Genie GTH-3007 Operator's Manual [tr]

Page 1

Kullanım Kılavuzu

Seri numarası aralığı

GTH-2506 Asama V

Aşama IIIA

GTH-3007

Aşama V Aşama IIIA

Başlangıç seri no.: GTH250619M-1201

Başlangıç seri no.: GTH300719M-601

İlk Talimatlar İkinci Basım Birinci Basım Parça No. 57.0009.0788GT

Page 2

İçindekiler

Giriş 1
Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Tanıml arı5
Genel Güvenlik 6
Çalışma Sahası Güvenliği 14
Güvenlik Önlemleri 21
Açıklama 24
Kumandalar 25
Denetimler 31
Çalıştırma Talimatları 48
Park Etme ve Saklama 64
Taşıma ve Kaldırma Talimatları 66
Bakım 71
Donanımlar 79
Spesifikasyonlar 87
Yük Çizelgeleri 88
Test 94
AT Uygunluk Beyanı 99

TEREX Global GmbH

Bleicheplatz 2 8200 Schaffhausen İsviçre

Teknik Destek Servisi

Telefon: +39 075 9418129 +39 075 9418175 e-posta: UMB.Service@terex.com

Telif Hakkı © 2019. Terex Corporation

İkinci Basım: Birinci Baskı, Nisan 2019

Genie, ABD ve diğer pek çok ülkede Terex South Dakota, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır. "GTH", Terex South Dakota, Inc. şirketinin ticari markasıdır.

Page 3

Bu Kılavuz Hakkında

Genie olarak, uygulamalarınızda makinelerimizi kullanmayı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Kurum olarak en büyük önceliğimiz, ortaklaşa göstereceğimiz çabayla sağlanabilecek kullanıcı güvenliğidir. Bu kitap, Genie makinesinin sahibi ya da kullanıcısına yönelik bir çalışma ve günlük bakım kılavuzudur.

Bu kılavuz makinenizin daimi bir parçası olarak kabul edilmeli ve her zaman makinenin yanında bulunmalıdır. Sorularınız için Genie ile irtibat kurun.

Lütfen web sitemizi zivaret edin:

www.genielift.com/en/service-support/manuals

Ürün Tanımı

Makinenin seri numarası seri etiketi üzerinde bulunmaktadır.

Kullanım Amacı

Bu ürünün, bu kılavuzdaki talimatlara, güvenlik ve talimat etiketlerine ve yürürlükteki standartlar ve yönetmeliklere uygun olarak yalnızca kalifiye, eğitimli, uzman ve yetkili personel tarafından kullanılması ve çalıştırılması gerekmektedir.

Değişken erişimli, engebeli arazi yük kaldırma aracı, belirlenmiş yük aralığı grafikleri içerisindeki yüklerin kaldırılması, nakliye ve yerleştirilmesine yönelik farklı aletlerle donatılabilecek, sallanır bomu bulunan tekerlekli yük kaldırma aracı olarak tanımlanmaktadır.

Bu ürünün başka bir şekilde kullanılması yasaktır ve kullanım amacına aykırıdır.

Page 4

Bülten Dağıtımı ve Uyum

Ürünü kullananların güvenliği Genie için son derece önem taşımaktadır. Önemli güvenlik ve ürün bilgilerinin satıcılara ve makine sahiplerine iletilmesi için Genie tarafından çeşitli bültenler kullanılmaktadır.

Bu bültenlerde yer alan bilgiler, makine modeli ve seri numarası yardımıyla belli makinelerle ilişkilendirilmektedir.

Bültenlerin dağıtımı kayıtlardaki mevcut makine sahibinin yanı sıra ilgili satıcının bilgilerini esas alarak yapılmaktadır bu nedenle makinenizin kaydını yaptırmanız ve iletişim bilgilerinizi güncellemeniz önemlidir.

Personelin güvenliği ve makinenizin güvenli şekilde çalışmaya devam etmesi için ilgili bültende belirtilen işlemleri uyguladığınızdan emin olun.

Üretici ile İrtibat Kurma

Bazen Genie ile irtibat kurmanız gerekebilir.

Böyle bir durumda, makinenizin model numarası ile seri numarasının yanı sıra adınız ve iletişim bilgilerinizi vermeye hazır olun. En azından aşağıdaki durumlarda Genie ile irtibat kurulmalıdır:

  • Kaza bildirme
  • Ürün uygulamaları ve güvenlikle ilgili sorular
  • Standartlar mevzuata uygunluk bilgileri
  • Makine sahibinin değişmesi ya da iletişim bilgilerinizdeki değişiklikler gibi sahibine ait güncellemeler. Aşağıda Mülkiyet Devri başlığı altına bakın.

Makine Mülkiyetinin Devri

Makine sahibi bilgilerini güncellemek için ayıracağınız birkaç dakika, makinenizle ilgili önemli güvenlik, bakım ve çalıştırma bilgilerini alabilmenizi sağlayacaktır.

Lütfen www.genielift.co.uk adresindeki web sitemizi ziyaret ederek makinenizin kaydını yapın.

Page 5

Tehlike

Bu kılavuzda yer alan talimatlara ve güvenlik kurallarına uyulmaması ölüme ve ciddi yaralanmalara yol açar.

Aşağıdaki Koşulları Sağlamadıkça Çalıştırmayın:

Bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenli makine çalıştırma prensiplerini öğrenmek ve uygulamak. 1. Tehlikeli durumlardan kaçının.

Bir sonraki bölüme devam etmeden önce güvenlik kurallarını öğrenin ve anlayın.

  • 2. Daima çalışma öncesi denetleme işlemi yapın.
  • 3. Kullanmadan önce mutlaka fonksiyon testlerini gerçekleştirin.
  • 4. Çalışma sahasını denetleyin.
  • 5. Bu makineyi yalnızca amacına uygun şekilde kullanın.
  • Üreticinin talimatlarını ve güvenlik kurallarını, güvenlik kılavuzu ile kullanım kılavuzunu ve makinenin üzerinde bulunan etiketleri okumak, anlamak ve bunlara uymak.
  • İşverenin güvenlik kurallarını ve çalışma sahası yönetmeliğini okumak, anlamak ve bunlara uymak.
  • Yürürlükteki tüm yasal yönetmelikleri okumak, anlamak ve bunlara uymak.
  • Makineyi güvenli bir şekilde kullanmak için gerekli eğitimi almış olmak.
Page 6

Tehlike Sınıflandırması

Güvenlik uyarı sembolü—sizi olası yaralanma tehlikelerine karşı uyarmak için kullanılır. Olası yaralanma veya ölüm vakalarından kaçınmak için bu sembolün ardından gelen tüm güvenlik mesajlarına uyun

ATEHLİKE Dikkate alınmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli durumu belirtir.

Önlem alınmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalara neden olacak tehlikeli durumları belirtir.

ADİKKAT Dikkate alınmadığı takdirde hafif ila orta şiddette yaralanmalara olabilecek tehlikeli durumları belirtir.

DUYURU Mal zararı mesajını belirtir.

Standartlar

Bu makine için aşağıdaki standartlar ve/veya mevzuat geçerlidir (yalnızca AŞAMA V makine için):

Direktif 2006/42/EC Makine Direktifi

2008/104/EC Elektromanyetik uyumluluk 2000/14/CE Çevre Gürültü Emisyonları EN 1459-1:2017 (E)

Güvenlik Tabelasının Bakımı

Eksik veya hasarlı güvenlik tabelalarını değiştirin. Operatör güvenliğini her zaman ön planda tutun. Güvenlik tabelalarını temizlemek için yumuşak sabun ve su kullanın. Güvenlik tabelasının yapımında kullanılan malzemeye zarar verebileceğinden, solvent bazlı temizlik maddeleri kullanmayın.

Page 7

Sembollerin ve Tehlike Göstergelerinin Tanımları

T 7.2 ¢
Elektrik çarpma
tehlikesi
Gereken temizliği
yapın
Ezilme tehlikesi Yük altında kimse olmamalı Operatör
kılavuzunu okuyun
Yük altında kimse
olmamalı
Ezilme tehlikesi Her zaman empi- Kullanmavin
kullanın yet kemeri takın
XO Hareketli
Ezilme tehlikesi parçalardan uzak
durun
Ezilme Tehlikesi parçalardan uzak
durun
Yanma tehlikesi Kapağı soğuyuncaya
kadar gevşetmeyin
Patlama/yanma
tehlikesi
Açık alev yasaktır Yanma Tehlikesi Yuzeylerin sogu-
masını bekleyin
Enjeksiyon
Tehlikesi
Sızıntıları bulmak
için karton kullanın
K
Yalnızca eğitimli
ve yetkili personel
erişebilir
Patlama/yanma
tehlikesi
Sigara içilmez.
Açık alev yasaktır
Düşme tehlikesi Çatallara Binme Yük grafiklerine ve
kılavuza bakın
Devrilme tehlikesi Seyahat sırasında
yükü düşük tutun
Marş kolaylaştırı-
cıları kullanmayın
Patlama tehlikesi Devrilme tehlikesi Dolanma
tehlikesi
⊙⇔≠
Hareketli
kayıştan uzak
durun
Makineyi bom
kaldırılmışken
dengelemeyin
Page 8

GTH 2506 Aşama IIIA İçin Genel Güvenlik

Page 9

GTH 2506 Aşama IIIA İçin Genel Güvenlik

Page 10

GTH 2506 Aşama V İçin Genel Güvenlik

Page 11

GTH 2506 Aşama V İçin Genel Güvenlik

Page 12

GTH 3007 Aşama IIIA İçin Genel Güvenlik

Page 13

GTH 3007 Aşama IIIA İçin Genel Güvenlik

Page 14

GTH 3007 Aşama V İçin Genel Güvenlik

Page 15

GTH 3007 Aşama V İçin Genel Güvenlik

Page 16

A Devrilme Tehlikeleri

Yük grafiğini kullanarak, yükün makinenin nominal kapasitesi içinde olduğundan emin olun. Nominal yükü aşmayın.

Çatalın yük merkezi (varsa), yük grafiğinde belirtilen yük merkezine eşit ya da küçük olmalıdır.

Yük grafiğinde gösterilen tüm yükler, makinenin sağlam bir yerde, şasisi dengede, çatalları taşıyıcı üzerinde hizalı olarak yerleştirilmiş, yük çatallar üzerinde ortalanmış, lastikleri uygun boyutta ve gerektiği gibi şişirilmiş ve teleskopik taşıyıcıların çalışır durumda olmasını esas almaktadır.

Aksesuarları kullanıyorsanız, aksesuarla birlikte verilen etiketleri, talimatları ve kılavuzları okuyun, anlayın ve uygulayın.

Zemin, makinenin uyguladığı tüm yükleri desteklemediği sürece yükü kaldırmayın.

İlk önce bomu geri çekmeden yükü aşağı indirmeyin.

Genie tarafından onaylanmayan donanımları kullanmayın.

Yük grafiği yoksa makineyi çalıştırmayın.

Her konfigürasyon için belirlenen nominal kapasiteyi aşmayın.

Makine dengede olmadığı sürece bomu kaldırmayın. Makinenin seviye göstergesi +/- 0,5 dereceden fazla olmamalıdır.

Yük sınırlama sistemi devreden çıktığında çalışma yapmayın.

Yükü kaldırıp daha sonra yerleştirmek üzere makineyi hareket ettirmeyin.

Sürüş anında bomu yatay konumda ya da altında ve yükü de zemine yakın olarak tutun.

Makineyi, yükü kontrol edebileceğiniz hızlarda kullanın. Kaldırma ve durdurma hareketlerini yavaşça yapın.

Yük düzgün bir şekilde yerleştirilmediği veya çatallar ya da onaylanmış donanıma sabitlenmediği sürece yükü kaldırmayın.

Aşırı rüzgarlı ve fırtınalı hava koşullarında makineyi kullanmayın. Taşıyıcının veya yükün yüzey alanını arttırmayın. Rüzgara maruz kalan alanın artması, makinenin dengesini bozar.

Makineyi bozuk arazide, enkaz yığınlarının üstünde, dengeli olmayan veya kaygan yüzeylerde ve çukur ve hendeklerin yanında seyir halinde kullanırken çok dikkatli olun ve makinenin hızını düşürün.

Makine bileşenlerini güvenliği veya dengeyi olumsuz etkileyecek şekilde değiştirmeyin veya devre dışı bırakmayın.

Makinenin dengesi açısından önemli olan öğeleri farklı ağırlık ve özelliklere sahip öğelerle değiştirmeyin.

Fabrikada takılmış olan lastikleri farklı özellik ve dış lastik kat sayısına sahip lastiklerle değiştirmeyin.

Page 17

A Eğimli Alanlarda Seyir Tehlikeleri

Sürüş anında bomu yatay konumda ya da altında ve yükü de zemine yakın olarak tutun.

Makine yüksüz halde iken, çatallar ya da aletler aşağıya bakacak şekilde seyahat edin.

Dik arazide, yalnızca yokuş yukarı ve aşağı sürün ve makineyi daima viteste tutun. Makine bir yokuştan yukarı ya da aşağı giderken, rampalarda dönüş yapmayın.

Zemin yüzeyinin durumuna, çekişe, eğime, personelin konumuna ve bir tehlike oluşturabilecek diğer tüm faktörlere göre seyir yönünü ve hızını sınırlandırın. Direk ve ekipman doğru seyir konumlarında olmadığı sürece makineyi kullanmayın. Makinenin dinamik makine çalışması sırasında devrilip devrilmeyeceği konusunda göz önünde bulundurulması gereken pek çok faktör bulunmaktadır. Bunlar arasında asfalt/ zemin koşulları, stabilite ve eğim, bunların yanı sıra makine ekipmanı, operatör becerisi, yükün konumu, lastik şişirme, makine hızı vb. bulunmaktadır.

Buna ek olarak, makinenin devrilmesi büyük ölçüde hız ve çalışmanın rahatlığı gibi operatör girdilerinin yanında donanımın konumuna ve yüküne bağlıdır.

İnşaat sahaları ve yollarında eğim, inşaat faaliyetleri ve hava koşulları nedeniyle yer yer değişebilmekte, sert ya da yumuşak olabilmektedir.

Operatörler gerekli eğitimi almış olmalı ve devrilmeyi önlemek için gerekli olan önlemleri almak için sağduyu ve tecrübelerinden yararlanmalıdır.

Operatörler, çalışma sahası değişkenlerini değerlendirmeli, arazi ve koşullarla ilgili olarak makinenin (ya da operatörün) özelliklerini aşmaktan kaçınmalıdır.

A Düşme Tehlikeleri

Makineyi çalıştırırken daima emniyet kemeri takın.

Makineyi çalıştırırken her zaman tamamen kabinin içinde olun.

Kabine çıkıp inerken, yüzünüzü makineye dönerek, mevcut basamak ve tırabzanları kullanın ve daima üç noktalı teması koruyun.

Direksiyon simidi ya da diğer kumandaları tırabzan olarak kullanmayın.

Kimsenin makine ya da çatallar üzerine binmesine izin vermeyin.

Bu makine ile personel taşımayın ya da kaldırmayın.

Page 18

🛦 Çarpışma Tehlikeleri

El freni çekilmedikçe şanzımanı vitese almayın.

Görüş alanınız kapalıysa makineyi kullanmayın.

El freni çekilmediği sürece bomu kaldırmayın.

Döküntülerin operatöre çarpmasını ya da kabin pencerelerine birikmesini önlemek için çamurluk olmadan çalışmayın.

Geri vites alarmı arızalı iken makineyi çalıştırmayın. Geri vites alarmı makine geri giderken duyulur.

lşığın yetersiz olduğu durumlarda makineyi kullanmayın.

Operatörler kişisel koruma ekipmanı kullanma konusunda işveren, çalışma tesisi kurallarına ve yasal kurallara uymalıdır.

Makineyi doğrudan kimsenin üzerine doğru kullanmayın.

Radyo ve/veya mp3 çalar varsa, sesi çevreden gelen sesleri (ör. trafik, alarmlar, insanlar vb.) duyabileceğiniz şekilde kısın. Yükle sürüş ya da manevra anında kumandaları ayarlamayın.

A Düşen Eşya Tehlikeleri

Makineyi, yükü kontrol edebileceğiniz hızlarda kullanın. Kaldırma ve durdurma hareketlerini yavaşça yapın.

İnsanları, ekipmanı ve malzemeleri çalışma sahasından uzak tutun. Yüklüyadayüksüzhaldekaldırılmış bir bomun altında insanlar varken makineyi çalıştırmayın.

Kaldırmadan önce yükün sabitlenmiş olduğundan emin olun.

Page 19

A Bedensel Yaralanma Tehlikeleri

Motoru çalıştırmadan önce daima koltuğu ayarlayın ve emniyet kemerini takın.

Hidrolik yağ sızıntısı veya hava kaçağıolanbirmakineyikullanmayın. Hava kaçağı veya hidrolik yağ sızıntısı cilde nüfuz edebilir ve/veya cildi yakabilir.

Hidrolik hatların bağlantısını kesmeden önce başıncını alın.

Kaçaklardan ve pim deliklerinden uzak durun. Kaçakları aramak için bir karton parçası ya da kağıt kullanın. Ellerinizi kullanmayın.

Cilde nüfuz eden sıvı bu tip yaralanmalar konusunda deneyimli bir doktor tarafından bir kaç saat içerisinde çıkarılmalıdır.

Motor çalışır halde iken kayışlar ve fanlardan uzak durun.

Karbon monoksit zehirlenmesini önlemek için makineyi daima iyi havalandırılmış bir alanda çalıştırın.

Herhangi bir kapağın altında bulunan parçalarla yanlış bir temas, ciddi yaralanmalara yol açabilir. Bölümlere yalnızca eğitimli bakım personeli erişmelidir. Operatörün erişimi, yalnızca çalışma öncesi denetleme işlemi sırasında önerilir. Kullanım sırasında tüm bölmeler kapalı tutulmalı ve sabitlenmelidir.

A Hasarlı Makinenin Yol Açtığı Tehlikeler

Hasar görmüş veya arızalı makineleri kullanmayın.

Makineye çalışma öncesi denetleme işlemi uygulayın ve her vardiyadan önce tüm fonksiyonları denetleyin. Hasarlı veya arızalı makineleri hemen işaretleyin ve servis dışına alın.

Tüm bakım işlemlerinin bu kılavuzda ve ilgili Genie servis kılavuzlarında belirtilen şekilde gerçekleştirildiğinden emin olun.

Tüm etiketlerin yerinde ve okunabilir olduğundan emin olun.

Kullanım ve güvenlik kılavuzlarının eksiksiz ve okunabilir olduğundan ve kabinde bulunan saklama bölmesinde bulunduğundan emin olun.

Makineyi çekerek ya da iterek çalıştırmayın.

Sıkışık ya da donmuş yükleri serbest bırakmak için çatalları ya da donanımları kullanmaya çalışmayın.

Nesneleri ya da yükleri çatallar, donanım ya da bomla itmeyin ya da çekmeyin.

Page 20

🛦 Parça Hasarıyla İlgili Tehlikeler

Makineyi çalıştırmak için 12V'nin üzerinde akü ya da şarj cihazı kullanmayın.

Makine kaynak işlemi için bir zemin olarak kullanılmamalıdır.

Aks diferansiyel kilidi etkinleştirildiğinde ön lastikleri kuru asfalt üzerinde yönlendirmeyin.

A Ezilme Tehlikeleri

Makinenin çalışması sırasında hareketli parçalardan uzak durun.

Makineden ayrılmadan önce el frenini çekin, vitesi boşa alın ve taşıyıcı ya da donanımı yere indirin.

Yüksekteki bileşenlerden sakının.

Bakım işlemlerini gerçekleştirmeden önce bileşenleri destekleyin. Makinenin çalışması sırasında hareketli parcalardan uzak durun.

A Yanma Tehlikeleri

Sıcak yüzeylere dokunmadan ya da bakımını yapmadan önce soğumalarını bekleyin.

A Patlama ve Yangın Tehlikeleri

Likit petrol gazı (LPG), gaz, dizel yakıt ya da başka patlayıcı maddelerin kokusunu alır ya da tespit ederseniz motoru çalıştırmayın.

Motor çalışır halde iken makinenin yakıtını doldurmayın.

Makineye yakıt doldurma ve aküyü şarj etme işlemini sadece açık, havalandırması iyi bir alanda alevlerden, ateşlerden ve yanan sigaralardan uzakta yapın.

Tehlike arz eden konumlarda veya yanıcı ya da patlayıcı gazların veya partiküllerin bulunma olasılığı olan yerlerde makineyi çalıştırmayın.

Bujiler ya da hava girişi ızgaralı ısıtıcıların bulunduğu motorlara spreyleme yapmayın.

Akümülatörleri şarj etmek için hava ya da oksijen kullanmayın.

Page 21

A Elektrik Çarpma Tehlikeleri

Bu makine elektrik enerjisine karşı yalıtılmamıştır, dolayısıyla elektrik akımıyla temas veya elektrik akımına yaklaşma durumlarına karşı koruma sağlamamaktadır.

Elektrik güç hatları ile arasında olması gereken mesafe ile ilgili tüm yerel ve resmi yönetmeliklere uyun. En azından aşağıdaki çizelgede belirtilen gerekli mesafeye uyulmalıdır.

Makine kaynak işlemi için bir zemin olarak kullanılmamalıdır.

Daima elektrik güç hattının sahibi ile irtibat kurun. Makine çalışmaları başlamadan önce elektriği kesilmeli ya da güç hatları taşınmalı veya izole edilmelidir.

Bomun hareket etmesi, elektrik kablolarının rahat bir şekilde sallanması veya dalgalanması için yeterli alan bırakın ve şiddetli rüzgar veya fırtınalara karşı dikkatli olun.

Makine, elektrik enerjisi bulunan güç hatlarıyla temas ettiği takdirde, makineden uzak durulmalıdır. Yerde veya kabinde bulunan personel, elektrikli güç hatları kapatılıncaya kadar makineye dokunmamalı veya makineyi çalıştırmamalıdır.

Makine şimşek çakarken veya fırtınalı hava koşullarında kullanılmamalıdır.

Hat Gerilimi Gerekli Mesafe
0 ila 50kV 10 ft 3,05 m
> 50 ila 200kV 15 ft 4,60 m
> 200 ila 350kV 20 ft 6,10 m
> 350 ila 500kV 25 ft 7,62 m
> 500 ila 750kV 35 ft 10,67 m
> 750 ila 1000kV 45 ft 13,72 m
1000kV üzerinde aşağıya bakın

1000 kV'nin üzerindeki elektrik hatlarında,

minimum boşluk mesafesi şebeke sahibi, operatör ya da elektrik iletim ve dağıtımı konusunda kalifiye bir uzman mühendis tarafından belirlenmelidir.

Page 22

Akü Güvenliği

Yanma Tehlikeleri

Aküler asit içermektedir. Aküler üzerinde çalışırken mutlaka koruyucu giysiler giyin ve gözlük

takın.

Akü asidinin dökülmesine izin vermeyin ve akü asidiyle temastan kaçının. Dökülen akü asidini sodyum bikarbonat ve suyla nötr hale getirin.

Patlama Tehlikeleri

Kıvılcım, alev ve yanan sigaraları akülerden uzak tutun. Aküler patlayıcı gaz yayar.

Elektrik Çarpma Tehlikesi

Elektrik terminalleri ile temastan kaçının

Şarj cihazını (varsa) kullanarak, cihazın 12 Voltta çalıştığından ve 15 Amperi aşmadığından emin olun.

Bakım ya da onarım işleri sırasında ya da kaynak yaparken, sigorta otomatiğini kapatarak akü bağlantısını kesin (Etiketlerin Denetlenmesi bölümüne bakın).

Motoru durdurduktan sonra sigorta otomatiğini devreye almadan önce 30 saniye bekleyin.

Sigorta otomatiğini kapattıktan sonra motoru çalıştırmadan önce 60 saniye bekleyin.

▲ İşverenin Sorumlulukları

İşverenler, güvenli bir çalışma ortamı sağlamak, resmi yerel ve ulusal yönetmeliklere uymakla sorumludur.

A Kişisel Güvenlik

Bu makinenin üzerinde ya da yakınında çalışan herkesin yürürlükteki güvenlik yönetmeliklerini bildiğinden emin olun.

Page 23

Güvenlik Önlemleri

Makine Operatörleri için Gereklilikler

Makineyi düzenli olarak ya da zaman zaman (ör. nakliye amacıyla) kullanan operatörlerin zorunlulukları aşağıdaki gibidir:

sağlık:

herhangi bir çalışma sırasında ya da öncesinde operatörler asla fiziksel ya da psikolojik durumlarını ve bunun sonucunda çalışma becerilerini etkileyebilecek alkollü içkiler, ilaçlar ya da başka diğer maddeler kullanmamalıdır.

fiziksel:

gerekli tüm işlemlerin bu kılavuzdaki talimatlara uygun olarak güvenli şekilde gerçekleştirilmesi için iyi bir görüş, işitme ve iyi bir koordinasyon ve beceri sahibi olma.

mental:

uygulanması gereken kurallar, yönetmelikler ve güvenlik önlemlerini anlama ve uygulama becerisi. Kendilerinin olduğu kadar başkalarının güvenliği konusunda da dikkatli ve duyarlı davranmalı, işi doğru ve güvenilir şekilde gerçekleştirme konusunda istekli olmalıdırlar.

duygusal:

sakin davranabilmeli ve kendi fiziksel ve zihinsel durumlarını değerlendirebilecek durumda olmalıdırlar. eğitim:

bu kılavuzu, ekinde bulunan grafikleri ve şemaları, tanım ve tehlike uyarı levhalarını okumalı ve anlamaları gerekmektedir. Makinenin kullanımı konusunda yeterli beceri ve eğitime sahip olmaları gerekir.

Operatör, makinenin kullanıldığı ülkede yürürlükte olan yasalar için sağlandığında bir lisansa (veya sürücü belgesine) sahip olmalıdır. Lütfen yetkili kuruluşlardan bilgi alın. İtalya'da operatör en az 18 yaşında olmalıdır.

A Servis Personeli için Gereklilikler

Makinenin bakımından sorumlu personel, teleskopik taşıyıcıların bakımı konusunda kalifiye ve uzman olmalıdır, aynı zamanda aşağıdaki zorunlulukları bulunmaktadır:

fiziksel:

gerekli tüm bakım işlemlerin bu kılavuzdaki talimatlara uygun olarak güvenli şekilde gerçekleştirilmesi için iyi bir görüş, işitme ve iyi bir koordinasyon ve beceri sahibi olması.

zihinsel:

uygulanması gereken kurallar, yönetmelikler ve güvenlik önlemlerini anlama ve uygulama becerisi. Kendilerinin olduğu kadar başkalarının güvenliği konusunda da dikkatli ve duyarlı davranmalı, işi doğru ve güvenilir şekilde gerçekleştirme konusunda istekli olmalıdırlar.

eğitim:

bu kılavuzu, ekinde bulunan grafikleri ve şemaları, tanım ve uyarı levhalarını okumalı ve anlamaları gerekmektedir. Makinenin işleyişi konusunda yeterli beceri ve eğitime sahip olmaları gerekir.

Teknik bir bakış açısından makinenin rutin bakımı karmaşık bir işlem değildir ve temel mekanik bilgisine sahip olması kaydıyla makinenin operatörü tarafından da yapılabilir.

Page 24

Güvenlik Önlemleri

🛦 İş elbiseleri

Çalışma esnasında ancak özellikle makinenin bakım ve onarımı sırasında operatörler uygun koruyucu giysiler giymelidir:

  • İş elbiseleri ya da başka rahat kıyafetler. Operatörler, makinenin hareketli parçalarına takılabilecek nesneler taşımamalı, kolları bol kıyafetler giymemeli ve takılar takmamalıdır.
  • Koruyucu kask.
  • Koruyucu eldivenler.
  • İş ayakkabıları.

Yalnızca iyi durumdaki onaylı koruyucu iş giysileri giyin.

A Kişisel koruyucu ekipman

Özel çalışma koşullarında aşağıdaki kişisel koruyucu ekipmanlar kullanılmalıdır:

  • Solunum seti (ya da toz maskesi).
  • Kulak koruyucular ya da eşdeğer ekipman.
  • Koruyucu gözlükler ya da yüz maskeleri.
Page 25

Güvenlik Önlemleri

A Kumanda Göstergeleri ve Güvenlik Kilitleri

Makinede pek çok kumanda göstergesi ve güvenlik kilidi bulunmaktadır. Bunlar asla kurcalanmamalı ve çıkarılmamalıdır.

Bu cihazların doğru şekilde çalıştığından emin olmak üzere daima bir fonksiyon testi gerçekleştirin.

Asla arızalı bir makineyi kullanmayın. Makine işlevlerinin bozulmaya başlaması halinde derhal kullanmayı bırakın ve onarımını yaptırın.

Yük Sınırlama sistemi

Makinenin uzunlamasına stabilitesinin sağlanması

konusunda operatöre yardımcı olmak üzere Yük Sınırlama Sistemi geliştirilmiştir. Uzunlamasına stabilite sınırlarına yaklaşıldığında işitsel ve görsel mesajlar verilmektedir.

Bununla birlikte bu cihaz operatör deneyiminin yerini alamaz. Makinenin nominal sınırları içerisinde çalışmak için gerekli güvenlik önlemlerinin alınması kullanıcıva bağlıdır.

Yük Sınırlama Sistemi yalnızca aşağıdaki durumlarda çalışacak şekilde tasarlanmıştır:

kamyon statik halde olduğunda;

  • kamyon sağlam, stabil ve düz bir zeminde iken;
  • kamyon yükleme ve yerleştirme işlemlerini gerçekleştirirken;
  • Yük Sınırlama Sistemi etkinleştirildiğinde (atlanmadığında).

Yük Sınırlama Sistemi, operatörü sadece ileri yönde uzunlamasına düzlemdeki stabilite yetersiz olduğunda uyaracaktır.

Yük Sınırlama Sistemi, aşağıdaki durumlarda devrilme riski uyarısında bulunacak şekilde tasarlanmamıştır:

  • ani asırı vük:
  • yük kaldırılmış pozisyonda iken seyir;
  • engebeli arazide ya da engel veya çukurların bulunduğu zeminde sevir;
  • eğimli bir yerde seyir halinde ya da eğimli bir yerde dönüş yaparken;

• virajlarda çok hızlı ya da çok ani sürüş durumunda; Yük Sınırlama Sisteminin ayarını etkileyen

ayarlamalar yalnızca yetkili personel tarafından gerçekleştirilecektir.

Koltuk Güvenlik Kilidi

Bu mikro anahtar koltuk minderinin içerisinde bulunmakta olup, operatörün sürücü koltuğuna doğru şekilde oturmaması durumunda makine şanzıman hareketlerini engellemektedir.

Acil Durdurma Düğmesi

Bu cihaz acil bir durumda makinenin durdurulması için kullanılabilir.

Bu düğmeye basıldığında, Yük Sınırlama Sistemi aktif durumda kalırken motor durdurulur.

Makineyi yeniden çalıştırmadan önce düğmenin saat yönünde çevrilerek sıfırlanması gerekir.

Kumanda Kolundaki Fonksiyon Düğmesinin Etkinleştirilmesi

Kumanda kolunda fonksiyon etkinleştirme düğmesi bulunmaktadır. Kumanda kolu fonksiyonları tamamlanıncaya dek bu kırmızı düğme basılı tutulmalıdır, serbest bırakıldığında manevra durur.

Page 26

Açıklama

  • 1. Sol/sağ seviye göstergesi
  • 2. Kullanım kılavuzu bölmesi (kapının iç tarafında)
  • 3. Sol dikiz aynası
  • 4. Sağ dikiz aynaları
  • 5. Bom açısı göstergesi
  • Bakım kelepçesi (makinenin karşı tarafında)

  • 7. Yakıt doldurma deliği
  • 8. Hidrolik yağ seviyesi göstergesi
  • 9. Motor (makinenin karşı tarafında)
  • 10. Çatallar
  • 11. Emniyet kemeri
Page 27

Page 28

Kontrol Paneli

  • 1. Direksiyon simidi
  • 2. Acil durdurma düğmesi
  • 3. Koltuk kumandaları
  • 4. Dönüş sinyali Ön cam yıkama suyu / silecek-Uzun farlar
  • 5. Sürüş modu seçicisi
  • 6. Yük Sınırlandırma Sistemi geçersiz kılma anahtarlı şalteri
  • 7. Yük Sınırlandırma sistemi kontrol paneli
  • 8. Gösterge paneli
  • 9. El freni düğmesi
  • 10. İşlev joystiği
  • 11. Kalorifer ve klima kumandaları
  • 12. İki konumlu ekran düğmesi
  • 13. Gaz pedalı
  • 14. Fren pedalı
  • 15. Kontak anahtarı
  • 16. Çalışma lambaları düğmesi (varsa)
  • 17. Direksiyon kolonu eğme ayarı kilidi
  • 18. KLİMA düğmesi (varsa)

  • 19. Kabin ısıtıcı fan düğmesi
  • 20. Yardımcı hidrolik devre düğmesi (varsa)
  • 21. Karıştırıcı kepçe düğmesi (varsa)
  • 22. Tehlike uyarı ışıkları düğmesi
  • 23. Yol lambaları düğmesi
  • 24. Hidrolik karıştırma kepçesi yağ akış yönü düğmesi (varsa)
  • 25. Hidrolik hızlı bağlama etkinleştirme düğmesi (varsa)
  • 26. Yol/Çalışma sahası düğmesi
  • 27. Vites kolu
  • 28. Yük çizelgeleri tutucu
  • 29. Ön cam silecek suyu haznesi
  • 30. Korna düğmesi
  • 31. Arka cam buz çözme
  • 32. Çok işlevli lamba
  • 33. Kontrol mandallı lamba
  • 34. Alarm
Page 29

1 Direksiyon simidi

Ön tekerlekleri sağa çevirmek için direksiyon simidini sağa çevirin. Ön tekerlekleri sola çevirmek için direksiyon simidini sola çevirin.

  • Acil durdurma düğmesi "Kumanda Göstergeleri ve Güvenlik Kilitleri" bölümüne bakın.
  • 3 Koltuk kumandaları

"Koltuğun Ayarlanması" bölümüne bakın.

4 Dönüş sinyali - Ön cam yıkama suyu / silecek-Uzun farlar

Sola dönüş sinyalini etkinleştirmek için kolu ileri hareket ettirin. Sağa dönüş sinyalini etkinleştirmek için kolu geri hareket ettirin.

Kabin ön camına su püskürtmek için kolun ucunda en üstteki düğmeye basın.

Ön cam sileceğini çalıştırmak için kolun ucunu çevirin.

Uzun farları yakmak için kolu aşağı doğru itin ( Yol lambaları düğmesine 23 bastıktan sonra). Aralıklı sinyal vermek üzere uzun farları kullanmak için kolu yukarı itin.

5 Sürüş modu seçicisi

Dört teker çekişi seçmek için sürüş modu seçicisini sağ tarafa çevirin. İki teker çekişi seçmek için sürüş modu seçicisini orta konuma çevirin. Bütün tekerlek çekişi seçmek için sürüş modu seçicisini sola doğru çevirin.

6 Yük Sınırlandırma Sistemi geçersiz kılma anahtarlı şalteri

"Yük Sınırlandırma Sistemi kontrol paneli" bölümüne bakın.

7 Yük Sınırlandırma Sistemi kontrol paneli

"Yük Sınırlama Göstergesi" bölümüne bakın.

8 Gösterge paneli

9 El freni düğmesi

El frenini devreye almak için basmalı anahtarı aşağı konuma itin. El frenini kapatmak için basmalı anahtarın üst tarafına basın.

10 İşlev joystiği

"Kumanda hareketleri" bölümüne bakın.

  • 11 Kalorifer ve klima kumandaları
  • 12 İki konumlu ekran düğmesi

Dururken dizel partikül filtresi (DPF) temizliği ile ilgili mesajları görmek için düğmeye kısa bir süreyle basın (bir saniyeden az). Motor arızası mesajlarını görmek için düğmeye uzun süreyle (en az bir saniye) basın.

  • 13 Gaz pedalı
  • 14 Fren pedalı
  • 15 Kontak anahtarı

Motor çalışana dek anahtarı çevirin; serbest bırakıldığında anahtar otomatik olarak I konumuna geri gider.

16 Çalışma lambaları düğmesi (varsa)

Çalışma lambalarını açmak için basmalı anahtara basın: ilk konum ön ve bom çalışma lambalarına ikinci konum da ön, bom ve arka çalışma lambalarına aittir.

17 Direksiyon kolonu eğme ayarı kilidi

Sağ alt tarafta kol kilidini açın ve direksiyon simidini istenen konuma getirmek üzere itin ya da çekin ardından yeniden kilitleyin.

18 Klima düğmesi (varsa)

Klimayı açmak için anahtarı aşağı konuma itin. Klimayı kapatmak için anahtarı aşağı konuma itin.

19 Kabin ısıtıcı fan düğmesi

Kabin kalorifer fanını açmak için düğmenin alt tarafına basın: ilk konum düşük hız, ikinci konum ise yüksek hız içindir. Kabin kalorifer fanını kapatmak için düğmenin üst tarafına basın.

Page 30

20 Yardımcı hidrolik devre düğmesi (varsa)

İki yardımcı hat arasındaki hidrolik yön akışını açmak için düğmeye basın.

21 Karıştırıcı kepçe düğmesi (varsa)

Hidrolik karıştırıcı kepçesini devreye almak için basmalı anahtarın alt tarafına basın. Hidrolik karıştırıcı kepçesini durdurmak için basmalı anahtarın üst tarafına basın.

22 Tehlike ikaz ışıkları düğmesi (varsa)

Tehlike uyarısı ışıklarını açmak için anahtarı itin. Tehlike uyarısı ışıklarını kapatmak için anahtarı itin.

23. Yol lambaları düğmesi

Yol lambalarını açmak için basmalı anahtara basın: ilk konum pozisyon lambalarına ikinci konum da kısa farlara aittir.

24 Hidrolik karıştırma kepçesi yağ akış yönü düğmesi (varsa)

Yağ akış yönünü sağa ya sola doğru ayarlamak için düğmeye basın: yağı sola yönlendirmek için üst tarafa, yağı sağa yönlendirmek içinse alt tarafa basın.

25 Hidrolik hızlı bağlama etkinleştirme düğmesi (varsa)

İşlev joystiği ile idare edilen donanımın bağlanması ya da ayrılmasını sağlamak üzere düğmeye basarak, basılı tutun.

26 Yol/Çalışma sahası düğmesi

Çalışma sahası modunu seçmek için basmalı anahtarın alt tarafına basın. Yol nakil modunu seçmek için basmalı anahtarın üst tarafına basın.

27 Vites kolu

İleri vites için vites kolunu kendinizden uzaklaştırın. Geri vites için kolu kendinize doğru çekin. Vitesi boşa almak için kolu ortaya getirin.

  • 28 Yük çizelgeleri tutucu
  • 29 Ön cam silecek suyu haznesi
  • 30 Korna düğmesi

Düğmeye bastığınızda korna çalar. Düğme serbest bırakıldığında korna susar.

31 Arka cam buz çözme

Arka cam buz çözme işlevini açmak için anahtarı aşağı konuma itin. Buz çözme işlevini kapatmak için anahtarı aşağı konuma itin.

32 Çok işlevli lamba

Bu lamba joystiğin beyaz düğmesine basıldığında yanar.

33 Kontrol mandallı lamba

Bu lamba konum 21 ve 24'teki anahtara basıldığında yanar.

34 Alarm

Aşağıdaki koşullardan biri gerçekleştiğinde çalar:

  • a Operatör sürüş koltuğunda oturmuyor ve el freni devrede değilken.
  • b DPF filtresinin değiştirilmesi gerekiyorken.
  • c Hidrolik yağı basıncı çok yüksekken.
  • d Motor hataları varken.
  • e Yakıt seviyesi düşükken.
Page 31

Gösterge Paneli

  • 1. Düşük motor yağ basıncı gösterge lambası
  • 2. El freni çekildi gösterge lambası
  • 3. Hidrolik yağ filtresi tıkalı gösterge lambası
  • 4. Düşük hidrolik yağ seviyesi gösterge lambası
  • 5. Motor hava filtresi tıkalı gösterge lambası
  • 6. Akkor bujileri ön ısıtma gösterge lambası
  • 7. Dururken DPF temizliği lambası
  • 8. DPF filtresi bozuk hasarlı lambası
  • 9. Motor egzoz sıcaklığı yüksek lambası
  • 10. Küçük vinç yönlendirmesi gösterge lambası
  • 11. İki tekerlekli yönlendirme gösterge lambası
  • 12. Dört tekerlekli yönlendirme gösterge lambası
  • 13. Motor Uyarısı gösterge lambası
  • 14. Motorda Kritik Arıza gösterge lambası

  • 15. Yüksek soğutma sıvısı sıcaklığı gösterge lambası bulunan motor soğutma sıvısı sıcaklık ölçeri
  • 16. Pozisyon ışığı gösterge lambası
  • 17. Saat ölçer
  • 18. Takometre
  • 19. Hidrolik yağı sıcaklık göstergesi cubuğu
  • 20. Dönüş sinyali gösterge lambası
  • 21. Düşük yağ gösterge lambası bulunan yakıt seviye göstergesi
  • 22. Fren basıncı düşük gösterge lambası
  • 23. Uzun far gösterge lambası
  • 24. Düşük akü voltajı gösterge lambası
  • 25. Yük sınırlandırma sistemi genel alarm göstergesi lambası
  • 26. DPF kurum seviyesi gösterge çubuğu
Page 32
1 Düşük motor yağ basıncı gösterge lambası

Yandığında motor yağı basıncı çok düşük demektir. Bu da motor hasarına yol açabilir. Makineyi kullanmayı bırakın ve bakımını yapın.

3 Hidrolik yağ filtresi tıkalı gösterge lambası

Yandığında hidrolik yağı filtresi tıkanmış demektir. Bu da motor hasarına yol açabilir. Makineyi kullanmayı bırakın ve bakımını yapın.

4 Düşük hidrolik yağ seviyesi gösterge lambası

Yandığında hidrolik yağı seviyesi çok düşüktür. Bu da motor hasarına yol açabilir. Doldurun ve varsa yağ kaçaklarını giderin.

5 Motor hava filtresi tıkalı gösterge lambası

Yandığında motor hava filtresi tıkanmış demektir. İşleme hava filtresi kartuşunu temizleyerek veya değiştirerek devam edin.

7 Dururken DPF Temizliği lambası

Bu lamba yanıp söndüğünde, dururken DPF temizliği gereklidir. İşleme dururken temizlikle devam edin. Dururken temizlik sırasında lamba kesintisiz yanar.

8 DPF filtresi bozuk hasarlı lambası

Yandığında tork ve motor hızı azaltılır. Makineyi etiketleyip hizmet dışına çıkarın ve servis personeliyle iletişime geçin.

9 Motor egzoz sıcaklığı yüksek lambası

Egzoz sisteminin temizlik için gereken yüksek sıcaklığa ulaştığını göstermek için durarak DPF temizliği devreye alındıktan sonra yanar. Durarak temizlik devrede değilken yanarsa servis personeliyle iletişime geçin.

13 Motor Uyarısı gösterge lambası

Bu lamba motorla ilgili bir sorunla ilgili ikazda bulunmak için yanar. Sorunu tanımlamak için ekranda gösterilen hata mesajına bakın ve servis personeliyle iletişime geçin.

14 Motorda Kritik Arıza gösterge lambası

Motorla ilgili bir sorun olduğu uyarısını vermek için yanar. Sorunu tanımlamak için ekranda gösterilen hata mesajına bakın ve servis personeliyle iletişime geçin.

15 Yüksek soğutucu sıcaklığı gösterge lambası bulunan motor soğutucu hararet göstergesi

Gösterge kırmızıya ulaştığında, motor soğutucu çok sıcaktır ve motorda hasara neden olabilir. Kullanmayı bırakın ve motorun bakımını yapın.

19 Hidrolik yağı sıcaklık göstergesi çubuğu

Bu, depodaki hidrolik yağı sıcaklığını gösterir. Çok yüksek bir yağ sıcaklığı makine hasarına yol açabilir. Makineyi kullanmayı bırakın ve bakımını yapın.

22 Fren basıncı düşük gösterge lambası

Fren devresinin basıncı düzgün çalışma için çok düşük olduğunda yanar. Bu, makine hasarına yol açabilir. Makineyi kullanmayı bırakın ve bakımını yapın.

25 Yük sınırlandırma sistemi genel alarm göstergesi lambası

26 DPF kurum seviyesi gösterge çubuğu

Bu, DPF'deki kurum seviyesini gösterir. Kurum seviyesi çok yüksekken dururken DPF temizliği işlemiyle devam edin.

Seviye gösterge çubuğunun üzerindeki simge ==:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:

Page 33

Aşağıdaki Koşulları Sağlamadıkça Çalıştırmayın:

  • Bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenli makine çalıştırma prensiplerini öğrenmek ve uygulamak.
    • 1. Tehlikeli durumlardan kaçının.
    • 2. Daima çalışma öncesi denetleme işlemi yapın.

Bir sonraki bölüme devam etmeden önce çalışma öncesi denetleme işlemini öğrenin ve iyice anlayın.

  • 3. Kullanmadan önce mutlaka fonksiyon testlerini gerçekleştirin.
  • 4. Çalışma sahasını denetleyin.
  • 5. Bu makineyi yalnızca amacına uygun şekilde kullanın.

Çalışma Öncesi Denetleme İşleminin Temel Öğeleri

Çalışma öncesi denetleme işlemini gerçekleştirmek operatörün sorumluluğudur.

Çalışma öncesi denetleme işlemi, vardiyadan önce operatör tarafından yapılan bir görsel muayenedir. Denetleme işlemi, operatörün fonksiyon testlerini gerçekleştirmesinden önce, makinede görünür bir hata bulunup bulunmadığını tespit etmek üzere tasarlanmıştır.

Çalışma öncesi denetleme işlemi, rutin bakım prosedürlerinin gerekip gerekmediğini belirlemek için de kullanılır. Sadece bu kılavuzda belirtilen rutin bakım işlemleri operatör tarafından gerçekleştirilebilir.

Bir sonraki sayfada bulunan listeye bakın ve her bir öğeyi kontrol edin.

Herhangi bir hasar veya fabrika teslimi durumundan farklı onaylanmamış bir değişiklik tespit edilirse, makine isaretlenmeli ve kullanımdan kaldırılmalıdır.

Makine onarım işlemleri, üretici talimatları uyarınca yalnızca kalifiye servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir. Onarım tamamlandıktan sonra, operatör fonksiyon testlerine geçmeden önce yeniden çalışma öncesi denetleme işlemi gerçekleştirmelidir.

Programlı bakım denetimleri, üretici spesifikasyonları uyarınca ve sorumluluklar kılavuzunda listelenen gerekliliklere uygun olarak yalnızca kalifiye servis teknisyenleri tarafından yapılmalıdır.

Page 34

Çalışma Öncesi İnceleme

  • Kullanım ve güvenlik kılavuzlarının eksiksiz ve okunaklı olduğundan ayrıca kabinde bulunan saklama bölmesinde bulunduğundan emin olun.
  • Tüm etiketlerin okunaklı ve yerinde olduğundan emin olun. Denetimler bölümüne bakın.
  • Hidrolik yağ sızıntısı olup olmadığını ve yağ seviyesinin yeterli olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse yağ ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
  • Akü suyu sızıntısı olup olmadığını ve sıvı seviyesini yeterli olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse damıtılmış su ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
  • Motor yağı sızıntısı olup olmadığını ve yağ seviyesinin yeterli olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse yağ ekleyin. Bakım bölümüne bakın.
  • Dolgu lastik modeller: Lastik basıncını kontrol edin. Gerekirse hava basın. Bakım bölümüne bakın.

Hasar, yanlış montaj veya eksik parça ile izinsiz değişiklik olup olmadığını tespit etmek üzere asağıdaki bilesenleri ve alanları kontrol edin:

  • Elektrikli bileşenler, kablo tesisatı ve elektrik kabloları
  • Hidrolik hortumları, bağlantı parçaları, silindirler ve manifoldlar
  • Yakıt ve hidrolik depoları
  • Tahrik motorları ve tahrik göbekleri
  • Bom aşınma yastıkları
  • Lastikler ve tekerlekler

  • Aynalar
  • Motor ve ilgili bileşenler
  • Emniyet anahtarları
  • Lambalar, alarmlar ve parıldaklar
  • Somunlar, cıvatalar ve diğer tespit elemanları

Makinenin tamamını aşağıdakiler açısından kontrol edin:

  • Kaynak noktalarında ve yapısal bileşenlerde çatlaklar
  • Makinedeki göcükler va da hasar
  • Aşırı paslanma, aşınma veya oksidasyon
  • Tüm yapısal ve diğer önemli bileşenlerin mevcut olduğundan, ilgili tüm tespit elemanları ile pimlerin olmaları gereken yerde ve uygun şekilde sıkılmış olduğundan emin olun.
  • Ön cam ve pencerelerin (varsa) temiz olduğundan ve görüşü kısıtlayacak engellerin bulunmadığından emin olun.
  • Denetimleri tamamladıktan sonra, tüm korumaların, ekranların ve bölme kapaklarının yerinde ve sabitlenmiş olduğundan emin olun.
Page 35

Aşağıdaki Koşulları Sağlamadıkça Çalıştırmayın:

  • Bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenli makine calıstırma prensiplerini öğrenmek ve uvgulamak.
    • 1. Tehlikeli durumlardan kacının.
    • 2. Daima çalışma öncesi denetleme işlemi yapın.
    • 3. Kullanmadan önce mutlaka fonksiyon testlerini gerceklestirin.

Bir sonraki bölüme devam etmeden önce fonksiyon testleri incelemesini öğrenin ve iyice anlayın.

  • 4. Çalışma sahasını denetleyin.
  • 5. Bu makineyi yalnızca amacına uygun şekilde kullanın.

Fonksiyon Testinin Temel Öğeleri

Fonksiyon testleri makine kullanıma alınmadan önce mevcut arızaları tespit etmek için kullanılır. Operatör tüm makine fonksiyonlarını test etmek için talimatları adım adım uygulamalıdır.

Arızalı bir makine kesinlikle kullanılmamalıdır. Herhangi bir arıza tespit edildiğinde, makine işaretlenmeli ve kullanımdan kaldırılmalıdır. Makine onarım işlemleri, üretici spesifikasyonları uyarınca yalnızca kalifiye servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir.

Onarım işlemleri tamamlandıktan sonra, operatör makineyi kullanıma almadan önce çalışma öncesi denetleme işlemini ve fonksiyon testlerini yeniden gerçekleştirmelidir.

Page 36

Fonksiyon Testleri

  • 1 Sağlam, düz ve engel bulunmayan bir test alanı seçin. Çatallar ya da donanımın üzerinde yük bulunmadığından emin olun.
  • 2 Kabine girin ve koltuğa oturun.
  • 3 Gerekirse koltuğu ve direksiyon simidini ayarlayın.
  • 4 Emniyet kemerini belinize takın ve kilitleyin.
  • 5 Gerekirse kabinde monteli aynayı ve dış sağ aynayı ayarlayın.
  • 6 El freninin devrede ve vites kolunun boşta olduğundan emin olun.
  • 7 Motoru çalıştırın. Kullanım Talimatları bölümünde Motoru Çalıştırma kısmına bakın.
İşlev Joystiğini Test Etme

  • 8 İşlev Joystiğini kullanarak, kısa bir süre bomu kaldırın, ileri uzatın, çatalları yukarı ve aşağı eğin.
  • Sonuç: Tüm fonksiyonlar sorunsuz şekilde çalışıyor olmalıdır.
  • 9 Basmalı anahtar kullanarak, bir an için bomu uzatın ve geri çekin.
  • Sonuç: Tüm fonksiyonlar sorunsuz şekilde çalışıyor olmalıdır.
Hidrolik Çabuk Bağlama Kilidi Açılış/ Kapanış Testi (varsa)

  • 10 İlgili anahtara basarken, beyaz renkli mandala basın ve basılı tutun ve işlev joystiğini kullanarak hidrolik çabuk bağlama kilidini bir an için açıp/ kapatın.
  • Sonuç: Tüm fonksiyonlar sorunsuz şekilde çalışıyor olmalıdır.
Direksiyon Testi

  • 11 Dört teker çekişi seçmek için sürüş modu seçicisini sağ tarafa çevirin.
  • 12 Direksiyonu her iki yönde yaklaşık ¼ tur çevirerek, direksiyonun çalışmasını kontrol edin.
  • Sonuç: Ön tekerlekler, direksiyon simidi ile aynı yönde dönmelidir. Arka tekerlekler aksi yönde dönmelidir.
Page 37

  • 13 Tekerlekleri düzeltin.
  • 14 İki teker çekişi seçmek için vites seçiciyi orta konuma çevirin.
  • 15 Direksiyonu her iki yönde yaklaşık ¼ tur çevirerek, direksiyonun çalışmasını kontrol edin.
  • Sonuç: Ön tekerlekler, direksiyon simidi ile aynı yönde dönmelidir. Arka tekerlekler dönmemelidir.
  • 16 Tekerlekleri düzeltin.
  • 17 Bütün tekerlek çekişi seçmek için sürüş modu seçicisini sola doğru çevirin.
  • 18 Direksiyonu her iki yönde yaklaşık ¼ tur çevirerek, direksiyonun çalışmasını kontrol edin.
  • Sonuç: Ön tekerlekler ve arka tekerlekler direksiyon simidi ile aynı yönde dönmelidir.

Şanzıman ve Frenlerin Testi

  • 19 Bomun tamamen indirilmiş ve geri çekilmiş olduğundan emin olun.
  • 20 Fren pedalına basın. Kapatmak için el freni düğmesinin üst tarafına basın.
  • 21 Vites kolunu ileriye doğru itin. Devir arttırmak ve fren pedalını yavaşça bırakmak üzere gaz pedalına hafifçe basın. Makine hareket etmeye başladığında fren pedalına basın.
  • Sonuç: Makine ileri doğru hareket etmeli ardından aniden durmalıdır.

  • 22 Vites kolunu geriye doğru çekin. Devir arttırmak ve fren pedalını yavaşça bırakmak üzere gaz pedalına hafifçe basın. Makine hareket etmeye başladığında fren pedalına basın.
  • Sonuç: Makine geriye doğru hareket etmeli ardından aniden durmalıdır. Vites kolu geri viteste iken geri vites alarmı duyulur.
  • 23 Vites kolunu boşa alın.
  • 24 El freni düğmesinin alt tarafına basın.
  • Sonuç: Kırmızı el freni gösterge lambası yanmalı ve el freninin açık olduğunu göstermelidir.
  • 25 Vites kolunu ileri doğru itin ardından gaz pedalı ile devri arttırırken geriye doğru çekin.
  • Sonuç: Makine hareket etmemelidir.

El Freni Testi

  • 26 El frenini çekmek için basmalı anahtarın alt tarafına basın: el freni uyarı ışığı yanmalıdır.
  • 27 Hafifçe gaz pedalına basın.
  • Sonuc: Makine hareket etmemelidir.
Page 38

Yol Nakil Modu Testi

  • 28 Sürüş modu seçim düğmesini yol nakil moduna alın.
  • 29 Bomu çalıştırmayı deneyin
  • Sonuç: Bu fonksiyonların hiçbiri çalışmamalıdır.

Lambalar Testi

30 Tüm çalışma ve yol lambalarının çalışır halde olduğunu doğrulayın.

Yük Sınırlama Sistemi Testi

  • 31 Yaklaşık 1000 kg bilinen ağırlık yükleyin.
  • 32 Bomu yerden yaklaşık 30 cm yukarı kaldırın.
  • 33 Bomu uzatın ve makine bağlı olan donanıma ait yük çizelgelerinde belirtilen mesafeye ulaştığında sistemin alarm moduna geçip geçmediğini kontrol edin.
  • Sonuç sistem alarm modu duyulmalıdır.

Kumanda Kolu Etkinleştirme İşlevi Düğmesi Testi

  • 34 Kumanda kolunu bu düğmeye basmadan çalıştırın.
  • Sonuc: Joystik hicbir hareketi kumanda edemez.

Acil Durdurma Düğmesi Testi

  • 35 Bir hareket sırasında Acil Durdurma düğmesine basın.
  • Sonuç: Hareketler durur ve motor durdurulmalıdır.

Koltuk Düğmesi Testi

  • 36 Sürücü koltuğuna oturmayın.
  • 37 Vitesi ileri ya da geri alın.
  • 38 El freni ve servis frenlerini bırakın.
  • 39 Hafifçe gaz pedalına basın.
  • Sonuç: Makine hareket etmemelidir.
Page 39

Aşağıdaki Koşulları Sağlamadıkça Çalıştırmayın:

  • Bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenli makine çalıştırma prensiplerini öğrenmek ve uygulamak.
    • 1. Tehlikeli durumlardan kacının.
    • 2. Daima calışma öncesi denetleme islemi yapın.
    • 3. Kullanmadan önce mutlaka fonksiyon testlerini gerçekleştirin.
    • 4. Çalışma sahasını denetleyin.
    • 5. Bu makineyi yalnızca amacına uygun şekilde kullanın.

Çalışma Sahası Denetleme İşlemi Temel Öğeleri

Çalışma sahası denetleme işlemi, operatörün çalışma sahasının makine kullanımı için uygun olup olmadığını belirlemesine yardımcı olur. Bu işlem operatör tarafından makineyi çalışma sahasına götürmeden önce gerceklestirilmelidir.

Çalışma sahası tehlikelerini okumak ve hatırda tutmak, hareket esnasında, makineyi hazırlarken ya da çalıştırırken bunları gözlemlemek ve bunlardan kaçınmak operatörün sorumluluğudur.

Çalışma Sahası Denetleme İşlemi Kontrol Listesi

Aşağıda tehlikeli durumlara neden olabilecek koşullara dikkat edin ve bunlardan kaçının:

  • dik inişler veya çukurlar
  • darbeler, zemin engelleri veya enkaz
  • eğimli yüzeyler
  • sağlam olmayan veya kaygan yüzeyler
  • yukarıdan geçen engeller ve yüksek voltaj kondüktörleri
  • tehlikeli konumlar
  • makinenin neden olduğu yük kuvvetlerine karşı yetersiz yüzey desteği
  • rüzgar ve kötü hava koşulları
  • yetkisiz personelin bulunması
  • güvenli olmayan diğer olası durumlar
Page 40

GTH 2506 Stage IIIA Etiketlerine Yönelik İnceleme

Tüm etiketlerin yerinde ve okunabilir durumda olduğunu kontrol etmek için bir sonraki sayfada bulunan resimleri kullanın.

Aşağıda miktarların bulunduğu sayısal bir liste ve açıklamalar bulunmaktadır.

Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
215645 Tehlike - Patlama/Yanma tehlikesi,
Yakıt ikmali
1
215646 Uyarı - Elektrik Çarpma Tehlikesi 2
09.4618.1818 Tehlike - Çatalların Üzerine Binilmez 1
82560 Uyarı - Enjeksiyon Tehlikesi 1
237720 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Hareketli
Makine
3
237721 Uyarı - Emniyet Kemerini takın 1
237726 Uyarı - Yanık Tehlikesi 1
09.4616.0102 Etiket - 2500 kg 1
09.4618.0776 Etiket - Üst Kapı İç Kilidini Açın 1
1263542 Etiket - Bölmeye Giriş 1
09.4618.0922 Uyarı - Ezilme Tehlikesi 2
09.4618.0924 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.0923 Uyarı - Yanık Tehlikesi, Sıcak
Parçalar
3
09.4618.1691 Etiket - Test Portları 1
09.4618.1375 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 1
09.4618.1398 Etiket - Donanım Kilitleme Pimi 1
09.4618.1025 Etiket - Dış Kilidini Açın 1
09.4618.1742 Etiket - Acil Çıkış 1
09.4618.1419 Etiket - Naturelle Hidrolik Yağ 1
09.4618.1423 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.1687 Etiket - Kumanda Kolu 1
09.4618.1689 Etiket - Kilit Açma Kapama Özellikli
Kumanda Kolu (varsa)
1
09.4618.1458 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 2
09.4618.0390 Estetik - Genie GTH-2506 2
09.4618.0930 Estetik - Genie GTH-2506 1
1258639 Estetik - Genie 1
Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
09.4618.1645 Etiket - Yük Sınırlama Sistemini
Devre Dışı Bırakma
1
09.4618.1670 Etiket - Hidrolik Yağ 2
28159 Etiket - Dizel 1
09.4618.1674 Uyarı v Ezilme Tehlikesi, Emniyet
Halkası
1
09.4618.1681 Etiket - Lastik Basıncı 4.5 bar 4
09.4618.1690 Etiket - Bağlama ve Kaldırma 1
09.4618.1678 Etiket - Durdurma Düğmesi 1
09.4618.1679 Uyarı - 7 etiket 1
09.4618.1713 Uyarı - Yanık Tehlikesi 1
09.4618.1781 Uyarı - Düşen Nesne Tehlikesi 1
09.4618.1782 Tehlike - Elektrik Çarpma Tehlikesi 1
09.4618.1999 Etiket - DOT SIVISI kullanmayın 1
1272242 Etiket - Makine Kaydı/Mülkiyet Devri 1
GTH-2506 Yük Çizelgesi Seti
Parça No. Açıklama Adet
09.4618.1637 Etiket - Lastik Üzeri Çatal 1
09.4618.0835 Etiket - Kanca 1
09.4618.0837 Etiket - 2000 kg Jib 1
09.4618.1426 Etiket - Kepçe 1
09.4618.1515 Etiket - MANITOU Çatal 1
Page 41

Gölgelendirme, etiketin görünür kısımda olmadığı, örneğin kapakların altında yer aldığı anlamına gelir

Page 42

GTH 2506 Stage V Etiketlerine Yönelik İnceleme

Tüm etiketlerin yerinde ve okunabilir durumda olduğunu kontrol etmek için bir sonraki sayfada bulunan resimleri kullanın.

Aşağıda miktarların bulunduğu sayısal bir liste ve açıklamalar bulunmaktadır.

Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
215645 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi,
Yakıt Alma
1
215646 Uyarı - Elektrik Çarpması Tehlikesi 2
09.4618.1818 Tehlike - Çatalların Üzerine
Binilmez
1
82560 Uyarı - Enjeksiyon Tehlikesi 1
237720 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Hareketli
Makine
3
237721 Uyarı - Emniyet Kemerinizi Takın 1
237726 Uyarı - Yanma Tehlikesi 1
09.4616.0102 Etiket – 2500 kg 1
09.4618.0776 Etiket - Üst Kapı İç Kilidini Açın 1
1263542 Etiket – Bölmeye Giriş 1
09.4618.0922 Uyarı - Ezilme Tehlikesi 2
09.4618.0924 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.0923 Uyarı - Yanma Tehlikesi, Sıcak
Parçalar
3
09.4618.1691 Etiket- Test Portları 1
09.4618.1375 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 1
09.4618.1398 Etiket - Donanım Kilitleme Pimi 1
09.4618.1025 Etiket - Dış Kilidini Açın 1
09.4618.1742 Etiket - Acil Çıkış 1
09.4618.1419 Etiket - Naturelle Hidrolik Yağ 1
09.4618.1423 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.1687 Etiket - Kumanda Kolu 1
09.4618.1689 Etiket - Kilit Açma Kapama Özellikli
Kumanda Kolu (varsa)
1
09.4618.1458 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 2
09.4618.0390 Estetik - Genie GTH-2506 2
09.4618.0930 Estetik - Genie GTH-2506 1
1258639 Estetik - Genie 1
Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
09.4618.1645 Etiket - Yük Sınırlama Sistemini
Devre Dışı Bırakma
1
09.4618.1670 Etiket - Hidrolik Yağ 2
09.4618.1671 Label - ULSD Yakıt 1
09.4618.1674 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Emniyet
Halkası
1
09.4618.1681 Etiket - Lastik Basıncı 4.5 bar 4
09.4618.1690 Etiket - Bağlama ve Kaldırma 1
09.4618.1678 Etiket - Durdurma Düğmesi 1
09.4618.1679 Uyarı - 7 etiket 1
09.4618.1713 Uyarı - Yanık Tehlikesi 1
09.4618.1781 Uyarı - Düşen Eşya Tehlikesi 1
09.4618.1782 Tehlike - Elektrik Çarpması Tehlikesi 1
09.4618.2026 Etiket - Ses Düzeyi 104 dB 1
09.4618.1999 Etiket - DOT SIVISI kullanmayın 1
1272242 Etiket - Makine Kaydı/Mülkiyet Devri 1
09.4618.2053 Etiket - Akü kesme zamanlayıcısı 1
GTH-2506 Yük Çizelgesi Seti
Parça No. Açıklama Adet
Taiça No. Ayikiailia Auer
09.4618.1637 Etiket - Lastik Üzeri Çatal 1
09.4618.0835 Etiket - Kanca 1
09.4618.0837 Etiket - 2000 kg Jib 1
09.4618.1426 Etiket - Kepçe 1
09.4618.1515 Etiket - MANITOU Çatal 1
Page 43

Page 44

Poz. Parça Numarası TUV İsviçre İtalya
1 09.4618.0339 Maks. Hız 20 km/sa.
2 09.4618.0276 Reflektörlü Sarı Etiket
3 56.0010.0020 Turuncu Reflektör
4 09.0803.0081 Tekerlek Takozu
7 09.4616.0155 Onay Levhası
7 09.4616.0153 Onay Levhası
Page 45

GTH 3007 Stage IIIA Etiketlerine Yönelik İnceleme

Tüm etiketlerin yerinde ve okunabilir durumda olduğunu kontrol etmek için bir sonraki sayfada bulunan resimleri kullanın.

Aşağıda miktarların bulunduğu sayısal bir liste ve açıklamalar bulunmaktadır.

Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
215645 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi,
Yakıt Alma
1
215646 Uyarı - Elektrik Çarpması Tehlikesi 2
09.4618.1818 Tehlike - Çatalların Üzerine Binilmez 1
82560 Uyarı - Enjeksiyon Tehlikesi 1
237720 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Hareketli
Makine
3
237721 Uyarı - Emniyet Kemerinizi Takın 1
237726 Uyarı - Yanma Tehlikesi 1
09.4616.0002 Etiket – 3000 kg 1
09.4618.0776 Etiket - Üst Kapı İç Kilidini Açın 1
1263542 Etiket – Bölmeye Giriş 1
09.4618.0922 Uyarı - Ezilme Tehlikesi 2
09.4618.0924 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.0923 Uyarı - Yanma Tehlikesi, Sıcak
Parçalar
3
09.4618.1691 Etiket- Test Portları 1
09.4618.1375 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 1
09.4618.1398 Etiket - Donanım Kilitleme Pimi 1
09.4618.1025 Etiket - Dış Kilidini Açın 1
09.4618.1742 Etiket - Acil Çıkış 1
09.4618.1419 Etiket - Naturelle Hidrolik Yağ 1
09.4618.1423 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.1687 Etiket - Kumanda Kolu 1
09.4618.1689 Etiket - Kilit Açma Kapama Özellikli
Kumanda Kolu (varsa)
1
09.4618.1458 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 2
09.4618.1992 Estetik - Genie GTH-3007 1
09.4618.1993 Estetik - GTH-3007 1
09.4618.1994 Estetik - Genie GTH-3007 1
Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
1258639 Estetik - Genie 1
09.4618.1645 Etiket - Yük Sınırlama Sistemini
Devre Dışı Bırakma
1
09.4618.1670 Etiket - Hidrolik Yağ 2
28159 Etiket – Dizel 1
09.4618.1674 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Emniyet
Halkası
1
09.4618.1682 Etiket - Lastik Basıncı 5.5 bar 4
09.4618.1995 Etiket - Bağlama ve Kaldırma 1
09.4618.1678 Etiket - Durdurma Düğmesi 1
09.4618.1679 Uyarı - 7 etiket 1
09.4618.1713 Uyarı - Yanık Tehlikesi 1
09.4618.1781 Uyarı - Düşen Eşya Tehlikesi 1
09.4618.1782 Tehlike - Elektrik Çarpması Tehlikesi 1
09.4618.1999 Etiket - DOT SIVISI kullanmayın 1
1272242 Etiket - Makine Kaydı/Mülkiyet Devri 1
GTH-3007 Yük Çizelgesi Seti I
Parça No. Açıklama Adet
09.4618.2016 Etiket - Lastik Üzeri Çatal 1
09.4618.2022 Etiket - Kanca 1
09.4618.2023 Etiket - 2000 kg Jib 1
09.4618.2024 Etiket - 900 kg Jib 1
09.4618.2025 Etiket - Kepçe 1
Page 46

Page 47

GTH 3007 Stage V Etiketlerine Yönelik İnceleme

Tüm etiketlerin yerinde ve okunabilir durumda olduğunu kontrol etmek için bir sonraki sayfada bulunan resimleri kullanın.

Aşağıda miktarların bulunduğu sayısal bir liste ve açıklamalar bulunmaktadır.

Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
215645 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi,
Yakıt Alma
1
215646 Uyarı - Elektrik Çarpması Tehlikesi 2
09.4618.1818 Tehlike - Çatalların Üzerine Binilmez 1
82560 Uyarı - Enjeksiyon Tehlikesi 1
237720 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Hareketli
Makine
3
237721 Uyarı - Emniyet Kemerinizi Takın 1
237726 Uyarı - Yanma Tehlikesi 1
09.4616.0002 Etiket – 3000 kg 1
09.4618.0776 Etiket - Üst Kapı İç Kilidini Açın 1
1263542 Etiket – Bölmeye Giriş 1
09.4618.0922 Uyarı - Ezilme Tehlikesi 2
09.4618.0924 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.0923 Uyarı - Yanma Tehlikesi, Sıcak
Parçalar
3
09.4618.1691 Etiket- Test Portları 1
09.4618.1375 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 1
09.4618.1398 Etiket - Donanım Kilitleme Pimi 1
09.4618.1025 Etiket - Dış Kilidini Açın 1
09.4618.1742 Etiket - Acil Çıkış 1
09.4618.1419 Etiket - Naturelle Hidrolik Yağ 1
09.4618.1423 Tehlike - Patlama/Yanma Tehlikesi 1
09.4618.1687 Etiket - Kumanda Kolu 1
09.4618.1689 Etiket - Kilit Açma Kapama Özellikli
Kumanda Kolu (varsa)
1
09.4618.1458 Uyarı - Devrilme, Kapasiteye Uyun 2
09.4618.1992 Estetik - Genie GTH-3007 1
09.4618.1993 Estetik - GTH-3007 1
09.4618.1994 Estetik - Genie GTH-3007 1
Parça No. Etiket Açıklamaları Adet
1258639 Estetik - Genie 1
09.4618.1645 Etiket - Yük Sınırlama Sistemini
Devre Dışı Bırakma
1
09.4618.1670 Etiket - Hidrolik Yağ 2
09.4618.1671 Label - ULSD Yakıt 1
09.4618.1674 Uyarı - Ezilme Tehlikesi, Emniyet
Halkası
1
09.4618.1682 Etiket - Lastik Basıncı 5.5 bar 4
09.4618.1995 Etiket - Bağlama ve Kaldırma 1
09.4618.1678 Etiket - Durdurma Düğmesi 1
09.4618.1679 Uyarı - 7 etiket 1
09.4618.1713 Uyarı - Yanık Tehlikesi 1
09.4618.1781 Uyarı - Düşen Eşya Tehlikesi 1
09.4618.1782 Tehlike - Elektrik Çarpması Tehlikesi 1
09.4618.2026 Etiket - Ses Düzeyi 104 dB 1
09.4618.1999 Etiket - DOT SIVISI kullanmayın 1
1272242 Etiket - Makine Kaydı/Mülkiyet Devri 1
09.4618.2053 Etiket - Akü kesme zamanlayıcısı 1
GTH-3007 Yük Çizelgesi Seti
Parça No. Açıklama Adet
09.4618.2016 Etiket - Lastik Üzeri Çatal 1
09.4618.2022 Etiket - Kanca 1
09.4618.2023 Etiket - 2000 kg Jib 1
09.4618.2024 Etiket - 900 Kg Jib 1
09.4618.2025 Etiket - Kepçe 1
Page 48

Page 49

Yol Onay Yapılandırması Denetimi

Poz. Parça Numarası TUV İsviçre İtalya
1 09.4618.0339 Maks. Hız 20 km/sa.
2 09.4618.0276 Reflektörlü Sarı Etiket
3 56.0010.0020 Turuncu Reflektör
4 09.0803.0081 Tekerlek Takozu
7 09.4616.0155 Onay Levhası
7 09.4616.0153 Onay Levhası
Page 50

Aşağıdaki Koşulları Sağlamadıkça Çalıştırmayın:

  • Bu kullanım kılavuzunda yer alan güvenli makine calıstırma prensiplerini öğrenmek ve uygulamak.
    • 1 Tehlikeli durumlardan kacının.
    • 2 Daima çalışma öncesi denetleme işlemi yapın.
    • 3 Kullanmadan önce mutlaka fonksiyon testlerini gerceklestirin.
    • 4 Çalışma sahasını denetleyin.
    • 5 Bu makineyi yalnızca amacına uygun şekilde kullanın.

Temel Prensipler

Kullanım Talimatları bölümü, makinenin çalıştırılmasına ilişkin tüm talimatları içerir. Kullanım, güvenlik ve sorumluluklar kılavuzlarında yer alan tüm güvenlik kurallarına ve talimatlara uymak operatörün sorumluluğudur.

Değişken erişimli, engebeli arazi yük kaldırma aracı, malzemelerin kaldırılması için donanımlarla donatılabilecek özellikle sallanır bomlu bir forklift olarak tasarlanan tekerlekli yük kaldırma aracı olarak tanımlanmaktadır. Bunun başka bir amaçla kullanılması emniyetsiz ve tehlikelidir.

Yalnızca yeterli eğitimi almış yetkili kişiler bu makineyi kullanabilir. Bir makineyi aynı vardiyada farklı zamanlarda birden fazla operatörün kullanması gerekiyorsa, bu operatörler kalifiye kişiler olmalı ve kullanım, güvenlik ve sorumluluk kılavuzlarında yer alan tüm güvenlik kurallarına ve talimatlara uymalıdır. Yani her yeni operatörün makineyi kullanmaya başlamadan önce çalıştırma öncesi denetleme işlemini, fonksiyon testlerini ve çalışma sahası denetleme işlemini gerçekleştirmesi gerekir.

Bunun yanı sıra, ürünün üzerinde ya da yakınında çalışan herkesin yürürlükteki güvenlik önlemleri hakkında bilgi sahibi olması gerekmektedir.

Page 51

Koltuğun Ayarlanması

Koltuk konumunu ayarlamak için, A kolunu hareket ettirin ve koltuğu ileriye veya geriye doğru kaydırın. Kolu serbest bırakın ve koltuğun yerine kilitlendiğinden emin olun.

Koltuk yüksekliğini ve yayını ayarlamak için,

B düğmesini istediğiniz yay ayarına ulaşana kadar saat yönünde veya saat yönünün tersine doğru çevirin. Yerinize doğru şekilde oturduğunuzda, sarı gösterge C'nin yeşil bölgenin içinde olduğundan emin olun.

Arkalığı ayarlamak için, D kolunu kullanın, sırtınızı kuvvetli şekilde arkalığa yaslayın ve arkalığı istediğiniz açıya getirin, ardından kolu bırakın.

A Koltuk sadece tek kişiliktir.

Makine hareket halinde iken koltuğu ayarlamayın.

Çalıştırma Talimatları

Emniyet Kemerlerinin Takılması

Sürücü koltuğuna doğru şekilde oturun ardından:

  • Emniyet kemerinde bir gergili geri sarma mekanizması bulunmaktadır.
  • Kemeri takmak için dili 1 çekin ve bunu kopçadan 2 içeri itin.
  • Kemeri çıkarmak için düğmeye 3 basın ve dili kopçadan çıkarın.
  • Kopçanın, mide üzerinde değil kalça hizasında doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
Page 52

Aynaların ayarlanması

Makine dört dikiz aynasıyla donatılmıştır. Bunların konumunu ayarlamak için manuel olarak en uygun görüş açısı sağlayan konum(lar)a getirin.

  • Makinenin arkasında, sağ tarafta bulunan alanın A kontrol edilmesini sağlar.
  • 2. Makinenin arkasındaki anayolun (3) kontrol edilmesini sağlar.
  • Makinenin arkasında, sol tarafta bulunan alanın kontrol edilmesini sağlar.
  • 4. Şasinin arka tarafının yanı sıra makinenin arkasındaki alanın D kontrol edilmesini sağlar.

Page 53

El Freni

Bomu kaldırmadan önce el frenini çekmek için her zaman el freni düğmesini kullanın.

Sürücü koltuğunu terk etmeden önce her zaman park frenini devreye alın.

El frenini açmak için basmalı anahtarın alt tarafına basın.

El frenini kapatmak için basmalı anahtarın üst tarafına basın.

Fren Pedalı

Makine hızını kontrol etmek ve makine hareketini durdurmak için fren pedalını kullanın.

Makineyi durdurmak için fren pedalına basın ve basılı tutun.

Motorun Çalıştırılması

  • 1. El freninin açık ve vites kolunun boşta olduğundan emin olun.
  • 2. Anahtarı kontak anahtarına takın.
  • 3. Motor çalışana dek anahtarı çevirin.

Marş esnasında 30 saniyelik çalışmadan sonra motor çalışmazsa nedenini tespit edin ve arızayı giderin. Tekrar denemek için 20 saniye bekleyin.

Motorun Soğukken Çalıştırılması

Soğuk ortamlarda, 20°F / -6°C ve altı, hidrolik sistemin hasar görmesini önlemek üzere motoru çalıştırmadan önce 5 dakika ısıtın. Çok soğuk ortamlarda, 0°F / -18°C ve altı, makinelerde opsiyonel soğuk çalıştırma kitleri bulunmalıdır. Sıcaklıkların 0°F / -18°C arasında olduğu yerlerde motorun çalıştırılması için güçlendirici akü kullanılması gerekir.

Vites Seçimi

Yönlendirme moduna geçmeden önce tekerleklerin hepsini makine ile aynı hizaya getirin.

Sürüş sırasında tekerlekleri yeniden hizalamayın.

Arka tekerlekleri hizalamak için:

  • Motoru çalıştırın ve Çalışma Sahası/Yol/ Platform Seçimini çalışma sahası konumuna getirin.
  • Tüm tekerlekler şasi uzunluğu ile hizalanana ve vites seçici düğmelerindeki turuncu gösterge lambası sabit şekilde yanana dek direksiyon simidini çevirin.

Dört teker çekişten bütün tekerleklerden çekişe (ya da tersine) geçerken, makine arka tekerlekleri otomatik olarak hizalayacaktır.

Page 54

Acil Çıkış

İki kolu yukarı kaldırın ve kolları çerçeveye sabitleyen kelebek somunları çıkarın

Şanzıman Kontrolü

Makinenin seyir yönünü kontrol etmek için vites kolunu kullanın.

Vitese almadan önce servis fren pedalına basın.

İleriye doğru sürmek için, vites kolunu yukarıya ve makinenin önüne doğru hareket ettirin.

Geriye doğru sürmek için vites kolunu yukarı ve makinenin arkasına doğru hareket ettirin: yedek alarm duyulur ve arka çalışma lambaları açılır (varsa).

Boşa almak için vites kolunu orta konuma getirin.

Page 55

Durarak DPF Temizliği - Yalnızca Aşama V için

Gösterge panelinde 7 numaralı konumda bulunan DPF lambaları yandığında, DPF temizliği gereklidir. Temizliği başlatmak için aşağıdaki gibi ilerleyin:

  • 1 Dış mekanda:
    • Sağlam düz zeminde
    • Engeller ya da trafik olmayan
    • Yanıcı malzeme olmayan
    • Patlayıcı ortamların bulunmadığı güvenli bir park yeri seçin
  • 2 El frenini çekin.
  • 3 Vites kolunu boşa alın.
  • 4 Tüm hidrolik işlevleri (bom işlevleri, tahrik, kürekle karıştırma, sürekli akış...) devre dışı bırakın.
  • 5 Motoru rölantide tutun.
  • 6 12 numaralı konumda bulunan iki konumlu düğmeye kısa süreyle (bir saniyeden az) basın, ekranda "Durarak Temizlik Hazır, Başlamak için uzun basın" mesajı görünür.

7 12 numaralı konumda bulunan iki konumlu düğmeye uzun süreyle (en az bir saniye) basın, ekranda "Yüksek Sıcaklık, Başlamak için uzun basın" mesajı görünür.

8 12 numaralı konumda bulunan iki konumlu düğmeye uzun süreyle (en az bir saniye) basın, ekranda "Isınıyor, İptal etmek için uzun basın" mesaiı görünür.

Calıstırma Talimatları

9 Ekranda temizliği tamamlamak için gereken süreyi gösteren mesaj görünene kadar bekleyin.

İki konumlu düğmeye uzun (en az bir saniye) süreyle basmayın, aksi takdirde temizlik işlemi iptal edilir.

10 Yaklaşık 25/35 dakika sonra temizlik işlemi biter, ekranda "işlem tamamlandı" mesajı görünür.

11 Ekranda ana sayfa görünür ve motor düşük devre geri döner.

Page 56

  • A Durarak DPF temizliği sırasında her türlü bom islevi vasaktır.
  • ▲ Egzoz susturucusu alanından uzak durun.

Makineyi gözetimsiz bırakmayın.

Alana işaret levhası yerleştirin

1-5. Adımlarda istenen ön koşullardan biri A verine getirilmezse durarak DPF temizliği işlevi devreve alınamaz. Bu durum söz konusuvsa bir veya daha fazla ön koşul görüntülenir.

Durarak temizlik isteği göz ardı edilirse DPF'deki kurum izin verilemez seviveve ulasabilir, ardından filtre kalıcı olarak hasar görebilir ve servis personeli tarafından değistirilmesi gerekir. Bu durumda ekranda "Mümkün değil, servis gerekiyor" mesai görünür.

  • A Durarak DPF temizliği aşağıdaki durumlarda kesintive uărar:
    • Motor kontak düğmesiyle durdurulduăunda
    • El freni devreden çıkarıldığında
    • Acil durdurma düğmesine basıldığında
    • 12 numaralı konumdaki iki konumlu ekran düğmesine uzun sürevle (en az bir saniye) basılır
Page 57

Bir Yükün Nakliyesi

Yükü çatallar üzerinde ortalayın. Yükü, tamamen çatal çerçevesinin arkasına dayanacak şekilde yerleştirin.

Seyir halinde iken yük daima yere mümkün olduğunca yakın tutulmalıdır. Yüklü haldeki bir makineyi daima bom açısı göstergesi 0 derece ya da aşağısında iken hareket ettirin.

Yükü emniyetli şekilde tutmaya yardımcı olmak için çatalları hafifçe geriye doğru eğin.

El frenini çekmeden önce daima makineyi tamamen durdurun.

Çalıştırma Talimatları

Bir Yükün Kaldırılması ve Yerleştirilmesi

Kabindeki yük çizelgesi, uygun şekilde bakımı yapılmış ve çalıştırılmış makinenin çalışma sınırlarını göstermektedir. Yük çizelgesini kullanmak için operatör yükün ağırlığını, yük merkezini ve ne kadar uzağa ve yukarı yerleştirilmesi gerektiğini bilmelidir.

Bu makinede birden fazla yük çizelgesi bulunmaktadır. Makinede bulunan donanıma uygun yük çizelgesini kullandığınızdan emin olun.

Yük ağırlığının istediğiniz yükseklik ve açıda yerleştirilemediğini fark ederseniz aşağıdaki seçenekleri uygulayabilirsiniz:

  • 1. Yükün ağırlığı yük çizelgesi spesifikasyonlarını karşılayacak şekilde makineyi yükleme ve toplama noktasına yaklaştırın.
  • 2. Yükü, her parça çizelgesi spesifikasyonlarını karşılayacak şekilde küçük parçalara ayırın.
  • Spesifikasyonlar içerisindeki yükü taşıyabilecek özelliklere sahip daha büyük bir makine edinin.
Page 58
Yükün yerleştirilmesi

  • 1 İstediğiniz çalışma sahasına gidin ve makineyi dikkatlice durdurun.
  • 2 Vitesi boşa alın.
  • 3 El frenini çekin.
  • 4 Bomu istenen yüksekliğe kaldırmak ve uzatmak için kontrol birimini kademeli olarak çalıştırın.

5 Bomu nihai konumuna indirmek uzatmak için kontrol birimini kademeli olarak çalıştırın. Çatallardaki ağırlıktan tamamen kurtulana dek yükü indirin. Çatallara aşağı doğru kuvvet uygulamayın.

6 Bomu kaldırmak ve geri çekmek için kontrol birimini kademeli olarak çalıştırın. Bu, çatalları yükten kurtaracaktır.

7 Çatallar yükten ve yapıdan kurtulduğunda, bom indirilebilir ve geri çekilebilir.

Page 59

Kontrol birimi hareketleri - İşlev Joystiği

( B) İşlev Joystiği

Etkinleştirme düğmesi (B) ve sarı basmalı anahtar (C) bulunan İslev Joystiği

Hidrolik hızlı bağlama (varsa)

Hidrolik hızlı bağlantı kilitleme/kilit açma düğmesi, işlev joystiği etkinleştirme düğmesi (B) ve beyaz tetikli anahtara (A) aynı anda basarak hidrolik hızlı bağlantıyı kilitleyin veya açın.

Page 60

Yük Sınırlandırma Sistemi kontrol paneli

Sürüş konumunun arkasında makinenin yük sınırlama sistemini yönetmenizi sağlayan bir ünite bulunmaktadır.

Kullanılan donanıma göre işlenmiş toplanan veriler sürekli olarak program belleğinde depolanan verilerle karşılaştırılır. Bu verilerin sonuçlarının işlenmesi, ekranın sol tarafında bulunan uyarı lambaları ile gösterilen üç farklı durumla sonuçlanır.

1 Yeşil LED AÇIK

Stabilite durumu. ( L1,L2,L3): normal çalışma esnasında devrilme momenti yüzdesi 0 ile 79 olduğunda, bu LED'ler AÇIKTIR.

2 Sari LED AÇIK

Ön alarm koşulu. ( L4 ve L5 ): makinede devrilme eğilimi olduğunda ve eşik değerine göre devrilme momenti yüzdesi 80 ile 99 arasında iken bunlar yanar: bom hareketleri yavaşlar ve sesli alarm yavaşça bip sesi verir.

3 Kırmızı LED AÇIK

Alarm durumu. ( L6 ve L7 ): devrilme riski! Eşik değerine göre devrilme momenti yüzdesi 100'dür: sesli alarm hızlı şekilde bip sesi verir, yükün güvenli sınırlar içerisine geri dönmesini sağlayanlar dısındaki makine hareketleri durur.

Kumandaların açıklaması

  • 1. Kalibrasyon düğmesi
  • 2. LED çubuğu bulunan stabilite göstergesi
  • 3. yeşil işık güç OK
  • 4. L8 fonksiyonel led
Çalışma

Güç verildiğinde, yük sınırlama sistemi kendi kendini test eder:

  • LED-çubuk 2 kademeli olarak yeşilden kırmızıya doğru yanar gösterge sinyal verir
  • L8 ile Yük sınırlama sistemi genel alarm gösterge lambası açık kalır ardından LEDçubuk 2 kademeli olarak kapanır
  • L8 ile Yük sınırlama sistemi genel alarm gösterge lambası kapanır

Çalışma sırasında, stabilite değişkenliğine bağlı olarak LED-çubuk 2 kademeli olarak yanar.

Page 61
Alarm kodları ve sıfırlama

Transdüserler, kablo kırılmaları ya da elektronik sistemdeki arızaların hata tanımlamalarına yardımcı olmak üzere sınırlayıcının arıza tespit özellikleri bulunmaktadır. Bir arıza sinyali verildiğinde, sınırlayıcı herhangi bir tehlikeli manevrayı engellemek üzere güvenli moda geçer: Yük sınırlama sistemi genel alarm gösterge lambası , alarm kodunu gösterecek şekilde yanıp sönmeye başlayan LED L8 ile birlikte açık kalır.

Makineyi kullanmadan önce aşırı yük uyarı sisteminin ilk yeşil LED'inin AÇIK olduğundan emin olun. Aşırı yük uyarı sistemi, kaldırılacak olan yükü kontrol etmek için kullanılmamalıdır: bu sadece hareket ekseni boyunca makinede meydana gelebilecek olası dengesizlikleri bildirmek üzere tasarlanmıştır. Bu dengesizliklerin nedeni yükün taşınması sırasında kollardan birinin aniden çalışması olabilir. Çalışma sırasında birden fazla gösterge yanarsa, kolları daha yavaş hareket ettirin.

Yük Sınırlandırma Sistemi geçersiz kılma anahtarlı şalteri

Bu düğme, makineyi aşağıdaki durumlardan kurtarmak amacıyla yük sınırlama sisteminin devre dışı bırakılmasını sağlar:

  • yük sınırlama sistemi tetiklendikten sonra tutukluk yaptığında;
  • tüm makine hareketlerinin engellenmesinin gerektiği ana makine arızalarında;

Bu cihazın her türlü yanlış kullanımını engellemek için (yani Yük Sınırlandırma Sistemi ve makinenin denge sınırları dışında çalıştırma) Yük Sınırlandırma Sistemine bir zamanlayıcı (kalibrasyonu 10 saniyede yapılmış) eklenmiştir. Zamanlayıcı bu süre dolduktan sonra otomatik olarak kilitleme işlevlerine geri döner.

Yük sınırlayıcıyı devre dışı bırakma selektörü açıldığında, L8 fonksiyonel led sabit kırmızı ışıkla yanar.

Yük Sınırlandırma Sistemi geçersiz kılma anahtarlı şalteri yalnızca Çalışma sahası modunda etkindir. Platform modunda iken yük sınırlama sistemi devre dışı bırakılamaz.

Yük Çizelgelerinin Kullanılması

Kabin içerisinde bulunan yük çizelgeleri, bom uzatması ve donanım türüne göre izin verilen maksimum yükü gösterir. Güvenli koşullarda çalışmak için daima bu çizelgelere başvurun.

Bomun uzatma seviyesi, aynı bom üzerinde boyalı olarak belirtilen harfler (A, B, C, D, E) yardımıyla kontrol edilirken, gerçek bom eğim dereceleri açı göstergesi ile gösterilir.

Page 62

Hızlı Bağlama Talimatları

Mekanik kilitli model

  • Monte edilmiş donanımı bırakacağınız yere doğru hareket edin (mümkünse, sağlam ve korunaklı bir alan).
  • 2 Donanımın hızlı bağlantı parçalarını (varsa) çıkarın.
  • 3 Ücunda bulunan emniyet mandalını çıkardıktan sonra donanımı sabitleyen mekanik pimi dışarı çekin.
  • 4 Donanımı düz bir şekilde yere bırakın.
  • 5 Çerçeveyi ileriye doğru tutarak donanımı eğin ve donanımın üstteki kilidini serbest bırakmak için bomu indirin.
  • 6 Makine ile geri gidin ve bağlanacak olan yeni donanımın yanına sürün.
  • 7 İleriye doğru eğilen çerçeveyi tutun ve yeni donanımın üstteki kilidini kancalayın.
  • 8 Donanımı kısa bir mesafede geri çekin ve kaldırın. Bu otomatik olarak hızlı bağlantı çerçevesine ortalanacaktır.
  • 9 Mekanik kilitleme pimini emniyet mandalı ile sabitleyerek yerine takın.
  • 10 Donanımın hızlı bağlantı parçalarını (varsa) yeniden bağlayın.
Hidrolik kilit bulunan model (opsiyonel)

  • 1. Monte edilmiş donanımı bırakacağınız yere doğru hareket edin (mümkünse, sağlam ve korunaklı bir alan).
  • 2. Donanımın hızlı bağlantı parçalarını (varsa) çıkarın.
  • 3. Donanımı düz bir şekilde yere bırakın.
  • 4. Kilitleme/Kilit Açma Düğmesine basın ve 5. Adımın sonuna dek basılı tutun.
  • 5. İşlev joystiğini kullanarak donanımı serbest bırakın.
  • 6. Çerçeveyi ileriye doğru tutarak donanımı eğin ve donanımın üstteki kilidini serbest bırakmak için bomu indirin.
  • 7. Makine ile geri gidin ve bağlanacak olan yeni donanımın yanına sürün.
  • 8. İleriye doğru eğilen çerçeveyi tutun ve yeni donanımın üstteki kilidini kancalayın.
  • Donanımı kısa bir mesafede geri çekin ve kaldırın. Bu otomatik olarak hızlı bağlantı cercevesine ortalanacaktır.
  • 10. Kilitleme/Kilit Açma Düğmesi bulunan işlev joystiğini kullanarak donanımı bağlayın.
  • 11. Donanımın hızlı bağlantı parçalarını (varsa) yeniden bağlayın.

Page 63

Motorun Takviyeyle Çalıştırılması

Akü marş motorunu çalıştıramayacak bir noktaya kadar boşaldığında, aküde takviyeyle çalıştırma ya da akü değişimi gerekli olacaktır.

Asla makineyi doğrudan marş motoru ya da marş motoru solenoidine takviye yaparak çalıştırmayın. Makinenin ileri ya da geri hareket etmesi, ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.

Bir başka makineyle birlikte takviyeyle çalıştırıldığında kişisel yaralanmaları önlemek için makinelerin birbirine temas etmediğinden emin olun.

Asla donmuş bir akü ile takviye yaparak çalıştırmayın, patlayabilir.

Kıvılcım ve alevleri aküden uzak tutun. Kurşun asitli aküler şarj olurken patlayıcı gazlar üretmektedir. Akülerin yakınında çalışırken emnivet gözlükleri takın.

Güçlendirici akü 12V olmalıdır. Takviyeyle çalıştırılan makinede negatif topraklı elektrik sistemi bulunmalıdır.

Motoru takviyeyle çalıştırmak için

  • 1 Artı (+) atlama kablosunu boşalmış akünün artı (+) kutbuna bağlayın.
  • 2 Aynı atlama kablosunun diğer ucunu güçlendirici akünün artı (+) kutbuna bağlayın.
  • 3 İkinci atlama kablosunun bir ucunu güçlendirici akünün eksi (-) kutbuna bağlayın.
  • 4 Son kablo bağlantısını motor bloğuna ya da aküden en uzak topraklama noktasına yapın.
  • 5 Motoru çalıştırın.
  • 6 Artı (+) atlama kablosunun, güçlendirici akünün artı (+) kutbu ile bağlantısını kesin.
  • 7 Artı (+) atlama kablosunun diğer ucunun, makine aküsünün artı (+) kutbu ile olan bağlantısını kesin.

  • 8 İkinci atlama kablosunun bir ucunun, güçlendirici akünün eksi (-) kutbu ile olan bağlantısını kesin.
  • 9 İkinci atlama kablosunun diğer ucunun motor bloğu ya da topraklama noktası ile bağlantısını kesin.

Yokuşta Kullanma

Makine yüklü halde iken daima yük yukarıya bakacak şekilde seyahat edin. Makine yüksüz halde iken, çatallar ya da aletler aşağıya bakacak şekilde seyahat edin.

Dik arazide, yalnızca yokuş yukarı ve yokuş aşağı sürün ve makineyi daima viteste tutun. Makine bir yokuştan yukarı ya da aşağı giderken, rampalarda dönüş yapmayın.

Zemin yüzeyinin durumuna, çekişe, eğime, personelin konumuna ve bir tehlike oluşturabilecek diğer tüm faktörlere göre seyir yönünü ve hızını sınırlandırın. Bom ve ekipman doğru seyir konumlarında olmadığı sürece makineyi kullanmayın.

Makinenin dinamik makine çalışması sırasında devrilip devrilmeyeceği konusunda göz önünde bulundurulması gereken pek çok değişken bulunmaktadır. Bunlar arasında asfalt/zemin koşulları, stabilite ve eğim, bunların yanı sıra makine ekipmanı, operatör becerisi, yükün konumu, lastik sisirme, makine hızı vb. bulunmaktadır.

Buna ek olarak, makinenin devrilmesi büyük ölçüde hız ve çalışmanın rahatlığı gibi operatör girdilerinin yanında donanımın konumuna ve yüküne bağlıdır.

İnşaat sahaları ve yollarında eğim, inşaat faaliyetleri ve hava koşulları nedeniyle yer yer değişebilmekte, sert ya da yumuşak olabilmektedir.

Operatörler gerekli eğitimi almış olmalı ve devrilmeyi önlemek üzere gerekli önlemleri almak için sağduyu ve tecrübelerinden yararlanmalıdır. Operatörler, çalışma sahası değişkenlerini değerlendirmeli, arazi ve koşullarla ilgili olarak makinenin (ya da operatörün) özelliklerini aşmaktan kaçınmalıdır.

Page 64

Motor Durumu Göstergesi

Uyarı gösterge lambası ve/veya Motor Kritik Arıza gösterge lambaları yanmışsa servis personeli ile irtibat kurun.

Her Kullanım Sonrasında

  • 1 Sert ve düz bir zemin, herhangi bir engelin veya kalabalığın olmadığı uygun bir park alanı seçin.
  • 2 Bomu toplanmış konuma geri çekin ve indirin.
  • 3 Vites kolunu boşa alın.
  • 4 El frenini çekin.
  • 5 Kontak anahtarını kapalı konuma getirin ve yetkisiz kullanımı engellemek için anahtarı cıkartın.

Yol ya da sahada nakil

Karayollarında seyahat ederken, bölgesel ya da ulusal karayolu yönetmeliklerine harfiyen uyun. Karayollarında seyahat etmeden önce aşağıdaki önlemlerin alınmıs olmasını sağlayın:

  • Motoru çalıştırın.
  • Arka tekerlekleri şasi ile hizalayın.
  • Yalnızca İtalyan pazarı için, makine kayıt belgesi için verilen kilitleme cihazlarını aşağıdaki şekilde takın:
  • 1. bom uzatması kilitleme kablosu A 'yı takın;
  • 2. kilitleme kelepçesi B 'yi eğme silindirine takın;
  • 3. kilitleme kelepçesi C'yi kaldırma silindirine takın;
  • Standart çatalların dişlerini özel korumayla kaplayın.
  • Bomu ve donanımı nakil konumuna geri çekin
  • Yol/Çalışma sahası düğmesi "Yol" olarak ayarlayın

  • Lambalar, korna ve dönüş sinyallerinin çalışır durumda olduğundan emin olun.
  • Makinenin sürüş hızı, motor devrine ve seçilen vitese bağlı olacaktır.
  • A Karayollarında seyire yalnızca makine yüksüz halde iken izin verilir. Makineyi römork çekmek için kullanmayın.

Yalnızca İtalyan Pazarı İçin

Page 65

Devre dışı makinenin hareket ettirilmesi

Makineyi yalnızca başka bir alternatifiniz olmadığında çekin çünkü bu işlem şanzımanda ciddi hasara neden olabilir. Mümkün olduğunda makineyi sahada onarın. Makinenin çekilmesi gerektiğinde:

  • 1. El frenini devre dışı bırakın.
  • 2. Şanzımanı boşa ayarlayın.
  • 3. İki teker çekişi seçin.
  • 4. Ön aksta bulunan iki bağlama noktasından birine sağlam bir çeki demiri takın.
  • 5. Mümkünse motoru çalıştırın ve hidrolik tahrikle frenleme sistemini kullanın.
  • Makineyi kısa mesafeler için ve düşük hızda (5 km/sa.'in altında) çekin.
El frenini devre dışı bırakma

El freni devre dışı bırakıldıktan sonra aracın hareket etmesini önlemek için tüm tekerleklerde takoz kullanın.

Mekanik sistemi tekerleklerin tümü ile birlikte kilitleyerek, el freni devre dışı bırakıldığında aracın hareket etmesini önleyin.

▲ Dört lastiğin her birindeki kilidi açmadan önce personeli alandan uzaklaştırın ve aracı uygun bir konuma çekin.

Arızalı bir makinenin el freni kilidini açmak için makine ile birlikte verilen 14 mm ve 19 mm kombine anahtarları kullanarak aşağıdaki işlemi uygulayın:

  • 1. Ön aksın her iki yanında bulunan iki vidanın ve somunların (A ve B) yerini bulun.
  • Aksın sol tarafında çalışırken, somunları (B) cıvata başının yaklaşık 10 mm uzaklığından açın.
  • Tork aniden düşene dek (tekerlekler serbest), fren serbest bırakma vidalarını (A) her seferinde 1/4 tur olacak şekilde sırayla sıkın.
  • Aksın sağ tarafında çalışırken, somunları (B) cıvata başının yaklaşık 10 mm uzaklığından açın.

Tork aniden düşene dek (tekerlekler serbest), fren serbest bırakma vidalarını (A) her seferinde 1/4 tur olacak şekilde sırayla sıkın.

El frenini devreye alma

  • A Herhangi bir işlem yapmadan önce aracın hareket etmesini önlemek için tüm tekerleklerde takoz kullanın.
  • Aracın herhangi bir işlem yapmadan önce hareket etmesini engellemek için dört tekerleğin tamamını mekanik sistemle kilitleyin.
  • Personeli alandan uzaklaştırın ve el frenin doğru şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol edin.

El frenini veniden etkinlestirmek icin:

  • 1. Ön aksın sol tarafında çalışırken, fren serbest bırakma vidalarını (A) gevşetin.
  • 2. Vidaları (A) 34 mm'ye ayarlayın.
  • 3. Somunları (B) 15-20 Nm'ye kadar sıkın.
  • 4. Ön aksın sağ tarafında çalışırken, fren serbest bırakma vidalarını (A) gevşetin.
  • 5. Vidaları (A) 34 mm'ye ayarlayın.
  • 6. Somunları (B) 15-20 Nm'ye kadar sıkın.

El frenleri şimdi yeniden etkindir ve tekerlekler kilitlenmiştir.

Page 66

Park Etme ve Saklama

Kısa süre için kullanılmaması

Bir iş günü, vardiya sonrasında ve geceleri makineyi daima güvenli bir şekilde park edin.

Makine hareketsiz haldeyken makineye yaklaşacak olan kişilerin yaralanmaması için gereken tüm önlemleri alın:

  • Makineyi diğer işlemleri engellemeyecek şekilde park edin.
  • Bomu geri çekin ve zemine indirin.
  • Vitesi boşa alın ve el frenini çekin.
  • Anahtarı kontak anahtarından çıkarın ve kabinin kapısını kilitleyin.

Akünün bağlı bırakılması kısa devrelere ve bunun sonucunda da yangına neden olabilir.

Kesme anahtarını (motor yuvasının iç tarafında) KAPALI konuma çevirerek akü bağlantısını kesin (Etiketlerin Denetlenmesi bölümüne bakın).

Makinenin saklanması

Makine uzun süre kullanılmayacağında yukarıdaki önlemleri alın. Ayrıca:

  • Makineyi tamamen yıkayın. Daha iyi bir temizlik için, ızgaraları ve koruma mahfazalarını çıkarın.
  • Makinenin tüm parçalarını basınçlı hava püskürterek dikkatlice kurutun.
  • Makineyi tamamen yağlayın.
  • Makinenin çevresinde dolaşarak kontrol edin, aşınmış ve hasarlı parçalar varsa değiştirin.
  • Aşınmış ya da hasarlı parçayı boyayın.
  • Aküyü çıkarın, kutuplarına vazelin uygulayın ve bunu kuru bir yerde saklayın. Akü başka amaçlar için kullanılabilir. Kullanılmaması halinde, periyodik olarak şarj düzeyini kontrol edin.
  • Dahili oksidasyonu önlemek için depoya yakıt doldurun.
  • Makineyi korunaklı ve iyi havalandırılan bir yerde saklayın.
  • Motoru en az ayda bir kez yaklaşık 10 dakika çalıştırın.
  • Hava soğuk olduğunda radyatörü boşaltın.

Rutin bakım işlerinin makinenin kullanılmadığı durumlarda bile yapılması gerektiğini unutmayın. Sıvı seviyelerine ve eskiyebilecek parçalara özellikle dikkat edin. Makineyi yeniden çalıştırmadan önce çalışma öncesi inceleme gerçekleştirerek, tüm mekanik, hidrolik ve elektrikli bileşenleri dikkatlice kontrol edin.

Page 67

Makinenin temizlenmesi ve

yıkanması

Makineyi aşağıdaki talimatlara uygun olarak temizleyin:

  • Yağ ve gres kalıntılarını kuru bir solvent ya da uçucu mineral alkolle temizleyin
  • Yeni bir parçayı monte etmeden önce varsa koruyucu ürünü (pas önleyici, gres, macun vb.) çıkarın.
  • Parçaya koruyucu bir ürün (pas önleyici, gres, macun vb.) uygulamadan önce metal parçalardaki pası bir zımpara bezi ile giderin.

Makineyi yıkamak için özellikle ana valf, solenoid valfler ve elektrikli parçalarda yüksek basınçlı su kullanmayın.

Dış Yıkama

Makineyi yıkamadan önce, motorun durdurulmuş, kapılar ve pencerelerin kapatılmış olduğundan emin olun.

Makineyi temizlemek için hiçbir zaman yakıt kullanmayın. Su ya da buhar kullanın. Soğuk iklimlerde, kilitleri yıkadıktan sonra kurulayın ya da bunlara antifriz uygulayın.

Makineyi tekrar kullanmadan önce durumunu kontrol edin.

İç Yıkama

Makinenin iç kısmını su ve süngerle yıkayın. Yüksek basınçlı su kullanmayın. Yıkama sonrasında temiz bir bezle kurulayın.

Motorun yıkanması

Motoru yıkamadan önce devreye su girmesini önlemek için hava giriş filtresini korumaya alın.

A Makine deniz ortamında veya benzeri bir ortamda kullanılacaksa makineyi pas oluşumunu engellemek için uygun işlemle tuz birikintilerine karşı koruyun.

Park Etme ve Saklama

Makine bertarafı

A Makinenin kullanım ömrü dolduğunda, bunu yerel ve ulusal yönetmeliklere uygun olarak bertaraf etmek üzere uzman bir firmadan yardım alın.

Akü bertarafı

Kullanılan kurşun asit aküler normal endüstriyel katı atıklar gibi bertaraf edilebilir. Tehlikeli maddeler içermeleri nedeniyle, AB yasalarına uygun olarak toplanmalı, imha edilmeli ve/veya geri dönüştürülmelidirler.

Kullanılmış aküler kuru ve kapalı bir alanda saklanmalıdır. Akünün kuru ve pil kapaklarının da sıkı olduğundan emin olun. Kullanılmaması için akünün üzerine bir işaret koyun. İmha öncesinde akü açık havada bırakılmışsa, kutunun ve bileşenlerin kurutulması ve bir kat gres uygulanarak, tapaların sıkılması gerekecektir. Aküyü yere koymayın, bunun daima bir palet üzerine konması ve üzerinin örtülmesi önerilir. Akülerin bertarafı mümkün olduğunca çabuk yapılmalıdır.

Page 68

Taşıma ve Kaldırma Talimatları

Aşağıdakilere Dikkat Edin:

  • Herhangi bir kaldırıcı veya Genie ürününün nakliye için ambalajlanmasını talep eden Genie müşterileri, inşaat ve kaldırma donanımını uluslararası nakliyeye hazırlama, yükleme ve sabitleme konusunda uzman bir kalifiye nakliye komisyoncusu ile çalışmalıdır.
  • Makinenin kamyona yüklenip kamyondan indirilmesi yalnızca kalifiye operatörler tarafından yapılmalıdır.
  • ☑ Nakliye aracı düz bir zemine park edilmelidir.
  • Nakliye aracı, makine yüklenirken makinenin yuvarlanmasını önleyecek şekilde sabitlenmelidir.
  • Nakliye için yükleme öncesinde, iskele, rampalar ve makine lastiklerinde çamur, kar ya da buz olmadığından emin olun. Bunun yapılmaması makinenin kaymasına neden olabilir.

Araç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve kayışların ya da halatların makine ağırlığını taşıyacak kapasiteye sahip olduğundan emin olun. Genie teleskopik taşıyıcılar boyutlarına oranla oldukça ağırdır. Makine ağırlığı için seri etiketine bakın. Seri etiketinin nerede bulunduğunu görmek için Denetimler bölümüne bakın.

Page 69
Nakliye için Kamyona veya Römorka Sabitleme

Taşıma işleminden önce kontak anahtarını kapalı konuma getirin ve anahtarı çıkartın.

Makinede gevşek veya sabitlenmemiş parçalar olup olmadığını kontrol edin.

Kapı ve kapı camlarının mandallanmış ve sabitlenmiş olduğundan emin olun.

Yükleme öncesinde teleskopik taşıyıcıyı düzeltin ve bomu geri çekin.

Teleskopik taşıyıcıyı yüklemek ve indirmek için bir gözcüden yardım alın. Yükleme ve indirme sırasında bomu mümkün olduğunca aşağıda tutun.

Şasinin Sabitlenmesi

Yük miktarı fazlaysa zincir kullanın.

En az 4 zincir kullanın. Şaside ikisi önde ve ikisi arkada olmak üzere 4 bağlantı noktası bulunmaktadır.

Çatalları ve donanımı tamamen dorsenin üzerine indirin. Çatalların ve donanımın hareket etmesini önlemek üzere uygun bir kayış ya da zincirle sabitleyin.

Zincirlerin hasar görmesini engellemek için teçhizatı ayarlayın.

Page 70

Aşağıdakilere Dikkat Edin:

  • Makineyi yalnızca kalifiye vinççiler hazırlamalıdır.
  • ✓ Yalnızca sertifikalı vinç operatörleri makineyi kaldırmalıdır ve bunu da yürürlükteki vinç yönetmeliklerine uygun olarak yapmalıdır.
  • Vinç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve kayışların ya da halatların makine ağırlığını taşıyacak kapasiteye sahip olduğundan emin olun. Makine ağırlığı için seri etiketine bakın.
Kaldırma Talimatları

Bomu tamamen indirip geri çekin.

Bu sayfadaki resmi kullanarak makinenizin ağırlık merkezini belirleyin.

Makinede boştaki öğelerin hepsini çıkartın.

Teçhizatı makinede sadece belirtilen kaldırma noktalarına takın.

Makinenin hasar görmesini engellemek ve makinevi dengede tutmak icin techizatı avarlayın.

Page 71
Nakliye için Kamyona veya Römorka Sabitleme

Taşıma işleminden önce kontak anahtarını kapalı konuma getirin ve anahtarı çıkartın.

Makinede gevşek veya sabitlenmemiş parçalar olup olmadığını kontrol edin.

Kapı ve kapı camlarının mandallanmış ve sabitlenmiş olduğundan emin olun.

Yükleme öncesinde teleskopik taşıyıcıyı düzeltin ve bomu geri çekin.

Teleskopik taşıyıcıyı yüklemek ve indirmek için bir gözcüden yardım alın. Yükleme ve indirme sırasında bomu mümkün olduğunca asağıda tutun.

El frenini cekin.

Şasinin Sabitlenmesi

Yük miktarı fazlaysa zincir kullanın.

En az 4 zincir kullanın. Şaside ikisi önde ve ikisi arkada olmak üzere 4 bağlantı noktası bulunmaktadır.

Çatalları ve donanımı tamamen dorsenin üzerine indirin. Çatalların ve donanımın hareket etmesini önlemek üzere uygun bir kayış ya da zincirle sabitleyin.

Zincirlerin hasar görmesini engellemek için teçhizatı ayarlayın.

Page 72

Aşağıdakilere Dikkat Edin:

  • Makineyi yalnızca kalifiye vinççiler hazırlamalıdır.
  • ✓ Yalnızca sertifikalı vinç operatörleri makineyi kaldırmalıdır ve bunu da yürürlükteki vinç yönetmeliklerine uygun olarak yapmalıdır.
  • Vinç kapasitesinin, yükleme yüzeylerinin ve kayışların ya da halatların makine ağırlığını taşıyacak kapasiteye sahip olduğundan emin olun. Makine ağırlığı için seri etiketine bakın.

Kaldırma Talimatları

Bomu tamamen indirip geri çekin.

Bu sayfadaki resmi kullanarak makinenizin ağırlık merkezini belirleyin.

Makinede boştaki öğelerin hepsini çıkartın.

Teçhizatı makinede sadece belirtilen kaldırma noktalarına takın.

Makinenin hasar görmesini engellemek ve makinevi dengede tutmak icin techizatı avarlayın.

Page 73

Aşağıdakilere Dikkat Edin:

  • ☑ Yalnızca bu kılavuzda belirtilen rutin bakım işlemleri operatör tarafından gerçekleştirilebilir.
  • Programlı bakım denetimleri, üretici spesifikasyonları uyarınca ve sorumluluklar kılavuzunda listelenen gerekliliklere uygun olarak yalnızca kalifiye servis teknisyenleri tarafından yapılmalıdır.

Bakım Sembollerinin Açıklaması

Talimatların amacını açık bir şekilde tanımlamak için bu kılavuzda aşağıdaki semboller kullanılmıştır. Bir bakım prosedürünün başlangıcında bir veya daha fazla sembol varsa aşağıdaki anlamı vermektedir.

Bu prosedürün gerçekleştirilmesi için aletlere ihtiyaç olduğunu gösterir.

Bu prosedürün gerçekleştirilmesi için yeni parçaların gerekli olduğunu gösterir.

Bu prosedürün gerçekleştirilmesi için motorun soğuk olmasının gerektiğini gösterir.

Lastik Basıncının Kontrolü

  • A Devrilme tehlikesi. Çok fazla şişirilmiş bir lastik patlayarak, makinenin dengesini bozabilir ve makinenin devrilmesine neden olabilir.
  • Devrilme tehlikesi. Geçici patlak lastik onarım ürünleri, lastik arızasına yol açarak, makinenin dengesini bozabilir ve makinenin devrilmesine neden olabilir.
  • A Bedensel yaralanma tehlikesi. Fazla şişirilmiş bir lastik patlayabilir ve ölüme ya da ciddi yaralanmalara neden olabilir.

Not: Köpük dolgulu lastiklerin bulunduğu makinelerde bu işlemin gerçekleştirilmesine gerek yoktur.

1 Bir manometre yardımıyla her lastiğin basıncını kontrol edin. Gerekirse hava basın.

Tekerlek ve Lastik Özellikleri GTH 2506
Lastik 12-16,5
Jant 9,75x16,5
Tekerlek 8 delikli DIN 70361
Lastik basıncı 4,5 bar (65 psi)
Tekerlek ve Lastik Özellikleri GTH 3007
Lastik 405/70-20
Jant 13x20
Tekerlek 8 delikli DIN 70361
Lastik basıncı 5,5 bar (80 psi)
Page 74

Motor Yağ Seviyesinin Kontrolü

İyi bir motor performansı ve hizmet ömrü açısından uygun motor yağı seviyesinin korunması önemlidir. Makinenin uygun olmayan yağ seviyesi ile çalıştırılması motor bileşenlerine zarar verebilir.

Not: Yağ seviyesini motor kapalı ve düz bir zeminde iken kontrol edin.

1 Yağ seviyesi daldırma çubuğunu kontrol edin. Gerekirse yağ ekleyin.

Deutz TD 2.9 L4, AŞAMA V (AB modeli)
Yağ türü SHELL RIMULA R4 L 15W-40
Deutz TD 2.9 L4, AŞAMA IIIA
Yağ türü SHELL RIMULA R4 L 15W-40

Dizel Yakıt Gereklilikleri

İyi bir motor performansı, kaliteli yakıt kullanılmasına bağlıdır. İyi kalitede yakıt kullanılmasının sonuçları şöyledir: uzun motor ömrü ve kabul edilebilir egzoz emisyon düzeyleri.

Aşama V dizel motor yalnızca Ultra Düşük Kükürtlü Yakıt kullanılarak çalıştırılmalıdır. Bu yakıtın sülfür içeriği 15 PPM'in altında olmalıdır.

Depo GTH 2 506 60 L 15 gal
Depo GTH 3 007 90 L 23 gal
Deutz TD 2.9 Deutz TD 2.9 L4, AŞAMA V (AB modeli)
Yakıt Tipi Ultra Düşük Sülfür lü Yakıt (ULSD)
Deutz TD 2.9 L4, AŞAMA IIIA
Valut Tini Diza

Hidrolik Yağ Seviyesinin Kontrol Edilmesi

Hidrolik yağ düzeyinin uygun seviyede tutulması makinenin çalışması için şarttır. Uygun olmayan hidrolik yağ düzeyi, hidrolik bileşenlere zarar verebilir. Günlük kontroller, denetleyen kişinin yağ düzeyindeki değişiklikleri belirlemesine ve hidrolik sistem sorunlarını anında tespit etmesine yardımcı olur.

  • 1 Motorun kapalı, çerçevenin düz ve bomun toplanmış konumda olduğundan emin olun.
  • 2 Hidrolik yağ deposunun sol tarafında bulunan seviye müşirini görsel olarak kontrol edin.
  • Sonuç: Hidrolik yağ düzeyi seviye müşirinin yarısında olmalıdır.
  • 3 Gerekirse yağ ekleyin. Fazla doldurmayın.
Hidrolik yağ özellikleri

Hidrolik Yağ türü

GAZPROMNEFT HYDRAULIC HDZ 46

Page 75

Motor Soğutucu Seviyesinin Kontrolü - Sıvı Soğutmalı Modeller

Motor soğutucunun uygun seviyede olması motorun hizmet ömrü açısından önemlidir. Yetersiz soğutucu seviyesi motorun soğutma kapasitesini olumsuz etkiler ve motor bileşenlerine zarar verir. Günlük kontroller, denetleyen kişinin soğutucu düzeyinde soğutma sistemi sorunlarına işaret eden değisiklikleri belirlemesine vardımcı olur.

  • 1 Radyatörün üst tarafında bulunan seviye müşirini görsel olarak kontrol edin.
  • Sonuç: Sıvı seviyesi, seviye müşirinin yarısında olmalıdır.
  • Bedensel Yaralanma Tehlikesi. Radyatör içindeki sıvılar basınçlı ve son derece sıcaktır. Kapağı çıkarırken ve sıvı eklerken dikkatli olun.

Aynaların Kontrolü

Dolaylı görüş yardımcılarının kullanılması iş yeri görüş mesafesi açısından önemlidir.

1. Aynaların tümünü çalışır durumda olduklarından, temiz ve kirden arınmış olduklarından emin olmak üzere görsel olarak inceleyin.

Akü Kontrolü

Makineden yeterli performans elde etmek ve çalışma güvenliği sağlamak için akünün iyi durumda olması şarttır. Yetersiz sıvı düzeyi ve hasarlı kablo ve bağlantılar bileşenin hasar görmesine veya tehlikeli durumlara neden olabilir.

  • Elektrik çarpması tehlikesi. Sıcak veya akım bulunan devrelerle temas, ölüme veya şiddetli yaralanmalara yol açabilir. Yüzüklerinizi, saatinizi veya diğer takılarınızı çıkartın.
  • Bedensel yaralanma tehlikesi. Aküler asit içermektedir. Akü asidinin dökülmesine izin vermeyin ve akü asidiyle temastan kaçının. Dökülen akü asidini sodyum bikarbonat ve suyla nötr hale getirin.
  • 1 Koruyucu giysiler giyin ve gözlük takın.
  • 2 Akü kablo bağlantılarının sıkı ve aşınmamış olmasına dikkat edin.
  • 3 Akü tutma braketlerinin yerinde ve sabit olduğundan emin olun.

Not: Terminal koruyucuları ve aşınmayı önleyici sızdırmazlık maddesinin eklenmesi, akü uçlarında ve kablolarda aşınmanın engellenmesine yardımcı olur.

Page 76

Programlı Bakım

Üç aydan daha uzun bir süredir kullanılmayan makineler, kullanıma sokulmadan önce üç aylık denetim işlemine tabi tutulmalıdır.

Model
Seri numarası
Tarih
Saat ölçer
Makinenin sahibi
Denetleyen (matbaa harfleriyle)
Denetçinin imzası
Denetçinin unvanı
Denetçi firma

Talimatlar

Gerçekleştirilecek olan denetim türüne uygun kontrol listesini (listelerini) secin.

Günde ya da 8 saatte bir Denetim:

Denetim işlemlerinden her biri tamamlandıktan sonra ilgili kutuya bir onay imi koyun.

Α

  • Bu denetimlerin nasıl gerçekleştireceğinizi öğrenmek için bu bölümdeki adım-adım talimatları izleyin.
  • Herhangi bir denetim "N" işareti almışsa, makineyi hizmetten çekin, onarın ve yeniden inceleyin. Onarım sonrasında "R" kutusuna bir onay imi koyun.
Kont rol Listesi A Υ Ν R
A-1 Kılavuzlar ve etiketler
A-2 Çalışma öncesi inceleme
A-3 Fonksiyon testleri
A-4 Bomun yağlanması
A-5 Motor bakımı
İlk 10 ) saat sonra gerçekleştirin:
A-6 Aks bakımı
İlk 100/250 saat sonra gerçekleştirin:
A-7 Aks bakımı
Güvenlik Kilitleri Yedek Parçalar
LMI Ekran & Devre 56.0016.0132
Kumanda Kolundaki
Fonksiyon Düğmesinin
Etkinleştirilmesi
07.0741.0225
Acil Durdurma Düğmesi 56.0016.0091
Koltuk Düğmesi 07.0703.0777

Her denetim sonrasında bu raporun bir kopyasını alın.

Page 77
A-1 Kılavuzlar ve Etiketlerin İncelenmesi

Genie spesifikasyonları bu işlemin her 8 saatte bir ya da günde bir kez olmak üzere, hangisi önce gerçekleşirse, yapılmasını gerektirir.

Kullanım ve güvenlik kılavuzlarının iyi durumda saklanması düzgün ve güvenli makine çalışması açısından önemlidir. Kılavuzlar makine ile birlikte verilir ve sürücü kompartmanında bulunan bölme içerisinde saklanmalıdır. Okunaklı olmayan ya da eksik kılavuzlar, düzgün ve güvenli çalışma için gerekli olan güvenlik ve çalışma bilgilerini vermeyecektir.

Ek olarak, tüm güvenlik ve talimat etiketlerinin iyi durumda tutulması da düzgün ve güvenli makine kullanımı açısından zorunludur. Etiketler, operatörleri ve personeli bu makinenin kullanımı ile ilişkili olası tehlikeler konusunda uyarmaktadır. Bunlar aynı zamanda kullanıcılara çalıştırma ve bakım bilgilerini sunmaktadır. Okunaklı olmayan bir etiket, personeli işlemle ya da tehlike ile ilgili olarak uyaramaz ve tehlikeli çalışma koşullarına neden olabilir.

  • 1 Kullanım ve güvenlik kılavuzlarının hazır ve eksiksiz olarak operatör kompartmanındaki saklama bölmesinde bulunduğundan emin olun.
  • 2 Okunaklı ve iyi durumda olduğundan emin olmak üzere kılavuzlardan her birinin sayfalarını kontrol edin.
  • Sonuç: Kullanım kılavuzu makineye aittir ve tüm kılavuzlar okunaklı ve iyi durumdadır.
  • Sonuç: Kullanım kılavuzu makineye ait değildir ya da kılavuzlar iyi durumda ve okunaklı değildir. Kılavuz değiştirilene dek makineyi kullanımdan çekin.

  • 3 Kılavuzun etiketlerin denetlenmesi bölümünü açın. Makine üzerindeki tüm etiketlerin okunaklı olup olmadığını ve hasar görmüş olup olmadığını görmek için dikkatle ve ayrıntılı olarak inceleyin.
  • Sonuç: Makinede gerekli etiketlerin tümü bulunmaktadır, tüm etiketler okunaklı ve iyi durumdadır.
  • Sonuç: Makinede gerekli etiketlerin tümü bulunmamaktadır, etiketlerden biri ya da daha fazlası okunaklı değildir ve kötü durumdadır. Etiketler değiştirilene dek makineyi kullanımdan çekin.
  • 4 Kullandıktan sonra kılavuzları daima saklama bölmesine geri koyun.

Not: Kılavuzlar ya da etiketlerin değiştirilmesi gerekiyorsa yetkili Genie distribütörünüz ya da Genie Industries ile irtibat kurun.

Page 78

A-2 Çalışma Öncesi Denetleme İşleminin Yapılması

Genie spesifikasyonları bu işlemin her 8 saatte bir ya da günde bir kez olmak üzere, hangisi önce gerçekleşirse, yapılmasını gerektirir.

Çalışma Öncesi Denetleme İşleminin yapılması düzgün ve güvenli makine çalışması için önemlidir. Çalışma öncesi denetleme işlemi, vardiyadan önce operatör tarafından yapılan bir görsel muayenedir. Denetleme işlemi, operatörün fonksiyon testlerini gerçekleştirmesinden önce, makinede görünür bir hata bulunup bulunmadığını tespit etmek üzere tasarlanmıştır. Çalışma öncesi denetleme işlemi, rutin bakım prosedürlerinin gerekip gerekmediğini belirlemek için de kullanılır.

A-3 Fonksiyon Testlerinin Gerçekleştirilmesi

Genie spesifikasyonları bu işlemin her 8 saatte bir ya da günde bir kez olmak üzere, hangisi önce gerçekleşirse, yapılmasını gerektirir.

Fonksiyon testlerinin yapılması güvenli makine çalışması için önemlidir. Fonksiyon testleri, makinenin kullanıma alınmasından önce mevcut arızaları tespit etmek için kullanılır. Arızalı bir makine kesinlikle kullanılmamalıdır. Herhangi bir arıza tespit edildiğinde, makine işaretlenmeli ve kullanımdan kaldırılmalıdır.

Page 79
A-4 Bomun Yağlanması

Genie spesifikasyonları bu işlemin her 8 saatte bir ya da günde bir kez olmak üzere, hangisi önce gerçekleşirse, yapılmasını gerektirir.

Belirtilen konumların greslenmesi iyi bir makine performansı ve hizmet ömrü açısından önemlidir.

Makinenin çok az greslenmesi ya da hiç greslenmemesi makinenin kötü performans göstermesine neden olur ve bu şekilde kullanılmaya devam edilmesi bileşenlere zarar verebilir.

Gres Spesifikasyonu
MASCHERPA GR 529
Genie parça numarası 09.4693.0007

  • Bomu tamamen uzatın ve kaldırın ardından sorunsuz şekilde çalışmasını sağlamak için kontrol ederek, bomu geri çekin. Aşınma yastığı temas yüzeylerinde ince bir yağlayıcı tabakası bulunmalıdır.
  • Sonuç: Bom rahatça çalışmakta ve ince yağlayıcı tabakası görülmektedir. Adım 4'ye geçin.
  • Sonuç: Bom rahatça uzatılmıyor ya da geri çekilmiyor, aşınma yastığı temas yüzeylerinde yağlayıcı görünmüyor. Adım 2'ye geçin.
  • 2. 2 numaralı bom borusunun alt tarafına, 1 numaralı bom borusunun alt aşınma yastıkları ile temas ettiği yere ince bir tabaka gres uygulayın.
  • 3. Üst ve yan bom borusu aşınma yastıklarını yağlayın.
  • 4. Bomu toplanmış duruma geri getirin.
  • 5. Bomun mil ucuna ulaşın ve zincir geri dönüş makarasını gres tabancası kullanarak yağlayın.

A-5 Motor Bakımını Yapın

Motor spesifikasyonları bu işlemin her 8 saatte bir ya da günde bir kez olmak üzere, hangisi önce gerçekleşirse, yapılmasını gerektirir.

Deutz TD 2.9 L4

Yağlama yağ seviyesi - kontrol et/ekle Soğutucu seviyesi - kontrol et/ekle Görsel muayene Emiş hava filtresi/ kuru hava filtresi - kontrol et Yakıt ön filtresi - kontrol et /suyu boşalt

Yalnızca Deutz TD 2.9 L4 - Aşama V için Egzoz son işlem bileşenleri dahil egzoz sistemi - kaçakları kontrol edin

Gerekli bakım prosedürleri ve ek motor bilgileri Deutz TD 2.9 L4 Kullanım ve Bakım Kılavuzu'nda (Deutz parça numarası 03125151) bulunmaktadır.

Deutz TD 2.9 L4 Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu
Genie parça numarası 57.4700.0036
Page 80
A-6 Aks Bakımının Gerceklestirilmesi

Aks spesifikasyonları bu prosedürün ilk 10 saat sonra gerceklestirmesini gerektirir.

Diferansiyel yağlama yağı - kontrol et / ekle Planetere redüksiyon yağlama yağı - kontrol et / ekle

Gerekli bakım prosedürleri ve aksla ilgili ek bilgiler Dana Axle ASM-194 Servis Kılavuzu 'nda bulunmaktadır

Dana Axle Servis Kılavuzu

Genie parça numarası 57.4700.0026
(Genie Talimatlar Kitaplığı)
A-7 Aks Bakımının Gerçekleştirilmesi

Aks spesifikasyonları tek seferlik bu prosedürün ilk 100/250 saat sonra gerçekleştirmesini gerektirir.

Diferansiyel yağlama yağı - değiştir Planetere redüksiyon yağlama yağı - değiştir Manyetik tapa - temizle

Gerekli bakım prosedürleri ve aksla ilgili ek bilgiler Dana Axle ASM-194 Servis Kılavuzu 'nda bulunmaktadır

Dana Axle Servis Kılavuzu

Genie parça numarası 57.4700.0026
(Genie Talimatlar Kitaplığı)
Page 81

Bu makine çeşitli donanımlar bulunmaktadır.

Yalnızca bu bölümde belirtilmiş olan Genie onaylı donanımları kullanın.

Donanımların makineye takılması ve değiştirilmesi ile ilgili bilgiler "Hızlı Bağlantı Talimatları" bölümünde bulunmaktadır.

Genie Onaylı Donanımlar Listesi

GTH-2506:

  • Yüzer Çatallar (parça numarası 55.0750.0112)
  • FEM 2 Plaka ve Çatal Kiti (parça numarası 55.0750.0113)
  • GM-1 Asma Çatallar (parça numarası 55.0750.0088)
  • Hidrolik Çatallar FEM2 Yana kaydırma +- 100mm (parça numarası 59.0601.5023)
  • Yükleme kepçesi 500 Lt (parça numarası 59.0201.9019)
  • Yükleme kepçesi 800 Lt (parça numarası 59.0201.9020)
  • Beton kepçesi 500 Lt manuel boşaltım (parça numarası 59.0401.2028)
  • Beton kepçesi 500 Lt hidrolik boşaltım (parça numarası 55.0401.2029)
  • Beton karıştırma kepçesi 250 Lt tam hidrolik (parça numarası 59.0401.2018)
  • Kalıp tutucu sepet (parça numarası 59.0401.2032)
  • Levha üzerinde sabit kanca (parça numarası 59.0700.9012)
  • Mekanik jib 2m uzunluk/ 2000kg kapasite (parça numarası 59.0802.3027)

Bu donanımın kullanımına ilişkin bilgiler Genie'nin resmi sitesinde www.genielift.com/en/servicesupport/manualsadresinde bulunan özel donanımlar kullanım kılavuzunda açıklanmaktadır.

Page 82

Genie Onaylı Donanımlar Listesi

GTH-3007:

  • Yüzer Çatallar (parça numarası 55.0750.0124)
  • FEM 3 Plaka ve Çatal Kiti (parça numarası 55.0750.0114)
  • Hidrolik Çatallar FEM3 Yana kaydırma +- 100mm (parça numarası 59.0601.5024)
  • Yükleme kepçesi 500 Lt (parca numarası 59.0201.9019)
  • Yükleme kepçesi 800 Lt (parça numarası 59.0201.9020)
  • Beton kepçesi 500 Lt manuel boşaltım (parça numarası 59.0401.2028)
  • Beton kepçesi 500 Lt hidrolik boşaltım (parça numarası 55.0401.2029)
  • Beton karıştırma kepçesi 250 Lt tam hidrolik (parça numarası 59.0401.2018)
  • Kalıp tutucu sepet (parca numarası 59.0401.2032)
  • Levha üzerinde sabit kanca (parça numarası 59.0700.9013)
  • Mekanik jib 2m uzunluk/ 2000kg kapasite (parça numarası 59.0802.3027)
  • Mekanik jib 4 m uzunluk / 900 kg kapasite (parca numarası 59.0802.3028)

Bu donanımın kullanımına ilişkin bilgiler Genie'nin resmi sitesinde www.genielift.com/en/servicesupport/manuals adresinde bulunan özel donanımlar kullanım kılavuzunda açıklanmaktadır.

Page 83

Asılı Yüklere İlişkin Tehlikeler Çalışma Sahası Güvenliği

Genel Güvenlik

Asılı bir yükü, öncelikle işlemle ilgili resmi standartlar ve yönetmelikleri anlamadan kaldırmayın. Ek kurallar, standartlar ve yönetmeliklere tabi olabilir. İlave eğitim gerekli olabilir.

Bir teleskopik taşıyıcının bir yükün nakliyesi için kullanılması gerekiyorsa, operatörün korunması için aşağıdaki önlemlerin alınması gerekir.

Asılı yükler için onaylanmış olan donanımla birlikte verilen tüm uyarılar ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.

Asılı bir yükün taşınması için yalnızca gerektiği gibi tasarlanmış, test edilmiş ve onaylanmış ekipman kullanın.

Teleskopik taşıyıcı yük çizelgeleri, yük merkezi sabit olan yükler için hazırlanmıştır. Asılı bir yük hareket ettikçe, yük merkezi değişebilir. Sonuç olarak, yükün taşınması, kaldırılması ya da yerleştirilmesi sırasında yükün hareket etme olasılığını azaltmak üzere yükün izlenmesi gerekir.

Devrilme Tehlikeleri

Kullanmakta olduğunuz donanım/teleskopik taşıyıcı kombinasyonuna ait düzgün ve okunaklı bir yük kapasitesi çizelgeniz yoksa asılı bir yükü kaldırmayın.

Yükün serhestce salınmasına izin vermeyin Hareketini engellemek icin vükleri daima uygun şekilde bağlayın. Yer personeline ek olarak, makinenin önündeki iki sasi kaldırma noktası yükü dıştan dendelemeve yardımcı olmak için kullanılabilir. Yük hareketini en aza indirmek için her zaman vükün zıt taraflarındaki bağlama iplerini capraz hale getirin. Eğimli alanlarda sürüş, ani kalkışlar. duruslar ve dönüşler yükün salınmasına ve harici olarak dengelenmemiş olması halinde tehlike olusturmasina neden olur

Bomu mümkün olduğunca geri çekin.

Rüzgar hızı güvenli olmayan bir durum oluşturduğunda asılı yükleri kaldırmayın.

Page 84

Yükün tüm hareketleri kademeli olarak ve sallanmasını önlemek üzere mümkün olan en düşük hızda gerçekleştirilmelidir.

Yükün ağır kısmını donanıma yakın tutun.

Bir yükü asla yanlara doğru sürüklemeyin ya da çekmeyin.

Bir yükü yalnızca dikey olarak kaldırın, yükü yatay olarak kaldırmayın çünkü bu yükün aşırı sallanmasına neden olacaktır.

Tüm teçhizatın (kol askıları, zincirler vb.) ağırlığı yük ağırlığına dahil olarak düşünülmelidir.

Ağırlık merkezi ve yük stabilitesini göz önünde bulundurarak, yükün doğru kaldırma noktalarını belirlevin.

Teleskopik taşıyıcı çerçevesi dengelemesini, sallanan yükü eşitlemek ya da yükü kaldırıldıktan sonra ayarlamak için kullanmayın.

Sabit ya da engellenmiş yükleri hareket ettirmeye çalışmayın.

Teleskopik taşıyıcıyı üzerinde asılı yük varken gözetimsiz bırakmayın.

Seyir yönündeki görüş mesafesini korurken bomu ve yükü mümkün olduğunca aşağıda tutun.

Asılı bir yükle yürüyüş hızını (2 mph / 3.2 km/sa.) aşmayın.

Yükün dengesini kaybetmesi ya da sallanmasını önlemek yavaşça kalkın, ilerleyin, dönün ve durun.

Seyir esnasında yükü yeniden konumlandırmak için kumandaların hiçbirisini kullanmayın. Yükü yeniden konumlandırmaya çalışmadan önce kademeli olarak tamamen durun.

Yokuşlardan geçmeye çalışmayın, yük merkezi devrilme çizgisine doğru kayacak ve denge bozulacaktır.

Yük merkezi devrilme çizgisine doğru kayacağı ve denge bozulacağından yokuşlardan çıkarken ya da inerken dikkatli olun

Eğimli yerlerde park etmeyin.

Malzeme yüklü olduğu halde yokuşta giderken, ileri vitese alın ve yük mümkün olan en alçak pozisyonda iken ilerleyin.

Malzeme yüklü iken yokuş aşağı inerken geri vitesle ilerleyin

Boş kepçe ile yokuş çıkarken geri vitesle gidin.

Boş kepçe ile yokuş aşağı inerken ileri vitesle gidin.

Asılı yüklerin sallanmasına izin vermeyin.

Kancalanmış olan yükleri sürüklemeyin.

Asılı bir yükte dinamik kuvvet ve bunun sonucunda da makine dengesi üzerinde öngörülemeyen etki bulunmaktadır, dikkatli şekilde çalıştırın.

Sabit kanca yanda açıklanan yükü desteklemek üzere tasarlanmıştır. Maksimum taşıma kapasitesi, üzerinde bulunduğu taşıyıcının nominal kapasite değerine karşılık gelmekte olup, ekipmanla birlikte verilen yük çizelgelerinde belirtilir.

Page 85

Düşme Tehlikeleri

Personel kaldırmayın ya da taşımayın.

İnsanları kaldırmak ya da taşımak için kepçeyi kullanmayın.

Çarpışma Tehlikeleri

Kaldırmadan önce yükün yakınında engellerin olmadığından emin olun.

Görüş mesafesi yük yerleşimi nedeniyle kapandığında ya da kapanabileceğinde, operatör yükü güvenli şekilde kaldırmak için kalifiye bir sinyal görevlisi gibi alternatif ya da ek yöntemler kullanmalıdır.

Sinyal görevlileri daima iletişim (sözlü ya da işaretli) halinde kalmalı ve operatörle göz temasını daima korumalıdır.

Ezilme Tehlikeleri

Sinyal görevlisinin asılı yük ve diğer nesneler (teleskopik taşıyıcının kendisi gibi) arasında kalmasına izin vermeyin.

Karıştırıcı kepçe üzerinde herhangi bir bakım yapmadan önce, kepçeyi yere indirin, makineyi durdurun, kontak anahtarını çıkarın ve kimsenin kumanda paneline erişimini engellemek amacıyla kabin kapısını kilitlevin.

Düşen Nesne Tehlikeleri

Yükü gösterilen düşme alanına kaldırmavın.

kaldırmayın.

Yükün ya da düşme alanının altında insanlar varken makineyi calıstırmayın.

Asılı yükleri, çatallardan ya da çatal taşıyıcıdan askı kolları ya da zincirlerle asmayın.

Çift sıralı yükleri kaldırmaktan kaçının.

Yuvarlak şekilli nesneleri (petrol varilleri gibi) yüklerken bunları kayışlar ya da halatlarla bağlayın ve düşük hızda ilerleyin.

Page 86

Asılı Bir Yükün Kaldırılması

İniş noktasının düz olduğundan ve yükü güvenli şekilde destekleyeceğinden emin olun.

Donanımı teleskopik taşıyıcıya güvenli şekilde sabitleyin

Çerçeveyi teleskopik taşıyıcı ile aynı hizaya getirin.

Hareketini kısıtlamak için yükü bağlayın.

İşlem noktasında görüş mesafeniz kapanıyorsa, bir sinyal görevlisinden yükün kaldırılması sırasında yardımcı olmasını isteyin.

Sinyal görevlisinin sürekli olarak iletişim halinde olduğundan ve göz temasını koruduğundan emin olun.

Bom mümkün olduğunca geri çekilmiş durumda iken bomu ve yükü yavaşça ve kademeli olarak kaldırın, yükü ve bomu yere mümkün olduğunca yakın alçak seviyede tuttuğunuzdan emin olun.

Tüm bom ve donanım hareketlerinin yükün sallanmasını önleyecek şekilde mümkün olduğunca yavaş gerçekleştirilmesini sağlayın.

Seyahat

Seyir yolunun düz ve teleskopik taşıyıcıyı yüküyle birlikte desteklemeye uygun kapasitede olduğundan emin olun.

Seyir yönündeki görüş mesafesini korurken bomu ve yükü mümkün olduğunca aşağıda tutun.

Seyir yönünde görüş mesafeniz kapanıyorsa, bir sinyal görevlisinden seyir esnasında size yardımcı olmasını isteyin.

Ezilme ya da Çarpışma Tehlikesi. Sinyal görevlisinin sürekli olarak iletişim halinde olduğundan ve göz temasını koruduğundan emin olun.

Yük üzerindeki ayarlamaları yalnızca teleskopik taşıyıcıyı tamamen durdurduktan sonra yapın.

Yükün dengesini kaybetmesi ya da sallanmasını önlemek yavaşça kalkın, durun, ilerleyin ve dönün.

Yürüme hızından (2 mph / 3.2 km/sa.) yüksek bir hızla ilerlemeyin.

Page 87

Yükün Yerleştirilmesi

İşlem noktasında görüş mesafeniz kapanıyorsa, bir sinyal görevlisinden yükün yerleştirilmesi sırasında size yardımcı olmasını isteyin.

Sinyal görevlisinin sürekli olarak iletişim halinde olduğundan ve göz temasını koruduğundan emin olun.

İniş noktasının yakınında tamamen durun.

El frenini çekin ve vitesi boşa alın.

Yükü yavaşça ve kademeli olarak iniş noktasına yerleştirin ve güvenli şekilde destekleninceye kadar yükü aşağı indirin.

Yük yere indirildiğinde, teçhizat ve ipler çıkarılana dek bomu indirmeye devam edin.

Sinyal Görevlisi

Aşağıdaki durumlarda bir sinyal görevlisinden yardım almanız önerilir:

İşlem noktası yani yük seyri ya da yükün yerleştirildiği alan ya da yakın çevresi operatörün tam görüş alanı içinde olmadığında.

Ekipman hareket ederken, seyir yönündeki görüş engellendiğinde.

Sahaya özgü güvenlik sorunlarına bağlı olarak, operatör ya da yükü taşıyan kişi bunun gerekli olup olmadığına karar verecektir.

Sinyal görevlileri daima iletişim (sözlü ya da işaretli) halinde kalmalı ve operatörle göz temasını daima korumalıdır.

Referans olarak aşağıdaki el sinyali çizelgesi kullanılabilir.

Page 88

Page 89

Özellikler

GTH-2506
Yükseklik, toplanmış halde 1,92 m
Uzunluk, toplanmış halde, çatal tutucu
plakada
3,84 m
Genişlik, standart lastikler 1,81 m
Tekerlek açıklığı 2,36 m
Yerden yükseklik, merkez 0,33 m
Ağırlık 4.580 kg
Çalışan çatal yüksekliği, maksimum 5,79 m
Maksimum yatay erişim 3,35 m
Maksimum yükseklikte erişim 0,60 m
Kaldırma kapasitesi, maksimum yükseklik 2.000 kg
Kaldırma kapasitesi, maksimum erişim 900 kg
Maksimum kaldırma kapasitesi 2.500 kg
Sürüş hızı, maksimum, 23 km/sa.
Dönme yarıçapı, dış,
2 teker çekiş
5,4 m
Dönme yarıçapı, dış,
4 teker çekiş
4 m
Yakıt deposu kapasitesi 60 L
Maksimum kalite % 50
Korna ses düzeyi,
üretici değerlendirmesi
112 dB
Geri vites alarmı ses düzeyi,
üretici değerlendirmesi
95 dB
Vücuda iletilen ortalama titreşim düzeyi 0.44 m/sn 2
Operatör konumundaki ses basıncı
(EN12053 uyarınca), yalnızca STAGE V İçin
78 dB
Garanti edilen ses gücü seviyesi LwA
(2000/14/CE Direktifi uyarınca), yalnızca
aşama V için
104 dB
Zeminden yükleme bilgileri
Lastik yükü, maksimum 3.500 kg
Dolu zemin basıncı 7,5 kPa
GTH-3007
Yükseklik, toplanmış halde 2,07 m
Uzunluk, toplanmış halde, çatal tutucu
plakada
4,66 m
Genişlik, standart lastikler 1,99 m
Tekerlek açıklığı 2,66 m
Yerden yükseklik, merkez 0,43 m
Ağırlık 5.970 kg
Çalışan çatal yüksekliği, maksimum 6,89 m
Maksimum yatay erişim 3,99 m
Maksimum yükseklikte erişim 0,76 m
Kaldırma kapasitesi, maksimum yükseklik 2.500 kg
Kaldırma kapasitesi, maksimum erişim 1.000 kg
Maksimum kaldırma kapasitesi 3.000 kg
Sürüş hızı, maksimum, 30 km/sa.
Dönme yarıçapı, dış,
2 teker çekiş
7,1 m
Dönme yarıçapı, dış,
4 teker çekiş
4,4 m
Yakıt deposu kapasitesi 90 L
Maksimum kalite % 35
Korna ses düzeyi,
üretici değerlendirmesi
112 dB
Geri vites alarmı ses düzeyi,
üretici değerlendirmesi
95 dB
Vücuda iletilen ortalama titreşim düzeyi 0.40 m/sn 2
Operatör konumundaki ses basıncı
(EN12053 uyarınca), yalnızca STAGE V İçin
78 dB
Garanti edilen ses gücü seviyesi LwA
(2000/14/CE Direktifi uyarınca), yalnızca
AŞAMA V için
104 dB
Zeminden yükleme bilgileri
Lastik yükü, maksimum 2.285 kg
Dolu zemin basıncı 7,2 kPa
Page 90

GTH-2506, Standart Taşıyıcı

Page 91

GTH-2506, 2000 Kg Jib

GTH-2506, Kepçe

Page 92

GTH-2506, MANITOU TFF 29 653340 Çatal

Page 93

GTH-3007, Standart Taşıyıcı

Page 94

GTH-3007, 2000 Kg Jib

GTH-3007, 900 Kg Jib

Page 95

GTH-3007, Kepçe

Page 96

GTH-2506 Kamyon Römorku Koşul Testi Sonuçlarının Şematik Gösterimi

Page 97

GTH-2506 Kamyon Römorku Koşul Testi Sonuçlarının Şematik Gösterimi

Page 98

GTH-3007 Kamyon Römorku Koşul Testi Sonuçlarının Şematik Gösterimi

Page 99

GTH-3007 Kamyon Römorku Koşul Testi Sonuçlarının Şematik Gösterimi

Page 100

Aşırı Yük Test Prosedürü

Sabit yük merkezine sahip donanımlara bağlı teleskopik taşıyıcı (Çatallar, Kepçe, Kelepçeler):

1,33 x Q

Ref. Standart EN1459 Q = Nominal Anma Yükü Kapasitesi

Salınımlı yük merkezine sahip donanımlara bağlı teleskopik taşıyıcı (Kanca, Jib, Yük asansörü):

1,33 x Q + 0,1 x Fb lastiklerde 1,25 x Q + 0,1 x Fb denge avaklarında

Ref. Standart EN13000 Q = Nominal Anma Yükü Kapasitesi Fb = Bom ucunda azalan bom ağırlığı (ör. devrilme momentine eşit).

Loading...