manna
Fallvörn
Þörf er á persónuhlífum til að verjast falli (PFPE) þegar þessi vél er notuð.
Starfsmenn á palli verða að vera með öryggisbelti eða -ólar og fylgja viðeigandi opinberum reglugerðum. Festu dragreipi við akkerið sem fylgir á pallinum.
Stjórnendur verða að fylgja reglum atvinnurekanda, vinnusvæðis og hins opinbera hvað varðar notkun persónuhlífa.
Allar persónuhlífar til að verjast falli verða að uppfylla opinberar reglur og þær verður að kanna og nota í samræmi við leiðbeiningar framleiðanda.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 11
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Hlýddu öllum viðeigandi staðbundnum reglum varðandi fjarlægð frá rafspennulínum. Lágmarksfjarlægð er sýnd í töflunni hér að neðan og þeim fyrirmælum verður að fylgja í það minnsta.
Spenna línu
Áskilin fjarlægð
0
et
m
5
et
m
20
et
m
35
et
m
50
et
m
75
et
m
Haltu hún snertir raflínur með straumi á. Starfsfólk á jörðu niðri eða á pallinum má ekki snerta eða nota vélina fyrr en straumur hefur verið tekinn af raflínunum.
Hámarksburðargeta pallsins
und
g
Hámarksfjöldi farþega
2
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi á vinnusvæði
Hætta á raflosti
Þessi vél hefur ekki verið einangruð fyrir rafmagni og mun því ekki veita vörn gegn snertingu eða nálægð við rafstraum.
þig frá vélinni ef
Ekki nota vélina í eldingaveðri eða stormi.
til 50kV 10 f 0 til 200kV 15 f
0 til 350kV 20 f 0 til 500kV 25 f 0 til 750kV 35 f 0 til 1000kV 45 f
3,05 4,60 6,10
7,62 10,67 13,72
Gerðu ráð fyrir hreyfingu pallsins, sveiflum og sigi á raflínum og varastu mikinn vind og vindhviður.
Ekki nota vélina sem undirlag fyrir rafsuðu.
Hætta á veltu
Starfsfólk, tækjabúnaður og efni skal ekki fara umfram hámarksgetu pallsins.
660 p
Þyngd valbúnaðar og aukabúnaðar, svo sem röragrinda og rafsuðuvéla, mun lækka hámarksburðargetu pallsins og því þarf að draga hana frá burðargetu pallsins. Sjá merkingar á valbúnaði og aukabúnaði.
Ef aukabúnaður er notaður skal lesa, skilja og hlýða límmiðum, leiðbeiningum og handbókum aukabúnaðarins.
300 k
12 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Ekki lyfta eða setja út bóm traustu, láréttu undirlagi.
Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn upp í móti:
1 2
Ef hallaaðvörunin pallinn niður í móti:
1 2
Ekki hækka bómuna þegar hætta er á að vindhraði fari yfir 28 vindhraði fer 28 þegar bóman er uppi skal lækka hana og hætta notkun á vélinni.
Öryggi á vinnusvæði
una nema vélin sé á
Ekki treysta á hallaaðvörunina sem stöðuvísi. Hallaaðvörunin hljómar eingöngu á pallinum þegar vélin er í miklum halla.
Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan pallurinn er uppi skal gæta ýtrustu varúðar. Vísiljós um að vélin sé ekki lárétt kviknar og akstursaðgerðir, í aðra hvora áttina eða báðar, verða óvirkar. Kannaðu ástand bómunnar í brekkunni eins og sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka bómuna áður en vélin er færð á traust, lárétt yfirborð. Ekki snúa bómunni á meðan hún er lækkuð.
Láttu bómuna síga. Dragðu inn bómuna.
hljómar með
Dragðu inn bómuna. Láttu bómuna síga.
mílur/klst./12,5 m/s. Ef
mílur/klst./12,5 m/s.
Ekki nota vélina í sterkum vindi eða roki. Ekki auka yfirborðssvæði pallsins eða byrðarinnar. Ef svæðið er stækkað og það er berskjaldað fyrir vindi dregur það úr stöðugleika vélarinnar.
Einungis þjálfað starfsfólk með tilskildar heimildir ætti að nota þessa endurheimtarstillingu.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 13
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Gættu sérstakrar varúðar og dragðu úr hraða þe vélin er keyrð í frágenginni stöðu yfir ójafnt undirlag, rusl, óstöðugt eða hált yfirborð og nærri holum og þverhnípi.
Ekki ýta frá eða draga í átt að neinum hlut utan pallsins.
Leyfilegt hámarkshandafl –
Öryggi á vinnusvæði
gar
Ekki breyta eða afvirkja einingar vélarinnar sem á einhvern hátt hafa áhrif á öryggi og stöðugleika.
Ekki endurnýja hluti sem mikilvægir eru stöðugleika vélarinnar með hlutum sem hafa aðra þyngd eða tæknilýsingu.
Ekki skipta út dekkjum sem fylgdu frá framleiðanda fyrir dekk af annarri gerð eða styrkleika.
Ekki keyra vélina á eða nálægt ójöfnu landslagi, óstöðugu yfirborði eða öðrum hættulegum aðstæðum með bómuna á lofti eða útdregna.
Ekki nota vélina sem krana.
Ekki ýta vélinni eða öðrum hlutum með bómunni.
Ekki snerta aðliggjandi mannvirki með bómunni.
Ekki binda bómuna eða pallinn við aðliggjandi mannvirki.
Ekki setja byrðar utan jaðars pallsins.
90 pund/400 N
Ekki nota loftfyllt dekk. Þessar vélar eru búnar froðufylltum dekkjum. Þyngd dekkja skiptir miklu máli varðandi stöðugleika.
Ekki nota stjórntæki pallsins til að losa pall sem er fastur, kræktur eða á annan hátt hindraður frá eðlilegri hreyfingu af aðliggjandi mannvirki. Allt starfsfólk verður að fara af pallinum áður en reynt er að losa hann með stjórntækjunum á jörðu niðri.
Ekki breyta færanlega og hækkanlega vinnupallinum án fyrir fram fengins skriflegs leyfis frá framleiðandanum. Ef viðbætur til að halda verkfærum eða öðru efni eru festar á pallinn, fóthvílur eða handrið getur það aukið þyngd pallsins og yfirborð pallsins eða hleðslu hans.
14 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Ekki setja eða festa yfirhangandi byrðar við neinn hluta þessarar vélar.
Ekki setja tröppur eða vinnupalla á pallinn eða upp við neinn hluta þessarar vélar.
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur niður á við
45%
(24°)
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Öryggi á vinnusvæði
Hætta við notkun í brekkum
Ekki aka vélinni í brekku sem fer umfram hámarksmálgildi vélarinnar hvað varðar brekkur upp í móti, niður í móti eða til hliðar. Málgildi halla á einungis við um vélar í frágenginni stöðu.
Ekki flytja verkfæri og efni nema þeim sé jafnt dreift og einstaklingur/-ar á pallinum geti meðhöndlað þau á öruggan hátt.
Ekki nota vélina á yfirborði eða ökutæki sem hreyfist eða er hreyfanlegt.
Gættu þess að dekkin séu í góðu ásigkomulagi og að felgurær séu hertar.
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum halla. Sjá Akstur í halla í kafla með notkunarleiðbeiningum.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 15
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Starfsmenn á palli verða að vera með öryggisbelti eða ólar og fylgja viðeigandi opinberum reglugerðum. Festu dragreipi við akkerið sem fylgir á pallinum.
Ekki sitja á, standa á eða klifra í handriði Haltu alltaf góðri fótfestu á gólfi pallsins.
Ekki klifra niður úr pallinum þegar hann er á lofti.
Öryggi á vinnusvæði
Fallhætta
Haltu gólfi pallsins lausu við rusl.
Láttu miðteininn í hliði pallsins síga eða lokaðu inngangshliðinu fyrir notkun.
­Ekki fara upp á eða af pallinum nema vélin sé í
frágenginni stöðu og pallurinn við jörðu.
pallsins.
Tekið hefur verið tillit til hættu sem tengist þeirri notkun vörunnar að fara úr henni í hæð við hönnun vélarinnar, hafðu samband við Genie til að fá frekari upplýsingar (sjá kaflann Samband haft við framleiðanda).
16 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Gættu þín á takmarkaðri útsýnisfjarlægð og blindsvæðum þegar ekið er eða unnið.
Hugaðu að fyrirstöðum uppi yfir vinnusvæðinu eða annarri mögulegri hættu.
Gættu þín á hættunni á því að klemma þig þegar þú grípur um handrið pallsins.
Ekki láta bómuna síga nema ekkert starfsfólk og engar fyrirstöður séu á svæðinu fyrir neðan.
Takmarkaðu aksturshraða í samræmi við ástand yfirborðs jarðar, þrengsli, halla, staðsetningu starfsfólks og alla aðra þætti sem kunna að valda árekstri.
Öryggi á vinnusvæði
Árekstrarhætta
Fylgdu og notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum pallsins og undirvagninum við aksturs- og stýringaraðgerðir.
Gættu að stöðu bómu þegar snúanlega hlutanum er snúið.
Stjórnendur verða að fylgja reglum atvinnurekanda, vinnusvæðis og hins opinbera hvað varðar notkun persónuhlífa.
Ekki nota bómuna í slóð neins krana nema stjórntækjum kranans hafi verið læst og/eða gripið til varúðaraðgerða til að koma í veg fyrir hugsanlegan árekstur.
Engan áhættuakstur eða ærsl þegar vélin er notuð.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 17
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Öryggi á vinnusvæði
Hætta á líkamstjóni
Notaðu ávallt vélina í vel loftræstu rými til að koma í veg fyrir kolmónoxíðeitrun.
Ekki nota vélina ef um er að ræða leka á glussa eða lofti. Leki á lofti eða glussa getur farið í gegnum og / eða brennt húðina.
Röng snerting við íhluti undir hvaða hlíf sem er veldur alvarlegum meiðslum. Aðins þjálfað viðhaldsstarfsfólk ætti að opna hólf. Aðgangur stjórnanda er aðeins ráðlagður þegar skoðun fyrir notkun er framkvæmd. Öll hólf verða að vera lokuð og læst meðan á notkun stendur.
Sprengihætta og eldhætta
Ræstu ekki vélina ef lykt eða önnur merki eru um fljótandi jarðolíugas (LPG), bensín, dísilolíu eða önnur sprengifim efni.
Dældu ekki eldsneyti á vélina á meðan hún er í gangi.
Aðeins skal setja eldsneyti á vélina og hlaða rafgeyma hennar í vel loftræstu rými fjarri neistum, logum og logandi tóbaki.
Hætta vegna skemmdrar vélar
Ekki nota skemmda eða bilaða vél.
Framkvæmdu vandlega skoðun á vélinni fyrir notkun og prófaðu allar aðgerðir fyrir hver vaktaskipti. Merktu samstundis skemmda eða bilaða vél og taktu hana úr notkun.
Vertu viss um að allt viðhald hafi verið framkvæmt eins og tiltekið er í þessari handbók og þjónustuhandbók fyrir Genie.
Vertu viss um að allir límmiðar séu á sínum stað og læsilegir.
Vertu viss um að handbók stjórnanda sé heil, læsileg og í geymsluhólfi vélarinnar.
Hætta vegna skemmdra íhluta
Notaðu ekki rafgeymi eða hleðslutæki með meiri spennu en 12 V til að ræsa vélina.
Ekki nota vélina sem undirlag fyrir rafsuðu.
Ekki nota vélina við aðstæður þar sem mjög öflugt segulsvið getur verið til staðar.
Ekki nota vélina eða hlaða rafgeyminn á hættulegum stöðum eða stöðum þar sem mögulega eru eldfimar lofttegundir eða efnisagnir.
Ekki úða eter í vélar með glóðarkerti.
18 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Rafgeymar innihalda sýru. Alltaf skal vera í hlífðarfatnaði og með augnhlífar þegar unnið er við rafgeyma.
Forðastu að hella niður eða snerta rafgeymasýru. Gerðu rafgeymasýru sem farið hefur niður óvirka með natróni og vatni.
Haltu neistum, logum og logandi tóbaki frá rafgeymum. Rafgeymar gefa frá sér sprengifimt gas.
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi rafgeymis
Hætta á bruna
Sprengihætta
Öryggisatriði varðandi
snertiviðvörun
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og leiðbeiningum sem fylgja snertiviðvöruninni.
Farðu ekki umfram burðargetu pallsins. Þyngd snertiviðvörunarbúnaðarins mun lækka hámarksburðargetu pallsins og því þarf að draga hana frá heildarálagi á pall.
Snertiviðvörunarbúnaðurinn vegur 10 lb/4,5 kg.
Ganga skal úr skugga um að snertiviðvörunin sé kirfilega frágengin.
Hætta á raflosti
Forðastu snertingu við rafskaut.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 19
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi röragrinda
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og leiðbeiningum sem fylgja röragrindunum.
Farðu ekki umfram burðargetu pallsins. Röragrindurnar og þyngd röra í þeim mun lækka hámarksburðargetu pallsins og því þarf að reikna það inn í heildarálag á pall.
Röragrindurnar vega 21 lb/9,5 kg.
Hámarksburðargeta röragrindanna er 200 lb/91 kg.
Þyngd röragrindanna og röranna í þeim kann að takmarka þann fjölda starfsmanna sem pallurinn getur borið.
Hafðu farminn sem næst miðju pallsins.
Festu farminn við pallinn.
Hindraðu ekki inngang eða útgang af pallinum.
Hindraðu ekki möguleika á að nota stjórntæki pallsins eða rauða neyðarstöðvunarhnappinn.
Ekki nota nema hafa hlotið nægilega þjálfun og að öll hætta af hreyfingum pallsins með yfirhangandi byrði sé ljós.
Ekki valda láréttum krafti eða hliðarálagi á vélina með því að lyfta fastri eða yfirhangandi byrði eða láta hana síga.
Öryggi töflugrinda
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og leiðbeiningum sem fylgja töflugrindunum.
Farðu ekki umfram burðargetu pallsins. Samanlögð þyngd grinda, tafla, notenda, verkfæra og annars búnaðar má ekki vera umfram tilgreint burðarþol.
Töflugrindurnar vega 30 pund/13,6 kg.
Hámarksburðargeta töflugrindanna er 250 pund/113 kg.
Þyngd töflugrindanna og taflanna í þeim kann að takmarka fjölda starfsmanna sem pallurinn getur borið við einn.
Festu grindurnar við pallinn. Festu töfluna/töflurnar við handrið pallsins með ólunum sem fylgja með.
Notaðu ekki nema hafa hlotið nægilega þjálfun og að öll hætta sem tengist því að lyfta töflum sé ljós.
Ekki valda láréttum krafti eða hliðarálagi á vélina með því að lyfta fastri eða yfirhangandi byrði eða láta hana síga.
Hámarkshæð töflu: 4 fet/1,2 m.
Hámarksvindhraði: 15 míl./klst./6,7 m/sek.
2
Hámarkssvæði borðs: 32 ferfet/3 m
.
Hætta á raflosti: Haltu rörum frá öllum rafleiðandi hlutum undir spennu.
20 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi suðutækis
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og leiðbeiningum sem fylgja aflgjafa fyrir suðu.
Tengdu ekki suðuleiðslur eða kapla nema slökkt sé á aflgjafa fyrir suðu með stjórntækjum palls.
Ekki nota nema suðuleiðslur séu rétt tengdar og að suðutækið sé jarðtengt.
Þyngd suðutækisins mun lækka hámarksburðargetu pallsins og því þarf að reikna það inn í heildarálag á pall. Aflgjafi suðutækisins vegur 75 pund/34 kg.
Ekki nota suðutækið nema slökkvitæki sé tiltækt og tilbúið til notkunar.
Frágangur eftir hverja notkun
1 Veldu örugga staðsetningu til að leggja
vélinni – traustan, láréttan flöt, lausan við
fyrirstöður og umferð. 2 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu. 3 Snúðu snúanlega hlutanum þannig að bóman
sé milli föstu hjólanna. 4 Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu
lykilinn til að fyrirbyggja óheimila notkun.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 21
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Skýringartexti
Skýringartex ti
1 Föst dekk 2 Stýridekk 3 Stjórntæki á jörðu niðri 4 Bóma 5 Klýfurbóma 6 Stjórntæki palls
22 S
7 Snúningshlið 8 Pallur 9 Tengistaður fyrir dragreipið 10 Miðteinn sem rennur til 11 Geymsluílát handbókar 12 Fótrofi
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Stjórntæki
Stjórntæki
Stjórntækin á jörðu niðri skal nota til að hækka pallinn fyrir geymslu og aðgerðapróf. Hægt er að nota stjórntækin á jörðu niðri í neyðartilvikum til að bjarga óstarfhæfum einstaklingi á pallinum. Þegar stjórntækin á jörðu niðri eru valin eru stjórntæki pallsins óstarfhæf, þar á meðal E-stöðvunarrofinn
.
Stjórnborð á jörðu niðri
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 23
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Heimhnappurinn sýnir t klukkustundamæli og aðgang að vélarmælum.
Viðhaldshnappurinn sýnir viðhaldstíðniskjáinn. Logandi ljós bendir til þess að kominn sé tími á viðhaldsþjónustu.
Bilunarhnappurinn sýnir núverandi bilanir og veitir aðgang að bilanaskrám. Logandi ljós bendir til virkrar bilunar.
Uppsetningarhnappurinn gerir þjónustustarfsfólki kleift að fá aðgang að stillingarskjám
Stjórntæki
Stjórnborð á jörðu niðri
1 Hnappur til að virkja aðgerðir
Haltu inni hnappi til að virkja aðgerðir svo aðgerðir á stjórnborði á jörðu niðri virki.
2 Hnappur til að lækka bómu
Ýttu á hnapp fyrir bómu niður og bóman lækkar.
3 Hnappur til að draga inn bómu
8 LCD-upplýsingaskjár
Skjárinn birtir tímamæli, spennu, olíuþrýsting og hitastig kælivökva. Skjárinn birtir einnig bilanakóða og aðrar þjónustuupplýsingar.
9 Valmyndarhnappar LCD-skjás
Notaðu valmyndarhnappa LCD-skjásins til að opna mismunandi valmyndir.
egund,
Ýttu á hnapp til að draga inn bómu og bóman dregst inn.
4 Varaaflrofi
Notaðu varaafl ef aðalaflgjafinn (vélin) bregst. Haltu varaaflrofanum inni þegar aðgerð er valin.
5 Hnappur til að hækka bómu
Ýttu á hnapp fyrir bómu upp og bóman lyftist.
6 Hnappur til að setja út bómu
Ýttu á hnapp til að setja út bómu og bóman ýtist út.
7 Stýrihnappar LCD-upplýsingaskjás
10 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
Ýttu rauða neyðarstöðvunarhnappinum í af­stöðu til að stöðva alla virkni og slökkva á vélinni. Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í á-stöðuna til að nota vélina.
24 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Stjórntæki
11 Lykilrofi til að velja slökkt/jörð/pallur
16 Hnappur til að lækka pall
Snúðu lyklinum í af-stöðu til að slökkva á vélinni. Snúðu lyklinum í jarðstöðu til að virkja stjórntæki á jörðu niðri. Snúðu lyklinum í pallstöðu til að virkja stjórntæki á palli.
12 Ræsihnappur vélar
Ýttu á ræsihnapp vélar til að ræsa vélina.
13 Hnappur til að hækka klýfurbómu
Ýttu á hnapp fyrir klýfurbómu upp og klýfurbóman lyftist.
14 Hnappur til að hækka pall
Ýttu á upphnapp pallsins og pallurinn hækkar.
15 Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar aðgerðir virka.
Ath.: Hljóðmerki heyrist á pallinum þegar ofhleðsla á sér stað og hættir þegar þyngd er fjarlægð af pallinum.
Ýttu á niðurhnapp pallsins og pallurinn lækkar. 17 Hnappur til að lækka klýfurbómu
Ýttu á hnapp fyrir klýfurbómu niður og
klýfurbóman lækkar. 18 Hnappur til að snúa palli til hægri
Ýttu á hnappinn til að snúa pallinum til hægri
og pallurinn snýst til hægri. 19 Hnappur til að snúa palli til vinstri
Ýttu á hnappinn til að snúa pallinum til vinstri
og pallurinn snýst til vinstri. 20 Hnappur til að snúa snúningshluta til hægri
Ýttu á hnappinn til að snúa snúningshluta til
hægri og snúningshlutinn snýst til hægri. 21 Hnappur til að snúa snúningshluta til vinstri
Ýttu á hnappinn til að snúa snúningshluta til
vinstri og snúningshlutinn snýst til vinstri. 22 Endurheimtarrofi
Einungis þjálfað starfsfólk með tilskildar
heimildir ætti að nota þennan
endurheimtarrofa.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 25
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Stjórntæki
Stjórnborð palls
26 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Stjórntæki
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 27
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
til vinstri og pallurinn snýst
hægri og pallurinn snýst
Stjórntæki
Stjórnborð palls
1 Flautuhnappur
Ýttu á þennan hnapp til að flauta. Slepptu hnappinum til að hætta að flauta.
2 Jafnvægisrofi palls
Færðu jafnvægisrofa pallsins upp og pallurinn hækkar. Færðu jafnvægisrofa pallsins niður og pallurinn lækkar.
3 Snúningsrofi palls
6 Villugaumljós
Logandi ljós bendir til bilunar í kerfinu.
7 Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar aðgerðir virka. Fjarlægðu þyngd þar til ljósið slokknar og endurræstu svo vélina.
8 Gaumljós um vél í halla
Logandi ljós gefur til kynna að farið hafi verið fram yfir virkjunarstillingar hallaskynjara. Sjá leiðbeiningar í kafla með notkunarleiðbeiningum.
Færðu snúningsrofa palls
til vinstri. Færðu snúningsrofa palls til til hægri.
4 Rofi fyrir klýfurbómu upp/niður
Færðu rofa fyrir klýfurbómu upp og klýfurbóman lyftist. Færðu rofa fyrir klýfurbómu niður og klýfurbóman lækkar.
5 Vísiljós fyrir glóðarkerti.
Logandi ljós gefur til kynna að kveikt sé á glóðarkertum.
9 Gaumljós fyrir rafal.
Logandi ljós gefur til kynna að rafallinn sé í notkun.
10 Rofi fyrir rafal (ef til staðar)
Færðu rofa fyrir rafal upp til að virkja rafalinn. Færðu rofann niður til að slökkva á rafalnum.
11 Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug (ef til
staðar) Snúðu og haltu rofanum til að hunsa
varnarbúnaðinn fyrir flug til þess að stjórna vélinni þegar stuðararnir á grindinni eru upp við einhvern hlut.
12 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
Ýttu rauða neyðarstöðvunarhnappinum í af­stöðu til að stöðva alla virkni og slökkva á vélinni. Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í á-stöðuna til að nota vélina.
28 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Stjórntæki
13 Tvíöxla hlutfallsstýringarhandfang fyrir aksturs-
og stýringaraðgerðir EÐA Hlutfallsstýringarhandfang fyrir akstursaðgerð og þumalveltirofi fyrir stýringaraðgerð.
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem bláa örin á stjórnborðinu vísar og vélin ekur áfram. Færðu stýringarhandfangið í áttina sem gula örin vísar og vélin ekur aftur á bak. Færðu stýringarhandfangið í áttina sem blái þríhyrningurinn vísar og vélin beygir til vinstri. Færðu stýringarhandfangið í áttina sem guli þríhyrningurinn vísar og vélin stýrir til hægri. EÐA Færðu stýringarhandfangið í áttina sem bláa örin á stjórnborðinu vísar og vélin ekur áfram. Færðu stýringarhandfangið í áttina sem gula örin vísar og vélin ekur aftur á bak. Ýttu á vinstri hlið þumalveltirofans og vélin beygir til vinstri. Ýttu á hægri hlið þumalveltirofans og vélin beygir til hægri.
14 Vísiljós fyrir akstursvirkjun
Blikkandi ljós gefur til kynna að bóman hafi hreyfst fram hjá öðru hvoru fasta hjólinu og akstursaðgerðin hafi verið stöðvuð.
15 Akstursvirkjunarrofi
Til að aka þegar akstursvirkjunarljósið blikkar
skal halda akstursvirkjunarrofanum til annarrar
hvorrar hliðar og færa
akstursstýringarhandfangið hægt frá miðju.
Athugaðu að vélin kann að hreyfast í öfuga átt
við þá sem stjórntæki aksturs og stýringar eru
hreyfð í. 16 Ökuhraðahnappur
Tákn um að vél sé í halla: Takmörkuð vinna í
halla.
Tákn um að vél sé á jafnsléttu: Hámarksvinna
fyrir hámarksaksturshraða. 17 Vararafmagnsrofi
Notaðu varaafl ef aðalaflgjafinn bilar.
Haltu varaaflrofanum inni um leið og aðgerð er
valin. 18 Valrofi fyrir snúningshraða vélar
Færðu valrofa fyrir snúningshraða vélar í
skjaldbökustöðuna til að virkja hægan
lausagang. Færðu valrofa fyrir snúningshraða
vélar í kanínustöðuna til að virkja hraðan
lausagang. 19 Ræsihnappur vélar
Færðu ræsihnapp vélar til annarrar hvorrar
hliðar til að ræsa vélina.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 29
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
hægri og snúningshlutinn snýst til
Stjórntæki
20 Þumalveltirofi til að ýta út/draga inn bómu
Ýttu efst á veltirofann og bóman dregst inn. Ýttu neðst á veltirofann og bóman ýtist út.
21 Virkni tvíöxla hlutfallsstýringarhandfangs fyrir
bómu upp/niður og til að snúa snúningshluta til vinstri/hægri
Færðu stýringarhandfangið upp og bóman lyftist. Færðu stýringarhandfangið niður og bóman lækkar.
Færðu stýringarhandfangið til
hægri. Færðu stýringarhandfangið til vinstri og snúningshlutinn snýst til vinstri.
30 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Skoðanir
Skoðanir
Grunnatriði skoðunar fyrir notkun
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun. Þekktu og skildu skoðun fyrir notkun áður
en þú snýrð þér að næsta hluta.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun. 4 Kannaðu vinnustaðinn. 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Það er á ábyrgð stjórnanda að framkvæma skoðun fyrir notkun og hefðbundið viðhald.
Skoðun fyrir notkun er sjónræn skoðun, framkvæmd af stjórnandanum fyrir hver vaktaskipti. Skoðunin er hönnuð til að greina hvort eitthvað gæti verið að vélinni áður en notandinn gerir virkniprófanir á henni.
Skoðun fyrir notkun þjónar einnig þeim tilgangi að ákvarða hvort þörf sé á hefðbundnu viðhaldsferli. Stjórnandi getur aðeins framkvæmt hefðbundna viðhaldsþætti sem tilgreindir eru í þessari handbók.
Skoðaðu listann á næstu síðu og merktu við hvert atriði.
Ef skemmdir eða önnur óheimil frávik frá verksmiðjuafhentu ástandi uppgötvast verður að merkja vélina og taka hana úr notkun.
Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera við vélina, í samræmi við tæknilýsingu framleiðanda. Eftir að viðgerð er lokið verður stjórnandinn að framkvæma skoðun fyrir notkun aftur áður en hann fer í virkniprófin.
Hlutanr. 1283765ISGT S
Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint er af framleiðanda.
®
-60 J 31
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
Skoðun fyrir notkun
Vertu viss um að notandahandbók og allar
nauðsynlegar viðbætur séu heilar, læsilegar og í geymsluílátinu sem staðsett er á pallinum.
Athugaðu með olíuleka frá vél og rétta
olíustöðu. Bættu olíu á ef þarf. Sjá kaflann um viðhald.
Athugaðu með leka á kælivökva frá vél og
rétta kælivökvastöðu. Bættu við kælivökva ef þarf. Sjá kaflann um viðhald.
Athugaðu með skemmdir, ranglega uppsetta hluti eða hluti sem vantar og óheimilar breytingar á eftirfarandi íhlutum eða svæðum:
Rafmagnsíhlutir, leiðslur og
rafmagnskaplar
Glussaslöngur, festingar, tjakkar og
greinar
Eldsneytis- og glussageymar Aksturs- og snúningsmótor og drifnafir Slitpúðar
Hornanemi aðalbómu Hæðarskynjari snúningshlutar Viðvörunarljós og snúningsljós (ef fylgir) Rær, boltar og aðrar festingar Miðteinn og hlið palls Hleðslutengi palls Tengistaður fyrir dragreipið
Athugaðu alla vélina með tilliti til:
Sprungna í suðu eða íhlutum
samsetningar
Dælda eða skemmda á vél Of mikils ryðs, tæringar eða oxunar
Vertu viss um að allar burðareiningar og annar
nauðsynlegur búnaður sé til staðar og að allar festingar og pinnar séu á sínum stað og vel festar.
Eftir að skoðun lýkur skal gæta þess að allar
hlífar fyrir hólfum séu á sínum stað og kræktar.
Dekk og felgur Vél og tengdir hlutir Takmarkarofar og flauta Snertiviðvörun
32 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Skoðanir
Grunnatriði í virkniprófun
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður. 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun. Þekktu og skildu virkniprófin áður en þú
snýrð þér að næsta hluta.
4 Kannaðu vinnustaðinn. 5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Virkniprófunum er ætlað að hjálpa stjórnandanum að uppgötva allar bilanir áður en vélin er tekin í notkun. Stjórnandinn verður að fylgja leiðbeiningunum skref fyrir skref til að prófa alla virkni vélarinnar.
Aldrei má nota bilaða vél. Ef bilanir uppgötvast verður að merkja vélina og taka hana úr notkun. Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera við vélina, í samræmi við tæknistaðal framleiðanda.
Eftir að viðgerðum er lokið verður stjórnandinn að framkvæma skoðun fyrir notkun og virknipróf aftur áður en vélin er tekin í notkun.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 33
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
7
9
Skoðanir
Stjórntæki á jörðu niðri
Prófa aðgerðir vélar
1 Veldu prófunarsvæði sem er traust, slétt og
laust við hættur. 2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri. 3 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í
á-stöðu.
Niðurstaða: Hljóðmerki ætti að heyrast við
stjórntæki á jörðu niðri. 4 Ræstu vélina. Sjá kafla með
notkunarleiðbeiningum.
Niðurstaða: Snúningsljósin (ef til staðar) ættu
að leiftra.
Prófun neyðarstöðvunar
5 Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í
af-stöðuna.
Niðurstaða: Vélin ætti að stöðvast og engar
aðgerðir ættu að virka. 6 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í
á-stöðu og endurræstu vélina.
Ýttu ekki á hnapp til að
virkja aðgerðir. Reyndu að virkja hvern hnapp fyrir aðgerðir bómu og palls.
Niðurstaða: Engar bómu- og pallaðgerðir ættu
að virka.
8 Ýttu á og haltu inni hnappi til að virkja aðgerðir
og virkjaðu hvern hnapp til að stjórna bómu og palli.
Niðurstaða: Allar aðgerðir bómu og palls ættu
að virka heila hringrás. Lækkunaraðvörunin ætti að hljóma á meðan bóman er látin síga.
Prófa hallaskynjarann
Ýttu á viðhaldshnappinn fyrir
ofan LCD-skjáinn. Farðu yfir í rauntímagagnaskjáinn.
Niðurstaða: LCD-skjárinn ætti að birta halla
undirvagns og bómu í gráðum.
®
34 S
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
12
Skoðanir
Prófa varaafl
Prófun neyðarstöðvunar
10 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri
og dreptu á vélinni.
11 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í
á-stöðuna.
Ýttu á varaaflrofann um leið og
þú virkjar hvern hnapp til að stjórna bómu.
Ath.: Til að spara rafmagn á rafgeymum ætti að prófa hverja aðgerð gegnum hluta af hringrás.
Niðurstaða: Allar bómuaðgerðir ættu að virka.
13 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki pallsins.
Við stjórntæki pallsins
Prófaðu hallaskynjaraaðvörunina
14 Farðu á pallinn og togaðu rauða
neyðarstöðvunarhnappinn út.
Niðurstaða: Hljóðmerki ætti að heyrast við
stjórntæki pallsins.
15 Ræstu vélina. 16 Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum á
pallinum í af-stöðuna.
Niðurstaða: Vélin ætti að stöðvast og engar
aðgerðir ættu að virka.
17 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn og
endurræstu vélina.
Prófa flautuna
18 Ýttu á flautuhnappinn.
Niðurstaða: Flautan ætti að hljóma.
Prófa fótrofann
19 Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum á
pallinum í af-stöðuna.
20 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í
á-stöðu en ræstu ekki vélina.
21 Stígðu á fótrofann og reyndu að ræsa vélina
með því að hreyfa ræsirofann til annarrar hvorrar hliðarinnar.
Niðurstaða: Vélin ætti ekki að fara í gang.
22 Stígðu ekki á fótrofann og endurræstu vélina.
Hlutanr. 1283765ISGT S
Niðurstaða: Vélin ætti að fara í gang.
23 Ekki stíga á fótrofann og prófaðu allar aðgerðir
vélarinnar.
Niðurstaða: Engin aðgerð ætti að virka.
®
-60 J 35
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
Prófa aðgerðir vélar
Prófa akstur og hemlun
24 Stígðu á fótrofann. 25 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir
aðgerðir vélarinnar.
Niðurstaða: Allar aðgerðir bómu og palls ættu
að virka heila hringrás.
Prófa stýringuna
26 Stígðu á fótrofann. 27 Ýttu þumalveltirofanum ofan á
akstursstýringarhandfanginu í þá átt sem blái
þríhyrningurinn á stjórnborðinu vísar í EÐA
færðu stýringarhandfangið hægt í þá átt sem
blái þríhyrningurinn vísar í.
Niðurstaða: Stýrishjólin ættu að beygja í þá átt
sem blái þríhyrningurinn á undirvagninum
bendir á. 28 Ýttu þumalveltirofanum ofan á
akstursstýringarhandfanginu í þá átt sem guli
þríhyrningurinn á stjórnborðinu vísar í EÐA
færðu stýringarhandfangið hægt í þá átt sem
guli þríhyrningurinn vísar í.
Niðurstaða: Stýrishjólin ættu að beygja í þá átt
sem guli þríhyrningurinn á undirvagninum
bendir á.
29 Stígðu á fótrofann. 30 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í þá átt
sem bláa örin í stjórnborðinu gefur til kynna þar til vélin byrjar að hreyfast, þá skaltu láta handfangið snúa aftur í miðstöðuna.
Niðurstaða: Vélin ætti að hreyfast í þá átt sem
bláa örin á undirvagninum bendir í, síðan stöðvast skyndilega.
31 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í þá átt
sem gula örin í stjórnborðinu gefur til kynna þar til vélin byrjar að hreyfast, þá skaltu láta handfangið snúa aftur í miðstöðuna.
Niðurstaða: Vélin ætti að hreyfast í þá átt sem
gula örin á undirvagninum bendir í, síðan stöðvast skyndilega.
Ath.: Hemlarnir verða að geta haldið vélinni í öllum halla sem hún getur ekið upp.
36 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að bera kennsl á akstursátt.
Skoðanir
Prófa sveifluöxulinn
Prófa akstursvirkjunarkerfið
32 Ræstu vélina með stjórntækjum á palli. 33 Aktu hægra stýrishjólinu upp á 6 tommu/15 cm
kubb eða kant.
Niðurstaða: Hin þrjú hjólin ættu að halda
öruggri snertingu við jörðina.
34 Aktu vinstra stýrishjólinu upp á 6 tommu/15 cm
kubb eða kant.
Niðurstaða: Hin þrjú hjólin ættu að halda
öruggri snertingu við jörðina.
35 Aktu báðum stýrishjólunum upp á
6 tommu/15 cm kubb eða kant.
Niðurstaða: Föstu hjólin ættu að halda öruggri
snertingu við jörðina.
36 Stígðu á fótrofann og dragðu aðalbómuna inn í
frágengna stöðu.
37 Snúðu snúanlega hlutanum þar til bóman
hreyfist fram hjá öðru fasta hjólinu.
Niðurstaða: Vísiljós fyrir
akstursvirkjun ætti að blikka á meðan bóman er einhvers staðar á því sviði sem sýnt er.
38 Hreyfðu akstursstýringarhandfangið út frá
miðjunni.
Niðurstaða: Akstursaðgerðin ætti ekki að virka.
39 Til að aka skal halda akstursvirkjunarrofa til
annarrar hvorrar hliðar og færa akstursstýringarhandfangið hægt út frá miðjunni.
Niðurstaða: Gaumljósið fyrir virkjun aksturs
ætti að loga og akstursaðgerðin ætti að virka.
Ath.: Þegar akstursvirkjunarkerfið er í notkun kann vélin að aka í gagnstæða átt við hvernig aksturs­og stýringarhandfangið er hreyft.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 37
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
Prófa takmarkaðan aksturshraða
Prófanir í halla
40 Stígðu á fótrofann. 41 Lyftu bómunni um 5° upp fyrir lárétt.
42 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í fulla
akstursstöðu.
Niðurstaða: Hámarksaksturshraði sem hægt er
að ná með bómuna dregna út ætti ekki að fara
yfir 1 fet/30 cm á sekúndu. 43 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu. 44 Ýttu bómunni út um 18 tommur/46 cm. 45 Færðu akstursstýrihandfangið hægt í fulla
akstursstöðu.
Niðurstaða: Hámarksaksturshraði sem hægt er
að ná með bómuna dregna út ætti ekki að fara
yfir 1 fet/30 cm á sekúndu.
Ef aksturshraði með bómuna uppi eða úti fer
yfir 1 fet/30 cm á sekúndu skal umsvifalaust
merkja vélina og taka hana úr notkun.
46 Stígðu á fótrofann. 47 Hafðu bómuna í frágenginni stöðu og aktu
vélinni í brekku þar sem halli vélarinnar er meiri en 5° (frá framhlið til afturhliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að halda áfram að aka.
48 Farðu með vélina aftur á jafnsléttu og ýttu
bómunni út um u.þ.b. 18 tommur/46 cm.
49 Aktu vélinni í brekku þar sem hallinn er meiri
en 5° (frá framhlið til afturhliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að nema staðar þegar
halli vélarinnar nær 5° og viðvörunarhljóð ætti að heyrast frá stjórnborði pallsins.
50 Dragðu bómuna inn í frágengna stöðu.
Niðurstaða: Vélin ætti að aka.
51 Farðu aftur á jafnsléttu og lyftu bómunni 5°
upp fyrir lárétt.
52 Aktu vélinni í brekku þar sem hallinn er meiri
en 5° (frá framhlið til afturhliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að nema staðar þegar
halli vélarinnar nær 5° og viðvörunarhljóð ætti að heyrast frá stjórnborði pallsins.
53 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
38 S
Niðurstaða: Vélin ætti að aka.
54 Farðu aftur á jafnsléttu og gakktu frá bómunni.
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Skoðanir
55 Stígðu á fótrofann. 56 Hafðu bómuna í frágenginni stöðu og aktu
vélinni í brekku þar sem veltihorn er meira en 5° (til hliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að halda áfram að aka.
57 Farðu með vélina aftur á jafnsléttu og ýttu
bómunni út um u.þ.b. 18 tommur/46 cm.
58 Aktu vélinni í brekku þar sem veltihorn er
meira en 5° (til hliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að nema staðar þegar
halli vélarinnar nær 5° og viðvörunarhljóð ætti að heyrast frá stjórnborði pallsins.
59 Dragðu bómuna inn í frágengna stöðu.
Niðurstaða: Vélin ætti að aka.
60 Farðu aftur á jafnsléttu og lyftu bómunni 5°
upp fyrir lárétt.
61 Aktu vélinni í brekku þar sem veltihorn er
meira en 5° (til hliðar).
Niðurstaða: Vélin ætti að nema staðar þegar
halli vélarinnar nær 5° og viðvörunarhljóð ætti að heyrast frá stjórnborði pallsins.
62 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
Niðurstaða: Vélin ætti að aka.
63 Farðu aftur á jafnsléttu og gakktu frá bómunni.
Prófaðu snertiviðvörun (ef slíkt er uppsett)
64 Ekki stíga á fótstigið og ýttu á
snertiviðvörunarvírinn til að losa hreyfinn úr tenginu.
Niðurstaða: Ljós snertiviðvörunarinnar blikka
ekki og flauta vélarinnar er ekki þeytt.
65 Virkjaðu fótstigið með því að stíga á það.
Niðurstaða: Ljós snertiviðvörunarinnar blikkar
og flauta vélarinnar er þeytt.
66 Stingdu hreyfinum í tengið.
Niðurstaða: Það slokknar á ljósunum og
flautunni.
67 Virkjaðu fótstigið með því að stíga á það og
ýttu á snertiviðvörunarvírinn til að losa hreyfinn úr tenginu.
Niðurstaða: Ljós snertiviðvörunarinnar blikkar
og flauta vélarinnar er þeytt.
68 Prófaðu allar aðgerðir vélarinnar.
Niðurstaða: Allar aðgerðir vélarinnar ættu ekki
að virka.
69 Stingdu hreyfinum í tengið.
Niðurstaða: Það slokknar á ljósunum og
flautunni.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 39
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
70 Prófaðu allar aðgerðir vélarinnar.
Niðurstaða: Allar aðgerðir vélarinnar ættu að
virka.
a hreyfir
b snertiviðvörunarvír
c blikkandi viðvörunarljós
d tengi
Prófa varaafl
71 Slökktu á vélinni. 72 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í
á-stöðuna.
Prófa varnarbúnað fyrir flug (ef hann er til staðar)
Ath.: Tvo gæti þurft til að framkvæma þetta próf. 75 Færðu gula stuðarann neðst á pallinum 10 cm
í einhverja átt.
76 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir
aðgerðir.
Niðurstaða: Engar bómu- og stýriaðgerðir ættu
að virka.
77 Snúðu og haltu inni rofanum til að hunsa
aðgerð.
78 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir
aðgerðir.
Niðurstaða: Allar bómu- og stýriaðgerðir ættu
að virka.
73 Stígðu á fótrofann. 74 Haltu um leið vararafmagnsrofanum inni og
virkjaðu hvert stýrihandfang eða veltirofa
aðgerðar. Ath.: Til að spara rafmagn á rafgeymum ætti að
prófa hverja aðgerð gegnum hluta af hringrás.
Niðurstaða: Allar bómu- og stýriaðgerðir ættu
að virka. Akstursaðgerðir ættu ekki að virka á
varaafli.
40 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Skoðanir
Gátlisti fyrir skoðun á vinnusvæði
Gættu þín á og forðastu eftirfarandi hættulegar aðstæður:
þverhnípi eða holur
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður. 2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun. 3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn. Þekktu og skildu skoðun á vinnustað áður
en þú snýrð þér að næsta hluta.
5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Grunnatriði við skoðun á vinnusvæði
Könnun vinnustaðar hjálpar stjórnandanum að ákvarða hvort vinnustaðurinn henti fyrir örugga notkun vélarinnar. Stjórnandinn ætti alltaf að gera slíka könnun áður en hann færir vélina inn á vinnustaðinn.
ójöfnur, fyrirstöður á gólfi eða rusl hallandi yfirborð óstöðugt eða hált yfirborð fyrirstöður í loftinu og háspennuleiðara hættulegar staðsetningar ófullnægjandi yfirborðsstuðning til að standast
alla þá álagskrafta sem vélin býr yfir
vind og veðuraðstæður návist starfsfólks í leyfisleysi aðrar mögulegar óöruggar aðstæður
Það er á ábyrgð stjórnanda að lesa og muna hætturnar á vinnustaðnum og síðan að hafa auga með þeim og forðast þær þegar hann hreyfir, setur upp og notar vélina.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 41
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Hlutanr.
Magn
27204 Ör – Blá
1
27205 Ör – Gul
1
27206 Þríhyrningur – Blár
2
27207 Þríhyrningur – Gulur
2
28159 Merkimiði – Dísil
1
28174 Merkimiði – Rafmagn til palls 230 V
3
28235 Merkimiði – Rafmagn til palls 115 V
3
44981
(aukabúnaður)
2
52475 Merking – Flutningsfesting
6
65278 Varúð – Ekki stíga
2
72086 Merkimiði – Lyftipunktur
4
82240 Merkimiði – 105 dB
1
82481
rafgeymis/hleðslutækis
2
82487 Merkimiði – Lestu handbókina
2
82487
(töflugrind)
2
82487
(röragrind)
2
97815 Merkimiði – Lækka miðtein
2
114249 Merkimiði – Veltihætta, dekk
4
114251 Merkimiði – Sprengihætta
2
114473 Merkimiði – Hallaaðvörun
1
133067 Merkimiði – Hætta á raflosti
3
133205 Merkimiði – Hætta á raflosti/bruna
2
219956 Merkimiði – Yfirálag palls
1
219958 Merkimiði – Hætta á veltu, að kremjast
1
Hlutanr.
Magn
1256425 Merkimiði – Varúð, hætta á raflosti
2
1258949 Stjórnborð á jörðu niðri
1
1263540 Merkimiði – Hætta á veltu
4
1263542 Merkimiði – Hólf opnað
2
1272242
Vélarskráning/eigandaskipti
1
1278542 Merkimiði – Snertiviðvörun þyngd
1
1278982 Merkimiði – Tengi fyrir hreyfi
1
1279433 Stjórnborð palls
1
1281169 Merkimiði – Endurheimtarrofi
1
1281175
fallvörn
8
1281184 Aðvörun – Hætta á að vél renni
1
1281188
neyðarlækkun
1
1284007
Kubota 48 HP
1
1284010 Merkimiði – Burður hjóla, S-60 J
4
1284012 Merkimiði – Hætta – Hætta á veltu
1
1284013 Merkimiði – Flutningur og lyfting
2
1286361 Merkimiði – S-60 J Swing Lock
1
1286362
þjónusta
1
1294845 Merkimiði – Olíubakki fyrir vél
1
1295407 Merkimiði – Rafliðaöryggi
1
1301030 Merking – Dísil, V-stig
1
1304217 Merkimiði – Sprengihætta
1
1305444
glussageymir
1
Skoðanir
Skoðun límmiða með táknum
Kannaðu hvort merkingar á vélinni beri orð eða tákn. Framkvæmdu viðeigandi skoðun til að staðfesta að allir límmiðar séu læsilegir og á sínum stað.
Hér fyrir neðan er númeraður listi með magni og lýsingu.
Lýsing límmiða
Merkimiði – Loftleiðsla til palls
Lýsing límmiða
Merkimiði –
Merkimiði – Lanyard-festipunktur,
Merkimiði – Leiðbeiningar um
Merkimiði – Rafliðaöryggi,
Merkimiði – Öryggi
Merkimiði – Lestu handbókina
Merkimiði – Lestu handbókina
Merkimiði – Hætta á því að kremjast,
Merkimiði – Áfyllingarstig,
Skygging gefur til kynna að límmiði sjáist ekki, sé t.d.
undir hlífum.
* Þessir límmiðar eiga við um ákveðnar gerðir, valkosti
eða stillingar.
*** Þessar merkingar eru settar á báðar hliðar
undirvagns og eiga við um ákveðnar gerðir, valkosti eða stillingar.
42 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
13054441284010
114249
52475
***82487
1286361
1284013 1284010 52475114249
1294845
72086
1263542
133067
114251
114252
82487
97815
219958
***82487
1281175
*44981
133067
1284012
1279433
219956
1144731281184
1281175
*1256425
1278542 12789825247511424912863624498182481
1301030
1332051263542114251
133067
1281169
72086
1258949
1281188
82487
52475 114249
1284010
1263540
1284013
*28174 *28235
1284010 65278 27204
65278
27206 27207
27207
27206
27205
**72086
52475
52475
133205
1304217
82481
1272242
*1284007 *1295407
82240
114252
*1256425
*28174 *28235
*28174 *28235
28159
Skoðanir
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 43
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Notkunarleiðbeiningar
Notkunarlei ðbei ning ar
Undirstöðuatriði
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
5 Notaðu einungis vélina eins og henni
var ætlað.
Hlutinn með notkunarleiðbeiningum veitir leiðbeiningar um öll atriði sem lúta að notkun vélarinnar. Það er á ábyrgð stjórnandans að fylgja öllum öryggisreglum og leiðbeiningum í handbók stjórnanda.
Að nota vélina við nokkuð annað en að lyfta starfsfólki, ásamt verkfærum þess og efni, upp í vinnusvæði sitt er óöruggt og hættulegt.
Aðeins sérþjálfað og viðurkennt starfsfólk ætti að fá leyfi til að nota þessa vél. Ef gert er ráð fyrir að fleiri en einn einstaklingur noti vélina á mismunandi tíma á sömu vakt, verða þeir allir að hafa réttindi til að nota vélina og þeir skulu allir fylgja öryggisreglum og leiðbeiningum í handbók stjórnanda. Það þýðir að allir nýir notendur skulu skoða vélina fyrir notkun, gera á henni virkniprófun og skoða vinnusvæðið áður en þeir nota vélina.
44 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
3
sýnir tákn fyrir glóðarkerti þegar kveikt
4
Notkunarleiðbeiningar
Vélin ræst
Dísilvélar
1 Snúðu lykilrofanum á stjórnborði á jörðu niðri í
þá stöðu sem óskað er.
2 Gakktu úr skugga um að rauði
neyðarstöðvunarhnappurinn sé togaður út í á­stöðu, bæði á stjórnborði á jörðu og palli.
Það kviknar sjálfkrafa á glóðarkertum vélarinnar þegar vélin er ræst.
Stjórntæki á jörðu niðri: LCD-skjárinn
er á sjálfvirkum glóðarkertum.
4 Við stjórntæki pallsins: Vísiljós fyrir glóðarkerti
kviknar þegar kveikt er á sjálfvirkum glóðarkertum.
5 Ræstu vélina þegar það slokknar á
glóðarkertunum. Færðu og haltu veltirofa fyrir ræsingu vélarinnar eða ýttu á og haltu inni ræsihnappi vélarinnar.
6 Ef vélin fer ekki í gang, eða drepst á henni,
gerir ræsivarinn ræsirofann óvirkan í 3 sekúndur.
Neyðarstöðvun
Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í af­stöðuna á stjórntækjum á jörðu niðri og palli til að stöðva allar aðgerðir og slökkva á vélinni.
Gerðu við allar aðgerðir sem virka þegar rauða neyðarstöðvunarhnappinum er ýtt inn.
Val og notkun stjórntækja á jörðu niðri hnekkir rauða neyðarstöðvunarhnappinum á pallinum.
Varaafl
Notaðu varaafl ef aðalaflgjafinn (vélin) bilar.
1 Snúðu lykilrofanum á stjórntækjum á jörðu
niðri eða palli.
2 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í
á-stöðu.
3 Stígðu á fótrofann þegar stjórntæki eru notuð
frá pallinum.
Haltu um leið
vararafmagnsrofanum inni og virkjaðu óskaða aðgerð.
Akstursaðgerðir virka ekki á varaafli.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 45
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
1
Notkunarleiðbeiningar
Notkun frá jörðu
1 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri. 2 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í
á-stöðu. Það kviknar sjálfkrafa á glóðarkertum vélarinnar
þegar vélin er ræst. 3 Ræstu vélina þegar það slokknar á
glóðarkertunum.
Til að staðsetja pall
Haltu inni hnappi til að virkja
aðgerðir.
2 Ýttu á viðeigandi virkjunarhnapp í samræmi
við merkingarnar á stjórnborðinu.
Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar aðgerðir virka.
Fjarlægðu þyngd af pallinum þar til ljósið slokknar og endurræstu svo vélina.
Ath.: Hljóðmerki heyrist á pallinum þegar ofhleðsla á sér stað og hættir þegar þyngd er fjarlægð af pallinum.
Aksturs- og stýringaraðgerðir eru ekki tiltækar frá stjórntækjum á jörðu niðri.
46 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notkunarleiðbeiningar
Notkun frá palli
1 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki pallsins. 2 Togaðu út rauðu neyðarstöðvunarhnappana
bæði á jörðu niðri og á pallinum í á-stöðuna.
Það kviknar sjálfkrafa á glóðarkertum vélarinnar þegar vélin er ræst.
3 Ræstu vélina þegar það slokknar á
glóðarkertunum. Stígðu ekki á fótrofann þegar vélin er ræst.
Til að staðsetja pall
1 Stígðu á fótrofann. 2 Færðu viðeigandi stýrihandfang eða veltirofa
hægt eða ýttu á viðeigandi hnapp í samræmi við merkingarnar á stjórnborðinu.
Til að aka
1 Stígðu á fótrofann. 2 Auka hraða: Hreyfðu aksturstýrihandfangið
hægt út frá miðjunni. Minnka hraða: Hreyfðu aksturstýrihandfangið
hægt að miðjunni. Stöðva: Færðu akstursstýrihandfangið í
miðjuna eða slepptu fótrofanum.
Notaðu litakóðuðu stefnuþríhyrningana á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt vélin muni aka.
Aksturshraði vélar er takmarkaður þegar bómur eru á lofti.
Til að stýra
1 Stígðu á fótrofann. 2 Færðu akstursstýringarhandfangið rólega í þá
átt sem blái eða guli þríhyrningurinn vísar á EÐA ýttu á þumalveltirofann ofan á akstursstýringarhandfanginu.
Notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt hjólin munu snúast.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 47
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Hámarksmálgildi halla, pallur niður í móti (klifurgeta):
4WD: 45% (24°)
Hámarksmálgildi halla, pallur upp í móti:
4WD: 30% (17°)
Hámarksmálgildi hliðarhalla:
25% (14°)
Notkunarleiðbeiningar
Ekið í brekku
Til að ákvarða halla brekku:
Ákvarðaðu málgildi halla upp í móti, niður í móti og hliðarhalla fyrir vélina og ákvarðaðu halla brekkunnar.
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum halla. Hugtakið klifurgeta á aðeins við um uppstillingu með mótvægið upp í móti.
Gættu þess að bóman sé fyrir neðan lárétt og að pallurinn sé milli föstu hjólanna.
Færðu valrofa fyrir aksturshraða á tákn fyrir vél í halla.
Mældu hallann með stafrænum hallamæli EÐA notaðu eftirfarandi verklag.
Þú þarft:
hallamál
beinan viðarbút, að minnsta kosti 1 m á lengd
málband
Leggðu viðarbútinn í brekkuna.
Leggðu hallamálið ofan á lægri enda viðarbútsins og lyftu honum þar til viðarbúturinn er láréttur.
Mælið vegalengdina frá neðri brún viðarbútsins til jarðar um leið og honum er haldið láréttum.
Deildu í málbandsmælinguna (hæð) með lengd viðarbútsins (lengd) og margfaldaðu með 100.
Dæmi:
48 S
Viðarbútur = 3,6 m
Lengd = 3,6 m
Hæð = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% halli
Ef brekkan er umfram hámarksmálgildi fyrir halla upp eða niður eða hliðarhalla, þá verður að draga vélina á spili eða flytja hana upp eða niður brekkuna. Sjá kaflann Flutningur og lyfting.
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Blikkandi ljós gefur til kynna að bóman hafi hreyfst fram hjá öðru akstursaðgerðin hafi verið stöðvuð.
ægur hraði
Notkunarleiðbeiningar
Akstursvirkjun
hvoru fasta hjólinu og
Val á snúningshraða vélar
Veldu snúningshraða vélar með táknunum á stjórnborðinu.
Þegar ekki er stigið á fótrofann gengur vélin á lægsta snúningi í hægagangi.
Til að aka skal halda akstursvirkjunarrofa til annarrar hvorrar hliðar og færa akstursstýringarhandfangið hægt út frá miðjunni.
Aðgættu að vélin kann að hreyfast í gagnstæða átt við þá sem stjórntæki aksturs og stýringar eru hreyfð í.
Notaðu alltaf litakóðuðu stefnuþríhyrningana á stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt vélin muni aka.
Aksturshraðaval
Tákn um að vél sé í halla: Takmörkuð vinna í
halla eða á ójöfnu undirlagi
Tákn um að vél sé á jafnsléttu: Hámarksvinna
fyrir hámarksaksturshraða
Skjaldbökutákn: H
virkjaður með fótrofa
Kanínutákn: Hár hraði
virkjaður með fótrofa
Ath.: Ef kanínutáknið er valið verður hár snúningshraði ekki virkjaður fyrir aðgerðir á palli.
Rafall (ef til staðar)
Færðu veltirofa fyrir rafal í á-stöðu til að nota rafalinn.
Ath.: Það kviknar á gaumljósi rafals.
Rafallinn fer í gang og vélin verður áfram í gangi á háum snúningshraða.
Stingdu rafmagnsverkfæri í samband í innstungu á pallinum, eða á snúningshlutanum.
Færðu veltirofa fyrir rafal í af-stöðu til að stöðva rafalinn.
Ath.: Það slokknar á gaumljósi rafals og snúningshraðinn verður aftur eðlilegur.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 49
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Kveikt er á gaumljósi um vél í halla: Ljósið er kveikt og hallaaðvörunin hljómar þegar vélin fer yfir virkjunar hallaskynjarans. Farðu eftir viðeigandi verkferli fyrir neðan og færðu vélina á trausta jafnsléttu.
Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn upp í móti:
1 2
Ef hallaaðvörunin hljómar með pallinn niður í
1 2
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar aðgerðir virka.
Fjarlægðu þyngd af pallinum þar til ljósið slokknar og endurræstu svo vélina.
Logandi ljós bendir til bilunar í kerfinu.
Þegar gaumljós fyrir vél í halla er kveikt og hallaaðvörunin hljómar hefur það áhrif á eftirfarandi eiginleika; slökkt er á akstursaðgerðum.
Fylgdu ferlinu til að láta bómuna síga (sjá notkunarleiðbeiningar) til að kveikja aftur á akstursaðgerð.
Þegar halla og hallaaðvörunin hljómar hefur það áhrif á eftirfarandi eiginleika; slökkt er á lyftuaðgerðum.
Færðu vélina á jafnsléttu til að kveikja aftur á lyftuaðgerðum.
Notkunarleiðbeiningar
Vísiljós þegar vél er ekki lárétt (ef til staðar)
stillingar
Gaumljós fyrir bilun í vél
1 Ýttu inn og togaðu svo út rauða
neyðarstöðvunarhnappinn. 2 Láttu bómuna síga og dragðu hana inn. 3 Merktu vélina og taktu úr notkun. Aðgerðir eru
ekki virkar.
Láttu bómuna síga. Dragðu inn bómuna.
móti:
Dragðu inn bómuna. Láttu bómuna síga.
Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Virkjunarstillingar hallaskynjara
Gerð Halli undirvagns
S-60 J
vélin er í geymslustöðu í
50 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notkunarleiðbeiningar
LCD-skjár
Hreinsun í kyrrstöðu (ef slíkt er uppsett)
LCD-skjárinn á stjórntækjum á jörðu niðri sýnir klukkustundamæli, spennu, olíuþrýsting og hitastig kælivökva. Skjárinn sýnir líka bilunarkóða og aðrar þjónustuupplýsingar.
Slökkt er á allri bómuvirkni meðan á DPF-
hreinsunarferli í kyrrstöðu stendur.
Haltu þig fjarri útblæstri og hljóðkúti vélar.
Ekki skilja vélina eftir eftirlitslausa.
Ekki er hægt að virkja DPF-hreinsun í
kyrrstöðu ef vélin hefur ekki beðið um það, né ef einhverjar vélarbilanir eru til staðar.
Ef beiðni um hreinsun í kyrrstöðu er ekki sinnt
getur sótið í DPF (dísilagnasíu) orðið of mikið. Sían verður fyrir varanlegum skemmdum og það þarf að fá þar til bæran tækniaðila til að skipta um hana.
Í neyðartilfellum er hægt að stöðva DPF-
hreinsun í kyrrstöðu á þrjá vegu:
Slökkt er á vélinni með lykilrofanum. Ýtt er á hnappinn ESC. Ýtt er á ESTOP-stöðvunarhnappinn.
Ef þetta á sér stað getur þurft að endurræsa hreinsun í kyrrstöðu.
Ekki er hægt að hefja DPF-hreinsun í
kyrrstöðu fyrr en vélin hefur keyrt í að minnsta kosti tvær mínútur og hitastig kælivökva hefur náð 35°C.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 51
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Notkunarleiðbeiningar
Þegar LCD-skjárinn birtir skilaboðin „Regen Required“ (hreinsun nauðsynleg) þarf DPF (dísilagnasían) á hreinsun í kyrrstöðu að halda.
5 Ýttu á Ok. Á LCD-skjánum birtist viðvörunin
„Non-flammable Environment“ (ekki eldfimt
umhverfi).
Settu hreinsun í gang með eftirfarandi hætti.
1 Lokaðu hliðarhlífum vélarinnar. 2 Veldu öruggan stað til að leggja vélinni—
trausta jafnsléttu, lausa við hindranir og umferð, fjarri eldfimum efnum og sprengifimum
lofttegundum. 3 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri. 4 Ýttu á viðhaldshnappinn fyrir ofan LCD-skjáinn
og veldu „Stage V Info“ (upplýsingar um stig
V).
6 Ýttu á Ok. Á LCD-skjánum birtist viðvörunin
„Machine Lockout“ (vél læst).
7 Ýttu á Ok. Ef vélin er ekki þegar í gangi birtir
LCD-skjárinn skilaboðin „Start Engine“ (ræstu vélina).
52 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notkunarleiðbeiningar
8 Ræstu vélina, hafi það ekki þegar verið gert.
Ef þörf krefur birtast skilaboðin „Engine Warming“ (vél hitnar) á LCD-skjánum.
9 Kerfið heldur vélinni í gangi á háum snúningi
þar til hitastig kælivökvans nær 50°C. Á LCD­skjánum birtast svo skilaboðin „Standstill Regen Launch“ (hreinsun í kyrrstöðu hafin).
10 Ef það hefur tekist að hefja hreinsunarferlið
heldur það sjálfkrafa áfram og LCD-skjárinn birtir skilaboðin „Standstill Regen Active“ (hreinsun í kyrrstöðu í gangi).
11 Hreinsunarferlið heldur sjálfkrafa áfram og
þegar því er lokið birtir LCD-skjárinn skilaboðin „Regen Complete“ (hreinsun lokið).
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 53
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
1
2
2 Haltu inni hnappi til að virkja
Notkunarleiðbeiningar
Snertiviðvörun (ef til staðar)
Snertiviðvörunarkerfið er hannað til þess að láta fólk á jörðu niðri vita ef stjórnandi kemur óvart við stjórnborðið á pallinum, stöðva hreyfingu bómunnar, láta hljóðmerki heyrist og viðvörunarljós blikka.
Þegar snertiviðvörunarvírinn er hreyfður er ekki lengur hægt að aka eða lyfta á pallinum. Hljóð og sýnilegar viðvaranir láta aðra vita að aðstoðar kunni að vera þörf. Þessu linnir ekki fyrr en kerfið er endurræst.
1 Snertiviðvörunarvírinn er hreyfður sem losar
hreyfinn úr tenginu. 2 Stingdu hreyfinum í tengið til að slökkva á
blikkandi ljósum og hljóðmerki.
Notkun varnarbúnaðar fyrir flug (ef hann er til staðar)
Ef stuðarar á grindinni snerta einhvern hlut slekkur vélin á sér og allar aðgerðir stöðvast.
Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug (stjórntæki palls)
Snúðu og haltu rofanum til
að hunsa varnarbúnaðinn fyrir flug.
Færðu viðeigandi
aðgerðarbúnað til að færa pallinn frá hlutnum.
Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug (stjórntæki á jörðu niðri)
1 Slepptu öllum aðgerðarbúnaði, þar á meðal
hnappi til að virkja aðgerðir.
a hreyfir
b snertiviðvörunarvír
c blikkandi viðvörunarljós
d tengi
aðgerðir til að hunsa varnarbúnaðinn.
3 Færðu viðeigandi aðgerðarbúnað til að færa
pallinn frá hlutnum.
54 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notkunarleiðbeiningar
Leiðbeiningar fyrir röragrindur
Athugaðu og fylgdu:
Ein röragrind er á hvorri hlið pallsins, fest við handrið með u-boltum.
Setja verður upp röragrindur innan í pallinum. Röragrindur mega ekki hindra aðgang að
stjórntækjum pallsins eða inngangi í pallinn.
Neðsti hluti rörs röragrindar verður að hvíla á
gólffleti pallsins.
Gættu þess að pallurinn sé láréttur áður en
röragrind er sett upp.
Uppsetning röragrinda
1 Settu upp röragrind á hvorri hlið pallsins. Sjá
skýringarmynd hér til vinstri. Gættu þess að neðsti hluti rörs röragrindar hvíli á gólffleti pallsins.
2 Færðu tvo u-bolta í gegnum festingar hvorrar
röragrindar frá ytri hlið handriðs pallsins.
3 Festu hvorn u-bolta með 2 skífum og 2 róm.
a ól b U-boltar c festing röragrindar d efra handrið á palli e suðulögn röragrindar f miðjuhandrið á palli g flatar skífur h nylock-rær
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 55
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Hámarksburðargeta röragrinda
Allar gerðir
pund
kg
Þyngd röragrinda
pund
kg
Notkunarleiðbeiningar
Notkun röragrinda
Samsetning töflugrinda
1 Gakktu úr skugga um að leiðbeiningum um
uppsetningu röragrinda hafi verið fylgt og að
röragrindur séu festar við handrið pallsins. 2 Staðsettu farminn þannig að hann hvíli á
báðum röragrindum. Lengd farmsins skal vera
samhliða lengd pallsins. 3 Settu farminn í miðjar röragrindurnar. 4 Festu farminn við hvora röragrind. Leggðu
nælonólina yfir farminn. Ýttu á sylgjuna og
renndu ólinni í gegn. Hertu ólina. 5 Ýttu og togaðu gætilega í farminn til að ganga
úr skugga um að röragrindur og farmur séu
fest tryggilega. 6 Farmurinn skal vera fastur þegar vélin er á
ferð.
Hætta á veltu. Þyngd röragrindanna og þyngd
farms sem þær bera mun minnka burðargetu
palls vélarinnar og því þarf að reikna það inn í
heildarálag á pall.
Hætta á veltu. Þyngd röragrindanna og
röranna í þeim kann að takmarka þann fjölda
starfsmanna sem pallurinn getur borið.
200
90,7
21
9,5
1 Settu viðvörunarlímmiða á framhlið hvorrar
töflugrindar (ef þarf).
2 Settu gúmmístuðara 1 upp á grunni
töflugrindanna. Sjá skýringarmynd.
3 Festu stuðarann með tveimur háum róm og
tveimur skífum.
Uppsetning töflugrinda
1 Settu krókstykkið í gegnum raufarnar á grunni
töflugrindanna.
2 Kræktu töflugrindina við neðsta rör pallsins á
hentugri staðsetningu.
3 Settu gúmmístuðara 2 í gegnum grunn
töflugrindanna og krókstykkið Sjá
skýringarmynd. 4 Festu með tveimur lágum lásróm. 5 Ef töflugrind er sett upp við stuðningsrör
grunnflatar pallsins skal færa u-bolta í gegnum
grunnflötinn og inn í grunn töflugrindarinnar. 6 Festu u-boltann með 2 skífum og 2 róm. Farðu
í skref 9. 7 Ef töflugrind er ekki sett upp við stuðningsrör
grunnflatar pallsins skal nota álrörið sem fylgir
með. 8 Leggðu rörið á milli töflugrindarinnar og
gólfflatar pallsins. Færðu u-bolta í gegnum
grunnflötinn og inn í grunn töflugrindarinnar.
56 S
9 Endurtaktu skrefin að ofan fyrir annað settið.
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Notkunarleiðbeiningar
Uppsetning púða
1 Settu tvo púða á handrið pallsins. Staðsettu
púðana þannig að þeir verndi töflurnar gagnvart rimlunum.
Uppsetning ólar
1 Opnaðu klemmuna og settu hana upp
umhverfis lóðrétt rör í handriði pallsins.
2 Færðu bolta með skífu í gegnum aðra hlið
klemmunnar. 3 Settu endaplötu ólarinnar á boltann. 4 Færðu boltann í gegnum hina hlið
klemmunnar. 5 Hertu með skífu og ró. Ekki ofherða.
Endaplata ólarinnar ætti að geta legið á
handriði pallsins.
Notkun töflugrindar
1 Festu báðar töflugrindur við pallinn. 2 Staðsettu farminn þannig að hann hvíli á
báðum töflugrindum. 3 Hafðu farminn á miðju pallsins. 4 Festu farminn við pallinn með ólinni. Hertu
ólina.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 57
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Notkunarleiðbeiningar
Eftir hverja notkun
1 Veldu öruggan stað til að leggja vélinni—
trausta jafnsléttu, lausa við hindranir og
umferð. 2 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu. 3 Snúðu snúanlega hlutanum þannig að bóman
sé milli föstu hjólanna. 4 Snúðu lyklinum í off-stöðu og fjarlægðu lykilinn
til að tryggja að vélin sé ekki notuð í leyfisleysi.
58 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Losaðu hemlana á hjólunum með því að snúa öllum fjórum aftengingarlokum átaksnafanna.
Vertu viss um að vindulínan sé fest við tengipunkta undirvagnsins og að leiðin sé laus við allar hindranir.
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Leiðbeining ar um flut ning og lyfti ngu
Skoðaðu og hlýddu:
Genie mælir með því að farið sé eftir þessum
festingarleiðbeiningum. Ökumenn bera alla ábyrgð á að ganga úr skugga um að vélar séu tryggilega festar og að réttur tengivagn sé valinn.
Viðskiptavinir Genie sem þurfa setja einhverja
lyftu eða vöru frá Genie í gám ættu að leita til hæfs flutningsmiðlara með sérþekkingu á tilbúningi, hleðslu og festingu lyftingarbúnaðar fyrir alþjóðlega vöruflutninga.
Aðeins starfsmenn með réttindi á vinnnupallinn
skulu lyfta vélinni af eða á flutningabíl.
Gakktu úr skugga um að snúningshluti sé
festur með læsingu fyrir snúningshluta áður en vélin er flutt. Gættu þess að aflæsa snúningshlutanum fyrir notkun.
Ekki aka vélinni í brekku sem fer umfram
málgildi halla eða hliðarhalla. Sjá Akstur í halla í hlutanum Notkunarleiðbeiningar.
Ef hallinn á palli flutningsökutækisins fer
umfram hámarksmálgildi halla verður að ferma og afferma vélina með vindu, eins og lýst er. Sjá upplýsingar um málgildi halla í tæknilýsingarkaflanum.
Fríhjólauppstilling fyrir drátt með spili
Skorðaðu hjólin til að koma í veg fyrir að vélin renni.
Leggja verður flutningsökutækinu á láréttu
yfirborði.
Ganga verður tryggilega frá
flutningsökutækinu til að koma í veg fyrir að það hreyfist meðan verið er að setja vélina á.
Gættu þess að geta ökutækisins,
fermingarfletir og keðjur eða ólar séu nægilega sterkar til að standast þyngd vélarinnar. Genie­lyftur eru hlutfallslega þungar miðað við stærð. Sjá upplýsingar um þyngd vélar á skráningarmiða. Sjá upplýsingar um staðsetningu skráningarmiða í kafla um skoðun.
almennilega
Beittu verkþáttum í öfugri röð til að festa hemla á ný.
Ath.: Fríhjóladælulokinn ætti alltaf að vera lokaður.
Aftengdir
Tengdir
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 59
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
1 Láspinni fyrir snúanlega hlutann
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Fest á vörubíl eða tengivagn fyrir flutning
Undirvagninn festur
Notaðu keðjur með nægri burðargetu.
Notaðu ávallt láspinna fyrir snúanlega hlutann í hvert sinn sem vélin er flutt.
Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu lykilinn fyrir flutning.
Athugaðu með lausa eða ófesta hluti á allri vélinni.
Ath.: Stilltu láspinna fyrir snúanlega hlutann á 3° fyrir skilvirkan flutning á mörgum vélum.
Notaðu að lágmarki 6 keðjur.
Hagræddu útbúnaðinum til að koma í veg fyrir skemmdir á keðjunum.
Sjá skýringarmynd í lyftileiðbeiningum.
Pallurinn festur – S-60 J
Gakktu úr skugga um að klýfurbóman og pallurinn séu í frágenginni stöðu.
Festu pallinn með nælonól sem staðsett er samsíða ólarstýringunum. Ekki nota of mikinn kraft niður á við þegar bómuhlutinn er festur.
60 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Þyngdarpunktur
ás Y-ás
S
ommur
m
ommur
m
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Lyftileiðbeiningar
Athugaðu og fylgdu:
Aðeins þeir sem hæfir eru til að ganga frá
vélinni skulu gera slíkt.
Aðeins kranastjórnendur með tilskilin réttindi
skulu lyfta vélinni og þá einungis í samræmi við viðeigandi kranareglugerðir.
Vertu viss um að burðargeta kranans,
fermingarflata og óla eða tauga sé nægileg til að standast þyngd vélarinnar. Sjá raðnúmeramerkimiða fyrir þyngd vélarinnar.
Láttu bómuna síga til fulls og dragðu hana inn. Láttu klýfurbómuna síga til fulls.
Ákvarðaðu þyngdarpunkt vélarinnar með aðstoð töflunnar og myndarinnar á þessari síðu.
Festu lyftibúnaðinn aðeins við afmarkaða lyftipunkta á vélinni.
Lagfærðu lyftibúnaðinn til að koma í veg fyrir skemmdir á vélinni og til að halda henni láréttri.
X-
-60 J 59 t
1,5
50 t
1,27
1 - X-ás
2 - Y-ás
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 61
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Gefur til kynna að þörf sé á verkfærum við þetta
Gefur til kynna að þörf sé á nýjum hlutum til að framkvæma þetta verklag.
Gefur til kynna að vél þurfi að vera köld til að framkvæma þetta verklag.
Deutz D2011 L03i vél
Olíugerð
40
Olíugerð
30
Kubota D1105
Olíugerð
ða 40
Kubota D
Kubota D
Olíugerð
ða 40
Viðhald
Viðhald
Staða vélarolíu athuguð
Athugaðu og fylgdu:
Stjórnandi skal aðeins framkvæma hefðbundin
viðhaldsatriði sem tilgreind eru í þessari
handbók.
Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna
reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint
er af framleiðanda.
Farga skal efni í samræmi við opinberar
reglugerðir.
Notaðu aðeins varahluti sem Genie hefur
viðurkennt.
Skýringartexti tákna
Eftirfarandi tákn hafa verið notuð í þessari handbók til að skýra tilgang leiðbeininganna. Þegar eitt eða fleiri þessara tákna birtast við upphaf viðhaldsferlis gefur það til kynna merkinguna að neðan.
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu vélarolíu sé haldið réttri. Ef vélin er notuð á meðan staða vélarolíu er röng getur það skemmt vélina eða hluta hennar.
Ath.: Athugaðu stöðu vélarolíu þegar slökkt er á vélinni.
1 Skoðaðu mælistiku í olíu. Bættu olíu á ef þarf.
15W-
- kaldar aðstæður 5W-
-E4B vél
10W-30 e
10W-
-1803-CR-TIE4 vél
-1803-CR-TIE5 vél
10W-30 e
10W-
verklag.
62 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Deutz D2011 L03i vél
Eldsneytisgerð
Dísilolía með litlu
brennisteinsmagni (LSD)
Kubota D1105
Eldsneytisgerð
Dísilolía með litlu
brennisteinsmagni (LSD) eða
Dísilolía með
lágmarksbrennisteinsmagni (ULSD)
Kubota D
Kubota D
Eldsneytisgerð
Dísilolía með
lágmarksbrennisteinsmagni (ULSD)
Tæknilýsing glussa
Gerð glussa
Chevron Rando HD jafngildi
Viðhald
Dísilolíukröfur
Nauðsynlegt er að nota gæðaeldsneyti svo vélin starfi sem skyldi. Með gæðaeldsneyti næst eftirfarandi árangur: vélin endist lengur og útblástursmagn er viðunandi.
Lágmarkskröfur um dísilolíu fyrir hverja vél má sjá hér fyrir neðan.
-E4B vél
-1803-CR-TIE4 vél
-1803-CR-TIE5 vél
Glussaolíustaða athuguð
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu glussa sé haldið réttri. Röng staða glussa getur skemmt íhluti vökvakerfisins. Daglegar athuganir gera skoðunarmanninum kleift að greina breytingar á olíustöðu sem gætu bent til vandamála í vökvakerfinu.
1 Vertu viss um að bóman sé í frágenginni
stöðu.
2 Athugaðu sjónrænt hæðarstöðumælinn sem
staðsettur er á hlið glussatanksins.
Afleiðing: Glussaolíustaðan ætti að vera á efri
2 tommum / 5 cm hæðarstöðumælisins.
3 Bættu á olíu ef þörf er á. Ekki yfirfylla.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 63
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Viðhald
Athuga stöðu kælivökva á vél – Vökvakældar gerðir
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu kælivökva á vél sé haldið réttri. Röng staða kælivökva hefur áhrif á kæligetu vélarinnar og skemmir vélina eða hluta hennar. Daglegar athuganir gera skoðunarmanninum kleift að greina breytingar á stöðu kælivökva sem gætu bent til vandamála í kælikerfinu.
Hætta á bruna. Varastu heita vélarhluta og
kælivökva. Snerting við heita vélarhluta og/eða
kælivökva getur valdið alvarlegum bruna.
Hætta á bruna. Ekki fjarlægja lokið á
vatnskassanum ef vélin hefur verið í gangi.
Snerting við kælivökva undir þrýstingi getur
valdið alvarlegum bruna. Leyfðu vélinni að
kólna áður en þú fjarlægið lokið af
vatnskassanum.
1 Athugaðu magn vökva í safntanki kælivökva.
Bættu vökva á ef þarf.
Niðurstaða: Staða vökva ætti að vera við FULL
(fullur) merkið á tankinum eða sýnileg á
stöðumælinum.
Athuga rafgeymana
Gott ástand rafgeymis er nauðsynlegt fyrir góða frammistöðu vélar og notkunaröryggi. Röng vökvastaða eða skemmdir kaplar og tengingar geta leitt til skemmda á íhlutum og hættuástands.
Hætta á raflosti. Snerting við heitar rafrásir eða
rafrásir með spennu gæti leitt til dauða eða alvarlegra meiðsla. Fjarlægðu alla hringi, úr og aðra skartgripi.
Hætta á líkamstjóni. Rafgeymar innihalda sýru.
Forðastu að hella niður eða snerta rafgeymasýru. Gerðu rafgeymasýru sem farið hefur niður óvirka með natróni og vatni.
1 Farðu í hlífðarfatnað og settu á þig augnhlífar. 2 Gættu þess að tengi rafgeymakapals séu hert
og laus við tæringu.
3 Gættu þess að rafgeymafestingarnar séu til
staðar og traustar.
Ath.: Ef bætt er við pólhlífum og ryðvörn kemur það í veg fyrir ryð á rafgeymapólum og köplum.
64 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Viðhald
Reglubundið viðhald
Viðhald sem sinnt er fyrir fyrstu notkun, ársfjórðungslega, árlega og annað hvert ár skal sinnt af einstaklingi sem hlotið hefur þjálfun og tilskilin réttindi til að sinna viðhaldi á þessari vél í samræmi við verkferla sem lýst er í þjónustu- og viðhaldshandbók vélarinnar.
Vélar sem ekki hafa verið í notkun í meira en þrjá mánuði verða að gangast undir ársfjórðungslega skoðun áður en þær eru teknar aftur í notkun.
Fylgið öllum staðbundnum og opinberum reglum þegar vélin er tekin úr umferð og henni fargað í lok líftíma hennar. Sjá frekari upplýsingar í viðeigandi Genie-þjónustuhandbók.
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 65
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Gerð
60 J
Hámarks vinnuhæð
66 fet 10 to.
20,4 m
Hæð, hámark fyrir pall
60 fet 10 to.
18,5 m
Hámarksseiling, pallur hámark
40 fet 6 to.
12,3 m
Hámarksburðargeta
660 pund
300 kg
Hámarksvindhraði
28 mílur/klst.
12,5 m/sek.
Snúningur palls
160°
Jafnvægi palls
sjálfstillandi
Snúningur snúanlega hlutans (gráður)
353° samfelldur
Endasveifla hringsnúnings, Upphækkun niðri
5 fet 2 to.
1,57 m
Endasveifla hringsnúnings, Upphækkun uppi
4 fet 1 to.
1,24 m
Hæð, hámark frágenginn
8 fet 10 to.
2,7 m
Lengd, frágenginn
31 fet 10 to.
9,7 m
Breidd, venjuleg dekk
8 fet 2 to.
2,49 m
Hjólhaf
8 fet
2,4 m
Hæð frá jörðu, miðja
22 to.
56,4 cm
Hæð frá jörðu, öxull
12 to.
31 cm
Snúningsgeisli (innri)
8 fet 1 to.
2,46 m
Snúningsgeisli (ytri)
18 fet 5 to.
5,61 m
Mál palls, 6 fet (lengd x breidd)
72 to. x
o.
182 cm x 76 cm
Mál palls, 8 fet (lengd x breidd)
96 to. x
o.
244 cm x 91 cm
Þyngd
und
g
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
BA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
BA
Vottað hljóðaflsstig
BA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F 29°C til 49°C
Stjórntæki
12 V DC hlutfallsleg
Riðstraumsúttak á palli
Staðlað
Spenna kerfis
12 V
Vökvaþrýstingur, hámark (bómuaðgerðir)
3.200 psi
220 bör
Dekkjastærð
315/55 D20, 12 ply FF
Stærð eldsneytisgeymis
30 gallon
113,5 lítrar
Rúmmál glussageymis
21 gallon
79 lítrar
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri þegar einn gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum halla.
Leyfilegur hámarkshalli undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
hallaskynjara“
Ökuhraði
Aksturshraði, geymslustaða
3,0 mílur/klst.
ek.
4,8 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu uppi eða dregna út
0,68 mílur/klst.
ek.
1,1 km/klst.
ek.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
9.630 pund
4.368 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
85 psi
5,96 kg/cm2
Pa
Gólfþrýstingur með starfsmenn á palli
215 psf
1.049 kg/m2 Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela ekki í sér mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti aðeins að nota með
Tæknilýsing
Tæknilýsing
S-
-
einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
16.680 p
105 d
5 m/s2.
30 t
36 t
77 d
5 m/s2.
7.550 k
83 d
40 fet/9,1 s
40 fet/40 s
12,2 m/9,1 s
12,2 m/40 s
585 k
10,28 k
viðeigandi öryggisþáttum.
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar. Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða skuldbindingar.
66 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Hámarksburðargeta pallsins 1 66
Lóðrétt gildi
Lárétt gildi
2 7
21,3
11 -
3 6
19,2
12 0
4 5
15,2
13 1
3,0
5 4
12,1
14 2
6 3
9,1
15 3
9,1
7 2
6,
16 4
12,1
8 1
3,0
17 5
15,2
9 0
0
10 -
Tæknilýsing
Tafla yfir hreyfingarsvið - S-60 J
0 pund 300 kg
0 fet
0 fet
0 fet
0 fet
0 fet
0 fet
0 fet
fet
10 fet -3,05 m
4 m
9 m
4 m
9 m
4 m
1 m
5 m
m
10 fet -3,05 m
fet 0 m
0 fet
0 fet 6,1 m
0 fet
0 fet
0 fet
5 m
4 m
9 m
4 m
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 67
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN:
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<where applicable>
field>
68 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Model / Type: <mach
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
ine type>
Level: <only for IC machines>
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 69
Stjórnandahandbók Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number:
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <va
Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<variable field>
riable field>
70 S
®
-60 J Hlutanr. 1283765ISGT
Fyrsta útgáfa • Þriðja prentun Stjórnandahandbók
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Is
Date of Issue: <variable field>
S
Hlutanr. 128 3765I SGT Stjórnanda han dbók Fyrsta útg áfa • Þri ðja pr entu n
Tæknilýsing
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Number: <variable field>
®-60 J
sue: <variable field>
Hlutanr. 1283765ISGT S
®
-60 J 71
Loading...