Við hjá Genie erum þakklát fyrir að vél okkar hafi
orðið fyrir valinu. Öryggi notenda nýtur forgangs
hjá okkur og því náum við best í samvinnu við þá.
Þetta er handbók um notkun og daglegt viðhald
fyrir notendur Genie-véla.
Líta ætti á handbók þessa sem varanlegan hluta af
vélinni og hún ætti alltaf að fylgja henni. Ef
einhverjar spurningar vakna skal hafa samband
við Genie.
Auðkenning vöru
Raðnúmer vélarinnar má sjá á
raðnúmeramerkimiða.
Raðnúmeramerkimiði
(undir hlífinni)
er stimplað á undirvagninn
Þessi vél er aðeins ætluð til að lyfta starfsfólki,
ásamt verkfærum þess og efni, að vinnusvæði yfir
jörðu. Áður en vélin er notuð ber stjórnandi ábyrgð
á því að lesa og skilja þessar leiðbeiningar.
Hver einstaklingur þarf að fá þjálfun til að nota
færanlega og hækkanlega vinnupalla (MEWP).
Hver einstaklingur sem hefur til þess heimild
og þjálfun og er til þess hæfur skal kynna sér
notkun kranans.
Aðeins sérþjálfað og viðurkennt starfsfólk ætti
að fá leyfi til að nota vélina.
Stjórnandinn ber ábyrgð á að lesa, skilja og
hlýða leiðbeiningum framleiðanda og
öryggisreglum í stjórnandahandbókinni.
Stjórnandahandbókin er staðsett í
handbókargeymslunni á pallinum.
Upplýsingar um ákveðna notkun vöru er að
finna í Samband haft við framleiðanda.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 1
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Jafnvægi palls
Snúningur palls
Klýfurbóma upp/niður
Bóma upp/niður
Setja út / draga inn bómu
Snúningur snúanlega
Aka áfram / aftur á bak
Stýra til hægri/vinstri
Jafnvægi palls, klýfurbóma
upp/niður, setja út / draga
inn bómu, og bóma
upp/niður
Snúningur snúanlega
hlutans og
snúningur palls
Inngangur
Tákn fyrir stjórntæki á palli og tengdar
hreyfingar vélarinnar:
Tákn fyrir stjórntæki á jörðu niðri og tengdar
hreyfingar vélarinnar:
Raðbundnar aðgerðir og hreyfing:
•Akstur og stýring.
Samfastar aðgerðir:
• Aksturshraði með pall uppi.
• Aksturshraði með pall uppi og ekki á jafnsléttu.
• Akstur virkjaður þegar bómunni er snúið fram
hjá föstu hjólunum eða föstu skriðbeltunum.
•Öll stjórntæki á palli og jörðu niðri.
Notkunartakmarkanir:
•Þessi vél er aðeins ætluð til að lyfta starfsfólki,
hlutans
ásamt verkfærum þess og efni, að vinnusvæði
yfir jörðu.
Öryggi notenda er Genie afar mikilvægt. Genie
sendir frá sér ýmsar tilkynningar til að miðla
mikilvægum upplýsingum um vörur og öryggismál
til umboðsaðila og eigenda véla.
Upplýsingarnar í þessum tilkynningum eru merktar
einstökum vélum með gerð og og raðnúmeri.
Dreifing á tilkynningum miðast við nýjustu
upplýsingar um eiganda og viðkomandi söluaðila.
Það er því mikilvægt að skrá vélina og uppfæra
samskiptaupplýsingar.
Gættu þess að fylgja viðeigandi tilmælum í
tilkynningum til að tryggja öryggi starfsmanna og
áreiðanleika vélarinnar.
Kíktu á vefsvæðið okkar, www.genielift.com, til að
skoða opnar tilkynningar um vélina þína.
Samband haft við framleiðanda
Stundum gæti reynst nauðsynlegt að hafa
samband við Genie. Í slíkum tilfellum skal gefa upp
númer gerðarinnar og raðnúmer vélarinnar, auk
nafns og samskiptaupplýsinga. Alltaf skal hafa
samband við Genie vegna:
Tilkynningar um slys
Spurninga varðandi notkun og öryggi
Upplýsingar um staðla og reglugerðir
Upplýsinga um núveranda eiganda, svo sem
eignarhaldsbreytinga á vél eða breyttra
samskiptaupplýsinga. Sjá Eignarhaldsbreytingu,
fyrir neðan.
Eignarhaldsbreyting á vél
Með því að gefa þér nokkrar mínútur í að uppfæra
upplýsingar um eiganda tryggir þú að þú fáir
mikilvægar upplýsingar um öryggi, viðhald og
notkun vélarinnar.
Skráðu vélina með því að fara á www.genielift.com
eða hringja gjaldfrjálst í okkur í síma
1-800-536-1800.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 3
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Límmiðar á Genie
áhersluorð til að tilgreina eftirfarandi:
Öryggisviðvörunartákn
að vara starfsfólk við hugsanlegri
hættu á líkamsmeiðslum. Hlýddu
öllum öryggisskilaboðum sem
fylgja þessu tákni til að forðast
möguleg meiðsli eða dauða.
Gefur til kynna hættulegar
aðstæður sem geta valdið dauða
eð
er brugðist við hættunni.
Gefur til kynna hættulegar
aðstæður sem geta valdið dauða
eða alvarlegum meiðslum ef ekki
er brugðist við hættunni.
Gefur til kynna hættulegar
aðstæður sem geta valdið
minniháttar
Gefur til kynna eignatjón.
Inngangur
Viðhald öryggisskilta
Hætta
Misbrestur á að hlýða leiðbeiningunum
og öryggisreglunum í þessari handbók
mun leiða til dauða eða alvarlegra
meiðsla.
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Þú forðist hættulegar aðstæður.
Þekktu og skildu öryggisreglurnar áður en
þú snýrð þér að næsta hluta.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
Skiptu um horfin eða skemmd skilti. Hafðu öryggi
stjórnenda vélarinnar í huga öllum stundum.
Notaðu milda sápu og vatn til að hreinsa
öryggisskilti. Ekki nota hreinsiefni sem byggjast á
leysiefnum því þau geta skemmt öryggisskiltin.
Flokkun hættu
-vörum nota tákn, litakóða og
– notað til
a alvarlegum meiðslum ef ekki
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Þú lesir, skiljir og hlýðir leiðbeiningum
framleiðanda og öryggisreglum—öryggis- og
stjórnandahandbókum og límmiðum á vélinni.
Verklag ef hallaaðvörun heyrist þegar
pallurinn er uppi.
Pallur niður á við:
1 Dragðu inn bómuna.
Pallur upp í mót:
1 Lækkaðu bómuna.
Lestu
þjónustuhandbókina
Lestu handbók fyrir
stjórnanda tækisins
Vinnsluspenna á afli
til pallsins
Málþrýstingur fyrir
loftlögn til pallsins
Sprengihætta Losið allan þrýsting
Varalækkun Aðgangur einungis fyrir
þjálfað starfsfólk með
tilskildar heimildir
Notið eins skriðbelti
þegar skipt er um
þau.
Hlutanr. 1312109ISGT S
Burður skriðbelta
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 7
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Almennt öryggi
Almennt öryggi
* Þessir límmiðar eiga við um ákveðnar gerðir, valkosti eða stillingar.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel þótt
myndin sýni ekki skriðbeltin.
* Þessir límmiðar eiga við um ákveðnar gerðir, valkosti eða stillingar.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel þótt
myndin sýni ekki skriðbeltin.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 9
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Almennt öryggi
* Þessir límmiðar eiga við um ákveðnar gerðir, valkosti eða stillingar.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel þótt
myndin sýni ekki skriðbeltin.
Þörf er á persónuhlífum til að verjast falli (PFPE)
þegar þessi vél er notuð.
Starfsmenn á palli verða að vera með öryggisbelti
eða -ólar og fylgja viðeigandi opinberum
reglugerðum. Festu dragreipi við akkerið sem fylgir
á pallinum.
Stjórnendur verða að fylgja reglum
atvinnurekanda, vinnusvæðis og hins opinbera
hvað varðar notkun persónuhlífa.
Allar persónuhlífar til að verjast falli verða að
uppfylla opinberar reglur og þær verður að kanna
og nota í samræmi við leiðbeiningar framleiðanda.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 11
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Hlýddu öllum viðeigandi
staðbundnum reglum
varðandi fjarlægð frá
rafspennulínum.
Lágmarksfjarlægð er sýnd í
töflunni hér að neðan og
þeim fyrirmælum verður að
fylgja í það minnsta.
Spenna línu
Áskilin fjarlægð
0
m
5
m
20
6,10 m
35
m
50
m
75
m
Haltu þig frá vélinni ef
hún snertir
straumi á. Starfsfólk á
jörðu niðri eða á pallinum
má ekki snerta eða nota
vélina fyrr en straumur
hefur verið tekinn af
raflínunum.
S
Hámarksburðargeta palls
Ótakmarkað hreyfingarsvið
g
S-60 HF og S-65 HF
Hámarksburðargeta palls
Ótakmarkað hreyfingarsvið
g
Hámarksfjöldi farþega
2
S
S
Hámarksburðargeta palls
Takmarkað hreyfingarsvið
g
Hámarksfjöldi farþega
3
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi á vinnusvæði
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu
með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga
einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel
þótt myndin sýni ekki skriðbeltin.
raflínur með
Hætta á raflosti
Þessi vél hefur ekki verið einangruð fyrir rafmagni
og mun því ekki veita vörn gegn snertingu eða
nálægð við rafstraum.
til 50 kV
0 til 200 kV
0 til 350 kV
0 til 500 kV
0 til 750 kV
0 til 1.000 kV
3,05
4,60
7,62
10,67
13,72
Ekki nota vélina í eldingaveðri eða stormi.
Ekki nota vélina sem undirlag fyrir rafsuðu.
Hætta á veltu
Notendur, búnaður og efni mega ekki vera umfram
hámarksburðargetu pallsins fyrir takmarkað eða
ótakmarkað hreyfingarsvið.
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX og S-65 TRAX
-60 XC, S-65 XC, S-60 HF, S-65 HF, S-60 TRAX og
-65 TRAX
300 k
272 k
454 k
Gerðu ráð fyrir hreyfingu pallsins, sveiflum og sigi
á raflínum og varastu mikinn vind og vindhviður.
Ekki lyfta eða setja út
bómuna nema vélin sé á
traustu, láréttu undirlagi.
Öryggi á vinnusvæði
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX: Ef
hleðsla palls er meiri en 300 kg skal ekki færa
hann inn á ótakmarkað hreyfingarsvið.
S-60 HF, S-65 HF: Ef hleðsla palls er meiri en
272 kg skal ekki færa hann inn á ótakmarkað
hreyfingarsvið.
Farðu ekki yfir hámarksburðargetu pallsins.
S-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX:
Festu ekki pall með málþyngd 300 kg (ótakmarkað
hreyfingarsvið) eða 454 kg (takmarkað
hreyfingarsvið) við vélar með aðra málhleðslu. Sjá
upplýsingar um hámarksmálhleðslu á
skráningarmiða.
S-60 HF, S-65 HF: Festu ekki pall með málþyngd
272 kg (ótakmarkað hreyfingarsvið) eða 454 kg
(takmarkað hreyfingarsvið) við vélar með aðra
málhleðslu. Sjá upplýsingar um
hámarksmálhleðslu á skráningarmiða.
Þyngd valbúnaðar og aukabúnaðar, svo sem
röragrinda og rafsuðuvéla, mun lækka
hámarksburðargetu pallsins og því þarf að draga
hana frá burðargetu pallsins. Sjá merkingar á
valbúnaði og aukabúnaði.
Ef aukabúnaður er notaður skal lesa, skilja og
hlýða límmiðum, leiðbeiningum og handbókum
aukabúnaðarins.
Ekki treysta á hallaaðvörunina sem stöðuvísi.
Hallaaðvörunin hljómar eingöngu á pallinum þegar
vélin er í miklum halla.
Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan bóman er niðri:
Ekki setja út, snúa eða lyfta bómunni upp fyrir
lárétta stöðu. Færðu vélina á trausta jafnsléttu
áður en pallurinn er hækkaður.
Ef hallaaðvörunin hljómar á meðan pallurinn er
uppi skal gæta ýtrustu varúðar. Vísiljós um að
vélin sé ekki lárétt kviknar og akstursaðgerðir, í
aðra hvora áttina eða báðar, verða óvirkar.
Kannaðu ástand bómunnar í brekkunni eins og
sýnt er að neðan. Fylgdu skrefunum til að lækka
bómuna áður en vélin er færð á traust, lárétt
yfirborð. Ekki snúa bómunni á meðan hún er
lækkuð.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 13
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Ef hallaaðvörunin hljómar með
pallinn upp í móti:
1
2
Ef hallaaðvörunin hljómar með
pallinn niður í móti:
1
2
Hækkaðu ekki bómuna ef
vindhraði getur farið yfir
12,
yfir 12,
/s þegar bóman
er uppi skal lækka hana
og hætta notkun á vélinni.
Gættu sérstakrar varúðar
og dragðu úr hraða þegar
vélin er keyrð í frágenginni
stöðu yfir ójafnt undirlag,
rusl, óstöðugt eða hált
yfirborð og nærri holum og
þverhní
Ekki ýta frá eða draga í átt
að neinum hlut utan
pallsins.
Leyfilegt hámarkshandafl
–
Öryggi á vinnusvæði
Einungis þjálfað starfsfólk með tilskildar heimildir
ætti að nota þessa endurheimtarstillingu.
Láttu bómuna síga.
Dragðu inn bómuna.
Dragðu inn bómuna.
Láttu bómuna síga.
5 m/s. Ef vindhraði fer
5 m
Ekki nota vélina í sterkum vindi eða roki. Ekki auka
yfirborðssvæði pallsins eða byrðarinnar. Ef svæðið
er stækkað og það er berskjaldað fyrir vindi dregur
það úr stöðugleika vélarinnar.
pi.
Ekki keyra vélina á eða nálægt ójöfnu landslagi,
óstöðugu yfirborði eða öðrum hættulegum
aðstæðum með bómuna á lofti eða útdregna.
Ekki nota vélina sem krana.
Ekki ýta vélinni eða öðrum hlutum með bómunni.
Ekki snerta aðliggjandi mannvirki með bómunni.
Ekki binda bómuna eða pallinn við aðliggjandi
mannvirki.
Ekki setja eða
yfirhangandi byrðar við
neinn hluta þessarar vélar.
Ekki setja tröppur eða
vinnupalla á pallinn eða
upp við neinn hluta
þessarar vélar.
Öryggi á vinnusvæði
Ekki breyta eða afvirkja einingar vélarinnar sem á
einhvern hátt hafa áhrif á öryggi og stöðugleika.
Ekki endurnýja hluti sem mikilvægir eru
stöðugleika vélarinnar með hlutum sem hafa aðra
þyngd eða tæknilýsingu.
S-60 XC og S-65 XC: Ekki skipta út dekkjum sem
fylgdu frá framleiðanda fyrir dekk af annarri gerð
eða styrkleika. Ekki nota loftfyllt dekk. Þessar vélar
eru búnar froðufylltum dekkjum. Þyngd dekkja
skiptir miklu máli varðandi stöðugleika.
festa
S-60 TRAX og S-65 TRAX: Ekki skipta út
skriðbeltum fyrir dekk. Þyngd skriðbelta skiptir
miklu máli varðandi stöðugleika. Ekki skipta út
skriðbeltum sem fylgdu frá framleiðanda fyrir
skriðbelti af annarri gerð.
Gangið úr skugga um að engir hlutir komi nálægt
hreyfanlegum hlutum. Hluturinn gæti kastast
undan undirvagni Trax-bómunnar.
Ekki nota stjórntæki pallsins til að losa pall sem er
fastur, kræktur eða á annan hátt hindraður frá
eðlilegri hreyfingu af aðliggjandi mannvirki. Allt
starfsfólk verður að fara af pallinum áður en reynt
er að losa hann með stjórntækjunum á jörðu niðri.
Ekki breyta vinnupallinum án fyrir fram fengins
skriflegs leyfis frá framleiðandanum. Ef viðbætur til
að halda verkfærum eða öðru efni eru festar á
pallinn, fóthvílur eða handrið getur það aukið
þyngd pallsins og yfirborð pallsins eða hleðslu
hans.
Ekki flytja verkfæri og efni nema þeim sé jafnt
dreift og einstaklingur/-ar á pallinum geti
meðhöndlað þau á öruggan hátt.
Ekki nota vélina á yfirborði eða ökutæki sem
hreyfist eða er hreyfanlegt.
Gættu þess að dekkin séu í góðu ásigkomulagi og
að felgurær séu hertar.
Gætið þess að allar rær fyrir skriðbelti séu
almennilega hertar.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 15
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
S
Pallur niður á við
45%
(24°)
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
S-60 HF, S-65 HF
Pallur niður á við
40%
(22°)
Pallur upp í mót
40%
(22°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Starfsmenn á palli verða að
vera með öryggisbelti eða
ólar og fylgja viðeigandi
opinberum reglugerðum.
Festu dragreipi við akkerið
sem fylgir á pallinum.
Ekki sitja á, standa á eða
klifra í handriði pallsins.
Haltu alltaf góðri fótfestu á
gólfi pallsins.
Ekki
þegar hann er á lofti.
Öryggi á vinnusvæði
Hætta við notkun í halla
Ekki aka vélinni í brekku sem fer umfram
hámarksmálgildi vélarinnar hvað varðar brekkur
upp í móti, niður í móti eða til hliðar. Málgildi halla
á einungis við um vélar í frágenginni stöðu.
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX, S-65 TRAX
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu
niðri þegar einn einstaklingur er á pallinum og með
nægilegu gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að
draga úr tilgreindum halla. Sjá Akstur í halla í kafla
með notkunarleiðbeiningum.
Fallhætta
klifra niður úr pallinum
-
16 S
Haltu gólfi pallsins lausu við rusl.
Láttu miðteininn í hliði pallsins síga eða lokaðu
inngangshliðinu fyrir notkun.
Ekki fara upp á eða af pallinum nema vélin sé í
frágenginni stöðu og pallurinn við jörðu.
Tekið hefur verið tillit til hættu sem tengist þeirri
notkun vörunnar að fara úr henni í hæð við hönnun
vélarinnar, hafðu samband við Genie til að fá
frekari upplýsingar (sjá kaflann Samband haft við
framleiðanda).
Gættu þín á takmarkaðri
útsýnisfjarlægð og
blindsvæðum þegar ekið
er eða unnið.
Hugaðu að fyrirstöðum
uppi yfir vinnusvæðinu
eða annarri mögulegri
hættu.
Gættu þín á hættunni á
því að klemma þig þegar
þú grípur um
pallsins.
E
nema ekkert starfsfólk
og engar fyrirstöður séu
á svæðinu fyrir neðan.
Takmarkaðu
aksturshraða í samræmi
við ástand yfirborðs
jarðar, þrengsli, halla,
staðsetningu starfsfólks
og alla aðra þætti sem
kunna að valda árekstri.
Öryggi á vinnusvæði
Árekstrarhætta
Gættu að stöðu bómu þegar snúanlega hlutanum
er snúið.
handrið
Fylgdu og notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á
stjórntækjum pallsins og undirvagninum við
aksturs- og stýringaraðgerðir.
kki láta bómuna síga
Ekki nota bómuna í slóð neins krana nema
stjórntækjum kranans hafi verið læst og/eða gripið
til varúðaraðgerða til að koma í veg fyrir
hugsanlegan árekstur.
Stjórnendur verða að fylgja reglum
atvinnurekanda, vinnusvæðis og hins opinbera
hvað varðar notkun persónuhlífa.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 17
Engan áhættuakstur eða ærsl þegar vélin er
notuð.
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Öryggi á vinnusvæði
Hætta á líkamstjóni
Notaðu ávallt vélina í vel loftræstu rými til að koma
í veg fyrir kolmónoxíðeitrun.
Ekki nota vélina ef um er að ræða leka á glussa
eða lofti. Leki á lofti eða glussa getur farið í
gegnum og / eða brennt húðina.
Röng snerting við íhluti undir hvaða hlíf sem er
veldur alvarlegum meiðslum. Aðeins þjálfað
viðhaldsstarfsfólk ætti að opna hólf. Aðgangur
stjórnanda er aðeins ráðlagður þegar skoðun fyrir
notkun er framkvæmd. Öll hólf verða að vera lokuð
og læst meðan á notkun stendur.
Sprengihætta og eldhætta
Ræstu ekki vélina ef lykt eða önnur merki eru um
fljótandi jarðolíugas (LPG), bensín, dísilolíu eða
önnur sprengifim efni.
Dældu ekki eldsneyti á vélina á meðan hún er í
gangi.
Aðeins skal setja eldsneyti á vélina og hlaða
rafgeyma hennar í vel loftræstu rými fjarri neistum,
logum og logandi tóbaki.
Hætta vegna skemmdrar vélar
Ekki nota skemmda eða bilaða vél.
Framkvæmdu vandlega skoðun á vélinni fyrir
notkun og prófaðu allar aðgerðir fyrir hver
vaktaskipti. Merktu samstundis skemmda eða
bilaða vél og taktu hana úr notkun.
Vertu viss um að allt viðhald hafi verið framkvæmt
eins og tiltekið er í þessari handbók og
þjónustuhandbók fyrir Genie.
Vertu viss um að allir límmiðar séu á sínum stað
og læsilegir.
Vertu viss um að handbók stjórnanda sé heil,
læsileg og í geymsluhólfi vélarinnar.
Hætta vegna skemmdra íhluta
Notaðu ekki rafgeymi eða hleðslutæki með meiri
spennu en 12 V til að ræsa vélina.
Ekki nota vélina sem undirlag fyrir rafsuðu.
Ekki nota vélina við aðstæður þar sem mjög öflugt
segulsvið getur verið til staðar.
Ekki nota vélina eða hlaða rafgeyminn á
hættulegum stöðum eða stöðum þar sem
mögulega eru eldfimar lofttegundir eða efnisagnir.
Rafgeymar innihalda sýru.
Alltaf skal vera í
hlífðarfatnaði og
augnhlífar þegar unnið er við
rafgeyma.
Forðastu að hella niður eða
snerta rafgeymasýru. Gerðu
rafgeymasýru sem farið
hefur niður óvirka með
natróni og vatni.
Haltu neistum, logum og
logandi tóbaki frá
rafgeymum. Rafgeymar gefa
frá sér sprengifimt gas.
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi rafgeymis
Hætta á bruna
Sprengihætta
Öryggisatriði varðandi
snertiviðvörun
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og
leiðbeiningum sem fylgja snertiviðvöruninni.
með
Farðu ekki umfram burðargetu pallsins. Þyngd
snertiviðvörunarbúnaðarins mun lækka
hámarksburðargetu pallsins og því þarf að draga
hana frá heildarálagi á pall.
Snertiviðvörunarbúnaðurinn vegur 4,5 kg.
Ganga skal úr skugga um að snertiviðvörunin sé
kirfilega frágengin.
Hætta á raflosti
Forðastu snertingu við rafskaut.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 19
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Öryggi á vinnusvæði
Öryggi röragrinda
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og
leiðbeiningum sem fylgja röragrindunum.
Farðu ekki umfram burðargetu
pallsins.Röragrindurnar og þyngd röra í þeim mun
lækka hámarksburðargetu pallsins og því þarf að
reikna það inn í heildarálag á pall.
Röragrindurnar vega 9,5 kg.
Hámarksburðargeta röragrindanna er 91 kg.
Þyngd röragrindanna og röranna í þeim kann að
takmarka þann fjölda starfsmanna sem pallurinn
getur borið.
Hafðu farminn sem næst miðju pallsins.
Festu farminn við pallinn.
Hindraðu ekki inngang eða útgang af pallinum.
Hindraðu ekki möguleika á að nota stjórntæki
pallsins eða rauða neyðarstöðvunarhnappinn.
Ekki nota nema hafa hlotið nægilega þjálfun og að
öll hætta af hreyfingum pallsins með yfirhangandi
byrði sé ljós.
Ekki valda láréttum krafti eða hliðarálagi á vélina
með því að lyfta fastri eða yfirhangandi byrði eða
láta hana síga.
Öryggi töflugrinda
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og
leiðbeiningum sem fylgja töflugrindunum.
Farðu ekki umfram burðargetu pallsins.Samanlögð
þyngd grinda, tafla, notenda, verkfæra og annars
búnaðar má ekki vera umfram tilgreint burðarþol.
Töflugrindurnar vega 13,6 kg.
Hámarksburðargeta töflugrindanna er 113 kg.
Þyngd töflugrindanna og taflanna í þeim kann að
takmarka fjölda starfsmanna sem pallurinn getur
borið við einn.
Festu grindurnar við pallinn. Festu töfluna/töflurnar
við handrið pallsins með ólunum sem fylgja með.
Notaðu ekki nema hafa hlotið nægilega þjálfun og
að öll hætta sem tengist því að lyfta töflum sé ljós.
Ekki valda láréttum krafti eða hliðarálagi á vélina
með því að lyfta fastri eða yfirhangandi byrði eða
láta hana síga.
Hámarkshæð töflu: 1,2 m.
Hámarksvindhraði: 6,7 m/sek.
2
Hámarkssvæði borðs: 3 m
.
Hætta á raflosti: Haltu rörum frá öllum rafleiðandi
hlutum undir spennu.
Lestu, skildu og fylgdu öllum viðvörunum og
leiðbeiningum sem fylgja aflgjafa fyrir suðu.
Tengdu ekki suðuleiðslur eða kapla nema slökkt
sé á aflgjafa fyrir suðu með stjórntækjum palls.
Ekki nota nema suðuleiðslur séu rétt tengdar og
að suðutækið sé jarðtengt.
Þyngd suðutækisins mun lækka
hámarksburðargetu pallsins og því þarf að reikna
það inn í heildarálag á pall. Aflgjafi suðutækisins
vegur 75 pund/34 kg.
Ekki nota suðutækið nema slökkvitæki sé tiltækt
og tilbúið til notkunar.
Frágangur eftir hverja notkun
1 Veldu örugga staðsetningu til að leggja
vélinni – traustan, láréttan flöt, lausan við
fyrirstöður og umferð.
2 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
3 Snúðu snúanlega hlutanum þannig að bóman
sé milli föstu hjólanna eða föstu skriðbeltanna.
4 Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu
lykilinn til að fyrirbyggja óheimila notkun.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 21
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Skýringartexti
Skýringartexti
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel þótt
myndin sýni ekki skriðbeltin.
1 Föst hjól eða föst skriðbelti
2 Stýridekk eða stýriskriðbelti
3 Stjórntæki á jörðu niðri
4 Bóma
5 Klýfurbóma (Ef slíkt er uppsett)
6 Stjórntæki palls
22 S
®
7 Snúningshlið
8 Pallur
9 Tengistaður fyrir dragreipið
10 Miðteinn sem rennur til
11 Geymsluílát handbókar
12 Fótrofi
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel þótt
myndin sýni ekki skriðbeltin.
Stjórntækin á jörðu niðri skal nota til að hækka pallinn fyrir geymslu og aðgerðapróf. Hægt er að nota
stjórntækin á jörðu niðri í neyðartilvikum til að bjarga óstarfhæfum einstaklingi á pallinum. Þegar
stjórntækin á jörðu niðri eru valin eru stjórntæki pallsins óstarfhæf, þar á meðal E-stöðvunarrofinn.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 23
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Heimhnappurinn sýnir tegund,
klukkustundamæli og aðgang að
vélarmælum.
Viðhaldshnappurinn sýnir
viðhaldstíðniskjáinn. Logandi ljós
bendir til þess að kominn sé tími á
viðhaldsþjónustu.
Bilunarhnappurinn sýnir núverandi
bilanir og veitir aðgang að bilanaskrám.
Logandi ljós bendir til virkrar bilunar.
Uppsetningarhnappurinn gerir
þjónustustarfsfó
að stillingarskjám
Stjórntæki
Stjórnborð á jörðu niðri
1 Hnappur til að virkja aðgerðir
Haltu inni hnappi til að virkja aðgerðir svo
aðgerðir á stjórnborði á jörðu niðri virki.
2 Hnappur til að lækka bómu
Ýttu á hnapp fyrir bómu niður og bóman
lækkar.
3 Hnappur til að draga inn bómu
Ýttu á hnapp til að draga inn bómu og bóman
dregst inn.
4 Varaaflrofi
Notaðu varaafl ef aðalaflgjafinn (vélin) bregst.
Haltu varaaflrofanum inni þegar aðgerð er
valin.
5 Hnappur til að hækka bómu
Ýttu á hnapp fyrir bómu upp og bóman lyftist.
6 Hnappur til að setja út bómu
Ýttu á hnapp til að setja út bómu og bóman
ýtist út.
8 LCD-upplýsingaskjár
Skjárinn birtir tímamæli, spennu, olíuþrýsting
og hitastig kælivökva. Skjárinn birtir einnig
bilanakóða og aðrar þjónustuupplýsingar.
9 Valmyndarhnappar LCD-skjás
Notaðu valmyndarhnappa LCD-skjásins til að
opna mismunandi valmyndir.
7 Stýrihnappar LCD-upplýsingaskjás
lki kleift að fá aðgang
10 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
Ýttu rauða neyðarstöðvunarhnappinum í afstöðu til að stöðva alla virkni og slökkva á
vélinni. Togaðu út rauða
neyðarstöðvunarhnappinn í á-stöðuna til að
nota vélina.
Snúðu lyklinum í af-stöðu til að slökkva á
vélinni. Snúðu lyklinum í jarðstöðu til að virkja
stjórntæki á jörðu niðri. Snúðu lyklinum í
pallstöðu til að virkja stjórntæki á palli.
12 Ræsihnappur vélar
Ýttu á ræsihnapp vélar til að ræsa vélina.
13 Hnappur til að hækka klýfurbómu
Ýttu á hnapp fyrir klýfurbómu upp og
klýfurbóman lyftist.
14 Hnappur til að hækka pall
Ýttu á upphnapp pallsins og pallurinn hækkar.
15 Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé
ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar
aðgerðir virka.
Ath.: Hljóðmerki heyrist á pallinum þegar
ofhleðsla á sér stað og hættir þegar þyngd er
fjarlægð af pallinum.
Ýttu á niðurhnapp pallsins og pallurinn lækkar.
17 Hnappur til að lækka klýfurbómu
Ýttu á hnapp fyrir klýfurbómu niður og
klýfurbóman lækkar.
18 Hnappur til að snúa palli til hægri
Ýttu á hnappinn til að snúa pallinum til hægri
og pallurinn snýst til hægri.
19 Hnappur til að snúa palli til vinstri
Ýttu á hnappinn til að snúa pallinum til vinstri
og pallurinn snýst til vinstri.
20 Hnappur til að snúa snúningshluta til hægri
Ýttu á hnappinn til að snúa snúningshluta til
hægri og snúningshlutinn snýst til hægri.
21 Hnappur til að snúa snúningshluta til vinstri
Ýttu á hnappinn til að snúa snúningshluta til
vinstri og snúningshlutinn snýst til vinstri.
22 Endurheimtarrofi
Ýttu á þennan hnapp til að flauta. Slepptu
hnappinum til að hætta að flauta.
2 Jafnvægisrofi palls
Færðu jafnvægisrofa
pallsins upp og pallurinn
hækkar. Færðu
jafnvægisrofa pallsins
niður og pallurinn lækkar.
3 Snúningsrofi palls
Færðu snúningsrofa palls
til vinstri.
Færðu snúningsrofa palls
til hægri.
4 Rofi fyrir klýfurbómu upp/niður
Færðu rofa fyrir
klýfurbómu upp og
klýfurbóman lyftist.
Færðu rofa fyrir
klýfurbómu niður og
klýfurbóman lækkar.
5 Vísiljós fyrir glóðarkerti.
Logandi ljós gefur til kynna að kveikt sé á
glóðarkertum.
6 Villugaumljós
Logandi ljós bendir til bilunar í kerfinu.
7 Gaumljós fyrir takmarkað hreyfingarsvið,
þyngd.
Logandi ljós gefur til kynna
takmarkað hreyfingarsvið
vegna þyngdar á palli.
8 Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Leiftrandi ljós gefur til kynna að pallurinn sé
ofhlaðinn. Vélin mun stöðvast og engar
aðgerðir virka. Fjarlægðu þyngd þar til ljósið
slokknar og endurræstu svo vélina.
9 Gaumljós fyrir takmarkað hreyfingarsvið, halli.
Logandi ljós gefur til kynna
takmarkað hreyfingarsvið
vegna halla.
10 Gaumljós um vél í halla
Logandi ljós gefur til kynna að farið hafi verið
fram yfir virkjunarstillingar hallaskynjara. Sjá
leiðbeiningar í kafla með
notkunarleiðbeiningum.
Hækkaðu/dragðu inn bómuna þar til ljósið
slokknar.
12 Gaumljós fyrir lækkun bómu
Lækkaðu bómuna þar til ljósið slokknar.
13 Gaumljós fyrir rafal.
Logandi ljós gefur til kynna að rafallinn sé í
notkun.
14 Rofi fyrir rafal (ef til staðar)
Færðu rofa fyrir rafal upp til að virkja rafalinn.
Færðu rofann niður til að slökkva á rafalnum.
15 Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug (ef til
staðar)
Snúðu og haltu rofanum til að hunsa
varnarbúnaðinn fyrir flug til þess að stjórna
vélinni þegar stuðararnir á grindinni eru upp
við einhvern hlut.
16 Rauður neyðarstöðvunarhnappur
Ýttu rauða neyðarstöðvunarhnappinum í afstöðu til að stöðva alla virkni og slökkva á
vélinni. Togaðu út rauða
neyðarstöðvunarhnappinn í á-stöðuna til að
nota vélina.
17 Tvíöxla hlutfallsstýringarhandfang fyrir aksturs-
og stýringaraðgerðir
EÐA Hlutfallsstýringarhandfang fyrir
akstursaðgerð og þumalveltirofi fyrir
stýringaraðgerð.
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem bláa
örin á stjórnborðinu vísar og vélin ekur áfram.
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem gula
örin vísar og vélin ekur aftur á bak. Færðu
stýringarhandfangið í áttina sem blái
þríhyrningurinn vísar og vélin beygir til vinstri.
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem guli
þríhyrningurinn vísar og vélin stýrir til hægri.
EÐA
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem bláa
örin á stjórnborðinu vísar og vélin ekur áfram.
Færðu stýringarhandfangið í áttina sem gula
örin vísar og vélin ekur aftur á bak. Ýttu á
vinstri hlið þumalveltirofans og vélin beygir til
vinstri. Ýttu á hægri hlið þumalveltirofans og
vélin beygir til hægri.
18 Vísiljós fyrir akstursvirkjun
Blikkandi ljós gefur til kynna að bóman hafi
hreyfst fram hjá öðru hvoru fasta hjólinu eða
fasta skriðbeltinu og akstursaðgerðin hafi verið
stöðvuð.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 29
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
hægri og snúningshlutinn snýst til
Stjórntæki
19 Akstursvirkjunarrofi
24 Ræsihnappur vélar
Til að aka þegar akstursvirkjunarljósið blikkar
skal halda akstursvirkjunarrofanum til annarrar
hvorrar hliðar og færa
akstursstýringarhandfangið hægt frá miðju.
Athugaðu að vélin kann að hreyfast í öfuga átt
við þá sem stjórntæki aksturs og stýringar eru
hreyfð í.
20 Ökuhraðahnappur
Tákn um að vél sé í halla: Takmörkuð vinna í
halla.
Tákn um að vél sé á jafnsléttu: Hámarksvinna
fyrir hámarksaksturshraða.
21 Valhnappur fyrir stýringu (ef til staðar)
Færðu valhnappinn fyrir stýringu til vinstri til að
velja ferningsmerkta stýringu. Færðu
valhnappinn fyrir stýringu til hægri til að velja
samræmda stýringu.
22 Vararafmagnsrofi
Notaðu varaafl ef aðalaflgjafinn bregst.
Haltu varaaflrofanum uppi eða niðri þegar
aðgerð er valin.
23 Valrofi fyrir snúningshraða vélar
Færðu ræsihnapp vélar til annarrar hvorrar
hliðar til að ræsa vélina.
25 Bensín/LPG vélar: Valrofi fyrir eldsneyti
Færðu valrofa fyrir eldsneyti í bensínstöðu til
að velja bensín. Færðu valrofa fyrir eldsneyti í
LPG stöðu til að velja LPG.
26 Þumalveltirofi til að ýta út/draga inn bómu
Ýttu efst á veltirofann og
bóman dregst inn. Ýttu neðst
á veltirofann og bóman ýtist
út.
27 Virkni tvíöxla hlutfallsstýringarhandfangs fyrir
bómu upp/niður og til að snúa snúningshluta til
vinstri/hægri
Færðu stýringarhandfangið upp
og bóman lyftist. Færðu
stýringarhandfangið niður og
bóman lækkar.
Færðu stýringarhandfangið til
Færðu valrofa fyrir snúningshraða vélar í
skjaldbökustöðuna til að virkja hægan
lausagang. Færðu valrofa fyrir snúningshraða
vélar í kanínustöðuna til að virkja hraðan
lausagang.
hægri. Færðu
stýringarhandfangið til vinstri og
snúningshlutinn snýst til vinstri.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu
með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga
einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel
þótt myndin sýni ekki skriðbeltin.
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
Þekktu og skildu skoðun fyrir notkun áður
en þú snýrð þér að næsta hluta.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Grunnatriði skoðunar fyrir notkun
Það er á ábyrgð stjórnanda að framkvæma skoðun
fyrir notkun og hefðbundið viðhald.
Skoðun fyrir notkun er sjónræn skoðun,
framkvæmd af stjórnandanum fyrir hver
vaktaskipti. Skoðunin er hönnuð til að greina hvort
eitthvað gæti verið að vélinni áður en notandinn
gerir virkniprófanir á henni.
Skoðun fyrir notkun þjónar einnig þeim tilgangi að
ákvarða hvort þörf sé á hefðbundnu viðhaldsferli.
Stjórnandi getur aðeins framkvæmt hefðbundna
viðhaldsþætti sem tilgreindir eru í þessari
handbók.
Skoðaðu listann á næstu síðu og merktu við hvert
atriði.
Ef skemmdir eða önnur óheimil frávik frá
verksmiðjuafhentu ástandi uppgötvast verður að
merkja vélina og taka hana úr notkun.
Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera
við vélina, í samræmi við tæknilýsingu
framleiðanda. Eftir að viðgerð er lokið verður
stjórnandinn að framkvæma skoðun fyrir notkun
aftur áður en hann fer í virkniprófin.
Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna
reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint er
af framleiðanda.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 31
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
Skoðun fyrir notkun
Vertu viss um að handbók stjórnanda sé heil,
læsileg og í geymsluhólfi pallsins.
Gakktu úr skugga um að allir límmiðar séu til
staðar og læsilegir. Sjá kafla um skoðanir.
Athugaðu með glussaleka og rétta olíustöðu.
Bættu olíu á ef þarf. Sjá kafla um viðhald.
Kannaðu hvort rafgeymavökvi leki og hvort
hann sé nægur. Bættu eimuðu vatni við ef
þarf. Sjá kafla um viðhald.
Athugaðu með olíuleka frá vél og rétta
olíustöðu. Bættu olíu á ef þarf. Sjá kaflann um
viðhald.
Athugaðu með leka á kælivökva frá vél og
rétta kælivökvastöðu. Bættu við kælivökva ef
þarf. Sjá kaflann um viðhald.
Kannið merki um slit, sprungur og skurði á
gúmmískriðbeltum.
Athugaðu með skemmdir, ranglega uppsetta hluti
eða hluti sem vantar og óheimilar breytingar á
eftirfarandi íhlutum eða svæðum:
Rafmagnsíhlutir, leiðslur og
rafmagnskaplar
Glussaslöngur, festingar, tjakkar og
greinar
Eldsneytis- og glussageymar
Aksturs- og snúningsmótor og drifnafir
Hornanemi aðalbómu
Hæðarskynjari snúningshlutar
Lengdarskynjari spils
Viðvörunarljós og snúningsljós (ef fylgir)
Rær, boltar og aðrar festingar
Miðteinn og hlið palls
Hleðslutengi palls
Tengistaður fyrir dragreipið
Athugaðu alla vélina með tilliti til:
Sprungna í suðu eða íhlutum
samsetningar
Dælda eða skemmda á vél
Of mikils ryðs, tæringar eða oxunar
Vertu viss um að allar burðareiningar og annar
nauðsynlegur búnaður sé til staðar og að allar
festingar og pinnar séu á sínum stað og vel
festar.
Eftir að skoðun lýkur skal gæta þess að allar
hlífar fyrir hólfum séu á sínum stað og kræktar.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu
með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga
einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel
þótt myndin sýni ekki skriðbeltin.
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
Þekktu og skildu virkniprófin áður en þú
snýrð þér að næsta hluta.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Virkniprófunum er ætlað að hjálpa stjórnandanum
að uppgötva allar bilanir áður en vélin er tekin í
notkun. Stjórnandinn verður að fylgja
leiðbeiningunum skref fyrir skref til að prófa alla
virkni vélarinnar.
Aldrei má nota bilaða vél. Ef bilanir uppgötvast
verður að merkja vélina og taka hana úr notkun.
Aðeins viðurkenndur þjónustutæknimaður má gera
við vélina, í samræmi við tæknistaðal
framleiðanda.
Eftir að viðgerðum er lokið verður stjórnandinn að
framkvæma skoðun fyrir notkun og virknipróf aftur
áður en vélin er tekin í notkun.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 33
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
7
9
Skoðanir
Stjórntæki á jörðu niðri
1 Veldu prófunarsvæði sem er traust, slétt og
laust við hættur.
2 Snúðu lykilrofanum á stjórntæki á jörðu niðri.
3 Togaðu rauða neyðarstöðvunarhnappinn út í
á-stöðu.
Niðurstaða: Hljóðmerki ætti að heyrast við
stjórntæki á jörðu niðri.
4 Ræstu vélina. Sjá kafla með
notkunarleiðbeiningum.
Niðurstaða: Snúningsljósin (ef til staðar) ættu
að leiftra.
Prófun neyðarstöðvunar
5 Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í
af-stöðuna.
Niðurstaða: Vélin ætti að stöðvast og engar
aðgerðir ættu að virka.
6 Togaðu út rauða neyðarstöðvunarhnappinn í
á-stöðu og endurræstu vélina.
Prófa aðgerðir vélar
Ýttu ekki á hnapp til að
virkja aðgerðir. Reyndu að
virkja hvern hnapp fyrir
aðgerðir bómu og palls.
Niðurstaða: Engar bómu- og pallaðgerðir ættu
að virka.
8 Ýttu á og haltu inni hnappi til að virkja aðgerðir
og virkjaðu hvern hnapp til að stjórna bómu
og palli.
Niðurstaða: Allar aðgerðir bómu og palls ættu
að virka heila hringrás. Lækkunaraðvörunin
ætti að hljóma á meðan bóman er látin síga.
Prófa hallaskynjarann
Ýttu á viðhaldshnappinn fyrir
ofan LCD-skjáinn. Farðu yfir í
rauntímagagnaskjáinn.
Prófa varnarbúnað fyrir flug (ef hann er til
staðar)
Ath.: Tvo gæti þurft til að framkvæma þetta próf.
79 Færðu gula stuðarann neðst á pallinum 10 cm
í einhverja átt.
80 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir
aðgerðir.
Niðurstaða: Engar bómu- og stýriaðgerðir ættu
að virka.
81 Snúðu og haltu inni rofanum til að hunsa
aðgerð.
82 Virkjaðu hvern veltirofa eða stýrihandfang fyrir
aðgerðir.
Niðurstaða: Allar bómu- og stýriaðgerðir ættu
að virka.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 41
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Skoðanir
Gátlisti fyrir skoðun á
vinnusvæði
Gættu þín á og forðastu eftirfarandi hættulegar
aðstæður:
þverhnípi eða holur
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
Þekktu og skildu skoðun á vinnustað áður
en þú snýrð þér að næsta hluta.
5 Notaðu vélina aðeins eins og henni var
ætlað.
Grunnatriði við skoðun á
vinnusvæði
Könnun vinnustaðar hjálpar stjórnandanum að
ákvarða hvort vinnustaðurinn henti fyrir örugga
notkun vélarinnar. Stjórnandinn ætti alltaf að gera
slíka könnun áður en hann færir vélina inn á
vinnustaðinn.
ójöfnur, fyrirstöður á gólfi eða rusl
hallandi yfirborð
óstöðugt eða hált yfirborð
fyrirstöður í loftinu og háspennuleiðara
hættulegar staðsetningar
ófullnægjandi yfirborðsstuðning til að standast
alla þá álagskrafta sem vélin býr yfir
vind og veðuraðstæður
návist starfsfólks í leyfisleysi
aðrar mögulegar óöruggar aðstæður
Það er á ábyrgð stjórnanda að lesa og muna
hætturnar á vinnustaðnum og síðan að hafa auga
með þeim og forðast þær þegar hann hreyfir, setur
upp og notar vélina.
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu
með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga
einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel
þótt myndin sýni ekki skriðbeltin.
Undirstöðuatriði
Hlutinn með notkunarleiðbeiningum veitir
leiðbeiningar um öll atriði sem lúta að notkun
vélarinnar. Það er á ábyrgð stjórnandans að fylgja
öllum öryggisreglum og leiðbeiningum í handbók
stjórnanda.
Ekki nota nema:
Þú lærir og iðkir meginreglur um örugga
vélarstjórnun sem finna má í þessari
stjórnandahandbók.
1 Forðastu hættulegar aðstæður.
2 Framkvæmdu alltaf skoðun fyrir notkun.
3 Framkvæmdu alltaf virkniprófanir fyrir
notkun.
4 Kannaðu vinnustaðinn.
5 Notaðu einungis vélina eins og henni
var ætlað.
Að nota vélina við nokkuð annað en að lyfta
starfsfólki, ásamt verkfærum þess og efni, upp í
vinnusvæði sitt er óöruggt og hættulegt.
Aðeins sérþjálfað og viðurkennt starfsfólk ætti að
fá leyfi til að nota þessa vél. Ef gert er ráð fyrir að
fleiri en einn einstaklingur noti vélina á
mismunandi tíma á sömu vakt, verða þeir allir að
hafa réttindi til að nota vélina og þeir skulu allir
fylgja öryggisreglum og leiðbeiningum í handbók
stjórnanda. Það þýðir að allir nýir notendur skulu
skoða vélina fyrir notkun, gera á henni virkniprófun
og skoða vinnusvæðið áður en þeir nota vélina.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 45
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
3
sýnir tákn fyrir glóðarkerti þegar kveikt
Notkunarleiðbeiningar
Vélin ræst
Dísilvélar
1 Snúðu lykilrofanum á stjórnborði á jörðu niðri í
þá stöðu sem óskað er.
2 Gakktu úr skugga um að rauði
neyðarstöðvunarhnappurinn sé togaður út í ástöðu, bæði á stjórnborði á jörðu og palli.
Það kviknar sjálfkrafa á glóðarkertum
vélarinnar annaðhvort þegar vélin er ræst eða
þegar beðið er um gangsetningu vélar.
Stjórntæki á jörðu niðri: LCD-skjárinn
er á sjálfvirkum glóðarkertum.
4 Við stjórntæki pallsins: Vísiljós fyrir glóðarkerti
kviknar þegar kveikt er á sjálfvirkum
glóðarkertum.
5 Ræstu vélina þegar það slokknar á
glóðarkertunum. Færðu ræsirofa vélarinnar
eða ýttu á ræsihnapp vélarinnar.
Ef vélin fer ekki í gang, eða drepst á henni,
gerir ræsivarinn ræsirofann óvirkan í
6 sekúndur.
Neyðarstöðvun
Ýttu inn rauða neyðarstöðvunarhnappinum í afstöðuna á stjórntækjum á jörðu niðri og palli til að
stöðva allar aðgerðir og slökkva á vélinni.
Gerðu við allar aðgerðir sem virka þegar rauða
neyðarstöðvunarhnappinum er ýtt inn.
Val og notkun stjórntækja á jörðu niðri hnekkir
rauða neyðarstöðvunarhnappinum á pallinum.
Hámarksmálgildi halla, pallur
niður í móti (klifurgeta):
S-60/65 XC og S-60/65 TRAX
4WD: 45% (24°)
S
4WD: 40% (22°)
Hámarksmálgildi halla,
upp í móti:
S-60/65 XC og S-60/65 TRAX
4WD: 30% (17°)
S-60/65 HF
4WD: 25% (14°)
Hámarksmálgildi hliðarhalla:
S
S
25% (14°)
Notkunarleiðbeiningar
Til að staðsetja pall
Akstur í halla
1 Stígðu á fótrofann.
2 Færðu viðeigandi stýrihandfang eða veltirofa
hægt eða ýttu á viðeigandi hnapp í samræmi
við merkingarnar á stjórnborðinu.
Ath.: Þegar bóman er staðsett á jaðri
vinnslufæribreytanna eru aðgerðirnar bóma færð
niður og bóma dregin inn samhæfðar af
stjórnkerfinu. Bóman kann að dragast inn þegar
eiginleikinn bóma niður er notaður.
Til að stýra
1 Stígðu á fótrofann.
2 Færðu akstursstýringarhandfangið rólega í þá
átt sem blái eða guli þríhyrningurinn vísar á
EÐA ýttu á þumalveltirofann ofan á
akstursstýringarhandfanginu.
Notaðu litakóðuðu stefnuörvarnar á stjórntækjum
pallsins og undirvagninum til að finna út í hvaða átt
hjólin eða skriðbeltin munu snúast.
Til að aka
1 Stígðu á fótrofann.
Ákvarðaðu málgildi halla upp í móti, niður í móti og
hliðarhalla fyrir vélina og ákvarðaðu halla
brekkunnar.
-60/65 HF
pallur
-60/65 XC, S-60/65 TRAX og
-60/65 HF
2 Auka hraða: Hreyfðu aksturstýrihandfangið
hægt út frá miðjunni.
Minnka hraða: Hreyfðu aksturstýrihandfangið
hægt að miðjunni.
Stöðva: Færðu akstursstýrihandfangið í
miðjuna eða slepptu fótrofanum.
Notaðu litakóðuðu stefnuþríhyrningana á
stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna
út í hvaða átt vélin muni aka.
Aksturshraði vélar er takmarkaður þegar bómur
eru á lofti.
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu
niðri þegar einn einstaklingur er á pallinum og með
nægilegu gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að
draga úr tilgreindum halla. Hugtakið klifurgeta á
aðeins við um uppstillingu með mótvægið upp í
móti.
Gættu þess að bóman sé fyrir neðan lárétt og að
pallurinn sé milli föstu hjólanna eða föstu
skriðbeltanna.
Færðu valrofa fyrir aksturshraða á tákn fyrir vél í
halla.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 49
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Blikkandi ljós gefur til kynna að
bóman hafi hreyfst fram hjá
öðr
fasta skriðbeltinu og
akstursaðgerðin hafi verið
stöðvuð.
Notkunarleiðbeiningar
Til að ákvarða halla brekku:
Mældu hallann með stafrænum hallamæli EÐA
notaðu eftirfarandi verklag.
Þú þarft:
Akstursvirkjun
u hvoru fasta hjólinu eða
• hallamál
• beinan viðarbút, að minnsta kosti 1 m á lengd
• málband
Leggðu viðarbútinn í brekkuna.
Leggðu hallamálið ofan á lægri enda viðarbútsins
og lyftu honum þar til viðarbúturinn er láréttur.
Mælið vegalengdina frá neðri brún viðarbútsins til
jarðar um leið og honum er haldið láréttum.
Deildu í málbandsmælinguna (hæð) með lengd
viðarbútsins (lengd) og margfaldaðu með 100.
Dæmi:
Viðarbútur = 3,6 m
Til að aka skal halda akstursvirkjunarrofa til
annarrar hvorrar hliðar og færa
akstursstýringarhandfangið hægt út frá miðjunni.
Aðgættu að vélin kann að hreyfast í gagnstæða átt
við þá sem stjórntæki aksturs og stýringar eru
hreyfð í.
Notaðu alltaf litakóðuðu stefnuþríhyrningana á
stjórntækjum pallsins og undirvagninum til að finna
út í hvaða átt vélin muni aka.
Aksturshraðaval
•Tákn um að vél sé í halla: Takmörkuð vinna í
halla eða á ójöfnu undirlagi
•Tákn um að vél sé á jafnsléttu: Hámarksvinna
fyrir hámarksaksturshraða
Lengd = 3,6 m
Hæð = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% halli
Ef brekkan er umfram hámarksmálgildi fyrir halla
upp eða niður eða hliðarhalla, þá verður að draga
vélina á spili eða flytja hana upp eða niður
brekkuna. Sjá kaflann Flutningur og lyfting.
Gaumljós fyrir að hækka/draga
inn bómu blikkar:
Hækkaðu/dragðu i
þar til gaumljósið slokknar.
Gaumljós fyrir lækkun bómu
blikkar: Lækkaðu bómuna þar til
gaumljósið slokknar.
Kveikt er á gaumljósi um vél í
halla Ljósið er kveikt og
hallaviðvörunin hljómar þegar
vélin fer yfir
hallaskynjarans. Farðu eftir
viðeigandi verkferli fyrir neðan
og færðu vélina á trausta
jafnsléttu.
Ef hallaaðvörunin hljómar
með pallinn upp í móti:
1
2
Ef hallaaðvörunin hljómar
með
1
2
Notkunarleiðbeiningar
Val á snúningshraða vélar
Gaumljós fyrir vinnslufæribreytur
Veldu snúningshraða vélar með táknunum á
stjórnborðinu.
Þegar ekki er stigið á fótrofann gengur vélin á
lægsta snúningi í hægagangi.
virkjaður með fótrofa
Kanínutákn: Hár hraði
virkjaður með fótrofa
Rafall (ef til staðar)
Færðu veltirofa fyrir rafal í á-stöðu til að nota
rafalinn.
Ath.: Það kviknar á gaumljósi rafals.
Rafallinn fer í gang og vélin verður áfram í gangi á
háum snúningshraða.
Stingdu rafmagnsverkfæri í samband í innstungu á
pallinum, eða á snúningshlutanum.
Gaumljós fyrir vinnslufæribreytur loga til að láta
stjórnanda vita að aðgerð hafi verið rofin og/eða
að hann þurfi að grípa til aðgerða.
nn bómuna
virkjunarstillingar
Færðu veltirofa fyrir rafal í af-stöðu til að stöðva
rafalinn.
Ath.: Það slokknar á gaumljósi rafals og
snúningshraðinn verður aftur eðlilegur.
Hlutanr. 1312109ISGT S
Láttu bómuna síga.
Dragðu inn bómuna.
pallinn niður í móti:
Dragðu inn bómuna.
Láttu bómuna síga.
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 51
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Leiftrandi ljós gefur til kynna að
pallurinn sé ofhlaðinn. Vélin mun
stöðvast og engar aðgerðir virka.
Fjarlægðu þyngd af pallinum þar til
ljósið
vélina.
Notkunarleiðbeiningar
Gaumljós fyrir ofhleðslu palls
Pallur í ójafnvægi (> ±10° villa)
Þegar pallurinn er > ±10° frá markhalla kviknar á
gaumljósi fyrir bilun í vél og LCD-skjárinn sýnir
villukóða 98-10.
slokknar og endurræstu svo
Sjálfstillandi pallur (> ±4,5° villa)
Þegar jafnvægi palls er > ±4,5° frá markhalla á
eftirfarandi við um hraða aðgerða: það hægist á
bómu upp og bómu niður og hún stöðvast að
lokum þegar halli pallsins er ±10° frá markhalla.
Hægt er að laga þetta með því að rétta pallinn af
handvirkt.
1 Notaðu rofann fyrir jafnvægi palls til þess að
rétta af pallinn.
Markhalli pallsins endurstillist.
2 Stjórnandi getur haldið áfram eðlilegri notkun.
Þú þarft að fylgja neðangreindum verkferlum:
1 Ýttu inn og togaðu svo út rauða
neyðarstöðvunarhnappinn. EÐA
Notaðu varaafl til að rétta pallinn af handvirkt.
Markhalli pallsins endurstillist.
2 Endurræstu vélina.
3 Það ætti að slokkna á gaumljósi fyrir bilun í
vél. LCD-skjárinn ætti ekki lengur að sýna
villukóða 98-10.
4 Stjórnandi getur haldið áfram eðlilegri notkun.
Ef enn er kveikt á gaumljósi fyrir bilun í vél eða
það kviknar ávallt á því eftir margar endurstillingar
á jafnvægi palls.
1 Láttu bómuna síga í frágengna stöðu.
2 Merktu vélina og taktu hana úr notkun þangað
Ljósið fyrir takmarkað
hreyfingarsvið logar þegar hleðsla
pallsins fer yfir 66
S
takmarkað hreyfingarsvið logar
þegar hleðsla pallsins fer yfir
60
Logandi ljós gefur til kynna
takmarkað hreyfingarsvið vegna
þyngdar á palli.
S
S
takmarkað hreyfingarsvið logar
þegar hleðsla pallsins er undir
660
S
takmarkað hreyfingarsvið logar
þegar hleðsla pallsins er undir
600
Logandi ljós gefur til kynna
takmarka
þyngdar palls og halla.
Ath.: Þegar gaumljós fyrir vél í
halla er kveikt og hallaviðvörunin
hljómar hefur það áhrif á
eftirfarandi eiginleika; slökkt er á
eiginleikunum keyra og lyfta upp.
Fylgdu verkferlinu um gaumljós
fyrir vinnslufæribreytur til að
kveikja aftur á eiginleikunum keyra
og lyfta.
Notkunarleiðbeiningar
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX:
0 pund/300 kg.
-60 HF, S-65 HF: Ljósið fyrir
0 pund/272 kg.
-60 XC, S-65 XC, S-60 TRAX,
-65 TRAX: Ljósið fyrir
pund/300 kg og í halla..
LCD-skjár
LCD-skjárinn á stjórntækjum á jörðu niðri sýnir
klukkustundamæli, spennu, olíuþrýsting og hitastig
kælivökva. Skjárinn sýnir líka bilunarkóða og aðrar
þjónustuupplýsingar.
-60 HF, S-65 HF: Ljósið fyrir
pundum/272 kg og í halla.
ð hreyfingarsvið vegna
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 55
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Notkunarleiðbeiningar
Hreinsun í kyrrstöðu
Slökkt er á allri bómuvirkni meðan á DPF-
hreinsunarferli í kyrrstöðu stendur.
Haltu þig fjarri útblæstri og hljóðkúti vélar.
Ekki skilja vélina eftir eftirlitslausa.
Ekki er hægt að virkja DPF-hreinsun í
kyrrstöðu ef vélin hefur ekki beðið um það, né
ef einhverjar vélarbilanir eru til staðar.
Ef beiðni um hreinsun í kyrrstöðu er ekki sinnt
getur sótið í DPF (dísilagnasíu) orðið of mikið.
Sían verður fyrir varanlegum skemmdum og
það þarf að fá þar til bæran tækniaðila til að
skipta um hana.
Í neyðartilfellum er hægt að stöðva DPF-
hreinsun í kyrrstöðu á þrjá vegu:
Slökkt er á vélinni með lykilrofanum.
Ýtt er á hnappinn ESC.
Ýtt er á ESTOP-stöðvunarhnappinn.
Þegar LCD-skjárinn birtir skilaboðin „Regen
Required“ (hreinsun nauðsynleg) þarf DPF
(dísilagnasían) á hreinsun í kyrrstöðu að halda.
Settu hreinsun í gang með eftirfarandi hætti.
1 Lokaðu hliðarhlífum vélarinnar.
2 Veldu öruggan stað til að leggja vélinni—
trausta jafnsléttu, lausa við hindranir og
umferð, fjarri eldfimum efnum og sprengifimum
lofttegundum.
3 Ýttu á viðhaldshnappinn fyrir ofan LCD-skjáinn
og veldu „Stage V Info“ (upplýsingar um stig
V).
Ef þetta á sér stað getur þurft að endurræsa
hreinsun í kyrrstöðu.
Ekki er hægt að hefja DPF-hreinsun í
kyrrstöðu fyrr en vélin hefur keyrt í að minnsta
kosti tvær mínútur og hitastig kælivökva hefur
náð 35°C.
Ef þörf krefur birtast skilaboðin „Engine
Warming“ (vél hitnar) á LCD-skjánum.
10 Hreinsunarferlið heldur sjálfkrafa áfram og
þegar því er lokið birtir LCD-skjárinn skilaboðin
„Regen Complete“ (hreinsun lokið).
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 57
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
1
2
2 Haltu inni hnappi til að virkja
Notkunarleiðbeiningar
Snertiviðvörun (ef til staðar)
Snertiviðvörunarkerfið er hannað til þess að láta
fólk á jörðu niðri vita ef stjórnandi kemur óvart við
stjórnborðið á pallinum, stöðva hreyfingu
bómunnar, láta hljóðmerki heyrist og
viðvörunarljós blikka.
Þegar snertiviðvörunarvírinn er hreyfður er ekki
lengur hægt að aka eða lyfta á pallinum. Hljóð og
sýnilegar viðvaranir láta aðra vita að aðstoðar
kunni að vera þörf. Þessu linnir ekki fyrr en kerfið
er endurræst.
1 Snertiviðvörunarvírinn er hreyfður sem losar
hreyfinn úr tenginu.
2 Stingdu hreyfinum í tengið til að slökkva á
blikkandi ljósum og hljóðmerki.
Notkun varnarbúnaðar fyrir flug (ef hann er
til staðar)
Ef stuðarar á grindinni snerta einhvern hlut slekkur
vélin á sér og allar aðgerðir stöðvast.
Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug
(stjórntæki palls)
Snúðu og haltu rofanum til
að hunsa varnarbúnaðinn
fyrir flug.
Færðu viðeigandi
aðgerðarbúnað til að færa
pallinn frá hlutnum.
Rofi til að hunsa varnarbúnað fyrir flug
(stjórntæki á jörðu niðri)
Losaðu hemlana á
hjólunum eða
skriðbeltunum með því að
snúa öllum fjórum
aftengingarlokum
átaksnafanna.
Vertu viss um að
vindulínan sé almennilega
fest við tengipunk
undirvagnsins og að leiðin
sé laus við allar hindranir.
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Myndir í þessari handbók kunna að sýna bómu
með dekkjum og hjólum í stað skriðbelta. Allar
öryggisupplýsingar og notkunarleiðbeiningar eiga
einnig við um S-60 TRAX og S-65 TRAX, jafnvel
þótt myndin sýni ekki skriðbeltin.
Skoðaðu og hlýddu:
Genie mælir með því að farið sé eftir þessum
festingarleiðbeiningum. Ökumenn bera alla
ábyrgð á að ganga úr skugga um að vélar séu
tryggilega festar og að réttur tengivagn sé
valinn.
Gakktu úr skugga um að snúningshluti sé
festur með læsingu fyrir snúningshluta áður en
vélin er flutt. Gættu þess að aflæsa
snúningshlutanum fyrir notkun.
Ekki aka vélinni í brekku sem fer umfram
málgildi halla eða hliðarhalla. Sjá Akstur í halla
í hlutanum Notkunarleiðbeiningar.
Ef hallinn á palli flutningsökutækisins fer
umfram hámarksmálgildi halla verður að ferma
og afferma vélina með vindu, eins og lýst er.
Sjá upplýsingar um málgildi halla í
tæknilýsingarkaflanum.
Viðskiptavinir Genie sem þurfa setja einhverja
lyftu eða vöru frá Genie í gám ættu að leita til
hæfs flutningsmiðlara með sérþekkingu á
tilbúningi, hleðslu og festingu lyftingarbúnaðar
fyrir alþjóðlega vöruflutninga.
Aðeins starfsmenn með réttindi á vinnnupallinn
skulu lyfta vélinni af eða á flutningabíl.
Leggja verður flutningsökutækinu á láréttu
yfirborði.
Ganga verður tryggilega frá
flutningsökutækinu til að koma í veg fyrir að
það hreyfist meðan verið er að setja vélina á.
Gættu þess að geta ökutækisins,
fermingarfletir og keðjur eða ólar séu nægilega
sterkar til að standast þyngd vélarinnar. Genielyftur eru hlutfallslega þungar miðað við stærð.
Sjá upplýsingar um þyngd vélar á
skráningarmiða. Sjá upplýsingar um
staðsetningu skráningarmiða í kafla um
skoðun.
Fríhjólauppstilling fyrir drátt með
spili
Skorðaðu hjólin eða skriðbeltin til að koma í veg
fyrir að vélin hreyfist.
ta
Beittu verkþáttum í öfugri röð til að festa hemla
á ný.
Ath.: Fríhjóladælulokinn ætti alltaf að vera lokaður.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 63
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
1 Láspinni fyrir snúanlega hlutann
Leiðbeiningar um flutning og lyftingu
Fest á vörubíl eða tengivagn fyrir
flutning
Notaðu ávallt láspinna fyrir snúanlega hlutann í
hvert sinn sem vélin er flutt.
Pallurinn festur – S-60 XC, S-60 HF og
S-60 TRAX
Gættu þess að pallurinn sé í geymslustöðu.
Festu pallinn með nælonól sem staðsett er
samsíða ólarstýringunum. Ekki nota of mikinn kraft
niður á við þegar bómuhlutinn er festur.
Snúðu lykilrofanum í af-stöðu og fjarlægðu lykilinn
fyrir flutning.
Athugaðu með lausa eða ófesta hluti á allri vélinni.
Undirvagninn festur
Notaðu keðjur með nægri burðargetu.
Notaðu að lágmarki 6 keðjur.
Hagræddu útbúnaðinum til að koma í veg fyrir
skemmdir á keðjunum.
Sjá skýringarmynd í lyftileiðbeiningum.
Pallurinn festur – S-65 XC, S-65 HF og
S-65 TRAX
Gakktu úr skugga um að klýfurbóman og pallurinn
séu í frágenginni stöðu.
Festu pallinn með nælonól sem staðsett er
samsíða ólarstýringunum. Ekki nota of mikinn kraft
niður á við þegar bómuhlutinn er festur.
skulu lyfta vélinni og þá einungis í samræmi
við viðeigandi kranareglugerðir.
Vertu viss um að burðargeta kranans,
fermingarflata og óla eða tauga sé nægileg til
að standast þyngd vélarinnar. Sjá
raðnúmeramerkimiða fyrir þyngd vélarinnar.
Láttu bómuna síga til fulls og dragðu hana inn.
Láttu klýfurbómuna síga til fulls. (Ef slíkt er
uppsett)
Ákvarðaðu þyngdarpunkt vélarinnar með aðstoð
töflunnar og myndarinnar á þessari síðu.
Festu lyftibúnaðinn aðeins við afmarkaða
lyftipunkta á vélinni. Allir fjórir lyftipunktarnir eru á
snúanlega hlutanum.
Lagfærðu lyftibúnaðinn til að koma í veg fyrir
skemmdir á vélinni og til að halda henni láréttri.
-60 XC
-60 TRAX
-60 HF
1,73
1,76
1,68
1,73
1,73
1,77
1,3
1,36
1,17
1,24
1,35
1,42
1 = X-ás
2 = Y-ás
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 65
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Gefur til kynna að þörf sé á verkfærum við
þetta verklag.
Gefur til kynna að þörf sé á nýjum hlutum til
að framkvæma þetta verklag.
Gefur til kynna að vél þurfi að vera köld til
að
Deutz D2011 L03i vél
Olíugerð
40
Olíugerð
40
Deutz TD2.9 vél
Olíugerð
40
Olíugerð
40
Deutz TCD 2.2L vél, V
Olíugerð
40
Olíugerð
40
Weichai WP3.2 vél
Olíugerð
40
Deutz D 2.9 L4
Olíugerð
40
Olíugerð
40
Deutz D43
Olíugerð
40
Olíugerð
30
Viðhald
Viðhald
Staða vélarolíu athuguð
Athugaðu og fylgdu:
Stjórnandi skal aðeins framkvæma hefðbundin
viðhaldsatriði sem tilgreind eru í þessari
handbók.
Tæknimenn með tilskilin réttindi skulu sinna
reglubundinni viðhaldsskoðun, eins og tilgreint
er af framleiðanda.
Farga skal efni í samræmi við opinberar
reglugerðir.
Notaðu aðeins varahluti sem Genie hefur
viðurkennt.
Skýringartexti tákna
Eftirfarandi tákn hafa verið notuð í þessari
handbók til að skýra tilgang leiðbeininganna.
Þegar eitt eða fleiri þessara tákna birtast við
upphaf viðhaldsferlis gefur það til kynna
merkinguna að neðan.
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu
vélarolíu sé haldið réttri. Ef vélin er notuð á meðan
staða vélarolíu er röng getur það skemmt vélina
eða hluta hennar.
Ath.: Athugaðu stöðu vélarolíu þegar slökkt er á
vélinni.
Nauðsynlegt er að nota gæðaeldsneyti svo vélin
starfi sem skyldi. Með gæðaeldsneyti næst
eftirfarandi árangur: vélin endist lengur og
útblástursmagn er viðunandi.
Lágmarkskröfur um dísilolíu fyrir hverja vél má sjá
hér fyrir neðan.
vél, IV-stig
Glussaolíustaða athuguð
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu
glussa sé haldið réttri. Röng staða glussa getur
skemmt íhluti vökvakerfisins. Daglegar athuganir
gera skoðunarmanninum kleift að greina
breytingar á olíustöðu sem gætu bent til
vandamála í vökvakerfinu.
1 Vertu viss um að bóman sé í frágenginni
stöðu.
2 Athugaðu sjónrænt hæðarstöðumælinn sem
staðsettur er á hlið glussatanksins.
Niðurstaða: Glussaolíustaðan ætti að vera á
efri 5 cm hæðarstöðumælisins.
3 Bættu á olíu ef þörf er á. Ekki yfirfylla.
Hlutanr. 1312109ISGT S
6 vél
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 67
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Viðhald
Athuga stöðu kælivökva á vél –
Vökvakældar gerðir
Það er frumskilyrði fyrir notkun vélarinnar að stöðu
kælivökva á vél sé haldið réttri. Röng staða
kælivökva hefur áhrif á kæligetu vélarinnar og
skemmir vélina eða hluta hennar. Daglegar
athuganir gera skoðunarmanninum kleift að greina
breytingar á stöðu kælivökva sem gætu bent til
vandamála í kælikerfinu.
Hætta á bruna. Varastu heita vélarhluta og
kælivökva. Snerting við heita vélarhluta og/eða
kælivökva getur valdið alvarlegum bruna.
Hætta á bruna. Ekki fjarlægja lokið á
vatnskassanum ef vélin hefur verið í gangi.
Snerting við kælivökva undir þrýstingi getur
valdið alvarlegum bruna. Leyfðu vélinni að
kólna áður en þú fjarlægið lokið af
vatnskassanum.
1 Athugaðu magn vökva í safntanki kælivökva.
Bættu vökva á ef þarf.
Niðurstaða: Staða vökva ætti að vera við FULL
(fullur) merkið á tankinum eða sýnileg á
stöðumælinum.
Athuga rafgeymana
Gott ástand rafgeymis er nauðsynlegt fyrir góða
frammistöðu vélar og notkunaröryggi. Röng
vökvastaða eða skemmdir kaplar og tengingar
geta leitt til skemmda á íhlutum og hættuástands.
Hætta á raflosti. Snerting við heitar rafrásir eða
rafrásir með spennu gæti leitt til dauða eða
alvarlegra meiðsla. Fjarlægðu alla hringi, úr og
aðra skartgripi.
Hætta á líkamstjóni. Rafgeymar innihalda sýru.
Forðastu að hella niður eða snerta
rafgeymasýru. Gerðu rafgeymasýru sem farið
hefur niður óvirka með natróni og vatni.
1 Farðu í hlífðarfatnað og settu á þig augnhlífar.
2 Gættu þess að tengi rafgeymakapals séu hert
og laus við tæringu.
3 Gættu þess að rafgeymafestingarnar séu til
staðar og traustar.
Ath.: Ef bætt er við pólhlífum og ryðvörn kemur
það í veg fyrir ryð á rafgeymapólum og köplum.
Viðhald sem sinnt er fyrir fyrstu notkun,
ársfjórðungslega, árlega og annað hvert ár skal
sinnt af einstaklingi sem hlotið hefur þjálfun og
tilskilin réttindi til að sinna viðhaldi á þessari vél í
samræmi við verkferla sem lýst er í þjónustu- og
viðhaldshandbók vélarinnar.
Vélar sem ekki hafa verið í notkun í meira en þrjá
mánuði verða að gangast undir ársfjórðungslega
skoðun áður en þær eru teknar aftur í notkun.
Fylgið öllum staðbundnum og opinberum reglum
þegar vélin er tekin úr umferð og henni fargað í lok
líftíma hennar. Sjá frekari upplýsingar í viðeigandi
Genie-þjónustuhandbók.
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 69
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Gerð
60 XC
Hámarks vinnuhæð
66 fet
20,29 m
Hæð, hámark fyrir pall
60 fet
18,29 m
Hámarksseiling, pallur hámark
48 fet 6 to.
14,8 m
Hámarksburðargeta
660 pund
300 kg
Hámarksburðargeta, takmörkuð
1.000 pund
454 kg
Hámarksvindhraði
28 mílur/klst.
12,5 m/sek.
Snúningur palls
160°
Jafnvægi palls sjálfstillandi
Snúningur snúanlega hlutans
(gráður)
360° samfelldur
Endasveifla hringsnúnings
4 fet 7,5 to.
1,41 m
Hæð, hámark frágenginn
9 fet 2 to.
2,8 m
Lengd, frágenginn
28 fet 7 to.
8,71 m
Breidd, venjuleg dekk
8 fet 2 to.
2,49 m
Hjólhaf
o.
m
Hæð frá jörðu, miðja
o.
m
Hæð frá jörðu, öxull
10 to.
25,4 cm
Snúningsgeisli (innri)
10 fet 6 to.
3,2 m
Snúningsgeisli (ytri)
17 fet 10 to.
5,4 m
Mál palls, 6 fet (lengd x
breidd)
72 to. x 30 to.
183 cm x 76 cm
Mál palls, 8 fet (lengd x
breidd)
96 to. x 36 to.
244 cm x 91 cm
Stjórntæki
12 V DC Hlutfalls
Riðstraumsúttak á palli
venjulegt
Spenna kerfis
12 V
Vökvaþrýstingur, hámark
(bómuaðgerðir)
3.000 psi
207 bör
Dekkjastærð
355/55D 625
Stærð eldsneytisgeymis
35 gallon
132 lítrar
Rúmmál glussageymis
40 gallon
151 lítrar
Þyngd
22.930 pund
10.401 kg
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli 25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri
þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
3,0 mílur/klst.
ek.
4,8 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,68 mílur/klst.
ek.
1,1 km/klst.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
12.765 pund
5.790 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
90 psi
6,3 kg/cm2
Pa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
sf
1.371 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti
aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.
Tæknilýsing
Tæknilýsing
8 fet 2 t
16,3 t
S-
2,49
41,4 c
5 m/s2.
5 m/s2.
hallaskynjara“
40 fet/9,1 s
40 fet/40 s
12,2 m/9,1 s
12,2 m/40 sek.
620 k
281 p
13,44 k
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
skuldbindingar.
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á
jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,5 m/s2.
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri
þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
hallaskynjara“
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
3,0 mílur/klst.
ek.
4,8 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,68 mílur/klst.
1,1 km/klst.
ek.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
13.448 pund
6.100 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
90 psi
6,3 kg/cm2
Pa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
304 psf
1.483 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti
aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.
Tæknilýsing
S-
5 m/s2.
8 fet 2 t
jörðu, miðja 16,3 t
2,49
41,4 c
40 fet/9,1 s
40 fet/40 sek.
12,2 m/9,1 s
12,2 m/40 s
620 k
14,55 k
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
skuldbindingar.
-
®
Hlutanr. 1312109ISGT S
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 71
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Gerð
60 TRAX
Hámarks vinnuhæð
66 fet
20,29 m
Hæð, hámark fyrir pall
60 fet
18,29 m
Hámarksseiling, pallur hámark
48 fet 7 to.
14,8 m
Hámarksburðargeta
660 pund
300 kg
Hámarksburðargeta, takmörkuð
1.000 pund
454 kg
Hámarksvindhraði
28 mílur/klst.
12,5 m/sek.
Snúningur palls
160°
Jafnvægi palls sjálfstillandi
Snúningur snúanlega hlutans
(gráður)
360° samfelldur
Endasveifla hringsnúnings
4 fet 6 to.
1,37 m
Hæð, hámark frágenginn
9 fet 3 to.
2,8 m
Lengd, frágenginn
28 fet 7 to.
8,71 m
Breidd, TRAX
8 fet 5,7 to.
2,58 m
Hjólhaf
o.
m
Hæð frá jörðu,
o.
m
Hæð frá jörðu, öxull
10 to.
25,4 cm
Snúningsgeisli (innri)
12,5 fet
3,48 m
Snúningsgeisli (ytri)
21 fet 4 to.
6,5 m
Mál palls, 6 fet (lengd x
breidd)
72 to. x 30 to.
183 cm x 76 cm
Mál palls, 8 fet (lengd x
breidd)
96 to. x 36 to.
244 cm x 91 cm
Stjórntæki
12 V DC Hlutfalls
Riðstraumsúttak á palli
venjulegt
Spenna kerfis
12 V
Vökvaþrýstingur, hámark
(bómuaðgerðir)
3.000 psi
207 bör
Stærð eldsneytisgeymis
allon
ítrar
Rúmmál glussageymis
40 gallon
151 lítrar
Þyngd
26.840 pund
12.174 kg
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri
þegar einn
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
2,3 mílur/klst.
ek.
3,7 km/klst.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,47 mílur/klst.
ek.
0,76 km/klst.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
13.616 pund
6.176 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
23 psi
1,61 kg/cm2
158 kPa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
266 psf
1.297 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti
aðeins að nota með
Tæknilýsing
S-
8 fet 2 t
miðja 16,3 t
2,5
41,4 c
5 m/s2.
5 m/s2.
einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
hallaskynjara“
40 fet/12 s
12,2 m/12 sek.
35 g
132 l
40 fet/61 s
12,2 m/61 sek.
12,72 k
viðeigandi öryggisþáttum.
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
skuldbindingar.
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
líkaminn verður
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
30%
(17°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri
þegar einn einstaklingur er á
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
hallaskynjara“
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
2,3 mílur/klst.
ek.
3,7 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,47 mílur/klst.
ek.
0,76 km/klst.
ek.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
14.656 pund
6.648 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
25 psi
1,76 kg/cm2
170 kPa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
285 psf
1.392 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti
aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.
Tæknilýsing
S-
8 fet 2 t
16,3 t
2,5
41,4 c
5 m/s2.
fyrir fer ekki yfir 0,5 m/s2.
pallinum og með nægilegu
40 fet/12 s
12,2 m/12 s
35 g
132 l
40 fet/61 s
12,2 m/61 s
13,66 k
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
-
skuldbindingar.
®
Hlutanr. 1312109ISGT S
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 73
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Gerð
60 HF
Hámarks vinnuhæð
66 fet 2 to.
20,33 m
Hæð, hámark fyrir pall
60 fet 2 to.
18,33 m
Hámarksseiling, pallur hámark
46 fet 7 to.
14,21 m
Hámarksburðargeta
600 pund
272 kg
Hámarksburðargeta, takmörkuð
1.000 pund
454 kg
Hámarksvindhraði
28 mílur/klst.
12,5 m/sek.
Snúningur palls
160°
Jafnvægi palls sjálfstillandi
Snúningur snúanlega hlutans
(gráður)
360° samfelldur
Endasveifla hringsnúnings
4 fet 6 to.
1,38 m
Hæð, hámark frágenginn
9 fet 4 to.
2,85 m
Lengd, frágenginn
28 fet 7 to.
8,71 m
Breidd, dekk með miklu floti
8 fet 5 to.
2,55 m
Hjólhaf
o.
m
Hæð frá jörðu, miðja
o.
m
Hæð frá jörðu, öxull
11 to.
28 cm
Snúningsgeisli (innri)
10 fet 10 to.
3,29 m
Snúningsgeisli (ytri)
18 fet 3 to.
5,57 m
Mál palls, 6 fet (lengd x
breidd)
72 to. x 30 to.
183 cm x 76 cm
Mál palls, 8 fet (lengd x
breidd)
96 to. x 36 to.
244 cm x 91 cm
Stjórntæki
12 V DC Hlutfalls
Riðstraumsúttak á palli
venjulegt
Spenna kerfis
12 V
Vökvaþrýstingur, hámark
(bómuaðgerðir)
3.000 psi
207 bör
Dekkjastærð
ly
Stærð eldsneytisgeymis
35 gallon
132 lítrar
Rúmmál glussageymis
40 gallon
151 lítrar
Þyngd
22.224 pund
10.081 kg
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta
líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
25%
(14°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er
þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
„Virkjunarstillingar
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
3,0 mílur/klst.
ek.
4,8 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,45 mílur/klst.
ek.
0,7 km/klst.
Upplýsingar um hleðslu á gólfi
Hámarksþungi á dekki
12.004 pund
5.445 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
100 psi
7,03 kg/cm2
690 kPa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
260 psf
1.268 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér mismunandi kosti í
aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.
Tæknilýsing
S-
8 fet 2 t
17,3 t
2,5
44 c
5 m/s2.
kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
5 m/s2.
háður aðstæðum á jörðu niðri
hallaskynjara“
41/18LL x 22,5, 20 p
40 fet/9,1 s
40 fet/61 s
12,2 m/9,1 s
12,2 m/61 sek.
uppsetningu. Þær ætti
12,44 k
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
skuldbindingar.
(Vélarþungi er breytilegur eftir því hvaða samsetning er
valin. Sjá tiltekna vélarþyngd á raðnúmeramiða.)
Umhverfishiti við notkun
-20°F til 120°F
29°C til 49°C
Hávaðamengun í lofti
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á jörðu niðri
83 dBA
Hljóðþrýstingsstig við vinnustöð á palli
79 dBA
Vottað hljóðaflsstig
105 dBA
Heildartitringur sem hendur og handleggir verða fyrir fer
ekki yfir 2,
Hæsta kvaðratmeðaltalsrót veginnar hröðunar sem allur
líkaminn verður fyrir fer ekki yfir 0,
Hámarkshalli í brekku, frágengin staða, 4WD
Pallur upp í mót
25%
(14°)
Pallur niður á við
45%
(24°)
Hliðarhalli
25%
(14°)
Ath.: Tilgreindur halli er háður aðstæðum á jörðu niðri
þegar einn einstaklingur er á pallinum og með nægilegu
gripi. Viðbótarþyngd á palli kann að draga úr tilgreindum
halla.
Leyfilegur hámarkshalli
undirvagns
Vísar til kafla um
irkjunarstillingar
hallaskynjara“
Ökuhraði
Aksturshraði,
geymslustaða
3,0 mílur/klst.
ek.
4,8 km/klst.
ek.
Ökuhraði, með bómu
uppi eða dregna út
0,45 mílur/klst.
ek.
0,7 km/klst.
ek.
Upplýsingar um
Hámarksþungi á dekki
12.840 pund
5.824 kg
Loftþrýstingur í dekkjum
100 psi
7,03 kg/cm2
690 kPa
Gólfþrýstingur með
starfsmenn á palli
281 psf
1.373 kg/m2
Pa
Ath.: Upplýsingar um hleðslu á gólfi eru áætlaðar og fela
ekki í sér
aðeins að nota með viðeigandi öryggisþáttum.
Tæknilýsing
S-
8 fet 2 t
17,3 t
2,5
44 c
5 m/s2.
5 m/s2.
„V
41/18LL x 22,5, 20 p
hleðslu á gólfi
mismunandi kosti í uppsetningu. Þær ætti
40 fet/9,1 s
40 fet/61 s
12,2 m/9,1 s
12,2 m/61 s
13,47 k
Stefna Genie er stöðugar endurbætur á vörum okkar.
Tæknilýsing vöru er háð breytingum án fyrirvara eða
skuldbindingar.
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard
EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with
the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
d>
applicable>
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 81
Stjórnandahandbók Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Tæknilýsing
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in typeexamination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
S®-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™
Hlutanr. 1312109ISGT
Stjórnandahandbók
Önnur útgáfa • Þriðja prentun
Tæknilýsing
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with
reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Power: <only for IC machines>
Hlutanr. 1312109ISGT S
®
-60/65 XC™ S®-60/65 HF S®-60/65 TRAX™ 83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.