Genie GTH™-3007 Operator's Manual [et]

Kasutusjuhend
GTH-2506 GTH-3007
Seerianumbri vahemik
pluss Seerianr: 21687 ja seerianr: 21835
From s/n: 22473 To s/n: 24130
Sisaldab
hooldusinfot
Teine väljaanne
Esimene trükk
Osa nr 57.0009.0611
Kasutusjuhend
2 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kontakt:
ZONA INDUSTRIALE I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALIA Telefon +39 075 941811 Faks +39 075 9415382
Tehnilise toe osakond
Telefon: +39 075 9418129 +39 075 9418175
e-mail: UMB.Service@terex.com
NB!
Lugege enne masinaga töölehakkamist käesolevad ohutuseeskirjad ja tööjuhised läbi ja tehke endale selgeks. Masinaga võivad töötada ainult vastava väljaõppe saanud isikud. Kasutusjuhend peab masinas alati käepärast olema.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust fi rmaga Terexlift.
Sisukord
Sissejuhatus ............................................. lk 3
Masina Tuvastamine................................. lk 5
Masinal Kasutatud Sümbolid .................... lk 7
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid.... lk 9
Ohutusmeetmed ....................................... lk 21
Masina Kirjeldus ....................................... lk 29
Juhtelemendid Ja Näidikud ...................... lk 35
Ülevaatused.............................................. lk 51
Tööjuhised ................................................ lk 55
Masina Transportimine ............................. lk 71
Hooldus .................................................... lk 75
Rikked Ja Nende Kõrvaldamine .................. lk 101
Täiendavad Tööseadmed ........................... lk 105
Spetsifi katsioonid...................................... lk 123
Koormusgraafi kud .................................... lk 129
Skeemid.................................................... lk 139
Test ........................................................... lk 153
EÜ Vastavusdeklaratsioon ....................... lk 163
Rutiinse kontrollimise graafi k ................... lk 165
Originaaljuhiste tõlge
Teine väljaanne - Esimene trükk, juuni 2012
Selle käsiraamatu elektroonilise versiooni leiate aadressilt www.genielift.com/operator_manuals.asp
© Copyright 2012 TEREXLIFT srl - Kõik õigused reserveeritud. Väljaandja: TEREXLIFT tehnilise kirjanduse osakond Umbertide (PG) Italy
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 3
Teine väljaanne - Esimene trükk
Sissejuhatus
Sümbolid
Potentsiaalse ohu sümbol: osutab kehavigastuse ohule. Kehavigastuste või surma vältimiseks tuleb kõiki sellele sümbolile järgnevaid hoiatusi järgida.
OHT
Punane: osutab ohtlikule o l u k o r r a l e , m i l l e täh ele p ane mat a jät mis e tagajärjeks on surm või tõsine kehavigastus.
OHT
Oranž: os u tab oh t likule
o l u k o r r a l e , m i l l e tähe lepan emata jät mise tagajärjeks võib olla surm või tõsine kehavigastus.
HOIATUS
Kollane: osutab ohtlikule
o l u k o r r a l e , m i l l e tähe lepan emata jät mise tagajärjeks võib olla kerge või keskmine kehavigastus.
HOIATUS
Sinine: osutab ohtlikul e o l u k o r r a l e , m i l l e täh ele p ane mat a jät mis e t a g aj ä r j ek s v õ i b o l l a materiaalne kahju.
KESKKONNAK-
Roheline: kasutatakse olulisele
k e sk ko n n a k ai t s e in fo l e
tähelepanu juhtimiseks.
Kasutusjuhend
4 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Leht on tahtlikult tühjaks jäetud
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 5
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Tuvastamine
Kontrollige, kas kasutusjuhend vastab masinale.
NIMETUS:
Muutuva tegevusraadiusega laadur raskel maastikul kasutamiseks
MUDEL GTH-2506 / GTH-3007
TOOTJA
TEREXLIFT srl
Zona Industriale - I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALY Kantud äriregistrisse Perugia kohtu poolt numbri
4823 all. C.C.I.A.A. 102886
Käibemaksukood nr 00249210543
KOHALDATAVAD STANDARDID
Juhi ohutuse huvides lähtutakse teleskooptõstukiga töötamise ohuhinnang u puhul jär gnevatest standarditest:
Direktiiv Pealkiri
2006/42/ Masinadirektiiv 2008/104/ Elektromagnetilise ühilduvuse
direktiiv
2000/14/EÜ Ehitu s masinate ja -seadmete
müraemissiooni määramise direktiiv
Standard Pealkiri
EN 1459:1988 Ühtlustatud standard. Tööstuslike A2:2009 mootorkärude ohutus -
Reguleeritava haardeulatusega mootokärud.
MASINA NIMEPLAADID
Masina küljes on nimeplaadid järgmiste andmetega:
Masina nimeplaat
T ü ü bi si l d i l o n m as i n a t ä h ts ai m a d identifitseerimisandmed nagu seerianumber ja valmistamise aasta. Silt on kinnitatud vasakut kätt šassii esiküljele.
Plaat maanteeliikluse andmetega
Plaat maanteeliikluse andmetega paikneb raami küljes paremal pool ees (ainult Itaalia turule mõeldud masinatel) ja sellel on kirjas liiklusinfo ning mudeli kaal.
Kahvli nimeplaat
Plaat paikneb kahvliraami vasakul küljel. Sellel on kirjas kahvli tunnusinfo nagu mudel,
seerianumber ja tootmisaasta, kaal, kasulik koormus, koorma keskpunkt ja kahvlit kandva masina mudel.
Kasutusjuhend
6 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Tuvastamine
CE-VASTAVUSMÄRGIS
Masin vastab masinadirektiivi ohutusnõuetele. Vastavus on tõendatud ja CE-märgistus masina küljes demonstreerib kohustuslikele nõuetele vastavust
CE-märgistus on masina tunnusplaadil.
RAAMI SEERIANUMBER
Raami seerianumber on vermitud the paremat kätt šassii külgmise osa esiküljele.
PEAMISTE KOMPONENTIDE NIMEPLAADID
Muude fi rmade kui TEREXLIFT poolt toodetud komponentide (näiteks mootorid, pumbad jms) nimeplaadid paiknevad tootjate poolt ettenähtud kohtades.
MIDA SEERIA­NUMBER TÄHENDAB
Masina nimeplaat
(Masina ID-plaat on kinnitatud vasakut kätt šassii esiküljele)
Raami seerianumber
(Raami seerianumber on stantsitud raamile ette vasakule poole)
GTH-2506 P 07 17882
MUDEL
MOOTORI
TÜÜP
TOOTMISAASTA
SEERIA-
NUMBER
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 7
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinal Kasutatud Sümbolid
Kütusetase
Üldalarm
Pidurirõhk Käsipidur Aku laeng
Mootori õlirõhk Hüdraulikaõli fi lter on
umbes
Hüdraulikaõli tase on
madal
Suunatuled Kaugtuled
1st kiirus rakendatud
(ainult mudelil
GTH3007)
2. kiirus rakendatud (ainult mudelil
GTH3007)
Süüteküünalde
eelsoojendus
Jahutusvedelik on
kuum
Lähituled
Tagaratas on
joondatud
Õhufi lter on umbes Tunnimõõtja
Hüdraulikaõli
temperatuurinäidik
Positsioonituled
Juhtimisrežiim Kabiini ventilaator Tõstepunkt
Teisaldusrežiim Ohutuled
Pidev õlivool Abihüdraulikaliin Õhukonditsioneer
Kütusekork Hüdraulikaõli
Töötuled Mehaaniline käigukast
09.4618.0916
09.4618.0917
09.4618.0928
Kasutusjuhend
8 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinal Kasutatud Sümbolid
OHTE KUJUTAVAD PILDID
Kokkupõrke oht
Poom peab olema hoolduse ajal toestatud
Inimeste sõidutamine keelatud
Kukkumisoht
Hoidke ettenähtud vahemaad
Surmava elektrilöögi oht
Koorma all viibimine keelatud
Kukkuvatest esemetest lähtuv oht
Lugege kasutusjuhendit
Põletusoht
Põletusoht
Plahvatus-/ põletusoht
Suitsetamine keelatud Lahtine tuli keelatud
Laske süsteemil või pindadel jahtuda
Hoidke liikuvatest osadest eemale
Kokkupõrke oht
Hoidke liikuvate osadega distantsi
Kokkupõrke oht
Hoidke liikuvate osadega distantsi
Sektsioonile liginemine on keelatud
Kokkupõrke oht
Hoiduge rihmast eemale
Sisestage hooldusvõru
Elektrisüsteemi pealüliti
Ohu sümbol
DANGER
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 9
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viirutus tähistab mittenähtavat (katte all olevat) silti.
3
3
20
4
11
6
7
18
B
16
13
5
14
5
24
25
25
14
12
26
28
31
34
25
19
D
36
37
2
14
8
3
3
5
14
10
18
9
17
15
C
4
1
23
4
22
25
5
14
21
27
29
30
27
33
35
32
A
37
27
38
GTH-2506
Kasutusjuhend
10 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Kontrollige sellel leheküljel olevate piltide järgi, kas kõik sildid on loetavad ja olemas. Järgnevas tabelis on ära näidatud kogused ja kirjeldus.
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
1
09.4618.1398
09.4618.1398 Kaitsetihvti toimimine 1
2
09.4618.1375
09.4618.1375
Pidage kinni tõstuki ja kahvlikinnituse tõstevõimest
1
3
P= 4.5 bar 65 psi
09.4618.0061
Rehvirõhu silt P = 4,5 baari / 65 psi 4
4
09.4618.0918
09.4618.0918 Kukkuvatest esemetest lähtuv oht 3
5
09.4618.0919
09.4618.0919 Kokkupõrke oht 4
6
104
09.4618.0257 Garanteeritud helivõimsuse tase 1
7
09.4618.0920
09.4618.0920 Sektsioonidele ligipääs 1
8
Kg 2500
09.4616.0102 Maksimaalne tõstevõime 1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 11
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
9
TP4
TP1TP2
TP3
09.4618.0786
TP5
09.4618.0786 Silt - Testimisavad 1
10
09.4618.1399
09.4618.1399 Silt - Ukse ülemine sisemine avamissüsteem 1
11
09.4618.1606
1
3
2
3
09.4618.1606 GTH-2506 juhthoob 1
12
09.4618.0921
09.4618.0921 Silt - Kasutuspiirid elektriliinide läheduses 1
13
ê
é
09.4618.0792
î
ë
09.4618.0792 Mootorikatte sulgemise silt 1
14
09.4618.0922
09.4618.0922 Kokkupõrke oht 6
15 16 17
09.4618.0240
09.0803.0424
09.4618.0242
Silt – GENIE logo valgel taustal
1 1 1
18 19
GTH-2506
09.4618.0390
09.4618.0930
Silt - Genie GTH-2506
2 1
Kasutusjuhend
12 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
20
09.4618.0923
09.4618.0923 Põletusoht 2
21
09.4618.0924
09.4618.0924 Plahvatus-/põletusoht 1
22
09.4618.0925
09.4618.0925 Kokkupõrke oht 1
23
09.4618.0926
09.4618.0926 Inimeste sõidutamine keelatud 1
24
09.4618.0927
09.4618.0927 Põletusoht 1
25
09.4618.0916
09.4618.0916 Tõstepunkt 4
26
09.4618.0917
09.4618.0917 Diislikütuse kork 1
27
09.4618.0928
09.4618.0928 Hüdraulikaõli 3
28
FG1 FG2
09.4618.0949
K02
K01
Ref. Description
K01 Glow Plugs Preheating
K02 Starter Enabling Switch
Ref. Description
FG1 Main Fuse
FG2 Glow Plugs Fuse
09.4618.0949 Silt - Mootori kaitsmete ja releede paneel 1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 13
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
29
09.4618.1001
09.4618.1001 Silt - Hooldusrangis 1
30
09.4618.1400
09.4618.1400 Silt - Ukse ülemine välimine avamissüsteem 1
31
09.4618.0986
09.4618.0986 Kokkupõrke oht 1
32
09.4618.1030
FUSES & RELAYS CABIN BOARD
F 10 F 20
F 09 F 19
F 08 F 18
F 17
F 16
F 07
F 06
F 05
F 04
F 03
F 02
F 01
F 15
F 14
F 13
F 12
F 11
Ref. Description
F01 Hazard Warning Light
F02 High Beam
F03 Low Beam
F04 Horn
F05 Road/jobsite
F06
R-front & L-rear Position Lights
F07
L-front & R-rear Position Lights
F08 Power Supply Opt
F09 2
°
hydraulic Circuit
F10 Arb Instrument
F11 Heating
F12 Gear Selector
F13 Work Light
F14 Rear Axle Sensor
F15 Flashing Beacon
F16 Stop Light
F17 External Lights
F18 Emergency Stop
F19 Wiper
F20 Instrument Panel
09.4618.1030 Silt - Kabiini kaitsmete & releede paneel 1
33
09.4618.1256
09.4618.1256 Juhis - Avariiväljapääs 1
34
09.4618.1331
09.4618.1331 Elektrisüsteemi pealüliti 1
35
09.4618.1423
09.4618.1423 Akuga seotud oht 1
Kasutusjuhend
14 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
36
ATTENZIONE
PER LA MARCIA SU STRADA: BLOCCARE MECCANICAMENTE LE ATTREZZATURE DI LAVORO RUOTARE IL SELETTORE STERZATURA NELLA POSIZIONE CENTRALE “SOLO RUOTE ANTERIORI” POSIZIONARE IL PULSANTE “STRADA/CANTIERE” SULL’ASSETTO “STRADA”
09.4618.1029
09.4618.1029
Silt - Maanteeliiklusega seotud hoiatused
(ainult Itaalia turule mõeldud masinatel).
1
37
09.4618.1419
09.4618.1418
Bioloogiliselt lagundatav hüdraulikaõli (valikuline).
2
38
09.4618.1458
09.4618.1458 Ümberminekuoht 2
A
Model Year:
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero 06019 Umbertide, Italy
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
AAAA
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
AAAAAAAAAA
AAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Max vertical load provided for on the coupling hook (N):
Max drawbar pull provided for at the coupling hook (N):
Nominal Power (kW):
Rated Capacity (Kg):
Mass with Forks (Kg):
Manufacture Year:
Serial Number:
Designation:
Model:
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
/
Masina nimeplaat. Sellel plaadil on kirjas masina peamine tunnusinfo.
1
B
Model:
Model Year:
Designation:
Serial number:
Manufacture Year:
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero 06019 Umbertide, Italy
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
AAAA
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
AAAAAAAAAA
AAAA
AAAAAAAAA
MMMMMMMMM
AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Unit mass (Kg) :
Rated capacity:
Center of gravity from mounting face (mm):
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
MMMM
/
Kahvli nimeplaat. Sellel plaadil on kirjas
masina külge kinnitatud kahvli peamised andmed.
1
C
09.0803.0357 Poomi kallutamise kraad 1
D
da kg a kg
kg
OMOLOGAZIONE
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE
DATI OMOLOGAZIONE STRADALE
MASSA TOTALE AMMISSIBILE (*)
MASSA RIMORCHIABILE AMMISSIBILE:
- MASSA NON FRENATA
- MASSA CON FRENATURA INDIPENDENTE
- MASSA CON FRENATURA AD INERZIA
- MASSA CON FRENATURA ASSISTITA
COEFFICIENTE DI ASSORBIMENTO CORRETTO DEL MOTORE
CARICO MAX ASSE ANTERIORE (*)
da kg a kg
CARICO MAX ASSE POSTERIORE (*) (*) In funzione della gommatura
da kg a kg
kg
kg
kg
m
-1
TIPO
Zona Indu strial e, I -06019 Umber tide (PG) - Ital y Tel. +39 (0) 75 94 1811 - Fax +39 (0 )75 9 415382
09.4616.0000
Plaat maanteeliikluse andmetega. Sellel
plaadil on kirjas liiklusinfo ning mudeli kaal (ainult Itaalia turule mõeldud masinatel).
1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 15
Teine väljaanne - Esimene trükk
3
3
4
5
5
6
7
11
33
24
16
18
13
25
25
26
28
14
14
20
31
32
12
36
41
2
23
14
1
15
C
4
22
25
14
5
3
8
19
9
17
3
10
27
14
5
4
25
21
29
30
27
34
35
37
A
39
27
40
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viirutus tähistab mittenähtavat (katte all olevat) silti.
GTH-3007
Kasutusjuhend
16 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Kontrollige sellel leheküljel olevate piltide järgi, kas kõik sildid on loetavad ja olemas. Järgnevas tabelis on ära näidatud kogused ja kirjeldus.
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
1
09.4618.1398
09.4618.1398 Kaitsetihvti toimimine 1
2
09.4618.1375
09.4618.1375
Pidage kinni tõstuki ja kahvlikinnituse tõstevõimest
1
3
P= 5.5 bar 80 psi
09.4618.0547
Rehvirõhu silt
P= 5,5 baari / 80 psi
4
4
09.4618.0918
09.4618.0918 Kukkuvatest esemetest lähtuv oht 3
5
09.4618.0919
09.4618.0919 Kokkupõrke oht 4
6
102
09.4618.0563
09.4618.0563 Garanteeritud helivõimsuse tase 1
7
09.4618.0920
09.4618.0920 Sektsioonidele ligipääs 1
8
Kg 3000
09.4616.0002 Maksimaalne tõstevõime 1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 17
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
9
TP4
TP1TP2
TP3
09.4618.0786
TP5
09.4618.0786 Silt - Testimisavad 1
10
09.4618.1399
09.4618.1399 Silt - Ukse ülemine välimine avamissüsteem 1
11
09.4618.1606
1
3
2
3
09.4618.1606 GTH-3007 juhthoob 1
12
09.4618.0921
09.4618.0921 Silt - Kasutuspiirid elektriliinide läheduses 1
13
ê
é
09.4618.0792
î
ë
09.4618.0792 Mootorikatte sulgemise silt 1
14
09.4618.0922
09.4618.0922 Kokkupõrke oht 6
15 16 17
09.4618.0240
09.0803.0529
09.4618.0242
Silt – GENIE logo valgel taustal
1 1 1
18 19 20
GTH-3007
09.4618.0484
09.4618.0485
09.4618.0984
Silt ì - Genie GTH-3007
1 1 1
Kasutusjuhend
18 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
21
09.4618.0924
09.4618.0924 Plahvatus-/põletusoht 1
22
09.4618.0925
09.4618.0925 Kokkupõrke oht 1
23
09.4618.0926
09.4618.0926 Inimeste sõidutamine keelatud 1
24
09.4618.0927
09.4618.0927 Põletusoht 1
25
09.4618.0916
09.4618.0916 Tõstepunkt 4
26
09.4618.0917
09.4618.0917 Diislikütuse kork 1
27
09.4618.0928
09.4618.0928 Hüdraulikaõli 3
28
FG1 FG2
09.4618.0949
K02
K01
Ref. Description
K01 Glow Plugs Preheating
K02 Starter Enabling Switch
Ref. Description
FG1 Main Fuse
FG2 Glow Plugs Fuse
09.4618.0949 Silt - Mootori kaitsmete ja releede paneel 1
29
09.4618.1001
09.4618.1001 Silt - Hooldusrangis 1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 19
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
30
09.4618.1400
09.4618.1400 Silt - Ukse ülemine välimine avamissüsteem 1
31
09.4618.0986
09.4618.0986 Kokkupõrke oht 1
32
09.4618.0923
09.4618.0923 Põletusoht 2
33
09.4618.1385
STOP
W
09.4618.1385
Silt - Mehaanilise käigukastiga seotud
juhised
1
34
09.4618.1030
FUSES & RELAYS CABIN BOARD
F 10 F 20
F 09 F 19
F 08 F 18
F 17
F 16
F 07
F 06
F 05
F 04
F 03
F 02
F 01
F 15
F 14
F 13
F 12
F 11
Ref. Description
F01 Hazard Warning Light
F02 High Beam
F03 Low Beam
F04 Horn
F05 Road/jobsite
F06
R-front & L-rear Position Lights
F07
L-front & R-rear Position Lights
F08 Power Supply Opt
F09 2°hydraulic Circuit
F10 Arb Instrument
F11 Heating
F12 Gear Selector
F13 Work Light
F14 Rear Axle Sensor
F15 Flashing Beacon
F16 Stop Light
F17 External Lights
F18 Emergency Stop
F19 Wiper
F20 Instrument Panel
09.4618.1030 Silt - Kabiini kaitsmete & releede paneel 1
35
09.4618.1256
09.4618.1256 Juhis - Avariiväljapääs 1
36
09.4618.1331
09.4618.1331 Elektrisüsteemi pealüliti 1
37
09.4618.1423
09.4618.1423 Akuga seotud oht 1
Kasutusjuhend
20 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masinale Kinnitatud Etiketid Ja Plaadid
Viide
Silt Kood Kirjeldus Kogus
38
ATTENZIONE
PER LA MARCIA SU STRADA: BLOCCARE MECCANICAMENTE LE ATTREZZATURE DI LAVORO RUOTARE IL SELETTORE STERZATURA NELLA POSIZIONE CENTRALE “SOLO RUOTE ANTERIORI” POSIZIONARE IL PULSANTE “STRADA/CANTIERE” SULL’ASSETTO “STRADA”
09.4618.1029
09.4618.1029
Silt - Maanteeliiklusega seotud hoiatused
(ainult Itaalia turule mõeldud masinatel).
1
39
09.4618.1419
09.4618.1418
Bioloogiliselt lagundatav hüdraulikaõli (valikuline)
2
40
09.4618.1458
09.4618.1458 Ümberminekuoht 2
A
Model Year:
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero 06019 Umbertide, Italy
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
AAAA
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
AAAAAAAAAA
AAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Max vertical load provided for on the coupling hook (N):
Max drawbar pull provided for at the coupling hook (N):
Nominal Power (kW):
Rated Capacity (Kg):
Mass with Forks (Kg):
Manufacture Year:
Serial Number:
Designation:
Model:
MMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MM
/
Masina nimeplaat. Sellel plaadil on kirjas masina peamine tunnusinfo.
1
B
Model:
Model Year:
Designation:
Serial number:
Manufacture Year:
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero 06019 Umbertide, Italy
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
AAAA
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
AAAAAAAAAA
AAAA
AAAAAAAAA
MMMMMMMMM
AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Unit mass (Kg) :
Rated capacity:
Center of gravity from mounting face (mm):
MMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMM MMM
MMMM
/
Kahvli nimeplaat. Sellel plaadil on kirjas
masina külge kinnitatud kahvli peamised andmed.
1
C
09.0803.0357 Poomi kallutamise kraad 1
D
da kg a kg
kg
OMOLOGAZIONE
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE
DATI OMOLOGAZIONE STRADALE
MASSA TOTALE AMMISSIBILE (*)
MASSA RIMORCHIABILE AMMISSIBILE:
- MASSA NON FRENATA
- MASSA CON FRENATURA INDIPENDENTE
- MASSA CON FRENATURA AD INERZIA
- MASSA CON FRENATURA ASSISTITA
COEFFICIENTE DI ASSORBIMENTO CORRETTO DEL MOTORE
CARICO MAX ASSE ANTERIORE (*)
da kg a kg
CARICO MAX ASSE POSTERIORE (*) (*) In funzione della gommatura
da kg a kg
kg
kg
kg
m
-1
TIPO
Zona Indu strial e, I -06019 Umber tide (PG) - Ital y Tel. +39 (0) 75 94 1811 - Fax +39 (0 )75 9 415382
09.4616.0000
Plaat maanteeliikluse andmetega. Sellel
plaadil on kirjas liiklusinfo ning mudeli kaal (ainult Itaalia turule mõeldud masinatel).
1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 21
Teine väljaanne - Esimene trükk
RIKKIS MASINAST LÄHTUVAD OHUD
• Ärge kasutage kahjustatud ega rikkis masinat.
• Enne iga vahetust tuleb masin üle kontrollida ja kõiki funktsioone katsetada. Rikkis või kahjustatud masin tuleb märgistada ja kasutuselt kõrvaldada.
• Kõik hooldustööd tuleb teostada käesoleva juhendi ja sobiva teenindusjuhendi kohaselt.
• Kontrollige, kas kõik sildid on oma kohal ja loetavad.
• Kontrollige, kas kasutusjuhend on kahjustamata, loetav ja paikneb masinas eraldi hoidikus.
KEHAVIGASTUSTE OHUD
• Ärge kasutage masinat hüdraulikaõli või õhulekke korral, mis võib nahast läbi tungida või põletada. Vingugaasimürgituse vältimiseks peab töökoht olema hästi ventileeritud.
• Vingugaasimürgituse vältimiseks peab töökoht olema hästi ventileeritud.
• Poomi langetamine on keelatud, kui selle all on inimesi või mõni takistus.
TURVASEADMED
Masin on varustatud erinevate turvaseadmetega, mida ei tohi deaktiveerida ega eemaldada. Kontrollige selliste seadmete töökorras olekut regulaarselt. Rikete korral katkestage koheselt töö ja vahetage rikkis komponent välja. Kontrollimist on kirjeldatud hoolduse peatükis.
JÕUMOMENTI PIIRAV SÜSTEEM (LLMI/LLMC)
Momendi piiramise süsteem aitab masinat töö ajal pikisuunas stabiilsena hoida. Stabiilsuspiiridele lähenemisest annab märku heli- ja valgusalarm, mis aga ei asenda juhi kogemust, kes peab rakendama meetmeid masina ettenähtud piirides hoidmiseks oma kogemusest lähtuvalt.
ISTMELÜLITI
See mikrolüliti asub istmepolstris ja takistab masina ülekandemehhanismi liikumist, kui juht ei ole juhiistmel.
Ohutusmeetmed
Kasutusjuhend
22 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
ÜLDMÄRKUSED
Enamus töö, remondi ja hooldamise ajal toimuvatest õnnetustest on põhjustatud elementaarsete ohutuseeskirjade eiramisest, mistõttu võimalikke ohte ja masina kallal teostatavate toimingute mõju tuleb pidevalt silmas pidada.
HOIATUS
Ohtlikku olukorda märgates on võimalik õnnetus ära hoida!
OHT
Käesolevas juhendis äratoodud fi rma TERELIFT juhised ei välista teisi masina paigaldamise, kasutamise ja hooldamise ohutuid, otstarbekaid ning olemasolevat ruumi ja vahendeid arvestavaid viise.
Lähtudes muudest juhistest kui käesolevas juhendis antud, tuleb kindlasti:
• kontrollida, et teostatavad operatsioonid ei oleks selgesõnaliselt keelatud;
• kontrollida, et meetodid on ohutud, s.t vastaksid käesolev as peatük is esitat ud eeskirjadele ja ettevaatusabinõudele;
• kontrollida, et meetodid ei kahjustaks masinat otseselt ega kaudselt ega muudaks seda ohtlikuks;
• ettepanekute esitamiseks ja kirjalike lubade saamiseks pöörduge TEREXLIFTi teenindusosakonna poole.
Käesolevates eeskirjades e s i t a t u d j u h i s t e j a o h u t u s e e s k i r j a d e mit tejärgi min e võib tu ua ka as a su rm a võ i tõ si se kehavigastuse.
Ärge töötage masinaga, kui:
te ei ole endale korralikult selgeks teinud käesolevas juhendis sisalduvaid ohutu töötamise juhiseid.
1. V ält ige o htl ikk e o lu k or d i. L u ge g e
ohutusjuhised enne järgmise peatüki juurde minemist läbi ja tehke endale selgeks.
2. Vaadake masin enne töötamist alati üle.
3. Iga kord enne tööle hakkamist tuleb masina funktsioone testida.
4. Vaadake töökoht üle.
5. Kasutage masinat ainult ettenähtud otstarbel.
Lugege masina küljes olevad tootja juhised ja ohutuseeskirjad, ohutus- ja tööjuhised ning masina külge kinnitatud sildid enne tööle asumist läbi, tehke need endale selgeks ja pidage neist kinni.
Lugege läbi tööan d j a poolt ke htestatud ohutusjuhised ja tööeeskirjad, tehke need endale selgeks ja pidage neist kinni.
Lugege läbi kohalduvad riiklikud eeskirjad, tehke need endale selgeks ja pidage neist kinni.
Masinaga võivad töötada ainult vastava väljaõppe saanud ja ohutuseeskirju tundvad isikud.
Ohutusmeetmed
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 23
Teine väljaanne - Esimene trükk
NÕUDED TÖÖTAJATELE
Nõuded MASINAGA TÖÖTAVATELE ISIKUTELE
Masinaga regulaarselt või aeg-ajalt (näiteks transportimisel) töötavad isikud peavad täitma järgnevaid nõudeid:
tervis:
enne töötamist ega töötamise ajal ei tohi tarbida alkoholi, ravimeid ega muid aineid, mis võivad mõjutada psühho-füüsilist seisundit ja sellest johtuvalt töövõimet.
füüsilised:
hea nägemine ja kuulmine, hea koordinatsioon ja võime teostada kõiki operatsiooni ohutult ja käesolevas juhendis toodud juhiste kohaselt.
vaimsed:
võime kehtivatest eeskirjadest, reeglitest ja ohutusmeetmeist aru saada ja neid ellu rakendada. Töötajad peavad olema ettevaatlikud ja arvestama nii enda kui teiste inimeste ohutusega ja soovima töötada korrektselt ja vastutustundlikult.
emotsionaalsed:
töötaja peab jääma alati rahulikuks ning suutma hinnata oma füüsilist ja vaimset seisukorda.
väljaõpe:
töötaja peab käesoleva juhendi, selles sisalduvad tabelid ja joonised, samuti nime- ja hoiatusplaadid läbi lugema ja endale selgeks tegema. Nõutav on masina kasutamise alane väljaõpe ja vilumus.
HOIATUS
Juhil peab olema juhiluba, kui seda nõuavad seadused, mis kehtivad riigis, kus masinat kasutatakse. Uurige pädevatelt organitelt, kas juhiluba on vajalik. Itaalias peab töötaja olema vähemalt 18-aastane.
Nõuded TEENINDAVALE PERSONALILE
Masinat teenindav personal peab olema vastava väljaõppega, olema kursis teleskooptõstukite hooldusega ja vastama järgmistele nõuetele:
füüsilised:
hea nägemine ja kuulmine, hea koordinatsioon ja võime teostada kõiki hooldustöid ohutult ning käesolevas juhendis toodud juhiste kohaselt.
vaimsed:
võime kehtivatest eeskirjadest, reeglitest ja ohutusmeetmetest aru saada ja neid ellu rakendada. Töötajad peavad olema ettevaatlikud ja arvestama nii enda kui teiste inimeste ohutusega ja soovima töötada korrektselt ja vastutustundlikult.
väljaõpe:
töötaja peab käesoleva juhendi, selles sisalduvad tabelid ja joonised, samuti nime- ja hoiatusplaadid läbi lugema ja endale selgeks tegema. Nõutav on masinaga töötamise alane väljaõpe ja vilumus.
HOIATUS
Teh n ilis est sei suko h ast ei ol e ma sina tavahoolduse puhul tegemi s t keeruliste toimingutega ja neid võib teostada ka masinaga töötav mehaanikaalaste põhiteadmistega isik.
Ohutusmeetmed
Kasutusjuhend
24 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
TÖÖRIIDED
Töö ja eriti hoolduse või remondi ajal tuleb kanda sobivat kaitseriietust:
Kombinesoon või muu mugav rõivastus. Töötaja ei tohi kanda avarate käiste või masina liikuvate osade külge kinni jääda võivate detailidega riideid.
• Kõrvakaitsmeid või vastavat varustust.
Kaitsekiiver.
Kaitsekindad.
Töösaapad.
MUUD OHUD Ohud TÖÖKOHAL
Arvestage töökoha iseärasustega:
• Vaadake töökoht üle ja võrrelge masina mõõtmeid erinevate konfi guratsioonide korral.
OHT
Masin ei ole elektriliselt isoleeritud ega paku kaitset elektriliinidega kokkupuute korral. Elektrilöögi ohu tõttu hoidke poom ja ülestõstetud koorem juhtmetest ohutul miinimumkaugusel! Elektriohud!
• Hoidke voolu all elektriliinidega kokkupuutuvast masinast eemale. Maapinnal seistes ei tohi masinat enne elektriliinide väljalülitamist puudutada ega sellega töötada.
OHT
Ärge kasutage masinat tormi ajal.
OHT
Laaduriga töötades peab juht kontrollima oma nägemisvälja.
Kasu tage ainu lt tü übiki nnitu s ega heas
seisukorras riideid.
ISIKUKAITSEVARUSTUS
Eriliste töötingimuste puhul tuleb kasutada järgnevat isikukaitsevarustust:
• Hingamiskaitsevahendeid (või tolmumaski).
• Kõrvakaitsmeid või vastavat varustust.
• Kaitseprille või näomaski.
Ohutusmeetmed
ELEKTRILIINI PINGE NÕUTAV KAUGUS
50 kV 10 ft 3.00 m
50
0
kuni
kuni
200 kV 15 ft 4.60 m 200 kuni 350 kV 20 ft 6.10 m 350
kuni 500 kV 25 ft 7.62 m 500 kuni 750 kV 35 ft 10.67 m 750
kuni 1000 kV 45 ft 13.72 m
ELEKTRILIINIDE PUUDUTAMINE VÕIB LÕPPEDA SURMA VÕI TRAUMAGA.
VÕTKE ALATI ÜHENDUST ELEKTRILIIINI OMANIKUGA. ENNE TÖÖ ALUSTAMIST MASINAGA LÜLITATAKSE ELEKTER VÄLJA VÕI EEMALDATAKSE VÕI ISOLEERITAKSE ELEKTRILIINID.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 25
Teine väljaanne - Esimene trükk
Ohud TÖÖTAMISE ja HOOLDAMISE AJAL
Enne tööle asumist tuleb rakendada järgnevaid ohutusmeetmeid:
• Kõigepealt tuleb kontrollida, kas hooldustööd on teostatud korralikult ja vastavalt graafi kule.
OHT
Seadke masin töökorda ja kallutage seda. Enne tööle asumist kontrollige, kas masin on loodis. Kasutage selleks juhikohast paremal olevat spetsiaalset inklinomeetrit.
• Et mootor olulise manöövri ajal ootamatult ei seiskuks, kontrollige, kas kütust jagub.
• Tehke instrumendid, nimeplaadid, tuled ja kabiini tuuleklaas hoolikalt puhtaks.
• Kontrollige , kas kõik masina ja töökoha turvaseadmed on töökorras.
• Informeerige rikkest või tõrgetest koheselt ülemust. Ärge hakake ebaturvalise olukorra puhul tööle.
• Ärge kasut a g e töölehakkami s e k s ajutisi remondilahendusi!
Töö ja eriti hoolduse ajal tuleb hoolikalt jälgida järgnevaid asjaolusid:
• Ärge kõndige ega seiske ainult hüdraulikasilindrite või trosside toel ül a l p üs i va koo r m a või masinaosade all.
• Kuk k umi s e v ä lti m ise k s h o idk e ma s ina käepidemed ja astmed õlist, määrdest ja mustusest puhtana.
• Kabiinist või muu kõrgemal asuva osa pealt lahkudes olge ülestõstetud koorma poole näoga, mitte seljaga.
• Ohtlikul kõrgusel töötades (üle 1.5 meetri
maapinnast) tuleb alati kasutada ettenähtud kukkumiskaitsmeid või piirikuid.
• Masinale ei tohi liikumise ajal peale minna ega sellelt maha tulla.
• Ärge lahkuge juhiistmelt sõidu ajal.
• Ärge viibige töötava mootori korral masina rataste all ega vahel. Seisake hoolduse ajaks mootor.
• Tagage hooldus- ja remonditööde ajaks piisav valgustus.
• Tulede kasutamise korral tuleb valgusvihk suunata nii, et see töötajaid ei pimestaks.
• Enne voolu sisselülitamist tuleb kontrollida juhtmete ja elektriosade ühendusi ja töökorras olekut.
• Üle 48 V pingega elektrikomponentide kallal töötamine on keelatud.
• Ühendatavad pistikud ja kontaktid ei tohi olla märjad.
• Nimeplaate ega ohusilte ei tohi ära võtta, kinni katta ega lasta loetamatuks muutuda.
• Turvaseadmeid, katteid, kaitsekorpusi jms võib eemaldada ainult hoolduseks. Sel juhul tuleb mootor seisata, seadmed vms ettevaatlikult ära võtta ning enne mootori taaskäivitamist ja masina uuesti kasutuselevõttu kindlasti tagasi panna.
• Enne hooldamist või remonti tuleb mootor seisata ja aku lahti ühendada.
• Ärge määrige, puhastage ega reguleerige liikuvaid osi.
• Kui mingiks tööks on ette nähtud spetsiaalsed tööriistad, tuleb neid ka kasutada.
Ohutusmeetmed
Kasutusjuhend
26 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
• Vältige halvas seisukorras tööriistade kasutamist ja tööriista valeks otstarbeks kasutamist (näiteks näpitsate kasutamist tellitava võtme asemel vms).
• Koorma kinnitamine kinnitusplaadi muude punktide külge on keelatud.
OHT
Hüdraulikasüsteemi võib hooldada või parandada ainult selleks ettenähtud personal. Ma si na hü dr au l ik aa he l o n v ar us t at ud rõhuakumulaatoritega. Täielikult rõhu alt vabanemata akumulaator võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi. Rõhu alt vabastamiseks seisake mootor ja vajutage 8/10 korda piduripedaalile.
Ohutusmeetmed
• Ärge pöörduge ilma vajaduseta juhi poole.
• Ärge ehmatage juhti ega visake tema suunas mingeid esemeid.
• Ärge jätke masinat pärast tööd olukorda, mille tagajärjel võib tekkida oht.
• Enne hooldus- või remonttöid eemaldage tööseade.
Ohud MASINAGA TÖÖTAMISEL
Vältige kindlasti allpoolkirjeldatud olukordi:
• Ärge tõstke masina kandevõimet ületavaid koormaid.
• Ärge tõstke ega kallutage poomi, kui masin ei ole kindlal ja tasasel pinnal.
• Ärge töötage masinaga kõva tuule käes. Masina ja kahvlil oleva koorma pindala suurendamine vähendab suure tuulega masina stabiilsust.
• Sõitke ebatasa sel või –stabiilsel, samuti libedal pinnal ja kallakutel aeglaselt ja väga ettevaatlikult.
• Piirake sõidukiirust pinnasetingimusi, kallakuid, inimeste lähedalolekut ja muid kokkupõrkeohtu põhjustada võivaid tegureid silmas pidades.
• Ärge masina külge midagi rippuma pange.
• Enne rõhu all hüdraulikaliinide juures tööle asumist või hüdraulikakomponentide lahtiühendamist kontrollige, kas liin on rõhu alt vaba ega sisalda kuuma vedelikku.
• Ärge tühjendage katalüütilisi summuteid ega muid põletavaid materjale sisaldavaid anumaid ilma vajalikke ettevaatusabinõusid rakendamata.
• Pärast hooldamist või remonti tuleb kontrollida, et masina liikuvaid osi sisaldavatesse või imi- või jahutusõhu ringlusega osadesse ei ununeks mõni tööriist, lapp või muu ese.
• Töö ajal võib anda käske või märguandeid ainult ühele inimesele, mitte mitmele korraga.
• Pöörake töödejuhataja juhistele piisavalt tähelepanu.
• Töötamise ja oluliste manöövrite ajal ei tohi töötajat segada.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 27
Teine väljaanne - Esimene trükk
PLAHVATUS- ja TULEOHT
• Naftaproduktide, bensiini, diislikütuse või muude plahvatusohtlike ainete lõhna tundes ei tohi mootorit käivitada.
• Ärge tankige masinat, kui mootor töötab.
• Masina tankimine ja aku laadimine on lubatud ainult hästiventileeritud kohas, kus ei ole sädemeid, lahtist tuld ega suitsetata.
• Ärge töötage masinaga ohtlikus keskkonnas ega tule- või plahvatusohtlike gaaside või materjalide läheduses.
• Är ge s ü s t i g e ee tr it s üü t e k ü ü na ld eg a mootorisse.
• Ärge jätke kütusekanistreid ega –pudeleid selleks mitte ettenähtud kohta.
• Ärge suitsetage ega kasutage lahtist tuld tuleohtlikes kohtades ega kütuse, õli või akude läheduses.
• Käige süttivate ja ohtlike ainetega ettevaatlikult ringi.
• Ärge tehke tulekustutite ega rõhuakumulaatorite juures ümberehitusi.
Ohutusmeetmed
K A H JU S TATU D K O MP O N EN T I D ES T
TULENEVAD ohud
• Ärge kasutage masina käivitamiseks rohkem kui 12 V pingega akulaadijaid või akusid.
• Är g e k a s u t a ge m as in at k ee vi t a m i s el maandusena.
KEHAVIGASTUSTE OHUD
• Ärg e kas utage masinat hüdr aulikaõli või õhulekke korral, mis võib nahast läbi tungida või põletada.
• Vingugaasimürgituse vältimiseks peab töökoht olema hästi ventileeritud.
• Poomi langetamine on keelatud, kui selle all on inimesi või mõni takistus.
Kasutusjuhend
28 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
RIPPUVA KOORMAGA seotud ohud
• Rippuval koormal on masina stabiilsusele dünaamiline, ja seetõttu prognoosimatu mõju, seetõttu tuleks rippuvad koormat käsitsedes olla väga ettevaatlik.
• Tõstke koorem üles vaid juhul, kui teleskooplaadur seisab kindlal tasasel pinnal.
• Ärge töötage masinaga, kui rippuva koorma all on inimesi.
• Koorma liigutamine peab toimuma võimalikult aeglasel kiirusel.
• Ärge tõstke koormaid, kui tuulekiirus on üle 32 kmh (20 mph).
• Enne koorma tõstmist rihtige teleskooplaadur rõhtsaks.
• Kasutage juhttrosse või kinnitustrosse ja kvalifi tseeritud personali, et aidata kontrollida koormat ja hoida ära selle kiikumine.
• Ärge püüdke kasutada teleskooplaaduri raa mi ni v ell eer i mis t k oor m a k iik umi s e kompenseerimiseks.
• Ärge kunagi lohistage koormat.
• Ärge püüdke liigutada fi kseeritud või tõkestatud koormaid.
• Tõstke koormat ainult vertikaalselt; ärge tõmmake koormat horisontaalselt, sest see võib panna koorma liigselt kiikuma.
• Kui nähtavus on piiratud või võib selliseks muutuda, peab juht kasutama koorma ohutuks transportimiseks alternatiivseid/täiendavaid vahendeid.
• Kasutage juhi liigutuste ning ümbritseva liikluse suunamiseks täiendavat personali.
• Kiirust piiravad igasugused olukorrad, mis võivad põhjustada koorma ootamatut liikumist või seada ohtu koorma ohutu transportimise.
• Liikumise ajal peab nool olema lõpuni sisse tõmmatud.
• Liikuge ainult kindlal pinnal.
• Et koorem ei muutuks ebastabiilseks ega hakkaks kiikuma, alustage masinaga liikumist, liikuge, teostage pöördeid ja peatage masin aeglaselt.
• Ärge liikuge jalakäija kiirusest kiiremini.
• Koormat transporditakse maapinnale nii lähedal, nagu see on praktiline.
• Ärge kasutage liikumise ajal koorma asendi muutmiseks juhtelemente. Enne, kui püüate koorma asendit muuta, peatage masin sujuvalt ja täielikult.
LLMI-i/ LLMC-ga kaasnevad ohud
LLMI/LLMC toimib ettenähtud viisil vaid järgmiste tingimuste täitmise korral:
kui laadur on liikumatu;
kui laadur on tugeval, stabiilsel ja tasasel pinnal;
k u i la a d u r so o r i t a b la a d i m i s - võ i
asetamistoiminguid;
kui LLMI/LLMC on aktiveeritud (mitte tühistatud).
LLMI hoiatab juhti vaid ettepoole suunatud ebapiisava pikisuunalise stabiilsuse korral. LL MI /L L MC e i o le m õ el du d h oi at am a ks ümberminekuriski eest järgmistel juhtudel:
äkiline ülekoormus;
liikumine kõrgele tõstetud koormaga;
liikumine raskel maastikul või maapinnal, kus
leidub takistusi ja auke;
liikumine risti üle kallaku või pööramine kallakul;
sõitmine kurvides liiga kiiresti või liiga järsult;
Reguleerimisi, mis mõjutavad LLMI/LLMC seadistust, võivad teha vaid volitatud isikud.
Ohutusmeetmed
Masina Kirjeldus
1. Kahvlid
2. Teine poomisektsioon
3. Esimene poomisektsioon
4. Kapott
5. Juhikabiin
6. Esitelg
7. Raam
8. Vasaku esiratta porikaitse
9. Vasaku esiratta reduktor
10. Vasaku tagaratta reduktor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 29
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Kirjeldus
Masina üldine kirjeldus
GTH-2506
Põhiliselt koosneb masin mobiilsest raamist, millel on juhikabiin ja koormateisaldusliigendiga teleskoopnool, mis suudab käidelda ja kanda masina nimivõimsusest väiksemaid koormaid. Masina liigutamiseks ja koormateisaldusmehhanismi käitamiseks vajalik mehaaniline jõud saadakse masinast paremale paigaldatud diiselmootorilt ning seda juhitakse juhikabiinis paikneva mehaanilise pedaaliga. Mootorit varustav diiselkütus paikneb plastpaagis, mis asub šassii tagaküljel vahetult noole liigendi all. Mootor paneb tööle kaks hüdraulilist pumpa. Suurem on kolbtüüpi muudetava mahuga pump, kinnitatud vahetult mootori hooratta korpusele ning hüdrauliliselt ühendatud kolbtüüpi hüdraulilise seademootoriga, mis tekitab masina ülekande jaoks vajaliku jõumomendi. Need kaks moodulit on hüdrostaatilise ülekande põhikomponendid. Ülekanne on mehaaniliselt ühendatud masina sildade ja ratastega. Konkreetselt on hüdromootor kinnitatud esisilla keskele, mis on veovõlli abil ühendatud tagasillaga, võimaldades nii 4X4 vedu. Neljal rattal on rehvid, mis sobivad masina kasutamiseks igasugustes selle mudeli jaoks ette nähtud töötingimustes ning peavad vastu masina massist ja lastidest tingitud maksimaalsetele koormustele. Teine, hammasrataspump, mis on kinnitatud suurema taha ja sellega läbiva jõuvõtuvõlli abil mehaaniliselt ühendatud, tekitab teleskoopnoole ja koormateisaldusliigendi liigutamiseks ning roolisüsteemi käitamiseks vajaliku voolu ja rõhu. Neid kahte pumpa toidetakse läbi õli imitorude, mis on ühendatud šassii alla keskele paigaldatud hüdraulikaõli paagiga. See terasest õlipaak on varustatud ka (tagasivoolu tüüpi) õlifi ltri plokiga, õlitaseme mõõdikute ja õlitäite korgiga. Mootor ja kaks pumpa on paigaldatud sobivasse mootoriruumi, mis koosneb terasest valmistatud fi kseeritud alumisest osast ning ülemisest kapotist, mida saab avada mootoriruumis teostatavateks hooldustöödeks.
Mootoriruumis on ka mootori ja hüdrosüsteemi jahuti, mootori jahutusvedeliku paisupaak, õhu sissevõtutoru ja fi lter, elektriline generaator, aku, kütuse- ja mootoriõli fi ltrid. Mootori väljalasketorustiku summuti on paigaldatud mootoriruumi taha ja kinnitatud paremat kätt šassii külge. Šassii taha liikuvalt kinnitatud teleskoopnool koosneb põhiliselt kahest nelinurksete osadega terastorust ning on varustatud koormateisaldusliigendiga lastide paigutamiseks/haaramiseks ning transportimiseks. Väline osa on liikuvalt kinnitatud üles šassii taha ning seda liigutab hüdrauliline silinder, mis on ühendatud selle alumise pinna ja šassii keskmise alumise osa vahele. Selle silindri väljasirutumine/sissetõmbumine paneb noole välimise osa pöörlema noole ülemise ja alumise piiraja vahel. Noole sisemine osa jookseb välimise osa sisse sisemiselt paigaldatud noole pikenduse silindri abil. Sise mise osa pe a l on pö örle v al alus e l koormateisaldusliigend, mida on lihtne ühildada mitmete erinevate tööseadmetega ning mis aktiveeritakse teise spetsiaalse silindriga. Selle masina jaoks valitud erinevaid tööseadmeid on lihtne vahetada ja kinnitada mehaanilise tihvtiga (standardomadus) või hüdraulilise kiirlukustuse/­vabastuse silindriga. Eelnevalt kirjeldatud noole silindreid käitatakse elektriliselt juhitava peaklapiga, kasutades juhikabiinis asuvat juhtkangi. Muud peamised juhikabiinis asuvad juhtelemendid on rooliratas (et juhtida masina roolifunktsiooni), sõidupiduri pedaal ja seisupiduri aktiveerimise lüliti. Rooliratas on mehaaniliselt ühendatud rooliseadmega, mis toidab esi- ja tagasillale paigaldatud roolisilindreid sellisel viisil, et roolinurk oleks proportsionaalne rooliratta pööramisega. Sõidupiduri pedaal on ühendatud piduri pumbaga, mis tekitab olenevalt pedaalile avalduvast tõukejõust esisillale paigaldatud ja silla sisemistele võllidele mõjuva sõidupiduri ketaste paketti (märgtüüpi) aktiveeriva hüdraulilise rõhu.
Kasutusjuhend
30 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Kirjeldus
Sama piduriketaste paketti kasutab seisupiduri süsteem kabiini armatuurlaual oleva elektrilise lüliti kaudu. Juhikabiin on täiesti suletud tüüpi ja varustatud tuuleklaasi ning klaasidega, et kaitsta juhti ja tagada maksimaalne nähtavus. Juhiiste on polsterdatud ja reguleeritav. Juht saab masinat kasutada spetsiaalsete juhtelementide abil, mis on paigutatud kabiini sobival viisil. Spetsiaalne armatuurlaud on varustatud kõigi vajalike juhtelementide ja mõõdikutega masina nõuetekohaseks ja ohutuks kasutamiseks.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 31
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Kirjeldus
Masina üldine kirjeldus
GTH-3007
Põhiliselt koosneb masin mobiilsest raamist, millel on juhikabiin ja koormateisaldusliigendiga teleskoopnool, mis suudab käidelda ja kanda masina nimivõimsusest väiksemaid koormaid. Masina liigutamiseks ja koormateisaldusmehhanismi käitamiseks vajalik mehaaniline jõud saadakse masinast paremale paigaldatud diiselmootorilt ning seda juhitakse juhikabiinis paikneva mehaanilise pedaaliga. Mootorit varustav diiselkütus paikneb plastpaagis, mis asub šassii tagaküljel vahetult noole liigendi all. Mootor paneb tööle kaks hüdraulilist pumpa. Suurem on kolbtüüpi muudetava mahuga pump, kinnitatud vahetult mootori hooratta korpusele ning hüdrauliliselt ühendatud kolbtüüpi hüdraulilise seademootoriga, mis tekitab masina ülekande jaoks vajaliku jõumomendi. Need kaks moodulit on hüdrostaatilise ülekande põhikomponendid. Ülekanne on mehaaniliselt ühendatud masina sildade ja ratastega. Konkreetselt on hüdromootor kinnitatud esisilla keskele, mis on veovõlli abil ühendatud tagasillaga, võimaldades nii 4X4 vedu. Neljal rattal on rehvid, mis sobivad masina kasutamiseks igasugustes selle mudeli jaoks ette nähtud töötingimustes ning peavad vastu masina massist ja lastidest tingitud maksimaalsetele koormustele. Teine, hammasrataspump, mis on kinnitatud suurema taha ja sellega läbiva jõuvõtuvõlli abil mehaaniliselt ühendatud, tekitab teleskoopnoole ja koormateisaldusliigendi liigutamiseks ning roolisüsteemi käitamiseks vajaliku voolu ja rõhu. Neid kahte pumpa toidetakse läbi õli imitorude, mis on ühendatud šassii alla keskele paigaldatud hüdraulikaõli paagiga. See terasest õlipaak on varustatud ka (tagasivoolu tüüpi) õlifi ltri plokiga, õlitaseme mõõdikute ja õlitäite korgiga. Mootor ja kaks pumpa on paigaldatud sobivasse mootoriruumi, mis koosneb terasest valmistatud fi kseeritud alumisest osast ning ülemisest kapotist, mida saab avada mootoriruumis teostatavateks hooldustöödeks.
Mootoriruumis on ka mootori ja hüdrosüsteemi jahuti, mootori jahutusvedeliku paisupaak, õhu sissevõtutoru ja fi lter, elektriline generaator, aku, kütuse- ja mootoriõli fi ltrid. Mootori väljalasketorustiku summuti on paigaldatud mootoriruumi taha ja kinnitatud paremat kätt šassii külge. Šassii taha liikuvalt kinnitatud teleskoopnool koosneb põhiliselt kahest nelinurksete osadega terastorust ning on varustatud koormateisaldusliigendiga lastide paigutamiseks/haaramiseks ning transportimiseks. Väline osa on liikuvalt kinnitatud üles šassii taha ning seda liigutab hüdrauliline silinder, mis on ühendatud selle alumise pinna ja šassii keskmise alumise osa vahele. Selle silindri väljasirutumine/sissetõmbumine paneb noole välimise osa pöörlema noole ülemise ja alumise piiraja vahel. Noole sisemine osa jookseb välimise osa sisse sisemiselt paigaldatud noole pikenduse silindri abil. Sise mise osa pe a l on pö örle v al alus e l koormateisaldusliigend, mida on lihtne ühildada mitmete erinevate tööseadmetega ning mis aktiveeritakse teise spetsiaalse silindriga. Selle masina jaoks valitud erinevaid tööseadmeid on lihtne vahetada ja kinnitada mehaanilise tihvtiga (standardomadus) või hüdraulilise kiirlukustuse/­vabastuse silindriga. Eelnevalt kirjeldatud noole silindreid käitatakse elektriliselt juhitava peaklapiga, kasutades juhikabiinis asuvat juhtkangi. Muud peamised juhikabiinis asuvad juhtelemendid on rooliratas (et juhtida masina roolifunktsiooni), sõidupiduri pedaal ja seisupiduri aktiveerimise lüliti. Rooliratas on mehaaniliselt ühendatud rooliseadmega, mis toidab esi- ja tagasillale paigaldatud roolisilindreid sellisel viisil, et roolinurk oleks proportsionaalne rooliratta pööramisega. Sõidupiduri pedaal on ühendatud piduri pumbaga, mis tekitab olenevalt pedaalile avalduvast tõukejõust esisillale paigaldatud ja silla sisemistele võllidele mõjuva sõidupiduri ketaste paketti (märgtüüpi) aktiveeriva hüdraulilise rõhu.
Kasutusjuhend
32 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Kirjeldus
Sama piduriketaste paketti kasutab seisupiduri süsteem kabiini armatuurlaual oleva elektrilise lüliti kaudu. Juhikabiin on täiesti suletud tüüpi ja varustatud tuuleklaasi ning klaasidega, et kaitsta juhti ja tagada maksimaalne nähtavus. Juhiiste on polsterdatud ja reguleeritav. Juht saab masinat kasutada spetsiaalsete juhtelementide abil, mis on paigutatud kabiini sobival viisil. Spetsiaalne armatuurlaud on varustatud kõigi vajalike juhtelementide ja mõõdikutega masina nõuetekohaseks ja ohutuks kasutamiseks.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 33
Teine väljaanne - Esimene trükk
Lubatud kasutamine Teleskooplaadurid on projekteeritud ja valmistatud põllumajandus- või tööstustoodete tõstmiseks, käsitsemiseks ja transportimiseks fi rmas TEREXLIFT valmistatud spetsiaalsete tööseadmete abil (vt ptk “Valikulised tööseadmed”). Igasugust muud kasutamist loetakse ettenähtuga vastuolus olevaks ja seega valeks. Vastavus tootja poolt ettenähtud kasutus-, hooldus­ja remonditingimustele ning nende tingimuste range järgimine on lubatud kasutamise oluliseks osaks. Teleskooplaadurit võivad kasutada ja hooldada vaid operaatorid, kes tunnevad põhjalikult selle tehnilisi näitajaid ning ohutusprotseduure. Kindlasti tuleb järgida ka tööohutuse seadusi, ohutust ja töötervishoidu puudutavaid meetmeid ning kohapeal kehtivaid liikluseeskirju. Teleskooplaadurit võib kasutada el a m u - ja ärikeskkonnas, kergetööstuses ja tööstuses.
OHT
Masina muutmine või sellesse sekkumine, v.a.a rutiinse hooldusega seoses, on rangelt keelatud. Masina muutmisega, kui seda ei teosta TEREXLIFT või mõni volitatud teeninduskeskus, kaasneb masina direktiivile 2006/42/EÜ vastavuse deklaratsiooni automaatne kehtetuks muutumine.
HOIATUS
Palun kontrollige, millised tarvikud on teie masina jaoks saadaval.
Masina Kirjeldus
Vale kasutamine Vale kasutamise all mõistetakse teleskooplaaduri kasutamist, lähtudes töökriteeriumidest, mis ei vasta selles kasutusjuhendis toodud juhistele ning mis võivad üldiselt tuua kaasa ohtliku olukorra nii juhtide kui juuresviibivate inimeste jaoks.
OHT
Allpool on loetletud kõige sagedasemad ja ohtlikumad vale kasutamise viisid:
• reisijate vedamine masinas
• kasutus- ja hooldusjuhiseid ei järgita täpselt
• töötamine väljaspool laaduri tööpiire
• töötamine ebastabiilsete l servadel või
kraavikallastel
• ristsuunas sõitmine kallakutel või mägedel
• tormiga töötamine
• töötamine järskudel kallakutel
• lisaseadmete kasutamine, milleks puudub
soovitus
• li sas e adm e te ka s uta mine , m is ei ol e
firma TEREXLIFT poolt heaks kiidetud või valmistatud.
• töötamine potentsiaalselt plahvatusohtlikes
alades
• töötamine piiratud ja ventilatsioonita ruumides.
• töötamine halvasti valgustatud alas.
Kasutusjuhend
34 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
1. Värske õhu klapp
2. Edasi- ja tagurpidikäigu valija - signaal
3. Roolivarda nurga regulaator
4. Suunatuled - kojamehed - tuled
5. Süütelukk
6. Koormusmomendi näidik
7. Avariistoppnupp
8. Ohutulede lüliti
9. Mitmeotstarbeline juhthoob
10. Gaasipedaal
11. Armatuurlaud näidikutega
12. Kabiini kütte regulaator
13. Kaitsmete ja releede paneel
14. Koormusgraafi kute hoidik
15. Koormuspiiraja lüliti
16. Sõidupiduri pedaal
17. Aknapesu veepaak
18. Pideva õlivoolu potentsiomeeter
17
PROPOSTAGRAFIC A
STRUMENTOECO
30/10/07
GTH-2506
09.4618.0834
A
B
7 108 5
14
3
6
17
4
2
11
1
13
15
16
9
18
12
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 35
Teine väljaanne - Esimene trükk
Süütelukk
Kolme asendiga lüliti:
Pinge all ahel puudub, võtme saab välja võtta
ja mootor seiskub
Ahelad on pinge all, valmistudes mootori käi-
vitamiseks. Juhtelemendid ja instrumendid on sisse lülitatud.
Hoiatustuli 11.13 annab märku süüteküünalde
eelsoojenduse sisselülitumisest. Enne mootori käivitamist peab tuli kustunud olema.
Mootori käivitamine; lahtilaskmisel läheb võti
automaatselt tagasi 1. asendisse.
Juhtelemendid Ja Näidikud
0
1
2
2 Edasi- ja tagasikäigu lüliti
K o l m e as en d ig a lü l it i , mi s lu k us t ub neutraalasendis:
0 Neutraalasend; käik on väljas 1 Hoob on 1. asendis - edasikäik 2 Hoob on 2. asendis - tagasikäik
Signaali toimimine:
Hooba piki telge liigutades hakkab signaal sõltumata muudest funktsioonidest tööle.
1
0
2
1
2
0
Kasutusjuhend
36 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
4 Suunatuled - tuuleklaasi pühkija - tuled
Tuuleklaasi pesuri toimimine:
Hoova teist sektsiooni piki telge teise asendisse lükates paiskub esiklaasile veejuga.
Tuuleklaasi pühkija toimimine:
Pühkija töölepanekuks pööratakse hoova ots ühte asendisse kolmest:
0 tuuleklaasi pühkija väljas I Väike kiirus I I Suur kiirus
Tulede toimimine:
Tulede lülitit saab liigutada piki vertikaaltelge kolme asendisse:
0 lähituled SEES, stabiilne olek
1 kaugtuled SEES, stabiilne olek
2 kaugtuledega vilgutamine signaliseerimiseks;
lahtilaskmisel läheb kang tagasi asendisse
0.
Suunatulede toimimine:
Vasakpöördest annab märku asend 1 ja parempöördest asend 2.
0
I
Ι
ΙΙ
0
Ι
I
0
Ι
I
ΙΙ
ΙΙ
210
0
Ι
I
ΙΙ
0
Ι
I
ΙΙ
2
1
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 37
Teine väljaanne - Esimene trükk
Pidurid
16 Sõidupiduri pedaal
Masina aeglustamiseks või seismajätmiseks vajutage mitu korda pedaalile. Pedaal mõjub esiteljele. Pedaali põhjavajutamine viib piduriajami pumba lähteasendisse, muutes pidurdamise tõhusamaks.
19 Seisupidur
Negatiivset tüüpi seisupidur rakendub mootori seiskumisel automaatselt. Mootori taaskäivitamisel vabastab nupule 19 vajutamine seisupiduri. Tõstuki peatamiseks vajutage ilma mootorit välja lülitamata nupule 19 ja seisupidur läheb peale (nupule teist korda vajutades pidur vabaneb). Mootorit käivitades süttib nupu tuli automaatselt! Kui põlevad oranž tuli nupu kohal ja armatuurlaua hoiatustuli, on seisupidur peal.
HOIATUS
Masina aeglustamiseks tohib seisupidurit kasutada ainult avariiolukorras, sest see võib piduri tõhusust kahandada.
Kiirenduse kontroll
10 Gaasipedaal
Gaasipedaali surve juhib mootori pöördeid ja masina kiirust. Pedaali allosas on reguleeritav tõke.
Juhtelemendid Ja Näidikud
Mootori käivitamisel sütivad kõigi nuppude tuled automaatselt! Funktsioon toimib ainult siis, kui nupu kohal olev oranž hoiatustuli põleb.
Maantee- ja töökoharežiimi valimine
21 Maantee- ja töökoharežiimi lüliti
Oranži klaaskattega kahte asendisse lülitatav nupp.
0 Maanteerežiim: poomi juhtseadmed
ei tööta, lubatud on ainult kahe ratta juhtimine.
1 Töökoharežiim : töötavad poomi
juhtseadmed ja kõik juhtimisrežiimid.
HOIATUS
Enne sõidurežiimi sisselülitamist peavad tagarattad otse olema
GTH-2506
09.4618.0834
16 10
1 2
19
21
Kasutusjuhend
38 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
Kiiruse juhtimine (ainult mudelil GTH-3007)
29 Mehaaniline käigulüliti
Punase klaasist kattega nupp, kasutatakse 1. või
2. käigu rakendamiseks. Vajaliku käigu valimiseks vajutage nupule: iga vajutus vastab uue kiiruse valimisele.
0 Kiirus ei muutu
1 Rakendage uus kiirus
Sellest valikust annavad märku hoiatustuled 11.15 ja
11.16, mis süttivad vastavalt valitud käigule (11.15 esimese kiiruse jaoks; 11.16 teise kiiruse jaoks).
Uue kiiruse valimiseks tuleb veenduda, et masin ei liigu ning et edasi-/tagasikäigu valikulüliti on neutraalasendis.
Juhtimisrežiimi valik
20 Juhtimisrežiimi lüliti
Kolme asendiga lüliti juhtimisrežiimi valimiseks:
1 Nelja ratta juhtimine 0 Kahe ratta juhtimine 2 Külgsuunaline juhtimine
Tagaratta automaatse joondamise näidiku andur
(lisavarustus)
Hoiatustulega 11.12 ühendatud andur näitab, et tagarattad on otse. Pange juhtimisrežiimi lüliti asendisse 0 ja pöörake rooli: kui tagarattad on otse, süttib hoiatustuli 11.12.
1
0
2
Pidev õlivool
OHT
Viige pideva õlivoo potentsiomeeter keskmisse asendisse, enne kui kasutate voolunuppu.
18 Pideva õlivoolu potentsiomeeter
Voolukiirus tööseadme liinides
kasvab potentsiomeetrit päripäeva pöörates ühes või teises suunas.
22 Voolunupp
OHT
Kontrollige, kas voolikud on tööseadmega õigesti ühendatud, enne kui lülitate sisse pideva õlivoo funktsiooni (nupp + potentsiomeeter). Pideva õlivoo funktsioon võib põhjustada tööseadme juhusliku vallandumise, kui voolikud on ühendatud kiirühendussilindriga, kuid ohutustihvt ei ole korralikult fi kseeritud.
Oranži klaaskattega kahte asendisse lülitatav nupp. Kahe asendiga oranži klaaskattega nupp, millele vajutades lülitub sisse abiliinide kaudu tööseadmeid toitev hüdraulikaahel.
0 Õlivoolu ei ole
1 P i de v õ l i vo o l k a s u t a t a va ss e
tööseadmesse.
A
B
PROPOSTAGR
STRUMENTOECO
30/10/07
22
20
29
A
B
18
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 39
Teine väljaanne - Esimene trükk
Turva- ja avariiseadmed
8 Ohutulede lüliti
Kasutatakse suunatuled korraga sisselülitamiseks.
Kui ohutuled põlevad, hakkavad vastav lüliti ja suunatulede tuli vilkuma.
7 Avariiseiskamise nupp
Sellele nupule vajutades jääb mootor seisma.
Enne masina taaskäivitamist tuleb nupp päripäeva pöörates lähtestada.
Juhtelemendid Ja Näidikud
15 Koormuspiiraja lüliti
Koormuspiiraja saab välja lülitada kaitsekatte 15 all olevast lülitist.
OHT
VÄLJALÜLITATUD KOORMUSEPIIRAMISSÜSTEEMIGA TÖÖTAMINE VÕIB PÕHJUSTADA MASINA ÜMBERMINEKU JA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI.
GTH-2506
09.4618.0834
8
7
15
Kasutusjuhend
40 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
Täiendavad juhtseadmed
23 Kabiini kütteventilaatori lüliti
Kolme asendiga lüliti: 0 Ventilaator väljas
1 Väike kiirus
2 Suur kiirus
24 Esitulede lüliti
Armatuurlaual paremal paiknev kolme asendiga lüliti:
0 Tuled VÄLJAS
1 Positsioonituled SEES
2 Lähituled SEES
30 Töötulelde lüliti (LISAVARUSTUS)
Kahe asendiga lüliti:
0 Tuled VÄLJAS
1 Tuled SEES
31 Õhukonditsioneeri lüliti (LISAVARUSTUS)
Kahe asendiga lüliti:
0 Konditsioneer VÄLJAS
1 Konditsioneer SEES
32 Lisahüdraulikaahel (LISAVARUSTUS)
Kahe asendiga lüliti. Sellele nupule vajutamine paneb tööle lisaliinide küljes olevad tööseadmed.
0 Õli tööseadme silindrisse
1 Õli tööseadmesse
12 Kabiinikütte nupp
Nupp asub juhiistme all ja reguleerib sooja õhu voolu kabiini.
12
24
23
30
31
32
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 41
Teine väljaanne - Esimene trükk
Näidikud
25 M o o t o r i j a h u t u s v e d e l i k u
temperatuurinäidik
Näidik näitab hüdraulikaõli temperatuuri paagis. Kui sõrm on punasel alal ja hoiatustuli hakkab põlema, tuleb masin seisata, probleem kindlaks teha ja kõrvaldada.
26 Hüdraulikaõli temperatuurinäidik
Näidik näitab hüdraulikaõli temperatuuri paagis. Kui temperatuur tõuseb üle lubatud piiri ja punane hoiatustuli hakkab põlema, tuleb masin seisata, probleem kindlaks teha ja kõrvaldada.
27 Kütusemõõdik
Näitab kütuse taset paagis. Tuli hakkab põlema madala kütusetaseme puhul.
28 Tunnimõõtja
Mõõtja näitab masina töötunde ja seda kasutatakse korralise hoolduse teostamiseks.
Juhtelemendid Ja Näidikud
PROPOSTA GRAFIC A
STRUMENTO ECO
30/10/07
252627 28
Kasutusjuhend
42 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Hoiatustuled (ref. 11)
11.1 Aku tühjenemise hoiatustuli
Tuli annab märku, et generaator ei lae.
11.2 Madala mootoriõli rõhu hoiatustuli
Tuli hakkab põlema, kui mootoriõli rõhk on liiga madal.
11.3 Õhufi ltri ummistumise hoiatustuli
Tule süttimise korral tuleb õhufi ltrit puhastada või välja vahetada.
11.4 Madala pidurirõhu hoiatustuli
Tuli süttib liiga madala pidurirõhu puhul.
11.5 Seisupiduri hoiatustuli
Tuli näitab, et seisupidur on rakendatud.
11.6 Kuuma jahutusvedeliku hoiatustuli
Punane tuli annab märku jahutusvedeliku liiga kõrgest temperatuurist. Seisake mootor, leidke viga üles ja kõrvaldage probleem.
11.7 Kaugtulede hoiatustuli
Sinine hoiatustuli näitab, et põlevad kaugtuled.
11.8 Hüdraulikaõli fi ltri ummistumise hoiatustuli
Tule süttimise korral tuleb paagi tagasivooluliinil olev õlifi lter kohe välja vahetada.
11.9 Hüdraulikaõli madala taseme hoiatustuli
Tuli annab märku, et hüdraulikaõli on väheks jäänud. Valage õli juurde ja kõrvaldage õlileke.
11.10 Üldalarmi hoiatustuli
Punane tuli annab märku tõrkest. Pöörduge TEREXLIFTi teenindusse.
11.11 Kütuse lõppemise hoiatustuli
Tuli hakkab põlema madala kütusetaseme puhul.
11.12 Tagarataste joondamise hoiatustuli
(LISAVARUSTUS)
Tuli annab märku, et tagarattad on otse.
11.13 Süüteküünalde eelsoojenduse hoiatustuli
Kollane tuli annab märku mootori süüteküünalde eelsoojendusest. Enne masina käivitamist peab laskma tulel kustuda. Kui tuli ei kustu, võib küünal katki olla. Tavaliselt võib masina ilma soojendamata käivitada kuni temperatuurini -12° C.
11.14 Lähitulede hoiatustuli
Tuli annab märku, et lähituled on SEES.
11.15
Hoiatustuli - esimene kiirus (ainult mudelil GTH-3007)
Kollane hoiatustuli annab märku esimese kiiruse sisselülitamisest.
11.16 Hoiatustuli - teine kiirus (ainult mudelil
GTH-3007)
Kollane hoiatustuli annab märku teise kiiruse sisselülitamisest.
06.01 LMI üldalarmi hoiatustuli
See punane koos LMI ekraanil oleva L8 hoiatustulega tuli süttib, et hoiatada süsteemi ülekoormusega seotud probleemist.
Juhtelemendid Ja Näidikud
PROPOSTA G R AFIC A
STRUMENTO ECO
30/10/07
11.1 11.2 11.3
11.711.9
11.8
11.12
11.14
11.4 11.5
11.1011.11
11.6
11.15 11.1611.13
06.01
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 43
Teine väljaanne - Esimene trükk
JUHTHOOB
Laadurid on varustatud mitmeotstarbelise elektro­proportsionaalse hoovaga 9, mis lubab kasutada kõiki masina liigutusi. See on paigaldatud juhiistmest paremale. Hoova ees on aktiveerimisfunktsiooni lüliti 3, mida tuleb hoida allavajutatuna, kuni manööver on lõpetatud. Kui see nupp ei ole allavajutatud, ei aktiveeri hoova nihutamine mistahes suunas ühtegi funktsiooni. Juhthoova nihutamisega mõnes neljast suunast (edasi/tagas, paremale/vasakule) juhitakse noole langetamist/tõstmist ja tööseadme raami liikumist edasi/tagasi. Liigutades rulli 2 või vajutades nupule 1 juhitakse noole väljasirutamist/sissetõmbamist ja tööseadme ühendamist/vabastamist.
Hoidke juhthoovast korralikult kinni ja liigutage seda rahulikult. Täiturite liikumiskiirus sõltub hoob asendist: vähesel liigutamisel liiguvad täiturid aeglaselt ja hoogsal liigutamisel maksimumkiirusel.
HOIATUS
Juhthooba võib liigutada ainult korrektselt juhiistmel istudes.
OHT
Enne juhthoova liigutamist tuleb kontrollida, et masina tööulatuses kedagi ei viibiks.
Juhtelemendid Ja Näidikud
1
2
3
Kasutusjuhend
44 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Funktsiooni valimine
Kui aktiveerimisfunktsiooni lüliti 3 on alla vajutatud, saab kasutada juhthooba järgmiste funktsioonide aktiveerimiseks:
Poomi langetamine ja tõstmine liigutage kang asendisse A või B
Poomi väljasirutamine ja tagasitõmbamine viige rull 2 asendisse A või B ilma juhthooba
nihutamata
Tööseadme edasi-tagasi kallutamine liigutage kang asendisse C või D
Tööseadme külgepanek / l a ht il as km in e
(lisavarustus)
vajutage nuppu 1 ja viige hoob asendisse C või
D
Juhtelemendid Ja Näidikud
1
3
1
3
2
3
Lisavarustus
1
3
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 45
Teine väljaanne - Esimene trükk
Poomi tõstmine ja langetamine
OHT
Enne poomi liigutamist tuleb kontrollida, et masina tööulatuses kedagi ei viibiks.
Poomi ülestõstmiseks või allalaskmiseks:
• Seadke juhthoob keskmisse asendisse ja vajutage lülitile 3.
• Poomi ülestõstmiseks viige hoob sujuvalt asendisse B ja allalaskmiseks asendisse A.
Juhtelemendid Ja Näidikud
B
A
1
3
Kasutusjuhend
46 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
Poomi väljasirutamine/tagasitõmbamine
OHT
Enne poomi liigutamist tuleb kontrollida, et masina tööulatuses kedagi ei viibiks.
Teleskoopelementide välj asirutamiseks või tagasitõmbamiseks:
• Seadke juhthoob keskmisse asendisse ja vajutage lülitile 3.
• Viige rull 2 asendisse A noole väljasirutamiseks või asendisse B noole sissetõmbamiseks ilma juhthooba nihutamata.
B
A
2
3
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 47
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööseadme hoidiku ette- ja tahapoole
kallutamine
OHT
Enne poomi liigutamist tuleb kontrollida, et masina tööulatuses kedagi ei viibiks.
Tö ö se a dm e ho idi ku ett e - j a t aha poo le kallutamiseks:
• Seadke juhthoob keskmisse asendisse ja vajutage lülitile 3.
• Ettepoole kallutamiseks viige hoob asendisse D ja tahapoole kallutamiseks asendisse C.
Juhtelemendid Ja Näidikud
C
D
1
3
Kasutusjuhend
48 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Juhtelemendid Ja Näidikud
T ö öseadm e külgep a nek/lah t ilaskmi n e
(lisavarustus)
OHT
Enne poomi liigutamist tuleb kontrollida, et masina tööulatuses kedagi ei viibiks.
Tööseadme külgepanekuks või lahtivõtmiseks:
• Seadke juhthoob keskmisse asendisse ja vajutage lülitile 3.
• Külgepanekuks vajutage nuppu 1 ja liigutage kang sujuvalt asendisse C ning lahtilaskmiseks asendisse D.
C
D
1
3
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 49
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
50 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Leht on tahtlikult tühjaks jäetud
Ülevaatused
Kontrollige järgmist:
Olete käesolevas juhendis sisalduvad ohutu
töötamise põhimõtted endale selgeks teinud ja läbi harjutanud.
1 Vältige ohtlikke olukordi.
2 Vaadake masin enne töötamist alati üle.
Tehke tööeelne ülevaatus enne järgmise
peatüki juurde minemist endale selgeks.
3 Iga kord enne masinaga töölehakkamist tuleb
selle funktsioone kontrollida.
4 Vaadake töökoht üle.
5 Kasutage masinat ainult sihipäraselt.
Põhiline tööeelse ülevaatuse juures
Tööeelse ülevaatuse ja korralise hoolduse eest vastutab juht.
Tööeelne ülevaatus kujutab endast juhi poolt enne vahetust läbiviidavat visuaalset ülevaatust, mis on mõeldud masina ilmsete vigade avastamiseks enne funktsioonide kontrollimise juurde asumist.
Tööeelse ülevaatuse käigus otsustatakse ka korraliste hooldusprotseduuride vajaduse üle. Juht võib teostada ainult käesolevas juhendis kirjeldatud korralisi hooldusprotseduure.
Kontrollitavad elemendid on loetletud järgmisel leheküljel.
Kahjustuste või volitamata muutuste avastamisel tuleb masin märgistada ja kasutuselt kõrvaldada.
Masinat võib remontida ainult väljaõppinud tehnik vastavalt tootja juhistele. Pärast remonti tuleb tööeelset ülevaatust enne funktsioonide kontrollimist korrata.
Korralise ülevaatuse viib läbi väljaõppinud tehnik tootja juhiste kohaselt.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 51
Teine väljaanne - Esimene trükk
Ülevaatused
TÖÖEELNE ÜLEVAATUS
• Kontrollige, kas kasutusjuhendid on olemas, kahjustamata ja loetavad.
• Kontrollige, kas kõik sildid on olemas ja loetavad. Vt “Masina küljes olevate etikettide ja plaatide” peatükki.
• Kontrollige mootori õlilekkeid ja õlitaset: lisage vajadusel õli. Vt “Hoolduse” peatükki.
• Kontrollige telgede õlilekkeid ja -taset. Lisage vajadusel õli. Vt “Hoolduse” peatükki.
• Kontrollige hüdraulikaõli lekkeid ja taset. Lisage vajadusel õli. Vt “Hoolduse” peatükki.
• Kontrollige jahutusvedeliku lekkeid ja taset. Lisage vajadusel jahutusvedelikku. Vt “Hoolduse” peatükki.
• Kontrollige akuvedeliku lekkeid ja taset. Lisage vajadusel destilleeritud vett. Vt “Hoolduse” peatükki.
Kontrollige kahjustuste, puuduvate või valesti paiknevate osade või lubamatute ümberehituste suhtes järgnevaid komponente või piirkondi:
• e l e kt r i ko m p on e nd i d , j u h t m e d j a
elektrikaablid
• hüdraulikavoolikud, ühendused, silindrid ja
peaventiilid
• kütuse ja hüdraulikaõli paagid
• ajami pump ja mootor ning ülekandeteljed
• roolisüsteem
• pidurisüsteem
• poomi teleskoobi liugpadjad
• puhastage klaase, tulesid ja peegleid
• mootor ja selle komponendid
• signaal
• tuled
• masina süütesüsteem
• mutrid, poldid ja muud kinnitusdetailid
Kontrollige kogu masina puhul:
• p r a g u s i d k e e v i s t e s v õ i
konstruktsioonielementides
• mõlke või kahjustusi
* Kontrollige, kas kõik konstruktsioonielemendid
ja muud olulised komponendid on kohal ning vastavad kinnitusdetailid ja tihvtid on paigas ja korralikult pingutatud.
* P ä r a st üle v a a tust kontrollige, kas kõigi
sektsioonide katted on kohal ja lukustatud.
OHT
Isegi üheainsa kahjustatud elemendi puhul ei tohi tööle hakata. Seisake masin ja kõrvaldage rike.
Rehvide kontrollimine
* Kontrollige rehvirõhku; vt hoolduse peatükist lõiku
“Rehvid ja rattad”.
* Kontrollige, kas turvises ei ole sisselõikeid ega
kulumist.
OHT
Rehvi lõhkemine võib põhjustada tõsiseid vigastusi; ärge kasutage kulunud, valesti täispuhutud ega kahjustatud rehve.
HOIATUS
Kui masinat kasutatakse mere ääres või sarnases keskkonnas, tuleb seda kaitsta rooste tekkimist põhjustavate soolajääkide sadenemise eest.
Kasutusjuhend
52 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Ülevaatused
TESTID
1 Valige testimiseks kindel, tasane ja takistustest
vaba piirkond. Kahvlil või tööseadmel ei tohi olla koormat.
2 Minge kabiini ja istuge istmele.
3 Kinnitage turvavöö. 4 Reguleerige kõiki peegleid. Vt osa “Peeglite
reguleerimine”. 5 Kontrollige, et seisupidur oleks peal ja käik väljas. 6 Käivitage mootor. Vt mootori käivitamise lõiku
tööjuhiste peatükis.
FU NK TS I O O NI D E K O N TR OL L I M IN E,
PÕHILINE TÖÖEELSE
Funktsioonide kontrollimine on mõeldud enne masinaga töölehakkamist rikete avastamiseks. Järgige masina funktsioonide kontrollimisel punkt­punktilt juhiseid. Ebakorrektselt töötavat masinat ei tohi kasutada. Tõrke avastamisel tuleb masin märgistada ja kasutuselt kõrvaldada. Masinat võib remontida ainult väljaõppinud tehnik vastavalt tootja juhistele. Pärast remonti ja enne masina kasutama asumist tuleb tööeelset ülevaatust ja funktsioonide kontrollimist korrata.
Kontrollige järgmist:
Olete käesolevas juhendis sisalduvad ohutu
töötamise põhimõtted endale selgeks teinud ja läbi harjutanud.
1 Vältige ohtlikke olukordi.
2 Vaadake masin enne töötamist alati üle.
Tehke tööeelne ülevaatus enne järgmise
peatüki juurde minemist endale selgeks.
3 Iga kord enne masinaga töölehakkamist tuleb
selle funktsioone kontrollida.
4 Vaadake töökoht üle.
5 Kasutage masinat ainult sihipäraselt.
Juhthoova katsetamine (vajutades esmalt
nupule 3)
7 Tõstke poom juhthoova abil korraks üles ja laske
alla ning kallutage kahvlit üles-alla.
Tulemus: Kõik funktsioonid peavad toimima
sujuvalt.
8 Kasutage rulli noole silmapilkseks väljasirutamiseks
ja sissetõmbamiseks.
Tulemus: Funktsioon peab toimima sujuvalt.
9 Lukustage juhthoova ja valge nupu abil korraks
tööseade ning laske lahti.
Tulemus: Funktsioon peab toimima sujuvalt.
Juhitavuse testimine
10 Vaj ut age neljara t t ajuhtimise v a limiseks
juhtimisrežiimi valija paremale küljele.
11 Kontrollige juhitavust rooli kummaski suunas
umbes ¼ pööret pöörates.
Tulemus: Esirattad peavad pöörduma rooliga
samas suunas. Tagarattad peavad pöörduma vastassuunas.
12 Keerake rattad otseks.
13 Ka hera t taju h timi s e valim i seks lül itage
juhtimisrežiimi valija keskmisse asendisse.
14 Kontrollige juhitavust rooli umbes ¼ pööret
kummaski suunas keerates.
Tulemus: Esirattad peavad pöörduma rooliga
samas suunas. Tagarattad ei tohi liikuda.
15 Keerake rattad otseks.
16 Vajutage külgsuunalise juhtimise valimiseks
juhtimisrežiimi valija vasakule küljele.
17 Kontrollige juhitavust rooli umbes ¼ pööret
kummaski suunas keerates.
Tulemus: Esi- ja tagarattad peavad pöörduma
rooliga samas suunas.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 53
Teine väljaanne - Esimene trükk
TÖÖKOHA ÜLEVAATUS
OHT
Töökoha ülevaatus aitab juhil otsustada, kas töökoht sobib ohutuks töötamiseks masinaga. Ülevaatuse peab teostama juht enne masinaga töökohale sõitmist.
Juht peab töökohaga seotud ohtude kirjelduse läbi lugema ja meelde jätma ning ohte liikumise, masina paikaseadmise ja töötamise ajal silmas pidama ning vältima.
Pidage silmas ja vältige järgmisi ohtlikke olukordi:
• järsud nõlvad ja augud
• kõrgemad kohad ja takistused või praht põrandal
• kaldpinnad
• ebastabiilsed või libedad pinnad
• pea kohal olevad takistused ja kõrgepingeliinid
• ohtlikud kohad
• kohad, kus pinnas on masina koormuse jaoks liiga nõrk
• tuul ja ilmaolud
• kõrvaliste isikute juuresviibimine
• võimalikud muud ohtlikud asjaolud.
Ülevaatused
Ülekande ja pidurite katsetamine
18 Kontrollige, et poom oleks täiesti all ja tagasi
tõmmatud.
19 Vajutage piduripedaalile.
20 Lükake käigukang ette ja laske piduripedaal
aeglaselt üles. Niipea kui masin hakkab liikuma, vajutage piduripedaalile.
Tulemus: masin peab ettepoole liikuma hakkama
ja järsult peatuma.
21 Tõmmake käigukang tagasi ja laske piduripedaal
aeglaselt üles. Niipea kui masin hakkab liikuma, vajutage piduripedaalile.
Tulemus: Masin peab tagurpidi liikuma hakkama ja
järsult peatuma. Kui käigukang on tagurdusasendis, peab kõlama alarmsignaal.
22 Lükake käigukang neutraalasendisse.
23 Vajutage seisupiduri hoova ülaosale.
Tulemus: Punane seisupiduri tuli peab süttima,
näidates, et seisupidur on peal.
24 Lükake käigukangi ettepoole ja seejärel tagasi.
Tulemus: masin ei tohi liikuma hakata.
25 Vajutage seisupiduri lüliti alaossa. Kui märgutuli
kustub, pidur vabaneb.
Tulede kontrollimine
26 Kontrollige, kas kõik tuled põlevad.
Kasutusjuhend
54 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
Käesolevas peatükis kirjeldatakse mõningaid standardkahvliga masina ohutu kasutamise võtteid ning antakse vastavaid juhiseid. Enne tööseadmete kasutuselevõttu lugege hoolikalt läbi lisavarustuse peatükk.
OHT
Enne masina kasutuselevõttu vaadake töökoht üle ja kontrollige võimalike ohtude suhtes. Kontrollige, kas ei esine auke, liikuma hakata võivaid kaldaid ega prahti, mille tõttu juhitavus võib kaduda.
OHT
Eriti tähelepanelik tuleb olla elektriliinide läheduses. Selgitage liinide kulgemine välja ja jälgige, et ükski masina osa ei satuks neile lähemale kui 6 meetrit.
OHT
Masinaga ohutuks töötamiseks tuleb alati kontrollida käideldavate koormate kaalu.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 55
Teine väljaanne - Esimene trükk
MASINASSE SISENEMINE
KABIINI SISENEMINE
OHT
Enne juhikabiini sisenemist veenduge alati, et käed ja kingatallad oleksid puhtad ja kuivad. Masinasse sisenedes ja sealt väljudes olge alati näoga masina poole ja hoidke kinni käepidemetest.
Kabiini vasakul küljel on sissepääs.
Ukse avamine väljast:
• Pange võti lukuauku ja vabastage lukk 1.
• Vajutage nupule 1 ja avage uks.
Ukse sulgemine seest:
• Tõm mak e u s t tug eva s ti: uk s l uku s tub automaatselt.
Ukse avamine seest:
• Ukse täielikuks avamiseks la ng et ag e h oo b 2 j a vabastage lukk.
• Keerake käepidet 3, et avada ukse ülemine osa ja lukustage see spetsiaalse lukustiga.
HOIATUS
Ukse ülemine osa tuleb fi kseerida juhikabiini tagumise osa külge või sama ukse alumise osa külge.
Av a t u d a se n d i s se fi k s e e r i tu d u ks e vabastamine:
• Ukse vabastamiseks lukusti küljest vajutage nupule 4
• Pan g e uk se ü l emin e, vabastatud osa käepideme
3 abil uuesti kinni.
Kabiinist lahkumine avariiolukorras
Avariiolukorras võib juht kasutada avariiväljapääsuna esi- või tagaakent. Tagaaknal on käepidemed, millega saab klaasi osaliselt avada. Sellised käepidemed on fi kseeritud asendisse tiibmutritega. Kui need välja keerata, saab klaasi täielikult avada. Esiaknal on käepide 5, mille keeramisel mahub juht aknast välja.
Tööjuhised
OPEN Ç
Kasutusjuhend
56 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
ISTME REGULEERIMINE
Istme õige reguleerimine tagab juhile ohutu ja mugava sõitmise. Juhiiste on varustatud seadistega, mis lubavad reguleerida vedrustust, kõrgust ja kaugust juhtelementidest.
Istme kaugus juhtelementidest Istmel on reguleerimisseadis, mille abil saab istet
nihutada roolisamba suhtes edasi või tagasi.
Istme reguleerimiseks tõmmake hoob 1 välja ja
suruge istet soovitud suunas. Seejärel vabastage hoob ja veenduge, et iste fi kseeruks asendisse.
Vedrustuse reguleerimine K all u tage ho o ba 2 um bes 45° ma s ina
esiosa suunas, seejärel keerake seda istme vedrustuse tugevdamiseks päripäeva või istme vedrustuse vähendamiseks vastupäeva. Kui on saavutatud soovitud vedrustus, viige hoob tagasi puhkeasendisse.
Kõrguse reguleerimine Istme tõstmiseks keerake nuppu 3 päripäeva;
istme langetamiseks keerake seda vastupäeva.
Mõnede istmete puhul saab kõrgust reguleerida kolme erinevasse asendisse. Tõstke istet, kuni kuulete klõpsatust, mis tähendab, et iste on asendisse fi kseerunud. Istme langetamiseks tõstke mehhanismi vabastamiseks käigu lõpuni, seejärel vabastage iste: see läheb tagasi alumisse asendisse.
HOIATUS
• Iste on ette nähtud ainult ühele inimesele.
• Ärge reguleerige istet, kui masin liigub.
TURVAVÖÖ KINNITAMINE
Istuge korralikult juhiistmel, seejärel:
• Turvavööd on varustatud rihmapingutiga. Turvavöö kinnitamiseks tõmmake lapatsit 1 ja suruge see pandlasse 2.
• Vöö babastamiseks vajutage nupule 3 ja tõmmake lapats pandlast välja.
• Veenduge, et pannal oleks õiges asendis puusal, mitte kõhu peal.
• Kasutage regulaatoreid, et saavutada soovitud pikkus ja veenduge, et pannal oleks alati keskel.
Tööjuhised
OHT
Turvavöö kinnitamata jätmise tagajärjeks võib olla surm või tõsised vigastused.
1
2
3
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 57
Teine väljaanne - Esimene trükk
SALONGI TULE SISSELÜLITAMINE
Laetule armatuur on kinnitatud kabiini tagumisele ülemisele konsoolile. Lamp lülitatakse sisse/välja lülitist.
R O O L I S A M B A K A L D E N U R G A
REGULEERIMINE
Niihästi roolisamba kui armatuurlaua võib seada erineva kaldenurga alla. Roolisamba kaldenurga reguleerimiseks vabastage hoob 3 ja tõmmake või lükake rooliratas soovitud asendisse. Seejärel lukustage uuesti hoob 3.
OHT
Enne masinaga sõitmist veenduge, et rooliratas oleks täiesti kinni.
Tööjuhised
GTH-2506
09.4618.0834
3
Kasutusjuhend
58 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
PEEGLITE REGULEERIMINE
Masinal on neli peeglit:
• Parempoolne kumer peegel on paigutatud
spetsiaalsele toendile ettenihutatud asendisse ja lubab kontrollida ala A masina taga paremat
kätt. Peegli asendi reguleerimiseks keerake käega peegli liigendit.
• Parempoolne tahavaatepeegel on paigutatud
spetsiaalsele toendile ning lubab kontrollida sõiduteed B masina taga. Peegli asendi
reguleerimiseks keerake käega peegli liigendit.
• Vasakpoolne tahavaatepeegel  on paigutatud
vasakut kätt tuuleklaasi ülemisele sambale ja lubab kontrollida ala C masina taga vasakut kätt.
Peegli asendi reguleerimiseks keerake käega peegli liigendit.
• Tagumine kumer peegel on paigutatud
spetsiaalsele toendile, mis asub noole taga ja lubab kontrollida ala D masina taga ning šassii
tagumist osa. Peegli asendi reguleerimiseks
keerake käega peegli liigendit.
OHT
Teleskooplaaduri muutmine võib mõjutada juhi nähtavust.
A
B
C
D
GTH-2506
GTH-3007
Tööjuhised
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 59
Teine väljaanne - Esimene trükk
MOOTORI KÄIVITAMINE
Mootori käivitamise kohta madala välistemperatuuri korral vt ptk “Käivitamine külma ilmaga”.
• Rakendage seisupidur.
• Seadke edasi-/tagasisuuna kiiruse valikuhoob neutraali.
• Vajutage gaasipedaalile.
• Mootori käivitami seks k e e ra k e s ü ü te v õ t i
asendisse
2. Kui mootor
käivitub, vabastage lüliti. Kui mootor ei kä i v i tu 20 s e ku nd i j oo ks ul , vabastage lüliti ja oodake vähemalt 2 minutit enne uut katset.
• Pärast käivtamist laske mootoril mõne sekundi vältel tühikäigul töötada, enne kui käigu sisse panete. Nii soojeneb mootoriõli pikkamööda, mis tagab parema määrimise.
• Kui mootor käivitatakse käivituse abikaablitega, eemaldage kaablid (vt järgmist alajaaotist).
HOIATUS
Kui mootor töötab ja märgutuled ei lülitu sisse/ välja, peatage koheselt masin, tehke kindlaks rikke põhjus ja kõrvaldage rike.
OHT
Kui mootor on käivitatud, jääb see tööle ka siis, kui lahkute juhiistmelt. ÄRGE LAHKUGE JUHIISTMELT, ENNE KUI OLETE MOOTORI VÄLJA LÜLITANUD, LANGETANUD POOMI MAAPINNALE, KEERANUD KIIRUSE LÜLITI NEUTRAALI JA RAKENDANUD SEISUPIDURI.
M OO TO R I K ÄI VI TA MI N E KÄ IV IT U SE
ABIKAABLITEGA
HOIATUS
Ärge käivitage mootorit kiirlaaduri abil. Nii väldite elektroonika kahjustamist.
OHT
Kui käivitate mootori abikaablite abil teise masina akult, siis kontrollige, et kaks sõidukit ei saaks kokku põrgata. Nii hoitakse ära sädemete tekkimine. Akudest eritub süttivat gaasi, sädemed võivad selle põlema panna ja põhjustada plahvatuse
Ärge suitsetage, kui kontrollite elektrolüüdi taset.
Hoidke kõik metallessemed, nt pandlad, kellarihmad jne, aku positiivssest (+) klemmist eemal. Need elemendid võivad põhjustada lühise klemmi ja metalli vahel ning juht võib saada põletushaavu.
Lisapingemasinal peab olema sama aku nimipinge ja võimsus nagu tõstukil.
Mootori käivitamiseks abikaablitega:
• Lülitage spetsiaalsete juhthoobade abil välja kõik tarbijad.
• Seadke käigukang neutraali ja rakendage seisupidur.
• Veenduge, et masina aku A oleks ühendatud raami maandusega, klemmid oleksid korralikult
Tööjuhised
Mootorit ei saa käivitada, kui kiiruse lüliti ei ole neutraalis.
1
0
2
Kasutusjuhend
60 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
pingutatud ja elektrolüüdi tase normaalne.
• Ühendage kaks akut nagu joonisel kujutatud. Ühendage kõigepealt kahe aku positiivsed klemmid, seejärel lisapingemasina B negatiivne klemm masina raami maandusega.
• Kui lisapingemasin on paigaldatud teisele sõidukile, siis veenduge, et teine sõiduk ei puudutaks tõstukit. Et vältida masina
elektroonikaseadmete kahjustamisst, tuleb seisata selle masina mootor, millele on paigaldatud lisapingemasin.
• Keerake süütevõtit ja käivitage tõstuk.
• Ühendage kaablid lahti. Eemaldage esmalt negatiivne klemm raami maanduse küljest, seejärel lisapingemasina küljest. Ühendage lahti positiivne klemm masina aku küljest, seejärel lisapingemasina küljest.
OHT
Kasutage ainult 12 V akut; muud seadmed, nt akulaadijad jms, võivad panna aku plahvatama või kahjustada elektrisüsteemi.
KÄIVITAMINE KÜLMA ILMAGA
Külmkäivituse korral kasutage välistemperatuurile vastava SAE viskoossusega õli. Vt mootori kasutus- ja hooldusjuhendit. Masin tarnitakse SAE 15W/40 õliga.
Mootori külmkäivituseks toimige järgmiselt:
• Seadke edasi-/tagasi kiirushoob neutraali.
• Keerake süütevõti hõõgküünalde eelsoojenduse asendisse ja oodake, kuni kustub vastav hoiatustuli 11.13. Vajutage gaasipedaal alla ja keerake süütelülitit mootori käivitamiseks. Vabastage lüliti niipea, kui mootor käivitub.
• Laske mootoril töötada mõne sekundi vältel tühikäigul, enne kui käigu sisse panete. Nii saab mootoriõli pikkamööda soojeneda, mis tagab parema määrimise.
Tööjuhised
A
B
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 61
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
AKU LAHTIÜHENDAMINE
Hooldus- või remonttööde ning keevitustööde ajaks tuleb välja lülitada elektrisüsteemi pealüliti
A, mis
asub mootoriruumis mootori õhufi ltri all.
MASINA KÄIVITAMINE
Kui mootor saavutab töötemperatuuri, veenduge, et kõik osad oleksid ülekande asendis ja käigukang neutraalis. Seejärel toimige järgmiselt:
• Valige vajalik juhtimisrežiim.
• Valige vajalik käik (edasi või tagasi)
• Vabastage seisupidur.
• Vajutage aeglaselt gaasipedaalile, et alustada liikumist.
OHT
Ärge kasutage edasi/tagasi käigukangi, kui masin liigub. Masin muudaks järsult liikumissuunda ja te võite tõsiselt viga saada.
MASINA PEATAMINE JA PARKIMINE
Võimalusel peatage masin kuival tasasel ja kindlal pinnal. Seejärel:
• Peatage masin sujuvalt. Selleks vabastage gaasipedaal ja vajutage alla piduripedaal.
• Seadke edasi-/tagasi kiirushoob neutraali.
• Rakendage seisupidur ja veenduge, et selle märgutuli lülitub sisse.
• Vabastage sõidupiduri pedaal.
• Langetage poomi külge kinnitatud tööseade maapinnale.
• Keerake süütevõti asendisse “0” ja võtke võti ära.
• Lahkuge kabiinist ja lukustage kabiini uks.
OHT
Juhikabiinist väljudes olge alati näoga masina poole. Veenduge, et käed ja kingatallad oleksid puhtad ja kuivad ning hoidke kukkumise või libisemise vältimiseks kinni käepidemetest.
OHT
Pärast masina seiskamist rakendage alati seisupidur. Nii väldite sõiduki võimalikku juhuslikku liikumahakkamist.
A
Kasutusjuhend
62 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
KOORMUSGRAAFIKUTE KASUTAMINE
Koormusgraafikud 1 näitavad maksimaalset lubatavat koormust arvestades poomi väljasirutust ja kasutatava tööseadme tüüpi. Et töötada ohututes tingimustes, toimige alati vastavalt nendele graafi kutele. Poomi väljasirutuse taset võib kontrollida tähtede (A, B, C, D, E) abil, mis on trükitud samale poomile (nr.3), samal ajal kui poomi tegelikku kaldenurka näitab kaldenurga indikaator 2. Kõik koormustabelid on paigutatud spetsiaalsesse hoidikusse, mis asub kabiinis vasakut kätt. Iga koormusgraafi ku all asuv märgis 4 kujutab kasutatud tööseadme tüüpi.
Selles kasutusjuhendis toodud koormusgraafi kud on lihtsalt näiteks. Et määrata kindlaks kasuliku koormuse piirid, vt oma masina kabiinis olevaid koormusgraafi kuid.
OHT
Kabiini tuuleklaasil olevad koormusgraafi kud kehtivad kõval ja tasasel pinnal seisva masina korral. Tõstke koormat mõne sentimeetri võrra ja kontrollige stabiilsust, enne kui tõstate koorma täiesti üles.
Tööjuhised
A
B
C
D
E
w
v
GTH-2506
09.4618.0834
10°
20°
30°
40°
50°
60°
0
013
3.34 m
A
B
C
D
E
70°
2
1
2
3
4
5
6
4
5.79 m
0.6 m
2
0
0
0
k
g
1
0
0
0
k
g
9
0
0
k
g
1
5
0
0
k
g
2
5
0
0
k
g
x
NÄIDE
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 63
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
KOORMUSPIIRAJA
Kabiini eesmisel ülemisel konsoolil on piiraja 6, mis hoiatab juhti masina stabiilsuse muutumise eest ja blokeerib manööövri enne kriitilise olukorra tekkimist.
Juhtelementide kirjeldus
1. Kasutatakse ainult kalibreerimiseks
2. LED-ribaga stabiilsusindikaator
3. Roheline tuli - toide OK
4. LMI üldalarmi hoiatustuli
Töö
Voolu sisselülitamisel läbib ülekoormuse süsteem automaatse testi:
• LED-riba 2 muutub aegamööda rohelisest punaseks
• ekraan sumiseb
L8 ja üldalarmi hoiatustuli 4 põlevad püsivalt
• seejärel kustub LED-riba 2 pikkamööda
L8 ja üldalarmi hoiatustuli 4 lülituvad välja
Olenevalt stabiilsuse muutumisest süttib LED-riba 2 töö käigus järkjärgult.
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
barra a LED
Rohelised LED-id (L1, L2 ja L3): normaalse töö ajal,
kui ümbermineku momendi protsent on vahemikus 0 kuni 79, põlevad need LED-id. Masin on stabiilne.
Kollased LED-id (L4 ja L5): need sütivad, kui masin
kaldub ümber minema ja ümbermineku momendi protsent künnisväärtuse suhtes on vahemikus 80 kuni 99. Süsteem läheb alarmieelsesse seisundisse: sumistist kostab katkendlik heli ja ja noole väljasirutumine, langetamine ja kahvlite kallutamine muutuvad aeglasemaks.
Punased LED-id (L6 ja L7): ümberminekuoht!
Ümberminekumomendi protsent on läviväärtuse suhtes üle 100.
u
v
w
PROPOSTA GRAFICA
STRUMENTO ECO
30/10/07
x
Kasutusjuhend
64 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
Masin läheb alarmseisundisse: sumisti annab pidevat helisignaali ja kõik ohtlikud manöövrid on blokeeritud: nool üles, nool alla, nool välja, kahvli raam edasi.
Alarmkoodid ja lähtestamine
Piirajal on diagnostilised vahendid, mis aitavad tuvastada andurite rikkeid, kaablite purunemisi või elektroonilise süsteemi defekte. Rikke korral läheb
piiraja ohutusrežiimile ja blokeerib kõik ohtlikud manöövrid: üldalarmi hoiatustuli 4 põleb pidevalt ja LED L8 hakkab vilkuma, esitades alarmikoodi.
Veateadete tähendust kujutatakse alajaotises “Rikked ja nende kõrvaldamine”.
OHT
Enne masina kasutamist tuleb kontrollida, et ülekoormuse hoiatussüsteemi esimene roheline LED on SEES. Ülekoormuse hoiatussüsteemi ei tohi kasutada, et testida tõstetavat koormat: see on ette nähtud märku andma masina võimalikust tasakaalustamatusest piki masina liikumistelge. Sellise tasakaalustamatuse põhjuseks võib olla ka hoobade äkiline liigutamine koormat käsitsedes. Kui töö ajal sütib mitu märgutuld, tuleb hoobasid liigutada sujuvamalt.
KOORMATE KÄSITSEMINE
Kahvlite reguleerimine
FEM-kahvlitega (lisavarustus)
Kahvlite asend peab sobima käsitsetava koormaga. Selleks:
• Tõstke üles kahvlite kinnitushoob.
• Nihutage kahvleid soovitud suunas, seejärel lukustage hoob uuesti.
Ujuvkahvlitega
Ujuvkahvlite korral:
• V a b a s t a g e lukustus-kruvide mutter.
• Tõstk e kahv l id üles ja nihutage neid pöördteljel õ i g e s s e asendisse.
• Keerake mutter uues t i kin ni ja lukustage kruvid.
OHT
• Koorma raskuskese peab alati olema kahvlite keskel.
• Enne koorma käsitsemist kontrollige, kas teate selle täpset kaalu.
• Poomi välja sirutades ärge ületage kasuliku koorma piiri.
• Vt ka b iin is ole vast ko ormu sta b eli s t koormuspiiranguid.
• Seadke kahvlid võimalikult laia asendisse vastavalt käsitsetavale koormale.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 65
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
OHT
Koorma käitlemisega seotud ohud on põhiliselt suunatud tahapoole manöövri tagurdamisfaasis.
Teisaldusfaas
• Vältige järsku liikumahakkamist või pidurdamist.
• Sõitke ettevaatlikult mahalaadimispunkti ja hoidke koormat 20-30 cm maapinnast.
• Sobitage masina kiirus pinnasetingimustega, et vältida masina ohtlikku hüppamist, küljesuunalist libisemist ja koorma võimalikku mahakukkumist.
• Kallakutel või kaldteedel liikudes hoidke koormat ülesmäge.
OHT
Kui rippuv koorem või sellest tulenev noole geomeetria tekitab märkimisväärse blokeeringu, peaks kasutaja mõtlema alternatiivsetele teisaldusvahenditele.
OHT
Ärge sõitke kallakutel küljesuunaliselt; see vale manööver on üheks põhiliseks masina ümbermineku põhjuseks.
TÖÖPROTSESSI FAASID
OHT
Laaduriga töötades peab juht kontrollima oma nägemisvälja.
Laadimisfaas
• Lähenege käsitsetavale koormale ristisuunaliselt ja kontrollige kaldemõõturist, kas masin on rõhtloodis.
• Asetage kahvlid koorma alla ja tõstke koormat mõni sentimeeter.
• Kallutage kahvleid tagasi, et koormat sisse tõmmata.
Kasutusjuhend
66 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Mahalaadimisfaas
• Sõitke mahalaadimispunkti. Seejures on masina rattad otse. Peatage masin sujuvalt ja jätke poomi liikumiseks piisavalt ruumi.
• Pange peale seisupidur ja seadke käigukang neutraali.
• Seadke koorem mõni sentimeeter soovitud asendist kõrgemale. Seadke kahvlid rõhtloodseks.
• Langetage koorem ja veenduge, et see on rõhtloodis.
• Tõmmake kahvlid sissetõmbeseadise abil ettevaatlikult tagasi ja tõstke või langetage vajadusel poomi, kui kahvlid välja tulevad.
• Kui kahvlitel ei ole koormat, seadke need teisaldusasendisse.
• Vabastage seisupidur ja alustage uut töötsüklit.
Tööjuhised
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 67
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
TÖÖSEADMETE VAHETAMINE
HOIATUS
Kasutage ainult tööseadmeid, mis on valmistatud fi rmas või mida on soovitanud fi rma Terexlift ning mida kirjeldatakse alajaotises “Täiendavad tööseadmed”.
OHT
Enne masinaga töötamist kontrollige pärast vahetust visuaalselt, kas tööseade on poomiga õigesti ühendatud. Valesti ühendatud tööseade võib vigastada inimesi või esemeid.
MEHAANILISE LUKUSTUSEGA versioon
Tööseadmete vahetamiseks toimige järgmiselt:
• Sõitke kohta, kus vabastate paigaldatud tööseadme (v õ i m a l u s e l kõva pinnasega varjualune).
• Ühendage lahti tööseadme kiirühendused (kui olemas).
• Tõmmake välja tihvt 1, mis lukustab tööseadme kohale, pärast seda, kui olete eemaldanud selle otsast turvasplindi 2.
• Langetage tööseade maapinnale.
• Kallutage tööseadme kinnitusraami ette ja langetage poom, et vabastada tööseadme ülemine lukk.
• Liikuge masinaga tagasi ja sõitke uue ühendatava tööseadme juurde.
• Hoidke raami ettepoole kallutatuna ja haakige ülemine lukk uue tööseadme külge.
• Tõmmake tagasi ja tõstke tööseade mõni sentimeeter üles. See tsentreerub automaatselt kiirühendusraamile.
• Pang e tihvt 1 uuesti tagasi ja kinnitage turvasplindiga 2.
• Ühendage uuesti tööseadme konnektorid (kui olemas).
Kasutusjuhend
68 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
HÜDRAULILISE LUKUSTUSEGA versioon
(lisavarustus)
Tööseadmete vahetamiseks toimige järgmiselt:
• Sõi tke kohta, kus vabastat e pa igaldatud tööseadme (võimalusel kõva pinnasega varjualune).
• Ühendage lahti tööseadme kiirühendused (kui olemas) ja ühendage tööseadmete hüdraulilised lukustustorud liitekohtadega 3.
• Langetage tööseade maapinnale.
• Eemaldage selle otsas olev ohutustihvt 2.
• Tö ös e ad me lu ku s tu s- / va ba s tu ss i li nd ri juhtelemendi abil vabastage tööseade.
• Kallutage tööseadme kinnitusraami ette ja langetage poom, et vabastada tööseadme ülemine lukk.
• Liikuge masinaga tagasi ja sõitke uue ühendatava tööseadme juurde.
• Hoidke raami ettepoole kallutatuna ja haakige ülemine lukk uue tööseadme külge.
• Tõmmake tagasi ja tõstke tööseade mõni sentimeeter üles. See tsentreerub automaatselt kiirühendusraamile.
• Liigutage tööseadme lukustushooba (lisavarustus) ja kinnitage tööseade eelnevalt eemaldatud turvatihvt 2 abil kohale.
• Ühendage uuesti tööseadme konnektorid (kui olemas).
Tööjuhised
OHT
Ühendage masina lukustus-/vabastusvoolikud alati noole peal asuvatesse säilitusmuhvidesse, vaatamata sellele, millist tööseadet kasutatakse. Enne noole liigutamist veenduge, et tööseade on korralikult kinnitatud kiirühendussilindri ja kinnitustihvti abil.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 69
Teine väljaanne - Esimene trükk
Tööjuhised
LIIKUMINE AVALIKEL TEEDEL VÕI TÖÖKOHAL
Avalikel maanteedel liikudes tuleb rangelt järgida kohalikke või riiklikke maanteedel liikumise reegleid. Li sa ks j u hi nd ug e jä r gm is te s t ü l di st es t ettevaatusabinõudest:
• Käivitage mootor.
• Joondage tagarattad.
• Ainult Itaalia turul: paigaldage masina reg ist r eer i mis dok u men d ile va sta v ad lukustusseadmed järgmisel viisil:
1. paigaldage noole pikenduse lukustuskaabel A;
2. paigaldage lukustusvõru B kallutussilindrile;
3. paigaldage lukustusvõru C tõstesilindrile.
• Katke spetsiaalse kaitsekattega kinni tavapäraste kahvlite hambad; ujuvkahvlid tõmmake sisse.
• Tõmmake poom ja tööseade teisaldusasendisse.
• Seadke maantee/töökoha lüliti asendisse
“MAANTEE”.
• Veenduge, et tuled, helisignaal ja suunatuled on töökorras.
• Pange käik sisse
• Sõiduki teisalduskiirus oleneb mootori pööretest ja käigukangi asendist.
A
B
C
HOIATUS
Avalikel teedel liikumine on lubatud ainult koormamata masina teisaldamiseks. Ärge kasutage masinat haagiste vedamiseks.
AINULT ITAALIA TURUL
Kasutusjuhend
70 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Transportimine
RIKKIS MASINA LIIGUTAMINE
Pukseerige masinat vaid siis, kui puudub alternatiiv, sest see toiming võib käigukasti tõsiselt kahjustada. Võimaluse korral parandage masinat kohapeal. Kui masinat on tingimata vaja pukseerida:
• Vabastage seisupidur.
• Pukseerige masinat lühikest maad ja väikesel kiirusel (alla 5 km/h).
• Kasutage haaketiislit.
• Valige kaherattajuhtimine.
• Seadke edasi-/tagasi kiirushoob neutraali.
• Tõstke masina esirattad üles.
• Võimaluse korral käivitage mootor ja kasutage hüdraulilist ajamit ning pidurisüsteemi.
A
B
Vabastage seisupidur
Rikkis masin negatiivse piduri vabastamiseks toimige järgmiselt:
• Vabastage kaks üksteise vastas asuvat kruvi A telje esiküljel.
• Eemaldage reguleerseibid B, mis asuvad kahe kruvi A all.
• Pingutage uuesti kruvisid A, keerates piduri vabastamiseks vaheldumisi eesmist kruvi ja tagumist kruvi 1/2 pööret.
Negatiivse piduri uuesti lukustamiseks vabastage kruvid A, keerates vaheldumisi eesmist ja tagumist kruvi 1/2 pööret, pange reguleerseibid B tagasi ja pingutage kruvisid A.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 71
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Transportimine
MASINA TÕSTMINE
Kui masinat on vaja tõsta, kasutage ainult sobiva kandejõuga vahendeid. Tehnilised andmed ja raskuskeskme üksikasjad on ära toodud osas “Spetsifi katsioonid” .
Masina tõstmiseks toimige järgmiselt:
Tõmmake nool tagasi teisaldusasendisse.
Pange peale seisupidur ja seadke tööseade vastu maad.
Seisake mootor ja sulgege masina juhikabiin.
Kinnitage ketid nelja masinal oleva kõrva külge (tähistatud allpool toodud kleebisega).
HOIATUS
Tõstke masin üles vaid juhul, kui ketid on kinnitatud kõigi kõrvade külge.
M ASI NA T RA N SPO RTI MIN E T EIS TEL
SÕIDUKITEL
Masina transportimiseks teisel sõidukil toimige järgmiselt:
• Veenduge, et rambid on õigesti paigaldatud.
• Tõmmake poom teisaldusasendisse.
• Sõitke masinaga ettevaatlikult transportivale sõidukile.
• Rakendage seisupidur ja langetage tööseade sõiduki platvormile.
• Veenduge, et üldmõõtmed ei ületaks lubatud piire.
• Seisake mootor ja sulgege masina kabiin.
• Fikseerige masin tõkiskingadega sõiduki platvormile.
• Kinnitage masin transportiva sõiduki platvormile kettidega, mis kinnitatakse raamil olevatesse spetsiaalsetesse aaskruvidesse A.
A
09.4618.0916
Kasutusjuhend
72 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Transportimine
PARKIMINE JA HOIULEPANEK
Lühiajaline kasutuselt võtmine
Pärast tööpäeva, vahetust ja ööseks parkige masin alati ohutult. Rakendage meetmeid, et vältida seisvale masinale lähenevate inimeste vigastamist:
• Parkige masin nii, et see ei takistaks teisi toiminguid.
• La n g e t a ge p oo m k oo s t öö se ad m e g a maapinnale.
• Vabastage ülekandemehhanism ja rakendage seisupidur.
• Võtke süütelukust võti ja lukustage kabiini uks.
HOIATUS
Kui akut lahti ei ühendata, võib tulemuseks olla lühis ning selle tagajärjel põleng.
Masina hoiulepanek
Kui masinat ei kasutata pikemat aega, järgige ülaltoodud ettevaatusabinõusid. Lisaks:
• Peske masin korralikult puhtaks. Parema tulemuse saavutamiseks eemaldage võred ja kaitseümbrised.
• Kuivatage masinat hoolikalt suruõhu abil.
• Määärige masinat põhjalikult.
• Vaadake masin üle ja asendage kulunud või kahjustatud osad.
• Värvige üle kulunud või kahjustatud osad.
• Võtke aku ära, määrige selle klemme vaseliiniga ja pange kuiva kohta hoiule. Akut võib kasutada muul otstarbel. Vastasel korral kontrollige selle laetust perioodiliselt.
• Sisemise oksüdeerumise vältimiseks valage paak täis.
• Hoidke masinat varjualuses ja hästi õhustatud kohas.
• Käivitage mootor 10 minutiks vähemalt kord kuus.
• Eriti külma ilmaga tühjendage radiaator.
HOIATUS
Ärge unustage, et korraline hooldus tuleb läbi viia ka ajal, mil masinat ei kasutata. Pöörake erilist tähelepanu vedelikutasemetele ning osadele, mis võivad vananeda. Enne masina uuesti käivitamist viige läbi erakorraline hooldus ja kontrollige hoolikalt kõiki mehaanilisi, hüdraulilisi ja elektrilisi komponente.
Kasutusjuhend
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 73
Teine väljaanne - Esimene trükk
Masina Transportimine
MASINA PUHASTAMINE JA PESEMINE
Puhastage masinat vastavalt järgmistele juhistele:
• Eemaldage õli või määrde jäljed, kasutades kuivlahustit või lenduvat mineraalset alkoholi
• Enne uue osa kokkupanekut eemaldage kõik kaitsvad tooted (roostetõkesti, määre, vaha jne).
• Enne osa määrimist kaitsva tootega (roostetõkesti, värv, õli jne ) eemald a ge meta l losade l t smirgelkangaga kogu rooste.
HOIATUS
Ärge kasutag e masina, eriti peaventiili, solenoidklappide ja elektriliste osade, pesemiseks kõrgsurvepesurit.
Pesemine väljast
Enne masina pesemist kontrollige, et masin oleks seisatud ning uksed ja aknad suletud. Mingil juhul ei tohi masina puhastamiseks kasutada kütust. Kasutage vett või auru. Külmas kliimas kuivatage lukke pärast pesemist või määrige neid antifriisiga. Enne masina uuesti kasutamist kontrollige selle seisukorda.
Pesemine seest
Peske masina sisemust vähese koguse vee ja seebiga. Ärge kasutage kõrgsurvepesurit. Pärast pesemist kuivatage puhta lapiga.
Mootori pesemine
Enne mootori pesemist kaitske õhu sisselaskefi ltrit, et hoida ära vee sissepääsemine.
HOIATUS
Kui masinat kasutatakse mere ääres või sarnases keskkonnas, tuleb seda kaitsta rooste tekkimist põhjustavate soolajääkide sadenemise eest.
MASINA UTILISEERIMINE
KESKKONNAK­AITSE
Ma si na e lu ea l õp u l k ut s ug e k o ha le spetsialiseerunud fi rma, kes utiliseerib masina kooskõlas kohalike või riiklike määrustega.
Aku utiliseerimine
KESKKONNAK­AITSE
Kasutatud plii-happe akusid ei tohi utiliseerida normaalse tööstusliku tahkejäätmena. Kahjulike ainete sisalduse tõttu tuleb sellised akud kokku koguda, hävitada ja/või saata ringlusse kooskõlas ELi seadustega. Kasutatud akusid tuleb hoida kuivas suletud kohas. Veenduge, et aku oleks kuiv ja elementide korgid korralikult kinni. Varustage aku hoiatusega seda mitte kasutada. Kui aku jäetakse enne utiliseerimist välja, tuleb seda kuivatada, määrida karpi ja elemente määrdega ja keerata korgid kinni. Ärge jätke akut maapinnale; hoidke seda alati kaubaalusel katte all. Akud tuleb utiliseerida võimalikult kiiresti.
Kasutusjuhend
74 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
Pidage silmas ja täitke:
* Juht võib teostada ainult
rutiinseid hooldustöid, mida käsitletakse selles kasutusjuhendis.
* Korralise hoolduse teostab
kvalifitseeritud tehniline personal vastavalt tootja näpunäidetele.
Hooldussümbolite legend:
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid, mis aitavad paremini mõista esitatud juhiseid. Kui hooldusprotseduuri alguses on üks või mitu sümbolit, tähistavad need järgmist:
Tähendab, et protseduuri teostamiseks tuleb kasutada tööriistu.
Tähendab, et protseduuri teostamiseks tuleb kasutada uusi osi.
Tähendab, et protseduuri teostamiseks peab mootor olema külm.
SISSEJUHATUS
Põhjalik ja regulaarne hooldus hoiab masina ohutu ja tõhusana.
Seetõttu on soovitav pesta, määrida ja hooldada masinat korralikult, eriti pärast rasketes tingimustes (mudane või tolmune keskkond, rasked koormad jne) töötamist.
Veenduge alati, et masina komponendid on heas seisukorras. Kontrollige õlilekete või lahtiste katete olemasolu ja veenduge, et ohutusseadised toimivad tõhusalt. Leidke defektid ja kõrvaldage need enne masina uuesti kasutuselevõttu.
Kui selles kasutusjuhendis toodud korralist hooldusgraafi kut ei järgita, kusutb TEREXLIFTi garantii automaatselt.
HOIATUS
Mootori hoolduse osas vt palun koos masinaga tarnitud spetsiaalset juhi käsiraamatut.
HOIATUS
Kasutage ainult originaalvaruosi. Palun vt spetsiaalset varuosade kataloogi.
OHUTUSSEADMETE VARUOSAD
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine _________________________
Korraline ______________________________
Tähendab, et hooldustööde intervall on väljendatud töötundides.
HOIATUS
Enne hooldus- või remonttöid eemaldage tööseade.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 75
Koormusandur 09.0802.0040 LMI ekraan 56.0016.0132 LMI juhtseade GTH-2506 56.0021.0145 LMI juhtseade GTH-3007 56.0021.0146 Avariiseiskamise lüliti 56.0016.0091 Istmelüliti 07.0703.0257 Nivelleerimissilindri kaitseklapp 04.4239.0051 Tõstesilindri kaitseklapp 04.4239.0005 Noole pikenduse silindri
kaitseklapp Tööseadme kiigutamise silindri
kaitseklapp
04.4239.0005
04.4239.0052
Kasutusjuhend
Hooldus
MÄÄRDEAINED - TERVISE-
Teine väljaanne - Esimene trükk
JA OHUTUSALASED ETTEVAATUSABINÕUD
Tervis
Õli pikemaajaline kohtakt nahaga võib põhjustada nahaärritust. Kasutage kummikindaid ja kaitseprille. Pärast õli käsitsemist peske käsi hoolikalt seebi ja veega.
Hoiulepanek
Hoidke määrdeained alati suletud, lastele kättesaamatus kohas. Ärge kunagi hoidke määrdeaineid väljas ning ilma nende sisu tähistava etiketita.
Utiliseerimine
Uus või kasutatud õli saastab alati keskkonda! Ärge kunagi valage õli maha. Hoidke uut õli sobivas laoruumis. Valage kasutatud õli kanistrisse ja viige kõrvaldamiseks spetsiaalsesse fi rmasse.
Õlilekked
Kui õli läheb kogemata maha, katke koht liiva või sobiva granulaadiga. Seejärel pühkige kokku ja kõrvaldage keemilise jäätmena.
Esmaabi Silmad : Juhusliku silmasattumise korral
peske puhta veega. Kui ärritus püsib, pöörduge arsti poole.
Sissevõtmine : Sissevõtmisel ärge kutsuge esile
oksendamist, vaid pöörduge arsti poole.
Nahk : Pikemaajalise kontakti korral peske
seebi ja veega.
Tuli
Põlengu korral kasutage süsinikdioksiidi, kuivkeemilist või vahtkustutit. Ärge kasutage vett.
76 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
KORRALINE HOOLDUS
Vale või tegematajäetud hooldus võib ohustada nii juhti kui kõrvaviibijaid. Veenduge, et hooldus ja määrimine teostatakse vastavalt tootja juhistele. Nii säilib masina ohutus ja tõhusus. Hooldustööd põhinevad masina töötundidel. Kontrollige regulaarselt tunnimõõtjat ja hoidke see heas seisukorras, et määrata õigesti hooldusintervalle. Veenduge, et kõik hoolduse käigus avastatud defektid kõrvaldatakse koheselt enne masina uuesti kasutamist.
HOIATUS
Kõik toimingud, millel on tähis "", peab teostama õppinud tehnik..
Esimese 10 töötunni ajal
1. Kontrollige õlitaset reduktoris, jõujaoturis ja diferentsiaalis.
2. Kontrollige regulaarselt rattapoltide pingsust
3. Kontrollige kõigi poltide ja mutrite pingsust
4. Kontrollige sidureid õlilekete osas
Iga 10 töötunni järel või iga päev
1. Kontrollige mootori õlitaset
2. Puhastage õhu ltrit
3. Puhastage vajadusel radiaatorit
4. Kontrollige hüdroõli taset paagis
5. Kontrollige poomisektsiooni liugpatjade
määrimist
6. Määrige tööseadme hoidikut
7. Määrige kõiki poomi liigendeid, tagasilla võlli
liigendit, ülekandemehhanismi võlle, esi- ja tagasilda ning kogu masina varustust
8. Kontrollige tuledesüsteemi tõhusust
9. Kontrollige pidurisüsteemi ja seisupiduri tõhusust
10. Kontrollige juhtimisrežiimi tõhusust
11. Kontrollige kahvlite balansseerimissüsteemi
tõhusust
Iga 50 töötunni järel või iga nädal
Tööd, mis tuleb teha lisaks ülalnimetatutele
1. Kontrollige sünkroongeneraatori rihma.
2. Kontrollige rehvirõhku.
3. Kontrollige rattamutrite pingsust
4. Kontrollige kardaanivõlli kruvide pingsust
Iga 250 töötunni järel või iga kuu
Tööd, mis tuleb teha lisaks ülalnimetatutele
1. Vahetage mootori õli ja vastav lter
2. Kontrollige õlitaset eesmises ja tagumises
diferentsiaalis ja reduktoris
3. Kontrollige õlitaset nelja ratta reduktoris
4. Kontrollige mootori õhu ltri kanistri seisundit,
vajadusel vahetage välja
5. Kontrollige kaablite kinnitust akuklemmidele
6. Kontrollige õhuvoolikut mootori ja ltri vahel
7. Kontrollige kroomitud silindrivardaid
8. Kontrollige, et hüdraulikaliinid ei ole kulunud
tingituna hõõrdumisest vastu raami või muid mehaanilisi komponente
9. Kontrollige, et elektrikaablid ei hõõru vastu raami või muid mehaanilisi komponente
10.  Kontrollige poomisektsiooni liugpatjade kulumist.
11. Reguleerige poomisektsioonide liugpatjade lõtku.
12. Eemaldage poomilt määre, seejärel määrige poomisektsioonide liugosi uuesti.
13. Kontrollige aku elektrolüüdi taset.
Iga 3 töökuu järel
Tööd, mis tuleb teha lisaks ülalnimetatutele
1. Kontrollige ventiiliplokkide tõhusust.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 77
Kasutusjuhend
Hooldus
Teine väljaanne - Esimene trükk
Iga 500 töötunni järel või iga kuue kuu järel
Tööd, mis tuleb teha lisaks ülalnimetatutele
1. Kontrollige visuaalselt mootori väljalaskesüsteemist väljuva suitsu kogust.
2. Kontrollige mootori kinnituskruvide pingsust
3. Kontrollige kabiini kinnituskruvide pingsust
4. Kontrollige tagasilööki kõigi liigendite tihvtide ja
kestade vahel
5. Vahetage paagis hüdroõli lter.
6. Laske väljaõppinud tehnikul kontrollida
hüdraulikasüsteemi.
7. Vahetage mootoriõli ltri põhikassett.
8. Vahetage ülekande hüdroõli lter.
9. Puhastage kabiini õhu ltrit, vajadusel vahetage.
10. Mootoriõli esimene vahetus ja kütusefiltri
vahetamine.
Iga 1000 töötunni järel või kord aastas
Tööd, mis tuleb teha lisaks ülalnimetatutele
1. Vahetage õli eesmises ja tagumises diferentsiaalis ja jõujaoturis
2. Vahetage õli nelja ratta reduktoris.
3. Vahetage hüdroõli.
4. Vahetage mootoriõli ja uuendage kütuse ltrit.
ÕLIVAHETUSE GRAAFIK
Töö Töötunde *
Õlitaseme kontroll 10 iga päev SHELL RIMULA 15W-40
Mootor
Teljed ja
jõu-
jaotur
Hüdraulika
õli
* mis esimesena saabub.
78 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Esimene vahetus 500 ­Järgmised vahetused 500 kord aastas Õlitaseme kontroll 250 kord kuus TRACTORENAULT Esimene vahetus - ­Järgmised vahetused 1000 kord aastas
Õlitaseme kontroll 10 iga päev GAZPROMNEFT HYDRAULIC Esimene vahetus - ­Järgmised vahetused 1000 kord aastas
Hooldus-
intervall *
Õli tüüp
(API CH-4/CG-4/CF-4/CF; ACEA E3; MB228.3)
THFI 208 LF SAE 80W API GL4 / FORD M2C 86B Massey Ferguson M1135
HDZ 46 (DIN 51524 osad 3 HVLP, ASTM D6158 HV, SAE MS1004 MS
Teine väljaanne - Esimene trükk
HOOLDUSTÖÖD
Kasutusjuhend
Hooldus
OHT
Kõik hooldustööd tuleb teostada olukorras, kus mootor on seisatud, seisupidur rakendatud, tööseadmed langetatud maapinnale ja käigukast neutraalis.
OHT
Kui komponenti tõstetakse hoolduse läbiviimiseks, tuleb see enne hooldustöö alustamist ohutult kinnitada.
OHT
Hüdraulikasüsteemi hooldustöid võib teostada ainult väljaõppinud personal. Masina hüdraulikaahel on varustatud rõhuakumulaatoritega. Täielikult rõhu alt vabanemata akumulaator võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi. Rõhu alt vabastamiseks seisake mootor ja vajutage 8-10 korda piduripedaalile.
HOIATUS
Suure rõhu all olevaid liine võib välja vahetada ainult kvalifi tseeritud personal. Suletud ahelasse sattunud võõrkehad võivad põhjustada ülekande äkilise halvenemise.
HOIATUS
Hüdraulilise ahela hooldusega tegelev kvalifitseeritud personal peab enne tööde alustamist puhastama hoolikalt kogu ümbruse.
KESKKONNAK­AITSE
Kasutatud õli käsitsemine ja utiliseerimine toimub kooskõlas kohalike või riiklike määrustega. Pöörduge volitatud keskuste poole.
HOIATUS
Hooldus- või remonttööde ning keevitustööde ajaks tuleb välja lülitada elektrisüsteemi
OHT
Enne töid hüdraulikaliinide või komponentide juures tuleb veenuda, et puudub jääkrõhk. Selleks seisake mootor, rakendage seisupidur ja lükake peaventiili juhthoobasid mõlemas töösuunas (vaheldumisi), et vabastada hüdraulikasüsteem rõhust.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 79
pealüliti, mis asub mootoriruumis mootori õhufi ltri all.
Kasutusjuhend
Hooldus
JUURDEPÄÄS MOOTORIRUUMILE
Tööde teostamiseks mootoriruumis tuleb avada kapotikaas. Kapott on varustatud luku ja võtmega ning tugivardaga, mis kaant üleval hoiab. Mootoriruumist on juurdepääs:
• termomootorile A
• mootori õhufi ltrile B
• radioaatori vedeliku kompensatsioonitopsile C
• akule D
Mootoriruumi juurdepääsuks:
• Seisake mootor ja rakendage seisupidur.
• Vabastage luuk lukustusest ja tõstke käepidemest üles.
Teine väljaanne - Esimene trükk
HOIATUS
Mootoriruumile lähenedes rakendage kõik ettevaatusabinõud. Mõned mootori osad võivad olla väga tulised. Kandke alati kaitsekindaid.
80 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
MOOTORI ÕHUFILTER
Puhastage mootori õhufi ltrit ja vahetage vajadusel välja elemendid.
1 Välise elemendi puhastamine ja vahetamine
- Seisake mootor ja rakendage seisupidur.
- Vabastage sulgurid A ja eemaldage kate B.
- Tõmmake välja fi ltrikassett C.
- Puhastage fi ltri kaussi.
- Puhastage kuivalt kassetti (maks. 6 baari rõhu juures) ja suunake õhujuga seest välja.
- Kontrollige mõrade puudumisst fi ltrielemendis. Selleks valgustage seestpoolt lambiga.
- Pange kassett tagasi ja veenduge, et see on õiges asendis.
- Sulgege kate B ja lukustage kohale sulguritega A.
Kasutusjuhend
Hooldus
HOIATUS
Sisemine element tuleks välja vahetada iga kahe korra järel, kui vahetatakse välimist elementi. Ärge kunagi peske kassetti vee või lahustitega.
HOIATUS
Niipea kui kabiini armatuurlaual sütib hoiatustuli
11.3, tuleb väline element välja vahetada.
Ärge kunagi peske kassetti vee või lahustitega.
2 Sisemise elemendi vahetamine
- Vt välimise elenendi eemaldamise sammu 1.
- Võtke välja sisemine kassett D.
- Puhastage fi ltri kaussi.
- Paigaldage uus element ja veenduge, et see oleks õiges asendis.
- Pange peafi lter ja kork kohale nagu kirjeldatud punktis 1.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine _______________________ Puudub Puhastamine _______________ Iga
Välimise elemendi vahetus ___Iga 500 töötnni järel Sisemise elemendi vahetus _ Iga 1000 töötnni järel
10 töötnni järel
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 81
Kasutusjuhend
Hooldus
MOOTORI JAHUTUSSÜSTEEM
HOIATUS
Kui jahutusvedelik on kuum, on jahutussüsteem rõhu all. Kui mootor on soe, keerake aeglaselt ja ettevaatlikult lahti radiaatori kork, kuid ärge seda ära võtke. Laske rõhk välja. Kasutage kaitsekindaid ja hoidke nägu ohutus kauguses.
• Enne töö alustamist kontrollige kord nädalas
jahutusvedeliku taset aknast C (kui vedelik on külm).
• Vajadusel lisage korgist A puhast vett või antifriisi
segu.
• Vahetage antifriisi segu iga 2 aasta tagant. Antifriisi väljalaskmiseks:
- Laske mootoril jahtuda
- Keerake lahti kork B radiaatori põhjast või
ühendage lahti kummivoolik, kui korki ei ole. Laske jahutusvedelikul spetsiaalsesse kontei­nerisse voolata.
- Pange voolik tagasi ja valage sisse uut antifri­isi (50% vesi-antifriis). See vahekord kaitseb temperatuuridel kuni -38°C.
• Puhastage iga päev radiaatori ribisid, kasutades
tugevate harjastega harja või suruõhku maks. rõhuga 6 baari.
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kui masin tarnitakse, on selles jahutusvedeliku segu, mis koosneb 50% veest ja 50% antifriisist.
TEREX PRO COOL
Kaitseb keemamineku / külmumise eest
Toote % Külmumispunkt Keemispunkt
33
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
82 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
_____________________Puudub
_______________ Iga 50 töötnni järel
40
50
70
-17°C
-24°C
-36°C
-67°C
123°C 126°C
128°C
135°C
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
ÕLITASEME KONTROLLIMINE PAAGIS
HOIATUS
Rõhu all väljapaiskuvad peened hüdroõli joad võivad nahka läbistada. Kasutage õlilekete tuvastamiseks papitükki, mitte sõrmi.
Kontrollige visuaalset õlitaset läbi A, mis asub paagil ja on nähtav läbi raami paremal küljel oleva pilu.
Vajadusel lisage uut õli läbi täitetutsi B.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
____ Esimese 10 töötunni sees
_______________ Iga 50 töötnni järel
HÜDROÕLI VAHETAMINE
Hüdroõli vahetamiseks toimige järgmiselt: 1 Peatage masin tasasel pinnal ja veenduge, et
seisupidur on rakendatud.
2 Laske hüdraulikaahelast rõhk välja. 3 Asetage sobiva suurusega anum väljalaskekorgi
alla, mis asub paagi alumises osas. Koguge väljavoolav õli kokku.
4 Võtke väljalaskekork ära ja laske õlil anumasse
voolata.
5 Võtke ära paagi C kontrollkate. 6 Peske paaki hoolikalt diisliõliga ja kuivatage
suruõhuga. 7 Pange väljalaskekork ja kontrollkate tagasi. 8 Lisage uut õli veendudes, et see on soovitatud
tüüpi, kuni õlitase ulatub A.
KESKKONNAK­AITSE
Kasutatud õli käsitsemine ja utiliseerimine toimub kooskõlas kohalike või riiklike määrustega. Pöörduge volitatud keskuste poole.
Sissetöötamine
Korraline
_____________Iga 1000 töötnni järel
HOOLDUSINTERVALL
_____________________Puudub
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 83
Kasutusjuhend
Hooldus
FILTRI KASSETI VAHETAMINE
Hüdroõli filtrielemendi vahetamiseks toimige järgmiselt:
1
Peatage masin tasasel pinnal ja veenduge, et seisupidur on rakendatud.
2
Asetage sobiva suurusega anum fi ltri alla. Koguge väljavoolav õli kokku.
3
Eemaldage fi ltrikate, et pääseda ligi fi ltrielemendile A
4 Vahetage filtrielement. Enne uue elemendi
kohalepanekut puhastage ja määrige põhjalikult nii pesa kui tihendit.
5 Pange fi ltri kate tagasi ja pingutage.
.
Teine väljaanne - Esimene trükk
HOIATUS
Hüdroõli fi ltrikassett tuleb välja vahetada kohe, kui armatuurlaual sütib ummistumise märgutuli (vt alajaotist Juhtelemendid ja näidikud).
HOIATUS
Hüdroõli fi ltri kanistreid ei saa puhastada ega pesta ja uuesti kasutada. Need tuleb asendada uute, tootja poolt soovitatud tüüpi kanistritega.
KESKKONNAK­AITSE
Kasutatud õli käsitsemine ja utiliseerimine toimub kooskõlas kohalike või riiklike määrustega. Pöörduge volitatud keskuste poole.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
_____________________Puudub
Korraline
84 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
______________ Iga 500 töötnni järel
Teine väljaanne - Esimene trükk
KABIINI ÕHUFILTER
Puhastabe kabiini õhu ltrit iga kuue kuu järel. Kui ltreeriv riie on ummistunud, vahetage kassett välja.
1 Kasseti puhastamine ja vahetamine:
- Seisake mootor ja rakendage seisupidur.
- Tõmmake fi lter A välja korpusest, millele pääseb
juurde kabiinist.
- Puhastage fi ltri kaussi.
- Puhastage fi ltri kassetti, kloppides seda mõne puutüki vastu. Asendage kassett, kui see on vigastatud.
Kasutusjuhend
Hooldus
HOIATUS
Paberfi ltreid ei tohi kunagi puhastada suruõhuga ega pesta vee ja/või lahustitega.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 85
Kasutusjuhend
Hooldus
Teine väljaanne - Esimene trükk
DIFERENTSIAALI ÕLITASE
Õlitaseme kontrollimiseks eesmises ja tagumises diferentsiaalis:
• Peatage masin tasasel pinnal ja veenduge, et seisupidur on rakendatud.
• Keerake lahti taseme kork ja kontrollige, kas õli on auguga ühekõrgusel.
• Vajadusel lisage augu kaudu õli, kuni õli tuleb august välja.
• Pange korgid ja  tagasi ja keerake kinni.
Õli vahetamiseks:
• Pange sobiva suurusega mahuti väljalaskekorgi
alla.
• Keerake väljalaskekork, taseme kork ja täitetuts  lahti ja laske õlil reduktorist välja
voolata.
• Pange väljalaskekork  tagasi ja keerake kinni.
• Lisage täitetutsi kaudu uut õli, kuni see on auguga
samal kõrgusel.
• Pange korgid ja  tagasi ja keerake kinni.
ÕLITASE (ESI-/T AGA-) RA TT A REDUKTORITES
Õlitaseme kontrollimiseks ratta reduktorites:
• Peatage masin tasasel pinnal ja veenduge, et seisupidur on rakendatud ning kork suunatud horisontaalselt.
• Puhastage korki igalt poolt, seejärel võtke see ära ja kontrollige, kas õli ulatub auguni.
• Vajadusel lisage augu kaudu uut õli, kuni see on auguga samal kõrgusel.
• Pange kork tagasi.
Õli vahetamiseks:
• Peatage masin ja veenduge, et kork oleks suunatud vertikaalselt.
• Asetage sobiva suurusega anum reduktori korgi alla.
• Kruvige kork lahti ja laske õli reduktorist välja.
• Keerake ratast 90°, kuni kork on uuesti horisontaalne.
• Lisage august  uut õli.
• Pange kork tagasi ja keerake kinni.
Täitekork Väljalaskekork Õlitaseme kork
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
86 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
____ Esimese 10 töötunni sees
______________ Iga 250 töötnni järel
Sissetöötamine
Korraline
HOOLDUSINTERVALL
____ Esimese 10 töötunni sees
______________ Iga 250 töötnni järel
Teine väljaanne - Esimene trükk
ÕLITASE KÄIGUKASTI JÕUJAOTURIS
Et kontrollida õlitaset käigukasti jõujaoturis:
• Peatage masin tasasel pinnal ja veenduge, et seisupidur on rakendatud.
• Puhastage tasemekorgi  ümbrust.
• Eemaldage kork ja kontrollige, kas õli ulatub auguni.
• Vajadusel lisage korgi kaudu uut õli, kuni see on auguga samal kõrgusel.
• Pange kork tagasi ja keerake kinni.
Õli vahetamiseks:
• Pange sobiva suurusega mahuti väljalaskekorgi alla.
• Eemaldage kork .
• Eemaldage väljalaskekork  ja tühjendage jõujaoturi käigukast.
• Pange väljalaskekork  tagasi ja keerake kinni.
• Valage jõujaoturi reduktoril oleva täitetutsi kaudu sisse uut õli. Lõpetage valamine, kui õli
on auguga samal kõrgusel.
• Pange kork  ja keerake kinni.
Kasutusjuhend
Hooldus
Täitekork Väljalaskekork
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 87
____ Esimese 10 töötunni sees
______________ Iga 250 töötnni järel
Kasutusjuhend
Hooldus
MÄÄRIMINE
Teine väljaanne - Esimene trükk
HOIATUS
Enne määrde panemist määrijasse puhastage neid põhjalikult, et vältida muda, tolmu või muude ainete segunemist määrdeainega, mis vähendaks või hävitaks määrde toime. Eemaldage rasvatumisaine abil vana määre teleskoopidest, enne kui määrite neid uue määrdega.
Määrige masinat regulaarselt, et tagada selle tõhusus ja pikk eluiga.
Pange pumba abil määret spetsiaalsetesse määrdeinstrumentidesse.
Kui värske määre tuleb välja, peatage toiming. Määrimispunkte kujutatakse järgmistel joonistel:
- sümbol
punkte
- sümbol kujutab harjaga määritavaid
punkte.
kujutab pumbaga määritavaid
HOIATUS
Kasutage teleskoopsektsiooni liugosade määrimiseks ainult PTFE INTERFLON FIN GREASE LS 2. Pidage kinni järgmisest graafi kust:
• Esimese 50 töötunni järel (1 nädal)
• Esimese 250 töötunni järel (1 kuu)
• Esimese 1000 töötunni järel (6 kuud) Eemaldage poomilt vana määre ja kandke
plokkide liugpinnale õhuke määrdekiht.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
88 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
_____________________Puudub
_______________ Iga 10 töötnni järel
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
REHVID JA RATTAD
Liiga täis rehvid võivad lõhkeda.
Ülekuumenenud rehvid võivad lõhkeda. Ärge keevitage rattavelgi. Remonttöödeks kutsuge välja kvalifi tseeritud tehnik.
RIGHT WAY
JAA
WRONG WAY
EI
Kasutage alati rehve, mille mõõtmed on toodud sõiduki registreerimiskaardil.
Uutel masinatel ning juhul, kui ratas on koost lahti võetud või asendatud, tuleb iga 2 tunni tagant kontrollida rattamutrite momenti, kuni see püsib õigena.
Moment: 400 N/m.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
____ Esimese 10 töötunni sees
______________ Iga 250 töötnni järel
PIDURID
Igasuguste tööde puhul pidurisüsteemi juures (piduriketaste reguleerimine ja/või vahetamine) pöörduge fi rma TEREXLIFT tehnilisse teenindusse või lähimasse TEREXLIFT’i volitatud töökotta.
Rehvide täispumpamise või asendamise kohta vt alljärgnevat tabelit:
GTH-2506 GTH-3007
Mõõtmed (ees ja taga) Mõõtmed (ees ja taga)
12-16.5 405/70-20
10 pr 14 pr
Velg 9.75x16.5 13x20 Rattakilp 8 auku DIN
70361
8 auku DIN
70361
Rõhk bar/Psi 4.5/65 5.5/80
Valikuline Kood
Polüuretaaniga täidetud
55.0403.0055 /
rehvid Rehvid 405/70-24 14 pr / 55.0403.0047
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 89
Kasutusjuhend
Hooldus
VÕLLISTIKU JOONDAMINE
Töö käigus võib masina esi- ja tagasilla joondumine muutuda. See võib sõltuda rooli juhtahela õli sissetungimisest või mõlema telje juhtimisest, kui esi- ja tagarattad ei ole täpselt joondatud.
Selle probleemi kõrvaldamiseks ei ole vaja kontrollida joondumist visuaalselt. Järgige allpooltoodud protseduuri:
1) Sõitke tahkele tasasele pinnale
2) Seadke juhtimirežiimi valiku lüliti 20 “nelja ratta juhtimisele” (nr. 1)
3) Keerake rool lõpuni üles (kas paremale või vasakule)
4) Seadke juhtimirežiimi valiku lüliti “kahe ratta juhtimisele” (nr. 0)
20
Teine väljaanne - Esimene trükk
PROPOSTA GR AFICA
STRUMENTO ECO
30/10/07
5) Keerake rool lõpuni üles (keerake samas suunas nagu enne)
6) Seadke juhtimirežiimi valiku lüliti uuesti “nelja ratta juhtimisele” (nr. 1)
7) Keerake rooli (punkt 3 toodule vastupidises suunas), nii et tagasild oleks lõpuni välja keeratud
8) Seadke juhtimirežiimi valiku lüliti uuesti “kahe ratta juhtimisele” (nr. 0)
9) Keerake rooli (samale poole nagu punktis 7), nii et sild oleks lõpuni välja keeratud
10) Seadke juhtimirežiimi valiku lüliti uuesti “nelja ratta juhtimisele” (nr. 1)
Nüüd peaksid rattad olema uuesti joondatud.
1
0
2
Kui masin on varustatud lisavarustusse kuuluva tagaratta automaatse joondamise näidiku anduriga (vt alajaotisst Juhtelenendid ja näidikud), sütib automaatselt oranž hoiatustuli 1 1.12, kui rooliratast keerates ja valikulüliti olles asendis 0, joondatakse tagarattad.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
_____________________Puudub
Korraline
________________________ Vajadusel
90 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
POOMISEKTSIOONI LIUGPATJADE REGULEERIMINE
Kõik poomisektsioonid on varustatud reguleeritavate pajadega, mis asuvad profi ili neljal küljel. Need padjad on kinnitatud niihästi iga sektsiooni fi kseeritud kui mobiilse osa külge.
Kasutusjuhend
Hooldus
Kõiki patju saab reguleerida, kasutades spetsiaalseid seibe, mida võib soovi korral saada firmast TEREXLIFT.
Patjade reguleerimine:
• Eemaldage või vabastage kruvid, mis kinnitavad
padjad kasutatud tüüpi seibidele (piludega või ilma).
• Paigaldage vajalik hulk seibe.
• Kui padja jääkpaksus on ebaküllaldane või
maksimaalse kulumispiiri lähedane, tuleb padi välja vahetada.
• Pingutage patjade kinnituskruvisid
soovitatud momendiga (vt allpool). Kasutage dünamomeetrilist võtit.
Padjakruvide pingutusmomendid suhtes kruvi läbimõõdule
Kruvid M10 Nm 30
Kruvid M14 Nm 50
Soovitatust kõrgemad pingusmomendid võivad põhjustada padja või keermestatud lukustu­spuksi murdumise.
Maks. kulumispaksus
HOIATUS
Padjad tuleb kohustuslikus korras välja vahetada, kui plastkihi jääkpaksus padja rauast kinnituspuksi suhtes on võrdne või alla 1 mm.
HOOLDUSINTERVALL
Sissetöötamine
Korraline
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 91
_____________________Puudub
________________________ Vajadusel
Minimaalselt 1 mm
Kasutusjuhend
Hooldus
OHUTUSSEADISTE KONTROLLIMINE
Teine väljaanne - Esimene trükk
KOORMA PIIRAMISE SÜSTEEM
See koosneb tagasillale paigutatud koormusandurist, juhtmoodulist, mis asetseb kabiini all, ning juhi kohale paigaldatud ekraanist. See seade laseb juhil kontrollida 7 LED-ist (3 rohelist, 2 kollast ja 2 punast) koosneva riba abil stabiilsuse muutumist.
KOORMA PIIRAMISE SÜSTEEMI kontrollimine
(igal kasutuskorral)
Voolu sisselülitamisel läbib ülekoormuse süsteem automaatse testi. Rikke korral läheb piiraja ohutusrežiimile ja blokeerib kõik ohtlikud manöövrid: üldalarmi hoiatustuli 4 põleb pidevalt ja LED L8 hakkab vilkuma, esitades alarmikoodi. Veateadete tähendust kujutatakse alajaotises E “Rikked ja nende kõrvaldamine”. Manuaalse testi läbiviimiseks piisab, kui laadida poomile koorem, mille kaal ületab maksimaalselt lubatu, ja püüda seda tõsta. Süsteem läheb häirerežiimile. Kui seda ei juhtu, tuleb pöörduda fi rma TEREXLIFT tehnilisse teenindusse.
92 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
AVARIISTOPPNUPP
Asub armatuurlaual, roolirattast paremal. Vajutus sellele nupule seiskab masina mootori. Enne kui alustate uuesti tööd, tuleb lei­da häire põhjused ja need kõrvaldada, seejärel keerata nuppu päripäeva ja lähtesta­da see neutraalasen­disse.
Avariiseiskamise nupu kontrollimine (igal
kasutuskorral)
Selle nupu tõhususe kontrollimiseks vajutage sellele
lihtsalt liikumise käigus. Nupule vajutamine peatab liikumise ja seiskab mootori.
ISTMELÜLITI
See istmepolstris asuv mikrolüliti takistab masina ülekandemehhanismi liikumist, kui juht ei ole
juhiistmel.
ISTMELÜLITI kontrollimine (igal kasutuskorral)
Kontrollimaks, kas istmelüliti on töökorras, piisab, kui püüda panna masin liikuma ilma juhiistmel istumata. Sellises olukorras masin ei liigu. Kui masin siiski liigub, pöörduge fi rma TEREXLIFT tehnilisse teenindusse
GTH-2506
09.4618.0834
JUHTHOOVAL asuva FUNKTSIOONILÜLITI
AKTIVEERIMINE
Juhthoob on varustatud aktiveerimisfunktsiooni lülitiga. Seda punast lülitit tuleb hoida all kuni hoovaga juhitava manöövri lõpuni; nupu vabastamise korral manööver seiskub.
JUHTHOOVA AKTIVEERIMISFUNKTSIOONI
LÜLITI kontrollimine (igal kasutuskorral)
Juhthooval oleva aktiveerimisfunktsiooni lüliti toimimise kontrollimiseks piisab, kui püüda kasutada hooba ilma sellele nupule vajutamata: sellises olukorras ei vallanda juhthoob ühtegi liikumist. Vastasel juhul pöörduge fi rma TEREXLIFT tehnilisse teenindusse.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 93
Kasutusjuhend
Hooldus
Kõigile SILINDRITELE paigaldatud
VENTIILIPLOKID
OHT
Kasutage alati tõstesilindri lukustivõru (vt all­pooltoodud joonist), kui teostate hooldustöid tõstesilindri ventiiliploki juures või mistahes töid poomi all:
I. Poomi tõstmine ja väljasirutamine II. Võru vabastamiseks keerake lahti kaks
raamil olevat kruvi (nr A) III. Pange võru tõstesilindri vardale (nr B) IV. Lukustage võru, keerates võrul olevaid
kruvisid.
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kõik masina silindrid on varustatud ventiiliplokkidega:
• kompensatsioonisilinder
• tõstesilinder
• teleskooppoomi väljasirutamise silinder
• tööseadme pööramise silinder
Ventiiliplokkide kontrollimine (iga 3 kuu järel)
Juhitavad sulgeventiilid võimaldavad hoida koormat elastse vooliku purunemise korral asendis. Ventiili tõhususe kontrollimiseks toimige järgmiselt:
• Laadige poomile maksimaalsele kasulikule koormusele lähedase massiga koorem.
• Tõstke koormat mõni sentimeeter maapinnast üles (maks. 10 cm). Teleskoop-väljasirutussilindri ventiili kontrollimiseks viige poom maksimaalsele kõrgusele ja pikendage seda mõni sentimeetrit.
• Vabastage õlivoolikud, mis suunduvad silindrisse, mille ventiili te ettevaatlikult kontrollite.
Kontrollimise ajal voolab õli voolikutest välja ja koorem jääb blokeeritud asendisse. Kui nii ei juhtu, tuleb ventiil välja vahetada. Pöörduge TEREXLIFTi tehnilisse teenistusse.
94 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
Kasutusjuhend
Hooldus
Ventiiliplokkide või silinderite eemaldamiseks
- Langetage poom tugevasti maapinnale, sest ventiiliploki või silindri eemaldamine võib põhjustada kontrollimatut allasuunalist liikumist.
- Pärast ventiili või silindri tagasipanekut täitke ahel uuesti ja eemaldage kogu õhk, enne kui alustate tööd. Õhu eemaldamiseks ahelast viige asjaomased silindrid kahes suunas (avamine/ sulgemine) käigu lõppu. Õhu eemaldamiseks kahvli tasakaalu silindrist liigutage poomi üles ja alla ja kallutage kahvli plaati edasi/tagasi.
OHT
Viige läbi ventiilide kontrollimine. Rakendage kõiki võimalikke ettevaatusabinõusid:
- kandke kaitseprille
- kandke kaitsekindaid
- kandke kaitsesaapaid
- kandke sobivaid tööriideid
- kasutage katteid kaitseks kõrge rõhu all lekkiva õli vastu
- viige kontrollimine läbi vabas ruumis, mida ümbritsevad tõkked takistamaks kõrvaliste isikute juurdepääsu
- veenduge, et kontrollitav osa on ohutus seisukorras ning et tekitatav toiming ei põhjusta masina kontrollimatut liikumist.
MASINA KÄIVITUSKONTROLLI testimine (igal
kasutuskorral)
Püüdke käivitada mootor, kui edasi- või tagasikäik on sees.
Mootor ei tohi käivituda. Kui mootor käivitub, pöörduge TEREXLIFT’i tehnilisse teenistusse.
Korrake toimingut, pannes esmalt sisse ühe käigu, siis teise.
STRUKTUURI SEISUKORRA KONTROLLIMINE
Viis aastat või 6000 töötundi pärast masina esmakordset kasutuselevõttu (mis esimesena saabub) tuleb kontrollida struktuuri seisukorda, pöörates erilist tähelepanu keevitatud liitekohtadele ja poomi ning platvormi (kui olemas) tihvtidele.
OHT
Pärast esimest 5 aastat korrake seda kontrollimist iga 2 aasta järel.
HOIATUS
Vt osast Rutiinse Kontrollimise Graafi k igapäevase ohutusseadmete kontrollimise tulemuste ülesmärkimise kohta.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 95
Kasutusjuhend
Hooldus
ELEKTRISÜSTEEM
Teine väljaanne - Esimene trükk
OHT
Kõik hooldustööd tuleb teostada olukorras, kus mootor on seisatud, seisupidur rakendatud, tööseadmed langetatud maapinnale ja käigukang neutraalis.
OHT
Kuui komponenti tõstetakse hoolduse läbiviimiseks, tuleb see enne hooldustöö läbiviimist ohutult kinnitada.
OHT
Kõik tööd elektrisüsteemi juures on rangelt keelatud, v.a. juhul, kui neid teostab volitatud personal.
HOIATUS
• Ärge kasutage kaitsmeid, millel on soovitatust suurem voolutugevus, sest need võivad tõsiselt kahjustada elektrisüsteemi.
• Kui kaitse lühikese ajaga läbi läheb, tuleb rikke allika leidmiseks kontrollida kogu elektrisüsteemi.
• Hoidke alati varuks mõned tagavarakaitsmed.
• Ärge kunagi püüdke läbipõlenud kaitsmeid parandada.
• Veenduge, et kaitsmete ja kaitsmepesade kontaktid tagavad hea elektriühenduse ega ole oksüdeerunud.
HOIATUS
Masina elektroonikakomponentide ja süsteemidega seotud muudatused ja/või lisandused peavad vastama standardi EN12895 sätetele.
96 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
F 10 F 20 F 09 F 19 F 08 F 18
F 17 F 16
F 07 F 06 F 05 F 04 F 03
F 02 F 01
F 15 F 14 F 13
F 12 F 11
KAITSMED JA RELEED
Elektrisüsteemi kaitsevad kaitsmed, mis asuvad juhikabiinis vasakut kätt. Enne läbipõlenud kaitsme asendamist uue sama voolutugevusega kaitsmega tuleb leida ja kõrvaldada rike.
Kabiini kaitsmed
Viide Kirjeldus Amp.
F01 HOIATUS 10 F02 KAUGTULED 15 F03 LÄHITULED 15 F04 SIGNAAL 15 F05 MAANTEE-/TÖÖKOHT 10
F06
F07
F08 TOITEPLOKK LISAV. 10 F09 2°HÜDRAULILINE AHEL 10 F10 ARB INSTRUMENT 5
F12 KÄIGUVALITS 10 F13 TÖÖTULI 15 F14 TAGASILLA SENSOR 10 F15 VILKUR 10 F16 STOPPTULI 10
F17
F18 AVARIISTOPPNUPP 10 F19 PÜHKIJA 10 F20 ARMATUURLAUD 10
P-EESM & V-TAGUM POSITSIOONITULED
V-EESM & P-TAGUM POSITSIOONITULED
5
5
F11 KÜTE 25
SÕIDUTULEDE & OHUTULEDE LÜLITID
10
Kasutusjuhend
Hooldus
Mootoriruumi kaitsmed ja releed Viide Kirjeldus Amp.
FG1 PEAKAITSE 50
K02 STARTERIT VÕIMALDAV LÜLITI K01 SÜÜTEKÜÜNALDE
EELSOOJENDUS
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 97
FG2 HÕÕGKÜÜNALDE KAITSE 40
K02
K01
FG1 FG2
Kasutusjuhend
Hooldus
AKU
SPETSIFIKATSIOONID
Pinge 12 V Voolutugevus 100 Ah
Pikkus Laius Kõrgus
Kaal 25 kg
ST ARTERI AKU
333 mm
175 mm
215 mm
Teine väljaanne - Esimene trükk
• Kontrollige elektrolüüdi taset iga 250 töötunni järel; vajadusel lisage destilleeritud vett.
• Veenduge, et vedelik ulatub 5-6 mm plaadist kõrgemale ning et elementide tase on õige.
• Kontrollige, kas kaabli klambrid on akuklemmidele korralikult ühendatud. Klambrite pingutamiseks kasutage silmusvõtit, mitte kunagi lapiktange.
• Määrige klemme kaitseks puhta vaseliiniga.
• Eemaldage aku ja pange kuiva kohta hoiule, kui masinat ei kasutata pikemat aega.
OHT
• Aku elektrolüüt sisaldab väävelhapet. Nahale või silma sattudes võib see teid põletada. Kandke alati kaitseprille ja kaitsekindaid ning käsitsege akut ettevaatlikult, et hoida ära elektrolüüdi mahaloksumine. Hoidke metallist esemed (kellarihmad, sõrmused, kaelakeed) akukaablist eemal, sest need võivad klemmid lühistada ja põhjustada teile põletushaavu.
• Enne aku lahtiühendamist lülitage kõik kabiini lülitid VÄLJA.
• Aku lahtiühendamiseks ühendage kõigepealt raami maanduselt lahti negatiivne (-) klemm.
• Aku ühendamiseks ühendage esmalt positiivne (+) klemm.
• Laadige akut masinast eemal hästiõhutatud kohas.
• Vältige sädemeid andvaid esemeid, lahtist tuld ja süüdatud sigarette.
• Ärge asetage akule metallist esemeid. See võib põhjustada ohtliku lühise, eriti laadimise ajal.
• Kuna elektrolüüt on äärmiselt korrosiivne, ei tohi see kunagi puutuda kokku tõstuki raami või elektriliste/elektrooniliste osadega. Kui elektrolüüt puutub nende osadega kokku, pöörduge lähimasse volitatud tugikeskusse.
OHT
Plahvatuse või lühise oht. Laadimise ajal eraldub gaasilist vesinikku, mis moodustab plahvatusohtliku segu.
HOIATUS
Ärge lisage väävelhapet; lisage ainult destilleeritud vett.
98 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Teine väljaanne - Esimene trükk
OHT
OHT
HOIATUS
HOIATUS
OHT
OHT
HOIATUS
HOIATUS
KESKKONNAK­AITSE
PAAKIDE TÄITMINE
Kasutusjuhend
Hooldus
Osa Toode
Diiselmootor Mootoriõli 10 10
Mootori jahutussüsteem Vesi + antifriis 13 13
Kütusepaak Diislikütus 60 90 Hüdrosüsteemi paak Hüdraulikaõli 65 80 Esidiferentsiaal koos reduktoriga Õli 4 + 0.7 4 + 1.7 Tagadiferentsiaal Õli 4 4.3 Esiratta reduktor Õli 1.6 1.5 Tagaratta reduktor Õli 1.6 1.5
TOOTE SPETSIFIKATSIOONID Mootoriõli
Kasutage diiselmootori tootja poolt soovitatud õli (vt koos masinaga tarnitud vastavat käsiraamatut). Tarnimisel on masinas järgmine õli:
SHELL RIMULA SAE 15W-40 (API CH-4 / CG-4 / CF-4 / CF, ACEA E3, MB 228.3)
 Määrdeõlidjavastavadltrielemendid
Valage masinasse järgmisi määrdeaineid:
Kasutamine Toode Määratlus
Jõujaotur-diferentsiaalid-
reduktorid
TRACTORENAULT
THFI 208 LF SAE 80W
Maht (l)
GTH-2506
API GL4 / FORD M2C 86B
Massey Ferguson M1135
Maht (l)
GTH-3007
Hüdraulikasüsteemjapidurid
Ärge kunagi segage erinevaid õlisid: see võib põhjustada häireid ja komponentide katkiminekut.
Hüdrosüsteemiõlid:
Arktiline kliima: temperatuurid alla -10°C Kasutage SHELL TellusT22 Pehme kliima: temperatuurid -15°C kuni + 45°C Kasutage HDZ 46 Troopiline kliima: temperatuurid üle +30°C Kasutage SHELL Tellus T68 Bioloogiliselt lagundatav õli: Kasutage SHELL Naturelle Fluid HF-E
Ärge kunagi segage bioloogiliselt lagundatavat vedelikku tavapärase mineraalõliga, et tagada bioloogiliselt lagundatavate omaduste säilimine.
Osa nr 57.0009.0611 GTH-2506 - GTH-3007 99
GAZPROMNEFT
HYDRAULIC HDZ 46
(DIN 51524 osad 3 HVLP, ASTM D6158 HV, SAE MS1004 MS)
Kasutusjuhend
Teine väljaanne - Esimene trükk
Hooldus
Filtrielemendid: Filter Voolukiirus l/1’ Filtreerimine Sidur
Õlifi lter 150 10 μ 1" 1/4 BSP
Kütus
Lisage avades katte A. Kasutage ainult diislikütust, mille väävlisisaldus on alla 0,5% vastavalt diiselmootori kasutusjuhendis toodud spetsifi katsioonidele.
HOIATUS
Külmas kliimas (temperatuurid alla -20°C) kasutage ainult “Arctic”-tüüpi diislikütust või õli-diislikütust või õli-diislikütuse segusid. Viimase koostis võib varieeruda pidades silmas välistemperatuuri kuni maks. 80% õli.
Määre
Kasutage masina määrimiseks:
Liitiumpõhine
Vanguard LIKO
määre, tüüp EP2
Grafi idistatud AGIP
määre, tüüp GR NG 3
INTERFLON FIN
MÄÄRE LS 2
Kui määritakse
pumbaga
Kui määritakse harjaga
Teleskooppoomil
HOIATUS
Vältige eri tüüpi ja erinevate omadustega määrete segamist ning ärge kasutage madalama kvaliteediga määrdeid.
Mootori jahutusvedelik
On soovitav kasutada antifriisi segu (50% vett - 50% antifriisi). Tarnimisel on masinas järgmine määre:
TEREX PRO COOL by VALVOLINE
Selle toote kasutamine garanteerib ahela kaitse 3 kaastaks või 7000 töötunniks ilma et oleks vaja lisada kuivjahutusainet.
TEREX PRO COOL
Kaitseb keemamineku / külmumise eest
Toote % Külmumispunkt Keemispunkt
33 40 50 70
-17°C
-24°C
-36°C
-67°C
123°C 126°C 128°C 135°C
HOIATUS
Kasutage antifriisi segu tootja poolt soovitatud vahekorras olenevalt töökohal valitsevast välistemperatuurist.
100 GTH-2506 - GTH-3007 Osa nr 57.0009.0611
Loading...