Genie S™-180 Operator's Manual [lt]

Naudotojo vadovas
Serijos numerių intervalas
SX™-150
CE
SX™-180
su techninės priežiūros informacija
Originalių instrukcijų vertimas
Fourth Edition First Printing Part No. 1292555LTGT
Front Matter
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
SX™-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Manufacturer: Terex South Dakota, Inc.
500 Oakwood Road Watertown, SD 57201, USA
EU Authorized representative: Genie Industries B.V.
Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
Turinys
Įvadas.................................................................... 1
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai .................. 6
Bendroji sauga ...................................................... 9
Asmeninė sauga ................................................. 12
Darbo vietos sauga ............................................. 13
Legenda .............................................................. 22
Valdikliai .............................................................. 23
Patikros ............................................................... 33
Naudojimo instrukcijos ........................................ 50
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos .................. 65
Techninė priežiūra .............................................. 71
Specifikacijos ...................................................... 75
Copyright © 2015 m. „Terex Corporation“ Ketvirta redakcija: Pirmasis spausdintas leidimas,
2020 m. sausis.
„Genie“ yra registruotasis „Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklas, o „SX“ – prekių ženklas JAV ir daugelyje kitų šalių.
Atitinka EB direktyvą 2006/42/EB Žr. EB atitikties deklaraciją
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 1
Įvadas
Apie šį vadovą
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima bendromis pastangomis. Ši knygelė yra „Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų, kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris
įspaustas ant važiuoklės
Serijos etiketė
(po gaubtu)
Paskirtis ir pažintinis vadovas
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Įvadas
2 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas
Platformos išlygiavimas Platformos sukimas
Pasukamojo krano pakėlimas
/ nuleidimas
Strėlės pakėlimas /
nuleidimas
Strėlės išskleidimas / įtraukimas
Sukti diską
Važiuoti į priekį / atgal
Sukti į dešinę / į kairę
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas
Platformos išlygiavimas, pasukamojo krano
pakėlimas / nuleidimas, strėlės išskleidimas / įtraukimas ir strėlės pakėlimas /
nuleidimas
Diskas sukasi ir platforma sukasi
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
važiavimo pakėlus platformą greitis;
važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
važiavimas įjungiamas, kai strėlė pasukama už
nevairuojamųjų ratų arba nevairuojamųjų vikšrų;
visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą;
nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Stabilumą gerinančios priemonės:
putplasčio pripildytos padangos;
vikšrai.
Apribotos eksploatacijos apdangas:
1000 lbs / 454 kg platformos keliamoji galia.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 3
Informacinių pranešimų platinimas
ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu. „Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus, skirtus perduoti platintojams ir įrenginio savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime nurodytą veiksmą.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas; klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo; standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų, pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Įvadas
4 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių,
galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų reikalavimų.
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 5
Saugos ženklų priežiūra
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų medžiagą.
Pavojų klasifikacija
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji žodžiai:
Saugos signalo ženklas naudojamas įspėti apie galimus darbuotojų sužeidimo pavojus. Kad išvengtumėte sužeidimų ar mirties, vadovaukitės saugos pranešimais, pateikiamais prie šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali baigtis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant kyla pavojus sunkiai
susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant galite nesunkiai ar
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto gadinimą.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
6 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Sutraiškymo pavojus
Laikykitės atokiau nuo judančių detalių
Sutraiškymo pavojus
Kliūtis viršuje
Susidūrimo pavojus
Elektros smūgio
pavojus
Išlaikykite reikiamą atstumą
Apvirtimo pavojus
Apvirtimo pavojus
Apvirtimo pavojus
Elektros smūgio
pavojus
Vengti kontakto
Atjunkite akumuliatorių
Skaitykite naudotojo
vadovą
Skaitykite techninės priežiūros vadovą
Sprogimo pavojus
Nerūkyti. Nedegti ugnies. Išjungti variklį.
Sprogimo pavojus
Nudegimo pavojus
Gesintuvas
Gaisro pavojus
Nerūkyti
Sprogimo pavojus
Nelipti
Diržų tvirtinimo taškas / kritimo
sulaikymas
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 7
Platformos tvirtinimo instrukcijos
Kėlimo ir tvirtinimo instrukcijos
Tvirtinimo taškas
Kėlimo taškas
Vėjo greitis
Keliamoji galia
Suvirinimo aparato
svoris sumažina keliamąją galią
Rato apkrova
Padangų
specifikacijos
Atkūrimo procedūra, jei posvyrio avarinis signalas nuskamba pakėlus.
Platformos kėlimas
1 Nuleiskite strėlę. 2 Įtraukite strėlę.
Platformos nuleidimas
1 Įtraukite strėlę. 2 Nuleiskite strėlę.
Įrenginiuose,
kuriuose yra
uždegimo žvakės,
negalima naudoti
eterio ar kitų didelės energijos pagalbinių paleidimo priemonių
Platformos maitinimo įtampa
Platformos oro linijos slėgis
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
8 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Spalvotos krypties
rodyklės
Nuriedėjimo pavojus
Įeiti galima tik
apmokytiems ir
įgaliotiems
darbuotojams
Sutraiškymo pavojus
Paremkite platformą arba strėlę techninių darbų atlikimo metu
Avarinis nuleidimas
Platforma perkrauta
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 9
Bendroji sauga
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
10 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 11
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Asmeninė sauga
12 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės
aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus, būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP
gamintojo instrukcijas.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 13
Darbo vietos sauga
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
Laikykitės vietos taisyklių ir įstatymų reikalavimų, reglamentuojančių
reikiamus atstumus nuo
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje schemoje nurodyti
mažiausi reikalingi
atstumai.
Linijos įtampa
Reikalingas atstumas
nuo 0 iki 50 kV
10 ft
3,05 m
nuo 50 iki 200 kV
15 ft
4,60 m
nuo 200 iki 350 kV
20 ft
6,10 m
nuo 350 iki 500 kV
25 ft
7,62 m
nuo 500 iki 750 kV
35 ft
10,67 m
nuo 750 iki 1000 kV
45 ft
13,72 m
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į stiprų ar šuoringą vėją.
Laikykitės atokiau nuo įrenginio, jei jis
kontaktuoja su elektros perdavimo linija. Darbuotojai, esantys ant
žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros perdavimo linijos.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi viršyti maksimalios platformos keliamosios galios, tiek apribotoje, tiek neapribotoje jos judėjimo amplitudėje.
Didžiausia keliamoji platformos
galia
750 lbs
340 kg
Daugiausia darbuotojų
2
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir
laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose, instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
14 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Nekelkite platformos ir
neskleiskite strėlės, jei įrenginys nėra pastatytas
ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip paviršiaus horizontalumo indikatoriumi. Įspėjamasis platformos posvyrio signalas pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
Atkūrimo veikseną turi naudoti tik apmokyti ir įgalioti darbuotojai.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai platforma keliama:
1 Nuleiskite strėlę. 2 Įtraukite strėlę.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai platforma leidžiama:
1 Įtraukite strėlę. 2 Nuleiskite strėlę.
Nekelkite strėlės, jei vėjo greitis gali viršyti 28 mph/12,5 m/s. Jei vėjo greitis viršija 28 mph/12,5 m/s kai strėlė pakelta, nuleiskite ją ir įrenginio nebenaudokite.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 15
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto. Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Vairuodami įrenginį būkite itin atsargūs, važiuokite lėtai, kai įrenginys
pakrautas, taip pat nelygia vietove, statybviete, nestabiliu ar
slidžiu paviršiumi, šalia duobių ar įgriuvų.
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano. Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle. Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
Nestumkite objektų už ir
link platformos.
Didžiausia leistina rankinė jėga:
90 lbs / 400 N
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų, kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą, detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių specifikacijų arba rašto padangomis.
Nenaudokite oro pripildytų padangų. Šiuose įrenginiuose sumontuotos putplasčio pripildytos
padangos. Rato svoris yra svarbiausias stabilumo
užtikrinimo elementas.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios platformos arba platformos, kurios įprastas judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
16 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Nekeiskite ir neperdirbkite mobilios kėlimo darbo platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos bei krovinio paviršiaus plotas.
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar
kitos šio įrenginio dalies per didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio dalis neremkite kopėčių ar pastolių.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių)
tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar judraus paviršiaus arba įkelto į transporto priemonę.
Įsitikinkite, kad padangos yra geros būklės ir veržlės priveržtos.
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės, nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas tik nuleistam įrenginiui.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
Platforma nuokalnėje
35 % (19°)
Platforma įkalnėje
35 % (19°)
Šoninis šlaitas
25 % (14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 17
Nukritimo pavojus
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir lipti ant apsauginės platformos tvorelės. Ant platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos žemyn, kai ji pakelta.
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus, susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu, dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
Susidūrimo pavojai
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir užpakalinės dalies sukimąsi.
Patikrinkite, ar darbo
vietoje viršuje nėra kliūčių ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad apsauginiai turėklai nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
18 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros važiuoklės.
Neleiskite strėlės žemyn, kol apačioje yra darbuotojų ar kokių nors kliūčių.
Judėjimo greitį pasirinkite atsižvelgdami į grunto paviršių, transporto spūstis, šlaitą, darbuotojų buvimo vietą ir kitus veiksnius, galinčius lemti susidūrimą.
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje, išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių išvengti galimo susidūrimo.
Naudodami įrenginį nepokštaukite,
nelenktyniaukite.
Kūno sužeidimo pavojus
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies
monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos skyrius gali atidaryti tik parengti techninės priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi būti uždaryti ir pritvirtinti.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį degalų varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį degalus ir įkraukite akumuliatorių tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio ir neįkraukite akumuliatorių pavojingose vietose arba vietose, kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos uždegamosios žvakės.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 19
Įrenginio pažeidimo pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš naudojimą ir išbandykite visas funkcijas. Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai. Patikrinkite, ar yra visi operatoriaus, saugos ir
atsakomybės vadovai, ar jie įskaitomi ir laikomi tam skirtoje įrenginyje esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip 12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Dirbdami su akumuliatoriais dėvėkite apsauginius drabužius ir akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir
venkite su ja kontakto.
Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite
valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Sprogimo pavojai
Pasirūpinkite, kad kibirkštys, liepsnos ir uždegti tabako gaminiai būtų atokiau nuo akumuliatorių. Akumuliatoriai išskiria sprogias dujas.
Elektros smūgio pavojus
Venkite kontakto su elektros gnybtais.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
20 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 10 lbs/4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta
saugiai.
Suvirinimo aparato sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su suvirinimo aparato maitinimo šaltiniu.
Nejunkite jungiamųjų laidų ar kabelių, jei suvirinimo aparato maitinimo šaltinis neišjungtas
platformos valdymo skydelyje. Nenaudokite, jei jungiamieji kabeliai nėra teisingai
prijungti ir suvirinimo aparatas tinkamai
neįžemintas.
Suvirinimo aparato svoris sumažins platformos vardinę keliamąją galią ir jis turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą. Suvirinimo aparato maitinimo šaltinis sveria 75 ibs/34 kg.
Nenaudokite suvirinimo aparato, jei prie pat jo
nėra gesintuvo, kurį būtų galima iš karto naudoti, pagal OSHA reglamentą 1926.352(d).
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 21
Vamzdžių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su vamzdžių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Vamzdžių atramos mazgas ir vamzdžių atramų svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Vamzdžių atramos mazgas sveria 21 lbs/9,5 kg.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia yra
200 lbs/91 kg.
Dėl vamzdžių atramos mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Išdėstykite krovinį po platformos perimetrą. Pritvirtinkite krovinį prie platformos.
Krovinys neturi kliudyti patekti į platformą arba iš jos pasišalinti.
Neturi būti kliūčių naudotis platformos valdikliais
arba raudonuoju avarinio sustabdymo mygtuku.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir nežinosite visų su platformos judėjimu su pakeltu kroviniu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant pastatytą arba kabantį krovinį.
Elektros smūgio pavojus: vamzdžiai neturi liestis su bet kokiais elektros laidininkais, kuriais teka srovė.
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
apskritojo galo ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Legenda
22 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Legenda
1 Kvadratinio galo padanga 2 Antžeminiai valdikliai 3 Strėlė 4 Pasukamasis kranas 5 Platforma 6 Apskrito galo padanga
7 Platformos valdikliai 8 Slankusis vidurinis atitvaras 9 Rankinė daiktų dėžė 10 Diržų tvirtinimo taškai 11 Kojinis jungiklis
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 23
Valdikliai
Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras. Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.
Antžeminio valdymo skydelis
1 Skystakristalis ekranas 2 Variklio greičio parinkimo
mygtukas
3 Raudonasis avarinio sustabdymo
mygtukas
4 Uždegimo žvakių mygtukas 5 Raktinis jungiklis, skirtas
pasirinkti valdymo priemones:
išjungta / antžeminės /
platformos
6 Variklio paleidimo mygtukas 7 Platformos pakėlimo / nuleidimo
mygtukai
8 Pasukamojo krano pakėlimo /
nuleidimo mygtukai
9 Strėlės išskleidimo / įtraukimo
mygtukai
10 20 A sistemos grandinės
saugiklis
11 Įspėjamasis signalas 12 Apėjimo / atkūrimo raktinis
jungiklis
13 Platformos sukimosi į dešinę
mygtukas
14 Platformos sukimosi į kairę
mygtukas
15 Krano sukimo į dešinę mygtukas 16 Krano sukimo į kairę mygtukas 17 Didelio greičio funkcijos įjungimo
mygtukas
18 Mažo greičio funkcijos įjungimo
mygtukas
19 Disko sukimosi į kairę mygtukas 20 Disko sukimosi į dešinę
mygtukas
21 Avarinis maitinimo mygtukas 22 Strėlės pakėlimo / nuleidimo
mygtukai
23 Skystakristalio ekrano valdymo
mygtukai
24 Krano sukimosi indikatorius
(eksploatacijos apdangas)
25 EAT trikties lemputė 26 Regeneracijos lemputė
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
24 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Antžeminio valdymo skydelis
1 Skystakristalis ekranas
a mažo kuro lygio indikatorius b variklio alyvos slėgio indikatorius c vandens temperatūros indikatorius d avarinio maitinimo indikatorius e variklio apsukų indikatorius f valandų skaitiklis
2 Variklio greičio parinkimo mygtukas
Variklio greitį pasirinksite paspaudę variklio greičio parinkimo mygtuką. Kai šviečia rodyklė virš triušio, variklis veikia greitos tuščiosios eigos greičiu. Kai šviečia rodyklė virš vėžlio, variklis veikia lėtos tuščiosios eigos greičiu.
3 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
4 Uždegimo žvakių mygtukas (jei yra rankiniu
būdu valdomos uždegimo žvakės) Paspauskite uždegimo žvakių mygtuką ir
palaikykite 35 sekundes.
5 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: išjungta / antžeminės / platformos Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį
įrenginys išjungiamas. Pasukus raktelį į antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės valdymo priemonės. Pasukus raktinį jungiklį į platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
6 Variklio paleidimo mygtukas
Paspaudus variklio paleidimo mygtuką variklis užsives.
7 Platformos pakėlimo / nuleidimo mygtukai
Paspauskite platformos pakėlimo mygtuką ir platforma pakils aukščiau. Paspauskite platformos nuleidimo mygtuką ir platforma nusileis žemiau.
8 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
mygtukai
Paspauskite pasukamojo krano pakėlimo mygtuką ir pasukamasis kranas pakils.
Paspauskite pasukamojo krano nuleidimo mygtuką ir pasukamasis kranas nusileis.
9 Strėlės išskleidimo / įtraukimo mygtukai
Paspauskite strėlės išskleidimo mygtuką ir strėlė bus išskleista. Paspauskite strėlės įtraukimo mygtuką ir strėlė bus įtraukta.
10 20 A sistemos grandinės saugiklis 11 Įspėjamasis signalas 12 Apėjimo / atkūrimo raktinis jungiklis
Apėjimo rakto padėtis turi būti naudojama išlyginti platformos padėtį tik jeigu antžeminio
valdymo ekrane rodoma, kad platforma yra netinkamame lygyje (P22) ir platformos lygio
valdikliai neveikia. Remkitės naudojimo
instrukcijomis.
Atkūrimo rakto padėtį turi naudoti tik apmokyti ir įgalioti darbuotojai.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 25
13 Platformos sukimosi į dešinę mygtukas
Paspauskite platformos sukimosi į dešinę mygtuką ir platforma pasisuks į dešinę.
14 Platformos sukimosi į kairę mygtukas
Paspauskite platformos sukimosi į kairę mygtuką ir platforma pasisuks į kairę.
15 Krano sukimo į dešinę mygtukas
Paspauskite krano sukimosi į dešinę mygtuką ir krano strėlė pasisuks į dešinę.
16 Krano sukimo į kairę mygtukas
Paspauskite krano sukimosi į kairę mygtuką ir kranas pasisuks į kairę.
17 Didelio greičio funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite didelio greičio funkcijos įjungimo mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio valdymo pulto funkcijų veikimą dideliu greičiu.
18 Mažo greičio funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite mažo greičio funkcijos įjungimo mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio valdymo pulto funkcijų veikimą mažu greičiu.
19 Disko sukimosi į kairę mygtukas
Paspauskite disko sukimosi į kairę mygtuką ir diskas pasisuks į kairę.
20 Disko sukimosi į dešinę mygtukas
Paspauskite disko sukimosi į dešinę mygtuką ir diskas pasisuks į dešinę.
21 Avarinis maitinimo mygtukas
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite avarinį šaltinį. Vienu metu laikykite nuspaustą avarinį maitinimo mygtuką ir įjunkite norimą funkciją.
22 Strėlės pakėlimo / nuleidimo mygtukai
Paspauskite strėlės pakėlimo mygtuką ir strėlė pakils. Paspauskite strėlės nuleidimo mygtuką ir strėlė nusileis.
23 Skystakristalio ekrano valdymo mygtukai 24 Krano sukimosi indikatorius (eksploatacijos
apdangas)
Toliau naudojant krano sukimosi į dešinę funkciją, virš krano sukimosi indikatoriaus mirksės rodyklė. Norėdami tęsti, pasukite kraną į kairę.
Vykdant krano pasukimo į kairę funkciją mirksinčios rodyklės nėra. Norėdami tęsti, pasukite kraną į dešinę.
25 EAT trikties lemputė
EAT trikties lemputė rodo paskesnio išmetamųjų dujų apdorojimo sistemos („Exhaust After Treatment“) triktį. Kreipkitės į techninės priežiūros darbuotojus.
26 Regeneracijos lemputė
Kai regeneracijos lemputė mirksi, atlikite DPF regeneracijos stovint procedūrą, aprašytą šio vadovo skyriuje „Eksploatavimas platformoje“.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
26 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Platformos valdymo skydelis
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 27
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
28 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Platformos valdymo skydelis
1 Garsinio signalo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką pasigirsta garsinis
signalas. Atleidus mygtuką garsinis signalas nutyla.
2 Platformos netinkamo horizontalumo
indikatorius
Reguliuokite platformos horizontalią padėtį, kol lemputė užges. Platformos horizontalumo
nustatymo svertinis jungiklis veiks tik platformos padėties lyginimo kryptimi.
3 Įrenginio ant šlaito indikatorius
Įsijungusi lemputė rodo, kad visos funkcijos išjungtos. Žr. skyriuje „Naudojimo instrukcijos“ pateiktus nurodymus.
4 Apatinės strėlės indikatorius
Nuleiskite strėlę, kol lemputė užges.
5 Strėlės pakėlimo / įtraukimo indikatorius
Pakelkite / įtraukite strėlę, kol lemputė užges.
6 Naudojama papildomai įrangai 7 Generatoriaus jungiklis su indikatoriumi
Norėdami įjungti generatorių pastumkite generatoriaus jungiklį. Norėdami išjungti generatorių vėl pastumkite generatoriaus jungiklį.
8 Avarinio maitinimo šaltinio jungiklis su
indikatoriumi
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio (variklio) veikimui naudokite avarinį maitinimo šaltinį. Nuspauskite kojinį jungiklį ir vienu metu pastumkite avarinio maitinimo šaltinio jungiklį ir suaktyvinkite pageidaujamą funkciją. Kai naudojamas avarinis maitinimo šaltinis, indikatorius šviečia.
9 Dyzeliniai modeliai: uždegimo žvakių jungiklis
su indikatoriumi
Paspauskite uždegimo žvakių mygtuką ir palaikykite 3–5 sekundes. Uždegimo žvakių indikatoriaus lemputė švies, kai naudojamos degimo žvakės.
Dyzeliniai modeliai: automatinių uždegimo žvakių indikatorius
geltona lemputė rodo, kad uždegimo žvakės įjungtos.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai: droselinės sklendės mygtukas su indikatoriumi
Paspauskite droselinės sklendės mygtuką ir palaikykite 35 sekundes. Kai naudojama droselinė sklendė, šviečia droselinės sklendės
indikatorius.
10 Variklio užvedimo jungiklis su indikatoriumi
Pajudinkite variklio paleidimo jungiklį ir variklis užsives. Variklio paleidimo indikatoriaus lemputė mirksės variklio paleidimo metu, o pradėjus veikti varikliui, taps nuolatinė.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 29
11 Variklio tuščiosios eigos pasirinkimo jungiklis
su indikatoriumi
Pajudinus šį jungiklį
pasirenkamas variklio
tuščiosios eigos nustatymas. Šviečianti triušio simbolio lemputė reiškia, kad pasirinkta didelių apsukų tuščioji eiga. Šviečianti vėžlio simbolio lemputė reiškia, kad pasirinkta mažų apsukų tuščioji eiga.
12 Krano sukimosi indikatorius (eksploatacijos
apdangas)
Toliau naudojant krano sukimo į dešinę funkciją, krano sukimo indikatoriaus lemputė mirksės. Norėdami tęsti, pasukite kraną į kairę.
Vykdant krano pasukimo į kairę funkciją mirksinčio indikatoriaus nėra. Norėdami tęsti, pasukite kraną į dešinę.
13 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Jei mašina yra nuleistoje važiavimo padėtyje, leidžiama naudoti variklį ir funkcijas. Jei mašina yra iš nuleistos važiavimo padėties, variklis išsijungs ir neveiks
jokios funkcijos.
Iš nuleistos važiavimo padėties mažinkite svorį, kol indikatorius išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
14 Maitinimo indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys įjungtas.
15 Patikrinkite variklio indikatorių
Šviečiantis indikatorius reiškia variklio triktį.
16 Mažo kuro lygio indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginyje liko mažai kuro.
17 Trikties indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia sistemos triktį.
18 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
30 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
19 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms
ARBA Proporcingo valdymo rankena
važiavimo funkcijai ir svirties jungiklis
vairavimo funkcijai. Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į dešinę.
20 Vairavimo režimo pasirinkimo jungiklis su
indikatoriais
Norėdami pasirinkti vairavimo režimą
pajudinkite
vairavimo režimo pasirinkimo jungiklį. Indikatorius šalia
pasirinktos vairavimo veiksenos bus įjungtas.
21 Dvigubos ašies proporcinė valdymo rankena
krano strėlės kėlimo / nuleidimo ir sukimosi į kairę / dešinę funkcijoms
Pastumkite valdymo
rankeną aukštyn ir krano strėlė bus
pakelta. Pastumkite
valdymo rankeną žemyn ir krano strėlė
bus nuleista.
Pastumkite valdymo
rankeną į kairę ir krano strėlė pasisuks į kairę.
Pastumkite valdymo
rankeną į dešinę ir krano strėlė pasisuks į dešinę.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 31
22 Pavaros pasirinkimo jungiklis su indikatoriais
Norėdami pasirinkti vairavimo nustatymą
pajudinkite pavaros
pasirinkimo jungiklį. Indikatorius šalia
pasirinkto nustatymo
bus įjungtas. Įrenginio ant šlaito
simbolis: maža veikimo amplitudė dirbant įkalnėse.
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis: didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo greičiu.
23 Vienos ašies proporcinė valdymo rankena
strėlės išskleidimo / įtraukimo funkcijai
Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir strėlė bus išskleista. Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir strėlė bus įtraukta.
24 Ašies išskleidimo / įtraukimo jungiklis su
indikatoriais
Norėdami pasirinkti ašies nustatymą pajudinkite ašies pasirinkimo jungiklį. Ašių judėjimo metu ašies išskleidimo ir įtraukimo indikatorius mirksės. Ašių išskleidimo iki galo metu ašių išskleidimo indikatorius švies pastoviai. Ašių įtraukimo iki galo metu ašies įtraukimo indikatorius švies pastoviai.
25 Pavaros įgalinimo jungiklis su indikatoriumi
Įsijungęs indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio
nors apskritojo galo rado ir
važiavimo funkcija buvo pertraukta. Norėdami važiuoti pajudinkite važiavimo įjungimo jungiklį ir lėtai
stumkite pavaros valdymo
svirtį iš centrinės padėties. Norėdami nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant
platformos bloko ir ant pavaros važiuoklės.
26 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir strėlė pakils. Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir strėlė nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į kairę ir diskas pasisuks į kairę. Palenkite valdymo svirtį į dešinę ir diskas pasisuks į dešinę.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Valdikliai
32 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
27 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į kairę ir platforma pasisuks į kairę.
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į dešinę ir platforma pasisuks į dešinę.
28 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio
jungiklį aukštyn ir platforma pakils aukščiau.
Nuleiskite platformos lygio
jungiklį žemyn ir platforma
nusileis.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 33
Patikros
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su patikrinimo prieš naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą. 4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išoriška apžiūra, atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą. Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra. Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu, patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina pažymėti ir nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš atlikdamas funkcinius testus vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis ir reikalavimais, išvardytais atitinkamose instrukcijose.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
34 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar yra visi operatoriaus, saugos ir
atsakomybės vadovai, ar jie įskaitomi ir laikomi tam skirtoje platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikrinimas“.
Patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos ❑ Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
Trinkelės ❑ Padangos ir ratlankiai ❑ Variklis ir susiję komponentaiBekontakčiai jungikliai ir garsinis signalas ❑ Sukimosi jutikliai
Vairavimo ir ašies jutikliaiAvariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai Platformos įėjimo vidurinis atitvaras arba
varteliai
Diržų tvirtinimo taškai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimųAr nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję tvirtikliai ir kaiščiai.
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 35
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su funkcijų patikrinimo taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkcinių testų pagrindai
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti. Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą
ir funkcinius bandymus.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
36 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Prie antžeminių valdymo priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: švyturėliai (jei yra) turi mirksėti.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš
naujo.
Išbandykite išskleidžiamąsias ašis
Pastaba: pradėkite šį patikrinimą, kai ašys yra įtrauktos.
7 Antžeminiuose valdikliuose paspauskite ir
laikykite funkcijos įjungimo / greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite strėlės kėlimo mygtuką.
Rezultatas: strėlė turėtų pakilti maždaug 10° ir
tada sustoti. Skystakristaliame ekrane rodyklė šalia išskleistos ašies simbolio pradės mirksėti. Strėlė neturi pakilti, kol ašys neišskleistos.
8 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite strėlės pakėlimo / išskleidimo mygtuką.
Rezultatas: strėlė turėtų išsiskleisti 1 ft / 30 cm
ir tada sustoti. Skystakristaliame ekrane
rodyklė šalia išskleistos ašies simbolio pradės mirksėti. Strėlė neturi būti išskleista, kol ašys neišskleistos.
9 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite disko sukimosi į kairę mygtuką.
Rezultatas: diskas turi pasisukti 40° ir sustoti.
Diskas neturi suktis daugiau kaip 40°, kol ašys neišskleistos.
10 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite disko sukimosi į dešinę mygtuką.
Rezultatas: diskas turi grįžti į centrinę padėti,
pasisukti 40° į dešinę ir tada sustoti. Diskas neturi suktis daugiau kaip 40°, kol ašys neišskleistos.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 37
11 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
Ties platformos valdikliais pastumkite pavaros
valdymo rankeną į priekį ir pastumkite ašies išskleidimo jungiklį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti ir ašys
išsiskleisti. Ašių išskleidimo ir įtraukimo indikatorius mirksės, kai ašys judės, o ašies išskleidimo indikatorius švies pastoviai, kai bus išskleistos iki galo.
12 Grįžkite prie antžeminių valdiklių. Perjunkite
raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
13 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite strėlės kėlimo mygtuką ir tada strėlės nuleidimo mygtuką.
Rezultatas: strėlė turi pakilti ir nusileisti
įprastai.
14 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite strėlės išskleidimo mygtuką ir strėlės įtraukimo mygtuką.
Rezultatas: strėlė turi išsiskleisti ir būti įtraukta
įprastai.
15 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite disko sukimosi į kairę mygtuką ir disko sukimosi į dešinę mygtuką.
Rezultatas: diskas turi suktis įprastai.
Įrenginio funkcijų išbandymas
16 Nespauskite ir nelaikykite paspaudę funkcijos
aktyvinimo / greičio pasirinkimo mygtuko. Pamėginkite suaktyvinti kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos mygtuką.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
17 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos
mygtuką.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis
signalas.
Papildomo maitinimo išbandymas
18 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad užgesintumėte variklį.
19 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
20 Vienu metu spauskite ir laikykite
pagalbinį maitinimo mygtuką ir spauskite kiekvieną strėlės funkcijos mygtuką.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
21 Paleiskite variklį.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
38 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Posvyrio jutiklio patikrinimas
22 Spauskite vieną iš
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukų, kol
pasirodys TURNTABLE LEVEL SENSOR X­DIRECTION (DISKO LYGIO JUTIKLIO X KRYPTIS).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
23 Spauskite skystakristalio ekrano valdymo
mygtukus, kol pasirodys TURNTABLE LEVEL SENSOR Y-DIRECTION (DISKO LYGIO JUTIKLIO Y KRYPTIS).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
24 Spauskite skystakristalio ekrano valdymo
mygtukus, kol pasirodys PLATFORM LEVEL SENSOR DEGREES (PLATFORMOS LYGIO JUTIKLIO LAIPSNIAI).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
Darbinio diapazono testavimas
25 Vienu metu paspaudę abu
pavaizduotus skystakristalio ekrano valdymo mygtukus
suaktyvinsite būklės veikseną.
26 Spauskite vieną iš rodomų
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukų, kol bus
parodyta PRIMARY ANGLE DEGREES (PRIMINIO KAMPO LAIPSNIAI).
27 Pakelkite strėlę ir stebėkite skystakristalį
ekraną.
Rezultatas: skystakristaliame ekrane bus
rodomas strėlės kampas sunkio jėgos atžvilgiu laipsniais.
28 Spauskite vieną iš rodomų
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukų, kol bus
parodyta LENGHT SENSOR EXTENSION INCHES (ILGIO JUTIKLIO IŠSKLEIDIMO COLIAI).
29 Išskleiskite strėlę ir stebėkite skystakristalį
ekraną.
Rezultatas: skystakristaliame ekrane bus
rodomas padėties daviklio išskleidimo ilgis.
30 Įtraukite strėlę.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 39
Krano sukimosi ribos bandymas
31 Antžeminiuose valdikliuose paspauskite ir
laikykite funkcijos įjungimo mygtuką ir paspauskite krano strėlės sukimo į dešinę arba į kairę mygtuką. Pasukite krano strėlę taip, kad ji susilygintų su strėlės mazgu.
32 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir paspauskite strėlės pakėlimo / išskleidimo mygtuką. Išskleiskite strėlę maždaug 3 ft / 91,4 cm.
33 Pasukite kraną į dešinę.
Rezultatas: Krano sukimasis turi sustoti 30°
atstumu nuo strėlės mazgo centrinės linijos.
34 Pasukite kraną į kairę.
Rezultatas: krano sukimasis turi sustoti 30°
atstumu nuo strėlės mazgo centrinės linijos.
Krano sukimas į kairę
Krano sukimas į dešinę
Prie platformos valdymo skydelio
Avarinio sustabdymo bandymas
35 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 36 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
37 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką ir paleiskite variklį iš naujo.
Garsinio signalo bandymas
38 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
Posvyrio jutiklio įspėjamojo signalo patikrinimas
39 Pastumkite svertinį jungiklį, kaip ir variklio
tuščiosios eigos pasirinkimo jungiklį.
Rezultatas: ties platformos valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
40 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Kojinio jungiklio patikrinimas
40 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
41 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir nepaleiskite
variklio.
42 Nuspauskite kojinį jungiklį ir pamėginkite
paleisti variklį pastumdami paleidimo svertinį jungiklį į kurią nors pusę.
Rezultatas: variklis neužsives.
43 Nespauskite kojinio jungiklio ir paleiskite variklį
iš naujo.
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
44 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
Įrenginio funkcijų išbandymas
45 Nuspauskite kojinį jungiklį. 46 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį, svertinį jungiklį arba nykščiu valdomos svirties jungiklį.
Rezultatas: visos funkcijos turi veikti viso ciklo
metu.
Krano sukimosi ribos bandymas
47 Nuspauskite kojinį jungiklį. 48 Išskleiskite strėlę maždaug 3 ft / 91,4 cm. 49 Dviejų ašių proporcingo valdymo rankeną
pastumkite į dešinę.
Rezultatas: krano sukimasis turi sustoti 30°
atstumu nuo strėlės mazgo centrinės linijos.
50 Dviejų ašių proporcingo valdymo rankeną
pastumkite į kairę.
Rezultatas: krano sukimasis turi sustoti 30°
atstumu nuo strėlės mazgo centrinės linijos.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 41
Vairavimo bandymas
51 Pastumkite
vairavimo režimo pasirinkimo jungiklį
ir pasirinkite kvadratinio galo
(mėlyna rodyklė) vairavimą.
52 Nuspauskite kojinį jungiklį. 53 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
54 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
55 Pastumkite
vairavimo režimo pasirinkimo jungiklį
ir pasirinkite apskritojo galo
(geltona rodyklė) vairavimą.
56 Nuspauskite kojinį jungiklį. 57 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: apskritojo galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
58 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: apskritojo galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
59 Pastumkite
vairavimo režimo pasirinkimo jungiklį
ir pasirinkite krabo vairavimą.
60 Nuspauskite kojinį jungiklį. 61 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: visi ratai turi pasisukti kryptimi,
kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
42 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
62 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: visi ratai turi pasisukti kryptimi,
kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
63 Pastumkite
vairavimo režimo pasirinkimo jungiklį
ir pasirinkite
koordinuotą vairavimą.
64 Nuspauskite kojinį jungiklį. 65 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos
svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės. apskritojo galo ratai turi pasisukti kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
66 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės. Apskritojo galo ratai turi pasisukti kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
Bandomasis važiavimas ir stabdymas
67 Nuspauskite kojinį jungiklį. 68 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite mėlynos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
69 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 43
Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas
70 Nuspauskite kojinį jungiklį ir nuleiskite strėlę į
nuleidimo padėtį.
71 Sukite diską tol, kol strėlė pasislinks už
apskritojo galo rato ir atsidurs už pavaros įjungimo piktogramoje nurodyto diapazono ribų.
Rezultatas: važiavimo
įjungimo indikatorius turi užsižiebti ir šviesti, kol strėlė yra bet kurioje pozicijoje už
pavaizduoto intervalo.
72 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi neveikti.
73 Pajudinkite važiavimo įjungimo jungiklį ir lėtai
stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga
kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir vairavimo valdymo svirtis.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi bus judama,
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant
platformos valdymo skydelio
ir ant pavaros važiuoklės.
Jei pajudinus pavaros įjungimo svertinį jungiklį
pavaros valdymo rankena nepajudinama dvi sekundes, pavaros funkcija neveiks.
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
74 Nuspauskite kojinį jungiklį. 75 Pakelkite strėlę iki 10° aukščiau horizontalios
padėties.
76 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė pakelta, neturi viršyti 0,6 ft / 18 cm per sekundę.
Pastaba: įrenginys nuvažiuos 40 ft / 12 m per
68 sekundes.
77 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 78 Išskleiskite strėlę 4 ft / 1,2 m. 79 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė pakelta, neturi viršyti 0,6 ft / 18 cm per sekundę.
Pastaba: įrenginys nuvažiuos 40 ft / 12 m per 68 sekundžių.
80 Pakelkite strėlę iki 50° aukščiau horizontalios
padėties, tada išskleiskite strėlę iki
maksimalaus ilgio.
81 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai strėlė iki galo išskleista, neturi viršyti 1,8 in / 4,5 cm per sekundę.
Pastaba: įrenginys nuvažiuos 40 ft / 12 m per
270 sekundžių.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
44 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas
82 Nuspauskite kojinį jungiklį. 83 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
84 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug 3 ft /
91,4 cm.
85 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
86 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
87 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 15° aukščiau horizontalios padėties.
88 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
89 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
90 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
91 Nuspauskite kojinį jungiklį. 92 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 3°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
93 Grįžkite su įrenginiu į vietą horizontaliu
paviršiumi ir išskleiskite strėlę maždaug 3 ft /
91,4 cm.
94 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 3°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 3° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
95 Įtraukite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
96 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite strėlę taip, kad ji būtų maždaug 15° aukščiau horizontalios padėties.
97 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 3°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 3° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
98 Nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
99 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 45
Platformos horizontalumo atstatymo bandymas
100 Nuspauskite kojinį jungiklį. 101 Paspauskite ir laikykite platformos
horizontalumo atstatymo mygtuką į viršų.
102 Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau.
Rezultatas: platforma turi grįžti į horizontalią
padėtį.
103 Nuleiskite platformos lygio jungiklį žemyn ir
platforma nusileis.
Rezultatas: platforma turi grįžti į horizontalią
padėtį.
Pastaba: platformos horizontalumo nustatymo
jungiklis veiks tik platformos grąžinimo į horizontalią padėtį kryptimi.
Papildomo maitinimo išbandymas
104 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad užgesintumėte variklį.
105 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
106 Nuspauskite kojinį jungiklį. 107 Vienu metu pastumkite ir laikykite pagalbinį
maitinimo jungiklį ir įjunkite kiekvienos funkcijos valdymo rankeną, svertinį jungiklį arba reversinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
46 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Kontakto įspėjimo sistemos išbandymas
(jei yra)
108 Neaktyvinkite kojinio jungiklio ir paspauskite
kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės nemirksės ir įrenginio garsinis signalas neskambės.
109 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami jį
žemyn.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
110 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
111 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami kojinį
jungiklį ir paspauskite kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
112 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: nė viena įrenginio funkcija neturi
veikti.
113 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
114 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: visos įrenginio funkcijos turi veikti.
a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 47
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras. 3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su darbo vietos patikrinimo procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti. Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant, dirbant įrenginiu ir jį statant.
Darbo vietos patikrų kontrolinis sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymėskalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos pasvirę paviršiainestabilūs arba slidūs paviršiaiaukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
❑ pavojingos vietos ❑ paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos prastos vėjo ir oro sąlygospašalinių darbuotojų buvimaskitos galimos nesaugios aplinkybės
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Patikros
48 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Lipdukų su simboliais patikra
Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais ir aprašymais.
Dalies Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
27204 Rodyklė – mėlyna
2
27205 Rodyklė – geltona
2
27206 Trikampis – mėlynas
4
27207 Trikampis – geltonas
4
28159 Žyma – Dyzelinas
2
38149 Žyma – Patentas
1
44981 Žyma – Į platformą vedanti oro linija
(papildoma)
2
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis
6
65278 Perspëjimas – Neužlipti
6
72086 Žyma – Kėlimo taškas
4
82481 Žyma – Akumuliatoriaus / įkroviklio
sauga
2
82487 Žyma – Skaitykite vadovą
2
82487 Žyma – Skaitykite vadovą (vamzdžių
atrama)
2
97757 Žyma – Hidraulinės alyvos lygis
1
97815 Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
2
114252 Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
jungiklis
4
114473 Žyma – Posvyrio įspėjamasis signalas
1
133067 Žyma – Elektros smūgio pavojus
3
133205 Žyma – Elektros smūgio / nudegimo
pavojus
2
161686 Žyma – Avarinio nuleidimo instrukcijos
1
161691 Žyma – Šlaito nustatymas
1
161693 Žyma – Ratų apkrova
4
219956 Žyma – Platforma perkrauta
1
Dalies Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
219958 Žyma – Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
230984 Antžeminio valdymo skydelis
1
232978 Platformos valdymo skydelis
1
822723 Žyma – Gabenimo schema
2
822724 Skaidrus plastiko dangtelis
1
1254807 Žyma – 112 dB
1
1256420 Žyma – Platformos maitinimas,
208 / 115 V
2
1256421 Žyma – Platformos maitinimas, 110 V
2
1256422 Žyma – Platformos maitinimas,
415 V / 240 V
2
1256425 Žyma – Pavojus, elektros smūgis
2
1258677 Žyma – Platformos maitinimas,
240 V / 50 Hz
2
1258678 Žyma – Platformos maitinimas,
220 V / 60 Hz
2
1262269 Žyma – Ratų apkrova, SX-150
4
1263542 Žyma – Prieiga prie skyriaus
5
1263544 Apėjimo raktinis jungiklis
1
1263545 Instrukcijos – Apėjimo raktinis jungiklis
1
1272242 Žyma – Mašinos registracija /
nuosavybės teisių perdavimas
1
1278542 Žyma – Kontakto įspėjimo sistemos
mazgo svoris
1
1278982 Žyma – Solenoido kištukinis lizdas
1
1281175 Žyma – Diržų tvirtinimo taškas,
apsaugotas nuo kritimo
8
1286362 Žyma – Sutraiškymo pavojus,
aptarnavimas
2
1294398 Žyma – Atitinka ANSI/CSA
1
1296907 Įspėjimas – žyma, DPF ir EAT triktis
1
1301030 Žyma – dyzelinas, „Stage V“
1
1301075 Žyma – centruoti neapdoroto oro žarną
(„Stage V“)
1
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 49
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
50 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Naudojimo instrukcijos
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Pagrindai
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos. Už operatoriaus saugos ir atsakomybės vadove esančių saugos taisyklių laikymąsi atsako
operatorius.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą
darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu
įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi būti kvalifikuoti ir laikytis saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų. Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą prieš naudojimą, funkcinius bandymus ir patikrinti darbo vietą.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 51
Variklio paleidimas
1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
„Deutz“ modeliai
1 Dyzeliniai modeliai su degimo žvakės
mygtuku: paspauskite uždegimo žvakių
mygtuką. Dyzeliniai modeliai su automatinėmis degimo
žvakėmis. Geltona lemputė šviečia, kai degimo žvakės įjungtos.
2 Perkelkite variklio paleidimo svertinį
jungiklį į kurią nors pusę. Variklio užvedimo jungiklį galima perkelti bet kuriuo metu, kai uždegimo žvakės įjungtos. Jei variklis nepasileidžia arba užgęsta,
pakartotino paleidimo delsa atjungs paleidimo jungiklį 3 sekundėms.
„Perkins“ modeliai
1 Perkelkite žvakių uždegimo jungiklį į kurią nors
pusę ir laikykite.
2 Perkelkite variklio paleidimo svertinį jungiklį į
kurią nors pusę. Jei variklis nepasileidžia arba užgęsta, pakartotino paleidimo delsa atjungs paleidimo jungiklį 3 sekundėms.
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (20 °F / -6 °C ir žemesnėje temperatūroje), 5 minutes pašildykite variklį prieš jį eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (0 °F / -18 °C ir žemesnėje temperatūroje), įrenginiuose turi būti sumontuoti papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai. Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei 0 °F / ­18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti pagalbinį akumuliatorių.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
52 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas ir variklį, paspauskite antžeminio arba platformos valdymo avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius,
raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko bus nepaisoma.
Avarinis maitinimo šaltinis
Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio (variklio) veikimui naudokitės avariniu maitinimo šaltiniu.
1 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Nuspauskite kojinį jungiklį, kai naudojami
platformos valdikliai.
4 Tuo pat metu avarinis maitinimo
jungiklis turi būti įjungtas ir
suaktyvinta pageidaujama funkcija.
Važiavimo funkcijos neveiks kai naudojamas avarinis maitinimo šaltinis.
Kaip išskleisti ir įtraukti ašis
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
2 Platformos valdikliuose
nuspauskite kojinį jungiklį ir
perkelkite pavaros valdymo
rankeną bet kuria kryptimi ir perkelkite ašies jungiklį
atitinkama krytimi.
Ašių judėjimo metu ašies išskleidimo ir įtraukimo indikatorius mirksės. Ašių išskleidimo iki galo metu ašių išskleidimo indikatorius švies pastoviai. Ašių įtraukimo iki galo metu ašies įtraukimo indikatorius švies pastoviai.
Ašis galima įtraukti tik jei strėlė yra visiškai nuleista ir įtraukta ir platforma yra tarp apskritojo galo ratų.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 53
Naudojimas esant ant žemės
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
1 Paspauskite ir laikykite
paspaudę funkcijos aktyvinimo / greičio pasirinkimo mygtuką.
2 Paspauskite atitinkamos
funkcijos mygtuką atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
Kaip pasukti kraną
1 Paspauskite ir laikykite paspaudę funkcijos
aktyvinimo / greičio pasirinkimo mygtuką.
2 Paspauskite krano sukimo į dešinę mygtuką.
Toliau naudojant krano sukimosi į dešinę funkciją, virš krano sukimosi indikatoriaus mirksės rodyklė. Norėdami tęsti, pasukite kraną į kairę.
3 Paspauskite ir laikykite paspaudę funkcijos
aktyvinimo / greičio pasirinkimo mygtuką.
4 Paspauskite krano sukimo į kairę mygtuką
Vykdant krano pasukimo į kairę funkciją mirksinčios rodyklės nėra. Norėdami tęsti, pasukite kraną į dešinę.
Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija. Nuimkite nuo platformos svorio, kol indikatorius
išsijungs, ir vėl paleiskite variklį. Pastaba: atsiradus perkrovos sąlygoms
platformoje pasigirs pavojaus signalas, kuris išsijungs pašalinus svorį nuo platformos.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
54 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Eksploatavimas platformoje
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 2 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo mygtukus – į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį. Nespauskite kojinio jungiklio
paleisdami variklį.
Platformos pastatymas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Lėtai stumkite atitinkamos funkcijos valdymo
rankeną, reversinį arba svertinį jungiklį pagal
valdymo skydelio nuorodas.
Kaip pasukti kraną
1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Dviejų ašių proporcingo valdymo rankeną
pastumkite į dešinę.
Toliau naudojant krano
sukimo į dešinę funkciją,
krano sukimo indikatoriaus
lemputė mirksės. Norėdami tęsti, pasukite kraną į kairę.
3 Nuspauskite kojinį jungiklį. 4 Dviejų ašių proporcingo valdymo rankeną
pastumkite į kairę. Vykdant krano pasukimo į kairę funkciją
mirksinčio indikatoriaus nėra. Norėdami tęsti, pasukite kraną į dešinę.
Vairavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Vairavimo režimo jungikliu pasirinkite
vairavimo režimą. Indikatorius šalia pasirinktos vairavimo veiksenos bus įjungtas.
3 Lėtai perkelkite pavaros valdymo
svirtį mėlyno arba geltono
trikampio nurodyta kryptimi ARBA paspauskite svirties
jungiklį, esantį ant pavaros valdymo svirties viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai,
vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Važiavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Padidinkite greitį: lėtai pastumkite
pavaros valdymo rankeną mėlyna arba geltona rodyklėmis rodoma
kryptimi.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite pavaros valdymo svirtį į centrinę padėtį arba atleiskite kojinį jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis
ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros
važiuoklės.
Kai strėlė pakelta arba išskleista įrenginio važiavimo greitis ribojamas.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 55
Važiavimas šlaitu
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
Didžiausias šlaito statumas, platforma nuleidžiama
(laipsniais):
35 % (19°)
Didžiausias šlaito statumas,
platforma keliama:
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito
statumas:
25 % (14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o platforma – tarp nevairuojamųjų galinių ratų.
Perkelkite pavaros greičio pasirinkimo jungiklį ties įrenginio ant šlaito simboliu.
Šlaito statumo nustatymas:
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
gulsčiuko
bent 3 ft / 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas
taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Medinis tašas = 144 in (3,6 m) Kelias = 144 in (3,6 m) Pakilimas = 12 in (0,3 m) 12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti galima naudojant gervę arba kitą transporto priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo instrukcijos“.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
56 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Pokrypio jutiklio įsijungimo nustatymai
Modelis
Važiuoklės
kampas (nuo
priekio iki galo)
Maks.
aukštis
Maks. siekis
SX-150
1,5°
139 ft
42,4 m
68 ft
20,7 m
113 ft
34,4 m
68 ft
20,7 m
-1,5°
139,2 ft
42,4 m
67 ft
20,4 m
-5°
120 ft
36,6 m
66 ft
20,1 m
SX-180
1,5°
139 ft
42,4 m
68 ft
20,7 m
113 ft
34,4 m
68 ft
20,7 m
-1,5°
139,2 ft
42,4 m
67 ft
20,4 m
-5°
120 ft
36,6 m
66 ft
20,1 m
Kai įrenginio ant šlaito indikatorius šviečia ir skamba pokrypio
pavojaus signalas, paveikiamos
šios funkcijos; važiavimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo funkciją vykdykite strėlės nuleidimo procedūrą (žr.
Naudojimo instrukcijas).
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir
skamba pokrypio pavojaus
signalas, paveikiamos išvardytos funkcijos; kėlimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas pastatykite įrenginį atgal ant lygaus paviršiaus.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 57
Važiavimo įjungimas
Įsijungęs indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio nors apskritojo galo rado ir važiavimo
funkcija buvo pertraukta.
Norėdami važiuoti pajudinkite važiavimo įjungimo jungiklį ir lėtai stumkite pavaros / vairavimo valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Jei pajudinus pavaros įgalinimo jungiklį per dvi
sekundes nepajudinama pavaros / vairavimo valdymo svirtis, pavaros funkcija neveiks.
Atleiskite ir vėl perkelkite pavaros įgalinimo jungiklį.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Kai pavaros įgalinimo lemputė šviečia, ašių įtraukti
negalima.
Variklio veikimo tuščiąja eiga pasirinkimas
(rpm)
Pasirinkite variklio veikimą tuščiąja eiga (epm) paspaudę variklio veikimo tuščiąja eiga pasirinkimo jungiklį. Indikatorius šalia pasirinkto nustatymo bus įjungtas.
Vėžlio simbolis: lėta tuščioji eiga
Triušio simbolis: greita tuščioji eiga
Patikrinkite variklio lemputę
Indikatorius šviečia ir variklis išjungtas: pažymėkite įrenginį ir juo
nebesinaudokite.
Indikatorius šviečia ir variklis vis dar veikia: per 24 valandas kreipkitės į techninės priežiūros darbuotojus.
Regeneracija stovint
Kai skystųjų kristalų ekrane pasirodo pranešimas „Regen Required“ (būtina atlikti regeneraciją) ir mirksi regeneracijos lemputė, DPF (dyzelino kietųjų dalelių filtras) reikalauja, kad būtų
atliekama regeneracija stovint.
Norėdami pradėti regeneraciją, atlikite šiuos
veiksmus.
1 Uždarykite variklio šoninį gaubtą. 2 Pasirinkite saugią stovėjimo vietą – tvirtą,
lygią, kurioje nėra kliūčių ir eismo, be degių medžiagų ir sprogių dujų.
3 Vienu metu paspauskite
2 pavaizduotus skystakristalio ekrano valdymo mygtukus.
4 Spauskite skystakristalio ekrano
valdymo mygtukus, kol bus parodyta DEUTZ 2.2 STANDSTILL REGEN (DEUTZ 2.2 REGENERACIJA STOVINT).
5 Paspaudę pavaizduotą
skystakristalio ekrano valdymo mygtuką pasirinksite YES (TAIP).
6 Skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas
WARNING HIGH EXHAUST TEMP, PRESS
ENTER (ATSARGIAI, AUKŠTA IŠMETAMOJI TEMPERATŪRA, PASPAUSKITE „ĮVESTI“).
7 Paspauskite pavaizduotą
skystakristalio ekrano valdymo mygtuką.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
58 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
8 Skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas
NOTICE: ALL FUNCTIONS WILL BE LOCKED. REGEN WILL TAKE APPROX. 1
HOUR. PRESS ENTER. (PRANEŠIMAS: VISOS FUNKCIJOS BUS UŽBLOKUOTOS. REGENERACIJA TRUKS MAŽDAUG 1 VALANDĄ. PASPAUSKITE „ENTER“ (ĮVESTI)).
9 Paspauskite pavaizduotą
skystakristalio ekrano valdymo mygtuką.
10 Jei variklis dar neveikia, skystakristaliame
ekrane rodomas pranešimas START THE
ENGINE THEN PRESS ENTER (PALEISKITE
VARIKLĮ, TADA PASPAUSKITE „ENTER“ (ĮVESTI)).
11 Užveskite variklį, jei to dar
nepadarėte, ir paspauskite rodomą
skystakristalio ekrano valdymo mygtuką.
12 Skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas
REGEN REQUESTED (PRAŠOMA ATLIKTI REGENERACIJĄ). Šiuo laiku sistema, jei reikia, sušildys variklį ir vykdys procesą.
13 Jei regeneracijos procesas prasidėjo
sėkmingai, skystakristaliame ekrane rodomas pranešimas REGEN TIME REMAINING (LIKĘS REGENERACIJOS LAIKAS).
14 Pasibaigus regeneracijai, skystakristaliame
ekrane rodomas pranešimas REGEN
SUCCESSFUL (REGENERACIJA ATLIKTA SĖKMINGAI).
15 Jeigu skystakristaliame ekrane rodomas
pranešimas REGEN CANCELLED (REGENERACIJA ATŠAUKTA), tai reiškia, kad kažkas trukdo atlikti regeneracijos procesą. Kreipkitės į „Genie“ aptarnavimo skyrių pagalbos.
DPF generacijos stovint proceso metu, visos
strėlės funkcijos yra atjungtos.
Pasitraukite toliau nuo variklio išmetamosios
sistemos ir duslintuvo. Nepalikite įrenginio be priežiūros. DPF regeneracija stovint negali būti įjungta,
jeigu to nereikalauja variklis arba esant tam
tikroms variklio triktims. Nepaisant prašymo atlikti regeneraciją stovint,
DPF gali susikaupti itin didelis suodžių kiekis.
Filtras bus nepataisomai sugadintas ir jį turės
pakeisti kvalifikuotas techninės priežiūros
specialistas. Avariniu atveju DPF regeneracija stovint gali
būti pertraukta dviem būdais:
Išjungiant variklį raktiniu jungikliu.Nuspaudžiant sustabdymo mygtuką ESTOP
(el. sustabdymas).
Jei taip nutinka, regeneraciją stovint gali tekti
paleisti iš naujo. DPF regeneracija stovint negali būti pradėta,
jeigu variklis veikė mažiausiai dvi minutes ir
aušalo temperatūra pasiekė 35 °C.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 59
Darbinio diapazono indikatoriai
Darbinio diapazono indikatoriai užsižiebs, pranešdami operatoriui, kad funkcija buvo
pertraukta ir (arba) naudotojas turi atlikti tam
tikrą veiksmą.
Strėlės pakėlimo / įtraukimo
indikatorius mirksi: pakelkite /
įtraukite strėlę, kol indikatorius užges.
Apatinės strėlės indikatorius mirksi: nuleiskite strėlę, kol indikatorius užges.
Įrenginio netinkamo
horizontalumo indikatorius
mirksi: įspėjamasis posvyrio signalas pasigirs, kai šis indikatorius ims mirksėti. Važiuokite įrenginiu ant tvirto, lygaus paviršiaus.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai platforma keliama:
1 nuleiskite strėlę; 2 įtraukite strėlę.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai platforma leidžiama:
1 įtraukite strėlę; 2 nuleiskite strėlę.
Platformos netinkamo horizontalumo indikatorius
mirksi: įspėjamasis posvyrio signalas pasigirs, kai šis
indikatorius ims mirksėti. Platformos horizontalumo nustatymo svertinis jungiklis
veiks tik platformos padėties
lyginimo kryptimi. Lyginkite
platformos horizontalią padėtį, kol indikatorius užges.
Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad
platforma yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio, kol
indikatorius išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
60 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Platforma ne horizontalioje padėtyje
(P22 kodas)
Apėjimo rakto padėtis turi būti naudojama išlyginti platformos padėtį, jeigu antžeminio valdymo
ekrane rodoma, kad platforma yra netinkamame lygyje (P22) ir platformos lygio valdikliai neveikia.
Naudojimas
1 Užgesinkite variklį. 2 Perjunkite pagrindinį raktinį jungiklį į
antžeminio valdymo padėtį. Ištraukite raktą iš pagrindinio raktinio jungiklio ir įkiškite jį į apėjimo / atkūrimo raktinį jungiklį.
3 Pasukite apėjimo / atkūrimo
raktinį jungiklį į apėjimo padėtį.
4 Naudodami avarinį maitinimą platformos
horizontalaus išlyginimo mygtuku išlyginkite platformos padėtį.
5 Pasukite apėjimo / atkūrimo raktinį jungiklį į
vykdymo padėtį.
6 Ištraukite raktą iš apėjimo / atkūrimo raktinio
jungiklio ir įkiškite jį į pagrindinį raktinį jungiklį.
7 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką.
8 Jeigu P22 kodas dar matomas, pažymėkite
įrenginį ir jo nebeeksploatuokite, kol triktį ištaisys kvalifikuotas technikas.
Platforma ne horizontalioje padėtyje (platformos išlyginimas > 15 laipsnių
triktis)
Jeigu antžeminio valdymo ekrane rodoma PLATFORM LEVEL > 15 DEGREES FAULT
(PLATFORMOS LYGIS > 15 LAIPSNIŲ TRIKTIS) ir platformos išlyginimo valdikliai neveikia, įrenginio atkūrimą turi atlikti apmokyti ir įgalioti darbuotojai
arba kvalifikuotas technikas.
Platformos išlyginimo mygtukas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Paspauskite ir laikykite platformos
horizontalumo atstatymo mygtuką į viršų.
3 Perkelkite platformos horizontalumo jungiklį
pageidaujama kryptimi.
Pastaba: platformos horizontalumo nustatymo
jungiklis veiks tik platformos grąžinimo į horizontalią padėtį kryptimi.
Pastaba: nuo +/-10 laipsnių platformos išlyginimo iki +/-14,9 laipsnių platformą vis dar galima grąžinti
naudojant antžeminius valdiklius arba naudojant platformos horizontalumo atkūrimo perjungiklį, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje procedūroje. Kai platformos lygis pasiekia +/-15 laipsnių, vienintelis būdas atkurti platformą yra naudoti antžeminio valdymo šone esantį aptarnavimo / atkūrimo raktinį jungiklį, kad būtų įjungtas atkūrimo režimas.
Perkrovimo atkūrimas
Jei antžeminio valdymo skystakristaliuose diagnostiniuose rodmenyse rodomas „Overload Recovery“ (perkrovos atkūrimas), tai reiškia, kad
kai platforma buvo perkrauta, buvo panaudota
avarinio nuleidimo sistema. Dėl informacijos apie tai, kaip atlikti šio pranešimo atstatą, prašom skaityti atitinkamą „Genie“ techninės priežiūros vadovą.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 61
Generatorius
Norėdami naudotis generatoriumi, pastumkite generatoriaus perjungiklį.
Pastaba: jei paleidžiant generatorių suaktyvinamas
kojinis jungiklis, generatorius neveiks.
Paleidžiant generatorių generatoriaus indikatorius mirksės. Pasibaigus generatoriaus paleidimo procedūrai, generatoriaus indikatorius švies pastoviai, o variklis persijungs į aukštas apsukas, triušio simbolio režimą.
Pastaba: veikiant generatoriui galima naudoti tik
krano ir platformos funkcijas. Norint įjungti krano ir platformos funkcijas reikia nuspausti kojinį jungiklį. Naudojant kraną ir platformą generatorius toliau veiks. Norint naudoti pavaros, disko ir strėlės funkcijas, generatorius turi būti išjungtas.
Prijunkite elektrinį įrankį prie maitinimo per platformos GFCI išvadą. Generatoriaus elektros
mazge integruota GFCI apsauga, esanti ant disko
važiuoklės.
Norėdami išjungti generatorių, pastumkite generatoriaus perjungiklį. Vykdant generatoriaus išjungimo veiksmų seką, generatoriaus indikatorius mirksės. Pasibaigus generatoriaus išjungimo procedūrai, generatoriaus indikatorius užges, ir variklis persijungs į žemas apsukas, vėžlio simbolio režimą.
Skystakristalis ekranas (jei yra)
Skystakristaliame ekrane rodomas valandų skaitiklis, įtampa, alyvos slėgis ir aušalo temperatūra. Ekrane taip pat rodomi trikčių kodai ir
kita aptarnavimo informacija. „Perkins“ variklis Įrenginiuose su „Perkins 854F-34T“ dyzeliniais
varikliais yra regeneracijos režimas, kuris,
prireikus, turėtų įsijungti automatiškai.
Įjungus regeneracijos veikseną skystakristaliame
ekrane bus rodoma REGEN FORCED
(PRIVERSTINĖ REGENERACIJA) ir WARNING HIGH EXHAUST SYSTEM TEMP (ĮSPĖJIMAS, AUKŠTA IŠMETAMOSIOS SISTEMOS TEMP.).
Aptarnavimo atlikti nereikia.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
62 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)
Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia
prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas
strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje. Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus, kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata.
1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį įspėjimą.
a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas
Vamzdžių atramos instrukcijos
Vamzdžių atramos mazgą sudaro 2 vamzdžių atramos, esančios bet kurioje platformos pusėje, ir prisuktos prie apsauginių turėklų U formos varžtais.
a Dirželis
b U formos varžtai
c Vamzdžių atramos įtvaras
d Viršutinis platformos turėklas
e Vamzdžių atramų suvirintoji konstrukcija
f Vidurinis platformos turėklas
g Plokščios poveržlės
h „Nyloc“ kontrveržlės
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 63
Laikykitės šių taisyklių:
Vamzdžių atramos turi būti sumontuotos
vidinėje platformos pusėje.
Vamzdžių atramos neturi trukdyti pasiekti
platformos valdymo skydelio arba patekti į platformą.
Apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis turi
būti atremta į platformos grindis.
Prieš sumontuodami vamzdžių atramą
įsitikinkite, ar platforma stovi horizontaliai.
Vamzdžių atramos montavimas
1 Sumontuokite vamzdžių atramą kiekvienoje
platformos pusėje. Žr. kairėje pateiktą iliustraciją. Užtikrinkite, kad apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis būtų atremta į
platformos grindis.
2 Įkiškite du U formos varžtus iš išorinės
platformos turėklų pusės per kiekvieną vamzdžių atramos įtvarą.
3 Pritvirtinkite kiekvieną U formos varžtą
2 poveržlėmis ir 2 veržlėmis.
Vamzdžių atramos veikimas
1 Įsitikinkite, kad vamzdžių atramų surinkimo ir
diegimo instrukcijų buvo laikytąsi tinkamai ir kad vamzdžių atramos pritvirtintos prie platformos turėklų.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
vamzdžių atramas. Krovinio ilgis būti
lygiagretus platformos ilgiui.
3 Krovinio centras turi būti tarp vamzdžių
atramų.
4 Pritvirtinkite krovinį prie kiekvienos vamzdžių
atramos. Prakiškite nailoninį dirželį virš krovinio. Paspauskite sagtį ir ištraukite dirželį pro ją. Užveržkite dirželį.
5 Atsargiai prispauskite ir užtraukite krovinį
užtikrindami, kad vamzdžių atramos ir krovinys būtų pritvirtinti.
6 Įrenginiai judant krovinys turi būti pritvirtintas.
Apvirtimo pavojus. Vamzdžių atramos mazgo
svoris ir vamzdžių atramų apkrova sumažina vardinę įrenginio platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Apvirtimo pavojus. Dėl vamzdžių atramos
mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia
Visi modeliai
200 lbs
90,7 kg
Vamzdžių atramos mazgo svoris
21 lbs 9,5 kg
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
64 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
apskritojo galo ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 65
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų tinkamai pritvirtintas ir kad būtų naudojama priekaba, atitinkanti įmonės politiką, JAV
transportavimo departamento taisykles ir vietos teisės aktus, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų
operatoriai.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Prieš gabenimą įsitikinkite, kad diskas yra
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi. Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito statumą, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių atleidimo procedūrą.
Laisvų ratų konfigūracija kėlimui
gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
atleiskite ratų stabdžius
apsukdami visus keturis
pavaros stebulės
atjungimo dangtelius.
Patikrinkite, ar prie kėbulo tvirtinimo taško tvirtai prikabintas gervės lynas, ar kelyje nėra jokių kliūčių.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: siurblio laisvų ratų vožtuvas visada turi likti uždarytas.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
66 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar priekabos prieš transportuojant
Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį disko sukimosi kaištį.
1 Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių ar nepritvirtintų detalių.
Važiuoklės įtvirtinimas
Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Naudokite ne mažiau kaip 6 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte grandinių.
Platformos tvirtinimas
Pastaba: atlikdami platformos sudėjimo veiksmus stebėkite krano ir platformos padėtį, kad būtų išvengta kontakto su strėle.
Pastaba: norint pradėti platformos sudėjimo veiksmųs seką, ašys turi būti įtrauktos, strėlė įtraukta ir kranas maždaug sulygiuotas su strėle.
Pastaba: prieš pradedant sudėjimo procedūrą, strėlė turi būti visiškai nuleista ir remtis į pasukamojo stalo strėlės atraminę pagalvėlę.
Pastaba: platformą sudėti galima tik iš platformos valdymo įtaisų.
Pastaba: šio proceso metu platformoje gali būti tik
operatorius. Pastaba: atliekant sudėjimo operaciją rankas visą
laiką laikykite ant valdymo įtaisų.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 67
1 Visiškai nuleiskite strėlę ant pasukamosios
strėlės atramos pado. Jei reikia, pakelkite kraną, kad platforma nesiliestų su priekabos
dugnu.
2 Pasukite kraną į dešinę.
Kai kranas viršija 35 laipsnių kampą į dešinę
nuo strėlės, strėlės pakėlimo funkcija bus apribota iki 2 laipsnių virš horizontalios padėties, o automatinis krano lygio nustatymas bus išjungtas.
3 Platformai judant už priekabos krašto,
prireikus reguliuokite strėlės aukštį ir platformos lygį, kad visiškai nuleidus kraną platforma atsidurtų už priekabos denio.
4 Kai kranas ir platforma priartėja prie strėlės,
sukite platformą link strėlės, kol ji sustos.
5 Toliau sukite kraną, kol jis sustos ir platforma
bus pakišta po strėle. Priklausomai nuo priekabos konfigūracijos,
gali prireikti pakelti ir nuleisti strėlę, kad ją būtų galima užblokuoti ir pririšti transportavimui.
6 Tarp platformos ir priekabos denio padėkite
papildomus putplasčio blokelius. Pritvirtinkite putplasčio blokelius prie platformos.
7 Sureguliuokite platformą taip, kad ji būtų tarpo
tarp strėlės ir priekabos denio centre ir leiskite jai svyruoti. Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu pro apatinę platformos atramą. Tvirtindami strėlės skyrių nenaudokite per didelės žemyn nukreiptos jėgos.
8 Kad išvengtumėte pernelyg didelio šoninio
judėjimo, nuo viršutinio strėlės Nr. 2 pririšimo prie priekabos denio galima pritvirtinti diržus.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
68 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
SX-150
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 69
SX-180
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
70 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai. Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Kėlimo instrukcijos
Iki galo išskleiskite ašis. Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo nuleiskite pasukamąją strėlę.
Nuimkite nuo įrenginio visus nepritvirtintus daiktus.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio kilpų. Įrenginyje yra keturi kėlimo taškai, po vieną ant kiekvienos ašies.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
Svorio centras
X ašis
Y ašis
SX-180
131 in
3,3 m
62 in
1,6 m
SX-150
98 in
2,49 m
61 in
1,55 m
1 - X ašis 2 - Y ašis
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Techninė priežiūra
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 71
Techninė priežiūra
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis ir reikalavimais, nurodytais atitinkamose instrukcijose.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.
Techninės priežiūros sutartiniai ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios nors techninės priežiūros procedūros aprašymo pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų, žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą variklis turi būti atvėsęs.
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra
būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai. Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
„Perkins 1104D-44T“ variklis
Alyvos tipas
15W-40
Alyvos tipas – šaltomis sąlygomis
10W-30
„Deutz TD2011 L04i“ variklis
Alyvos tipas
15W-40
Alyvos tipas – šaltomis sąlygomis
5W-30
„Perkins 854F-34T“ variklis
Alyvos tipas
15W-40
Alyvos tipas – šaltomis sąlygomis
5W-30
„Deutz TD2.9L“ variklis
Alyvos tipas
15W-40
Alyvos tipas – šaltomis sąlygomis
5W-30
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Alyvos tipas
15W-40
Alyvos tipas – šaltomis sąlygomis
5W-40
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra
72 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės. Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
„Perkins 1104D-44T“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras
(LSD)
„Perkins 854F-34T“ variklis
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz TD2011 L04i“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras
(LSD)
„Deutz TD2.9L“ variklis
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje ir
variklis išjungtas.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono. Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti
tarp dviejų lipduko žymų, šalia stebėjimo
matuoklio.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
Didžiausias alyvos lygis
Mažiausias alyvos lygis
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Techninė priežiūra
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 73
Patikrinkite variklio aušalo lygį – skysčiu aušinami modeliai
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra esminis variklio naudojimo trukmės faktorius. Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio
pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos problemas.
1 Patikrinkite aušinamojo skysčio lygį. Jei reikia,
papildykite skysčio kiekį.
Rezultatas („Deutz TD2.9L“ variklis): skysčio
lygis turi būti matomas bako stebėjimo
langelyje NORMAL (įprasta)
Rezultatas (visų kitų modelių varikliai): skysčio
lygis turi būti diapazone.
Kūno sužeidimo pavojus. Skysčiai radiatoriuje
ir bake yra suslėgti ir itin karšti. Nuimdami dangtelį ir pildami skysčius būkite atsargūs.
Akumuliatorių patikrinimas
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir
susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra
74 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti
kvalifikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą, vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės priežiūros vadove.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti ketvirčio patikrinimą.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Specifikacijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 75
Specifikacijos
Modelis
SX-150
Didžiausias darbinis aukštis
158 ft
48,16 m
Didžiausias platformos aukštis
152 ft
46,33 m
Didžiausias aukštis nuleidimo padėtyje
10 ft
3,05 m
Didžiausias horizontalus siekis
80 ft
24,38 m
Plotis, ašys įtrauktos
8 ft 2 in
2,49 m
Plotis, ašys išskleistos
16 ft 6 in
5,03 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
53 ft 1 in
16,18 m
Ilgis, nuleistoje gabenimo
padėtyje (kranas nuleistoje gabenimo padėtyje)
42 ft 8 in
13 m
Didžiausia keliamoji galia
750 lbs
340 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Ratų bazė, ašys išskleistos
15 ft 6 in
4,72 m
Ratų bazė, ašys įtrauktos
16 ft 6 in
5,03 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
15 in
38,1 cm
Apsisukimo spindulys, ašys išskleistos
Viduje
9 ft 11 in
3,02 m
Išorėje
24 ft 1 in
7,34 m
Apsisukimo spindulys, ašys įtrauktos
Viduje
20 ft 7 in
6,27 m
Išorėje
28 ft 1 in
8,56 m
Disko apsisukimas (laipsniais)
360° ištisinis
Disko užpakalinės dalies sukimasis, ašys išskleistos
3 ft 6 in
1,07 m
Disko užpakalinės dalies sukimasis, ašys įtrauktos
3 ft 9 in
1,14 m
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
Platformos matmenys, 6 pėdos (ilgis x plotis)
72 × 30 in
183 x 76 cm
Platformos matmenys, 8 pėdos (ilgis x plotis)
96 × 36 in
244 x 91 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
Vertikalus krano pasukimas
135°
Horizontalus krano sukimas
60°
kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Degalų bako talpa
50 galonų
189 litro
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (strėlės funkcijos)
2900 psi
203 bar
Hidraulinis slėgis, didžiausias
(pagalbinis galios agregatas)
3200 psi
221 bar
Sistemos įtampa
12 V
Padangų dydis
445D50/710, 18 sluoksnių HD FF
Svoris
49 950 lbs
22 657 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
Nuo -29 iki 49 °C
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<91 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
<75 dBA
Garantuojamas garso galios lygis
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,5 m/s2.
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,5 m/s2.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Atsvaras įkalnėse
35 %
19°
Atsvaras nuolydžiuose
35 %
19°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleistoje padėtyje
2,3 mph
40 ft / 11,8 s
3,7 km/h
12 m / 11,8 s
Važiavimo greitis, pakėlę arba išskleidę
0,4 mph
40 ft / 68 s
0,65 km/h
12 m / 68 s
Važiavimo greitis, strėlė aukščiau
125 ft / 38,1 m
0,1 mph
40 ft / 270 s
0,17 km/h
12 m / 270 s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
28 500 lbs
12 927 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
9,13 kg/cm2
896 kPa
Bendras slėgis į grindis (ašys išskleistos)
159 psf
778 kg/m2
7,63 kPa
Bendras slėgis į grindis (ašys įtrauktos)
306 psf
1494 kg/m2
14,65 kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Specifikacijos
76 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
Modelis
SX-180
Didžiausias darbinis aukštis
186 ft
56,69 m
Didžiausias platformos aukštis
180 ft
54,86 m
Didžiausias aukštis nuleidimo padėtyje
10 ft
3,05 m
Didžiausias horizontalus siekis
80 ft
24,38 m
Plotis, ašys įtrauktos
8 ft 2 in
2,49 m
Plotis, ašys išskleistos
16 ft 6 in
5,03 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
53 ft 1 in
16,18 m
Ilgis, nuleistoje gabenimo
padėtyje (kranas nuleistoje gabenimo padėtyje)
42 ft 8 in
13 m
Didžiausia keliamoji galia
750 lbs
340 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Ratų bazė, ašys išskleistos
15 ft 6 in
4,72 m
Ratų bazė, ašys įtrauktos
16 ft 6 in
5,03 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
15 in
38,1 cm
Apsisukimo spindulys, ašys išskleistos
Viduje
9 ft 11 in
3,02 m
Išorėje
24 ft 1 in
7,34 m
Apsisukimo spindulys, ašys įtrauktos
Viduje
20 ft 7 in
6,27 m
Išorėje
28 ft 1 in
8,56 m
Disko apsisukimas (laipsniais)
360° ištisinis
Disko užpakalinės dalies sukimasis, ašys išskleistos
3 ft 6 in
1,07 m
Disko užpakalinės dalies sukimasis, ašys įtrauktos
3 ft 9 in
1,14 m
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
Platformos matmenys, 6 pėdos (ilgis x plotis)
72 × 30 in
183 x 76 cm
Platformos matmenys, 8 pėdos (ilgis x plotis)
96 × 36 in
244 x 91 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
Vertikalus krano pasukimas
135°
Horizontalus krano sukimas
60°
kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Degalų bako talpa
50 galonų
189 litro
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (strėlės funkcijos)
2900 psi
203 bar
Hidraulinis slėgis, didžiausias
(pagalbinis galios agregatas)
3200 psi
221 bar
Sistemos įtampa
12 V
Padangų dydis
445D50/710, 18 sluoksnių HD FF
Svoris
55 000 lbs
24 948 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
Nuo -29 iki 49 °C
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<91 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
<75 dBA
Garantuojamas garso galios lygis
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,5 m/s2.
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,5 m/s2.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Atsvaras įkalnėse
35 %
19°
Atsvaras nuolydžiuose
35 %
19°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleistoje padėtyje
2,3 mph
40 ft / 11,8 s
3,7 km/h
12 m / 11,8 s
Važiavimo greitis, pakėlę arba išskleidę
0,4 mph
40 ft / 68 s
0,65 km/h
12 m / 68 s
Važiavimo greitis, strėlė aukščiau
125 ft / 38,1 m
0,1 mph
40 ft / 270 s
0,17 km/h
12 m / 270 s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
29 500 lbs
13 381 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
9,13 kg/cm2
896 kPa
Bendras slėgis į grindis (ašys išskleistos)
175 psf
856 kg/m2
8,39 kPa
Bendras slėgis į grindis (ašys įtrauktos)
337 psf
1644 kg/m2
16,12 kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Specifikacijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 77
SX-150 judėjimo diapazono grafikas
Didžiausia keliamoji platformos galia – 750 lbs / 340 kg
Maks. aukštis
Maks. siekis
1
160 ft
48,8 m
18
-20 ft
-6,1 m
2
150 ft
45,7 m
19
-10 ft
-3 m
3
140 ft
42,7 m
20
0 ft
0 m
4
130 ft
39,6 m
21
10 ft
3 m
5
120 ft
36,6 m
22
20 ft
6,1 m
6
110 ft
33,5 m
23
30 ft
9,1 m
7
100 ft
30,5 m
24
40 ft
12,2 m
8
90 ft
27,4 m
25
50 ft
15,2 m
9
80 ft
24,4 m
26
60 ft
18,3 m
10
70 ft
21,3 m
27
70 ft
21,3 m
11
60 ft
18,3 m
28
80 ft
24,4 m
12
50 ft
15,2 m
13
40 ft
12,2 m
14
30 ft
9,1 m
15
20 ft
6,1 m
16
10 ft
3 m
17
0 ft
0 m
Naudotojo vadovas Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Specifikacijos
78 SX
-150 • SX™-180 Dalies Nr. 1292555LTGT
SX-180 judėjimo diapazono grafikas
Didžiausia keliamoji platformos galia – 750 lbs / 340 kg
Maks. aukštis
Maks. siekis
1
180 ft
54,9 m
20
-20 ft
-6,1 m
2
170 ft
51,8 m
21
-10 ft
-3 m
3
160 ft
48,8 m
22
0 ft
0 m
4
150 ft
45,7 m
23
10 ft
3 m
5
140 ft
42,7 m
24
20 ft
6,1 m
6
130 ft
39,6 m
25
30 ft
9,1 m
7
120 ft
36,6 m
26
40 ft
12,2 m
8
110 ft
33,5 m
27
50 ft
15,2 m
9
100 ft
30,5 m
28
60 ft
18,3 m
10
90 ft
27,4 m
29
70 ft
21,3 m
11
80 ft
24,4 m
30
80 ft
24,4 m
12
70 ft
21,3 m
13
60 ft
18,3 m
14
50 ft
15,2 m
15
40 ft
12,2 m
16
30 ft
9,1 m
17
20 ft
6,1 m
18
10 ft
3 m
19
0 ft
0 m
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Specifikacijos
Dalies Nr. 1292555LTGT SX™-150 • SX™-180 79
Contents of EC Declaration of Conformity
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
Kuiper Certificering B.V. Van Slingelandtstraat 75, 7331NM Apeldoorn Netherlands NB number 2842
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories per EN 280:2013+A1:2015 clause
6.3 prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie Industries B.V
Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
SX™-150 • SX™-180
Dalies Nr. 1292555LTGT
Naudotojo vadovas
Ketvirta redakcija • Pirmasis spausdintas leidimas
Loading...