Serienummerrekke
From s/n 20728 To s/n 22479 Plus s/n: 20610 and 20617 But s/n: 21687 and 21835
From s/n 20710 To s/n 22419 Plus s/n. : 20631
Inneholder informasjon om Vedlikeholdet
1. utgave
1. opplag
Art. nr. 57.0009.0599
Les og forstå sikkerhetsbestemmelsene og bruksinstruksjonene før maskinen tas i bruk, og følg dem. Kun kvalifisert og godkjent personale må bruke maskinen. Manualen må alltid oppbevares i maskinen.
Kontakt TEREXLIFT for oppklaringer.
| Innledning | .Side | 3 |
|---|---|---|
| Identifikasjon Av Maskinen | .Side | 5 |
| Symboler Brukt På Maskinen | .Side | 7 |
| Etiketter Og Skilt Festet På Maskinen. | .Side | 9 |
| Sikkerhetsbestemmelser | .Side | 21 |
| Beskrivelse Av Maskinen | .Side | 29 |
| Kontroll- Og Styreanordninger | .Side | 35 |
| Kontroller | .Side | 51 |
| Drift Og Bruk | .Side | 55 |
| Transport Av Maskinen | .Side | 71 |
| Vedlikehold | .Side | 75 |
| Driftsfeil Og Feilsøking | .Side | 101 |
| Ekstrautstyr | .Side | 107 |
| Tekniske Data | .Side | 125 |
| Belastningsdiagrammer | .Side | 131 |
| Skjemaer | .Side | 141 |
| Test | .Side | 155 |
| EF-Samsvarserklæring | .Side | 165 |
| Kontrolltabell | Side | 167 |
ZONA INDUSTRIALE I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALIA Tlf. +39 075 941811 Faks +39 075 9415382
| e-post: | UMB.Service@terex.con | r |
|---|---|---|
| +39 075 9418175 | ||
| Tlf.: | +39 075 9418129 |
Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1. utgave - 1. opplag, Juli 2010
For den elektroniske utgaven av denne håndboken, besøk internettsiden www.genielift.com/operator_manuals.asp
© Copyright 2010 TEREXLIFT srl - Alle rettigheter forbeholdt. Utarbeiding: TEREXLIFT avdeling for teknisk dokumentasjon Umbertide (PG), Italia
Faresymbol: Varsler personalet om en potensiell fare for personskader. Følg sikkerhetsvarslene som følger dette symbolet for å unngå alvorlige eller dødelige personskader.
Gul: Det finnes en potensiell faresituasion som kan forårsake mindre eller moderate personskader hvis . den ikke unnaås.
ADVARSEL Blå: Det finnes en potensiell . faresituasion som kan forårsake skader på liften og systemene hvis den ikke unnaås.
VERN ON
Grønn: Viktig informasion for vern om miliøet.
Siden skal være blank
Kontroller at manualen stemmer med liften den refererer til.
TERRENGGÅENDE TELESKOPLIFT MED VARIABEL LASTEEVNE
Zona industriale, IT-06019 UMBERTIDE (PG), ITALIA Reg. nr. 4823 ved Perugia Tingrett Reg. nr. 102886 ved Handelskammeret i Perugia Org.nr. og momsreg. nr. 00249210543
Følgende direktiver og standarder har blitt anvendt for operatørsikkerheten og risikoanalyse av teleskoplifter:
| Direktiv | Navn |
|---|---|
| 2006/42/EF | Maskindirektiv |
| 2008/104/EF | Elektromagnetisk kompatibilitet |
| 2000/14/EF | Støyutslipp i miljøet |
| Otomologia | N ( |
| EN 1459:1988 | Harmonisert standard. Sikkerhet |
| A2:2009 | ved industritrucker. Motoriserte |
| trucker med variabel rekkevidde. |
Det er festet ulike identifikasjonsskilt på maskinen:
På identifikasjonsskiltet (festet fremme til høyre på rammen) finnes maskinens viktigste identifikasjonsdata deriblant modell, serienummer og produksjonsår.
Godkjenningsskiltet for kjøring på vei er festet fremme til høyre på rammen (skiltet finnes kun for maskiner til det italienske markedet).
Her finnes godkjenningsdataene og vekten til den aktuelle modellen.
Gaflenes identifikasjonsskilt er plassert til venstre på gaffelrammen.
På identifikasjonsskiltet finnes informasjon om gaflene deriblant modell, serienummer, produksjonsår, vekt, nominell kapasitet, tyngdepunkt, og maskinmodellen gaflene er monterte på.
Maskinen oppfyller sikkerhetskravene i maskindirektivet. Dette vises med at maskinen er påført CE -merket.
CE -merket er påført direkte på maskinens identifikasionsskilt.
Maskinens rammenummer er merket av fremme til venstre på rammens langbjelke.
Identifikasjonsskiltene for hoveddelene som ikke er produsert av TEREXLIFT srl (f.eks. motorer, pumper, osv.) har blitt festet på delene av de ulike produsentene.
| Drivstoffnivå | Generell alarm |
(I)
Lavt bremsetrykk |
Batterilading | |
|---|---|---|---|---|
| ⊳∖ | Elombro | |||
|
1. gir
(kun for GTH3007) |
2. gir
(kun for GTH3007) |
Glødeplugger |
Høy
kjølevæsketemperatur |
Nærlys |
| Timeteller | Hydraulikkoljetemperatur |
FO OF
Sidelys |
||
|
LoI
Valg av styremodus |
Vifte for førerhusets | Løftepunkt | Innstilling for vei | Nødblinklys |
| Kontinuerlig oljestrøm |
Ekstra
hydraulikkledning |
Klimaapparat | Drivstofftanklokk |
UUDRAUUC
HYDRAUUC Mersum Hydraulikkolje |
| Arbeidslys | Hekanisk girkasse |
Fargen vist her brukes for å angi usynlige klistermerker, f.eks. bak et panser.
Kontroller at alle klistermerkene oppgitt i tabellen nedenfor finnes og er godt leselige. I tabellen oppgis også antall klistermerker for hver type, og en beskrivelse.
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 09.4618.1398 | Sikkerhetsstiftens funksjon | 1 | |
| 2 | 09.4618.1375 |
Overhold løftekapasiteten til maskinen
inkl. redskap |
1 | |
| 3 |
P= 4.5 bar
65 psi |
09.4618.0061 | Dekktrykk P=4,5bar/65psi | 4 |
| 4 | 09.4618.0918 | Fare for fallende gjenstander | 3 | |
| 5 | 09.4618.0919 | Fare for klemming | 4 | |
| 6 | ID4 dB | 09.4618.0257 | Garantert lydeffektnivå | 1 |
| 7 | 09.4618.0920 | Adgang forbudt til områdene | 1 | |
| 8 | Kg 2500 | 09.4616.0102 | Maks. kapasitet | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 9 | TPS TP4 TP3 TP2 TP1 | 09.4618.0786 | Etikett - Testpunkt | 1 |
| 10 | 09.4618.1399 | Etikett - Innvendig dørlås øverst i døren | 1 | |
| 11 | 09.4618.1368 |
Etikett - Hurtigguide og spaker for
maskinen GTH-2506 |
1 | |
| 12 | 09.4618.0921 |
Etikett - Bruksbegrensninger i nærheten
av strømførte luftledninger |
1 | |
| 13 | 09.4618.0792 | Etikett - Lukke panseret | 1 | |
| 14 | 09.4618.0922 | Fare for klemming | 6 | |
|
15
16 17 |
Genîe. |
09.4618.0240
09.0803.0424 09.4618.0242 |
Dekorativt klistermerke med GENIE logo
på HVIT bakgrunn |
1
1 1 |
|
18
19 |
Genîe.gth-2506 |
09.4618.0390
09.4618.0930 |
Dekorativt klistermerke - Genie GTH-2506 |
2
1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 20 | 09.4618.0923 | Fare for forbrenning | 2 | |
| 21 | 09.4618.0924 | Fare for eksplosjon/forbrenning | 1 | |
| 22 | 09.4618.0925 | Fare for klemming | 1 | |
| 23 | 09.4618.0926 | lkke løft opp personer | 1 | |
| 24 | 09.4618.0927 | Fare for forbrenning | 1 | |
| 25 | Cettade | 09.4618.0916 | Løftepunkt | 4 |
| 26 | 0.415.077 | 09.4618.0917 | Drivstofftanklokk | 1 |
| 27 | 09.4618.0928 | Hydraulikkolje | 3 | |
| 28 | 09.4618.0949 | Etikett-Sikrings-ogreleboksimotorrommet | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 29 | 09.4618.1001 | Etikett - Ring til bruk ved vedlikehold | 1 | |
| 30 | 09.4618.1400 | Etikett - Utvendig dørlås øverst i døren | 1 | |
| 31 | 09.4618.0986 | Fare for klemming | 1 | |
| 32 | 09.4618.1030 |
Etikett - Sikrings- og releboks i
førerhuset |
1 | |
| 33 | 09.4618.1256 | Instruksjoner - Nødutgang | 1 | |
| 34 | 09.4618.1331 | Batteribryter | 1 | |
| 35 | 09.4618.1423 | Fare; akkumulatorer | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 36 |
ETELLAMECA SUETZADA
BLOCKIE MECOAMCAMENTE LE ATREZZATURE DI LAKRO RUCHARE L BLETTICHE STERZATURA MELLA ROBZIONE CONTRALE "SOLO RUCHE ANTERIORI" RUCHARE L RUSANTE STIMOACCANTERE" SULLASSETTO "STIMOA" SE EN 100 |
09.4618.1029 |
Etikett - Advarsler ved kjøring på vei (kun
for maskiner til det italienske markedet) |
1 |
| 37 | 09.4618.1419 | 09.4618.1419 |
Biologisk nedbrytbar hydraulikkolje
(tilbehør) |
2 |
| 38 | 09.4618.1458 | Veltfare | 2 | |
| А | / | Maskinens identifikasjonsskilt. Her finnes informasjon om maskinen. | 1 | |
| в | / | Gaflenes identifikasjonsskilt . Her finnes informasjon om gaflene montert på maskinen. | 1 | |
| с | 09.0803.0357 | Teleskopbommens hellingsvinkel | 1 | |
| D | 09.4616.0000 |
Godkjenningsskilt for kjøring på vei. Her
finnes godkjenningsdataene og vekten til den aktuelle modellen (kun for maskiner til det italienske markedet). |
1 |
Fargen vist her brukes for å angi usynlige klistermerker, f.eks. bak et panser.
Kontroller at alle klistermerkene oppgitt i tabellen nedenfor finnes og er godt leselige. I tabellen oppgis også antall klistermerker for hver type, og en beskrivelse.
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 09.4618.1398 | Sikkerhetsstiftens funksjon | 1 | |
| 2 | 09.4618.1375 |
Overhold løftekapasiteten til maskinen
inkl. redskap |
1 | |
| 3 |
P= 5.5 bar
80 psi |
09.4618.0547 | Dekktrykk P= 5.5 bar / 80 psi | 4 |
| 4 | 09.4618.0918 | Fare for fallende gjenstander | 3 | |
| 5 | 09.4618.0919 | Fare for klemming | 4 | |
| 6 |
Lwa
102 dB |
09.4618.0563 | Garantert lydeffektnivå | 1 |
| 7 | 09.4618.0920 | Adgang forbudt til områdene | 1 | |
| 8 | Kg 3000 | 09.4616.0002 | Maks. kapasitet | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 9 | TPS TP4 TP3 TP2 TP1 | 09.4618.0786 | Etikett - Testpunkt | 1 |
| 10 | 09.4618.1399 | Etikett - Innvendig dørlås øverst i døren | 1 | |
| 11 | 09.4618.1368 |
Etikett - Hurtigguide og spaker for
maskinen GTH-3007 |
1 | |
| 12 | 09.4618.0921 |
Etikett - Bruksbegrensninger i nærheten
av strømførte luftledninger |
1 | |
| 13 | 09.4618.0792 | Etikett - Lukke panseret | 1 | |
| 14 | 09.4618.0922 | Fare for klemming | 6 | |
|
15
16 17 |
Genîe. |
09.4618.0240
09.0803.0529 09.4618.0242 |
Dekorativt klistermerke med GENIE logo
på HVIT bakgrunn |
1
1 1 |
|
18
19 20 |
Genîe.gth-3007 |
09.4618.0484
09.4618.0485 09.4618.0984 |
Dekorativt klistermerke - Genie GTH-3007 |
1
1 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 21 | 09.4618.0924 | Fare for eksplosjon/forbrenning | 1 | |
| 22 | 09.4618.0925 | Fare for klemming | 1 | |
| 23 | 09.4618.0926 | Ikke løft opp personer | 1 | |
| 24 | 09.4618.0927 | Fare for forbrenning | 1 | |
| 25 | 09.4618.0916 | Løftepunkt | 4 | |
| 26 | COLOR TO A COLOR | 09.4618.0917 | Drivstofftanklokk | 1 |
| 27 | 09.4618.0928 | Hydraulikkolje | 3 | |
| 28 | 09.4618.0949 | Etikett-Sikrings-ogreleboksimotorrommet | 1 | |
| 29 | C ARE TOP | 09.4618.1001 | Etikett - Ring til bruk ved vedlikehold | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 30 | 09.4618.1400 | Etikett - Utvendig dørlås øverst i døren | 1 | |
| 31 | 09.4618.0986 | Fare for klemming | 1 | |
| 32 | 09.4618.0923 | Fare for forbrenning | 2 | |
| 33 | 09.4618.1385 |
Etikett - Instruksjoner for mekanisk
girkasse |
1 | |
| 34 | 09.4618.1030 |
Etikett - Sikrings- og releboks i
førerhuset |
1 | |
| 35 | 09.4618.1256 | Instruksjoner - Nødutgang | 1 | |
| 36 | 09.4618.1331 | Batteribryter | 1 | |
| 37 | 09.4618.1423 | Fare; akkumulatorer | 1 |
| Ref. | Skilt | Art. nr. | Beskrivelse | Ant. |
|---|---|---|---|---|
| 38 |
ATTENZIONE
BILLAMISCIA-INISTICA BLOCCAR MECCAMICANTE LE ATTENZATURE DI LAGOR RUDARE, BELETINE STRUCATURA MELLA PORZONIE CONTRALE SICLO RUDTE ANTERIORI" PORZONIME E PLEAMIE STRUCACHITERE SULLASSETTO STRUCA BERLIN BERLIN |
09.4618.1029 |
Etikett - Advarsler ved kjøring på vei (kun
for maskiner til det italienske markedet) |
1 |
| 39 | 09.4618.1419 | 09.4618.1419 |
Biologisk nedbrytbar hydraulikkolje
(tilbehør) |
2 |
| 40 | 09.4618.1458 | Veltfare | 2 | |
| А | / | Maskinens identifikasjonsskilt . Her finnes informasjon om maskinen. | 1 | |
| в | / | Gaflenes identifikasjonsskilt . Her finnes informasjon om gaflene montert på maskinen. | 1 | |
| С | 09.0803.0357 | Teleskopbommens hellingsvinkel | 1 | |
| D | O DATI ONACCONDUCE ETIMALLE O Name O O | 09.4616.0000 |
Godkjenningsskilt for kjøring på vei
. Her
finnes godkjenningsdataene og vekten til den aktuelle modellen (kun for maskiner til det italienske markedet). |
1 |
På maskinen er det montert sikkerhetsanordninger som ikke må endres eller demonteres.
Kontroller jevnlig at de fungerer riktig.
Stopp arbeidet og skift dem ut hvis de ikke fungerer riktig.
Se kapittelet Vedlikehold for hvordan sikkerhetsanordningene skal kontrolleres.
Belastningsbegrenseren varsler operatøren med lys- og lydsignaler når lengdestabiliteten er i fare, og hjelper operatøren med å opprettholde maskinens lengdestabilitet.
Anordningen kan allikevel ikke erstatte operatørens erfaring. Operatøren er ansvarlig for at arbeidet utføres under sikre forhold, og at alle de oppgitte sikkerhetsbestemmelsene følges.
Setebryteren er plassert i setepolstringen og hindrer at maskinen kan bevege seg hvis ikke operatøren sitter skikkelig i førersetet.
Manglende overhold av instruksjonene og sikkerhetsbestemmelsene i manualen kan føre til alvorlige eller dødelige personskader.
De fleste ulykker som oppstår ved bruk, vedlikehold eller reparasjon av maskiner skyldes at de mest grunnleggende sikkerhetsforanstaltninger ikke har blitt fulgt.
Det er alltid nødvendig å være oppmerksom på de potensielle risikoene, samt virkningene som kan oppstå ved bruk av maskinen.
4. Kontroller arbeidsområdet.
5. Bruk kun maskinen til tiltenkt formål.
Unngå en ulykke ved på forhånd å gjenkjenne en potensielt farlig sitasjon!
Instruksjonene i denne håndboken er oppgitte av TEREXLIFT. Det finnes helt sikkert andre metoder som kan være mer egnet og like sikre for å starte, arbeide og reparere maskinen, også ut fra tilgjengelige hjelpemidler og plass.
Pass på følgende hvis det bestemmes å gå frem på en annen måte enn som oppgitt i håndboken:
Operatøren som bruker maskinen daglig eller av og til (f.eks. for transport) må oppfylle følgende krav:
Før og under arbeidet må ikke operatøren innta alkohol, legemidler eller andre stoffer som kan endres hans/hennes psykofysiske tilstand og dermed evne til å kjøre maskinen.
Godt syn, god hørsel, god koordinering og evne til å utføre alle funksjonene oppgitt i denne håndboken nå en sikker måte
Evne til å forstå og følge fastsatte standarder, regler og sikkerhetsforanstaltninger. Personen må bruke skjønn og dømmekraft når det gjelder egen og andres sikkerhet, og forplikte seg til å utføre arbeidet
på en riktig og ansvarlig måte.
Personen må være rolig og tåle stress, og være i stand til å vurdere egen fysisk og mental tilstand. Opplæringskrav:
om anvisninger og farer, og være kvalifisert til drift og bruk av maskinen.
I noen land kan det kreves at operatøren har en bevilling eller førerkort for å betjene denne typen maskin. Undersøk dette. I Italia må operatøren være myndig.
Maskinens vedlikeholdspersonale må være kvalifisert som vedlikeholdsmekaniker og oppfylle følgende krav:
Godt syn, god hørsel, god koordinering og evne til utføre alt vedlikeholdet oppgitt i denne håndboken på en sikker måte.
Evne til å forstå og følge fastsatte standarder, regler og sikkerhetsforanstaltninger. Personen må bruke skjønn og dømmekraft når det gjelder egen og andres sikkerhet, og forplikte seg til å utføre arbeidet på en riktig og ansvarlig måte.
Personen må ha lest og forstått håndboken, grafene, vedlagte skjemaer, etiketter og ulike klistermerker om anvisninger og farer, og være kvalifisert til drift av maskinen.
Det ordinære vedlikeholdet av maskinen omfatter ikke teknisk kompliserte oppgaver, og kan dermed også utføres av operatøren på betingelse av at han/hun har grunnleggende mekanisk innsikt.
Bruk alltid følgende klær og verneutstyr under arbeid, vedlikehold og reparasioner:
Bruk kun verneutstyr som er godkjent og i god stand.
Bruk følgende personlig verneutstyr hvis driftsforholdene krever det:
Ta alltid arbeidsområdets karakteristikker med i betraktningen:
Undersøk arbeidsområdet nøye. Sett det i forhold til maskinens mål i de ulike konfigurasjonene.
Maskinen er ikke elektrisk isolert og beskytter ikke mot kontakt med strømledninger.
Både teleskopbommen og lasten må alltid holde en min. sikkerhetsavstand fra ledningene. Fare for elektrisk støt fra elektriske utladinger.
Gå vekk fra maskinen ved kontakt med strømledninger under spenning. Bakke- eller maskinpersonalet må ikke berøre eller starte maskinen før strømledningen har blitt koblet fra strømmen.
|
FARE
PERS STRØ |
FOF
ONSP MLEL |
R ALV
KADEI DNING |
ORLIG
R VE ER UN |
GE ELLE
ED KO IDER SP |
ER D
NTAI PENN |
ØDEI
KT ING. |
LIGE
MED |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
KONT.
ARBE KOBL MED N |
AKT A
ID I E FRA MASKI |
ALLTID
POTE A STRØ INEN S |
E-VER
NSIEL1 ØMLED TARTE |
KET FØF
FARLI NINGER S. |
R DET
GE ( FØR |
UTFØ
OMRÅ ARBE |
ØRES
DER. EIDET |
| SPEN | NING | I LEDN | IINGEN | I MINS | STE A | VSTA | ND |
| 0 | til | 50 | kV | 3.00 | т | 10 | ft |
| 50 | til | 200 | kV | 4.60 | т | 15 | ft |
| 200 | til | 350 | kV | 6.10 | т | 20 | ft |
| 250 | 4:1 | 500 | LV/ | 7 6 9 | 25 | £4 |
Det er forbudt å bruke maskinen i tordenvær.
Operatøren må kontrollere sikten når maskinen brukes.
GTH-2506 - GTH-3007
Gjør deg klar før arbeidet startes:
• Pass på at alt vedlikehold har blitt nøye utført i henhold til de oppførte intervallene.
Sett maskinen i arbeidsposisjon, og niveller den riktig med bruk av hellingsmåleren til høyre for førersetet.
Vær alltid veldig forsiktig under arbeid, vedlikehold eller reparasjoner:
Stå alltid vendt mot maskinen, og aldri med ryggen mot maskinen, ved på- og avstigning fra førerhuset eller andre høytliggende deler.
Det er kun kvalifisert personale som kan utføre inngrep i hydraulikksystemet.
Maskinens hydraulikksystem er utstyrt med trykkakkumulatorer. Hvis de ikke tømmes før vedlikehold, kan det forårsake alvorlige personskader.
Stopp maskinen og trykk 8-10 ganger på bremsepedalen for å tømme akkumulatorene.
• Før inngrep i trykkledninger (hydraulikkolje, trykkluft) og/eller før delene kobles fra, forsikre deg om at ledningen ikke er under trykk og at den ikke innholder varm væske.
LLMI/LLMC fungerer kun i samsvar med spesifikasjonene når:
LLMI varsler kun operatøren om uegnede stabilitetsforhold på langs på fremsiden.
LLMI/LLMC er ikke utviklet for å varsle operatøren om fare for velt i følgende tilfeller:
Justeringene som påvirker innstillingene av LLMI/ LLMC må kun utføres av autorisert personale
Maskinen består hovedsakelig av en truck med førerhus for operatøren, og en teleskopbom med leddkobling for håndtering og transport av last som ikke overstiger maskinens nominelle lasteevne.
Den mekaniske effekten som kreves for å bevege maskinen og håndtere lasten, leveres av en dieselmotor som er installert på høyre side av maskinen og som styres av en mekanisk pedal i førerhuset.
Dieselen til motoren oppbevares i en plasttank bak på rammen, like under leddet på teleskopbommens hengsel.
Motoren driver to hydraulikkpumper.
Den største pumpen er en stempelpumpe med variabelt slagvolum, flenset direkte på huset til motorens svinghjul og hydraulisk koblet til en hydraulisk drevet stempelmotor med variabelt slagvolum som genererer det nødvendige momentet for at maskinen kan kjøre.
Disse to enhetene er hovedkomponentene i den hydrostatiske overføringen som er mekanisk koblet til maskinens aksler og hjul. Den hydrauliske motoren er flenset midt på forakselen som er koblet til bakakselen med en kardangaksel for en bedre trekkraft til de fire drivhjulene.
De fire hjulene har dekk som passer til alle driftsforhold
oppgitt for denne maskinmodellen, og tåler maks belastning fra vekten av maskinen og lasten som løftes.
Den andre pumpen (tannhjulspumpe) er flenset på den bakre delen av den største pumpen og mekanisk koblet til denne med et kraftuttak. Pumpen produserer
den kapasiteten og det trykket som er nødvendig for å bevege teleskopbommen og leddet for håndteringen av lasten og for å mate styresystemet.
Disse to pumpene mates av oljeinnløpsledninger koblet til hydraulikkoljetanken plassert på den midtre delen av rammen.
Oljetanken er i stål og er utstyrt med filter på returledningen, nivåindikatorer og påfyllingsplugg. Motoren og de to pumpene er plassert inni et motorhus som nederst har et fast rom i stål, og øverst et panser som kan åpnes for vedlikehold av motorhuset.
Inni motorhuset finnes også radiatoren for avkjøling av motoren og hydraulikkoljen, ekspansjonskaret for kjølevæsken, luftfilteret, luftledningen, dynamoen, batteriet, oljefilteret og dieseloljefilteret.
Motorens eksosrør er installert bak motorhuset og er flenset på rammens høyre del.
Teleskopbommen er hengslet bak på rammen. Den består av to rektangulære stålrør og er utstyrt med leddkobling for håndtering og transport av lasten.
Den utvendige delen er hengslet bak på rammen og beveges av en hydraulisk sylinder plassert mellom den nederste flaten og den midtre delen av rammen. Ved utstrekking og inntrekking av sylinderen roterer den utvendige delen av teleskopbommen innenfor min. og maks grensene.
Den innvendige delen av teleskopbommen kan strekkes ut over den utvendige delen med en utstrekkingssylinder plassert inni teleskopbommen. Leddkoblingen (plassert ytterst på den innvendige delen av teleskopbommen) er utstyrt med en dreibar ramme som enkelt kan sammenkobles med ulike redskaper, og er aktivert av en annen spesifikk sylinder.
De ulike redskapene for denne maskinen kan enkelt skiftes ut og festes med en mekanisk stift (standardutgave) eller med en hydraulisk sylinder for hurtig festing/utløsing.
Teleskopbommens sylindrer (beskrevet ovenfor) beveges av en hydraulikkventil som styres av en spak i førerhuset.
De andre hovedkontrollene i førerhuset er rattet (for å styre maskinen), bremsepedalen og parkeringsbremsens bryteren.
Rattet er koblet mekanisk til en styreenhet som mater styresylindrene på for- og bakakselen, slik at styrevinkelen er proporsjonal med rattets dreining. Bremsepedalen er koblet til bremsepumpen.
Bremsepumpen genererer et hydraulisk trykk (alt avhengig av hvor langt pedalen trykkes inn) som aktiverer bremseskivepakkene (i oliebad) montert inni
forakselen og som styrer akselens innvendige skaft. Bremseskivepakken beveges av parkeringsbremsen med en elektrisk bryter på instrumentpanelet i førerhuset.
Førerhuset er helt lukket og utstyrt med frontrute og vinduer slik at operatøren sitter beskyttet og har full oversikt.
Operatøren sitter i et polstret og justerbart sete, og kan styre maskinen med kontrollene i førerhuset.
På instrumentpanelet finnes kontrollene og indikatorene for å bruke maskinen på en riktig og sikker måte.
Maskinen består hovedsakelig av en truck med førerhus for operatøren, og en teleskopbom med leddkobling for håndtering og transport av last som ikke overstiger maskinens nominelle lasteevne.
Den mekaniske effekten som kreves for å bevege maskinen og håndtere lasten, leveres av en dieselmotor som er installert på høyre side av maskinen og som styres av en mekanisk pedal i førerhuset.
Dieselen til motoren oppbevares i en plasttank bak på rammen, like under leddet på teleskopbommens hengsel.
Motoren driver to hydraulikkpumper.
Den største pumpen er en stempelpumpe med variabelt slagvolum, flenset direkte på huset til motorens svinghjul og hydraulisk koblet til en hydraulisk drevet stempelmotor med variabelt slagvolum som genererer det nødvendige momentet for at maskinen kan kjøre.
Disse to enhetene er hovedkomponentene i den hydrostatiske overføringen som er mekanisk koblet til maskinens aksler og hjul. Den hydrauliske motoren er flenset midt på forakselen som er koblet til bakakselen med en kardangaksel for en bedre trekkraft til de fire drivhjulene.
De fire hjulene har dekk som passer til alle driftsforhold
oppgitt for denne maskinmodellen, og tåler maks belastning fra vekten av maskinen og lasten som løftes.
Den andre pumpen (tannhjulspumpe) er flenset på den bakre delen av den største pumpen og mekanisk koblet til denne med et kraftuttak. Pumpen produserer
den kapasiteten og det trykket som er nødvendig for å bevege teleskopbommen og leddet for håndteringen av lasten og for å mate styresystemet.
Disse to pumpene mates av oljeinnløpsledninger koblet til hydraulikkoljetanken plassert på den midtre delen av rammen.
Oljetanken er i stål og er utstyrt med filter på returledningen, nivåindikatorer og påfyllingsplugg. Motoren og de to pumpene er plassert inni et motorhus som nederst har et fast rom i stål, og øverst et panser som kan åpnes for vedlikehold av motorhuset.
Inni motorhuset finnes også radiatoren for avkjøling av motoren og hydraulikkoljen, ekspansjonskaret for kjølevæsken, luftfilteret, luftledningen, dynamoen, batteriet, oliefilteret og dieseloliefilteret.
Motorens eksosrør er installert bak motorhuset og er flenset på rammens høyre del.
Teleskopbommen er hengslet bak på rammen. Den består av to rektangulære stålrør og er utstyrt med leddkobling for håndtering og transport av lasten.
Den utvendige delen er hengslet bak på rammen og beveges av en hydraulisk sylinder plassert mellom
den nederste flaten og den midtre delen av rammen. Ved utstrekking og inntrekking av sylinderen roterer den utvendige delen av teleskopbommen innenfor min. og maks grensene.
Den innvendige delen av teleskopbommen kan strekkes ut over den utvendige delen med en utstrekkingssylinder plassert inni teleskopbommen. Leddkoblingen (plassert ytterst på den innvendige delen av teleskopbommen) er utstyrt med en dreibar ramme som enkelt kan sammenkobles med ulike redskaper, og er aktivert av en annen spesifikk svlinder.
De ulike redskapene for denne maskinen kan enkelt skiftes ut og festes med en mekanisk stift (standardutgave) eller med en hydraulisk sylinder for hurtig festing/utløsing.
Teleskopbommens sylindrer (beskrevet ovenfor) beveges av en hydraulikkventil som styres av en spak i førerhuset.
De andre hovedkontrollene i førerhuset er rattet (for å styre maskinen), bremsepedalen og bremsepedalen og parkeringsbremsens bryteren.
Rattet er koblet mekanisk til en styreenhet som mater styresylindrene på for- og bakakselen, slik at
styrevinkelen er proporsjonal med rattets dreining. Bremsepedalen er koblet til bremsepumpen. Bremsepumpen genererer et hydraulisk trykk (alt
avhengig av hvor langt pedalen trykkes inn) som aktiverer bremseskivepakkene (i oljebad) montert inni forakselen og som styrer akselens innvendige skaft.
Bremseskivepakken beveges av parkeringsbremsen med en elektrisk bryter på instrumentpanelet i førerhuset.
Førerhuset er helt lukket og utstyrt med frontrute og vinduer slik at operatøren sitter beskyttet og har full oversikt.
Operatøren sitter i et polstret og justerbart sete, og kan styre maskinen med kontrollene i førerhuset.
På instrumentpanelet finnes kontrollene og indikatorene for å bruke maskinen på en riktig og sikker måte.
Maskinene er utviklet og produsert for løfting, håndtering og transport av jordbruks- eller industrimaterialer med bruk av spesifikt utstyr (se kapittelet Ekstrautstyr ) produsert av TEREXLIFT. Enhver annen bruk betraktes som feil.
Samsvar og overhold av forholdene for bruk, vedlikehold og reparasjon oppgitt av produsenten er viktig for en riktig bruk.
Bruk, vedlikehold og reparasjon av maskinen må kun utføres av personer med kjennskap til maskinens egenart og sikkerhetsprosedyrer.
Det er i tillegg nødvendig å følge alle forskrifter for forebygging av ulykker, forskrifter for sikkerhet, helse og arbeidsmiljø samt alle forskrifter for kjøring på vei.
Liften kan brukes i bolig- og handelsområder, i industrien og i lettindustrien.
Det er forbudt å utføre endringer eller inngrep på maskinen som ikke gjelder vanlig vedlikehold. Enhver endring på maskinen som ikke er utført av TEREXLIFT eller et godkjent servicesenter fører til automatisk bortfall av maskinens samsvar med direktiv 2006/42/EF.
Kontroller redskapene som er tilgjengelige for din maskin.
Med feil bruk menes bruk av maskinen til arbeid som ikke er i samsvar med instruksjonene i denne manualen, og som uansett er farlige både for operatøren og for andre.
Nedenfor finnes en liste over de vanligste og farligste tilfellene av feil bruk:
Bryteren har tre posisjoner:
Ingen systemer er under spenning, nøkkelen kan trekkes ut og motoren er slått av.
Systemer under spenning, motoren kan startes. Signalene og kontrollinstrumentene
Spaken har tre posisjoner med sperre i nøytral posisjon:
Trykk på bryteren fremme på spaken for å bruke hornet uavhengig av andre innstilte funksjoner.
4 Kombinasjonsbryter for blinklysvindusviskere-lys
Trykk på andre trinn på spaken for å sprute vann på førerhusets frontrute.
Spaken har tre vertikale posisjoner for lysfunksjonen:
Drei den ytterste delen av spaken til en av de tre posisjonene for å bruke vindusviskeren:
Flytt spaken til pos. 1 når du skal svinge til venstre, og til pos. 2 når du skal svinge til høyre.
Trykk foten gradvis inn for å bremse eller stoppe maskinen. Bremsen virker på forakselen.
Når bremsepedalen trykkes inn, nullstilles også sylindervolumet til pumpen i den hydrostatiske overføringen og gir en kraftigere bremsevirkning.
Parkeringsbremsen (negativ bremse) kobles automatisk inn når motoren slås av.
Trykk på bryteren 19 når maskinen startes opp igjen, etter at motoren er startet, for å koble ut parkeringsbremsen.
Hvis det er ønskelig å stanse maskinen uten å slå av motoren, trykk på bryteren 19 for å koble inn parkeringsbryteren. Trykk på bryteren igjen for å koble den ut igjen.
Når motoren startes, tennes kontrollampen i bryteren automatisk. Parkeringsbremsen er koblet inn når den oransje kontrollampen i bryteren og kontrollampen på instrumentpanelet er tent.
Ikke bruk parkeringsbremsen for å bremse maskinen. Dette må kun gjøres i en nødssituasjon ettersom bremsevirkningen reduseres.
Trykk på pedalen for å kontrollere motorens turtall og maskinens hastighet. Under bremsepedalen finnes det en regulerbar grensebryter.
Når den oransje kontrollampen er tent, er funksjonen koblet inn.
Bryter med oransje deksel og to stabile posisjoner.
Still inn maskinens bakhjul før bryteren flyttes til posisjon for vei.
Bryter med rødt deksel for å koble inn 1. og 2. gir. Trykk på bryteren for å velge ønsket gir. Hvert trykk på bryteren tilsvarer et nytt gir.
11.16 (11.15 for 1. gir og 11.16 for 2. gir).
satt i fri for å kunne velge et nytt gir.
Når giret kobles inn, tennes kontrollampene 11,15 og
Maskinen må stå i ro og vendegirspaken må være
0 Ingen oliestrøm
Bryter med oransje deksel og to stabile posisjoner for å koble inn hydraulikksystemet for koblingene på ekstraledningene.
Kontinuerlig oljestrøm til redskapet som brukes
Drei potensiometeret med klokken for å øke
oljemengden i hydraulikksystemet for redskapene i den ene eller andre retningen.
Bryteren har tre posisjoner for valg av styremodusen:
Sensoren er koblet til kontrollampen 11.12 og viser innstillingen av bakhjulene.
Når bryteren for styremodus dreies til pos. 0 og rattet dreies, tennes den oransje kontrollampen 11.12 når bakhjulene er innstilte.
Bryteren har to posisjoner for på og av, og kobler
inn alle blinklysene samtidig. Når nødblinklysene kobles inn, blinker lyset i bryteren og kontrollampen for blinklysene.
15 Utkoblingsbryter for belastningsbegrenseren Belastningsbegrenseren kan kobles ut med nøkkelbryteren under vernedekslet 15 .
Å ARBEIDE MED UTKOBLET BELASTNINGSBEGRENSER KAN FØRE TIL AT MASKINEN VELTER OG OPERATØREN KAN BLI ALVORLIG SKADET.
Maskinens motor slås av når det trykkes på denne
bryteren. Bryteren må dreies med klokken før motoren kan startes opp igjen.
Bryteren har tre posisjoner:
Den er plassert til høyre på instrumentpanelet og har tre posisioner:
0 Lys slukket
2 Nærlys tente
Den er plassert til høyre på instrumentpanelet og har to posisjoner:
0 Lys slukket
0 Klimaapparat slått av
1 Klimaapparat slått på
Bryteren har to posisjoner. Trykk på denne bryteren for koble inn hydraulikksystemet for redskapene med ekstrabevegelser.
0 Olje til sylinderen for å feste/utløse redskapene
1 Olje til redskapet
Denne er plassert nede på førersetet,
og regulerer varmluftstrømmen inne i førerhuset.
Viser temperaturen til motorens kjølevæske. Når pilen er i det røde området og målerens kontrollampe tennes, må maskinen stoppes og årsaken til feilen finnes.
Viser temperaturen til hydraulikkoljen i tanken. Når temperaturen overstiger tillatt grense eller målerens røde kontrollampe tennes, må maskinen stoppes og årsaken til feilen finnes.
Viser drivstoffnivået i tanken. Når reservetanken kobles inn, tennes målerens kontrollampe.
Viser maskinens driftstimer. Bruk timetelleren for utføring av det programmerte vedlikeholdet.
Når denne kontrollampen tennes, er dynamoens lading for lav.
Når kontrollampen tennes, er motoroljetrykket for lavt.
Når kontrollampen tennes, må filteret rengjøres eller skiftes ut.
Nårkontrollampentennes, ertrykket i bremsesystemet for lavt for en riktig drift.
Kontrollampen er tent når parkeringsbremsen er koblet inn.
Når denne røde kontrollampen tennes, er kjølevæsken overopphetet. Slå av motoren og finn årsaken til problemet.
Blå kontrollampe som viser at fjernlysene er tente.
Når kontrollampen tennes, må oljefilteret på tankens returledning skiftes ut umiddelbart.
Når kontrollampen tennes, er hydraulikkoljenivået for lavt for en riktig drift. Etterfyll olje, og finn årsaken til oljelekkasjen.
Når denne røde kontrollampen tennes, finnes det en feil i maskinen. Kontakt TEREXLIFT tekniske assistanse.
Når kontrollampen tennes, er det for lite drivstoff (reserve).
Når kontrollampen er tent, er bakhjulene innstilte.
Kontrollampen tennes når motorens glødeplugger er i funksjon.
Grønn kontrollampe som viser at nærlysene er tente.
Oransje kontrollampe som angir at 1. gir er koblet inn.
Oransje kontrollampe som angir at 2. gir er koblet inn.
Maskinen er utstyrt med en elektro-proporsjonal flerfunksjonsspak for styring av alle bevegelsene. Beveg spaken i de fire retningene (høyre/venstre, forover/bakover) for å styre bevegelsene for løfting/ senking av teleskopbommen, og svingning av redskapet.
Trykk på bryteren 1 eller 2 for utstrekking/inntrekking av teleskopbommen, og for festing/utløsing av redskapene (hvis denne funksjonen er installert).
Hold spaken riktig og beveg den forsiktig. Styreelementenes bevegelseshastighet avhenger av spakens posisjon: Flyttes spaken bare litt, medfører det en sen bevegelse av styreelementene. Flyttes spaken helt ut, gir det en maks. hastighet for styreelementene.
Spaken må kun betjenes når operatøren sitter i førersetet.
Kontroller at ingen oppholder seg innenfor driftsradiusen før spaken betjenes.
Valg av funksjonene Bruk spaken til følgende:
Løfting/senking av teleskopbommen
Kontroller at ingen oppholder seg innenfor driftsradiusen før teleskopbommen beveges.
For å bevege teleskopbommen:
• Flytt spaken forsiktig mot pos. B for å løfte teleskopbommen, eller mot pos. A for å senke den.
Utstrekking/inntrekking av teleskopbommen
Kontroller at ingen oppholder seg innenfor driftsradiusen før teleskopbommen beveges.
For å strekke ut eller trekke inn teleskopbommen:
• Flytt bryteren 2 mot pos. A for å strekke ut teleskopbommen, eller mot pos. B for å trekke den inn.
Svingning av redskapsholderen bakover/ fremover
Kontroller at ingen oppholder seg innenfor driftsradiusen før teleskopbommen beveges.
For å svinge redskapsholderen:
Flytt spaken mot pos. D for å svinge fremover, eller mot pos. C for å svinge bakover (trekke inn redskapet).
Hurtigfesting av redskapene ( ekstrautstyr )
Kontroller at ingen oppholder seg innenfor driftsradiusen før teleskopbommen beveges.
For å feste/utløse redskapene:
Trykk på bryteren 1 og beveg spaken forsiktig mot pos. C for å feste redskapet, eller mot pos. D for å utløse redskapet.
Siden skal være blank
🗹 Forstå og anvend maskinens viktigste driftsprinsipper for bruk under sikre forhold beskrevet i denne operatørmanualen
Les og forstå forhåndskontrollen før du går videre til neste kapittel.
Forhåndskontrollen og det ordinære vedlikeholdet av maskinen skal utføres av operatøren.
Forhåndskontrollen er en synlig kontroll som utføres av operatøren før hvert arbeidsskift for å avgiøre om det finnes uregelmessigheter før funksjonstesten utføres.
Forhåndskontrollen er også nyttig for å avgiøre om det er nødvendig å utføre ordinært vedlikehold. Operatøren må kun utføre ordinært vedlikehold . beskrevet i denne manualen
Se listen på de neste sidene og kontroller hver del.
Hvis en skade eller en uautorisert endring i forhold til de opprinnelige forholdene oppdages, noter dette ned og sett maskinen ut av drift
Reparasionene må utelukkende utføres av kvalifisert personale i samsvar med produsentens tekniske spesifikasioner. Når reparasionene er utført. må operatøren igjen utføre forhåndskontrollen før funksjonstesten utføres.
Programmert vedlikeholdsarbeid skal utelukkende utføres av kvalifisert personale i samsvar med produsentens tekniske spesifikasioner.
Kontroller følgende deler eller områder for skader, manglende eller feilmonterte deler, eller uautoriserte endringer:
Kontroller hele maskinen for:
Hvis kun én kontroll ikke gir positivt resultat, må ikke arbeidet startes, men stopp maskinen og reparer feilen.
Et dekk som eksploderer kan forårsake alvorlige personskader. Ikke bruk maskinen med ødelagte eller slitte dekk, eller med dekk med feil trykk.
Hvis maskinen skal brukes i et maritimt område eller lignende, må den beskyttes mot salt for å unngå rustdannelse.
Hensikten med funksjonstesten er å oppdage feil før maskinen brukes. Operatøren må følge vedlagte instruksjoner for å utføre funksjonstesten av maskinen. Ikke bruk en defekt maskin. Feil må noteres ned, og maskinen må settes ut av drift. Reparasjonene må utelukkende utføres av kvalifisert personale i samsvar med produsentens tekniske spesifikasjoner. Når reparasjonene er utført, må operatøren igjen utføre forhåndskontrollen og funksjonstesten før maskinen brukes.
26 Kontroller at alle lysene fungerer.
Inspiser arbeidsområdet for å finne ut om maskinen kan brukes under sikre forhold. Kontrollen må utføres før maskinen kjøres til arbeidsområdet.
Det er operatørens ansvar å forutse og kjenne igjen farene knyttet til arbeidsområdet, og dermed være i beredskap for å unngå disse farene under kjøring, oppsetting og drift av maskinen.
Identifiser og unngå følgende faresituasioner:
I dette kapittelet angis noen teknikker og fremgangsmåter for en sikker bruk av maskinen med standardgafler. For bruk av andre redskaper, se anvisningene i kapittelet Ekstrautstyr .
Kontroller om det finnes faretilstand før maskinen tas i bruk. Kontroller at det ikke finnes hull, ustabilt underlag eller restmaterialer som kan gjøre det vanskelig å styre maskinen.
Vær spesielt oppmerksom på kabler. Kontroller kablenes posisjon, og pass på at alle maskinens deler har en min. avstand på 6 meter fra kablene
Kontroller alltid vekten til lasten som skal håndteres for en sikker bruk av maskinen.
55
Pass alltid på at skoene og hendene er rene og tørre før du går opp trappetrinnet til førerplassen. Stå alltid vendt mot maskinen for å gå inn og ut av førerhuset, og hold deg fast i rekkverket.
Trekk hardt i døren, og den låser seg automatisk.
I en nødssituasjon er det mulig å forlate førerhuset gjennom front- eller bakruten.
Bakruten har håndtak for å åpne ruten delvis. Ruten holdes da i sperreposisjon av vingemutrer. Hvis vingemutrene fjernes, kan ruten åpnes helt opp. Frontruten har ett håndtak 5 som kan dreies slik at det er mulig å forlate førerhuset.
Hvis den øverste delen av døren ikke kan festes til den bakre delen av førerhuset, må den festes til den nederste delen av selve døren.
En nøyaktig justering av førerhuset garanterer en sikker og komfortabel kjøring. Maskinens førersete er utstyrt med anordninger for justering av fjæringen. høyden og avstanden fra kontrollene.
• Justering av førersetets avstand fra kontrollene
Førersetet kan justeres frem eller tilbake i forhold til rattet.
Flytt spaken 1 utover og skyv førersetet i ønsket retning. Slipp opp spaken etterpå og kontroller at førersetet er blokkert i ønsket posisjon.
Flytt spaken 2 45° fremover og drei den med klokken for å øke fiæringen, eller mot klokken for å redusere fjæringen. Flytt spaken til hvileposision når justeringen er avsluttet.
Drei knotten 3 med klokken for å heve førersetet, og mot klokken for å senke det.
Noen førersetemodeller kan høvdeiusteres i tre faste posisioner. Løft opp førersetet helt til det høres et klikk, og førersetet er festet i posisjon. For å senke førersetet. løft førersetet helt opp slik at mekanismen utløses. Når førersetet slippes, flyttes det til laveste posisjon.
Sitt riktig i førersetet:
Festes ikke sikkerhetsbeltet kan det føre til alvorlige skader eller død for føreren.
GTH-2506 - GTH-3007
Ratthellingen kan justeres.
Løsne spaken 3 og trekk rattet mot deg eller skyv det fra deg til ønsket posisjon. Lås fast spaken 3 etterpå.
Pass alltid på at rattet er skikkelig festet før kjøring.
Taklyset i førerhuset finnes på den øverste bakbjelken. Bruk bryteren for å slå på taklyset.
Maskinen har fire utvendige bakspeil:
Se kapittelet Starte motoren ved lave temperaturer for start ved lave temperaturer.
Hvis kontrollampene tennes, eller ikke slukkes når motoren er i gang, slå av motoren umiddelbart og finn årsakene til driftsfeilen.
Motoren er fortsatt i gang hvis du forlater førersetet etter start. FORLAT ALDRI FØRERSETET UTEN FØRST Å HA SLÅTT AV MOTOREN, SENKET TELESKOPBOMMEN NED PÅ BAKKEN, SATT VENDEGIRSPAKEN I FRI OG KOBLET INN PARKERINGSBREMSEN.
Motoren kan ikke startes hvis vendegirspaken ikke er satt i fri.
lkke start maskinen med hurtigstarter for å unngå å skade de elektroniske kortene.
Når maskinen startes med startkabler, og batteriet til et annet kjøretøy brukes, må ikke de to kjøretøyene komme i kontakt med hverandre for å unngå gnistdannelser. Batteriene utvikler en brannfarlig gass, og gnistene kan ta fyr og føre til at batteriet eksploderer.
Ikke røyk under kontroll av elektrolytten.
Hold alle metalliske gjenstander som spenner, klokkereimer, osv. unna den positive batterikabelen (+), fordi det kan føre til en kortslutning mellom polen og metallplatene med fare for forbrenning.
Hjelpebatteriet må ha samme nominelle spenning og kapasitet som batteriet montert i maskinen.
Gå frem på følgende måte for start med startkabler:
Hvis hjelpebatteriet er i et annet kjøretøy, pass på at det ikke kommer i kontakt med det havarerte batteriet. Redningsbilens motor må være slått av for å unngå skader på maskinens elektroniske instrumenter.
Ved kaldstart anbefales det å bruke oljer med en viskositet SAE egnet for utendørstemperaturen. Se motorens bruks- og vedlikeholdsmanual. Maskinen leveres med oljen SAE 15W/40. La macchina viene fornita con olio SAE 15W/40.
Bruk kun et 12 V batteri ettersom andre anordninger (batterilader, osv.) kan føre til eksplosjonav batteriet eller skader i det elektriske systemet.
Gjør følgende for kaldstart:
Under vedlikehold, reparasjon eller sveising må batteribryteren () dreies.Batteribryteren er plassert inni motorrommet, under motorens luftfilter.
Når motoren har nådd driftsturtall, pass på at alle delene er i kjøreposisjon og at vendegirspaken er i fri, og gå frem på følgende måte:
lkke bruk vendegirspaken mens maskinen er i bevegelse. Det vil føre til brå retningsendringer og alvorlig fare for operatøren.
Maskinen bør helst stoppes på jevnt, tørt og stabilt underlag på følgende måte:
Stå alltid vendt mot maskinen for å gå ut av førerhuset. Pass alltid på at skoene og hendene er rene og tørre, og hold deg fast i rekkverket for å unngå å skli eller falle.
Koble inn parkeringsbremsen hver gang maskinen stoppes for å unngå mulige bevegelser.
Belastningstabellene 1 viser tillatt maks. belastning i forhold til teleskopbommens utstrekking og type redskap som brukes. Bruk tabellene for å arbeide under sikre forhold.
Bokstavene ( A , B , C , D , E ) lakkert på teleskopbommen (pos. 3) viser hvor langt teleskopbommen er strukket
ut. Teleskopbommens reelle hellingsvinkel kan leses av på indikatoren 2 .
Alle belastningstabellene er plassert på en spesiell støtte på venstre side i førerhuset.
Skiltet 4 helt nede på hver belastningstabell viser type redskap som er brukt.
Tabellene i førerhuset henviser til en maskin som står i ro på et solid og jevnt underlag. Løft lasten opp et par centimeter og kontroller at
den er stabil før den endelige løftingen utføres.
Tabellene i denne manualen er kun veiledende. Bruk kun tabellene som finnes inne i maskinens førerhus for å avgjøre belastningsgrensene.
Belastningsbegrenseren 6 er plassert på frontbjelken i førerhuset. Belastningsbegrenseren viser maskinens stabilitet, og sperrer maskinen før den når kritiske forhold.
Når maskinen startes tennes kontrollampen 3, LEDlinjen 2 og knappene 4 og 5. Anordningen utfører en instrumenttest. Under bruk av maskinen tennes LED-linjen 2 gradvis i forhold til stabilitetsforholdene.
Grønne LED (L1 og L2): De er tente under normale arbeidsforhold når veltemomentet er mellom 0 og 89 % av grenseverdien. Maskinen er stabil.
Oransje LED (L3 og L4): De tennes når maskinen er i fare for å bli ustabil, når veltemomentet er mellom 90 og 99 % av grenseverdien.
Maskinen går over i pre-alarmtilstand . Alarmen ringer avbrutt, og bevegelsene for utstrekking/senking av teleskopbommen og svingning av gaflene fremover går senere.
Røde LED (L5 og L6): Veltfare! Veltemomentet er over 100 % av grenseverdien.
Maskinen går over i alarmtilstand . Alarmen ringer uavbrutt, og farlige bevegelser sperres: Løfting av teleskopbommen, senking/utstrekking av teleskopbommen, og svingning av gaflene fremover. Det er kun mulig å trekke inn lasten innenfor sikre grenser.
Belastningsbegrenseren er utstyrt med et selvdiagnosesystem som detekterer feil i givere, skader i kabler og feil i det elektroniske systemet. Ved detektering av en feil, går belastningsbegrenseren over i sikkerhetstilstand og sperrer farlige bevegelser. LED-en L6 begynner å blinke og angir alarmkoden. Feilkodene er oppgitt i kapittelet Driftsfeil og feilsøking.
Før maskinen brukes, kontroller at den første grønne LED-en er tent.
Stabilitetsindikatoren må ikke brukes for en kontroll av lasten som skal løftes. Den er kun utviklet for å signalere eventuelle ubalanser langs maskinens kjøreakse.
Disse ubalansene kan også være forårsaket av en brå bevegelse av spaken under håndteringen av lasten. Hvis flere kontrollamper tennes under arbeidet, må spakene brukes litt mer forsiktig.
Gaflene må justeres i bredden i henhold til lasten som skal håndteres. Gjør følgende:
Gjør følgende hvis maskinen er utstyrt med svevende gafler:
Operatøren må kontrollere sikten når maskinen brukes.
Under rygging ved håndtering av lasten, er farene hovedsakelig i bakoverretning.
Hvis en hengelast eller teleskopbommens utforming kan sperre for sikten eller veien, må operatøren vurdere andre transportmidler.
Det er forbudt å kjøre sidelengs i skråninger fordi denne feilmanøveren er den største årsaken til velt.
UTSKIFTING AV REDSKAPENE
På maskinen må det kun brukes redskaper utviklet og levert av Terexlift, og som er oppgitt i kapittelet Ekstrautstyr.
Kontroller synlig at redskapet er riktig festet til teleskopbommen før maskinen brukes etter at redskapet er skiftet ut. Et redskap som ikke er riktig festet utgjør en fare både for operatøren og for ev. personer eller gjenstander på stedet.
Gjør følgende for utskifting av redskapene:
Gjør følgende for utskifting av redskapene:
Følg nøye landets gjeldende veitrafikklov for å kjøre på vei.
Överhold uansett følgende generelle sikkerhetsbestemmelser:
Kjøring på vei er kun tillatt for forflytninger og uten transport av last.
Maskinen er ikke egnet for sleping av tilhengere.
Det anbefales kun å slepe maskinen når det ikke finnes andre alternativer. Når det er mulig, anbefales det alltid å reparere maskinen på stedet.
Giør følgende hvis maskinen må slepes:
Gjør følgende for å utløse den negative bremsen:
For å innkoble den negative bremsen igjen, løsne skruene A vekselvis (en halv omgang med den fremre skruen og en halv omgang med den bakre skruen), sett inn mellomleggene B og stram til skruene A igjen.
Bruk egnede midler som tåler maskinens vekt hvis det er nødvendig å løfte maskinen. Data for egenskapene og tyngdepunkt er oppgitt i avsnittet Tekniske data i denne manualen.
Løft opp maskinen kun etter at kjedene har blitt festet i alle hullene.
Gjør følgende for transport av maskinen på kjøretøy:
GTH-2506 - GTH-3007
På slutten av arbeidsdagen, etter hvert arbeidsskift og om natten, må maskinen parkeres slik at den ikke utgjør noen fare.
Ta alle forholdsregler for å unngå farer for personer som nærmer seg maskinen når den ikke er i drift:
Hvis batteriet forblir tilkoblet, kan det føre til kortslutning og brannfare.
Gjør også følgende i tillegg til å overholde bestemmelsene for korttidsparkering hvis maskinen ikke skal brukes for en lenger periode:
Husk at det ordinære vedlikeholdet må utføres også når maskinen ikke brukes. Kontroller spesielt væskene og alle deler som er utsatt for foreldring. Før maskinen brukes igjen må det utføres et ekstraordinært vedlikehold med en nøye kontroll av alle mekaniske, hydrauliske og elektriske deler.
Gjør følgende for å vaske maskinen riktig:
Unngå bruk av høytrykksspyler til vaskingen, spesieltikke på noen av maskinens deler(hydraulikkventil, magnetventil er, elektriske deler).
Slå av motoren og lukk igjen alle dører og vinduer før vaskingen.
Ikke bruk drivstoff, men kun vann eller dampsprut til vaskingen. I kalde klima kan det hende at låsene fryser etter vaskingen. For å unngå dette må låsene tørkes eller spraves med låsesprav.
Etter vask må maskinens driftsforhold tilbakestilles før den tas i bruk.
Vask maskinen innvendig for hånd med kun bøtte, vann og svamp. Ikke bruk høytrykksspyler. Tørk over med en tørr klut etterpå.
Beskytt tørrluftfilterets innløp mot vann under motorvasken.
Hvis maskinen skal brukes i et maritimt område eller lignende, må den beskyttes mot salt for å unngå rustdannelse.
Når maskinen ikke skal brukes lenger, må ikke de ulike delene kastes i naturen, men leveres inn til en gjenvinningsbedrift i samsvar med gjeldende bestemmelser.
Kassering av batteriene
Brukte blybatterier må ikke kastes som vanlig industriavfall. Ettersom de består av giftige materialer skal de samles inn, kasseres og/eller gjenvinnes i henhold til EUs Batteridirektiv og regler i nasjonale lover.
Det brukte batteriet må oppbevares tørt og isolert. Pass på at batteriet er tørt og at pluggene er skikkelig lukket. Heng opp et skilt på batteriet som viser at det er forbudt å bruke. Hvis batteriet før kasseringen blir stående utendørs, må det tørkes.
Legg et tynt lag med fett på batterikassen og på elementene, og lukk igjen pluggene. Batteriet bør ikke settes rett ned på bakken, men stå på treplanker eller en pall. Dekk det ev. til. Batteriet må kasseres så raskt som mulig.
Operatøren kan kun utføre ordinært vedlikehold beskrevet i denne manualen
Følgende symboler er brukt i denne manualen for å forenkle instruksionene. Ett eller flere symboler i begynnelsen av et vedlikeholdsarbeid angir følgende situasioner:
Det kreves verktøy for å utføre vedlikeholdsarbeidet.
Det er nødvendig med nye deler for å utføre vedlikeholdsarbeidet
Vedlikeholdsarbeidet må utføres med kald motor
Innkiøring
Ordinært
Vedlikeholdsintervallet er uttrykt i driftstimor
Fjern redskapet før det utføres vedlikehold.
Etter å ha arbeidet under spesielle forhold (gjørmete og støvete underlag vanskelig arbeid osv.) er det av denne grunn tilrådelig å vaske, smøre og utføre et riktig vedlikehold av maskinen.
Kontroller alltid at alle delene er i god stand, at det ikke finnes olielekkasier, at beskyttelsene og sikkerhetsanordningene fungerer riktig. Hvis ikke finn årsakene og rett opp feilen.
Manglende overhold av det oppgitte programmerte vedlikehold fører til automatisk bortfall av garantien fra TEREXLIET
For vedlikehold av motoren, følg nøye anvisningene i maskinens vedlagte bruks- og vedlikeholdsmanual.
Bruk kun originale reservedeler. Se reservedelskatalogen.
|
RESERVEDELER
FOR SIKKERHETSANORDNINGENE |
||||
|---|---|---|---|---|
| Lastecelle | 09.0802.0038 | |||
|
Display og kort for
belastningsbegrenseren GTH-2506 |
56.0016.0110 | |||
|
Display og kort for
belastningsbegrenseren GTH-3007 |
56.0016.0111 | |||
| Nødstoppbryter | 56.0016.0091 | |||
| Setebryter | 07.0703.0257 | |||
| Låseventil på balansesylinder | 04.4239.0051 | |||
| Låseventil på løftesylinder | 04.4239.0005 | |||
| Låseventil på utstrekkingssylinder | 04.4239.0005 | |||
| Låseventil på svingningssylinder for gaflene | 04.4239.0052 | |||
Forlenget hudkontakt med oljene kan gi allergi. Bruk derfor gummihansker og vernebriller. Vask hendene nøye med vann og såpe etter å ha vært i kontakt med oljene.
Smøremidler må alltid oppbevares på et lukket sted utilgjengelig for barn. Oppbevar aldri smøremidler utendørs og uten etiketter som viser innholdet.
Ny eller brukt olje må ikke kastes i naturen. Den er veldig forurensende!
Både den nye og den brukte oljen må oppbevares i egnede beholder. Den brukte oljen må leveres inn til et godkient innsamlingssenter.
Oljesøl må tørkes opp med sand eller godkjent granulat. Samle sammen sanden eller granulatet og kast det som kjemisk avfall.
| Øyne: |
Får man stoffet i øynene; skyll straks
grundig med store mengder vann. |
|---|---|
| Hvis irritasjonen vedvarer, kontakt nærmeste legevakt. | |
| Svelging: |
Ved svelging av olje må ikke brekning
fremkalles. Kontakt lege omgående. |
| Hud: |
Ved forlenget hudkontakt, vask med
vann og såpe. |
| Brann |
Ved brannslukking, bruk brannslukkingsapparat med karbondioksid, pulver eller skum, Ikke bruk vann.
Feil eller dårlig utført vedlikehold kan gjøre maskinen farlig for operatøren og personene som oppholder seg rundt maskinen. Utfør jevnlig vedlikehold og smøring som oppgitt av produsenten for en effektiv og sikker maskin.
Vedlikeholdsarbeidet står i forhold til maskinens antall utførte driftstimer. Kontroller timetelleren for riktige vedlikeholdsintervaller. Pass på at alle feilene som oppdages under vedlikehold blir fjernet før maskinen brukes igjen.
Alt arbeid foregått av symbolet "▲" må utføres av kvalifisert tekniker.
11. Kontroller at gaflenes balansesystem fungerer riktig.
Arbeid som skal utføres i tillegg til det daglige
Arbeid som skal utføres i tillegg til det som allerede er oppgitt.
Arbeid som skal utføres i tillegg til det som allerede er oppgitt.
1. Kontroller at låseventilene fungerer.
Arbeid som skal utføres i tillegg til det som allerede er oppgitt.
Arbeid som skal utføres i tillegg til det som allerede er oppgitt.
| Inngrep | Driftstimer * | Tidsintervall * | Oljetype | |
|---|---|---|---|---|
| Nivåkontroll | 10 | daglig | SHELL RIMULA 15W-40 | |
| Motor | 1. skift | 500 | - | |
| Intervall for oljeskift | 1000 | årlig | ACEA E3; MB228.3) | |
| Nivåkontroll | 250 | månedlig | TRACTORENAULT | |
| Aksler og | 1. skift | - | - | THFI 208 LF SAE 80W |
| splittkasse | Intervall for oljeskift | 1000 | årlig |
API GL4 / FORD M2C 86B
Massey Ferguson M1135 |
| Nivåkontroll | 10 | daglig | SHELL TELLUS T 46 | |
| Hydraulikk- | 1. skift | - | - | DENISON HF-1, DIN 51524 |
| olje | Intervall for oljeskift | 1000 | årlig | dei 2 og 3 |
■ TABELL FOR OLJESKIFT
* Olieskift ved første verdi som nås
Alt vedlikeholdsarbeid må utføres når motoren er slått av, parkeringsbremsen koblet inn, redskapene på bakken og vendegirspaken i fri.
Før det utføres vedlikehold som medfører løfting av en del, må delen festes på en stabil og sikker måte.
Det er kun kvalifisert personale som kan utføre inngrep i hydraulikksystemet.
Maskinens hydraulikksystem er utstyrt med trykkakkumulatorer. Hvis de ikke tømmes før vedlikehold, kan det forårsake alvorlige personskader.
. Slå av motoren og trykk 8-10 ganger på bremsepedalen for å tømme akkumulatorene.
Pass på at det ikke finnes resttrykk i systemet før inngrep på ledningene eller hydraulikkdelene. Slå av motoren, koble inn parkeringsbremsen, og flytt hydraulikkventilenes spaker (vekselvis i arbeidsretningene) for å tømme ut resttrykket i hydraulikksystemet.
Høytrykksledningene kan kun skiftes ut av kvalifisert personale.
Hvis det kommer skitt inn i det lukkede systemet, medfører det en plutselig forringelse i overføringen.
Kvalifisert personale som utfører inngrep i hydraulikksystemet må rengjøre det omkringliggende området veldig nøye først.
Håndteringen og kasseringen av brukte oljer kan være regulert av nasjonale og regionale bestemmelser. Lever inn oljene til godkjente behandlingssenter.
Hvis det skal utføres reparasjoner eller vedlikehold, eller sveisinger på maskinen, må batteribryteren kobles ut. Bryteren er plassert under motorens luftfilter i motorrommet.
For å kunne utføre inngrep i motorrommet er det nødvendig å åpne panseret.
Panseret har en nøkkellås og en støttestang for å holde panseret åpent.
Følgende er tilgjengelig fra motorrommet:
Vær forsiktig. Noen motordeler kan være veldig varme. Bruk vernehansker.
Rengjør motorens luftfilter, og skift det innvendige og utvendige filteret ut når det er nødvendig.
Det utvendige filteret må skiftes ut med en gang kontrollampen 11.3 i førerhuset tennes. Filteret må ikke vaskes med vann eller noen typer løsningsmidler.
Det innvendige filteret må skiftes ut annenhver gang det utvendige filteret skiftes ut.
Filteret må ikke vaskes med vann eller noen typer løsningsmidler.
MOTORENS KJØLESYSTEM
ADVARSEL
Når kjølevæsken er varm, er systemet under trykk. Løsne radiatorlokket forsiktig (uten å ta det av) mens motoren er varm for å slippe ut trykket. Bruk vernehansker og hold ansiktet unna.
Gjør følgende for å tømme ut blandingen:
Maskinen leveres med en frostvæskeblanding i forholdet 50 % vann og 50 % frostvæske.
|
TEREX PRO COOL
Beskyttelse mot koking/frost |
||||
|---|---|---|---|---|
| Produkt % Frysepunkt Kokepunkt | ||||
| 33 | -17°C | 123°C | ||
| 40 -24°C 126°C | ||||
| 50 | -36°C | 128°C | ||
| 70 | -67°C | 135°C | ||
Helt tynne stråler av hydraulikkolje kan trenge inn i huden. Ikke bruk fingrene for å lete etter lekkasier. men bruk et pappstykke.
Kontroller hydraulikkoljenivået (synlig) ved nivåindikatoren A i tanken. Nivåindikatoren er synlig gjennom et hull på høvre side av rammen.
Fyll på oljen gjennom påfyllingspluggen B .
Håndteringen og kasseringen av brukte oljer kan være regulert av nasjonale og regionale bestemmelser. Lever inn oljene til godkjente behandlingssenter.
Gjør følgende for å skifte ut oljen:
Gjør følgende for å skrifte ut hydraulikkoljefilteret:
Hydraulikkoljefilteret må skiftes ut hver gang kontrollampen for tilstoppet hydraulikkoljefilter på instrumentpanelet tennes (se kapittelet Kontroll- og styreanordninger).
Hydraulikkoljefiltrene kan ikke vaskes og gjenvinnes.
De må skiftes ut med nye filter anbefalt av produsenten.
Håndteringen og kasseringen av brukte oljer kan være regulert av nasjonale og regionale bestemmelser. Lever inn oljene til godkjente behandlingssenter.
Hver 6. måned må førerhusets luftfilter rengjøres. Hvis filterets masker er ødelagte, må filteret skiftes ut umiddelbart.
Unngå å blåse filtrene med trykkluft og vaske dem med vann og/eller noen typer løsningsmidler.
Gjør følgende for å kontrollere oljenivået i for- og bakakslenes differensialer:
Påfvllingsplugg
Tømmeplugg Nivåplugg
• Sett på pluggene ③ og ① igjen.
For å kontrollere oljenivået i hjulets planetgir:
Gjør følgende for å skifte ut oljen:
Gjør følgende for å kontrollere oljenivået i girkassen/ splittkassen:
Gjør følgende for å skifte ut oljen:
Før det sprayes fett inn i smøreniplene må de rengjøres nøye for å hindre at gjørme, støv og andre fremmedlegemer blander seg med fett og reduserer eller opphører smørevirkningen.
Rengjør teleskopbommene nøye med fettfjerningsmiddel før de smøres.
Smør maskinen jevnlig slik at den er effektiv og får en lang levetid.
Bruk en pumpe for å spraye fett inn i smøreniplene. Stopp smøringen med en gang det renner fett ut fra åpningene.
På figurene nedenfor vises smørepunktene:
Til smøringen av glideblokkene til teleskopbommens hoveddeler må utelukkende fettet PTFE INTERFLON FIN GREASE LS2 brukes med følgende vedlikeholdsintervaller:
Fjern gammelt fett fra teleskopbommen, og legg et tynt lag med fett i områdene hvor glideblokkene alir.
DEKK OG HJUL
Dekk som fylles med for mye luft kan eksplodere.
Dekk som overopphetes kan eksplodere. Ikke kutt eller sveis i felgene. Kontakt en kvalifisert tekniker for enhver type reparasjon.
Følg nøye følgende tabell for fylling eller utskifting av dekk:
Ved utskifting av dekk må det kun brukes mål som er oppgitt i vognkortet.
På nye maskiner, og hver gang et dekk demonteres eller skiftes ut, kontroller tilstrammingen av hjulboltene hver 2. driftstime og helt til dekkene er helt innstilte.
Strammemoment: 400 Nm.
Ved feil i bremsesystemet (justering og/eller utskifting av bremseskivene) kontakt TEREXLIFT tekniske assistanse eller et godkjent TEREXLIFT servicesenter.
| GTH-2506 | GTH-3007 | ||
|---|---|---|---|
| Mål (for- og bakdekk) | 12-16.5 | 405/70-20 | |
|
P.R.
(eller belast-ningsin-
deks) |
10 pr | 14 pr | |
| Felg | 9.75x16.5 | 13x20 | |
| Dekkskive |
8 hull DIN
70361 |
8 hull DIN
70361 |
|
| Trykk | bar/Psi | 4.5/65 | 5.5/80 |
| Ekstrautsty | r | Art | . nr. |
| Dekk med polyuretan | 55.0403.0055 | / | |
| Dekk 405/70 | )-24 14 pr | / | 55.0403.0047 |
Ved bruk av maskinen er det mulig at innstillingene mellom for- og bakakselen endres. Det kan oppstå pga. små oljelekkasjer fra styrekretsene, men det kan også oppstå hvis firehjulsstyringen velges mens for- og bakhjulene ikke er helt innstilte.
Ikke utfør en synlig kontroll av fremgangsmåten for å rette opp feilen, men gå heller frem på følgende måte:
Hjulene skal nå være innstilte.
Hvis maskinen er utstyrt med en sensor for automatisk innstilling av bakhjulene(se kapittelet
Kontroll- og styreanordninger), tennes den oransje kontrollampen 11.12 automatisk når bakhjulene er innstilte etter å ha dreid rattet når bryteren for styremodus er i pos. 0.
| Innkjøring Ingen |
|---|
| Ordinært Etter behov |
Hvert stag har justerbare glideblokker på profilens fire sider. Glideblokkene er festet både til hoveddelens faste og bevegelige del.
Alle glideblokkene er justerbare med mellomlegg som leveres av TEREXLIFT.
| Skruer M10 | Nm 30 | |
|---|---|---|
| Skruer M14 | Nm 50 |
Høyere strammemoment enn de som er oppgitt kan føre til ødeleggelse av glideblokkene eller gjengebøssingen.
Glideblokkene må absolutt skiftes ut når tykkelsen på plastmaterialet er 1 mm eller mindre i forhold til iernbøssingen som fester alideblokken.
| VEDLIKEHOLDSINTERVALL | |
|---|---|
| Innkjøring | Ingen |
| Ordinært_ | Etter behov |
Genie. GTH-2506 - GTH-3007
Den består av en lastecelle festet på bakakselen, og et display i førerhuset. Endringen i stabiliteten vises på en skala med 6 LED (2 grønne, 2 oransje og 2 røde).
Belastningsbegrenseren utfører automatisk en driftstest når maskinen startes. Ved detektering av en feil, går belastningsbegrenseren over i sikkerhetstilstand og sperrer farlige bevegelser.
LED-en L6 begynner å blinke og angir alarmkoden. Feilkodene er oppgitt i kapittelet Driftsfeil og feilsøking.
For en manuell kontroll, last en vekt over tillatt grense med teleskopbommen strukket helt ut, og prøv å løfte teleskopbommen. Systemet må gå over i alarmtilstand. Hvis systemet ikke går over i alarmtilstand, kontakt TEREXLIFT tekniske assistanse.
Bryteren er plassert på instrumentpanelet til høyre for rattet. Motoren slås av når det trykkes på bryteren. Fjern årsakene som har ført til nødstoppen før maskinen startes opp igjen, og drei bryteren med klokken slik at den tilbakestilles.
(hver gang den brukes)
Trykk på bryteren under utføringen av en bevegelse for å kontrollere om bryteren fungerer riktig. Når det trykkes på bryteren, skal bevegelsen stoppe og motoren slås av
Setebryteren er plassert inni førersetet, og sperrer overføringen når operatøren ikke sitter i førersetet.
For å kontrollere at setebryteren fungerer riktig er det nok å prøve å bevege maskinen uten at operatøren sitter i førersetet. Maskinen skal ikke kunne bevege seg.
Hvis det skjer, kontakt TEREXLIFT tekniske assistanse.
løftesylinderens låseventil, eller under teleskopbommen, er det påbudt å bruke løftesylinderens låsering (se bildet nedenfor):
Alle sylindrene installert på maskinen har låseventiler:
Kontroll av låseventilene (hver 3. måned)
De styrte låseventilene holder lasten i posisjon også hvis en slange skulle eksplodere.
Gjør følgende for å kontrollere at en ventil fungerer riktig:
Under testingen vil det oppstå oljelekkasjer i ledningene, men lasten må bli værende blokkert i posisjon.
Hvis lasten har en tendens til å synke, må ventilen skiftes ut. Kontakt TEREXLIFT tekniske assistanse.
Ta alle mulige forholdsregler og gjør en test av ventilene:
Se KONTROLLISTEN FOR DAGLIGE KONTROLLER av sikkerhetsanordningene bak i denne manualen for å notere ned de utførte kontrollene.
(hver gang den brukes)
Prøv å starte motoren med et forover- eller bakovergir koblet inn.
Det skal ikke være mulig å starte motoren. I motsatt tilfelle må du kontakte TEREXLIFT tekniske assistanse.
Utfør kontrollen ved først å koble inn ett gir og deretter et annet.
5 år etter første oppstart av maskinen eller etter 6 000 driftstimer (det tilfellet som først oppstår), må strukturen kontrolleres, og da spesielt sveisede bæreledd og stiftene på teleskopbommen og i kurven (hvis installert).
Etter de første 5 årene skal denne kontrollen utføres hvert 2. år.
Alt vedlikeholdsarbeid må utføres når motoren er slått av, parkeringsbremsen koblet inn, redskapene på bakken og vendegirspaken i fri.
Før det utføres vedlikehold som medfører løfting av en del, må delen festes på en stabil og sikker måte.
Det er kun kvalifisert personale som kan utføre inngrep i det elektriske systemet.
Endringer eller tillegg i det elektriske systemet må være i samsvar med NS-EN 12895.
Det elektriske systemet er beskyttet av sikringer plassert til venstre inni førerhuset. Før en brent sikring skiftes ut med en sikring med samme amperestyrke, må årsaken finnes og fiernes.
| Ref. | System | Α |
|---|---|---|
| F01 | NØDBLINKLYS | 10 |
| F02 | FJERNLYS | 15 |
| F03 | NÆRLYS | 15 |
| F04 | HORN | 15 |
| F05 | BRYTER FOR VEI/BYGGEPLASS | 10 |
| F06 |
FREMRE HØYRE OG BAKRE VENSTRE
SIDELYS |
5 |
| F07 |
FREMRE VENSTRE OG BAKRE HØYRE
SIDELYS |
5 |
| F08 | TILFØRSEL TIL EKSTRAUTSTYR | 10 |
| F09 | 2. HYDRAULIKKSYSTEM | 10 |
| F10 | BESKYTTELSESSYSTEM MOT VELT | 5 |
| F11 | OPPVARMING | 25 |
| F12 | VENDEGIRSPAK | 10 |
| F13 | ARBEIDSLYS | 15 |
| F14 | SENSOR FOR BAKAKSEL | 10 |
| F15 | ROTERENDE LYS | 10 |
| F16 | BREMSELYS | 10 |
| F17 |
BRYTERE FOR KJØRELYS OG
NØDBLINKLYS |
10 |
| F18 | NØDSTOPP | 10 |
| F19 | VINDUSVISKER | 10 |
| F20 | INSTRUMENTPANEL | 10 |
| Ref. | System | Α |
|---|---|---|
| FG1 | HOVEDSIKRING | 50 |
| FG2 | SIKRING FOR GLØDEPLUGGER | 40 |
| K02 | RELÉ FOR KLARTEGN TIL START | |
| K01 | GLØDEPLUGGER |
|
STARTBATTERIETS
EGENSKAPER |
|||
|---|---|---|---|
| Spenning | 12 | ||
| Amperestyrke | 100 | ||
| Lengde 🚯 | 333 mm | ||
| Bredde | 175 mm | ||
| Høyde 🕒 | 215 mm | ||
| Vekt | 25 kg | ||
Fare for eksplosjon og kortslutning. Under ladingen av batteriet dannes det en eksplosiv blanding av gass og hvdrogen.
Ikke tilsett svovelsyre, men kun destillert vann.
| Del | Produkt |
Kapasitet (I)
GTH-2506 |
Kapasitet (I)
GTH-3007 |
|---|---|---|---|
| Dieselmotor | Motorolje | 10 | 10 |
| Motorens kjølesystem |
Vann og
frostvæske |
13 | 13 |
| Drivstofftank | Dieselolje | 60 | 90 |
| Hydraulikkoljetank | Hydraulikkolje | 65 | 80 |
| Forakselens differensial med planetgir | Olje | 4 + 0.7 | 4 + 1.7 |
| Bakakselens differensial | Olje | 4 | 4.3 |
| Planetgir på forhjul | Olje | 1.6 | 1.5 |
| Planetgir på bakhjul | Olje | 1.6 | 1.5 |
Bruk oljen oppgitt av dieselmotorprodusenten (se bruks- og vedlikeholdsmanualen som følger med maskinen). Opprinnelig leveres maskinen med motorolien:
SHELL RIMULA SAE 15W-40 (API CH-4 / CG-4 / CF-4 / CF, ACEA E3, MB 228.3)
Maskinen leveres med følgende smøreolier:
| Bruk | Produkt | Benevnelse |
|---|---|---|
|
Splittkasse - Differensialer -
Planetgir |
TRACTORENAULT
THFI 208 LF SAE 80W |
API GL4 / FORD M2C 86B
Massey Ferguson M1135 |
| Hydraulikk- og bremsesystem | SHELL TELLUS T46 |
DENISON HF-1
DIN51524 del 2 og 3 |
Unngå å blande olier av ulike typer og med ulike egenskaper. Det kan oppstå feil og deler kan ødelegges.
Arktisk klima Temperaturer under -10 °C Tropisk klima: Biologisk nedbrytbar hydraulikkoli:
Temperert klima: Temperaturer mellom -15 og +45 °C Temperaturer over +30 °C
Bruk SHELL Tellus T22 olje Bruk SHELL Tellus T46 olje Bruk SHELL Tellus T68 olje Bruk SHELL Naturelle Fluid HF-E olie
For å ivareta de biologisk nedbrytbare egenskapene må ikke den biologisk nedbrytbare olien blandes med vanlig mineralolje.
_ Genîe _
| Filter | Oljemengde I/min | Filtreringsgrad | Feste |
|---|---|---|---|
| Oljefilter | 150 | 10 µ | 1" 1/4 BSP |
Bruk pluggen A til etterfylling. Bruk kun lastebildiesel, dvs. med et svovelinnhold på under 0,5 %, i samsvar med spesifikasjonene oppgitt i dieselmotorens bruksog vedlikeholdsmanual.
Når utetemperaturen er under -20 °C må det kun brukes dieselolje av typen "Arctic", eller en blanding av råolje og lastebildiesel hvis sammensetning kan variere i forhold til utetemperaturen, med opp til 80 % råolje.
Til smøringen av maskinen:
|
Litiumbasert fett
Vanguard LIKO type EP2 |
Påføres alle
smørepunkt med pumpe |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Grafittfett AGIP type GR
NG 3 |
Påføres alle
smørepunkt med pensel |
|||
|
Fett INTERFLON FIN
GREASE LS 2 |
I teleskopbommen | |||
| ADVARSEL | ||||
Unngå å blande fett av ulike typer og med ulike egenskaper, og ikke bruk fett med lavere egenskaper.
Det anbefales å bruke en frostvæskeblanding i forholdet 50 % vann og 50 % frostvæske. Maskinen leveres med denne blandingen bestående av:
Bruken av dette produktet garanterer en beskyttelse av systemet i 3 år eller 7 000 driftstimer uten behov for tilsetning av dry coolant.
|
TEREX PRO COOL
Beskyttelse mot koking/frost |
||||
|---|---|---|---|---|
| Produkt % | Frysepunkt | Kokepunkt | ||
| 33 | -17°C | 123°C | ||
| 40 | -24°C | 126°C | ||
| 50 | -36°C | 128°C | ||
| 70 | -67°C | 135°C | ||
Bruk frostvæskeblandingen i forholdene oppgitt av produsenten i forhold til temperaturen på arbeidsstedet.
GTH-2506 - GTH-3007




































































































Loading...