Genie S®-40 TRAX™ / S®-45 TRAX™ ANSI/CSA Operator's Manual [es]

S
-
T
S
-
T
Manual del operario
40 45
RAX RAX
ANSI/CSA North America South America Asia
con información de mantenimiento
Second Edition First Printing Part No. 1259839SP
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Front Matter
Importante
Contenido
Antes de poner en funcionamiento la máquina, lea atentamente y cumpla todas las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento. Solo debe permitirse utilizar la máquina a personal debidamente formado y autorizado. Este manual debe considerarse parte permanente de la máquina y deberá permanecer en todo momento con ella. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con nosotros.
Puede ponerse en contacto con nosotros a través de:
Internet: www.genielift.com
Correo electrónico: awp.techpub@terex.com
Introducción .............................................................. 1
Definiciones de símbolos y pictogramas
de riesgos ............................................................ 4
Seguridad general ..................................................... 6
Seguridad personal ................................................. 12
Seguridad en el lugar de trabajo ............................. 13
Leyenda .................................................................. 23
Mandos ................................................................... 24
Inspecciones ........................................................... 30
Instrucciones de funcionamiento ............................ 44
Instrucciones de transporte y elevación .................. 56
Mantenimiento ........................................................ 60
Especificaciones ..................................................... 64
Copyright © 2012 de Terex Corporation
Segunda edición: Primera impresión, agosto de 2014 Genie y “S” son marcas comerciales registradas de
Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países.
Estas máquinas cumplen las normas ANSI/SIA 92.5 CSA B.354.4
S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Introducción
Introducción
Propietarios, usuarios y operarios:
Muchas gracias por elegir nuestra máquina para desempeñar su trabajo. Nuestra máxima prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor manera de conseguirla es uniendo nuestros esfuerzos. Pensamos que ustedes pueden contribuir decisivamente a la seguridad si, como usuarios y operarios del equipo:
1 Cumplen las normas legales, de la entidad
explotadora y del lugar de trabajo.
2 Se aseguran de leer atentamente, comprender
y cumplir las instrucciones de todos los
manuales suministrados con la máquina, incluido éste.
3 Realizan el trabajo de forma segura y con
sentido común.
4 Permiten el manejo de la máquina
exclusivamente a operarios debidamente informados/certificados, dirigidos por un
supervisor cualificado y con los conocimientos adecuados.
Peligro
Cualquier incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones que aparecen en este manual puede provocar graves lesiones o incluso la muerte.
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro.
Asegúrese de leer y comprender las normas de seguridad antes de leer la siguiente sección.
2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a
comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operan correctamente. 4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el fin
para el que fue diseñada.
Lea atentamente, se asegure de comprender y
cumpla las normas de seguridad y las instrucciones del fabricante que aparecen en los manuales del operario y en las pegatinas de la máquina.
Lea atentamente y cumpla las normas de
seguridad de la entidad explotadora y del lugar de trabajo.
Lea atentamente, se asegure de comprender y
cumpla todas las normas legales pertinentes.
Disponga de la formación adecuada para
manejar la máquina con seguridad.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
1
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Introducción
Clasificación de riesgos
Uso previsto
En las pegatinas de esta máquina se utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave con los siguientes significados:
Símbolo de alerta de seguridad: Utilizado para alertar de posibles riesgos de lesiones. Para evitar posibles lesiones o incluso la muerte, respete todos los mensajes de seguridad que aparezcan a continuación de este símbolo.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará graves lesiones o incluso la muerte.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.
Esta máquina está diseñada exclusivamente para la elevación de personal, junto con sus herramientas y materiales, a un lugar de trabajo elevado.
Indica un mensaje sobre posibles daños materiales.
2 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Introducción
Mantenimiento de las señales de seguridad
Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave. No utilice limpiadores a base de disolventes, ya que podrían dañar el material de las señales de seguridad.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
3
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
Riesgo de aplastamiento
Mantenga la distancia necesaria
Manténgase a una distancia segura de las piezas móviles
Riesgo de aplastamiento
Riesgo de explosión No fumar.
Manténgase lejos de la trayectoria de la plataforma en movimiento.
No encender fuego. Detener el motor
Riesgo de electrocución
Riesgo de caída No se sitúe sobre esta
superficie.
Riesgo de volcado Plataforma
descendente: 1 Replegar pluma. 2 Bajar pluma.
Riesgo de volcado Lea el manual del
operario
Plataforma ascendente:
1 Bajar pluma. 2 Replegar pluma.
Solo personal de mantenimiento debidamente formado debe tener acceso a los compartimentos
Riesgo de volcado Sustituya las orugas
por otras del mismo tipo.
Riesgo de volcado Consulte la capacidad
nominal en la etiqueta de serie.
4 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos
Punto de sujeción del cable de arrastre
Riesgo de electrocución
Carga de las orugas Tensión nominal de
Evite el contacto. Instrucciones de enganche Lea el manual de
alimentación de la plataforma
Instrucciones de enganche Riesgo de explosión o
de quemaduras
Presión nominal en la tubería de aire comprimido a la plataforma
Tenga a mano un extintor de incendios.
mantenimiento
Riesgo de explosión No utilice éter ni otras
ayudas de arranque de alta potencia en máquinas equipadas con bujías de incandescencia.
+
+
Prohibición de fuego con llamas.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
Riesgo de incendio El peso del soldador
reduce la capacidad
5
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad general
Seguridad general
114390
52865
114389 114258
28161
217561
97875
28161
217561
114390
114258
DANGER
Burn Hazard Fuel and fumes can explode and burn.
DANGER
No smoking. No flame. Stop engine.
114258 A
28177
114389
DANGER
28161
WARNING
Crush Hazard Contact with moving parts can result in death or serious injury.
Keep away from moving parts.
28161 C
28177
WARNING
Crush Hazard Death or serious injury may result from platform crushing personnel against boom.
Keep away from path of moving platform.
28177 C
52865
97875
WARNING
6 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
7
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad general
8 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
114251
82472
133263
133263
82487 133067
133067
82472
82487
133263
82671
82548
82671
82487 B
114251
114251 A
82548
82472
82472 B
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
9
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad general
10 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad general
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
11
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad personal
Seguridad personal
Protección personal contra caídas
Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina.
Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente. Enganche el cable de seguridad a la argolla provista en la plataforma.
Los operarios deben cumplir las normas gubernamentales, de la entidad explotadora y del lugar de trabajo referentes al uso de equipos de protección personal.
Todo el equipo de protección contra caídas (PFPE) debe cumplir las normas gubernamentales pertinentes, y debe inspeccionarse y utilizarse siguiendo las instrucciones del fabricante.
12 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
Seguridad en el lugar de trabajo
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
Riesgos de electrocución
Esta máquina no está aislada eléctricamente y no protege en modo alguno si se aproxima o entra en contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
Respete todas las normas locales y gubernamentales respecto a la altura adecuada bajo las líneas de alta tensión. Como mínimo deben cumplirse las distancias de seguridad obligatorias que se indican en el cuadro siguiente.
Tensión de la línea Altura libre obligatoria
0 a 50 kV 10 pies 3,05 m 50 a 200 kV 15 pies 4,60 m 200 a 350 kV 20 pies 6,10 m 350 a 500 kV 25 pies 7,62 m 500 a 750 kV 35 pies 10,67 m 750 a 1.000 kV 45 pies 13,72 m
No impida el movimiento de la plataforma ni el balanceo o combado de los cables eléctricos; protéjala de vientos fuertes o racheados.
Si la máquina entra en contacto con líneas eléctricas activas, aléjese de ella. Ninguna persona, ya se encuentre en el suelo o en la plataforma, debe tocar ni manejar la máquina hasta que las líneas eléctricas activas hayan sido desconectadas.
No utilice la máquina en caso de tormenta o relámpagos.
No utilice la máquina como conexión a tierra (masa) para soldar.
Riesgos de volcado
Entre ocupantes, equipo y material no debe superarse la capacidad máxima, tanto en el radio de acción limitado como no limitado.
Capacidad máxima de la plataforma
Número máximo de ocupantes
El peso de elementos opcionales y accesorios, tales como portatubos, soportes de paneles y soldadores, reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá restarse a la hora de calcular su capacidad de carga restante. Consulte las pegatinas con las opciones y los accesorios.
Si utiliza algún accesorio, lea atentamente y respete las pegatinas, las instrucciones y los manuales que se incluyan con el mismo.
500 lbs 227 kg
2
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
13
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
No suba ni extienda la pluma si la máquina no se encuentra sobre una superficie firme y nivelada.
No confíe en la alarma de inclinación como indicador de nivelación. La alarma de inclinación suena en la plataforma sólo cuando la máquina se encuentra en una pendiente muy pronunciada.
Si suena la alarma de inclinación estando la plataforma elevada, extreme las precauciones. Identifique el estado de la pluma sobre la pendiente tal y como se indica a continuación. Antes de desplazar la pluma a una superficie firme y nivelada, lleve a cabo los siguientes pasos. No rote la pluma mientras esté bajando.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma ascendente:
1 Baje la pluma. 2 Repliegue la pluma.
Cuando suene la alarma de inclinación con la plataforma descendente:
No utilice la máquina con viento fuerte o racheado. No aumente la superficie de la plataforma ni la carga. Cuanto más aumente la superficie expuesta al viento, menor será la estabilidad de la máquina.
Si la pluma está elevada o extendida, no conduzca la máquina por terrenos irregulares o inestables, ni en sus inmediaciones.
No utilice la máquina como una grúa.
No utilice la pluma para empujar la máquina ni otros objetos.
No permita que la pluma entre en contacto con estructuras adyacentes.
No ate la pluma ni la plataforma a estructuras adyacentes.
No coloque cargas fuera del perímetro de la plataforma.
No eleve la pluma si la velocidad del viento es superior a 28 mph / 12,5 m/s. Si la velocidad del viento es superior a 28 mph / 12,5 m/s cuando la pluma está elevada, baje la pluma y no siga utilizando la máquina.
Cuando conduzca la máquina en posición replegada por terrenos irregulares, escombros, superficies inestables o resbaladizas, o cerca de socavones y pendientes, extreme las medidas de precaución y conduzca a velocidad reducida.
1 Repliegue la pluma. 2 Baje la pluma.
14 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
No empuje ni tire de ningún objeto situado fuera de la plataforma.
Fuerza lateral máxima admisible – ANSI y CSA
150 lbs / 667 N
No coloque ni enganche cargas fijas ni sobresalientes a ninguna parte de la máquina.
No modifique ni inutilice en modo alguno los elementos de seguridad y estabilidad de la máquina.
No sustituya ninguno de los elementos esenciales para la estabilidad de la máquina por otro elemento de características o peso diferente.
No sustituya las orugas por neumáticos.
No modifique ni altere ninguna plataforma de trabajo en altura sin permiso previo y por escrito del fabricante. La fijación de enganches portaherramientas u otros materiales a la plataforma, al estribo o al sistema de barandillas puede aumentar el peso y la superficie de la plataforma o de la carga.
No coloque escaleras ni andamios en la plataforma ni los apoye en ninguna parte de la máquina.
No transporte herramientas ni materiales a menos que estén distribuidos uniformemente y que las personas que se encuentren en la plataforma los puedan manejar de forma segura.
No utilice la máquina desde superficies o vehículos en movimiento o que puedan moverse.
Asegúrese de que todas las tuercas de las orugas estén bien apretadas.
No utilice los mandos de la plataforma para liberarla si está aprisionada o enganchada, o si su movimiento normal se encuentra limitado por alguna estructura adyacente. Antes de proceder a liberar la plataforma usando los mandos del suelo, haga que descienda de ella todo el personal.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
15
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
Riesgo del manejo en pendientes
Riesgos de caída
No conduzca la máquina en una pendiente que supere los valores máximos admisibles de pendiente ascendente o descendente ni de inclinación lateral. Los valores de pendiente se refieren exclusivamente a las máquinas en posición replegada.
Pendiente máxima, replegada, 4WD
Plataforma descendente 40 % (22°) Plataforma ascendente 40 % (22°) Inclinación lateral 25 % (14°)
Nota: La pendiente superable depende de las condiciones del terreno y de una tracción adecuada. Consulte la sección Conducción en una pendiente en las Instrucciones de funcionamiento.
Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente. Enganche el cable de arrastre a la argolla provista en la plataforma.
No se siente ni se suba a las barandillas de la plataforma. En todo momento deberá tener los pies bien apoyados en el suelo de la plataforma.
No descienda de la plataforma cuando esté elevada.
Mantenga libre de suciedad y escombros el suelo de la plataforma.
Antes de poner en funcionamiento la máquina, baje la barandilla central de entrada a la plataforma o cierre la puerta de entrada.
No entre ni salga de la plataforma si la máquina no está en la posición replegada y la plataforma no se encuentra a nivel del suelo.
16 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
Riesgos de colisión
Durante la conducción o utilización de la máquina, tenga en cuenta las limitaciones del alcance visual y los puntos ciegos.
Cuando rote la torreta, tenga en cuenta la posición de la pluma y el voladizo posterior.
Inspeccione el lugar de trabajo en busca de obstáculos elevados u otros factores de peligro.
Recuerde que puede pillarse los dedos si se agarra a la barandilla de la plataforma.
No baje la pluma mientras haya alguna persona o algún obstáculo debajo.
Adapte la velocidad de desplazamiento al estado e inclinación del suelo, a la congestión del lugar, a la ubicación del personal y a cualquier otro factor que pueda ser causa de una colisión.
No utilice la pluma si se encuentra en el radio de acción de una grúa, a menos que los mandos de ésta se encuentren bloqueados o se hayan tomado precauciones para evitar cualquier posible colisión.
No conduzca la máquina de forma temeraria ni juegue con ella.
Los operarios deben cumplir las normas de la entidad explotadora, del lugar de trabajo y las normas gubernamentales que se refieren al uso de equipos de protección personal.
Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz que indican las funciones de desplazamiento y dirección.
Manténgase lejos de todas las piezas giratorias o móviles de las orugas, tales como piñones y rodillos.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
17
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
Riesgo de lesiones
Riesgos de incendio y de explosión
No utilice la máquina si existe alguna fuga de aire o aceite hidráulico. Las fugas de aire o del circuito hidráulico pueden atravesar la piel y quemarla.
Para evitar intoxicaciones por monóxido de carbono, utilice siempre la máquina en una zona bien ventilada.
No permita que se acerque ningún objeto a las inmediaciones de piezas móviles. El objeto podría salir disparado de la oruga y engranajes asociados.
El contacto indebido con cualquiera de los componentes situados debajo de las cubiertas puede causar graves lesiones. Solo el personal de mantenimiento debidamente formado debe tener acceso a los compartimentos. El operario solo debe acceder a estos componentes para realizar la inspección previa al trabajo. Todos los compartimentos deben permanecer cerrados y asegurados durante el funcionamiento.
No arranque el motor si percibe el olor o detecta la presencia de gas de petróleo licuado (LPG), gasolina, gasóleo o de cualquier otra sustancia explosiva.
No reposte combustible con el motor en marcha.
Cuando reposte combustible o cambie la batería, hágalo solamente en lugares abiertos y bien ventilados, lejos de chispas, llamas o cigarrillos encendidos.
No utilice la máquina ni cargue la batería en lugares peligrosos o en los que pudiera haber partículas o gases explosivos o potencialmente inflamables.
No pulverice éter sobre motores equipados con bujías de incandescencia.
18 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
Riesgos derivados del uso de
máquinas dañadas
No utilice ninguna máquina dañada o que no funcione correctamente.
Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo, inspeccione la máquina y compruebe todas sus funciones. Etiquete y retire del servicio inmediatamente cualquier máquina dañada o averiada.
Asegúrese de haber realizado todas las tareas de mantenimiento según las especificaciones de este manual y del manual de mantenimiento de Genie correspondiente.
Seguridad de las baterías
Riesgos de quemaduras
Las baterías contienen ácido. Siempre que manipule las baterías, utilice ropa aislante y gafas protectoras.
Evite derramar y tocar el ácido de las baterías. Neutralice cualquier vertido accidental de ácido con bicarbonato sódico y agua.
Compruebe que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles.
Asegúrese de que los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades estén completos y legibles, y de que se encuentren en el cajetín situado en la máquina.
Riesgo de dañar los componentes
Para arrancar el motor con ayuda de una batería o cargador auxiliar, la tensión de éste no debe ser superior a 12 V.
No utilice la máquina como conexión a tierra (masa) para soldar.
No utilice la máquina en lugares que puedan estar expuestos a campos magnéticos muy intensos.
Riesgos de explosión
Evite la presencia de chispas, llamas y cigarrillos encendidos cerca de las baterías. Las baterías desprenden gas explosivo.
Riesgo de electrocución
Evite el contacto con terminales eléctricos.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
19
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
Seguridad en las soldaduras
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con la fuente de alimentación del soldador.
No conecte los cables de soldadura o de alimentación del soldador a menos que la fuente de alimentación de éste se encuentre apagada en los mandos de la plataforma.
No lo utilice a menos que los cables de soldadura estén conectados correctamente y el soldador esté conectado a tierra.
El peso del soldador reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá tenerse en cuenta a la hora de calcular la carga total de la plataforma. La fuente de alimentación del soldador pesa 75 lbs / 34 kg.
Según la reglamentación 1926.352(d) de la OSHA (Agencia para la Seguridad y la Salud en el Trabajo), no maneje el soldador a menos que tenga un extintor de incendios a mano.
Seguridad de los cables de
soldadura a la plataforma
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con la fuente de alimentación del soldador.
No conecte los cables de soldadura o de alimentación del soldador a menos que la fuente de alimentación de éste se encuentre apagada en los mandos de la plataforma.
No lo utilice a menos que los cables de soldadura estén conectados correctamente.
Conecte el cable de soldadura positivo a los conectores de bloqueo de la torreta y la plataforma.
Conecte el cable de soldadura negativo al borne de tierra de la torreta y la plataforma.
20 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Seguridad en el lugar de trabajo
Seguridad de los portatubos
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los portatubos.
No sobrepase la capacidad nominal de la plataforma. El conjunto de portatubos y el peso de la carga transportada en los portatubos reducirá la capacidad nominal de la plataforma y deberá tenerse en cuenta a la hora de calcular la carga total de la plataforma.
El conjunto de portatubos pesa 21 lbs / 9,5 kg.
La capacidad máxima del conjunto de portatubos es de 200 lbs / 91 kg.
El peso del conjunto de portatubos y la carga en los portatubos puede limitar el número máximo de ocupantes de la plataforma.
Centre la carga dentro del perímetro de la plataforma.
Asegure la carga a la plataforma.
No obstruya la entrada ni la salida de la plataforma.
Seguridad de los soportes de
paneles
Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los soportes de paneles.
No sobrepase la capacidad nominal de la plataforma. El peso combinado de los soportes, paneles, ocupantes, herramientas y cualquier otro equipo no debe superar la capacidad nominal.
El conjunto del soporte de paneles pesa 30 lbs / 13,6 kg.
La capacidad máxima de los soportes de paneles es de 250 lbs / 113 kg.
El peso de los soportes de paneles y su carga puede limitar a una persona el número máximo de ocupantes de la plataforma.
Asegure los soportes a la plataforma. Asegure los paneles a la barandilla de la plataforma mediante las correas suministradas.
No obstruya los mandos de la plataforma ni el botón rojo de parada de emergencia.
No los utilice a menos que esté debidamente instruido y sea consciente de todos los riesgos asociados a los movimientos de la plataforma con cargas que sobresalgan.
No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o que sobresalgan por los lados.
Riesgo de electrocución: Mantenga los tubos alejados de cables de alta tensión activos.
No los utilice a menos que esté debidamente instruido y sea consciente de todos los riesgos asociados a la elevación de paneles.
No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o que sobresalgan por los lados.
Altura vertical máxima de los paneles: 4 pies / 1,2 m
Velocidad máxima del viento: 15 mph / 6,7 m/s
Área máxima de los paneles: 32 pies cuadrados /
2
3 m
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
21
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Seguridad en el lugar de trabajo
Bloqueo después de cada uso
1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con una
superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico.
2 Repliegue y baje la pluma hasta la posición
replegada.
3 Gire la torreta hasta que la pluma se encuentre
entre las orugas no direccionales.
4 Gire la llave de contacto a la posición de
apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
22 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Leyenda
Leyenda
1 Conmutador de pedal 2 Cajetín para la documentación 3 Barandilla central deslizante 4 Argollas para cables de seguridad 5 Oruga no direccional 6 Oruga direccional
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
7 Mandos del suelo 8 Pluma 9 Mandos de la plataforma 10 Plataforma 11 Plumín
23
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Mandos
Mandos
11
12
10
13
9
8
7
6
5
4
3
!
14
15
16
17
18
19
20
2
1
Panel de mandos del suelo
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
1 Conmutador de la bujía de incandescencia (si
existe) Accione el conmutador de las bujías de
incandescencia hacia cualquier lado y manténgalo presionado de 3 a 5 segundos.
2 Modelos de gasolina/LPG: Conmutador selector
de combustible Para seleccionar gasolina, mueva el conmutador
selector de combustible a la posición de gasolina. Para seleccionar LPG, mueva el conmutador selector de combustible a la posición de LPG.
3 Luz de comprobación del motor
Luz encendida y motor parado: Identifique la máquina con una etiqueta y retírela del servicio. Luz encendida y motor aún en marcha: Póngase en contacto con el personal de mantenimiento antes de 24 horas.
24 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
4 Conmutador de selección del ralentí (rpm)
Coloque el selector de ralentí del motor en la posición de la tortuga para activar el ralentí bajo. Desplace el selector de ralentí del motor en la posición del conejo para activar el ralentí alto.
5 Conmutador de arranque del motor
Para poner en marcha el motor, desplace el conmutador de arranque hacia cualquier lado.
6 Conmutador de alimentación de emergencia
Utilice la alimentación de emergencia en caso de que falle la fuente de alimentación primaria (motor). Al mismo tiempo, mantenga pulsado el conmutador de desplazamiento de emergencia a cualquier lado y active la función deseada.
7 No utilizado 8 Conmutador de elevación/descenso de la pluma
Para elevar la pluma, desplace el conmutador de elevación/descenso de la pluma hacia arriba. Para bajar la pluma, desplace el conmutador de elevación/descenso de la pluma hacia abajo.
9 Botón de habilitación de funciones
Mantenga presionado el botón de activación de funciones para activar las funciones del panel de mandos del suelo.
10 Interruptores de circuitos 11 Llave de contacto para la selección de
apagado/suelo/plataforma Para apagar la máquina, gire la llave de contacto
a la posición de apagado. Gire la llave de contacto a la posición del suelo para activar los mandos del suelo. Para activar los mandos de la plataforma, gire la llave de contacto a la posición de la plataforma.
12 Botón rojo de parada de emergencia
Para detener todas las funciones y apagar el motor, presione el botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de apagado. Tire del botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de encendido cuando desee poner en marcha la máquina.
13 No utilizado 14 Conmutador de elevación/descenso del plumín
Desplace el conmutador del plumín hacia arriba y el plumín se elevará. Desplace el conmutador del plumín hacia abajo y el plumín descenderá.
15 Conmutador de nivel de la plataforma
Mueva el conmutador de nivel de la plataforma hacia arriba y el nivel de la plataforma se elevará. Mueva el conmutador de nivel de la plataforma hacia abajo y el nivel de la plataforma descenderá.
16 Conmutador de extensión/repliegue de la pluma
Para extender la pluma, desplace el conmutador de extensión/repliegue de la pluma hacia la derecha. Para replegar la pluma, desplace el conmutador de extensión/repliegue de la pluma hacia la izquierda.
17 Conmutador de rotación de la plataforma
Mueva el conmutador de giro de la plataforma a la derecha y la plataforma girará a la derecha. Mueva el conmutador de giro de la plataforma a la izquierda y la plataforma girará a la izquierda.
18 Conmutador de giro de la torreta
Mueva el conmutador de giro de la torreta a la derecha y la torreta girará a la derecha. Mueva el conmutador de giro de la torreta a la izquierda y la torreta girará a la izquierda.
19 Pantalla LCD
La pantalla muestra el contador horario, voltaje, la presión de aceite y la temperatura del refrigerante. La pantalla también muestra códigos de falla y otra información de servicio.
20 Cuentahoras
El cuentahoras muestra el número de horas que la máquina ha estado en funcionamiento.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
25
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Mandos
Panel de mandos de la plataforma
26 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
6 7 8 9 1210 11
STOP
DRIVE ENABLE OPERATION
Light on indicates that boom has moved past a non-steer tire and drive function is turned off.
To drive, hold drive enable switch to side and slowly move drive control handle. Machine may drive in opposite direction that drive and steer controls are moved.
Use color-coded direction arrows on this panel and drive chassis to identify the direction machine will travel.
17
16
15
14
13
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
27
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Mandos
Panel de mandos de la plataforma
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
1 Botón de la bocina
Presione este botón para hacer sonar la bocina. Suelte el botón y la bocina dejará de sonar.
2 Conmutador de nivel de la plataforma
Mueva el conmutador de nivel de la plataforma hacia arriba y el nivel de la plataforma se elevará. Mueva el conmutador de nivel de la plataforma hacia abajo y el nivel de la plataforma descenderá.
3 Conmutador de rotación de la plataforma
Mueva el conmutador de giro de la plataforma a la derecha y la plataforma girará a la derecha. Mueva el conmutador de giro de la plataforma a la izquierda y la plataforma girará a la izquierda.
4 Conmutador de elevación/descenso del plumín
Mueva el conmutador del plumín hacia arriba y el plumín se elevará. Mueva el conmutador del plumín hacia abajo y el plumín descenderá.
5 Conmutador de alimentación de emergencia
Utilice la alimentación de emergencia en caso de que falle la fuente de alimentación primaria (motor). Al mismo tiempo, mantenga pulsado el conmutador de desplazamiento de emergencia a cualquier lado y active la función deseada.
6 Conmutador de selección de velocidad de
desplazamiento Símbolo de máquina en plano inclinado:
Velocidad corta en pendientes. Símbolo de máquina en llano: Velocidad larga para máxima velocidad de desplazamiento.
7 Modelos diésel: Conmutador de las bujías de
incandescencia (si existe) Accione el conmutador de las bujías de
incandescencia hacia cualquier lado y manténgalo presionado de 3 a 5 segundos.
Modelos con pantalla LCD: Piloto de las bujías de incandescencia.
8 Conmutador de arranque del motor
Para poner en marcha el motor, desplace el conmutador de arranque hacia cualquier lado.
9 Conmutador de selección del ralentí (rpm)
Coloque el selector de ralentí del motor en la posición de la tortuga para que el ralentí esté bajo al pisar el pedal. Coloque el selector de ralentí del motor en la posición del conejo para que el ralentí esté alto al pisar el pedal.
10 Modelos de gasolina/LPG: Conmutador selector
de combustible Para seleccionar gasolina, mueva el conmutador
selector de combustible a la posición de gasolina. Para seleccionar LPG, mueva el conmutador selector de combustible a la posición de LPG.
11 Modelos con pantalla LCD: Luz indicadora de
apagado del motor La luz encendida indica que el motor se ha
apagado. Comuníquese con el personal de servicio.
28 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Mandos
12 Botón rojo de parada de emergencia
Para detener todas las funciones y apagar el motor, presione el botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de apagado. Tire del botón rojo de parada de emergencia para desplazarlo a la posición de encendido cuando desee poner en marcha la máquina.
13 Palanca de mando proporcional de dos ejes para
funciones de desplazamiento y dirección O Palanca de mando proporcional para la función de desplazamiento con pulsador oscilante para la función de dirección.
Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha azul del panel de control y la máquina se desplazará hacia adelante. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha amarilla y la máquina se desplazará hacia atrás. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por el triángulo azul y la máquina se dirigirá hacia la izquierda. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por el triángulo amarillo y la máquina se dirigirá hacia la derecha. O BIEN Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha azul del panel de control y la máquina se desplazará hacia delante. Mueva la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha amarilla y la máquina se desplazará hacia atrás. Pulse el lado izquierdo del conmutador basculante para dirigir la máquina hacia la izquierda. Pulse el lado derecho del conmutador basculante para dirigir la máquina hacia la derecha.
14 No utilizado 15 Luz indicadora de máquina no nivelada (si
existe) El piloto de máquina no nivelada se encenderá
cuando suene la alarma de inclinación.
16 Piloto de habilitación del desplazamiento
Si el piloto se enciende, significa que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no direccional y que se ha interrumpido la función de desplazamiento.
17 Conmutador de activación de desplazamiento
Para desplazarse cuando la luz de activación de desplazamiento está encendida, mantenga presionado el conmutador de activación de desplazamiento en cualquier sentido y mueva lentamente la palanca de mando. Recuerde que la máquina podría desplazarse en sentido contrario al de los mandos de dirección/ desplazamiento.
18 Conmutador de extensión/repliegue de la pluma
Para extender la pluma, desplace el conmutador de extensión/repliegue de la pluma hacia la derecha. Para replegar la pluma, desplace el conmutador de extensión/repliegue de la pluma hacia la izquierda.
19 Se utiliza para el equipamiento opcional 20 Palanca de mando proporcional de dos ejes para
las funciones de subida/bajada de la pluma y rotación de la torreta a derecha/izquierda
Para elevar la pluma, desplace la palanca de mando hacia arriba. Para bajar la pluma, desplace la palanca de mando hacia abajo. Para girar la torreta hacia la derecha, desplace la palanca de mando hacia la derecha. Para girar la torreta hacia la izquierda, desplace la palanca de mando hacia la izquierda.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
29
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Inspecciones
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro.
2 Inspeccione siempre la máquina antes de
comenzar cualquier trabajo.
Antes de pasar a la siguiente sección, asegúrese de haber leído y comprendido el apartado sobre la inspección previa al manejo de la máquina.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operan correctamente. 4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el fin
para el que fue diseñada.
Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina
El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario.
La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar antes de cada turno de trabajo. El objetivo es detectar cualquier posible daño en la máquina antes de que el operario compruebe las funciones.
La inspección previa al manejo de la máquina también sirve para determinar si será necesario realizar algún procedimiento de mantenimiento rutinario. El operario deberá realizar únicamente aquellos procedimientos de mantenimiento rutinario especificados en este manual.
Consulte la lista de la siguiente página y compruebe cada uno de los elementos.
Si detecta algún daño o alteración no autorizada con respecto a las condiciones en que recibió la máquina de fábrica, identifíquela con una etiqueta distintiva y retírela del servicio.
Las reparaciones en la máquina solo deben encomendarse a un técnico de mantenimiento cualificado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Una vez realizadas las reparaciones, el operario deberá volver a efectuar una inspección previa al manejo de la máquina antes de comenzar a comprobar las funciones.
Las inspecciones de mantenimiento programadas deberán encomendarse a técnicos de mantenimiento cualificados, siguiendo las especificaciones del fabricante y los requisitos que aparecen en el manual de responsabilidades.
30 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
Inspección previa al manejo de la máquina
Asegúrese de que los manuales del operario, de
seguridad y de responsabilidades estén completos y legibles, y de que se encuentren en el cajetín situado en la plataforma.
Compruebe que todas las pegatinas estén en su
sitio y sean legibles. Consulte la sección Inspecciones.
Compruebe el nivel de aceite hidráulico y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada aceite si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe el nivel del líquido de la batería y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada agua destilada si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe el nivel de aceite del motor y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada aceite si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Compruebe el nivel de refrigerante del motor y
asegúrese de que no haya pérdidas. Añada refrigerante si es necesario. Consulte la sección Mantenimiento.
Revise las orugas de caucho para comprobar si
presentan indicios de desgaste, grietas o cortes.
Revise los siguientes componentes o áreas por si hubiera daños, modificaciones no autorizadas, faltaran piezas o éstas estuvieran mal instaladas:
Limitadores y bocina Balizas y alarmas (si existen) Tuercas, pernos y otros elementos de
fijación
Puerta o barandilla central de entrada a la
plataforma
Revise la máquina completa en busca de:
Grietas en soldaduras o componentes
estructurales
Abolladuras o daños en la máquina Herrumbre, corrosión u oxidación excesivas
Asegúrese de que no falte ningún componente
estructural o esencial y de que los correspondientes pasadores y elementos de fijación estén correctamente colocados y bien apretados.
Una vez que haya terminado la inspección,
asegúrese de que todas las cubiertas de los compartimentos estén en su sitio y bien sujetas.
Es posible que en las imágenes de este manual se muestre una pluma con neumáticos y llantas en lugar de orugas. Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento siguen siendo aplicables a los modelos S-40 TRAX y S-45 TRAX, aunque las imágenes no muestren las orugas.
Componentes eléctricos, cables de conexión
y eléctricos
Mangueras, conexiones, cilindros y
distribuidores del sistema hidráulico
Tanques hidráulicos y de combustible Motores de desplazamiento y torreta y cubos
de tracción
Pastillas de fricción Orugas, rueda catalina (motriz), rueda
tensora, bogie, tren inferior/bastidor, tensor
Motor y componentes relacionados
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
31
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Principios básicos sobre la comprobación de las funciones
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. 2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a
comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, asegúrese de
que todas sus funciones operen
correctamente.
Antes de continuar con la siguiente sección, asegúrese de haber leído y comprendido los procedimientos de comprobación de las funciones.
4 Inspeccione el lugar de trabajo. 5 Utilice la máquina exclusivamente con el fin
para el que fue diseñada.
El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
Nunca utilice una máquina que no funcione correctamente. Si se descubren anomalías en el funcionamiento, la máquina deberá identificarse con una etiqueta distintiva y retirarse del servicio. Las reparaciones en la máquina solo deben encomendarse a un técnico de mantenimiento cualificado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Una vez finalizada la reparación, el operario deberá efectuar una inspección previa al manejo y comprobar de nuevo todas las funciones antes de poner la máquina en servicio.
32 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
En los mandos del suelo
Comprobación de las funciones de la máquina
1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos para
realizar la comprobación.
2 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde el suelo.
3 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
Resultado: Las balizas deberán encenderse
intermitentemente (si están instaladas).
4 Arranque el motor. Consulte la sección
Instrucciones de funcionamiento.
Comprobación de la parada de emergencia
5 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de apagado.
Resultado: El motor deberá apagarse y no
deberá activarse ninguna función.
6 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido y vuelva a arrancar el motor.
Comprobación del filtro del retorno hidráulico
7 Coloque el conmutador de selección del ralentí
del motor en ralentí alto (símbolo del conejo).
8 Localice y compruebe el indicador de estado del
filtro hidráulico.
Resultado: El filtro deberá estar funcionando con
el émbolo o la aguja en el área verde.
9 Coloque el selector de ralentí del motor en la
posición de pedal activa ralentí alto (símbolo del conejo y del pedal).
10 No pulse el botón de
activación de funciones. Intente activar uno a uno los conmutadores de palanca que gobiernan las distintas funciones de la pluma y de la plataforma.
O bien,
No retenga el conmutador de activación de funciones en cualquier dirección. Intente activar uno a uno los conmutadores de palanca que gobiernan las distintas funciones de la pluma y de la plataforma.
Resultado: No deberá estar operativa ninguna de
las funciones de la pluma ni de la plataforma.
11 Mantenga presionado el botón de activación de
funciones y active todos los conmutadores de palanca de las distintas funciones de la pluma y la plataforma. O bien,
Mantenga presionado el interruptor de activación de funciones en cualquier sentido y active todos los conmutadores de palanca de las distintas funciones de la pluma y la plataforma.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y
la plataforma deberán operar durante un ciclo completo. La alarma de descenso (si existe) deberá sonar mientras desciende la pluma.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
33
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Comprobación del sensor de inclinación
12 Tire del botón rojo de parada de emergencia de
la plataforma para ponerlo en la posición de encendido. Gire la llave de contacto hasta la posición de los mandos de la plataforma.
13 Abra la cubierta de la torreta
del lado del tanque y localice el sensor de inclinación que hay junto a la caja de control.
14 Mantenga presionado un lado
del sensor de inclinación.
Resultado: La alarma situada en la plataforma
deberá sonar.
Comprobación de los mandos de emergencia
En los mandos de la plataforma
Comprobación de la parada de emergencia
1 Entre en la plataforma y tire del botón rojo de
parada de emergencia. Arranque el motor.
2 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de
la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
Resultado: El motor deberá apagarse y no
deberá activarse ninguna función.
3 Tire del botón rojo de parada de emergencia y
vuelva a arrancar el motor.
Prueba de la bocina
4 Pulse el botón de la bocina.
Resultado: La bocina deberá sonar.
15 Gire la llave de contacto a la posición de control
desde el suelo y apague el motor.
16 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
17 Mantenga el conmutador de
alimentación de emergencia en la posición de encendido al tiempo que activa todos los conmutadores de palanca de la pluma.
Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada función sólo durante un ciclo parcial.
O bien,
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán estar operativas.
34 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
Prueba del conmutador de pedal
Comprobación de la dirección
5 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de
la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
6 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para colocarlo en la posición de encendido y no arranque el motor.
7 Pise el pedal e intente arrancar el motor
moviendo el conmutador de palanca de arranque en un sentido cualquiera.
Resultado: El motor no deberá arrancar.
8 Sin pisar el pedal, vuelva a arrancar el motor.
Resultado: El motor deberá arrancar.
9 Sin pisar el pedal, pruebe una a una todas las
funciones de la máquina.
Resultado: Todas las funciones deberán
permanecer desactivadas.
Comprobación de las funciones de la máquina
10 Pise el conmutador de pedal. 11 Active todas las funciones de la máquina
accionando la palanca, conmutador o botón correspondiente.
Resultado: Todas las funciones de la máquina
deberán estar operativas durante un ciclo completo.
12 Pise el conmutador de pedal. 13 Presione el pulsador oscilante situado en la
parte superior de la palanca de mando de desplazamiento en la dirección que indica el triángulo azul del panel de control O mueva lentamente la palanca de mando en la misma dirección.
Resultado: Las orugas direccionales deberán
girar en la dirección que indican los triángulos azules del chasis motriz.
14 Presione el conmutador basculante en la
dirección que indica el triángulo amarillo del panel de control, O BIEN mueva lentamente la palanca de mando en la misma dirección.
Resultado: Las orugas direccionales deberán
girar en la dirección que indican los triángulos amarillos del chasis motriz.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
35
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Comprobación de la conducción y el frenado
Comprobación del eje oscilante (si existe)
15 Pise el conmutador de pedal. 16 Desplace lentamente la palanca de mando de
desplazamiento en la dirección indicada por la flecha azul del panel de control hasta que la máquina comience a moverse; luego devuelva la palanca a la posición central.
Resultado: La máquina deberá moverse en la
dirección señalada por la flecha azul del chasis motriz y luego detenerse bruscamente.
17 Mueva lentamente la palanca de mando en la
dirección indicada por la flecha amarilla del panel de mandos hasta que la máquina comience a moverse, y luego devuelva la palanca a la posición central.
Resultado: La máquina deberá moverse en la
dirección señalada por la flecha amarilla del chasis motriz y luego detenerse bruscamente.
Nota: Los frenos deben ser capaces de detener la máquina en cualquier pendiente por la que pueda subir.
18 Arranque el motor desde los mandos de la
plataforma.
19 Mueva la oruga direccional derecha hasta
colocarla sobre un bloque o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
Resultado: Las otras tres orugas deben
permanecer en contacto con el suelo.
20 Mueva la oruga direccional izquierda hasta
colocarla sobre un bloque o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
Resultado: Las otras tres orugas deben
permanecer en contacto con el suelo.
21 Desplace las dos orugas direccionales hasta
colocarlas sobre un bloque o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
Resultado: Las orugas no direccionales deben
estar en contacto con el suelo.
36 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
Prueba del sistema de habilitación de desplazamiento
Comprobación de la limitación de velocidad de desplazamiento
22 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la
posición replegada.
23 Haga girar la torreta hasta que la pluma
sobrepase una de las orugas no direccionales.
Resultado: El piloto de
activación de desplazamiento deberá encenderse y permanecer así mientras la plataforma se encuentre en la zona mostrada.
24 Aleje del centro la palanca de mando de
desplazamiento.
Resultado: La función de desplazamiento no
deberá estar operativa.
25 Con el conmutador de palanca de activación de
desplazamiento presionado en un sentido cualquiera, mueva lentamente la palanca de mando.
Resultado: La función de desplazamiento deberá
estar operativa.
Nota: Cuando se está utilizando el sistema de habilitación de desplazamiento, es posible que la máquina se desplace en sentido opuesto al que se mueva la palanca de mando de dirección/desplazamiento.
Utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar la dirección de desplazamiento.
26 Pise el conmutador de pedal. 27 Eleve la pluma ligeramente por encima de la
posición horizontal.
28 Mueva lentamente la palanca de mando a la
posición de máxima velocidad.
Resultado: La velocidad de desplazamiento
máxima alcanzable con la pluma elevada no deberá ser superior a 1 pie / 30 cm por segundo.
29 Baje la pluma hasta la posición replegada. 30 Extienda la pluma
aproximadamente 1 pie / 30 cm.
31 Mueva lentamente la palanca de mando a la
posición de máxima velocidad.
Resultado: La velocidad de desplazamiento
máxima alcanzable con la pluma extendida no deberá ser superior a 1 pie / 30 cm por segundo.
Si la velocidad de desplazamiento con la pluma elevada o extendida supera 1 pie / 30 cm por segundo, identifique la máquina inmediatamente con una etiqueta y retírela del servicio.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
37
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Comprobación de los mandos de emergencia
32 Apague el motor. 33 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
34 Pise el conmutador de pedal. 35 Al mismo tiempo, mantenga pulsado el
conmutador de alimentación de emergencia en la posición de encendido y active todas las palancas y conmutadores de palanca de mando.
Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada función sólo durante un ciclo parcial.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y de
dirección deberán estar operativas. Las funciones de desplazamiento no deben estar operativas con alimentación de emergencia.
Prueba del tope para la protección de aeronaves (si existe)
Comprobación de la función de selección de elevación/desplazamiento (si existe)
40 Pise el conmutador de pedal. 41 Mueva la palanca de mando de desplazamiento
y active un conmutador de palanca de funcionamiento de la pluma.
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán permanecer desactivadas. La máquina se moverá en la dirección indicada en el panel de control.
Repare cualquier funcionamiento incorrecto de la máquina antes de ponerla en marcha.
Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta dos personas.
36 Mueva el tope amarillo que se encuentra en la
parte inferior de la plataforma 4 pulgadas / 10 cm en cualquier dirección.
37 Active todas las funciones de la palanca de
mando o del conmutador de palanca.
Resultado: Ninguna función de la pluma ni de la
dirección deberá estar operativa.
38 Cambie la posición del conmutador de anulación
de funciones.
39 Active todas las funciones de la palanca de
mando o del conmutador de palanca.
Resultado: Todas las funciones de la pluma y de
dirección deberán estar operativas.
38 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
Inspección del lugar de trabajo
Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. 2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a
comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operan correctamente.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
Antes de pasar a la siguiente sección, asegúrese de haber leído y comprendido el apartado sobre inspección del lugar de trabajo.
y evítelas:
Desniveles y agujeros Baches, obstáculos en el suelo y escombros Superficies en pendiente Superficies inestables o resbaladizas Obstáculos elevados o cables de alta tensión Lugares peligrosos Superficies sin la estabilidad suficiente para
resistir todas las fuerzas de carga que ejerce la máquina
Condiciones meteorológicas y del viento Presencia de personal no autorizado Otras posibles situaciones de riesgo
5 Utilice la máquina exclusivamente con el fin
para el que fue diseñada.
Principios básicos de la inspección del lugar de trabajo
Mediante la inspección del lugar de trabajo, el operario puede determinar si éste es adecuado para utilizar la máquina con total seguridad. El operario debe comprobar el lugar de trabajo antes de llevar la máquina hasta allí.
Es responsabilidad del operario leer y recordar los riesgos inherentes a cada lugar de trabajo, así como tenerlos presentes y evitarlos siempre que ponga en movimiento, prepare o utilice la máquina.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
39
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Inspección de las pegatinas que contienen texto
Con ayuda de las ilustraciones de la página siguiente, compruebe si todas las pegatinas están en su sitio y son legibles.
A continuación se ofrece una lista con el número de pieza, la descripción y el número de copias de cada pegatina.
N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant.
25994 Aviso: Peligro de dañar los componentes 1 27204 Flecha: Azul 1 27205 Flecha: Amarilla 1 27206 Triángulo: Azul 2 27207 Triángulo: Amarillo 2 28158 Etiqueta: Sin plomo 1 28159 Etiqueta: Diésel 1 28160 Etiqueta: Gas de petróleo licuado (opcional) 1 28161 Advertencia: Riesgo de aplastamiento 3 28165 Instrucciones: Conmutador de pedal 1 28174 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 230 V 2 28175 Advertencia: Acceso al compartimento 1 28176 Etiqueta: Faltan manuales 1 28177 Advertencia: Riesgo de colisión 2 28181 Advertencia: No pisar ni subirse 1 28235 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 115 V 2 28236 Advertencia: Manejo incorrecto 1 30080 Instrucciones: Capacidad máxima,
500 lbs / 227 kg 31060 Peligro: Riesgo de volcado, limitador 1 31788 Peligro: Riesgo de explosión/quemadura 1 35599 Instrucciones: Entrada de aire, modelos Deutz 1 40434 Etiqueta: Punto de anclaje para el cable 8 44981 Etiqueta: Toma de aire en la plataforma
(opcional) 46468 Anulación de funciones (opcional) 1 52865 Advertencia: Registro de inspecciones anuales 1 52967 Cosmética: 4 x 4 1 72867 Etiqueta: Luces de trabajo (opcional) 1 72875 Advertencia: Portatubos (opcional) 2 82237 Peligro: Riesgo de electrocución (opcional) 4 82366 Etiqueta: Chevron Rando 1 82410 Advertencia: Soporte de paneles (opcional) 2
N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant.
82767 Panel de mandos de la plataforma 1 82862 Peligro: Extintor de incendios, soldador
97548 Instrucciones: Especificaciones del motor
97579 Peligro: Volcado, soldador (opcional) 1 97602 Advertencia: Riesgo de explosión 1 97815 Etiqueta: Barandilla central inferior 1 97875 Advertencia: Cable de soldadura a la
97887 Instrucciones: Fuerza lateral máxima,
114099 Etiqueta: Diagrama de transporte 2 114258 Peligro: Riesgo de explosión 1 114389 Peligro: Normas de seguridad 2 114390 Peligro: Riesgo de electrocución 3 114416 Peligro: Riesgo de volcado, alarma de
133238 Instrucciones: Especificaciones del motor
133278 Etiqueta: Etiqueta: Combustible con contenido
133518 Etiqueta: Generador (opcional) 1 217557 Cosmética: Genie S-40 Trax 1 217558 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 217559 Etiqueta: Carga de la rueda, S-40 Trax 4 217560 Etiqueta: Carga de la rueda, S-45 Trax 4 217561 Peligro: Riesgo de volcado, Trax 4 217734 Cosmética: Genie S-40 Trax 1
1
217735 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 217777 Cosmética: Genie S-40 Trax 1 217778 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 219723 Panel de mandos del suelo 1 822004 Instrucciones: Especificaciones del motor
2
822131 Instrucciones: Especificaciones del motor
824522 Panel de mandos de la plataforma 1 825579 Instrucciones: Pantalla LCD 1 826345 Etiqueta: Solo combustible con contenido ultra
1000057 Instrucciones: Instrucciones de funcionamiento 2
(opcional)
Deutz (F3L 2011 & D2011 L03i)
plataforma (opcional)
150 lbs / 667 N, ANSI
inclinación
Perkins (404D-22)
bajo de azufre (modelos diésel)
Perkins, (404F-22)
Deutz (D2.9 L4)
bajo de azufre (modelos diésel)
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
40 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
41
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Inspecciones
Inspección de las pegatinas que contienen símbolos
Con ayuda de las ilustraciones de la página siguiente, compruebe si todas las pegatinas están en su sitio y son legibles.
A continuación se ofrece una lista con el número de pieza, la descripción y el número de copias de cada pegatina.
N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant.
27204 Flecha: Azul 1 27205 Flecha: Amarilla 1 27206 Triángulo: Azul 2 27207 Triángulo: Amarillo 2 28158 Etiqueta: Sin plomo 1 28159 Etiqueta: Diésel 1 28160 Etiqueta: Gas de petróleo licuado (opcional) 1 28174 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 230 V 2 28235 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 115 V 2 40434 Etiqueta: Punto de anclaje para el cable 8 44981 Etiqueta: Toma de aire en la plataforma
(opcional) 52967 Cosmética: 4 x 4 1 72867 Etiqueta: Luces de trabajo (opcional) 1 82472 Etiqueta: Riesgo de aplastamiento 3 82473 Etiqueta: Acceso al compartimento 1 82481 Etiqueta: Seguridad del cargador/baterías 1 82487 Etiqueta: Lea el manual 2 82487 Etiqueta: Lea el manual (portatubos) 2 82487 Etiqueta: Lea el manual (soporte de paneles) 2
N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant.
82548 Etiqueta: Giro de la plataforma 2 82601 Etiqueta: Carga máxima, 227 kg 1 82602 Etiqueta: Fuerza manual máxima, 667 N, ANSI 1 82646 Etiqueta: Corrección de habilitación de
82671 Etiqueta: Cable de soldadura a la plataforma
82767 Panel de mandos de la plataforma 1 97815 Etiqueta: Barandilla central inferior 1 114099 Etiqueta: Diagrama de transporte 2 114247 Etiqueta: Riesgo de caída 1 114251 Etiqueta: Riesgo de explosión 1 114252 Etiqueta: Riesgo de volcado, limitadores 1 114473 Etiqueta: Alarma de inclinación 1 133067 Etiqueta: Riesgo de electrocución 3 133263 Etiqueta: Especificaciones de las orugas 4 133518 Etiqueta: Generador (opcional) 1 217557 Cosmética: Genie S-40 Trax 1 217558 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 217559 Etiqueta: Carga de la rueda, S-40 Trax 4 217560 Etiqueta: Carga de la rueda, S-45 Trax 4
2
217734 Cosmética: Genie S-40 Trax 1 217735 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 217777 Cosmética: Genie S-40 Trax 1 217778 Cosmética: Genie S-45 Trax 1 219723 Panel de mandos del suelo 1 824522 Panel de mandos de la plataforma 1
desplazamiento
(opcional)
El sombreado indica que la pegatina no está a la vista,
sino bajo cubiertas
1
2
42 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Inspecciones
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
43
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Principios básicos
La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
No utilice la máquina a menos que:
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en este manual del operario.
1 Evite situaciones de peligro. 2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a
comenzar un trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operan correctamente.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina solamente con el fin
para el que fue diseñada.
Usar la máquina con un fin distinto al de elevar personas, herramientas y material hasta un lugar de trabajo elevado es inseguro y peligroso.
Solo debe permitirse utilizar la máquina a personal debidamente formado y autorizado. Si está previsto que varios operarios utilicen la máquina en diferentes momentos durante un mismo turno de trabajo, todos ellos deben disponer de la cualificación necesaria y seguir todas las normas de seguridad e instrucciones de los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades. Esto significa que cada nuevo operario debe efectuar una inspección previa al manejo, comprobar las funciones e inspeccionar el lugar de trabajo antes de utilizar la máquina.
44 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Arranque del motor
Modelos de gasolina/LPG
1 En los mandos del suelo, gire la llave de
contacto a la posición deseada.
2 Asegúrese de que los dos botones rojos de
parada de emergencia, en los mandos del suelo y en la plataforma, se encuentran en la posición de encendido.
3 Elija el tipo de combustible girando el
conmutador selector de combustible a la posición deseada.
4 Accione el conmutador de arranque del motor en
cualquier sentido. Si el motor no arranca o se para, la demora en el rearranque inhabilitará el conmutador de arranque durante 3 segundos.
Modelos diésel
1 En los mandos del suelo, gire la llave de
contacto a la posición deseada.
2 Asegúrese de que los dos botones rojos de
parada de emergencia, en los mandos del suelo y en la plataforma, se encuentran en la posición de encendido.
Modelos con interruptor de bujía incandescente:
3 Accione el conmutador de la bujía de
incandescencia en cualquier sentido y manténgalo presionado de 3 a 5 segundos.
4 Accione el conmutador de arranque del motor en
cualquier sentido. Si el motor no arranca o se para, la demora en el rearranque inhabilitará el conmutador de arranque durante 3 segundos.
Modelos con bujías incandescentes automáticas:
5 La pantalla LCD mostrará el símbolo de
bujía incandescente cuando las bujías incandescentes están encendidas.
6 Cuando el símbolo de bujía incandescente se
apaga, mueva el interruptor de arranque del motor en cualquier sentido. Si el motor no arranca o se para, la demora en el rearranque inhabilitará el conmutador de arranque durante 3 segundos.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
45
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Parada de emergencia
Manejo desde el suelo
Para detener todas las funciones de la máquina y apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la plataforma o en los mandos del suelo para ponerlo en la posición de apagado.
Si alguna función sigue en marcha después de pulsar cualquiera de los botones rojos de parada de emergencia, repárela.
Si selecciona y utiliza los mandos del suelo, se neutralizará el botón rojo de parada de emergencia de la plataforma.
Mandos de emergencia
Utilice alimentación de emergencia únicamente en caso de que falle la fuente de alimentación principal (motor).
1 Gire la llave de contacto a la posición de control
desde el suelo o desde la plataforma.
2 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
3 Presione el conmutador de pedal cuando utilice
los mandos de la plataforma.
4 Al mismo tiempo, mantenga pulsado
el conmutador de alimentación de emergencia en la posición de encendido y active la función deseada.
O bien,
1 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde el suelo.
2 Tire del botón rojo de parada de emergencia
para ponerlo en la posición de encendido.
3 Modelos de gasolina/LPG: Elija el tipo de
combustible girando el conmutador selector de combustible a la posición deseada.
4 Arranque el motor.
Para situar la plataforma
1 Mantenga presionado el botón
de activación de funciones.
Sostenga el conmutador de activación de funciones en cualquier dirección.
1 Cambie de posición el conmutador de palanca
apropiado según los gráficos del panel de control.
Las funciones de desplazamiento y dirección no están disponibles en los mandos del suelo.
O bien,
La función de desplazamiento no funcionará con alimentación de emergencia.
46 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Manejo desde la plataforma
1 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde la plataforma.
2 Tire de los dos botones rojos de parada de
emergencia para colocarlos en la posición de encendido.
3 Modelos de gasolina/LPG: Elija el tipo de
combustible girando el conmutador selector de combustible a la posición deseada.
4 Arranque el motor. Cuando arranque el motor, no
pise el conmutador de pedal.
Para situar la plataforma
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Mueva lentamente la palanca de mando de
funciones o el conmutador de palanca adecuado según los gráficos del panel de control.
Para controlar la dirección
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Mueva lentamente la palanca de mando de
dirección/desplazamiento en la dirección que indica el triángulo azul o amarillo, O BIEN presione el conmutador basculante situado en la parte superior de la palanca de mando de desplazamiento.
Utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar el sentido de giro de las ruedas.
Para desplazarse
1 Pise el conmutador de pedal. 2 Para aumentar la velocidad: Aleje del centro
lentamente la palanca de mando. Para reducir la velocidad: Mueva lentamente la
palanca de mando de desplazamiento hacia el centro.
Para detener la máquina: Devuelva al centro la palanca de mando de desplazamiento o suelte el conmutador de pedal.
Utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar en qué dirección avanzará la máquina.
Si los brazos están elevados, la velocidad de desplazamiento de la máquina será limitada.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
47
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Conducción en una pendiente
Para determinar el grado de la pendiente:
Averigüe los valores admisibles de pendiente ascendente o descendente y de inclinación lateral de la máquina, así como el grado de la pendiente a superar.
Valor máximo de pendiente, plataforma descendente (pendiente superable):
4WD: 40 % (22°)
Valor máximo de pendiente, plataforma ascendente:
4WD: 40 % (22°)
Valor máximo de inclinación lateral:
25 % (14°)
Nota: La pendiente superable depende de las condiciones del terreno y de una tracción adecuada. El término pendiente superable sólo se aplica a la configuración de contrapeso ascendente.
Asegúrese de que la pluma está por debajo de la posición horizontal y la plataforma se encuentra entre las ruedas del extremo circular.
Sitúe el conmutador selector de velocidad de desplazamiento en el símbolo de inclinación.
Mida la pendiente con un inclinómetro digital O lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Necesitará:
un nivel de burbuja listón de madera recto, de al menos 3 pies / 1 m
de largo
cinta métrica
Coloque el listón sobre la pendiente.
Coloque el nivel sobre el lado superior de la parte más baja del listón y eleve éste hasta nivelarlo.
Mantenga nivelado el listón y mida la distancia vertical desde el lado inferior hasta el suelo.
Divida la distancia que indica la cinta métrica (vertical) por la longitud del listón (horizontal) y multiplique por 100.
Ejemplo:
Listón = 144 pulgadas (3,6 m)
Horizontal = 144 pulgadas (3,6 m)
Vertical = 12 pulgadas (0,3 m)
12 pulg. ÷ 144 pulg. = 0,083 x 100 = 8,3 % de pendiente 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % de pendiente
Si la pendiente supera los valores de pendiente o de inclinación lateral establecidos, la máquina deberá elevarse con un cabrestante o transportarse pendiente arriba o abajo. Consulte la sección Instrucciones de transporte y elevación.
48 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Activación de desplazamiento
Selección de ralentí del motor (rpm)
Si la luz está encendida, quiere decir que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no direccional y, por consiguiente, se ha interrumpido la función de desplazamiento.
Para desplazarse, mantenga presionado el conmutador de activación de desplazamiento en cualquier sentido y mueva lentamente la palanca de mando.
Recuerde que la máquina podría desplazarse en sentido contrario al de los mandos de dirección/desplazamiento.
Utilice siempre las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz para identificar en qué dirección avanzará la máquina.
Selector de velocidad de desplazamiento
Símbolo de máquina en plano inclinado:
Funcionamiento a baja velocidad en pendientes o terrenos irregulares
Símbolo de máquina en llano: Velocidad larga
para máxima velocidad de desplazamiento.
Seleccione el ralentí del motor (rpm) con los símbolos del panel de control.
Cuando no se pisa el conmutador de pedal, el ralentí del motor funciona a menos rpm.
Símbolo de la tortuga:
Ralentí bajo al pisar pedal
Símbolo del conejo:
Ralentí alto al pisar pedal
Generador (si existe)
Para utilizar el generador, coloque el conmutador de palanca del generador en la posición de encendido.
El generador se encenderá y el motor seguirá en marcha. En el momento de pisar el conmutador de pedal, el generador se apagará. En el momento de soltar el conmutador de pedal, el generador se volverá a encender.
Conecte una herramienta eléctrica a la salida de alimentación GFCI de la plataforma.
Para detener el generador, coloque el conmutador de palanca del generador en la posición de apagado.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
49
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Luz indicadora de máquina no nivelada (si existe)
Si la luz está encendida, quiere decir que la máquina no está nivelada. Cuando esta luz esté encendida, sonará la alarma de inclinación. Sitúe la máquina en una superficie firme y nivelada.
Luz de comprobación del motor (si existe)
Luz encendida y motor parado: Identifique la máquina con una etiqueta y retírela del servicio.
Luz encendida y motor aún en marcha: Póngase en contacto con el personal de mantenimiento antes de 24 horas.
Tope para la protección de aeronaves (si existe)
Si los topes de la plataforma entran en contacto con componentes de un avión, la máquina se desconectará y ninguna función estará operativa.
1 Arranque el motor. 2 Pise el pedal. 3 Desplace y mantenga el conmutador de
anulación de la función de protección de aeronaves.
4 Para alejar la máquina de cualquier componente
aeronáutico, desplace la palanca de mando o el conmutador de palanca correspondiente.
Luz indicadora de apagado del motor (si está equipado)
Luz encendida: identifique la máquina con una etiqueta y retírela del servicio.
50 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Pantalla LCD (si está equipada)
La pantalla LCD muestra el contador horario, el voltaje, la presión de aceite y la temperatura del refrigerante. La pantalla también muestra códigos de falla y otra información de servicio.
Motor Perkins
Las máquinas equipadas con motores diésel Perkins con una pantalla LCD tienen un modo de regeneración que debe funcionar automáticamente cuando sea necesario.
Luz ámbar izquierda encendida y cuadro de texto de texto de temperatura alta presente: El modo de regeneración está en funcionamiento. Se requiere mantenimiento.
Luz ámbar del lado derecho encendida o intermitente: Se requiere la regeneración.
Luz ámbar izquierda encendida y sin cuadro de texto de texto de temperatura alta presente: El modo de regeneración está apagado. Para encender el modo de regeneración:
1 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
para apagar la máquina.
2 Vuelva a arrancar el motor. Luces rojas intermitentes: comuníquese con el
personal de servicio.
Luz verde intermitente: póngase en contacto con el personal de mantenimiento dentro de las 24 horas.
Motor Deutz
Luces rojas intermitentes: comuníquese con el personal de servicio.
Luz verde intermitente: póngase en contacto con el personal de mantenimiento dentro de las 24 horas.
1 Pulse el botón rojo de parada de emergencia
para apagar la máquina.
2 Vuelva a arrancar el motor. El modo de
regeneración se debe ejecutar automáticamente.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
51
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de los portatubos
Cumpla las siguientes instrucciones:
El conjunto de portatubos se compone de 2 portatubos situados en ambos lados de la plataforma y montados a las barandillas con pernos en U.
Los portatubos deben instalarse en el interior de
la plataforma.
Los portatubos no deben obstruir los mandos de
la plataforma ni la entrada a la misma.
La parte inferior del portatubos debe estar
apoyada en el suelo de la plataforma.
Antes de instalar un portatubos, asegúrese de
que la plataforma esté nivelada.
Instalación de los portatubos
1 Instale un portatubos en cada lado de la
plataforma. Consulte la ilustración de la izquierda. Asegúrese de que la parte inferior del portatubos esté apoyada en el suelo de la plataforma.
2 Desde el exterior de las barandillas de la
plataforma, introduzca dos pernos en U en el soporte de cada portatubos.
3 Fije cada perno en U con 2 arandelas y
2 tuercas.
a correa b pernos en U c montaje de portatubos d barandilla superior de la plataforma e conjunto soldado de portatubos f barandilla intermedia de la plataforma g arandelas planas h tuercas nylock
52 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Manejo de los portatubos
Conjunto del soporte de paneles
1 Asegúrese de que se han seguido correctamente
las instrucciones de montaje e instalación de portatubos y que los portatubos están asegurados a las barandillas de la plataforma.
2 Coloque la carga de manera que repose sobre
los dos portatubos. La longitud de la carga deberá ser paralela a la longitud de la plataforma.
3 Centre la carga en los portatubos. 4 Asegure la carga a cada portatubos. Pase la
correa de nylon sobre la carga. Presione la hebilla y deslice la correa a través de la misma. Apriete la correa.
5 Empuje y tire suavemente de la carga para
asegurarse de que los portatubos y la carga están seguros.
6 Mantenga la carga asegurada cuando la
máquina esté en movimiento.
Riesgo de volcado. El peso del conjunto de
portatubos y la carga de los portatubos reducirán la capacidad nominal de la plataforma de la máquina y deberá tenerse en cuenta a la hora de calcular la carga total de la plataforma.
Riesgo de volcado. El peso del conjunto de
portatubos y la carga de los portatubos pueden limitar el número máximo de ocupantes de la plataforma.
Capacidad máxima de portatubos
Todos los modelos 200 lbs
90,7 kg
Peso del conjunto de portatubos 21 lbs
9,5 kg
1 Coloque la pegatina de advertencia en la parte
frontal de cada soporte de paneles (si fuese necesario).
2 Coloque el protector de caucho 1 en la base del
soporte de paneles. Consulte la ilustración.
3 Asegure el protector con 2 tuercas de seguridad
de perfil alto y 2 arandelas.
Instalación del soporte de paneles
1 Introduzca la pieza de gancho a través de las
ranuras en la base del soporte de paneles.
2 Enganche el soporte de paneles al tubo inferior
de la plataforma en la ubicación deseada.
3 Coloque el protector de caucho 2 a través de la
base del soporte de paneles y la pieza de gancho. Consulte la ilustración.
4 Asegure con 2 tuercas de seguridad de perfil
bajo.
5 Si se instala el soporte de paneles en un tubo de
soporte en el suelo de la plataforma, introduzca el perno en U por el suelo, alrededor del tubo y en la base del soporte de paneles.
6 Fije el perno en U con 2 tuercas y 2 arandelas.
Continúe con el paso 9.
7 Si no se instala el soporte de paneles en un tubo
de soporte en el suelo de la plataforma, utilice el tubo de aluminio suministrado.
8 Coloque el tubo entre el soporte de paneles y el
suelo de la plataforma. Introduzca el perno en U por el suelo, alrededor del tubo y en la base del soporte de paneles.
9 Repita lo anterior para el segundo conjunto de
piezas.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
53
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de funcionamiento
Instalación de acolchados
1 Coloque las 2 piezas de acolchado en las
barandillas de la plataforma. Coloque el acolchado de manera que proteja los paneles contra el contacto con las barandillas de la plataforma.
Instalación de la correa
1 Abra la abrazadera y colóquela alrededor de un
tubo de barandilla vertical de la plataforma.
2 Introduzca un perno con una arandela por un
lado de la abrazadera.
3 Coloque la placa final del conjunto de correa en
el perno.
4 Introduzca el perno por el otro lado de la
abrazadera.
5 Asegure con una arandela y una tuerca. No
apriete en exceso. La placa final del conjunto de correa deberá poder deslizarse por la barandilla de la plataforma.
Manejo del soporte de paneles
1 Asegure ambos soportes de paneles a la
plataforma.
2 Coloque la carga de manera que repose sobre
los dos soportes de paneles.
3 Centre la carga en la plataforma. 4 Asegure la carga a la plataforma mediante la
correa. Apriete la correa.
54 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de funcionamiento
Después de cada uso
1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con una
superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico.
2 Repliegue y baje la pluma hasta la posición
replegada.
3 Gire la torreta hasta que la pluma se encuentre
entre las ruedas no direccionales.
4 Gire la llave de contacto a la posición de
apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
55
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de transporte y elevación
Instrucciones de transporte y elevación
Cumpla las siguientes instrucciones:
Genie ofrece esta información de seguridad
como recomendación. Los conductores son enteramente responsables de asegurarse de que las máquinas estén debidamente sujetas y de elegir el remolque correcto según las regulaciones del Departamento de Transporte de EE. UU., otras normativas locales y las normas de su empresa.
Inmovilice la torreta con el pasador de bloqueo
de rotación antes de proceder al transporte de la máquina. Asegúrese de desbloquear la torreta antes de utilizar la máquina.
No conduzca la máquina por pendientes que
excedan los valores nominales de pendiente ascendente, pendiente descendente o inclinación lateral. Consulte la sección Conducción en una pendiente en las Instrucciones de funcionamiento.
Si la pendiente de la superficie de carga del
vehículo de transporte supera el máximo permitido, la máquina debe cargarse y descargarse utilizando un cabrestante, según se describe en la sección Liberación del freno.
Los clientes de Genie que necesiten transportar
en contenedor cualquier elevador o producto Genie deberán contratar a un agente de transportes cualificado, con experiencia en preparación, carga y aseguramiento de equipos de construcción y elevación para el transporte internacional.
La operación de carga y descarga de la máquina
en el camión deberá encomendarse exclusivamente a personal especializado en elevación de cargas.
El vehículo de transporte deberá estar aparcado
en una superficie nivelada.
El vehículo de transporte deberá estar
correctamente inmovilizado para impedir que se desplace mientras se carga la máquina.
Asegúrese de que la capacidad del vehículo, las
superficies de carga y las cadenas o correas sean capaces de soportar el peso de la máquina. Las elevadoras de Genie son muy pesadas con relación a su tamaño. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
Configuración de rueda libre para el uso del cabrestante
Calce las ruedas para impedir que la máquina se mueva.
Libere los frenos de las orugas dando la vuelta a las cuatro tapas de desconexión de los cubos de tracción.
Compruebe que la línea del cabrestante esté bien sujeta a los puntos de fijación del chasis y que no haya obstáculos en el recorrido.
Invierta los procedimientos descritos para volver a enganchar los frenos.
Nota: La válvula de rueda libre de la bomba debe permanecer siempre cerrada.
56 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de transporte y elevación
Sujeción a un camión o remolque para el transporte
Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para inmovilizar la torreta cada vez que transporte la máquina.
?
1 Pasador de bloqueo de giro
Gire la llave de contacto hasta la posición de apagado y extráigala antes de transportar la máquina.
Fijación del chasis
Utilice cadenas o correas con suficiente capacidad de carga.
Utilice al menos 5 cadenas.
Ajuste el cordaje para evitar dañar las cadenas.
Revise toda la máquina por si hubiera elementos sueltos o mal sujetos.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
57
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Instrucciones de transporte y elevación
Fijación de la plataforma - S-40 Trax
Fijación de la plataforma - S-45 Trax
Coloque un calzo debajo del rotador de la plataforma. No permita que el calzo entre en contacto con el cilindro de la plataforma.
Sujete la plataforma con una correa de nylon. Pase la correa a través del soporte inferior de la plataforma. No ejerza demasiada presión hacia abajo cuando vaya a asegurar la sección de la pluma.
Coloque un calzo debajo del rotador de la plataforma. No permita que el calzo entre en contacto con el cilindro de la plataforma.
Sujete la plataforma con una correa de nylon. Pase la correa a través del soporte inferior de la plataforma. No ejerza demasiada presión hacia abajo cuando vaya a asegurar la sección de la pluma.
58 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Instrucciones de transporte y elevación
Instrucciones de elevación
Baje completamente y repliegue la pluma. Mueva el
Cumpla las siguientes instrucciones:
La preparación y elevación de la máquina debe
encomendarse exclusivamente a personal debidamente cualificado.
Asegúrese de que la capacidad de la grúa, las
superficies de carga y las correas o cadenas sean capaces de soportar el peso de la máquina. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
plumín hasta colocarlo en paralelo con el suelo. Retire todos los elementos sueltos de la máquina.
Utilice el bloqueo de giro de la torreta para inmovilizarla.
Determine el centro de gravedad de la máquina con ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
Enganche el cordaje sólo a los puntos de elevación provistos en la máquina. Hay dos puntos de elevación en el chasis y uno en la torreta.
Ajuste el cordaje para evitar dañar la máquina y mantenerla nivelada.
Centro de gravedad Eje X Eje Y
S-40 Trax
S-45 Trax
4,14 pies 3,29 pies
1,25 m 1,00 m
3,99 pies 3,39 pies
1,22 m 1,03 m
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
59
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Mantenimiento
Mantenimiento
Cumpla las siguientes instrucciones:
El operario deberá realizar únicamente los
procedimientos de mantenimiento rutinario especificados en este manual.
Las inspecciones de mantenimiento
programadas deberán ser realizadas por técnicos de mantenimiento cualificados, siguiendo las especificaciones del fabricante y los requisitos que aparecen en el manual de responsabilidades.
Utilice exclusivamente repuestos aprobados por
Genie.
Leyenda de los símbolos de mantenimiento
En este manual se utilizan símbolos que ayudan a identificar el propósito de las instrucciones correspondientes. Cuando aparezcan uno o más símbolos al comienzo de un procedimiento de mantenimiento, su significado será el explicado a continuación.
Indica que será necesario el uso de herramientas para llevar a cabo este procedimiento.
Comprobación del nivel de aceite del motor
Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite en el motor. Hacer funcionar el motor con un nivel de aceite incorrecto puede dañar sus componentes.
Nota: Compruebe siempre el nivel de aceite con el motor apagado.
1 Compruebe el nivel del aceite con la varilla.
Añada aceite cuando sea necesario.
Motor Perkins 404D-22
Tipo de aceite 15W-40 Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-40
Motor Perkins 404F-22T
Tipo de aceite 15W-40 Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-40
Motor Deutz D2011 L03i
Tipo de aceite 15W-40 Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-30
Motor Deutz D2.9 L4
Tipo de aceite 15W-40 Tipo de aceite - bajas temperaturas 5W-30
Indica que este procedimiento requiere piezas de repuesto.
Indica que el motor deberá estar frío para llevar a cabo este procedimiento.
60 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Mantenimiento
Especificaciones del combustible diésel
Comprobación del nivel de aceite hidráulico
El rendimiento satisfactorio del motor depende del uso de un combustible de buena calidad. El uso de un combustible de buena calidad dará el siguiente resultado: vida útil prolongada del motor y niveles de emisión de escape aceptables.
Los requisitos de combustible diésel mínimos para cada motor se enumeran a continuación.
Motor Perkins 404D-22 Tipo de combustible Diésel con contenido bajo de azufre
(Low Sulfur diésel, LSD) Motor Perkins 404F-22T Tipo de combustible Diésel con contenido ultra bajo de
azufre (Ultra Low Sulfur diésel, ULSD) Motor Deutz D2011 L03i Tipo de combustible Diésel con contenido bajo de azufre
(Low Sulfur diésel, LSD) Motor Deutz D2.9 L4 Tipo de combustible Diésel con contenido ultra bajo de
azufre (Ultra Low Sulfur diésel, ULSD)
Para garantizar un correcto funcionamiento de la máquina, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrecto de aceite hidráulico puede dañar los componentes del sistema hidráulico. Las revisiones diarias permiten al inspector detectar cambios en el nivel de aceite que podrían indicar la presencia de problemas en el sistema hidráulico.
1 Asegúrese de que la pluma esté en posición
replegada.
2 Revise el indicador de mirilla situado en el lado
del tanque de aceite hidráulico.
Resultado: El nivel de aceite hidráulico no debe
quedar a más de 2 pulg. / 5 cm por debajo del borde superior del indicador de mirilla.
3 Añada aceite cuando sea necesario. No
sobrepase el límite.
Especificaciones del aceite hidráulico
Tipo de aceite hidráulico Equivalente a Chevron Rando
HD
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
61
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Mantenimiento
Comprobación del nivel de refrigerante del motor – Modelos de refrigeración por líquido
Para asegurar una larga vida del motor, es fundamental mantener el nivel adecuado de refrigerante. Un nivel inadecuado de refrigerante afectará a la capacidad de refrigeración del motor y dañará los componentes del mismo. Las revisiones diarias permitirán a la persona encargada de la inspección detectar cambios en el nivel de refrigerante que puedan indicar problemas en el sistema de refrigeración.
Riesgo de quemaduras. Tenga cuidado con las
partes calientes del motor y con el refrigerante. Cualquier contacto con el refrigerante o con piezas calientes del motor puede ocasionar graves quemaduras.
Riesgo de quemaduras. No retire el tapón del
radiador si el motor ha estado funcionando. El contacto con el refrigerante presurizado puede provocar graves quemaduras. Permita que se enfríe el motor antes de quitar el tapón del radiador.
1 Compruebe el nivel de líquido en el depósito de
recuperación del refrigerante. Añada el líquido que sea necesario.
Resultado: El nivel de líquido debe estar en la
marca de indicador visual.
FULL (lleno) en el tanque o visible en el
Comprobación de las baterías
Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías. La existencia de niveles incorrectos de fluido o de cables y conexiones dañados puede afectar a los componentes y provocar situaciones de riesgo.
Riesgo de electrocución. El contacto con
cualquier circuito bajo tensión o con corriente puede ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. No lleve anillos, relojes ni joyas.
Riesgo de lesiones. Las baterías contienen
ácido. Evite derramar y tocar el ácido de las baterías. Neutralice cualquier vertido accidental de ácido con bicarbonato sódico y agua.
1 Póngase ropa aislante y gafas protectoras. 2 Asegúrese de que las conexiones del cable de la
batería estén ajustadas y no presenten indicios de corrosión.
3 Asegúrese de que las abrazaderas de sujeción
de la batería estén correctamente colocadas.
Nota: Para eliminar cualquier indicio de corrosión en los cables y terminales de la batería, añada protectores de terminales y un sellante anticorrosivo.
62 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Mantenimiento
Mantenimiento programado
Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en el manual de mantenimiento.
Las máquinas que lleven más de tres meses sin funcionar deberán pasar una inspección trimestral antes de su puesta en servicio.
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
63
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
r
Especificaciones
Especificaciones
Modelo
Altura máxima de
46 pies 14,2 m
S-40 TRAX
funcionamiento Altura máxima de la
40 pies 12,2 m
plataforma` Altura máxima, replegada 8 pies 2 pulg. 2,49 m Alcance máximo horizontal 31 pies 8 pulg. 9,7 m Anchura 7 pies 7 pulg. 2,3 m Longitud, replegada 24 pies 3 pulg. 7,39 m Capacidad máxima de carga 500 lbs 227 kg Velocidad máxima del viento 28 mph 12,5 m/s Distancia entre ejes 7 pies 3 pulg. 2,2 m Radio de giro (exterior) 17 pies 5,2 m Radio de giro (interior) 7 pies 9 pulg. 2,4 m Rotación de la torreta
Continua
(grados) Voladizo posterior de la
34 pulg. 86,4 cm
torreta Mandos 12 V CC, proporcionales Dimensiones de la
48 x 30 pulg. 122 x 76 cm plataforma, 4 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
60 x 30 pulg. 152 x 76 cm plataforma, 5 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
72 x 30 pulg. 182 x 76 cm plataforma, 6 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
96 x 36 pulg. 244 x 91 cm plataforma, 8 pies (largo x ancho)
Nivelación de la plataforma autonivelante Rotación de la plataforma 160° Toma de CA en la plataforma estánda Altura libre sobre el suelo 11 pulg. 28 cm Capacidad del depósito de
20 galones 76 litros
combustible Presión hidráulica, máxima
2.600 psi 179 ba
(funciones de la pluma) Voltaje del sistema 12 V
Peso 13.680 lbs 6.205 kg (El peso de la máquina varía con las configuraciones
opcionales. Consulte el peso específico de la máquina en la etiqueta de serie).
Emisiones de ruido aéreo
Nivel de presión de ruido en la estación de
<84 dBA
trabajo del suelo Nivel de presión de ruido en la estación de
<76 dBA
trabajo de la plataforma El valor de vibración no excede 2,5 m/s2
Pendiente máxima, replegada, 4WD
Contrapeso ascendente 40 % 22° Contrapeso descendente 40 % 22° Inclinación lateral 25 % 14° Nota: La pendiente superable depende de las condiciones
del terreno y de una tracción adecuada.
Velocidades de desplazamiento
Velocidad de desplazamiento, replegada
Velocidad de desplazamiento, elevada o
2,5 mph
40 pies/11 s
0,7 mph
40 pies/40 s
4,0 km/h
12,2 m/11 s
1,1 km/h
12,2 m/40 s extendida - todos los modelos
Información de carga sobre el suelo
Carga máxima de la oruga 8.000 lbs 3.629 kg Presión de contacto de las
orugas Presión sobre el suelo
ocupado
9,4 psi 0,66 kg/cm
64,7 kPa
170,4 psf 832 kg/m
8,15 kPa
Nota: Los datos de carga sobre el suelo son aproximados y no reflejan posibles configuraciones opcionales. Deben utilizarse exclusivamente añadiendo márgenes de seguridad adecuados.
Uno de nuestros principios es la continua mejora de nuestros productos. Las especificaciones de nuestros productos están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación.
2
2
64 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Segunda edición • Primera impresión Manual del operario
Especificaciones
Modelo S-45 TRAX
Altura máxima de
51 pies 15,7 m
funcionamiento Altura máxima de la
45 pies 13,7 m
plataforma Altura máxima, replegada 8 pies 2 pulg. 2,49 m Alcance máximo horizontal 36 pies 8 pulg. 11,2 m Anchura 7 pies 7 pulg. 2,3 m Longitud, replegada 27 pies 10 pulg. 8,5 m Capacidad máxima de carga 500 lbs 227 kg Velocidad máxima del viento 28 mph 12,5 m/s Distancia entre ejes 7 pies 3 pulg. 2,2 m Radio de giro (exterior) 17 pies 5,2 m Radio de giro (interior) 7 pies 9 pulg. 2,4 m Rotación de la torreta
Continua
(grados) Voladizo posterior de la
34 pulg. 86,4 cm
torreta Mandos 12 V CC, proporcionales Dimensiones de la
48 x 30 pulg. 122 x 76 cm plataforma, 4 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
60 x 30 pulg. 152 x 76 cm plataforma, 5 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
72 x 30 pulg. 182 x 76 cm plataforma, 6 pies (largo x ancho)
Dimensiones de la
96 x 36 pulg. 244 x 91 cm plataforma, 8 pies (largo x ancho)
Nivelación de la plataforma autonivelante Rotación de la plataforma 160° Toma de CA en la plataforma estándar Altura libre sobre el suelo 11 pulg. 28 cm Capacidad del depósito de
20 galones 76 litros
combustible Presión hidráulica, máxima
2.900 psi 200 bar
(funciones de la pluma) Voltaje del sistema 12 V
Peso 15.620 lbs 7.085 kg (El peso de la máquina varía con las configuraciones
opcionales. Consulte el peso específico de la máquina en la etiqueta de serie).
Emisiones de ruido aéreo
Nivel de presión de ruido en la estación de
<84 dBA
trabajo del suelo Nivel de presión de ruido en la estación de
<76 dBA
trabajo de la plataforma El valor de vibración no excede 2,5 m/s2
Pendiente máxima, replegada, 4WD
Contrapeso ascendente 40 % 22° Contrapeso descendente 40 % 22° Inclinación lateral 25 % 14° Nota: La pendiente superable depende de las condiciones
del terreno y de una tracción adecuada.
Velocidades de desplazamiento
Velocidad de desplazamiento, replegada
Velocidad de desplazamiento, elevada o
2,5 mph
40 pies/11 s
0,7 mph
40 pies/40 s
4,0 km/h
12,2 m/11 s
1,1 km/h
12,2 m/40 s extendida - todos los modelos
Información de carga sobre el suelo
Carga máxima de la oruga 9.750 lbs 4.423 kg Presión de contacto de las
orugas Presión sobre el suelo
ocupado
10,7 psi 0,75 kg/cm
73,5 kPa
194,5 psf 950 kg/m
9,31 kPa
Nota: Los datos de carga sobre el suelo son aproximados y no reflejan posibles configuraciones opcionales. Deben utilizarse exclusivamente añadiendo márgenes de seguridad adecuados.
Uno de nuestros principios es la continua mejora de nuestros productos. Las especificaciones de nuestros productos están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación.
2
2
N.º de pieza 1259839SP S-40 TRAX • S-45 TRAX
65
Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
Especificaciones
Radio de acción del modelo S-40 TRAX
Radio de acción del modelo S-45 TRAX
S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP Manual del operario Segunda edición • Primera impresión
66 S-40 TRAX • S-45 TRAX N.º de pieza 1259839SP
Loading...