Genie S®-120 / S®-125 Operator's Manual [no]

Page 1
Brukerhåndbok
med vedlikeholdsinformasjon
Third Edition
First Printing
Part No. 1000255NW
Page 2
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Viktig
Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk. Kun opplært og autorisert personell har lov til å bruke denne maskinen. Denne veiledningen skal anses som en permanent del av denne maskinen og skal til enhver tid oppbevares sammen med maskinen. Ved spørsmål, ta kontakt med Genie Industries.
Innhold
Side
Sikkerhetsregler .......................................................... 1
Tegnforklaring ............................................................. 7
Kontroller .................................................................... 8
Inspeksjon før bruk ................................................... 11
Vedlikehold ............................................................... 13
Funksjonstester ........................................................ 16
Inspeksjon av arbeidsplassen ................................... 22
Betjeningsinstruksjoner ............................................. 23
Instruksjoner for transport og løfting .......................... 29
Merking ..................................................................... 32
Spesifikasjoner ......................................................... 36
Kontakt oss:
Internett: http://www.genielift.com E-post: techpub@genieind.com
Rettighetsbeskyttet © 2000 av Genie Industries
Andre utgave: Andre opplag, august 2004
Tredje utgave: Første opplag, november 2005
”Genie” er et registrert varemerke for Genie Industries i USA og i flere andre land. ”S” er et registrert varemerke for Genie Industries.
Trykt på resirkulert papir L
Trykt i USA
S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 3
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Sikkerhetsregler
Fare
Dersom instruksjonene og sikkerhetsreglene i denne veiledningen ikke følges, kan det medføre død eller alvorlige personskader.
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som står skrevet i denne brukerveiledningen.
1 Unngå farlige situasjoner.
Lær og sørg for at du forstår prinsippet over før du går videre til neste del.
2 Inspiser alltid maskinen før bruk. 3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for. Du har lest, forstått og følger produsentens
instruksjoner og sikkerhetsregler – sikkerhets­og brukerveiledning og merkingen på maskinen.
Du har lest, forstått og følger arbeidsgivers sikkerhetsregler og reglement for arbeidsplassen.
Du har lest, forstått og følger alle aktuelle statlige forskrifter.
Du er tilstrekkelig opplært til å bruke maskinen på en sikker måte.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 1
Page 4
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
SIKKERHETSREGLER
Fare for elektrisk støt
Denne maskinen er ikke isolert og vil ikke gi noen beskyttelse mot elektrisk støt.
Hold god avstand til strømledninger og elektriske apparater i henhold til aktuelle statlige forskrifter og tabellen under.
Spenning Minimums Fase til fase sikkerhets-avstand
Meter
0 til 300 V
300 V til 50 KV 3,05
Unngå kontakt
Ikke rør maskinen dersom den er i kontakt med strømførende ledninger. Personell på bakken eller på plattformen må ikke røre eller betjene maskinen før de strømførende ledningene er koblet ut.
Maskinen må kun benyttes til sveising dersom den er utstyrt med sveiseslange til plattformen og denne er riktig tilkoblet.
Fare for velt
Personer, utstyr og materialer må ikke overstige plattformens maksimumskapasitet.
Maksimum plattformkapasitet
S-100 340 kg S-105 227 kg S-120 340 kg S-125 227 kg
Maksimum antall personer 2
Vekten av tilleggsutstyr som f.eks. rør- og panel­kurver og sveiseapparat vil redusere plattformens kapasitet og må regnes med i den totale plattformlasten. Se merkingen av ekstrautstyret.
50 KV til 200 KV 4,60
200 KV til 350 KV 6,10
350 KV til 500 KV 7,62
500 KV til 750 KV 10,67
750 KV til 1.000 KV 13,72
Ta høyde for at plattformen kan bevege seg og at ledningene kan svaie, og se opp for sterk vind og
Bommen må kun heves eller forlenges dersom maskinen er plassert på et fast og plant underlag.
vindkast.
Ikke bruk tiltealarmen som indikator på om maskinen står plant. Tiltealarmen utløses på plattformen kun når maskinen står svært skrått.
2 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 5
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
SIKKERHETSREGLER
Dersom tiltealarmen utløses: Ikke forleng, roter eller hev bommen over horisontal stilling. Flytt maskinen til et fast og plant underlag før plattformen heves. Dersom tiltealarmen utløses når plattformen er hevet, trekk inn bommen og senk plattformen svært forsiktig. Roter ikke bommen mens den senkes. Flytt maskinen til et fast og plant underlag før plattformen heves.
Ikke bruk plattformkontrollene for å frigjøre plattformen dersom den sitter fast eller normal bevegelse hindres av andre gjenstander. Alt personell må fjernes fra plattformen før ethvert forsøk på å frigjøre plattformen med kontrollene på bakken.
Ikke hev bommen når vindstyrken er over 12,5 m/s. Hvis vindstyrken overstiger 12,5 m/s når bommen er hevet, senk bommen og avslutt bruken av maskinen.
Ikke bruk maskinen i sterk vind eller ved sterke vindkast. Ikke øk flatearealet på plattformen eller lasten. Økning av arealet som utsettes for påvirkning av vind, vil gjøre maskinen mer ustabil.
Ikke kjør maskinen med bommen hevet eller forlenget på eller nær ujevnt terreng, ustabilt underlag eller under andre farlige forhold.
Ikke kjør maskinen i hellinger som er brattere enn den maksimale hellingen oppover, nedover eller sidelengs maskinen takler. Den angitte maksimale hellingen for maskinen gjelder for sammenslått posisjon.
Maksimal helling, sammenslått posisjon
Motvekt oppoverbakke 40 % 22°
Motvekt nedoverbakke 40 % 22°
Sideveis helling 25 % 14°
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Ikke endre eller koble ut endebryterne.
Ikke skyv fra eller trekk deg mot gjenstander utenfor plattformen.
Maksimum tillatte sidekraft – ANSI & CSA
667 N
Maksimum tillatte manuelle kraft – CE
400 N
Ikke endre eller koble ut maskindeler som på noen måte virker inn på sikkerhet og stabilitet.
Vær ekstremt forsiktig og kjør med lav hastighet og med maskinen sammenslått over ujevnt terreng, skrot, ustabilt eller glatt underlag og nær hull og
Ikke skift ut deler som er vitale for maskinens stabilitet med deler med annen vekt eller andre spesifikasjoner.
skrenter.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 3
Page 6
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
SIKKERHETSREGLER
Ikke modifiser eller endre en løftbar arbeidsplattform uten at produsenten har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Montering av tilleggsutstyr for festing av verktøy eller materialer på plattformen, dørkens sikkerhetskant eller rekkverket kan øke vekten på plattformen og overflatearealet på plattformen eller lasten.
Ikke plasser eller fest overhengende last på noen deler av denne maskinen.
Ikke plasser stiger eller stillaser på plattformen eller inntil noen deler av denne maskinen.
Ikke bruk denne maskinen på et bevegelig eller mobilt underlag eller kjøretøy.
Sørg for at alle dekk er i god stand, og at alle hjulmuttere er godt tilskrudd.
Fallfare
Ikke sitt, stå eller klatre på plattformens rekkverk. Stå støtt på plattformen til enhver tid.
Ikke klatre ned fra plattformen når den er hevet.
Hold plattformen fri for skrot.
Lukk grinda på plattformen før bruk.
Kollisjonsfare
Vær oppmerksom på begrenset sikt og blindsoner når du kjører eller betjener maskinen.
Vær oppmerksom på bommens posisjon og bakendens svingradius ved rotasjon.
Kontroller arbeidsplassen for overhengende hindringer og andre mulige farer.
Alle brukere må bruke sikkerhetsbelte eller sele i henhold til offentlige forskrifter. Fest sikkerhetstauet til forankringspunktet på plattformen.
Vær oppmerksom på klemfare når du holder fast i plattformens rekkverk.
4 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 7
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
SIKKERHETSREGLER
Legg merke til og bruk de sirkelformede og firkantede merkene og de fargekodede retningspilene på plattformkontrollene og chassiset for kjøre- og styrefunksjoner.
Alle brukere må følge arbeidsgivers, arbeidsstedets og myndighetenes forskrifter angående bruk av personlig verneutstyr.
Bruk av maskinen til lek og stunts er forbudt.
Ikke bruk bommen i nærheten av kraner uten at kranen er avsperret og/eller forholdsregler er tatt for å forhindre en eventuell kollisjon.
Ikke senk bommen uten at området under er fritt for personer og hindringer.
Fare for skade på maskindeler
Ikke bruk batteri eller lader med mer enn 12 V spenning for å starte med startkabler. Ikke bruk maskinen til sveising.
Eksplosjons- og brannfare
Ikke start motoren hvis du lukter eller oppdager kondensert petroleumsgass (LPG), bensin, diesel eller andre eksplosive stoffer.
Ikke fyll drivstoff mens motoren er i gang.
Sørg for god plass og god ventilasjon ved fylling av drivstoff og lading av batteri, og hold god avstand til gnister, åpen ild og tente sigaretter.
Ikke bruk maskinen på farlige steder eller steder hvor det kan forekomme brennbare eller eksplosive gasser eller partikler.
Ikke spray eter inn i maskiner med glødeplugger.
Fare ved skade på maskinen
Begrens hastigheten ved forflytting ut fra kjøreforholdene (underlag, trafikk, helling, personer i området) og andre faktorer som kan medføre kollisjonsfare.
Ikke bruk en ødelagt maskin eller en maskin som ikke virker som den skal.
Inspiser maskinen grundig før bruk og test alle funksjoner før hvert arbeidsskift. Merk en ødelagt maskin umiddelbart, og ta den ut av drift.
Forsikre deg om at alt vedlikehold er utført i henhold til denne manualen og gjeldende servicemanual.
Sørg for at all merking er på plass og at den er leselig.
Sørg for at bruker-, sikkerhets- og ansvarsveiledningene er komplette og leselige, og at de ligger i oppbevaringsboksen på plattformen.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 5
Page 8
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
SIKKERHETSREGLER
Fare for personskade
Ikke bruk maskinen dersom den lekker hydraulisk olje eller luft. En luftlekkasje eller lekkasje av hydraulisk olje kan trenge gjennom huden og/eller forårsake brannskader.
Sørg alltid for god ventilasjon ved bruk av maskinen for å unngå kullosforgiftning.
Ikke bruk maskinen dersom ikke dekselet på den sekundære forlengelsessylinderen er påmontert.
Utilbørlig kontakt med komponenter under ethvert deksel vil medføre alvorlig personskade. Kun faglært vedlikeholdspersonell skal åpne slike deksler. Bruker bør kun åpne slike deksler ved inspeksjon før bruk. Alle deksler må være lukket og sikret når maskinen er i bruk.
Sikkerhetsregler for plattform med sveiseslange
Les, forstå og følg alle advarsler og instruksjoner som følger med sveiseapparatet.
Ikke koble til sveiseelektroder eller -kabler uten at sveiseapparatet er slått av ved kontrollpanelet på plattformen.
Sørg for at sveisekablene er riktig tilkoblet før sveising.
Koble den positive elektroden til skrukoblingen på dreieskiven og plattformen.
Klem den negative elektroden fast til jordingen på dreieskiven og plattformen.
Tegnforklaring
Merkingen av Genie-produkter består av symboler, fargekoder og ord som angir følgende:
Sikkerhetssymbol – brukes til å varsle personell om potensiell fare for personskade. Følg alle sikkerhetsmeldinger som følger dette symbolet, for å forhindre mulig personskade eller død.
Rødt – brukes til å indikere at det er oppstått en overhengende fare som, dersom den ikke unngås, vil føre til død eller alvorlig personskade.
Oransje – brukes til å indikere at det er oppstått en potensiell fare som, dersom den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig personskade.
Gult med sikkerhetssymbol – brukes til å indikere at det er oppstått en potensielt farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderate personskader.
Gult uten sikkerhetssymbol – brukes til å indikere at det er oppstått en potensielt farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan føre til materielle skader.
Grønt – brukes til å indikere informasjon om bruk eller vedlikehold.
6 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 9
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Tegnforklaring
1 Hjul i svingende ende (gul pil) 2 Hjul i ikke-svingende ende (blå pil) 3 Bakkekontroll 4 Bom 5 Plattformkontroll 6 Plattform
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 7
7 Jibbe-bom (S-105 og S-125) 8 Festepunkt for stropper 9 Skyvbar bidtstolpe 10 Beholder til manual 11 Fotbryter
Page 10
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Kontroller
2
1
43
65 7 8
9
10
29
Kontrollpanel plattform
1 Bryter for rotasjon av
plattform
2 Bryter for justering av
plattform
3 Indikatorlampe for plattform
ikke i vater
4 Indikatorlampe for maskin
ikke i vater
5 Indikatorlampe for
tilbaketrekking av bom
6 Indikatorlampe for heving av
bom
7 Fløyte
8 Generatorknapp med
indikatorlampe (valg)
9 Knapp for hjelpestrøm med
indikatorlampe
10 Dieselmodeller: Knapp for
glødeplugg med indikatorlampe Bensin-/LPG-modeller: Choke-knapp med indikatorlampe
11 Knapp for start av motor med
indikatorlampe
12 Knapp for motor på tomgang
(rmp) med indikatorlamper:
· Kanin & pedal: pedal aktivert ved høy tomgang
· Skilpadde: lav tomgang
· Kanin: høy tomgang
13 Bensin-/LPG-modeller: Knapp
for valg av bensin/LPG med
indikatorlamper 14 Indikatorlampe for feil 15 Indikatorlampe for lavt
drivstoffnivå 16 Indikatorlampe for motorsjekk
8 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
2425262728
Page 11
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
KONTROLLER
11 12 13 1514 17
16
19
18
25 Knapp med indikatorlampe for
å trekke inn aksel 26 Brukes til valgfritt
tilleggsutstyr 27 Knapp med indikatorlampe
som aktiverer kjøring 28 Dobbeltakslet styrespak for å
heve/senke bom og rotere
dreieskive mot høyre/venstre 29 Modellene S-105 og S-125:
Vippebryter for å jibbe bom
opp/ned
17 Rød nødstoppknapp 18 Dobbeltakslet styrespak for
kjøre- og styrefunksjoner ELLER styrespak for kjørefunksjon og tommelbryter for
styrefunksjon. 19 Indikatorlampe for strøm 20 Indikatorlampe for overlast på
plattform (hvis montert) 21 Knapper for valg av
styremodus med
indikatorlamper
20212223
22 Knapp for kjøring med
indikatorlamper: Symbol som angir at maskinen står skrått: Kort rekkevidde i hellinger Symbol som angir at maskinen står plant: Maksimal drift og kjørehastighet
23 Énakslet styrespak for å
forlenge/trekke inn bom
24 Knapp med indikatorlampe for
forlengelse av aksel
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 9
Page 12
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
KONTROLLER
Bakkekontrollpanel
1 Knapp for senking av bom 2 Knapper for å forlenge/trekke inn bom 3 Knapp for heving av bom 4 Knapp for valg av hastighet 5 Kontrollknapper for LCD-skjerm 6 Knapp for valg av bensin/LPG 7 LCD-avlesningsskjerm 8 Dieselmodeller: Knapp for glødeplugg
Bensin-/LPG-modeller: Choke-knapp 9 Rød nødstoppknapp 10 Nøkkelbryter for valgene av/bakke/plattform
10 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
11 Knapp for start av motor 12 Knapp for tilleggsstrøm 13 Knapp for aktivering av høy hastighet 14 Knapp for aktivering av lav hastighet 15 Alarm 16 Knapp for heving/senking av plattform 17 Modellene S-105 og S-125: Knapp for å jibbe
bom opp/ned 18 Knapp for å rotere plattform mot høyre/venstre 19 Knapp for å rotere dreieskive mot høyre/
venstre
Page 13
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som står skrevet i denne brukerveiledningen.
1 Unngå farlige situasjoner.
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Inspeksjon før bruk
Grunnregler
Det er brukerens ansvar å utføre inspeksjon før bruk og rutinemessig vedlikehold.
Inspeksjonen før bruk er en visuell inspeksjon utført av brukeren før hvert arbeidsskift. Hensikten med inspeksjonen er å oppdage åpenbare feil med maskinen før brukeren utfører funksjonstesten.
Inspeksjonen før bruk skal også kunne avdekke om rutinemessig vedlikehold må utføres. Kun rutinemessig vedlikehold spesifisert i denne manualen må utføres av brukeren.
2 Inspiser alltid maskinen før bruk.
Lær og sørg for at du forstår prinsippene over før du går videre til neste del.
3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Se listen på neste side og sjekk hvert punkt.
Ved skade eller ureglementerte avvik fra fabrikktilstand må maskinen merkes og tas ut av drift.
Reparasjoner må kun utføres av en kvalifisert servicetekniker i henhold til produsentens spesifikasjoner. Etter at reparasjonene er utført, må brukeren igjen inspisere maskinen før bruk før funksjonstesten utføres.
Faste vedlikeholdsinspeksjoner skal utføres av kvalifiserte serviceteknikere i henhold til produsentens spesifikasjoner og krav angitt i ansvarsveiledningen.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 11
Page 14
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
INSPEKSJON FØR BRUK
Inspeksjon før bruk
Sørg for at bruker-, sikkerhets- og
ansvarsveiledningene er komplette og leselige, og at de ligger i oppbevaringsboksen på plattformen.
Sørg for at all merking er på plass, og at den er
leselig. Se avsnittet om merking.
Kontroller oljenivået og at det ikke er noen
oljelekkasje. Fyll på olje om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller nivået på den hydrauliske oljen og at
det ikke er noen oljelekkasje. Fyll på olje om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller kjølevæskenivået og at det ikke er
noen kjølevæskelekkasje. Fyll på kjølevæske om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller væskenivået i batteriet og at det ikke
er noen batterivæskelekkasje. Fyll på destillert vann om nødvendig. Se avsnittet om vedlikehold.
Kontroller at følgende komponenter eller områder ikke er ødelagte, feil installert eller mangler deler, og at det ikke er blitt foretatt uautoriserte endringer:
Kontroller hele maskinen for:
Sprekker i sveiser eller godsBulker eller skader på maskinen
Forsikre deg om at alle strukturelle og andre
vesentlige komponenter er på plass, og at alle tilhørende festeanordninger og bolter er på plass og tilstrekkelig skrudd til.
Sørg for at dekselet på den sekundære
forlengelsessylinderen er påmontert.
Deksel for sekundær forlengelsessylinder
Etter at du har utført inspeksjonen, sørg for at
alle deksler er på plass og låst.
Elektriske komponenter, kabling og
elektriske ledninger
Hydrauliske slanger, koblinger, sylindere og
forgreininger
Drivstofftanker og hydrauliske tankerMotor for kjøring og dreieskive og navBeskyttelsesputer for bom og akselDekk og hjulMotor med tilhørende delerEndebrytere og fløyteAlarmer og varsellys (hvis montert)Muttere, bolter og andre festeanordningerGrind på plattformen
12 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 15
Les og følg:
Kun rutinemessig vedlikehold spesifisert i denne manualen må utføres av brukeren.
Faste vedlikeholdsinspeksjoner skal utføres av kvalifiserte serviceteknikere i henhold til produsentens spesifikasjoner og krav angitt i ansvarsveiledningen.
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Vedlikehold
Kontroller oljenivået i motoren
Korrekt oljenivå i motoren er essensielt for å sikre tilfredsstillende motorytelse og levetid. Bruk av maskinen med galt oljenivå kan skade deler av motoren.
MERK
1 Sjekk peilepinnen for oljenivå. Fyll på om
nødvendig.
Cummins B4.5C80 motor
Oljetype 15W-40
Sjekk oljenivået når motoren er av.
Symbolforklaring vedlikehold
MERK
Følgende symboler benyttes i denne manualen for å vise hensikten med instruksjonene. Når en eller flere av symbolene vises ved begynnelsen av en vedlikeholdsprosedyre, betyr det følgende:
Indikerer at man trenger verktøy for å utføre denne prosedyren.
Indikerer at man trenger nye deler for å utføre denne prosedyren.
Indikerer at motoren må være kald for at man skal kunne utføre denne prosedyren.
Oljetype – kaldt vær 10W-30
Deutz BF4L2011 motor (som tilfredsstiler Tier II-kravene)
Oljetype 15W-40
Oljetype – kaldt vær 5W-30
Perkins 1104C-44 motor
Oljetype 15W-40
Oljetype – kaldt vær 10W-30
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 13
Page 16
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
VEDLIKEHOLD
Kontroller nivået på den hydrauliske oljen
Korrekt mengde hydraulisk olje er essensielt for at maskinen skal fungere. Gal mengde hydraulisk olje kan ødelegge de hydrauliske komponentene. Ved daglige kontroller kan man oppdage endringer i oljenivået som kan tyde på problemer i det hydrauliske systemet.
1 Sørg for at bommen er trukket inn. 2 Inspiser måleren på siden av tanken med
hydraulisk olje visuelt. Resultat: Nivået på den hydrauliske oljen skal
ligge mellom de øverste 5 cm av måleren.
Spesifikasjoner for hydraulisk olje
Type hydraulisk olje Chevron Rykon
tilsvarende Premium MV
Sjekk batteriene
Riktige batterier er essensielt for å sikre god motorytelse og sikkerhet. Galt væskenivå eller ødelagte kabler og koblinger kan medføre skade på motordeler og farlige forhold.
ADV ARSEL
ADV ARSEL
MERK
1 Bruk beskyttelsesklær og -briller.
Fare for elektrisk støt. Kontakt med varme eller strømførende kretser kan føre til død eller alvorlig personskade. Ta av deg alle ringer, klokker og andre smykker.
Fare for personskade. Batterier inneholder syre. Unngå søl av eller kontakt med batterisyre. Nøytraliser batterisyresøl med bakepulver og vann.
Kontrollbatteriet er plassert bak startbatteriet.
2 Sørg for at batterikablene er godt tilkoblet og
uten korrosjon.
3 Sørg for at festebøylen som holder batteriet på
plass, er festet. 4 Fjern hettene fra lufteventilene på batteriet. 5 Sjekk syrenivået. Etterfyll med destillert vann i
battericellene om nødvendig. Ikke fyll på for
mye. 6 Sett ventilhettene på igjen.
MERK
Beskyttelseshetter på polene og antikorrosjonsmiddel hjelper mot korrosjon på poler og kabler.
14 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 17
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
VEDLIKEHOLD
Sjekk kjølevæskenivået – Væskeavkjølte modeller
Riktig kjølevæskenivå er essensielt for å sikre at motoren har lang levetid. Galt kjølevæskenivå vil redusere motorens kjøleevne og ødelegge deler av motoren. Daglige kontroller vil gjøre det mulig å oppdage endringer i kjølevæskenivået som kan tyde på feil i kjølesystemet.
1 Sjekk væskenivået i kjølevæskebeholderen.
Fyll på væske om nødvendig.
ADV ARSEL
Fare for personskade. Væsken i radiatoren er under trykk og er ekstremt varm. Vær forsiktig når du skrur av lokket og fyller på væske.
Fast vedlikehold
Vedlikehold hvert kvartal, årlig og annethvert år må utføres av personell som er opplært og kvalifisert til å utføre vedlikehold på denne maskinen i henhold til prosedyrene angitt i servicemanualen.
Maskiner som har vært ute av drift i mer enn tre måneder, må gjennom kvartalsvedlikehold før de kan tas i bruk igjen.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 15
Page 18
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Funksjonstester
1 Velg et testområde som er fast, plant og uten
hindringer.
På bakkekontrollpanelet
2 Vri bryteren til bakkekontroll. 3 Dra ut den røde nødstoppknappen til
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som står skrevet i denne brukerveiledningen.
1 Unngå farlige situasjoner. 2 Inspiser alltid maskinen før bruk.
”på”-posisjon.
Resultat: LCD-skjermen vil slås på, og ingen
feilmeldinger vil vises. Varsellyset (hvis montert)
skal blinke. Merk: Dersom været er kaldt, må LCD-
avlesningsskjermen varmes opp før skjermen vises.
3 Utfør alltid funksjonstester før bruk.
Lær og sørg for at du forstår prinsippene over før du går videre til neste del.
4 Inspiser arbeidsplassen. 5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Grunnregler
Funksjonstestene er laget for å oppdage alle eventuelle funksjonsfeil før maskinen tas i bruk. Brukeren må følge trinn-for-trinn-instruksjonene for å teste alle maskinens funksjoner.
En maskin som ikke fungerer som den skal, må aldri brukes. Dersom en funksjonsfeil oppdages, må maskinen merkes og tas ut av drift. Reparasjoner må kun utføres av en kvalifisert servicetekniker i henhold til produsentens spesifikasjoner.
Etter at reparasjonene er utført, må brukeren igjen inspisere maskinen og utføre en ny funksjonstest før bruk.
4 Start motoren (se avsnittet
Betjeningsinstruksjoner).
Test nødstopp
5 Trykk inn den røde nødstoppknappen til ”av”-
posisjon.
Resultat: Motoren skal stanse, og ingen
funksjoner skal være aktive. 6 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon og start motoren igjen.
Test de forlengbare akslene
Merk: Start denne testen med akslene trukket inn.
7 Ved bakkekontrollen – trykk og
hold inne en knapp for aktivering
av funksjon/valg av hastighet og
trykk knappen for å heve bommen.
Resultat: Bommen skal heve seg
10° over horisontal posisjon og så
stoppe. Bommen skal ikke heve
seg over endebryteren bortsett fra
når begge akslene er forlenget. 8 Trykk og hold inne en knapp for aktivering av
funksjon/valg av hastighet og trykk knappen for
å senke bommen.
Resultat: Bommen skal senke seg og gå tilbake
til sammentrukket posisjon.
16 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 19
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
FUNKSJONSTESTER
9 Trykk og hold inne en knapp for aktivering av
funksjon/valg av hastighet og trykk knappen for å forlenge bommen.
Resultat: Bommen skal ikke forlenges.
10 Vri bryteren til plattformkontroll.
Ved plattformkontrollen – skyv spaken for kjørekontroll fremover og trykk knappen for å forlenge akselen.
Resultat: Maskinen skal kjøre og akslene skal forlenges. Indikatorlampen vil blinke mens akselen beveger seg, og lyse permanent når akselen er fullstendig forlenget.
Merk: Funksjonen for å forlenge akselen vil kun fungere når maskinen er i bevegelse.
11 Gå tilbake til bakkekontroll. Vri bryteren til
bakkekontroll. Trykk og hold inne en knapp for aktivering av funksjon/valg av hastighet og trykk knappen for å heve og deretter knappen for å senke bommen.
Resultat: Bommen skal heve og senke seg normalt.
12 Ved bakkekontrollen – trykk og hold inne en
knapp for aktivering av funksjon/valg av hastighet og trykk knappene for å forlenge og trekke inn bommen.
Resultat: Bommen skal forlenges og trekkes inn normalt.
Test maskinfunksjonene
13 La være å trykke inn eller holde inne en knapp
for aktivering av funksjon/valg av hastighet.
Prøv å aktivere hver knapp for bom- og
plattformfunksjoner.
Resultat: Ingen bom- eller plattformfunksjoner
skal fungere. 14 Trykk inn og hold inne en knapp for aktivering av
funksjon/valg av hastighet og aktiver hver knapp
for bom- og plattformfunksjoner.
Resultat: Alle bom- og plattformfunksjoner skal
fungere i en komplett syklus. Senkealarmen
(hvis montert) skal lyde mens bommen senkes.
Test tilleggskontroller
15 Vri nøkkelbryteren til bakkekontroll og slå av
motoren. 16 Dra ut den røde nødstoppknappen til ”på”-
posisjon. 17 Trykk og hold inne knappen for
tilleggsstrøm og trykk og hold
samtidig inne hver enkelt knapp
for bom-funksjoner eller aktiver
hver vippebryter for bom-
funksjoner. Merk: For å spare batteri, test hver funksjon
gjennom en delvis syklus.
Resultat: Alle bom-funksjoner skal fungere.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 17
Page 20
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
FUNKSJONSTESTER
Test tiltesensoren
18 Trykk en av LCD-
skjermknappene til TURNTABLE LEVEL SENSOR X-DIRECTION (NIVÅSENSOR FOR DREIESKIVE [RETNING X]) vises.
Resultat: LCD-skjermen skal vise vinkelen i grader.
19 Trykk en av LCD-skjermknappene til
TURNTABLE LEVEL SENSOR Y-DIRECTION (NIVÅSENSOR FOR DREIESKIVE [RETNING Y]) vises.
Resultat: LCD-skjermen skal vise vinkelen i grader.
20 Trykk en av LCD-skjermknappene til
PLATFORM LEVEL SENSOR DEGREES (NIVÅSENSOR FOR PLATTFORM [GRADER]) vises.
Resultat: LCD-skjermen skal vise vinkelen i grader.
Test driftskapasiteten
21 Trykk de angitte LCD-
skjermknappene inn samtidig og slipp for å aktivere status-modus.
22 Trykk en av de angitte
LCD-skjermknappene til BOOM ANGLE (BOMVINKEL) vises.
23 Hev bommen og se på LCD-skjermen.
24 Trykk en av de angitte
LCD-skjermknappene til
BOOM LENGTH
(BOMLENGDE) vises. 25 Forleng bommen og se på LCD-skjermen.
Resultat: LCD-skjermen skal vise:
ved 0
> 0
> 80
= 100
> 100 26 Trekk inn bommen.
På plattformkontrollpanelet
Test nødstopp
27 Vri bryteren til plattformkontroll. 28 Trykk inn den røde nødstoppknappen på
plattformen til ”av”-posisjon.
Resultat: Motoren skal stanse, og ingen
funksjoner skal være aktive. 29 Dra ut den røde nødstoppknappen og start
motoren igjen.
Test av returfilter for hydraulisk olje
30 Trykk knappen for valg av tomgangshastighet til
indikatorlampen ved siden av høy
tomgangshastighet (kanin) lyser. 31 Sjekk indikatoren for det hydrauliske filteret.
Resultat: Indikatoren skal være i det grønne
området.
Resultat: LCD-skjermen skal vise: < 10 >= 10 >= 50 > 6524
18 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
32 Trykk knappen for valg av tomgangshastighet til
indikatorlampen ved siden av pedal aktivert og
høy tomgangshastighet (kanin og pedalsymbol)
lyser.
Page 21
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
FUNKSJONSTESTER
Test fløyten
33 Trykk fløyteknappen.
Resultat: Fløyten skal lyde.
Test tiltesensoralarmen
34 Trykk en knapp, f.eks. motor-RPM-knappen eller
knappen for valg av drivstoff. Resultat: Alarmen skal lyde ved
plattformkontrollen.
Test pedalen
35 Trykk inn den røde nødstoppknappen til den står
i ”av”- posisjon.
36 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”- posisjon, men uten å starte motoren.
37 Trykk ned pedalen, og prøv å starte motoren
ved å trykke på knappen som starter motoren. Resultat: Motoren skal ikke starte.
38 La være å trykke ned pedalen, og start motoren
igjen.
Test styringen
42 Trykk knappen for
valg av
styremodus for
styring med ”ikke
svingende ende”
(blå pil). 43 Trykk ned pedalen. 44 Beveg kjøre-/styrespaken sakte i retningen den
blå trekanten viser i kontrollpanelet, ELLER
trykk tommelbryteren i retningen den blå
trekanten viser.
Resultat: Hjulene i ”ikke svingende ende” skal
svinge i den retningen de blå trekantene viser på
chassiset. 45 Trykk knappen for
valg av
styremodus for
”svingende ende”
(gul pil). 46 Trykk ned pedalen.
39 La være å trykke ned pedalen, og test hver
enkelt maskinfunksjon. Resultat: Ingen maskinfunksjoner skal fungere.
Test maskinfunksjonene
40 Trykk ned pedalen. 41 Aktiver hver maskinfunksjonsspak, vippebryter
eller knapp. Resultat: Alle funksjoner skal fungere i en
komplett syklus.
47 Beveg kjøre-/styrespaken sakte i retningen den
gule trekanten viser i kontrollpanelet, ELLER
trykk tommelbryteren i retningen den gule
trekanten viser.
Resultat: Hjulene i ”svingende ende” skal svinge
i den retningen de gule trekantene viser på
chassiset. 48 Trykk knappen
for valg av
krabbestyring. 49 Trykk ned pedalen. 50 Beveg kjøre-/styrespaken sakte i retningen den
blå trekanten viser i kontrollpanelet, ELLER
trykk tommelbryteren i retningen den blå
trekanten viser.
Resultat: Alle hjulene skal svinge i den retningen
de blå trekantene viser på chassiset.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 19
Page 22
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
FUNKSJONSTESTER
51 Trykk knappen
for valg av koordinert
styring. 52 Trykk ned pedalen. 53 Beveg kjøre-/styrespaken sakte i retningen den
blå trekanten viser i kontrollpanelet, ELLER
trykk tommelbryteren i retningen den blå
trekanten viser.
Resultat: Hjulene i ”ikke svingende ende” skal
svinge i den retningen de blå trekantene viser på
chassiset. Hjulene i ”svingende ende” skal
svinge i den retningen de gule trekantene viser
på chassiset.
Testkjøring og -bremsing
54 Trykk ned pedalen. 55 Beveg sakte kjøre-/styrespaken i retningen
indikert av den blå pilen i kontrollpanelet til
maskinen begynner å bevege på seg, sett så
spaken tilbake i midtstilling.
Resultat: Maskinen skal bevege seg i den
retningen den blå pilen peker på chassiset, og
så bråstoppe. 56 Beveg sakte kjøre-/styrespaken i retningen
indikert av den gule pilen i kontrollpanelet til
maskinen begynner å bevege på seg, sett så
spaken tilbake i midtstilling.
Resultat: Maskinen skal bevege seg i den
retningen den gule pilen peker på chassiset, og
så bråstoppe.
Test systemet for aktivering av kjøring
57 Trykk ned pedalen og senk bommen til
sammentrukket posisjon.
58 Roter dreieskiven til bommen kommer forbi ett
av dekkene i “svingende ende”.
Resultat: Indikatorlampen for aktivering av kjøring skal lyse mens bommen er innenfor angitte område.
59 Flytt kjøre-/styrespaken ut av midtstilling.
Resultat: Ingen kjørefunksjon skal fungere.
60 Trykk knappen for aktivering av kjøring og flytt
kjøre-/styrespaken sakte ut av midtstilling. Resultat: Kjørefunksjonen skal fungere.
Merk: Når funksjonen for aktivering av kjøring er i bruk, kan maskinen kjøre i motsatt retning i forhold til hvordan man beveger kjøre-/styrespaken.
Bruk de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og
Blå
chassiset for å se hvilken retning maskinen vil kjøre i.
Dersom man ikke beveger kjøre-/styrespaken innen to
Gul
sekunder etter at man har trykket inn knappen for aktivering av kjøring, vil ikke kjørefunksjonen aktiveres.
Merk: Bremsene må kunne holde maskinen i ro i alle de hellingene den klarer å kjøre i.
20 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 23
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
FUNKSJONSTESTER
Test begrenset kjørehastighet
61 Trykk ned pedalen. 62 Hev bommen til 10° over horisontal stilling. 63 Beveg kjørespaken sakte til maks.-posisjon.
Resultat: Maksimum kjørehastighet med
bommen hevet skal ikke overstige 30 cm per
sekund. Merk: Maskinen vil kjøre 12,2 m på 40 sekunder.
64 Senk bommen til sammentrukket posisjon. 65 Forleng bommen 1,2 m. 66 Beveg kjørespaken sakte til maks.-posisjon.
Resultat: Maksimum kjørehastighet med
bommen forlenget skal ikke overstige 30 cm per
sekund. Merk: Maskinen vil kjøre 12,2 m på 40 sekunder.
Dersom kjørehastigheten med bommen hevet eller forlenget overstiger 30 cm per sekund, må maskinen øyeblikkelig merkes og tas ut av drift.
Test tilleggskontroller
69 Slå av motoren. 70 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon. 71 Trykk ned pedalen. 72 Trykk og hold inne tilleggsstrømknappen
samtidig som du aktiverer hver funksjonsspak,
vippebryter eller knapp. Merk: For å spare batteri, test hver funksjon
gjennom en delvis syklus.
Resultat: Alle bom- og styrefunksjoner skal
fungere.
Maskiner utstyrt med tilleggsstrøm:
Kjørefunksjonen skal fungere.
67 Hev bommen til horisontal stilling. Forleng
bommen så mye som mulig.
68 Beveg kjørespaken sakte til maks.-posisjon.
Resultat: Maksimum kjørehastighet med bommen maksimalt forlenget skal ikke overstige 18 cm per sekund.
Merk: Maskinen vil kjøre 12,2 m på 70 sekunder.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 21
Page 24
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Inspeksjon av arbeidsplassen
Inspeksjon av arbeidsplassen
Vær oppmerksom på og unngå følgende farlige situasjoner:
· skrenter og hull
· humper, hindringer på gulvet eller skrot
Bruk ikke denne maskinen før:
· hellende flater
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som står skrevet i denne brukerveiledningen.
1 Unngå farlige situasjoner. 2 Inspiser alltid maskinen før bruk. 3 Utfør alltid funksjonstester før bruk.
4 Inspiser arbeidsplassen.
Lær og sørg for at du forstår prinsippene over før du går videre til neste del.
5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
Grunnregler
Inspiseringen av arbeidsplassen hjelper brukeren til å avgjøre om arbeidsplassen er egnet for sikker bruk av maskinen. Denne inspiseringen bør utføres av brukeren før maskinen transporteres til arbeidsplassen.
· ustabilt eller glatt underlag
· overhengende hindringer og høyspente ledere
· farlige steder
· utilstrekkelig støtte i underlaget til å holde
maskin og last
· vind- og værforhold
· nærvær av uvedkommende personer
· andre mulige usikre forhold
Det er brukerens ansvar å lese om og huske farene ved arbeidsplassen, og deretter se opp for dem og unngå dem ved transport, montering og betjening av maskinen.
22 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 25
Betjeningsinstruksjoner
Bruk ikke denne maskinen før:
Du har lært og praktiserer prinsippene for sikker bruk av maskinen som står skrevet i denne brukerveiledningen.
1 Unngå farlige situasjoner. 2 Inspiser alltid maskinen før bruk. 3 Utfør alltid funksjonstester før bruk. 4 Inspiser arbeidsplassen.
5 Bruk kun maskinen til det den er laget for.
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Grunnregler
Betjeningsinstruksjonene gir instruksjoner for alle aspekter ved betjening av maskinen. Det er brukerens ansvar å følge alle sikkerhetsregler og instruksjoner i bruker-, sikkerhets- og ansvarsveiledningene.
Bruk av maskinen for alt annet enn personløft, sammen med disse personers verktøy og materialer, til en arbeidsplass oppe i luften er usikkert og farlig.
Kun opplært og autorisert personell har lov til å bruke denne maskinen. Dersom en maskin skal brukes av mer enn én bruker i løpet av samme arbeidsskift, må alle disse være kvalifiserte brukere, og alle forventes å følge alle sikkerhetsregler og instruksjoner i bruker-, sikkerhets- og ansvarsveiledningene. Dette betyr at hver nye bruker skal utføre en inspeksjon før bruk, funksjonstest og en inspeksjon av arbeidsplassen før maskinen tas i bruk.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 23
Page 26
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Start av motoren
1 I bakkekontrollpanelet – vri om nøkkelbryteren til
ønsket posisjon.
2 Sørg for at den røde nødstoppknappen både på
bakken og på plattformen er trukket ut i ”på”­posisjon.
Dieselmodeller
3 Trykk knappen for start av
motoren.
Merk: I kaldt vær, 10 °C og lavere, trykk og hold inne glødeknappen i 10–20 sekunder før du starter motoren.
Bensin-/LPG-modeller:
3 Velg drivstoff med knappen for valg av drivstoff. 4 Trykk knappen for start av motoren. Merk: I kaldt vær, -6 °C og lavere, bør maskinen
startes med bensin og varmes opp i 2 minutter før man slår over til LPG. Varme motorer kan startes med LPG.
Alle modeller
Dersom motoren ikke vil starte eller slukner, vil omstartforsinkelsen deaktivere startknappen i 3 sekunder.
Nødstopp
Trykk inn den røde nødstoppknappen enten på bakken eller plattformen for å stoppe alle funksjoner og slå motoren av.
Reparer alle funksjoner som fremdeles er i drift når den røde nødstoppknappen er trykket inn i ”av”­posisjon.
Valg og betjening av bakkekontroller vil overstyre den røde nødstoppknappen på plattformen.
Tilleggskontroller
Bruk tilleggsstrøm dersom den primære strømkilden (motor) svikter.
1 Vri bryteren til bakke- eller plattformkontroll. 2 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon. 3 Trykk ned pedalen ved bruk av tilleggskontroller
på plattformen. 4 Hold inne knappen for tilleggsstrøm samtidig
som du aktiverer ønsket funksjon. Maskiner utstyrt med tilleggsstrøm:
Kjørefunksjonen vil fungere.
Betjening fra bakken
Dersom motoren ikke starter etter 15 sekunder, må feilen finnes og repareres. Vent 60 sekunder før du forsøker å starte motoren igjen.
I kaldt vær, -6 °C og lavere, må motoren varmes i 5 minutter før maskinen tas i bruk. Dette for å hindre skade på det hydrauliske systemet.
I ekstremt kaldt vær, -18 °C og lavere, bør maskinen utstyres med ekstrautstyr for kaldstart. For å starte motoren ved temperaturer under -18 °C kan det være nødvendig med et startbatteri i tillegg.
24 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
1 Vri bryteren til bakkekontroll. 2 Dra ut den røde nødstoppknappen til
”på”-posisjon. 3 Bensin-/LPG-modeller: Velg drivstoff med
knappen for valg av drivstoff. 4 Start motoren.
Page 27
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Posisjonering av plattform
1 Trykk og hold inne en knapp for
aktivering av funksjon/valg av hastighet.
2 Trykk riktig funksjonsknapp i henhold
til merkingen på kontrollpanelet.
Kjøre- og styrefunksjonene er ikke tilgjengelige fra bakkekontrollene.
Betjening fra plattform
1 Vri bryteren til plattformkontroll. 2 Dra ut de røde nødstoppknappene både på
bakken og plattformen til ”på” posisjon.
3 Bensin-/LPG-modeller: Velg drivstoff med
knappen for valg av drivstoff.
4 Start motoren. Ikke trykk ned pedalen når du
starter motoren igjen.
Posisjonering av plattform
1 Trykk ned pedalen. 2 Beveg riktig funksjonsspak eller vippebryter eller
trykk riktig knapp i henhold til merkingen på kontrollpanelet.
Styre maskinen
1 Trykk ned pedalen. 2 Velg styremodus ved å trykke inn en
styremodusknapp. Indikatorlampen ved siden av
gjeldende styremodus vil lyse.
3 Beveg kjøre-/styrespaken i
samme retning som den blå
eller gule trekanten,
ELLER trykk tommelbryteren
på toppen av kjørekontrollspaken. Bruk de fargekodede retningstrekantene på
plattformkontrollen og chassiset for å se hvilken retning hjulene vil svinge.
Kjøre maskinen
1 Trykk ned pedalen. 2 Øke hastighet: Beveg kjøre-/
styrespaken sakte i samme retning
som den blå/gule pilen.
Senke hastigheten: Flytt kjøre-/
styrespaken sakte mot midtstilling.
Stopp: Sett kjøre-/styrespaken i
midtstilling eller slipp opp pedalen. Bruk de fargekodede retningspilene på
plattformkontrollen og chassiset for se hvilken retning maskinen vil kjøre.
Maskinens hastighet er begrenset når bommen er hevet eller forlenget.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 25
Page 28
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Kjøring i en helling
Finn ut hvor mye helling oppover, nedover og sideveis maskinen takler og hvor bratt den aktuelle hellingen er.
Maksimal helling, motvekt oppoverbakke (klatreevne): 40 % (22°)
Maksimal helling, motvekt nedoverbakke: 40 % (22°)
Maksimal sidehelling: 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft. Termen ”klatreevne” gjelder kun for konfigurasjon for motvekt og oppoverbakke.
Sørg for at bommen er under horisontal stilling og at plattformen er mellom de ikke-svingbare hjulene.
Hvordan beregne hellingen:
Mål hellingen med et digitalt inklinometer ELLER følg følgende prosedyre:
Du vil trenge:
Legg planken i hellingen.
I den nedre enden legg vateret oppå planken og løft planken til den står i vater.
Mens du holder planken i vater, mål avstanden fra plankens underside og ned til bakken.
Divider avstanden (høyde) med lengden på planken (lengde) og multipliser med 100.
Eksempel:
lengde
høyde
Planke = 3,6 m
Lengde = 3,6 m
Høyde = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % helling
Hvis hellingen er mer enn den maksimalt tillatte helling oppover, nedover eller sideveis, må maskinen vinsjes eller fraktes opp eller ned hellingen. Se avsnittet Transport og løfting.
vater en rett planke, minst 1 m lang målebånd
26 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 29
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Aktivering av kjørefunksjon
Lysende lampe indikerer at bommen er forbi ett av hjulene i ”svingende ende” og kjørefunksjonen er slått av.
For å kjøre, trykk knappen for aktivering av kjøring og flytt kjøre-/styrespaken sakte ut av midtstilling.
Dersom man ikke beveger kjøre-/styrespaken innen to sekunder etter at man har trykket inn knappen for aktivering av kjøring, vil ikke kjørefunksjonen aktiveres. Slipp og trykk inn knappen for aktivering av kjøring igjen.
Vær oppmerksom på at maskinen kan bevege seg i motsatt retning i forhold til hvordan man beveger kjøre-/styrespaken.
Bruk alltid de fargekodede retningspilene på plattformkontrollen og chassiset for å se hvilken retning maskinen vil kjøre.
Valg av tomgangskjøring (rpm)
Velg tomgangskjøring (rpm) ved å trykke ønsket knapp. Indikatorlampen ved siden av gjeldende innstilling vil lyse.
Indikatorlampe for motorsjekk
Lys på motor stoppet: Merk maskinen og ta den ut av drift.
Lys på og motor fremdeles i gang: Kontakt servicepersonell innen 24 timer.
Indikatorlampe for driftskapasitet
Indikatorlampene for driftskapasitet vil lyse for å varsle brukeren om at en funksjon er avbrutt (i noen tilfeller) og/eller en handling av brukeren er påkrevd.
Indikatorlampe for forlenging av bom blinker: For å fortsette å forlenge bommen, hev bommen til indikatorlampen slukker.
Indikatorlampe for inntrekking av bom blinker: For å fortsette å senke bommen, trekk inn bommen til indikatorlampen slukker.
Indikatorlampe for maskin ikke i vater blinker: Tiltealarmen vil lyde når denne lampen blinker. Flytt maskinen til et fast underlag.
Indikatorlampe for plattform ikke i vater blinker: Tiltealarmen vil
· Kanin- og pedalsymbol: pedal aktivert høy tomgang
· Skilpadde-symbol: lav tomgang
· Kanin-symbol: høy tomgang
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 27
lyde når denne lampen blinker. Vippebryteren for justering av plattform vil kun virke i den retningen som retter opp plattformen. Rett opp plattformen til indikatorlampen slukker.
Page 30
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
BETJENINGSINSTRUKSJONER
Regulert generator (hvis montert)
Trykk inn generatorknappen for å betjene generatoren. Indikatorlampen vil lyse, og motoren vil fortsatt gå.
Plugg inn elektrisk verktøy i GFCI-kontakten på plattformen.
Trykk inn generatorknappen for å slå av generatoren. Indikatorlampen vil slukke.
Ikke-regulert generator (hvis montert)
Trykk inn generatorknappen for å betjene generatoren. Indikatorlampen vil lyse og motorens rpm vil automatisk være i skilpadde-modus.
Motoren vil fortsette å drive alle funksjoner, og plattformfunksjonene vil fortsatt være i drift.
Dersom kaninsymbolet eller kanin- og pedalsymbolet er valgt, vil generatoren slås av og indikatorlampen vil slukke.
Plugg inn elektrisk verktøy i GFCI-kontakten på plattformen.
Trykk inn generatorknappen for å slå av generatoren. Indikatorlampen vil slukke.
Indikatorlampe for overlast på plattform (hvis montert)
Blinkende lys indikerer at plattformen er overlastet, og ingen funksjoner vil være i drift.
Fjern vekt fra plattformen til lyset slukker.
Sikring mot fall
Utstyr for sikring mot fall (PFPE) er påkrevd ved bruk av denne maskinen.
Alt PFPE må være i samsvar med aktuelle statlige forskrifter og må inspiseres og anvendes i henhold til PFPE-produsentens instruksjoner.
Etter hver bruk
1 Finn en sikker parkeringsplass – fast og plant
underlag, uten hindringer og trafikk.
2 Trekk inn og senk bommen til sammentrukket
posisjon.
3 Roter dreieskiven slik at bommen er mellom
hjulene i ”svingende ende”.
4 Vri nøkkelbryteren til ”av”-posisjon og fjern
nøkkelen for at ikke uvedkommende skal kunne bruke maskinen.
5 Blokker hjulene.
28 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 31
Instruksjoner for transport og løfting
Transportinstruksjoner Les og følg:
Transportkjøretøyet må parkeres på et plant underlag.
Transportkjøretøyet må sikres slik at det ikke ruller når maskinen lastes på.
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
Frihjul-konfigurasjon for vinsjing
Blokker hjulene for å hindre at maskinen ruller.
Løsne hjulbremsene ved å vri alle fire utkoblingshettene på navene.
Sørg for at vinsjvaieren er sikkert festet i chassisets festepunkter, og at veibanen er uten hindringer.
Koble ut
Koble inn
Forsikre deg om at transportkjøretøyet, underlaget og remmer og kjettinger tåler maskinens vekt. Se serienummermerket for maskinens vekt.
Sørg for at dreieskiven er sikret med låsemekanisme før transport. Pass på å frigjøre dreieskiven før bruk.
Ikke kjør maskinen i hellinger som er brattere enn den maksimale hellingen og sidehellingen maskinen takler. Se Kjøring i en helling i Betjeningsinstruksjonene.
Hvis transportkjøretøyet står i en brattere helling enn den maksimalt tillatte, må maskinen lastes og losses med vinsj, slik det er beskrevet.
Følg motsatt prosedyre for å koble inn igjen bremsene.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 29
Page 32
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
INSTRUKSJONER FOR TRANSPORT OG LØFTING
Sikring på lastebil eller vogn ved transport
Blokker alltid dreieskiven med låsepinnen hver gang maskinen transporteres.
Vri nøkkelbryteren til ”av”-posisjon, og fjern nøkkelen før transport.
Inspiser hele maskinen, og sjekk at ingen deler eller gjenstander er løse.
Sikring av chassiset
Bruk kjettinger som er sterke nok.
Bruk minst 5 kjettinger.
Juster fastspenningen slik at kjettingene ikke blir skadet.
Lasteplan
Sikring av plattform – S-100 og S-120
Senk bommen til sammentrukket posisjon.
Hev plattformen så langt det går (se under).
Trekk en stropp gjennom plattformfestet mellom platene ved rotasjonsleddet.
Fest stroppen i hvert hjørne av lasteplanet.
Plattformen vil henge over kanten på lastebilen.
Lasteplan
Sikring av plattform – S-105 og S-125
Senk bommen og roter jibben under bomarmen (se under).
Trekk en stropp gjennom plattformfestet mellom platene ved rotasjonsleddet.
Fest stroppen i hvert hjørne av lasteplanet.
Plattformen vil henge over kanten på lastebilen.
Lasteplan
30 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 33
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
INSTRUKSJONER FOR TRANSPORT OG LØFTING
Løfteinstruksjoner
Senk og trekk bommen helt inn. Fjern alle løse deler fra maskinen.
Lås dreieskiven med låsepinnen.
Les og følg:
Kun kvalifiserte riggere bør rigge og løfte maskinen.
Forsikre deg om at kranen, underlaget og remmer og kjettinger tåler maskinens vekt. Se serienummermerket for maskinens vekt.
Løftepunkter på dreieskive (2)
Bestem tyngdepunkt for din maskin ved hjelp av tabellen og figuren på denne siden.
Fest stropper kun til angitte løftepunkter på maskinen. Det er to løftepunkter på chassiset og to på dreieskiven.
Juster fastspenningen slik at maskinen ikke blir skadet, og slik at den er i vater.
Bruk en vektfordeler for å unngå at fastspenningen ødelegger maskinen.
X-akse Y-akse
S-100 2,08 m 1,30 m
S-105 2,02 m 1,51 m
S-120 2,0 m 1,34 m
S-125 1,93 m 1,55 m
Y-akse
X-akse
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 31
Løftepunkter på chassis (2) – bak dekkene
Page 34
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Merking
Kontroll av merking med ord
Finn ut om merkingen på din maskin har ord eller symboler. Inspiser slik at du er sikker på at all merking er på plass og leselig.
Part No. Description Quantity
25994 Caution - Component Damage Hazard 1
27204 Arrow - Blue 1
27205 Arrow - Yellow 1
27206 Triangle - Blue 2
27207 Triangle - Yellow 2
27564 Danger - Electrocution Hazard 4
28159 Label - Diesel 1
28161 Warning - Crushing Hazard 4
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28165 Notice - Foot Switch 1
28171 Label - No Smoking 1
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28175 Caution - Compartment Access 1
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
30080 Notice - Max. Capacity, 500 lbs / 227 kg 1
33952 Danger - Tip-over Hazard 1
40434 Label - Lanyard Anchorage Point 3
43594 Notice - Max. Capacity, 750 lbs / 340 kg 1
44981 Label - Air Line to Platform 2
44986 Notice - Max. Manual Force, 90 lbs / 400 N 1
61227 Ground Control Panel 1
65182 Platform Control Panel 1
65264 Cosmetic - Genie S-125 1
65265 Cosmetic - S-125 1
65266 Cosmetic - 4x4 1
Part No. Description Quantity
65267 Cosmetic - Genie S-120 1
65268 Cosmetic - S-120 1
65273 Notice - Tire Specifications 4
65278 Caution - No Step 4
65428 Danger - Tip-over Hazard, Tires 4
72053 Label - 30 amp Circuit Breaker 1
72087 Warning - Weld Line to Platform (option) 2
72119 Label - Range of Motion, S-120/S-125 1
72130 Warning - Bodily Injury Hazard 2
72131 Label - Cylinder Cover 2
72147 Cosmetic - Genie S-100 1
72148 Cosmetic - Genie S-105 1
72149 Cosmetic - S-100 1
72150 Cosmetic - S-105 1
72151 Notice - Tire Specifications 4
72152 Label - Range of Motion, S-100/S-105 1
72168 Notice - Starter Battery 1
72169 Notice - Controls Battery 1
72968 Label - 25 amp Circuit Breaker 1
82366 Label - Chevron Rykon 1
82616 Label - Wheel Load, S-100 4
82617 Label - Wheel Load, S-105 4
82618 Label - Wheel Load, S-120 4
82619 Label - Wheel Load, S-125 4
97576 Notice - Engine Specs, Deutz Tier II 1
97603 Notice - Engine Specs, Perkins Tier II 1
97887 Notice - Max. Side Force, 150 lbs / 667 N 1
97890 Danger - General Safety 2
102188 Notice - Engine Specs, Cummins Tier II 1
1000256 Notice - Operating Instructions 2
32 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 35
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
MERKING
40434
65266
27204
27206
65278
27207 65278
65278 27207
65278 27206 27205
65268 or 65265 or 72149 or 72150
82366 25994
61227 1000256
72119 or 72152
28177
72131
72130
65264 or 65267 or 72147 or 72148
27564
Shading indicates decal is hidden from view, i.e. under covers
28159
28175
28164
72968
28171
72169
72168
97576 or 97603 or 102188
72053
Serial Label
27564
82616 or 82617 or 82618 or
82619 65273
28161
65428
65273
28161
65428
65182 33952
1000256
97890 28236 28176
30080
or 43594
28165 72087
44981 28174 or 28235 97887 or 44986
28181
40434
97890 27564
65428
82616 or 82617 or
28161 28161
82618 or 82619
or 72151
65273
82616 or 82617 or 82618 or 82619
27564
65428 72087
28174 or 28235
44981
72131
28177
72130
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 33
Page 36
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
MERKING
Kontroll av merking med symboler
Finn ut om merkingen på din maskin har ord eller symboler. Inspiser slik at du er sikker på at all merking er på plass og leselig.
Delenr. Beskrivelse Antall
27204 Pil – Blå 1
27205 Pil – Gul 1
27206 Trekant – Blå 2
27207 Trekant – Gul 2
28159 Merke – Diesel 1
28171 Merke – Røyking forbudt 1
28174 Merke – Strøm til plattform, 230 V 2
28235 Merke – Strøm til plattform, 115 V 2
40434 Merke – Festepunkt for stropper 3
44981 Merke – Luftslange til plattform 2
61227 Bakkekontrollpanel 1
65182 Kontrollpanel plattform 1
65264 Kosmetisk – Genie S-125 1
65265 Kosmetisk – S-125 1
65266 Kosmetisk – 4x4 1
65267 Kosmetisk – Genie S-120 1
65268 Kosmetisk – S-120 1
72119 Merke – Bevegelsesområde, S-120/S-125 1
72147 Kosmetisk – Genie S-100 1
72148 Kosmetisk – Genie S-105 1
72149 Kosmetisk – S-100 1
Delenr. Beskrivelse Antall
82472 Advarsel – Klemfare 4
82473 Forsiktig – Tilgang bak deksel 1
82487 Merk – Betjeningsinstruksjoner 2
82544 Fare – Høyspenning 4
82545 Fare – Maksimumskapasitet 227 kg, 1
S-105/S-125
82547 Fare – Maksimumskapasitet 340 kg, 1
S-100/S-120
82548 Advarsel – Roterende plattform 2
82577 Merke – Overlast plattform 1
82602 Fare – Maks sidekraft, 667 N 1
82603 Merke – Kjøring aktivert 1
82604 Fare – Maks. manuell kraft, 400 N 1
82607 Forsiktig – Ingen trinn 4
82616 Merke – Hjullast, S-100 4
82617 Merke – Hjullast, S-105 4
82618 Merke – Hjullast, S-120 4
82619 Merke – Hjullast, S-125 4
82671 Merke – Sveiseslange til plattform (valg) 1
82924 Forsiktig – Skadet del 1
97815 Merke – Nedre midtstolpe 1
72150 Kosmetisk – S-105 1
72152 Merke – Bevegelsesområde, S-100/S-105 1
34 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 37
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
MERKING
40434
82548
65266 27204
27206
82607
27207 82607
82607 27207
82607 27206 27205 65268 eller
65265 eller 72149 eller 72150
65264 eller 65267 eller 72147 eller 72148
82544 82473
28159
Grønt indikerer at merket er ute av syne, dvs. bak et deksel
28171
Serienummer-
Serial Label
merke
82544 82472
82616 82617
eller
82618
eller
82619
eller
82472 82603
65182 82577 82487
82671
97815
82545 82547eller
44981
28174 28235eller
82602
eller 82604
82924 61227 82487
82616 eller 82617 eller
82472
82618 eller 82619
82544
82544
72119 eller
72152
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 35
82616
eller 82617
28174 eller
eller 82618 eller 82619 82472
28235
82698
44981
82548
40434
Page 38
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
Spesifikasjoner
S-100
Høyde, maksimum arbeidshøyde 32,5 m
Høyde, maksimum plattformhøyde 30,5 m
Høyde, maksimum sammenslått høyde 3,1 m
Maksimum horisontal rekkevidde 22,9 m
Bredde, aksler trukket inn 2,5 m
Bredde, aksler forlenget 3,35 m
Lengde, sammenslått 13 m
Maksimum lastekapasitet 340 kg
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 3,7 m
Svingradius, innvendig, 2,6 m aksler forlenget
Svingradius, utvendig, 5,7 m aksler forlenget
Svingradius, innvendig, 4,4 m aksler trukket inn
Svingradius, utvendig, 6,7 m aksler trukket inn
Rotasjon dreieskive (grader) 360 kontinuerlig
Dekkdimensjon 15 x 22,5, 18 pr FF
Bakkeklaring 35,6 cm
Kapasitet drivstofftank 151 liter
Vekt Se serienummermerke (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støynivå 80 dB Maksimum støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, 4,4 km/t sammenslått 12,2 m/9.1 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Kjørehastighet, 0,6 km/t helt forlenget 12,2 m/70 sek
Maksimal helling, sammenslått posisjon
Motvekt oppoverbakke 40 % (22°)
Motvekt nedoverbakke 40 % (22°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Dreieskive halesving, 1,68 m aksler trukket inn
Dreieskive halesving, 1,22 m aksler forlenget
Kontroller 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 2,4 m x 91 cm lengde x bredde
Plattformjustering selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maksimum 293 bar (kjørefunksjoner)
Systemspenning 12 V
Informasjon om dekkebelastning
Akseltrykk, maksimum 7.703 kg
Kontakttrykk for dekk 7,4 kg/cm
724 kPa
Trykk med last 1.172 kg/cm
11,5 kPa
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og inneholder ikke ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
36 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
2
2
Page 39
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
SPESIFIKASJONER
S-105
Høyde, maksimum arbeidshøyde 34 m
Høyde, maksimum plattformhøyde 32 m
Høyde, maksimum sammenslått høyde 3,1 m
Maksimum horisontal rekkevidde 24,7 m
Bredde, aksler trukket inn 2,5 m
Bredde, aksler forlenget 3,35 m
Lengde, sammenslått 14 m
Maksimum lastekapasitet 227 kg
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 3,7 m
Svingradius, innvendig, 2,6 m aksler forlenget
Svingradius, utvendig, 5,7 m aksler forlenget
Svingradius, innvendig, 4,4 m aksler trukket inn
Svingradius, utvendig, 6,7 m aksler trukket inn
Rotasjon dreieskive (grader) 360 kontinuerlig
Dreieskive halesving, 1,68 m aksler trukket inn
Dreieskive halesving 1,22 m aksler forlenget
Kontroller 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 2,4 m x 91 cm lengde x bredde
Plattformjustering selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
Dekkdimensjon 15 x 22,5, 18 pr FF
Bakkeklaring 35,6 cm
Kapasitet drivstofftank 151 liter
Vekt Se serienummermerke (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støynivå 80 dB Maksimum støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, 4,4 km/t sammenslått 12,2 m/9,1 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Kjørehastighet, 0,6 km/t helt forlenget 12,2 m/70 sek
Maksimal helling, sammenslått posisjon
Motvekt oppoverbakke 40 % (22°)
Motvekt nedoverbakke 40 % (22°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Informasjon om dekkebelastning
Akseltrykk, maksimum 7.649 kg
Kontakttrykk for dekk 7,4 kg/cm
724 kPa
Trykk med last 1.172 kg/cm
11,5 kPa
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og inneholder ikke ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
2
2
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maksimum 293 bar (kjørefunksjoner)
Systemspenning 12 V
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 37
Page 40
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
SPESIFIKASJONER
S-120
Høyde, maksimum arbeidshøyde 38,6 m
Høyde, maksimum plattformhøyde 36,6 m
Høyde, maksimum sammenslått høyde 3,1 m
Maksimum horisontal rekkevidde 22,9 m
Bredde, aksler trukket inn 2,5 m
Bredde, aksler forlenget 3,35 m
Lengde, sammenslått 13 m
Maksimum lastekapasitet 340 kg
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 3,7 m
Svingradius, innvendig, 2,6 m aksler forlenget
Svingradius, utvendig, 5,7 m aksler forlenget
Svingradius, innvendig, 4,4 m aksler trukket inn
Svingradius, utvendig, 6,7 m aksler trukket inn
Rotasjon dreieskive (grader) 360 kontinuerlig
Dreieskive halesving, 1,68 m aksler trukket inn
Dreieskive halesving 1,22 m aksler forlenget
Kontroller 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 2,4 m x 91 cm lengde x bredde
Plattformjustering selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
Dekkdimensjon 18 x 22,5, 18 pr FF
Bakkeklaring 40 cm
Kapasitet drivstofftank 151 liter
Vekt Se serienummermerke (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støynivå 80 dB Maksimum støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, 4,4 km/t sammenslått 12,2 m/9,1 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Kjørehastighet, 0,6 km/t helt forlenget 12,2 m/70 sek
Maksimal helling, sammenslått posisjon
Motvekt oppoverbakke 40 % (22°)
Motvekt nedoverbakke 40 % (22°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Informasjon om dekkebelastning
Akseltrykk, maksimum 8.444 kg
Kontakttrykk for dekk 7,4 kg/cm
724 kPa
Trykk med last 1.299 kg/m
12,7 kPa
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og inneholder ikke ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
2
2
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maksimum 293 bar (kjørefunksjoner)
Systemspenning 12 V
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
38 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Page 41
BrukerhåndbokTredje utgave • Første opplag
SPESIFIKASJONER
S-125
Høyde, maksimum arbeidshøyde 40,1 m
Høyde, maksimum plattformhøyde 38,1 m
Høyde, maksimum sammenslått høyde 3,1 m
Maksimum horisontal rekkevidde 24,7 m
Bredde, aksler trukket inn 2,5 m
Bredde, aksler forlenget 3,35 m
Lengde, sammenslått 14,2 m
Maksimum lastekapasitet 227 kg
Maksimal vindstyrke 12,5 m/s
Hjulbase 3,7 m
Svingradius, innvendig, 2,6 m aksler forlenget
Svingradius, utvendig, 5,7 m aksler forlenget
Svingradius, innvendig, 4,4 m aksler trukket inn
Svingradius, utvendig, 6,7 m aksler trukket inn
Rotasjon dreieskive (grader) 360 kontinuerlig
Dreieskive halesving, 1,68 m aksler trukket inn
Dreieskive halesving 1,22 m aksler forlenget
Kontroller 12 V DC proporsjonal
Plattformdimensjoner, 2,4 m x 91 cm lengde x bredde
Plattformjustering
selvjusterende
Plattformrotasjon 160°
Kapasitet drivstofftank 151 liter
Dekkdimensjon 18 x 22,5, 18 pr FF
Bakkeklaring 40 cm
Vekt Se serienummermerke (Maskinvekt varierer med valgt utstyr)
Støynivå 80 dB Maksimum støynivå ved normale arbeidsplasser (A-klassifisert)
Kjørehastighet
Kjørehastighet, 4,4 km/t sammenslått 12,2 m/9,1 sek
Kjørehastighet, 1,1 km/t hevet eller forlenget 12,2 m/40 sek
Kjørehastighet, 0,6 km/t helt forlenget 12,2 m/70 sek
Maksimal helling, sammenslått posisjon
Motvekt oppoverbakke 40 % (22°)
Motvekt nedoverbakke 40 % (22°)
Sideveis helling 25 % (14°)
Merk: Godkjent maksimal helling er avhengig av bakkeforholdene og tilstrekkelig trekkraft.
Informasjon om dekkebelastning
Akseltrykk, maksimum 8.516 kg
Kontakttrykk for dekk 7,4 kg/cm
724 kPa
Trykk med last 1.294 kg/m
12,7 kPa
Merk: Dekkebelastningen er omtrentlig og inneholder ikke ulike utstyrsvalg. Den må kun benyttes med tilstrekkelige sikkerhetsmarginer.
2
2
AC-uttak på plattform standard
Hydraulisk trykk, maksimum 293 bar (kjørefunksjoner)
Systemspenning 12 V
Fortløpende produktutvikling er Genies policy. Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel og ansvar.
Delenr. 1000255NW S-100 • S-105 • S-120 • S-125 39
Page 42
Brukerhåndbok Tredje utgave • Første opplag
SPESIFIKASJONER
S-105 Diagram over bevegelsesområdeS-100 Diagram over bevegelsesområde
33,5 m 30,5 m 27,4 m 24,4 m
21,3 m
18,3 m 15,2 m
12,2 m
9,1 m 6,1 m
3 m
0 m
36,6 m
33,5 m 30,5 m 27,4 m 24,4 m
21,3 m
18,3 m 15,2 m
12,2 m
9,1 m 6,1 m
3 m
0 m
-3 m
-3 m
0 m
0 m
3 m
3 m
6,1 m
6,1 m
9,1 m
9,1 m
12,2 m
12,2 m
15,2 m
15,2 m
18,3 m
18,3 m
21,3 m
21,3 m
36,6 m
33,5 m 30,5 m 27,4 m 24,4 m
21,3 m
18,3 m 15,2 m
12,2 m
9,1 m 6,1 m
3 m
0 m
S-125 Diagram over bevegelsesområdeS-120 Diagram over bevegelsesområde
39,6 m 36,6 m
33,5 m 30,5 m 27,4 m 24,4 m
21,3 m
18,3 m 15,2 m
12,2 m
9,1 m 6,1 m
3 m
0 m
-3 m
-3 m
0 m
0 m
3 m
3 m
6,1 m
6,1 m
9,1 m
9,1 m
12,2 m
12,2 m
15,2 m
15,2 m
18,3 m
18,3 m
21,3 m
21,3 m
24,4 m
24,4 m
27,4 m
40 S-100 • S-105 • S-120 • S-125 Delenr. 1000255NW
Loading...