Genie GS-1432m / GS-1932m / GS-1932m XH CE Operator's Manual

Page 1
Uputstvo za upotrebu
Opseg serijskih brojeva
GS™-1432m
od GS32MD-101
101
od GS32MT-101
CE
GS™-1932m
GS™-1932m XH
sa informacijama
o održavanju
Prevod originalnih instrukcija
First Edition Third Printing Part No. 1307736SRGT
od GS32MP-
Predgovor
Page 2
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
U skladu sa direktivom Evropske zajednice Pogledajte EZ izjavu
Isporuka propisa o (bezbednosti) mašina 2008
Uvod
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V.
Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL
The Netherlands
UK Authorized representative: Genie UK Limited The Maltings Wharf Road
Grantham NG31 6BH
UK
Contents
Uvod .......................................................................1
Definicije simbola i slikovnih upozorenja ...............5
Opšta bezbednost ..................................................8
Lična bezbednost ................................................ 11
Bezbednost radnog mesta .................................. 12
Legenda .............................................................. 20
Komande ............................................................. 21
Provere ............................................................... 24
Uputstva za rad ................................................... 37
Utstva za transport i podizanje ........................... 51
Održavanje .......................................................... 56
Specifikacije ........................................................ 58
Copyright © 2020. Terex Corporation
Prvo izdanje: treća štampa, april 2023
Genie je registrovani zaštitni znak kompanije Terex South Dakota, Inc. u SAD i mnogim drugim zemljama. „GS“ je zaštitni znak kompanije Terex South Dakota, inc.
o usklađenosti
GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 3
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uvod
Uvod
O ovom uputstvu
Namena i vodič za upoznavanje
Kompanija Genie vam se zahvaljuje na izboru naše mašine za vaše potrebe. Naš prioritet br. 1 je bezbednost korisnika, koja se može postići zajedničkim naporima. Ova knjižica predstavlja
uputstvo za rad i svakodnevno održavanje za korisnika ili rukovaoca Genie mašinom.
Ovo uputstvo treba smatrati trajnim delom mašine i uvek treba da stoji uz mašinu. Ako imate pitanja, kontaktirajte kompaniju Genie.
Identifikacija proizvoda
Serijski broj mašine se nalazi na serijskoj oznaci.
Serijska oznaka se nalazi u ležištu punjača
Serijski broj je utisnut na
šasiji
Namena ove mašine je da podiže osoblje, uključujući alate i materijale za rad na lokaciji na otvorenom prostoru. Pre rada sa mašinom, rukovalac ima odgovornost da pročita i razume ovaj vodič za upoznavanje.
Svaka osoba mora da se obuči za rukovanje
pokretnom podiznom radnom platformom (MEWP).
Upoznavanje sa MEWP platformom mora da
se omogući svakoj osobi koja je ovlašćena, kompetentna i obučena.
Samo obučeno i ovlašćeno osoblje sme da
rukuje ovom mašinom.
Rukovalac ima odgovornost da pročita,
razume i poštuje uputstva proizvođača i bezbednosna pravila iz uputstva za upotrebu.
Uputstvo za upotrebu se nalazi u priručnom
skladišnom kontejneru na platformi.
Za specifične primene proizvoda, pogledajte
Kontaktiranje proizvođača.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 1
Page 4
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Dugme za uključivanje funkcije
podizanja
Dugme za uključivanje funkcije vožnje
Podizanje/spuštanje platforme (kada je
izabrana funkcija podizanja)
Vožnja napred/nazad (kada je izabrana funkcija vožnje)
Upravljanje desno/levo (kada je izabrana
funkcija vožnje)
Područje rada, dugme za upotrebu
u
Područje rada, dugme za upotrebu na otvorenom prostoru
Dugme za uključivanje funkcije
podizanja
Dugme za podizanje/spuštanje platforme
Uvod
Simbolika komandi na platformi i povezano kretanje mašine:
Simbolika komandi sa zemlje i povezano kretanje mašine:
zatvorenom prostoru
Sekvencijalne funkcije i kretanje:
Vožnja i upravljanje.
Povezane funkcije:
Povećana brzina vožnje.
Brža vožnja u nestabilnom stanju.
Sve komande na platformi i sa zemlje.
Ograničenja upotrebe:
Namena ove mašine je da podiže osoblje,
uključujući alate i materijale za rad na lokaciji na otvorenom prostoru.
Ne podizati platformu, osim ako je mašina na
čvrstom i ravnom terenu.
2 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 5
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uvod
Distribucija biltena i usklađenost
Bezbednost korisnika proizvoda je od najveće važnosti za kompaniju Genie. Kompanija Genie koristi različite biltene za saopštavanje informacija
o bezbednosti i proizvodu namenjenih prodavcima i vlasnicima mašina.
Informacije objavljene u biltenima su vezane za određene mašine korišćenjem modela mašine
i serijskog broja.
Distribucija biltena se zasniva na najnovijem vlasniku u evidenciji zajedno sa njegovim pridruženim prodavcem, zato je važno da registrujete mašinu i redovno ažurirate podatke
za kontakt.
Da biste osigurali bezbednost osoblja i pouzdan stalan rad vaše mašine, svakako se pridržavajte radnji koje su navedene u odgovarajućem biltenu.
Kontaktiranje proizvođača
Ponekad će možda biti potrebno da kontaktirate kompaniju Genie. U toj situaciji, budite spremni da navedete broj modela i serijski broj vaše mašine, zajedno sa imenom i podacima za kontakt. Najmanje što je potrebno je da kontaktirate kompaniju Genie za:
prijavu nesreće
pitanja u vezi sa primenom i bezbednošću proizvoda
informacije o standardima i usklađenosti sa propisima
ažuriranja trenutnog vlasnika, kao što su promene u vlasništvu mašine ili promene u podacima za
kontakt. Pogledajte Prenos vlasništva u nastavku.
Za pregled otvorenih biltena za vašu mašinu posetite nas na veb-lokaciji www.genielift.com.
Prenos vlasništva mašine
Odvajanje nekoliko minuta za ažuriranje podataka o vlasniku garantovaće da ćete dobijati
važne informacije o bezbednosti, održavanju i radu koje se odnose na vašu mašinu.
Registrujte vašu mašinu tako što ćete posetiti našu
veb-lokaciju www.genielift.com ili nas besplatno pozvati na broj 1-800-536-1800.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 3
Page 6
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Nalepnice na ovoj mašini koriste simbole, kodiranje bojama prepoznali sledeće:
Simbol bezbednosnog upozorenja
– potencijalnu opasnost od telesnih
povreda. Poštujte sve
bezbednosne poruke ispred kojih
se nalazi ovaj simbol da biste
izbegli potencijalne povrede ili
smrt.
Ukazuje na opasnu situaciju koja
će, ako se ne izbegne, dovesti do ozbiljne povrede ili smrti.
Ukazuje na opasnu situaciju koja,
ako se ne izbegne, može dovesti do ozbiljne povrede ili smrti.
Ukazuje na opasnu situaciju koja,
ako se ne izbegne, može do manje ili umerene povrede.
Ukazuje na poruku
šteti.
Uvod
Održavanje bezbednosnih oznaka
Opasnost
Ukoliko se ne poštuju ova uputstva i bezbednosna pravila navedena u ovom
uputstvu može doći do teške povrede ili smrti.
Rukujte mašinom samo ako:
naučite i uvežbate osnove bezbednog rada
mašine opisane u ovom uputstvu za upotrebu.
1 Izbegavajte opasne situacije. Treba da se upoznate sa bezbednosnim
pravilima i razumete ih pre nego što
pređete na sledeći odeljak. 2 Uvek izvršite kontrolu pre rada.
3 Uvek izvršite funkcionalna testiranja pre
upotrebe. 4 Prekontrolišite radno mesto. 5 Mašinu koristite samo za njenu namenu.
pročitate, razumete i poštujete uputstva
proizvođača i bezbednosna pravila – uputstva
za upotrebu i bezbednost i nalepnice na mašini.
pročitate, razumete i poštujete bezbednosna
pravila poslodavca i propise na radnoj lokaciji.
pročitate, razumete i poštujete sve važeće
zakonske propise.
Zamenite bilo koje nedostajuće ili oštećene bezbednosne oznake. U svakom trenutku treba voditi računa o bezbednosti rukovaoca. Bezbednosne oznake čistite blagom sapunicom. Ne koristite sredstva za čišćenje na bazi rastvarača jer oni mogu da oštete materijal
bezbednosne oznake.
Klasifikacija opasnosti
i signalne reči da biste
koristi se da vas upozori na
o materijalnoj
dovesti
ste valjano obučeni za bezbedno rukovanje
ovom mašinom.
4 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 7
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Definicije simbola i slikovnih upozorenja
Definicije si mbol a i sl ik ovni h u pozor enj a
Pročitati uputstvo za
upotrebu
Opasnost od
prevrtanja
Opasnost od strujnog
udara
Pročitati uputstvo za
servisiranje
Opasnost od
prevrtanja
Opasnost od
eksplozije
Opasnost od prignječenja
Opasnost od
prevrtanja
Opasnost od prignječenja
Opasnost od
prevrtanja
Opasnost od požara Opasnost od
opekotina
Opasnost od sudara
Opasnost od strujnog
udara
Opasnost od
ubrizgavanja kroz kožu
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 5
Page 8
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Definicije simbola i slikovnih upozorenja
Uključiti sigurnosni
krak
Udaljiti se od pokretnih delova
Spustite platformu. Platforma je
pretovarena
Akumulatori se
koriste kao kontra­tegovi
Točkove treba
blokirati
Udaljite se od guma Mašinu premestiti na
ravnu površinu
Zatvoriti ležište šasije
Održavati potrebno
rastojanje
Pristup samo obučenom i ovlašćenom osoblju
Zabranjeno pušenje Samo uzemljeno
napajanje
naizmeničnom strujom, sa 3-žice
Koristiti komad
kartona ili papira
za traženje mesta
koje curi
Zameniti oštećene žice i kablove
6 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 9
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Definicije simbola i slikovnih upozorenja
Opterećenje točkova Uputstva za
podizanje i vezivanje
Vezati Otpustiti kočnice Aktivirati kočnicu Vrednost pritiska za
Tačka podizanja Tačke za
Brzina vetra
pričvršćivanje poteznog užeta
Vrednost napona
vazdušni vod na platformi
napajanja na
platformi
Maksimalni kapacitet Unutra Napolju Ručna sila
Pomoćno spuštanje
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 7
Page 10
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Opšta bezbednost
Opšta bezbe dnos t
8 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 11
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Opšta bezbednost
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 9
Page 12
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Opšta bezbednost
10 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 13
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Lična bezbednost
Lična bezbe dnos t
Lična zaštita od pada
Nošenje lične zaštitne opreme za zaštitu od pada (PFPE) nije obavezna pri radu sa ovom mašinom. Ako se PFPE zahteva na radnoj lokaciji ili po pravilima poslodavca, važi sledeće:
Svaki PFPE mora da bude u skladu sa važećim zakonskim propisima i mora da se kontroliše
i koristi u skladu sa uputstvima proizvođača.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 11
Page 14
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Poštujte sve lokalne
i se odnose na potrebno
rastojanje od električnih vodova. Najmanje što je potrebno je pridržavati
se potrebnog prikazanog tabeli.
Linijski napon Potrebno rastojanje
0
ft
m
5
ft
m
20
ft
m
35
ft
m
50
ft
m
75
ft
m
Udaljite se od mašine ako dodiruje električne vodove pod naponom. Osoblje na zemlji ili na platformi ne sme da dodiruje mašinu radi sa mašinom dok se električni vodovi pod naponom ne isključe.
Maksimalni kapacitet
Model
Platforma
je uvučena
Samo
platforma
Samo
produžetak
Maksimalni
broj putnika
GS
lbs
kg
lbs
kg
lbs
kg
2 1
GS
lbs
kg
lbs
kg
lbs
kg
2 1
GS XH
lbs
kg
lbs
kg
lbs
kg
2 1
Bezbednost radnog mesta
Bezbednost r ad nog m esta
Opasnosti od strujnog udara
Opasnosti od prevrtanja
Ova mašina nije električno izolovana i neće pružiti zaštitu od kontakta sa električnom strujom
ili njene blizine.
zakonske propise koji
rastojanje
u donjoj
do 50 kV 10 0 do 200 kV 15
0 do 350 kV 20 0 do 500 kV 25 0 do 750 kV 35 0 do 1.000 kV 45
3,05 4,60 6,10
7,62 10,67 13,72
Ostavite prostor za pomeranje platforme, njihanje električnog voda ili skretanje i vodite računa o jakim ili olujnim vetrovima.
Putnici, oprema i materijali ne sme da prelazi maksimalni kapacitet platforme ili maksimalni kapacitet platforme sa produžetkom platforme.
Platforma je produžena
-1432m
-1932m
-1932m
Platforma je uvučena Platforma je produžena
500
227
500
227
500
227
250
113
250
113
250
113
250
113
250
113
250
113
Unutra –
Napolju –
Unutra –
Napolju –
Unutra –
Napolju –
Samo
produžetak
Samo platforma
Težina opcija i dodatne opreme, kao što su panelni nosači, će smanjiti nominalni kapacitet platforme i ona mora da se oduzme od kapaciteta platforme. Pogledajte nalepnice sa opcijama i dodatnom opremom.
Ne uključujte mašinu za vreme grmljavine ili oluja.
Ne koristite mašinu kao podlogu za zavarivanje.
12 GS
Ako koristite dodatnu opremu, treba da pročitate, razumete i poštujete nalepnice, uputstva
niti da
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
i priručnike uz dodatnu opremu.
Page 15
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Ne podižite platformu, osim ako je mašina na čvrstoj
i
Ne uključujte mašinu za vreme jakih ili olujnih vetrova. Ne povećavajte površinu platforme ili tereta. Povećanje površine izložene vetru smanjiće stabilnost mašine.
Budite veoma pažljivi
i
mašinu vozite sa platformom položaju preko neravnog
terena, otpada, nestabilnih
ili klizavih površina ili blizu
rupa
Bezbednost radnog mesta
ravnoj površini.
smanjite brzinu kada
u odloženom
Ne oslanjajte se na alarm za naginjanje kao indikator nivoa. Alarm za naginjanje se oglašava na šasiji samo kada je mašina na velikom nagibu.
Ako čujete alarm za naginjanje: Spustite platformu. Pomerite mašinu na čvrstu i ravnu površinu. Ako se alarm za naginjanje oglasi kada je platforma podignuta, budite krajnje oprezni prilikom spuštanja platforme.
Ne vozite brže od 0,5 mph /0,8 km/h sa podignutom platformom.
Pratite dole navedene vrednosti za dozvoljenu
ručnu silu i broj putnika.
Ne podižite platformu kada brzina vetra možda
prelazi 28 mph /12,5 m/s. Ako je brzina vetra veća od 28 mph /12,5 m/s kada je platforma podignuta,
spustite platformu i prekinite da rukujete mašinom.
Upotreba na otvorenom prostoru: Ne uključujte mašinu na otvorenom prostoru ako ste izabrali dugme za upotrebu u zatvorenom prostoru.
i ambisa.
Ne vozite mašinu sa podignutom platformom po neravnom terenu, nestabilnim površinama ili blizu njih, ili pod drugim opasnim uslovima.
Ne koristite mašinu kao kran.
Ne gurajte mašinu ili druge predmete platformom.
Ne dodirujte susedne strukture platformom.
Ne vezujte platformu za susedne strukture.
Ne stavljajte terete van okvira platforme.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 13
Page 16
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Ne odgurujte se od bilo kog
predmeta van platforme
i koji predmet van platforme.
Model
Maksimalna dozvoljena
ručna sila
Maksimalni
putnika
GS
N N
2 1
GS
N N
2 1
GS
N N
2 1
Ne stavljajte
pričvršćujte fiksirane ili viseće terete na bilo koji deo ove mašine.
Ne stavljajte merdevine ili skele na platformu ili na bilo koji deo ove mašine.
Bezbednost radnog mesta
Ne uključujte mašinu sa otvorenim ležištima šasije.
ne privlačite ka sebi bilo
broj
-1432m Unutra – 90 lbs/400
Napolju – 45 lbs/200
-1932m Unutra – 90 lbs/400
Napolju – 45 lbs/200
-1932m XH Unutra – 90 lbs/400
Napolju – 45 lbs/200
Unutra –
Napolju –
Unutra –
Napolju –
Unutra –
Napolju –
Ne menjajte i ne onemogućavajte granične
prekidače.
Nemojte modifikovati ili menjati pokretnu podiznu radnu platformu bez prethodnog pisane dozvole proizvođača. Montažni priključci za držanje alata ili drugih materijala na platformi, nogostupi ili sistem zaštitne ograde mogu da povećaju težinu na platformi i površinu platforme ili tereta.
i ne
Ne menjajte i ne onemogućavajte komponente mašine ako to na bilo koji način utiče na
bezbednost i stabilnost.
Ne zamenjujte delove koji su kritični za stabilnost mašine delovima druge težine ili specifikacija.
Ne koristite akumulatore koji su lakši od originalne opreme. Akumulatori se koriste kao kontrategovi i kritični su za stabilnost mašine. Svaki akumulator mora težiti minimalno 61 lbs/28 kg. Ležište punjača uključujući akumulatore mora težiti minimalno 108 lbs/49 kg, G-CON ležište uključujući akumulatore mora težiti minimalno 105 lbs/48 kg
Za opciju litijumskog akumulatora, akumulator mora težiti minimalno 47 lbs/21,5 kg. Kutija za akumulator, uključujući kontrateg i akumulator mora težiti minimalno 88 lbs/40 kg.
14 GS
Ne transportujte alate i materijale, osim ako su
ravnomerno raspoređeni i ako osoba na platformi može bezbedno rukovati njima.
Ne koristite mašinu na pokretnoj ili mobilnoj površini ili vozilu.
Uverite se da su sve gume u dobrom stanju, da su
kupaste navrtke pravilno pritegnute i da su rascepke pravilno instalirane.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 17
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Model
Maksimalna
vrednost nagiba,
odloženi položaj
Maksimalna vrednost
bočnog nagiba,
odloženi položaj
GS
25% (14°)
25% (14°)
GS
25% (14°)
25% (14°)
GS-1932m XH
25% (14°)
25% (14°)
Nemojte da sedite, stojite
ili da se penjete na
zaštitnu ogradu platforme. Uvek održavajte stabilan položaj nogu na podu platforme.
Ne silazite sa platforme
dok je podignuta.
Bezbednost radnog mesta
Opasnost od prignječenja
Ruke i udove držite dalje od skele.
Držite ruke dalje prilikom preklapanja šina.
Ne radite ispod platforme ili u skeli ako niste
postavili sigurnosni krak.
Treba zdravorazumski razmišljate i planirate kada upravljate mašinom komandama sa zemlje. Održavajte bezbedna rastojanja između rukovaoca, mašine i fiksiranih objekata.
Opasnosti pri radu na nagibu
Ne vozite mašinu po nagibu koji je veći od vrednosti nagiba i bočnog nagiba za koje je mašina predviđena. Vrednost nagiba važi samo za mašine sa platformom u odloženom položaju.
-1432m
-1932m
Opasnosti od pada
Sistem zaštitne ograde pruža zaštitu od pada. Ako se od osoba na platformi zahteva da nose ličnu zaštitnu opremu za zaštitu od pada (PFPE) zbog pravila na radnoj lokaciji ili po pravilima poslodavca, PFPE oprema i njeno korišćenje moraju biti u skladu sa uputstvima proizvođača PFPE opreme i važećim zakonskim zahtevima. Koristite odobrene tačke za pričvršćivanje poteznog užeta.
Napomena: Vrednost nagiba zavisi od uslova na terenu sa jednom osobom na platformi i odgovarajućom vučom. Dodatna težina platforme može da smanji vrednost nagiba. Pogledajte odeljak Vožnja po nagibu u okviru Uputstva za rad.
Kat. br. 1307736SRGT GS
Pod platforme očistite od bilo kakvog otpada.
Zatvorite ulaznu kapiju pre rada.
Ne rukujte mašinom ukoliko zaštitna ograda nije
pravilno postavljena i ako ulaz nije blokiran za rad.
Ne ulazite na platformu i ne silazite sa nje dok je mašina sa platformom u odloženom položaju.
Opasnosti povezane sa specifičnom primenom
proizvoda kod izlaska na visinu su uzete u obzir
prilikom projektovanja mašine; za više informacija kontaktirajte kompaniju Genie (pogledajte odeljak Kontaktiranje proizvođača).
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 15
Page 18
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Vodite računa o ograničenom vidokrugu dok vozite ili radite.
Proverite da li na radnom području ima visećih
prepreka ili drugih
mogućih opasnosti.
Vodite računa
o
prignječenja kada se hvatate za zaštitnu ogradu platforme.
Ne spuštajte platformu osim ako ispod nje nema
osoba
Ograničite brzinu vožnje
u
terena, gužvom, nagibom, lokacijom
osoblja
faktorima
koji mogu dovesti do
sudara.
Bezbednost radnog mesta
Opasnosti od sudara
i slepim uglovima
Vodite računa o produženom položaju platforme prilikom kretanja mašine.
Mašina mora da se nalazi na ravnoj površini i da se točkovi zaglave ili blokiraju pre otpuštanja kočnica.
Rukovaoci moraju da poštuju pravila poslodavca,
radne lokacije i zakonske propise u vezi sa korišćenjem lične zaštitne opreme.
i prepreka.
skladu sa uslovima
i drugim
Ne rukujte mašinom na putanji krana ili mosne mašinerije osim ako su komande krana zaključane i/ili ako su preduzete mere predostrožnosti radi sprečavanja bilo kakvih mogućih sudara.
Posmatrajte i koristite strelice za smer kodirane bojom na komandama na platformi i pločici sa nalepnicom platforme za funkcije vožnje
i upravljanja.
16 GS
opasnostima od
Ne izvodite akrobacije i ne budite neozbiljni dok radite sa mašinom.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 19
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Bezbednost radnog mesta
Opasnost od telesnih povreda
Ne uključujte mašinu ako postoji curenje hidrauličkog ulja ili vazduha. Curenje vazduha ili hidrauličkog ulja može dovesti do njihovog prodora
u kožu i/ili opekotina na koži.
Nepravilan kontakt sa komponentama ispod bilo
kakvog poklopca može dovesti do ozbiljnih povreda. Samo obučeno osoblje za održavanje sme da pristupa odeljcima. Pristup od strane rukovaoca se savetuje samo prilikom vršenja kontrole pre rada. Svi odeljci moraju ostati
zatvoreni i učvršćeni tokom rada.
Opasnosti od eksplozije
i požara
Ne uključujte mašinu i ne punite akumulator na opasnim mestima ili na mestima gde mogu postojati zapaljivi ili eksplozivni gasovi ili čestice.
Opasnosti od oštećenja
mašine
Ne koristite oštećenu ili neispravnu mašinu.
Izvršite kontrolu mašine pre rada i testirajte sve funkcije pre početka svake smene. Odmah označite i uklonite iz upotrebe oštećenu ili neispravnu mašinu.
Uverite se da su svi radovi na održavanju obavljeni
u skladu sa specifikacijama u ovom uputstvu i odgovarajućem Genie uputstvu za servisiranje.
Pobrinite se da sve nalepnice budu na svom mestu i da su čitljive.
Pobrinite se da uputstvo za upotrebu bude potpuno, čitljivo i u skladišnom kontejneru koji se nalazi na mašini.
Opasnosti od oštećenja
komponenti
Ne koristite punjač akumulatora jači od 24 V za punjenje akumulatora.
Ne koristite mašinu kao podlogu za zavarivanje.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 17
Page 20
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Akumulatori sadrže kiselinu. Uvek nosite zašti
i zaštitu za oči kada radite sa
akumulatorima.
Sprečite prolivanje ili dodir sa kiselinom iz akumulatora. Neutrališite prolivenu kiselinu iz baterije pomoću sode
bikarbone
Varnice, plamenove
i
od akumulatora. Akumulatori ispuštaju eksplozivni gas.
Ležište akumulatora može da ostane otvoreno tokom
celog ciklusa punjenja.
Ne dodirujte kontakte
akumulatora ili stezaljke za kablove alatima jer to može
izazvati pojavu varnica.
Punjač akumulatora povežit samo na uzemljenu električnu utičnicu (naizmenična struja,
3
Svakodnevno kontrolišite da li su žice oštećeni, zamenite ih pre rada.
Bezbednost radnog mesta
Bezbednost akumulatora
Opasnosti od opekotina
tnu odeću
-
i vode.
Ne izlažite akumulatore ili punjač delovanju vode ili kiše za vreme punjenja.
Opasnosti od eksplozije
upaljene cigarete udaljite
Opasnost od oštećenja komponenti
Ne koristite punjač akumulatora jači od 24 V za punjenje akumulatora.
Opasnosti od strujnog udara i opekotina
e
-žice).
i kablovi oštećeni. Ako su
Izbegavajte strujni udar usled kontakta sa priključcima akumulatora. Skinite sve prstenje, satove i drugi nakit.
Opasnost od prevrtanja
Ne koristite akumulatore koji su lakši od originalne opreme. Akumulatori se koriste kao kontrategovi i kritični su za stabilnost mašine. Svaki akumulator mora težiti minimalno 61 lbs/28 kg. Ležište punjača uključujući akumulatore mora težiti minimalno 108 lbs/49 kg, G-CON ležište uključujući akumulatore mora težiti minimalno 105 lbs/48 kg.
18 GS
Za opciju litijumskog akumulatora, akumulator mora težiti minimalno 47 lbs/21,5 kg. Kutija za akumulator, uključujući kontrateg i akumulator mora težiti minimalno 88 lbs/40 kg.
Opasnost pri podizanju
Prilikom podizanja akumulatora angažujte odgovarajući broj ljudi i primenjujte tehnike za
pravilno podizanje.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 21
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Bezbednost radnog mesta
Isključivanje posle svakog korišćenja
1 Izaberite bezbednu lokaciju za parkiranje –
čvrstu i ravnu površinu, bez prepreka
i saobraćaja. 2 Spustite platformu. 3 Okrenite kontakt bravu u isključeni položaj
i izvadite ključ radi osiguranja od neovlašćene
upotrebe. 4 Napunite akumulatore.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 19
Page 22
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Legenda
Legenda
1 Ulazna kapija platforme 2 Zaštitna ograda platforme 3 Tačke za pričvršćivanje poteznog užeta 4 Komande na platformi 5 Produžetak platforme 6 Priručni skladišni kontejner 7 Nožni prekidač (ako je deo opreme) 8 GFCI utičnica 9 Pedala za aktiviranje produžetka platforme 10 Vazdušni vod do platforme (opciono) 11 Inverter (opcija) 12 Sigurnosni krak 13 Upravljiva guma 14 Alarm za naginjanje 15 Komande sa zemlje 16 LCD očitavanje 17 Donji štitnik 18 Trepćuće svetlo 19 Prekidač za otpuštanje kočnice (hidraulička strana)
(opcija e-pogona) 20 Otvor za vezivanje pri transportu 21 Džep za viljušku 22 Ulazne merdevine /otvor za vezivanje pri transportu 23 Neupravljiva guma 24 Pomoćna ručica za spuštanje 25 Punjač akumulatora (na strani akumulatora mašine)
20 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 23
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Komande
Komande
Komandna stanica sa zemlje treba da se koristi kao sredstvo za podizanje platforme za funkcionalna ispitivanja i u svrhe skladištenja. Komandna stanica sa zemlje može da se koristi u slučaju opasnosti za spašavanje onesposobljene osobe na platformi.
Komandna tabla komandi sa zemlje
1 Konektor Tech Pro Link 2 Kontakt brava za izbor komandi na
platformi/isključivanje/izbor komandi sa zemlje Okrenite kontakt bravu u položaj za komande na
platformi i komande na platformi će funkcionisati. Okrenite kontakt bravu u isključeni položaj i mašina će se isključiti. Okrenite kontakt bravu u položaj za komande sa zemlje i komande sa zemlje će
funkcionisati. 3 Prekidač 7A za električna kola 4 Crveno dugme za hitno zaustavljanje
Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje
u isključeni položaj da biste zaustavili sve funkcije.
Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
u uključeni položaj da biste uključili mašinu.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 21
5 LCD za dijagnostičko očitavanje 6 Dugme za ulazak u meni 7 Dugme za navigaciju menija nadole 8 Dugme za spuštanje platforme 9 Dugme za podizanje platforme 10 Dugme za uključivanje funkcije podizanja
Pritisnite i držite ovo dugme da biste aktivirali funkciju
podizanja. 11 Dugme za navigaciju menija nagore 12 Dugme za izlazak iz menija
Page 24
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Komande
Komandna tabla na platformi
1 Crveno dugme za hitno zaustavljanje
Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje u isključeni položaj da biste zaustavili sve funkcije. Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje u uključeni položaj da biste uključili mašinu.
2 Dugme za funkciju podizanja
Pritisnite ovo dugme da biste
aktivirali funkciju podizanja.
3 Dugme za sirenu
Pritisnite dugme za sirenu i sirena će se oglasiti. Pustite dugme za
sirenu i sirena se neće oglašavati.
4 Dugme za biranje brzine vožnje
Pritisnite ovo dugme da biste aktivirali sporu vožnju.
Svetlo indikatora će biti upaljeno kada je izabrana spora vožnja.
22 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 25
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
se podizanje na maksimalnu visinu
Komande
5 Proporcionalna komandna ručica i prekidač za
uključivanje funkcije za funkcije vožnje,
upravljanja i podizanja Funkcija podizanja: Pritisnite i držite prekidač
za uključivanje funkcije da biste omogućili funkciju podizanja na komandnoj ručici platforme. Pomerite komandnu ručicu u smeru koji pokazuje plava strelica i platforma će se podići. Pomerite komandnu ručicu u smeru koji pokazuje žuta strelica i platforma će se spustiti. Alarm za spuštanje treba da se čuje dok se platforma spušta.
Funkcija vožnje: Pritisnite i držite prekidač za uključivanje funkcije da biste omogućili funkciju vožnje na komandnoj ručici platforme. Pomerite komandnu ručicu u smeru koji pokazuje plava strelica na tabli sa komandama na platformi i mašina će se pomerati u smeru koji pokazuje plava strelica. Pomerite komandnu ručicu u smeru koji pokazuje žuta strelica na tabli sa komandama na platformi i mašina će se pomerati u smeru koji pokazuje žuta strelica.
6 Pregibni prekidač za funkcije upravljanja
Pritisnite levu stranu pregibnog
prekidača i mašina će skrenuti
u smeru koji pokazuje plavi
trougao na komandnoj tabli na
platformi.
Pritisnite desnu stranu pregibnog
prekidača i mašina će skrenuti
u smeru koji pokazuje žuti trougao
na komandnoj tabli na platformi.
7 LCD za dijagnostičko očitavanje, indikator
napunjenosti akumulatora i indikator režima
podizanja/vožnje 8 Dugme za funkciju vožnje
Pritisnite ovo dugme da biste
aktivirali funkciju vožnje.
9 Dugme za upotrebu u zatvorenom prostoru
Pritisnite ovo dugme za upotrebu
u zatvorenom prostoru
Napomena: Biranjem upotrebe
u zatvorenom prostoru dozvoljava
platforme u zatvorenom prostoru.
Pogledajte strane sa
specifikacijama.
10 Dugme za upotrebu na otvorenom prostoru
Pritisnite ovo dugme za upotrebu
na otvorenom prostoru
Napomena: Biranjem upotrebe na
otvorenom prostoru dozvoljava se
podizanje na maksimalnu visinu
platforme na otvorenom prostoru.
Pogledajte strane sa
specifikacijama.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 23
Page 26
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Provere
Provere
Osnove kontrole pre rada
Rukujte mašinom samo ako:
naučite i uvežbate osnove bezbednog rada
mašine opisane u ovom uputstvu za upotrebu.
1 Izbegavajte opasne situacije.
2 Uvek izvršite kontrolu pre rada. Treba da se upoznate sa kontrolom pre
rada i razumete je pre nego što pređete na
sledeći odeljak. 3 Uvek izvršite funkcionalna testiranja pre
upotrebe.
4 Prekontrolišite radno mesto.
5 Mašinu koristite samo za njenu namenu.
Rukovalac je odgovoran za vršenje kontrole pre rada i redovno održavanje.
Kontrola pre rada se vrši vizuelnim pregledom koji obavlja rukovalac pre svake radne smene. Kontrola je predviđena da otkrije da li nešto očigledno nije u redu kod mašine pre nego što
rukovalac obavi funkcionalna testiranja.
Kontrola pre rada takođe služi da odredi da li su
potrebne procedure rutinskog održavanja. Rukovalac sme da obavi samo rutinska održavanja koja su navedena u ovom uputstvu.
Pogledajte listu na sledećoj strani da biste proverili
sve navedene stavke.
Ukoliko se kod fabrički isporučenog stanja otkrije
oštećenje ili bilo kakva neodobrena varijacija, mašina se mora označiti i izbaciti iz upotrebe.
Popravke mašine smeju da obavljaju samo kvalifikovani serviseri u skladu sa specifikacijama proizvođača. Kada se obave sve popravke, rukovalac mora da ponovi kontrolu pre rada pre nego što pređe na funkcionalna testiranja.
Provere planiranog održavanja smeju da obavljaju samo kvalifikovani serviseri u skladu sa specifikacijama proizvođača.
24 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 27
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Provere
Kontrola pre rada
Pobrinite se da uputstvo za upotrebu bude
potpuno, čitljivo i u skladišnom kontejneru koji se nalazi na platformi.
Pobrinite se da sve nalepnice budu na svom
mestu i da su čitljive. Pogledajte odeljak
Kontrole.
Proverite da li postoje mesta na kojima curi
hidrauličko ulje i da li je nivo ulja pravilan.
Ukoliko je potrebno, dodajte ulje. Pogledajte odeljak Održavanje.
Proverite da li postoje mesta na kojima curi
akumulatorska tečnost i da li je nivo tečnosti
pravilan. Ukoliko je potrebno, dodajte destilovanu vodu. Pogledajte odeljak
Održavanje.
Na sledećim komponentama ili površinama proverite da li postoje oštećenja, da li su delovi nepravilno instalirani ili nedostaju i da li ima neodobrenih izmena:
električne komponente, ožičenje
i električni kablovi
hidraulična creva, priključci, cilindri
i razvodnici
pogonski motorihabajuće pločicegume i točkovigranični prekidači, alarmi i sirena  Alarmi i rotaciona svetla (ako su u opremi)  navrtke, zavrtnji i drugi učvršćivači
sigurnosni krak
produžetak platforme
klinovi skele i elementi za pričvršćivanje
komandna palica na platformi
akumulator i priključci
traka za uzemljenje
ulazna kapija platforme
donji štitnici
tačke za pričvršćivanje poteznog užeta
Komponente preopterećenja platforme
Proverite celu mašinu da biste videli da li ima:
naprslina kod varova ili strukturnih
komponenti
udubljenja ili oštećenja mašine
prekomerne rđe, korozije ili oksidacije Uverite se da su sve konstrukcione i druge
kritične komponente postavljene i da su svi
učvršćivači i klinovi na mestu i pravilno
pritegnuti. Uverite se da su bočne šine postavljene
i zavrtnji pričvršćeni. Uverite se da su ležišta šasije zatvorena
i zabravljena i da su akumulatori ispravno
povezani.
Napomena: Ako platforma mora da se podigne zbog kontrole mašine, proverite da li je postavljen
sigurnosni krak. Pogledajte odeljak Uputstva za rad.
komponente za aktiviranje kočnice
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 25
Page 28
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Provere
Osnove funkcionalnog testiranja
Rukujte mašinom samo ako:
naučite i uvežbate osnove bezbednog rada
mašine opisane u ovom uputstvu za upotrebu.
1 Izbegavajte opasne situacije. 2 Uvek izvršite kontrolu pre rada.
3 Uvek izvršite funkcionalna testiranja pre
upotrebe.
Treba da se upoznate sa funkcionalnim testiranjima i razumete ih pre nego što
pređete na sledeći odeljak.
4 Prekontrolišite radno mesto.
5 Mašinu koristite samo za njenu namenu.
Funkcionalna testiranja su predviđena da otkriju bilo kakve neispravnosti pre nego što se mašina
pusti u rad. Rukovalac mora da prati uputstva korak-po-korak za testiranje svih funkcija mašine.
Neispravna mašina se nikad ne sme koristiti. Ako se otkriju neispravnosti, mašina se mora označiti i izbaciti iz upotrebe. Popravke mašine smeju da obavljaju samo kvalifikovani serviseri u skladu sa specifikacijama proizvođača.
Kada se obave sve popravke, rukovalac mora da ponovi kontrolu pre rada i funkcionalna testiranja pre puštanja mašine u rad.
26 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 29
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Provere
Na komandama sa zemlje
1 Izaberite površinu za testiranje koja je čvrsta,
ravna i bez prepreka. 2 Uverite se da su akumulatori povezani. 3 Crveno dugme za hitno zaustavljanje na
platformi i na zemlji povucite i postavite
u uključeni položaj. 4 Okrenite ključ kontakt brave u položaj za
komande sa zemlje. Opcija litijumskog akumulatora: Kada je
temperatura litijumskog akumulatora ispod njenog radnog ograničenja od –4°F/–20°C, akumulatoru će trebati vremena da se zagreje, što se naziva Grejanje akumulatora. Za detalje o ciklusu grejanja akumulatora pogledajte „Grejanje akumulatora“ u Uputstvu za rad.
5 Posmatrajte LED dijagnostičko očitavanje na
komandama na platformi.
Rezultat: LED treba da izgleda kao na slici
ispod.
Testiranje funkcija spuštanja/podizanja
Zvučna upozorenja na ovoj mašini i standardna sirena dolaze iz istog centralnog alarma. Sirena ima jednoličan ton. Alarm za spuštanje se oglašava sa 60 bipova u minuti. Alarm se oglašava
sa 180 bipova u minuti kada donji štitnici nisu postavljeni i kada mašina nije na ravnoj površini.
Opciona „automobilska“ sirena je takođe
dostupna. 9 Ne pritiskajte dugme za uključivanje funkcije
podizanja.
10 Pritisnite dugme za podizanje ili spuštanje
platforme.
Rezultat: Funkcija podizanja ne treba da radi.
11 Ne pritiskajte dugmad za podizanje ili
spuštanje platforme.
12 Pritisnite dugme za uključivanje funkcije
podizanja.
Rezultat: Funkcija podizanja ne treba da radi.
13 Pritisnite i držite dugme za uključivanje
funkcije podizanja i pritisnite dugme za podizanje platforme.
6 Posmatrajte LCD dijagnostičko očitavanje na
komandama na zemlji.
Rezultat: LCD treba da izgleda kao na slici
ispod.
Testiranje hitnog zaustavljanja
7 Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na komandama na zemlji da biste ga postavili
u isključeni položaj.
Rezultat: Nijedna funkcija neće raditi.
8 Crveno dugme za hitno zaustavljanje povucite
i postavite u uključeni položaj.
Rezultat: Treba da se izabere područje rada
na otvorenom prostoru i platforma treba da se podiže.
14 Pritisnite i držite dugme za uključivanje
funkcije podizanja i pritisnite dugme za spuštanje platforme.
Rezultat: Platforma treba da se spušta. Alarm
za spuštanje treba da se čuje dok se platforma spušta.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 27
Page 30
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
17
Provere
Testiranje pomoćnog spuštanja
15 Aktivirajte funkciju podizanja pritiskom na
dugme za uključivanje podizanja i dugme za podizanje platforme i podignite platformu oko 2 ft/60 cm.
16 Povucite pomoćnu ručicu za spuštanje koja se
nalazi na zadnjem delu donje spone.
Rezultat: Platforma treba da se spušta. Alarm
za spuštanje se neće čuti.
Na komandama na platformi
Testiranje hitnog zaustavljanja
19 Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na komandama na platformi da biste ga
postavili u isključeni položaj.
Rezultat: Nijedna funkcija neće raditi.
Testiranje alarma za senzor naginjanja
Testiranje rada senzora naginjanja
Pritisnite dugme za komande sa
zemlje (dugme 3)
Rezultat: LCD ekran komande sa zemlje će
prikazati status senzora naginjanja.
18 Okrenite ključ kontakt brave u položaj za
komande na platformi.
20 Crveno dugme za hitno zaustavljanje povucite
i postavite u uključeni položaj.
21 Pritisnite dugme za sirenu.
Rezultat: Treba da se oglasi alarm
na platformi, alarm na šasiji i „automobilska“ sirena (ako je deo opreme).
Testiranje prekidača za uključivanje
funkcije i funkcija spuštanja/podizanja
22 Ne držite prekidač za uključivanje funkcije na
komandnoj ručici.
23 Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru
koji pokazuje plava strelica, a zatim u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Nijedna funkcija neće raditi. 24 Pritisnite dugme za funkciju podizanja. 25 Sačekajte sedam sekundi da funkcija
podizanja istekne.
26 Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru
koji pokazuje plava strelica, a zatim u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Funkcija podizanja ne treba da radi.
28 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 31
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
35
Provere
27 Pritisnite dugme za funkciju podizanja. 28 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici. Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru koji
pokazuje plava strelica.
Mašine opremljene nožnim prekidačem: Istovremeno pritisnite nožni prekidač i pritisnite i držite prekidač za uključivanje funkcije na komandnoj ručici.
Rezultat: Platforma treba da se podiže. Donji
štitnici treba da se postave. Dugme za upotrebu na otvorenom prostoru treba
da svetli.
29 Otpustite komandnu ručicu.
Rezultat: Platforma treba da prestane da
se podiže.
30 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici. Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Platforma treba da se spušta. Alarm
za spuštanje treba da se čuje dok se platforma spušta.
Testiranje dugmeta za upotrebu na otvorenom prostoru
31 Ne pritiskajte i ne držite prekidač za
uključivanje funkcije na komandnoj ručici.
32 Pritisnite dugme za upotrebu na otvorenom
prostoru.
Rezultat: LED ispod dugmeta za upotrebu na
otvorenom prostoru će svetleti.
33 Pritisnite dugme za uključivanje funkcije
podizanja.
34 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici. Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru koji
pokazuje plava strelica.
GS-1432m: Rezultat: Platforma treba da se
podigne do maksimalno 12 ft 0 in/3,66 m i zaustavi. Alarm treba da se čuje. LED za
očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže OHL.
GS-1932m: Rezultat: Platforma treba da se
podigne do maksimalno 15 ft 0 in/4,57 m i zaustavi. Alarm treba da se čuje. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže OHL.
GS-1932m XH: Rezultat: Platforma treba da
se podigne do maksimalno 18 ft 2 in/5,55 m i zaustavi. Alarm treba da se čuje. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže OHL.
Testiranje dugmeta za funkciju vožnje
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
36 Sačekajte sedam sekundi da funkcija vožnje
istekne.Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru koji pokazuje plava strelica, a zatim u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Nijedna funkcija neće raditi.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 29
Page 32
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
37
41
Provere
Testiranje upravljanja
Napomena: Kada obavljate testiranje funkcija upravljanja i vožnje, stanite na platformu okrenuti prema upravljačkom kraju mašine.
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
38 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
39 Pritisnite pregibni prekidač na vrhu komandne
ručice u smeru orijentacije plavog trougla na komandnoj tabli.
Rezultat: Upravljivi točkovi treba da se okrenu
u smeru koji pokazuje plavi trougao.
40 Pritisnite pregibni prekidač na vrhu komandne
ručice u smeru koji pokazuju žuti trougao na komandnoj tabli.
Rezultat: Upravljivi točkovi treba da se okrenu
u smeru koji pokazuje žuti trougao.
Testiranje vožnje i kočenja
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
42 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
Mašine opremljene nožnim prekidačem: Istovremeno pritisnite i držite nožni prekidač i pritisnite i držite prekidač za uključivanje funkcije na komandnoj ručici.
43 Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru
koji pokazuje plava strelica na kontrolnoj tabli
sve dok mašina ne počne da se kreće, zatim vratite ručicu u centralni položaj.
Rezultat: Mašina treba da se kreće u smeru
koji pokazuje plava strelica na komandnoj tabli, a zatim da se naglo zaustavi kada se komandna ručica vrati u centralni položaj.
44 Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru
koji pokazuje žuta strelica na kontrolnoj tabli sve dok mašina ne počne da se kreće, zatim vratite ručicu u centralni položaj.
Rezultat: Mašina treba da se kreće u smeru
koji pokazuje žuta strelica na komandnoj tabli, a zatim da se naglo zaustavi kada se komandna ručica vrati u centralni položaj.
Napomena: Kočnice moraju biti u stanju da zadrže mašinu na bilo kojem nagibu uz koji može da
se popne.
30 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 33
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
48
Provere
Testiranje prekidača naginjanja i vožnje
Napomena: Ovo testiranje obavite sa zemlje komandama na platformi. Nemojte da stojite na platformi.
45 U potpunosti spustite platformu. 46 Vozite mašinu na nagib gde je ugao šasije
veći od 1,5° poprečno.
47 Podignite platformu na oko 9 ft/2,74 m.
Rezultat: Platforma treba da se zaustavi
i alarm za naginjanje će se oglasiti sa 180 bipova u minuti. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže LL i LCD na komandama na zemlji treba da
prikaže LL: Machine Tilted (LL: Mašina je
nagnuta)
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
49 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
50 Pomerajte komandnu ručicu u smeru koji
pokazuje plava strelica, a zatim pomerajte komandnu ručicu u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Funkcija vožnje ne treba da radi ni
u jednom smeru.
51 U potpunosti spustite platformu. 52 Vozite mašinu.
Rezultat: Mašina treba da se vozi.
54 Vozite mašinu na nagib gde je bočni ugao veći
od 1,5° poprečno.
Rezultat: Mašina treba da se zaustavi kada
dostigne 1,5° nagiba šasije i alarm za naginjanje će se oglasiti sa 180 bipova u minuti. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže LL i LCD na komandama na zemlji treba da prikaže LL: Machine Tilted (LL: Mašina je nagnuta).
55 Vratite se na ravnu podlogu i u potpunosti
spustite platformu.
56 Vozite mašinu na nagib gde je ugao šasije
veći od 3° uzdužno.
57 Podignite platformu na oko 9 ft/2,74 m.
Rezultat: Platforma treba da se zaustavi
i alarm za naginjanje će se oglasiti sa 180 bipova u minuti. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže LL i LCD na komandama na zemlji treba da
prikaže LL: Machine Tilted (LL: Mašina je
nagnuta)
58 Pritisnite dugme za funkciju vožnje. 59 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije vožnje/upravljanja na komandnoj ručici.
60 Pomerajte komandnu ručicu u smeru koji
pokazuje plava strelica, a zatim pomerajte
komandnu ručicu u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Funkcija vožnje ne treba da radi ni
u jednom smeru.
53 Vratite se na ravan teren i podignite platformu
više od 9 ft/2,74 m.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 31
Page 34
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
67
74
Provere
61 U potpunosti spustite platformu. 62 Vozite mašinu.
Rezultat: Mašina treba da se vozi.
63 Vratite se na ravan teren i podignite platformu
više od 9 ft/2,74 m.
64 Vozite mašinu na nagib gde je bočni ugao veći
od 3° uzdužno.
Rezultat: Mašina treba da se zaustavi kada
dostigne 3° nagiba šasije i alarm za naginjanje će se oglasiti sa 180 bipova u minuti. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže LL i LCD na komandama na zemlji treba da prikažeLL: Machine Tilted (LL: Mašina je nagnuta).
65 U potpunosti spustite platformu i vratite se na
ravan teren.
Testiranje veće brzine vožnje
66 Podignite platformu oko 9,1 ft/2,78 m od tla.
Testiranje donjih štitnika
Napomena: Donji štitnici treba automatski da se postave kada se platforma podigne. Donji štitnici aktiviraju granične prekidače koji omogućavaju da mašina nastavi sa radom. Ako se donji štitnici ne postave, oglasiće se alarm, a mašina neće moći da se vozi niti će njom moći da se upravlja.
69 Podignite platformu.
Rezultat: Kada se platforma podigne 4 ft/1,2 m
od tla, donji štitnici treba da se postave.
70 Pritisnite donje štitnike na jednoj strani,
a zatim na drugoj.
Rezultat: Donji štitnici ne treba da se
pomeraju.
71 Spustite platformu.
Rezultat: Donji štitnici treba da se vrate
u odloženi položaj.
72 Postavite 2x4 ili sličan komad drveta ispod
donjeg štitnika.
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
68 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.Polako pomerajte komandnu ručicu prema centru.
Rezultat: Maksimalna moguća brzina vožnje
sa podignutom platformom ne sme da prelazi 0,72 ft /22 cm u sekundi.
Ako je brzina vožnje sa podignutom platformom veća od 0,72 ft /22 cm u sekundi, odmah označite mašinu i izbacite je iz upotrebe.
73 Podignite platformu.
Rezultat: Pre nego što se platforma podigne
7 ft/2,1 m od tla, alarm treba da se čuje. LED za očitavanja na komandama na platformi treba da prikaže PHS, a LCD na komandama na zemlji treba da prikaže PHS: Donji štitnik je
zaglavljen.
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
32 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 35
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
77
Provere
75 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
76 Polako pomerajte komandnu ručicu u smeru
koji pokazuje plava strelica, a zatim u smeru koji pokazuje žuta strelica.
Rezultat: Mašina ne treba da se pomera ni
napred ni nazad.
Pritisnite dugme za funkciju vožnje.
78 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
79 Pritisnite pregibni prekidač na vrhu komandne
ručice u smeru koji pokazuju plavi i žuti trougao na komandnoj tabli.
Rezultat: Upravljivi točkovi ne treba da se
okrenu ni levo ni desno. 80 U potpunosti spustite platformu. 81 Uklonite 2x4 ili sličan komad drveta.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 33
Page 36
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Provere
Kontrolna lista za kontrolu radnog mesta
Vodite računa o sledećim opasnim situacijama i izbegavajte ih:
ambisi ili rupe
Rukujte mašinom samo ako:
naučite i uvežbate osnove bezbednog rada
mašine opisane u ovom uputstvu za upotrebu.
1 Izbegavajte opasne situacije. 2 Uvek izvršite kontrolu pre rada. 3 Uvek izvršite funkcionalna testiranja pre
upotrebe.
4 Prekontrolišite radno mesto.
Treba da se upoznate sa kontrolom radnog mesta i razumete je pre nego što pređete
na sledeći odeljak.
5 Mašinu koristite samo za njenu namenu.
Osnove kontrole radnog mesta
Provera radnog mesta pomaže rukovaocu da utvrdi da li je radno mesto podesno za bezbedan rad mašine. Proveru treba da obavi rukovalac pre premeštanja mašine na radno mesto.
Rukovalac ima odgovornost da pročita i zapamti opasnosti na radnom mestu, da vodi računa
o njima i da ih izbegava prilikom kretanja i postavljanja mašine, kao i upravljanja njome.
izbočine, prepreke na podu ili ostacipovršine pod nagibomnestabilne ili klizave površineviseće prepreke i visokonaponski vodovi  opasne lokacije  neadekvatna podrška površine u pogledu
izdržljivosti na sva opterećenja od strane mašine
 vetar i vremenski usloviprisustvo neovlašćenog osobljadrugi mogući nebezbedni uslovi
34 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 37
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Kat. br.
Kom.
43618
1
72086
4
72143
1
82481
akumulatora/punjača
2
137605
komande na platformi
1
137656
komanda na platformi
1
1272242 Nalepnica – Registracija mašine
1
1281175
poteznog užeta, zaštita od pada
5
1283810
Komandna tabla komandi na
platformi
1
1292052 Nalepnica – Hitno spuštanje GS-1330m
1
1292990 Nalepnica – Otpustiti kočnicu
1
1294682
Komandna tabla komandi sa
zemlje, GS-1330m
1
1296034 Nalepnica – Smartlink dualna zona
2
1298467 Nalepnica – Pročitati uputstvo*
5
1302115
1
1304177
GS-1932m*
4
1304179
GS-1932m*
2
1304180
akumulatori, GS-1932m*
2
1305409 Nalepnica – Pristup odeljku, simbol
3
1305410 Nalepnica – Otvor za vezivanje pri
5
1305411
krak, simbol
1
1305412
1
Kat. br.
Kom.
1305413
strujnog udara
1
1305414 Nalepnica – Pročitati uputstvo
2
1305415
1
1305416
115 V*
2
1305417
230 V*
2
1305418
115 UK*
1
1305419
230 V EU*
1
1305420
2
1305421
alarm za naginjanje
1
1305424 Nalepnica – Strelice za smer*
1
1305425
udara, utikač
1
1305426
otpuštanje kočnice i uputstva za rad
1
1306781 Nalepnica – Dijagram otvaranja
1
1306901
granični prekidač
1
1306950
kap., bočna sila
1
1306951
opasnost, upozorenje
1
1307117 Nalepnica – Opterećenje točkova
4
1308334
GS-1932 XH*
4
1316062
litijumski akumulator
1
Provere
Provera nalepnica sa simbolima
Odredite da li nalepnice na vašoj mašini imaju reči ili simbole. Koristite odgovarajuću kontrolu da biste proverili da li su sve nalepnice na mestu i čitljive.
Opis nalepnice
Nalepnica – Strelice za smer Nalepnica – Tačka podizanja Nalepnica – Hitno zaustavljanje Nalepnica – Bezbednost
Nalepnica – Hitno zaustavljanje,
Nalepnica – Smer vožnje/upravljanja,
Opis nalepnice
Nalepnica – Opasnost, opasnost od
Nalepnica – Ind. statusa punjenja Nalepnica – Napajanje za platformu,
Nalepnica – Napajanje za platformu,
Nalepnica – Napajanje za punjač,
Nalepnica – Napajanje za punjač,
Nalepnica – Vazdušni vod 7,58 bar* Nalepnica – Opasnost od prevrtanja,
Nalepnica – Tačke za pričvršćivanje
Nalepnica –
Nalepnica –
QR kod Genie AWP Nalepnica – Opterećenje točkova
Nalepnica – Transportni dijagram,
Nalepnica – Opasnost od prevrtanja,
transportu
Nalepnica – Opasnost, sigurnosni
Nalepnica – Sigurnosni krak, simbol
Nalepnica – Opasnost od strujnog
Nalepnica – Bezbednosna uputstva za
hidrauličke ploče
Nalepnica – Opasnost od prevrtanja,
Nalepnica – Preopt. platforme, maks.
Nalepnica – Opasn. od strujnog udara,
GS-1432m*
Nalepnica – Opterećenje točkova,
Nalepnica – Opasnost od prevrtanja,
Senčenje ukazuje da je nalepnica skrivena od
pogleda, tj. ispod poklopaca
* Ove nalepnice zavise od modela, opcije ili
konfiguracije.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 35
Page 38
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
1294682 72143 1305413
1306901 1292052 1306781
72086
1305410
1305426
1272242
1305410
1305414
82481
1304180
1305409
1281175
1296034
1281175
*1305420
137605 1283810
137656
1296034 1281175
*1304180
82481
1305409
72086
1305410
1304179
1305421
1306950
1306951
1305424
1292990
*1305419
1305409
1304179
*1305420*
72086
*1305417
*1305416
1305412
1305411
43618
1281175
*1304177 *1307117
1305425 1305415
1305410
*1304177
*1307117
*1304177 *1307117
*1304177 *1307117
1305410
72086
1298467
*1298467
*1298467
*1316062
*1305418
*1305416
1302115
*1305417
*1308334
*1308334
*1308334
*1308334
1305414
Provere
36 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 39
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uputstva za rad
Uputstva za r ad
Osnove
Rukujte mašinom samo ako:
naučite i uvežbate osnove bezbednog rada
mašine opisane u ovom uputstvu za upotrebu.
1 Izbegavajte opasne situacije.
2 Uvek izvršite kontrolu pre rada.
3 Uvek izvršite funkcionalna testiranja pre
upotrebe.
4 Prekontrolišite radno mesto.
5 Mašinu koristite samo za njenu namenu.
Odeljak Uputstva za rad daje uputstva za svaki aspekt rada mašine. Rukovalac ima odgovornost da se pridržava svih bezbednosnih pravila
i uputstava navedenih u uputstvu za upotrebu.
Korišćenje mašine za bilo šta drugo osim za
podizanje osoblja, zajedno sa njihovim alatima i materijalima, na otvorenoj radnoj lokaciji je nebezbedno i opasno.
Samo obučeno i ovlašćeno osoblje sme da rukuje ovom mašinom. Ako se očekuje da mašinu koristi više rukovalaca u različitim vremenima tokom iste radne smene, oni moraju da budu kvalifikovani
rukovaoci i moraju da se pridržavaju svih bezbednosnih pravila i uputstava navedenih u uputstvu za upotrebu. To znači da svaki novi rukovalac treba da obavlja kontrolu pre rada, funkcionalna testiranja i proveru radnog mesta pre rukovanja mašinom.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 37
Page 40
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
1
Napomena: Ako nije izabrano područje rada, izabrati područje rada na otvorenom.
2
Uputstva za rad
Hitno zaustavljanje
Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje u isključeni položaj na komandama sa zemlje ili
komandama na platformi da biste zaustavili sve
funkcije.
Popravite bilo koju funkciju koja radi kada je bilo koje crveno dugme za hitno zaustavljanje pritisnuto.
Pomoćno spuštanje
1 Povucite pomoćnu ručicu za spuštanje da
biste spustili platformu.
Rad sa zemlje
1 Uverite se da je akumulator povezan pre
uključivanja mašine.
2 Okrenite ključ kontakt brave u položaj za
komande sa zemlje.
3 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na platformi i na zemlji i postavite oba u uključeni položaj.
Za pozicioniranje platforme
1 Na tabli sa komandama pritisnite dugme za
ulazak da biste menjali između područja rada
unutra i napolju.
2 Pritisnite i držite uključenu funkciju podizanja.
Rad sa komandama na platformi
1 Uverite se da je akumulator povezan pre
uključivanja mašine.
2 Okrenite ključ kontakt brave u položaj za
komande na platformi.
3 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na platformi i na zemlji i postavite oba u uključeni položaj.
Za pozicioniranje platforme
Pritisnite dugme za upotrebu
u zatvorenom prostoru ili na
otvorenom prostoru.
automatski će se
Pritisnite dugme za funkciju
podizanja. Na LED ekranu će se uključiti krug ispod simbola
funkcije podizanja.
Ako se komandna ručica ne pomeri u roku od sedam sekundi od trenutka pritiskanja dugmeta za funkciju podizanja, isključiće se krug ispod simbola funkcije podizanja i funkcija podizanja neće raditi. Ponovo pritisnite dugme za funkciju podizanja.
3 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
3 Pritisnite dugme za podizanje ili spuštanje.
38 GS
4 Mašine opremljene nožnim prekidačem:
Istovremeno pritisnite i držite nožni prekidač i pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije na komandnoj ručici.
5 Pomerite komandnu ručicu u smeru koji
pokazuju oznake na tabli sa komandama.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 41
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
3
Uputstva za rad
Za upravljanje
Za vožnju
1 Pritisnite dugme za funkciju vožnje. Na LED
ekranu će se uključiti krug ispod simbola
funkcije vožnje. Ako se komandna ručica ne pomeri u roku od
sedam sekundi od trenutka pritiskanja dugmeta za funkciju vožnje, isključiće se krug ispod simbola funkcije vožnje i funkcija vožnje neće raditi. Ponovo pritisnite dugme za funkciju vožnje.
2 Pritisnite i držite nožni prekidač (ako je deo
opreme).
Upravljive točkove okrenite
pomoću pregibnog prekidača
smeštenog na vrhu komandne
ručice.
1 Pritisnite dugme za funkciju vožnje. Na LED
ekranu će se uključiti krug ispod simbola funkcije vožnje.
Ako se komandna ručica ne pomeri u roku od sedam sekundi od trenutka pritiskanja dugmeta za funkciju vožnje, isključiće se krug ispod simbola funkcije vožnje i funkcija vožnje neće raditi. Ponovo pritisnite dugme za funkciju vožnje.
2 Mašine opremljene nožnim prekidačem:
Istovremeno pritisnite i držite nožni prekidač i pritisnite i držite prekidač za uključivanje funkcije na komandnoj ručici.
3 Povećanje brzine: Polako pomerite komandnu
ručicu od centra. Smanjenje brzine: Polako pomerite komandnu
ručicu prema centru. Zaustavljanje: Vratite komandnu ručicu
u centar ili pustite prekidač za uključivanje funkcije.
Koristite strelice za smer kodirane bojom na komandama na platformi i na platformi da biste utvrdili smer u kojem će se mašina kretati.
Brzina kretanja mašine je ograničena kada je platforma podignuta.
Stanje akumulatora će uticati na performanse mašine. Brzina vožnje mašine i brzina rada će se smanjiti kada indikator nivoa napunjenosti akumulatora treperi.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 39
Page 42
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Pritisnite dugme za brzinu vožnje da biste izabrali željenu brzinu vožnje.
Napomena: Kada je platforma podignuta, svetlo dugmeta za brzinu vožnje je uvek upaljeno, što znači da
se radi
Maksimalna vrednost nagiba, odloženi položaj:
GS GS
25%
14°
Maksimalna vrednost bočnog nagiba, odloženi položaj:
GS GS
25%
14°
put
Uputstva za rad
Za biranje brzine vožnje
Komande za vožnju mogu raditi u dva različita režima brzine vožnje. Kada se svetlo dugmeta za brzinu vožnje upali, aktivan je režim spore vožnje. Kada se svetlo dugmeta ugasi, aktivan je režim brze vožnje.
Za određivanje procenta nagiba:
Izmerite nagib pomoću digitalnog merača nagiba ILI postupite na sledeći način.
Biće vam potrebno sledeće:
libela
ravan komad drveta, dugačak najmanje
3 ft/1 m
metar (traka)
Komad drveta stavite na nagib.
o povećanoj brzini vožnje.
Vožnja na nagibu
Odredite vrednosti nagiba i bočnog nagiba za mašinu i odredite procenat nagiba.
-1432m, GS-1932m,
-1932m XH
-1432m, GS-1932m,
-1932m XH
Napomena: Vrednost nagiba zavisi od uslova na terenu sa jednom osobom na platformi i odgovarajućom vučom. Dodatna težina platforme može da smanji vrednost nagiba.
Na kraj nizbrdice postavite libelu na gornju stranu komada drveta i podignite kraj dok komad drveta ne bude poravnat.
Dok komad drveta stoji poravnat, izmerite rastojanje od donje ivice komada drveta do tla.
Podelite rastojanje izmereno metrom (uspon) sa dužinom komada drveta (put) i pomnožite sa 100.
Primer:
Komad drveta = 3,6 m (144 inča)
Put = 3,6 m (144 inča)
Uspon = 0,3 m (12 inča)
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% nagiba 12 in ÷ 144 in = 0,083 x 100 = 8,3% nagiba
40 GS
Ako je nagib veći od vrednosti maksimalnog nagiba ili bočnog nagiba, mašina mora da se zakači na vitlo ili da se transportuje uz ili niz takav
nagib. Pogledajte odeljak Transport i podizanje.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 43
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Šifre
Šifra
Stanje
LL Nestabilno
OL Platforma je pretovarena
CH Rad
PHS Donji štitnik je zaglavljen
ND Bez vožnje (opcija)
BR Otpuštene kočnice
Ld Onemogućeno podizanje
OHL Ograničenje
Uputstva za rad
Šifre indikatora rada
Ako LED za dijagnostička očitavanja na komandama na platformi ili LCD za dijagnostička očitavanja na komandama na zemlji prikaže šifru indikatora rada, kao što je LL, neispravno stanje se mora popraviti ili ukloniti pre nastavka rada sa mašinom. Pritisnite, pa izvucite crveno dugme za hitno zaustavljanje da biste resetovali sistem.
LED očitavanje
Preopterećenje platforme
Ako LED za dijagnostička očitavanja na komandama na platformi prikaže OL, a LCD za dijagnostička očitavanja na komandama na zemlji prikaže OL: Platform Overloaded, (OL: Preopterećenje platforme), platforma je preopterećena i nijedna funkcija neće raditi. Alarm će se oglasiti.
1 Pritisnite crveno dugme za hitno zaustavljanje
da biste ga postavili u isključeni položaj. 2 Uklonite teret sa platforme. 3 Crveno dugme za hitno zaustavljanje povucite
i postavite u uključeni položaj.
LCD očitavanje
indikatora rada
u šasijskom režimu
visine na otvorenom prostoru
Više informacija možete naći u odgovarajućem Genie uputstvu za servisiranje. Šifra i opis šifre se takođe mogu videti na LCD displeju kod osnovnih komandi.
LED očitavanje
LCD očitavanje
Kada se platforma podiže ili spušta, funkcija samoprovere će se izvršiti blizu maksimalne visine. Mašina može da se zaustavi i alarm može da se čuje. Ako mašina nije preopterećena, nastaviće se normalan rad.
Oporavak od preopterećenja
Ako LCD za dijagnostičko očitavanje na komandama na zemlji prikazuje Overload Recovery (Oporavak od preopterećenja), korišćen je pomoćni sistem za spuštanje dok je platforma bila preopterećena. Za informacije o tome kako resetovati poruku, pogledajte odgovarajući Genie
uputstvo za servisiranje.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 41
Page 44
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Podešavanja aktivacije senzora naginjanja
Ugao šasije (poprečno)
Ugao šasije (uzdužno)
Ako se alarm za naginjanje oglasi tokom podizanja platforme, spustite platformu čvrstu alarm za platforma podignuta, budite krajnje oprezni prilikom spuštanja platforme.
Kada LED za očitavanja na komandama na platformi prikazuje LL, LCD na komandama na zemlji
prikazuje
Mašina je nagnuta) naginjanje se oglaša
18
utiče na sledeće funkcije: funkcije vožnje, upravljanja onemogućene.
Potpuno punjenje
Pola punjenja
Slabo punjenje
LO treperi
Uputstva za rad
Podešavanja aktivacije senzora naginjanja
Indikator nivoa napunjenosti akumulatora
i pomerite mašinu na
i ravnu površinu. Ako se
naginjanje oglasi kada je
1,5°
Koristite LED za dijagnostička očitavanja da biste odredili nivo napunjenosti akumulatora.
Napomena: Kada se na LED za dijagnostičko očitavanje na komandama na platformi pojavi trepćuća šifra LO, mašina se mora izbaciti iz pogona i napuniti, jer će u suprotnom funkcije mašine biti onemogućene.
LL: Machine Tilted (LL:
i alarm za
va sa
0 bipova u minuti pri čemu se
i podizanja su
Vratite mašinu na ravan teren da biste vratili
funkcije podizanja.
Rad pomoću komandi sa zemlje
Održavajte bezbedna rastojanja između rukovaoca, mašine i fiksiranih objekata.
Vodite računa o smeru u kome će se mašina kretati kada koristite komande na platformi.
42 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 45
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uputstva za rad
Grejanje akumulatora
Kada je temperatura litijumskog akumulatora ispod njenog radnog ograničenja od –4°F/–20°C, akumulatoru će trebati vremena da se zagreje, što se naziva Grejanje akumulatora.
Ciklus grejanja akumulatora zahteva da
mašina ostane UKLJUČENA (dugme za hitno zaustavljanje u uključenom položaju).
Poruka HEAt će biti prikazana na LED prikazu
za očitavanje na komandama na platformi
u trajanju od 8 sekundi.
Nakon 8 sekundi LED prikaz za očitavanje će
prikazati preostalo vreme do završetka ciklusa grejanja. Prikaz će biti u „minutama. sekundama“.
Tokom trajanja ciklusa grejanja prikaz će se
menjati između poruke HEAt i poruke o preostalom vremenu.
Kada se ciklus grejanja završi, oglasiće se
zvučni alarm i mašina će automatski preći u stanje spremnosti sistema.
Kako koristiti sigurnosni krak
1 Podignite platformu oko 8 ft/2,4 m do 13 ft/4,0
m od tla.
2 Okrenite sigurnosni krak nagore od šasije
i naslonite ga na oslonac.
3 Spustite platformu tako da sigurnosni krak
čvrsto nalegne na sponu. Udaljite se od sigurnosnog kraka kada spuštate platformu.
Kako sklopiti zaštitnu ogradu
Sistem zaštitne ograde platforme se sastoji od tri sklopiva dela ograde za produžetak platforme i tri dela za glavnu platformu. Svih šest delova se drže na mestu pomoću četiri žičana sigurnosna klina.
1 U potpunosti spustite platformu i uvucite
produžetak platforme.
2 Uklonite komande na platformi. 3 Sa unutrašnje strane platforme uklonite dva
prednja žičana sigurnosna klina. 4 Preklopite sklop prednje ograde. Držite ruke
dalje od tačaka priklještenja. 5 Vratite dva uklonjena klina u svaki nosač
bočne ograde. 6 Preklopite svaki sklop bočne ograde. Držite
ruke dalje od tačaka priklještenja.
7 Na zadnjoj strani glavne platforme, uklonite
dva žičana sigurnosna klina. 8 Pažljivo otvorite kapiju i siđite na zemlju. 9 Preklopite zadnju kapiju i ulazne bočne ograde
u jednu celinu. Držite ruke dalje od tačaka
priklještenja. 10 Preklopite levu i desnu bočnu ogradu. Držite
ruke dalje od tačaka priklještenja. 11 Vratite dva uklonjena klina u svaki nosač
bočne ograde.
Kako podići zaštitnu ogradu
Pratiti uputstva za sklapanje, ali obrnutim redosledom, vodeći računa da svi sigurnosni klinovi budu na mestu i ispravno postavljeni.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 43
Page 46
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Uputstva za rad
Uputstva za cevni nosač alata za podizanje
Sklop cevnog nosača alata za podizanje se sastoji od 2 cevna nosača postavljena na obe strane platforme i montirana na zaštitnu ogradu pomoću
U-zavrtnjeva.
1 traka 2 zavrtanj, 3/8-16 x 2" 3 nosač 4 ivični obrub 5 poklopac 6 navrtka, 3/8-16 7 kopča za traku 8 zavrtanj, 1/4-20 x 3,25"
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Cevni nosač alata za podizanje mora biti
montiran na unutrašnjoj strani platforme.
Cevni nosači alata za podizanje ne mogu da
se koriste ni sa jednom drugom opcijom, osim
radne kutije alata za podizanje i kontaktnog alarma zaštite od podizanja.
Cevni nosači alata za podizanje ne smeju
ometati komande na platformi ili ulaz platforme.
Sklop cevnog nosača alata za podizanje je
ograničen samo na upotrebu u zatvorenom prostoru.
Platforma je ograničena na jednu osobu kada
se koristi opcija cevnih nosača alata za
podizanje.
Donji nožni držač cevnih nosača alata za
podizanje mora da naleže na nogostup platforme.
Uverite se da su cevni nosači alata za
podizanje pričvršćeni za platformu.
Instalacija cevnog nosača alata
za podizanje
1 Gurnite držače za montažu ograde dok se
gumeni odbojnik ne spusti na ogradu.
2 Zategnite zavrtnje na nosaču nožnog držača. 3 Zategnite zavrtnje na nosačima za montažu
ograde.
9 navrtka, 1/4-20 10 nosač klina 11 noseći zavrtanj, 3/8-16 x 2,25" 12 odstojnik 13 nožni držač 14 gumeni branik 15 veliki cevni nosač
44 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 47
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Maksimalni kapacitet cevnog nosača alata za
podizanje
GS
215 lbs
97,5 kg
Uputstva za rad
Rad pomoću cevnog nosača
alata za podizanje
1 Postavite teret tako da leži u oba cevna
nosača alata za podizanje. Dužina tereta treba da bude paralelna sa dužinom platforme
i centrirana između cevnih nosača alata za podizanje.
2 Pričvrstite teret za svaki cevni nosač alata za
podizanje. Prebacite najlonsku traku preko
tereta. Pritisnite kopču i provucite traku. Zategnite traku.
3 Polako gurnite i povucite teret da biste bili
sigurni da su cevni nosači alata za podizanje i teret pričvršćeni.
4 Uvek pričvrstite teret dok se mašina kreće.
Sklop cevnog nosača alata za podizanje teži 25 lbs/11,4 kg.
-1432m, GS-1932m, GS-1932m XH
Opasnost od prevrtanja. Težina sklopa cevnog
nosača alata za podizanje i teret u sklopu cevnog nosača alata za podizanje će smanjiti nominalni kapacitet platforme mašine i mora da se uračuna u ukupno opterećenje platforme.
Uputstva za panelni nosač
Sklop panelnog nosača alata za podizanje se sastoji od sklopa nosača i sklopa trake.
1 nosač 2 noseći zavrtanj, 1/4-20 x 0,75" 3 navrtka, 1/4-20 4 zavrtanj, 3/8-16 x 2,25" 5 traka 6 zavrtanj, 1/4-20 x 0,75" 7 navrtka, 3/8-16 8 anker, traka 9 nalepnica, upozorenje
Opasnost od prevrtanja. Težina sklopa cevnog
nosača alata za podizanje i teret u sklopu cevnog nosača alata mogu da ograniče maksimalan broj putnika na platformi.
Kapacitet velikog cevnog nosača: Maksimalni prečnik od 6”. Za nosivost pogledajte tabelu
nosivosti. Ne radite ako niste adekvatno upućeni i ako niste
svesni svih opasnosti povezanih sa podiznim cevima.
Ne izazivajte horizontalnu silu ili bočno opterećenje na mašini podizanjem ili spuštanjem fiksiranog ili visećeg tereta.
Ne transportujte jedinicu sa instaliranim cevnim nosačima alata za podizanje. Skinite ceo sklop pre transporta jedinice.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 45
Page 48
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Tabela
nosača alata za podizanje
GS
100 lbs 45,4 kg
Uputstva za rad
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Panelni nosač alata za podizanje mora biti
montiran na levoj strani platforme.
Panelni nosač alata za podizanje ne mogu da
se koriste ni sa jednom drugom opcijom, osim
radne kutije alata za podizanje.
Panelni nosač alata za podizanje ne smeju
ometati komande na platformi ili ulaz platforme.
Panelni nosač alata za podizanje je ograničen
samo na upotrebu u zatvorenom prostoru.
Platforma je ograničena na jednu osobu kada
se koristi opcija panelnog nosača alata za
podizanje.
Pobrinite se da panelni nosač alata za
podizanje budu pričvršćeni za platformu.
Instalacija panelnog nosača
1 Zakačite nosač (1) na donju prirubnicu
platforme, na levoj strani.
2 Pričvrstite nosač pomoću 2, noseća zavrtnja
od 1/4" (2) i blokirajuće navrtke (3).
Rad pomoću panelnog nosača
1 Postavite teret tako da leži na sredini panelnog
nosača alata za podizanje.
2 Pričvrstite teret za platformu pomoću traka
tako što ćete ih provući ispred tereta
i pričvrstiti S-kuku oko gornje ograde u blizini zadnjeg dela platforme.
3 Polako gurnite i povucite teret da biste bili
sigurni da su panelni nosač alata za podizanje
i teret pričvršćeni. 4 Uvek pričvrstite teret dok se mašina kreće. Sklop panelnog nosača alata za podizanje teži
22 lbs/10 kg.
maksimalne nosivosti panelnog
-1432m, GS-1932m, GS-1932m XH
Opasnost od prevrtanja. Težina sklopa
panelnog nosača alata za podizanje i teret
u sklopu panelnog nosača alata za podizanje
će smanjiti nominalni kapacitet platforme
mašine i mora da se uračuna u ukupno
opterećenje platforme.
3 Pričvrstite jezičak za montažu (8) na prednji
stub ograde. Zavrtanj od 3/8" (4) i navrtka (7) su isporučeni.
4 Pričvrstite traku (5) na jezičak za montažu.
Instalacija trake za panelni nosač
1 Otvorite stezaljku i postavite je na jezičak za
montažu pomoću zavrtnja od 1/4" x 0,75" (6).
2 Instalirajte završnu ploču sklopa trake na
zavrtanj.
3 Umetnite zavrtanj kroz drugu stranu stezaljke.
46 GS
Opasnost od prevrtanja. Težina sklopa
panelnog nosača alata za podizanje i teret
u sklopu panelnog nosača alata mogu da
ograniče maksimalan broj putnika na platformi.
Maksimalna dozvoljena veličina panela:
4 stope visine x 8 stopa dužine. Za nosivost
pogledajte tabelu nosivosti.
Ne radite ako niste adekvatno upućeni i ako niste svesni svih opasnosti povezanih sa podiznim panelima.
Ne izazivajte horizontalnu silu ili bočno opterećenje na mašini podizanjem ili spuštanjem fiksiranog ili visećeg tereta.
Ne transportujte jedinicu sa instaliranim panelnim nosačem alata za podizanje. Skinite ceo sklop pre
transporta jedinice.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 49
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uputstva za rad
Uputstva za radnu kutiju alata za podizanje
Sklop radne kutije alata za podizanje se sastoji od
jedne ploče i dva nosača za montažu sa opremom.
1 zavrtanj, 1/4-20 x 0,75" 2 gumeni branik 3 radna kutija alata za podizanje 4 nosač ploče za alat 5 nalepnica, upozorenje
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg: Instalacija radne kutije
alata za podizanje
Radna kutija alata za podizanje mora
biti instalirana na unutrašnjoj strani platforme.
Po mašini može da se koristi samo jedna
radna kutija alata za podizanje
Montirajte radnu kutiju alata za podizanje na
ogradu za produžetak platforme na suprotnoj strani PCON-a.
Radna kutija alata za podizanje može biti na
gornjoj ili donjoj ogradi.
Uverite se da je radna kutija alata za podizanje
pričvršćena za platformu.
Potezno uže radne kutije alata za podizanje
služi samo za alate. Ne pričvršćujte potezno uže za ličnu bezbednost.
Instalacija radne kutije alata za podizanje
1 Zategnite četiri zavrtnja od 1/4-20 x 0,75 (1).
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 47
Page 50
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Uputstva za rad
Rad pomoću radne kutije alata za podizanje
1 Postavite teret tako da leži u radnoj kutiji alata
za podizanje.
Sklop radne kutije alata za podizanje teži 4 lbs/1,8 kg.
Maksimalni kapacitet radne kutije alata za
podizanje je 50 lbs/23 kg.
Opasnost od prevrtanja. Težina sklopa radne
kutije alata za podizanje i teret u sklopu radne kutije alata za podizanje će smanjiti nominalni
kapacitet platforme mašine i mora da se uračuna u ukupno opterećenje platforme.
Uputstva za ograničenje visine
platforme
Ograničenje visine platforme omogućava da se platforma ograniči na određenu visinu.
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg: Ograničenje visine
platforme
Rad pomoću ograničenja visine
platforme
Za ograničavanje visine:
Napomena: Opcija Maksimalna visina korisnika mora biti uključena. Pogledajte uputstvo za
servisiranje i popravku. 1 Podignite platformu na željenu maksimalnu
visinu pomoću komande na platformi. 2 Pritisnite i držite 5 sekundi dugme za biranje
funkcije podizanja na komandi na platformi. 3 Ograničenje maksimalne visine platforme se
aktivira kada:
a LED na komandi na platformi prikazuje
„LoHt“, i
b Alarm se oglašava sa 7 bipova.
4 Izvršite funkcionalna testiranja pre upotrebe.
Pročitajte, razumite i poštujte sva upozorenja
i uputstva navedena uz ograničenje visine platforme.
48 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 51
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Uputstva za rad
Za uklanjanje ograničenja visine:
1 Okrenite ključ kontakt brave u položaj za
komande na platformi.
2 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
u uključeni položaj na komandama na zemlji.
3 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
u uključeni položaj na komandama na platformi.
4 Pritisnite i držite 5 sekundi dugme za biranje
funkcije podizanja, na bilo kojoj visini.
5 Maksimalna visina platforme je uklonjena
kada:
a LED na komandi na platformi prikazuje
„FLHt“, i
b Alarm se oglašava sa 7 bipova.
Za testiranje ograničenja visine platforme:
1 Pritisnite i držite dugme za uključivanje
funkcije podizanja i pritisnite dugme za podizanje platforme.
Rezultat: Platforma treba da se podiže na
prethodno podešenu visinu. Kada se dostigne maksimalno ograničenje visine, kretanje platforme će se zaustaviti. Ako rukovalac nastavi da drži komandnu palicu u smeru podizanja duže od 2 sekunde nakon što se dostigne maksimalno ograničenje visine platforme, alarm na platformi će se oglasiti bipom na jednu sekundu i LoHt se prikazuje na LED na komandama na platformi.
Napomena: Opcija Maksimalna visina korisnika mora biti uključena i visina mora biti prethodno podešena.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 49
Page 52
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Uputstva za rad
Standardni akumulatori
1 Uklonite ventilacione poklopce akumulatora
i proveriti nivo kiseline u akumulatoru. Ako je
potrebno, dodajte destilovanu vodu tako da
pokrije ploče. Ne prepunjujte pre ciklusa
punjenja.
Uputstva za akumulator i punjač
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Ne koristite spoljašnji punjač ili buster
akumulatora.
Akumulator punite na mestu sa dobrom
ventilacijom.
Koristite pravilan ulazni napon naizmenične
struje za punjenje, kao što je naznačeno na punjaču.
Koristite samo akumulator i punjač koje je
odobrila kompanija Genie.
Za punjenje akumulatora
1 Uverite se da su akumulatori povezani pre
punjenja akumulatora.
2 Otvorite odeljak za akumulator. Odeljak treba
da ostane otvoren tokom celog ciklusa
punjenja.
2 Vratite ventilacione poklopce akumulatora
na mesto. 3 Povežite punjač akumulatora sa uzemljenim
kolom naizmenične struje. 4 Punjač će signalizirati kada je akumulator
potpuno napunjen.
5 Proverite nivo kiseline u akumulatoru kada se
ciklus punjenja završi. Dopunite destilovanom
vodom do dna cevi za punjenje. Nemojte
prepuniti.
Posle svakog korišćenja
1 Izaberite bezbednu lokaciju za parkiranje –
čvrstu i ravnu površinu, bez prepreka
i saobraćaja. 2 Spustite platformu. 3 Okrenite kontakt bravu u isključeni položaj
i izvadite ključ radi osiguranja od neovlašćene
upotrebe. 4 Napunite akumulatore.
Akumulatori bez održavanja i litijumski akumulatori
1 Povežite punjač akumulatora sa uzemljenim
kolom naizmenične struje.
2 Punjač će signalizirati kada je akumulator
potpuno napunjen.
50 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 53
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Utstva za transport i podizanje
Utstva za tr ansp ort i p odiz anj e
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Kompanija Genie daje ove informacije
o bezbednosti kao preporuku. Vozači su isključivo odgovorni za proveru mašine u pogledu pravilnog učvršćivanja i izbora odgovarajuće prikolice.
Genie kupci kojima je potrebno da obezbede
kontejner za bilo koji uređaj za podizanje ili Genie uređaj treba da angažuju kvalifikovanog špeditera koji je kompetentan za pripremu, utovar i učvršćivanje konstrukcije i podizne opreme za međunarodni transport.
Mašina mora da se nalazi na ravnoj površini ili
da se blokira njeno kretanje pre otpuštanja kočnica.
Ne dozvolite da ograda padne kada se uklone
uskočni klinovi. Čvrsto držite ogradu kada se ograda spušta.
Ne vozite mašinu po nagibu koji je veći od
vrednosti za uzbrdicu, nizbrdicu ili bočni nagib. Pogledajte odeljak Vožnja po nagibu u okviru
Uputstva za rad.
Ako nagib transportnog vozila premaši
vrednost maksimalnog nagiba, mašina se mora utovariti i istovariti pomoću vitla, kao što je opisano kod rada sa otpuštanjem kočnice.
Samo kvalifikovani rukovaoci pokretnih
podiznih radnih platformi smeju prebacivati mašinu na kamion ili sa kamiona.
Transportno vozilo mora da bude parkirano na
ravnoj površini.
Transportno vozilo mora biti učvršćeno da bi
se sprečilo kotrljanje dok se mašina utovaruje.
Pobrinite se da kapacitet vozila, tovarne
površine i lanci ili trake budu dovoljni da izdrže težinu mašine. Genie liftovi su prilično teški s obzirom na njihove dimenzije. Pogledajte serijski broj za težinu određene mašine.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 51
Page 54
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
1
ce radi sprečavanja
5
6
slici da
Utstva za transport i podizanje
Rad sa otpuštanjem kočnice, opcija električnog pogona
Blokirajte točkove ili
guseni kotrljanja mašine.
2 Uverite se da je uže vitla pravilno učvršćeno
na tačkama za vezivanje na pogonskoj šasiji i da je putanja bez prepreka.
3 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na komandama na zemlji i na platformi i postavite kontakt bravu u režim komandi na zemlji.
4 Pronađite prekidač za otpuštanje kočnice, koji
se nalazi ispod zadnjeg kraja desnog džepa za viljušku.
Uklonite zaštitni poklopac sa
preklopnog prekidača.
Kada je mašina natovarena:
1 Blokirajte točkove radi sprečavanja kotrljanja
mašine. 2 Povucite crveno dugme za hitno zaustavljanje
na komandama na zemlji i na platformi
u uključeni položaj. 3 Pritisnite i držite prekidač za uključivanje
funkcije vožnje/upravljanja na komandnoj
ručici. Komandnu ručicu pomerite iz centra
i odmah je pustite da biste resetovali kočnice. 4 Pritisnite crvenu dugmad za hitno
zaustavljanje na komandama na zemlji i na
platformi da biste ih postavili u isključeni
položaj. Vuča Genie GS1432m, GS1932m i GS1932m XH
se ne preporučuje. Ako se mašina mora vući, nemojte prekoračivati 2 mph /3,2 km/h.
Pomerajte preklopni prekidač
kao što je prikazano na biste aktivirali kočnice. Alarm će se uključiti kada se otpuste kočnice.
52 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 55
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Utstva za transport i podizanje
Vezivanje za kamion ili prikolicu
Proverite celu mašinu da biste videli da li ima labavih ili neučvršćenih delova.
radi transporta
Uvek koristite blokadu produžetka platforme kada se mašina transportuje.
Koristite lance ili trake veće nosivosti.
Koristite najmanje 2 lanca ili trake.
Okrenite kontakt bravu u isključeni položaj i izvadite ključ pre transporta.
Prilagodite zategnutost da biste sprečili oštećenje
lanaca.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 53
Page 56
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Podizanje mašine sa donjeg dela može dovesti komponenti.
Utstva za transport i podizanje
Podizanje mašine viljuškarom
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Samo kvalifikovani monteri treba da opremaju
i podižu mašinu.
Samo kvalifikovani rukovaoci viljuškarima
smeju da podižu mašinu viljuškarom.
Pobrinite se da kapacitet krana, tovarne
površine i trake ili užad budu dovoljni da izdrže težinu mašine. Pogledajte serijski broj za težinu određene mašine.
Uverite se da su produžetak platforme, komande i kutije za komponente pričvršćeni. Uklonite sve neučvršćene delove sa mašine.
U potpunosti spustite platformu. Platforma mora ostati spuštena tokom svih procedura utovara
i transporta.
Koristite džepove za viljušku sa zadnje strane mašine.
Postavite viljuške viljuškara u položaj sa džepovima za viljuške.
Vozite napred do punog opsega viljuški.
Podignite mašinu 0,4 m /16 in, a zatim malo nagnite viljuške unazad da bi mašina ostala pričvršćena.
54 GS
Uverite se da je mašina nivelisana kada spuštate viljuške.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
do oštećenja
Page 57
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Model
X osa
Y osa
GS
cm
in
cm
in
GS
cm
in
cm
in
GS
cm
in
cm
in
1
2
Utstva za transport i podizanje
Uputstva za podizanje
U potpunosti spustite platformu. Uverite se da su produžetak platforme, komande i kutije za komponente pričvršćeni. Uklonite sve neučvršćene delove sa mašine.
Odredite težište vaše mašine pomoću tabele i slike
na ovoj strani.
Pričvrstite opremu samo na označene tačke podizanja na mašini. Na svakom uglu šasije pogona nalazi se otvori od 2,5 cm za podizanje.
Podesite opremu da biste sprečili oštećenje mašine i da bi ostala nivelisana.
Tabela težišta (Stvarne dimenzije mogu varirati zbog konfiguracije mašine, opcija i proizvodnih
tolerancija)
-1432m 55,5
-1932m 55,5
-1932m XH 55,5
21,85
21,85
21,85
48,3
19
45,7
18
43,2
17
Kat. br. 1307736SRGT GS
X osa Y osa
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 55
Page 58
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Ukazuje na to da će za obavljanje te
procedure biti potrebni alati.
Ukazuje na to da će za obavljanje te
procedure biti potrebni novi delovi.
Specifikacije za hidrauličko ulje
Tip hidrauličkog ulja
Chevron Rando HD ekvivalentno
Održavanje
Održavanj e
Provera nivoa hidrauličkog ulja
Obratite pažnju i pridržavajte se sledećeg:
Rukovalac sme da obavi samo rutinska
održavanja koja su navedena u ovom uputstvu.
Provere planiranog održavanja smeju da
obavljaju samo kvalifikovani serviseri u skladu sa specifikacijama proizvođača.
Materijal odložite u skladu sa zakonskim
propisima.
Koristite samo rezervne delove koje je odobrila
kompanija Genie.
Legenda simbola održavanja
U ovom uputstvu su korišćeni sledeći simboli kao pomoć za razumevanje uputstva. Kada se jedan ili više simbola pojave na početku procedure održavanja, to znači sledeće.
Održavanje odgovarajućih nivoa hidrauličkog ulja je veoma važno za rad mašine. Nepravilni nivoi hidrauličkog ulja mogu da oštete hidrauličke komponente. Dnevne kontrole
dozvoljavaju inspektoru da identifikuje promene u nivou ulja koje bi mogle da utiču na pojavu problema kod hidrauličkog sistema.
1 Pobrinite se da mašina bude na čvrstoj i ravnoj
površini, bez prepreka, sa platformom
u odloženom položaju. 2 Vizuelno proverite nivo ulja u rezervoaru
hidrauličkog ulja.
Rezultat: Nivo hidrauličkog ulja treba da bude
između oznaka
ADD (dodati) i FULL (pun) na
rezervoaru. 3 Ukoliko je potrebno, dodajte ulje. Nemojte
prepuniti.
Napomena: Za rad u hladnim vremenskim uslovima i informacije o alternativnim hidrauličnim tečnostima, pogledajte uputstvo za održavanje
Genie skele.
56 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 59
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Održavanje
Provera akumulatora
Pravilno stanje akumulatora je veoma važno za dobre performanse mašine i radnu bezbednost. Nepravilni nivoi tečnosti ili oštećeni kablovi
i konektori mogu dovesti do oštećenja komponente i opasnih stanja.
Opasnost od strujnog udara. Kontakt sa
kolima pod naponom može dovesti do smrti ili teške povrede. Skinite sve prstenje, satove
i drugi nakit.
Opasnost od telesnih povreda. Akumulatori
sadrže kiselinu. Sprečite prolivanje ili dodir sa kiselinom iz akumulatora. Neutrališite prolivenu kiselinu iz baterije pomoću sode-
bikarbone i vode.
Napomena: Ovo testiranje obavite nakon punjenja akumulatora.
1 Nosite zaštitnu odeću i zaštitu za oči. 2 Uverite se da su kablovski priključci
akumulatora pritegnuti i bez korozije.
Planirano održavanje
Održavanje koje se izvodi kvartalno, godišnje i na svake dve godine mora da obavi osoba koja je obučena i kvalifikovana za obavljanje održavanja na ovoj mašini u skladu sa procedurama navedenim u uputstvu za servisiranje ove mašine.
Mašine koje su bile van upotrebe duže od tri meseca moraju da budu pregledane kao za kvartalno održavanje pre vraćanja u rad.
Poštujte sve lokalne i zakonske propise u vezi odlaganja mašine i stavljanja mašine van upotrebe na kraju njenog veka trajanja. Za dodatne informacije pogledajte odgovarajuće Genie
uputstvo za servisiranje.
3 Uverite se da su nosači akumulatora na mestu
i učvršćeni.
Napomena: Dodavanje štitnika priključaka i zaptivača za prevenciju korozije pomoći će u eliminisanju korozije na priključcima akumulatora i kablovima.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 57
Page 60
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Model
1432m
Visina, rad napolju
18 ft 0 in
5,66 m
Visina, platforma napolju
12 ft 0 in
3,66 m
Visina, rad unutra
20 ft 1 in
6,30 m
Visina, platforma unutra
14 ft 1 in
4,30 m
Visina, maksimum u odloženom položaju, podignuta
6 ft 2 in
1,88 m
Visina, maksimum u odloženom položaju,
4 ft 11 in
1,49 m
Visina platforme, odloženo, maks
2 ft 6 in
0,78 m
Visina, zaštitna ograda
3 ft 7 in
1,10 m
Širina
32 in
0,81 m
Dužina, platforma odložena
4 ft 7 in
1,40 m
Dužina, produžena platforma
6 ft 7 in
2 m
Dužina produžetka platforme
24 in
0,60 m
Dimenzije platforme (dužina x širina)
4
in x
in
m x
m
Maksimalna nosivost
500 lbs
227 kg
Maksimalna brzina vetra, na otvorenom
28 mph
12,5 m/s
Maksimalna brzina vetra,
u
0 mph
0 m/s
Međuosovinski razmak
3 ft 8 in
1,12 m
Radijus okretanja (spoljašnji)
4 ft 6 in
1,37 m
Radijus okretanja (unutrašnji)
0 in
0 cm
Rastojanje od tla
2,8 in
7 cm
Rastojanje od tla
Donji štitnici su postavljeni
0,75 in
2 cm
Težina
1.984 lbs
900 kg
(
Pogledajte serijski broj za težinu određene mašine.)
Izvor napajanja
2 akumulatora,
AH
Izvor napajanja (Opcija litijumskog)
1 akumulator, 24 V
Napon sistema
24 V
Maksimalni hidraulički pritisak (funkcije)
1.800 psi
124 bara
Veličina gume
10 x 3 in
25 x 8 cm
Ambijentalna radna temperatura
Minimalna
20°F
29°C
Maksimalna
120°F
49°C
Emisije buke
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na zemlji
<70 dBA
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na platformi
<70 dBA
Ukupna vrednost vibracija kojima je izložen sistem šaka/ruka ne prelazi 2,5
Najveći koren srednje kvadratne vrednosti ponderisanog ubrzanja kojem je celo telo izloženo ne 0,5
Maksimalna vrednost nagiba, odloženi položaj
25%` (14°)
Maksimalna vrednost bočnog nagiba, odloženi položaj
25% (14°)
Napomena: Vrednost nagiba zavisi od uslova na terenu sa jednom osobom na platformi vučom.
vrednost nagiba.
Maksimalno dozvoljeni nagib šasije
Pogledajte odeljak
„Podešavanja aktivacije
senzora naginjanja“
Brzine vožnje
Odloženo, maks.
2,5 mph
4,0 km/h
Podignuta platforma, maks.
0,5 mph
s
0,8 km/h
s
Nosivost poda, GS-1432m
Maksimalno opterećenje gume
937 lbs
425 kg
Kontaktni pritisak gume
143 psi
2
kPa
Pritisak zauzetog poda
203 psf
1.000 kg/m2 kPa
Napomena: Informacija
i
koristi samo sa adekvatnim bezbednosnim činiocima.
Specifikacije
Specifikacije
GS-
u vazduhu
sklopljena ograda
zatvorenom
ograda
m/s2.
prelazi
ft 7
30
1,40
0,77
m/s
2
ili 1,6 ft/s
2
.
i odgovarajućom
Dodatna težina platforme može da smanji
40 ft/55
12,2 m/55
Težine mašina zavise od konfiguracije opcija.
58 GS
10 kg/cm
988
12 V 115
9,73
o nosivosti poda je približna
ne obuhvata različite opcije konfiguracija. Treba da se
Politika kompanije Genie je neprekidno usavršavanje proizvoda. Specifikacije proizvoda su podložne promenama bez obaveštenja ili obaveze.
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 61
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Model
1932m
Visina, rad napolju
21 ft 0 in
6,57 m
Visina, platforma napolju
15 ft 0 in
4,57 m
Visina, rad unutra
24 ft 2 in
7,55 m
Visina, platforma unutra
18 ft 2 in
5,55 m
Visina, maksimum u odloženom položaju,
6 ft 5 in
1,97 m
Visina, maksimum u odloženom položaju, sklopljena
5 ft 2 in
1,58 m
Visina platforme, odloženo, maks
2 ft 10 in
0,87 m
Visina, zaštitna ograda
3 ft 7 in
1,10 m
Širina
32 in
0,81 m
Dužina, platforma odložena
4 ft 7 in
1,40 m
Dužina, produžena platforma
6 ft 7 in
2 m
Dužina produžetka platforme
24 in
0,6 m
Dimenzije platforme (dužina x širina)
in x
in
m x
m
Maksimalna nosivost
500 lbs
227 kg
Maksimalna brzina vetra, na otvorenom
28 mph
12,5 m/s
Maksimalna brzina vetra,
u
mph 0 m/s
Međuosovinski razmak
3 ft 8 in
1,12 m
Radijus okretanja (spoljašnji)
4 ft 6 in
1,37 m
Radijus okretanja (unutrašnji)
0 in
0 cm
Rastojanje od tla
2,8 in
7 cm
Rastojanje od tla
Donji štitnici su postavljeni
0,75 in
2 cm
Težina
2.600 lbs
1.179 kg
(
Pogledajte serijski broj za težinu određene mašine.)
Izvor napajanja
2 akumulatora,
AH
Izvor napajanja
litijumskog)
1 akumulator, 24 V
Napon sistema
24 V
Maksimalni hidraulički pritisak
(funkcije)
2.400 psi
165,5 bara
Veličina gume
10 x 3 in
25 x 8 cm
Ambijentalna radna temperatura
Minimalna
20°F
29°C
Maksimalna
120°F
49°C
Emisije buke u vazduhu
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na zemlji
<70 dBA
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na platformi
<70 dBA
Ukupna vrednost vibracija kojima je izložen sistem šaka/ruka ne prelazi 2,5 m/s
Najveći koren srednje kvadratne vrednosti ponderisanog ubrzanja kojem je celo telo izloženo ne prelazi 0,5 m/s
1,6 ft/s
Maksimalna vrednost nagiba, odloženi položaj
25% (14°)
Maksimalna vrednost bočnog nagiba, odloženi položaj
25% (14°)
Napomena: Vrednost nagiba zavisi od uslova na terenu sa jednom osobom na platformi Dodatna težina platforme može da smanji vrednost nagiba.
Maksimalno dozvoljeni nagib šasije
Pogledajte odeljak
„Podešavanja aktivacije
senzora naginjanja“
Brzine
Odloženo, maks.
2,5 mph
4,0 km/h
Podignuta platforma, maks.
0,5 mph
s
0,8 km/h
s
Nosivost poda, GS
Maksimalno opterećenje gume
1.257 lbs
570 kg
Kontaktni pritisak gume
164 psi
10,13 kg/cm2
kPa
Pritisak zauzetog poda
254 psf
1.238 kg/m2 kPa
Napomena: Informacija
i
koristi samo sa adekvatnim bezbednosnim činiocima.
Specifikacije
GS-
podignuta ograda
ograda
4 ft 7
30
0
zatvorenom
Težine mašina zavise od konfiguracije opcija.
(Opcija
1,40
0,77
12 V 115
2
.
2
2
.
ili
i odgovarajućom vučom.
vožnje
40 ft/55
12,2 m/55
-1932m
1.131
12,16
o nosivosti poda je približna
ne obuhvata različite opcije konfiguracija. Treba da se
Politika kompanije Genie je neprekidno usavršavanje proizvoda. Specifikacije proizvoda su podložne promenama bez obaveštenja ili obaveze.
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 59
Page 62
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Model
1932m XH
Visina, rad napolju
24 ft 2 in
7,55 m
Visina, platforma napolju
18 ft 2 in
5,55 m
Visina, rad unutra
24 ft 2 in
7,55 m
Visina, platforma unutra
18 ft 2 in
5,55 m
Visina, maksimum u odloženom položaju, podignuta
6 ft 5 in
1,97 m
Visina, maksimum u odloženom položaju, sklopljena
5 ft 2 in
1,58 m
Visina platforme, odloženo, maks
2 ft 10 in
0,87 m
Visina, zaštitna ograda
3 ft 7 in
1,10 m
Širina
32 in
0,81 m
Dužina, platforma odložena
4 ft 7 in
1,40 m
Dužina, produžena platforma
6 ft 7 in
2 m
Dužina produžetka platforme
24 in
0,6 m
Dimenzije platforme (dužina x širina)
in x
in
m x
m
Maksimalna nosivost
500 lbs
227 kg
Maksimalna brzina vetra, na otvorenom
28 mph
12,5 m/s
Maksimalna brzina vetra,
u
mph 0 m/s
Međuosovinski razmak
3 ft 8 in
1,12 m
Radijus okretanja (spoljašnji)
4 ft 6 in
1,37 m
Radijus okretanja (unutrašnji)
0 in
0 cm
Rastojanje od tla
2,8 in
7 cm
Rastojanje od tla
Donji štitnici su postavljeni
0,75 in
2 cm
Težina
2.880 lbs
1.306 kg
(
Pogledajte serijski broj za težinu određene
Izvor napajanja
2 akumulatora,
AH
Izvor napajanja (Opcija litijumskog)
1 akumulator, 24 V
Napon sistema
24 V
Maksimalni hidraulički pritisak
(funkcije)
2.400 psi
165,5 bara
Veličina gume
10 x 3 in
25 x 8 cm
Ambijentalna radna temperatura
Minimalna
20°F
29°C
Maksimalna
120°F
49°C
Emisije buke u vazduhu
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na zemlji
<70 dBA
Nivo zvučnog pritiska na radnoj stanici na platformi
<70 dBA
Ukupna vrednost vibracija kojima je izložen sistem šaka/ruka ne prelazi 2,5 m/s
Najveći koren srednje kvadratne vrednosti ponderisanog ubrzanja kojem je celo telo izloženo ne prelazi 0,5 m/s
Maksimalna vrednost nagiba, odloženi položaj
25% (14°)
Maksimalna vrednost odloženi položaj
25% (14°)
Napomena: Vrednost nagiba zavisi od uslova na terenu sa jednom osobom na platformi Dodatna težina platforme može da smanji vrednost nagiba.
Maksimalno dozvoljeni nagib šasije
Pogledajte odeljak
„Podešavanja aktivacije
senzora naginjanja“
Brzine vožnje
Odloženo, maks.
2,5 mph
4,0 km/h
Podignuta platforma, maks.
0,5 mph
s
0,8 km/h
s
Nosivost poda, GS-1932m XH
Maksimalno opterećenje gume
1.239 lbs
562 kg
Kontaktni pritisak gume
psi
2
kPa
Pritisak zauzetog poda
277 psf
1.350 kg/m2 kPa
Napomena: Informacija
i
koristi samo sa
Specifikacije
GS-
ograda
ograda
4 ft 7
30
0
zatvorenom
Težine mašina zavise od konfiguracije opcija.
mašine.)
1,40
0,77
12 V 115
2
.
2
ili 1,6 ft/s2.
bočnog nagiba,
i odgovarajućom vučom.
40 ft/55
12,2 m/55
147
10,34 kg/cm
1.014
13,24
o nosivosti poda je približna
ne obuhvata različite opcije konfiguracija. Treba da se
adekvatnim bezbednosnim činiocima.
Politika kompanije Genie je neprekidno usavršavanje proizvoda. Specifikacije proizvoda su podložne promenama bez obaveštenja ili obaveze.
60 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 63
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Model / Type: <machine type>
Manuf
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V
Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel,
The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue:
Specifikacije
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
acture Date: <variable field>
machines>
<variable field>
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 61
Page 64
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
M
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V
Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel,
The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <v
Date of Issue: <variable field>
Specifikacije
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6- 2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
odel / Type: <machine type>
ariable field>
62 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 65
Prvo izdanje • Treća štampa Uputstvo za upotrebu
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd
The Maltings Wharf Road
Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacije
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type- examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
applicable>
Kat. br. 1307736SRGT GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH 63
Page 66
Uputstvo za upotrebu Prvo izdanje • Treća štampa
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN:
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd
The Maltings Wharf Road
Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
GS
Kat. br. 1307736SRGT Uputstvo za upo tre bu Prvo izdanj e • Tr eća š tam pa
Specifikacije
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<where applicable>
™-1432m • GS ™-193 2m • GS™-1 932m XH
field>
64 GS
-1432m • GS™-1932m • GS™-1932m XH Kat. br. 1307736SRGT
Page 67
Loading...