Genesis Selen 400 Quick installation guide [EN]

Page 1
EN
PL
DE
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
Selen
Quick installation guide
Wireless gaming Headset
www.genesis-zone.com
400
Page 2
features
PL
DE
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
• Over-ear headphones
• Wireless communication
• Wired mode
• Omnidirectional microphone
InstalLation
• Connect the receiver to the USB port. The blue receiver diode should start to icker.
• Turn on the headphones by pressing the key for 2 seconds.
• The headphones will connect with the receiver automatically and the blue receiver diode start to emit a constant light.
EN
SPECIFICATION
• Sound pressure level
• Headphones frequency response
• Impedance
• Microphone sensitivity
• Microphone frequency response
• Connector
PACKAGE CONTENT
• Gaming Headset Genesis Selen 400
• Quick installation guide
• USB transmitter
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
SAFeTY information
• Use as intended.
• Non-authorized repairs or disassembly voids the warranty and may damage the product.
• Dropping or hitting the device may lead to device being damaged, scratched or awed in other way.
• Do not use the product in low and high temperatures, strong magnetic elds and damp or dusty surroundings.
• Improper usage may break the device.
requirements
• PC or compatible device, with a USB port
• Windows® XP/Vista/7/8/10
warranty
• 2 years limited manufacturer warranty
general
• The safe product, conforming to the EU requirements.
• The product is made in accordance with RoHS European standard.
• The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates that this product in not home waste. Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment and result from dangerous materials used in the device, as well as improper storage and processing. Segregated household waste collection aids recycle materials and components of which the device was made. In order to get detailed information about recycling this product please contact your retailer or a local authority.
• Frequency range: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maximum radio-frequency power transmitted: 7 dBm.
• Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the radio equipment type NSG-1673 is in compliance with Directives: 2014/53/EU (RED) and 2015/863/EU (ROHS). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www.impakt.com.pl, at product tab.
Page 3
Główne cechy
EN
DE
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
• Nauszniki wokółuszne
• Komunikacja bezprzewodowa
• Tryb przewodowy
• Mikrofon wielokierunkowy
instalacja
• Podłącz odbiornik do portu USB. Dioda odbiornika będzie mrugać na niebiesko.
• Włącz słuchawki prz ytrzymując przycisk przez 2 sekundy.
• Słuchawki połączą się z odbiornikiem automatycznie, a dioda odbiornika zapali się na stałe na niebiesko.
PL
SPECYFIKACJA
• Dynamika głośników
• Pasmo przenoszenia słuchawek
• Impedancja głośników
• Czułość mikrofonu
• Pasmo przenoszenia mikrofonu
• Wtyk
zawartość
• Słuchawki gamingowe Genesis Selen 400
• Skrócona instrukcja
• Transmiter USB
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
bezpieczeństwo
• Uż ywać zgodnie z przeznaczeniem.
• Nieautor yzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania usterki w inny sposób.
• Nie należy uż ywać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym polu magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.
• Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
wymagania
• PC lub urządzenie kompatybilne, posiadające port USB
• Windows® XP/Vista/7/8/10
gwarancja
• 2 lata gwarancji producenta
Ogólne
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejsz y produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
• Zakres częstotliwości: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maksymalna emitowana moc częstotliwości radiowej: 7 dBm.
• IMPAKT S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego NSG-1673 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE (RED) i 2015/863/UE (ROHS). Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.impakt.com.pl, w zakładce produktu.
Page 4
Hauptmerkmale
EN
PL
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
• Ohrumschließende Kopfhörer
• Drahtlose Kommunikation
• Verdrahteter Modus
• Omnidirektionales Mikrofon
Instalation
• Den Empfänger an einen USB-Anschluss anschließen. Die LED des Empfängers blinkt blau.
• Den Kopfhörer einschalten, dazu die Taste für zwei Sekunden lang gedrückt halten.
• Der Kopfhörer wird automatisch mit dem Empfänger verbunden und die LED des Empfängers leuchtet permanent blau auf.
DE
SPEZIFIKATION
• Kopfhörer Empndlichkeit
• Kopfhörerfrequenz
• Widerstand
• Mikrofon Empndlichkeit
• Mikrophonfrequenz
• Anschluss
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
PAKET-INHALT
• Gaming Headset Genesis S elen 400
• Schnellinstallationsanleitung
• USB Sender
SICHERHEIT
• Nur bestimmungsgemäß verwenden.
• Unbefugte Reparaturen oder Demontage führen zum Erlöschen der Garantie und können das Produkt beschädigen.
• Durch Fallenlassen oder Schlagen kann das Gerät beschädigt, zerkratzt oder auf andere Weise eine Fehlfunktion verursachen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei kalten oder hohen Temperaturen, starken Magnetfeldern oder in feuchten oder staubigen Umgebungen.
• Unsachgemäßer Gebrauch k ann zu Schäden am Gerät führen.
Anforderungen
• PC oder ein Gerät mit USB-Anschluss
• Windows® XP/Vista/7/8/10
Garantie
• 2 Jahre begrenzte Herstellergarantie
Allgemeine
• Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen einer EU-Richtlinie
• Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive hergestellt.
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt dazu, das die Materialien und komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können. Die separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit des Menschen und die Umwelt gefährden.
• Frequenzbereich: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maximale abgegebene Funkfrequenzleistung: 7 dBm.
• IMPAKT S.A. erklärt hiermit, dass der Typ der Funkgeräte NSG-1673 en Richtlinien 2014/53/EU (RED) und 2015/863/EU (ROHS) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserk lärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: www.impakt.com.pl, in der Registerkarte Produkt.
Page 5
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
EN
PL
DE
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
• Almohadillas que cubren toda las oreja
• Comunicación inalámbrica
• Modo de conexión por cable
• Micrófono multidireccional
INSTALACIÓN
• Conecta el receptor a la toma USB. La luz azul del receptor empezará a parpadear.
• Enciende los auriculares manteniendo pulsado el botón durante 2 segundos.
• Los auriculares establecerán una conexión automática con el receptor y se encenderá la luz azul del receptor.
ESPECIFICACIÓN
• Dinámica de los altavoces
• Ancho de banda de los auriculares
• Impedancia de los altavoces
• Sensibilidad del micrófono
• Ancho de banda del micrófono
• Enchufe
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
CONTENIDO
• Auriculares de gaming Genesis Selen 400
• Guía de consulta rápida
• USB Transmisor
SEGURIDAD
• Utilizar de acuerdo con el uso previsto.
• Reparaciones o desmontaje sin autorización previa invalidarán la garantía y podrán traducirse en el deterioro del producto.
• Caídas o golpes del equipo podrán producir su deterioro, arañazos en la supercie u otro tipo de fallos.
• No utilizar el equipo en condiciones de temperaturas altas o bajas, campos magnéticos fuertes o en entornos húmedos o polvorientos.
• El uso incorrecto del equipo puede dar lugar al deterioro del mismo.
REQUISITOS
• Ordenador PC o equipo compatible, provisto de una toma USB
• Windows® XP/Vista/7/8/10
GARANTÍA
• 2 años de garantía del fabricante
v
GENERALIDADES
• Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE.
• Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS.
• El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura doméstica. La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes peligrosos en los aparatos, así como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La recogida selectiva permite recuperar los materiales y componentes utilizados para fabricar el dispositivo. Para más detalles sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor o con las autoridades locales competentes.
• Rango de frecuencia: 2.4000-2.4835 GHz.
• Potencia máxima de radiofrecuencia emitida: 7 dBm.
• Por la presente, IMPAKT S.A. declara que el tipo del equipo de radio NSG-1673 es conforme a las directivas 2014/53/EU (RED) y 2015/863/EU (ROHS). El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la dirección: www.impakt.com.pl, en la pestaña del producto.
Page 6
Vlastnosti
EN
PL
DE
SK
RO
HU
BG
RU
• Náušníky přes uši
• Bezdrátová komunikace
• Drátový režim
• Všesměrový mikrofon
Instalace
• Připojte spotřebič k portu USB. Dioda spotřebiče bude modře blikat.
• Zapněte sluchátka přidr žením tlačítka po dobu 2 vteřin.
• Sluchátka se spojí se spotřebičem automaticky a dioda začne nepřerušovaně modře svítit.
CZ
SPECIFIKACE
• Citlivost sluchátek
• Frekvenční odezva sluchátek
• Impedance sluchátek
• Citlivost mikrofonu
• Frekvenční odezva mikrofonu
• Konektor
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
OBSAH BALENÍ
• Herní sluchátk a Genesis Selen 400
• Strucný návod k obsluze
• Vysílač USB
Bezpečnost
• Používejte zařízení v souladu s jeho určením.
• Neautorizované opravy nebo demontáž zneplatňují záruku a mohou způsobit poškození výrobku.
• Pád nebo úder výrobku může vést k jeho poškození, poškrábání nebo může jinak způsobit poruchu.
• Nepoužívejte zařízení v nízkých a vysokých teplotách, silném magnetickém poli a také vevlhkém a zaprášeném prostření.
• Nesprávné používání zařízení může vést k jeho poškození.
Požadavky
• PC nebo kompatibilní zařízení vybavené USBportem
• Windows® XP/Vista/7/8/10
Záruční doba
• 2 roky limitovaná záruka producenta
OBECNÉ
• Bezpečný výrobek splňující požadavky EU.
• Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS.
• Použití symbolu WEEE (škrtnutý koš) znamená, že s těmto výrobkem nelze nakládat jak s domácím odpadem. Správnou likvidaci výrobku pomáháte předcházet škodlivým následkům, které mohou mít nebezpečný vliv na lidi a životní prostředí, z možné přítomnosti nebezpečných látek, směsí, nebo komponentů, jakož i nesprávné skladování a zpracování takového výrobku. Tříděný sběr odpadu pomáhá recyklovat materiály a součásti, ze kterých bylo zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní správy.
• Frekvenční rozsah: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maximální vysílaný vysokofrekvenční výkon: 7 dBm.
• IMPAKT S.A. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu NSG-1673 je v provozu v souladu se směrnicemi: 2014/53/EU (RED) a 2015/863/EU (ROHS). Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následujícím internetové adrese www.impakt.com.pl, a to na kartě produktu.
Page 7
Vlastnosti
EN
PL
DE
CZ
RO
HU
BG
RU
• Náušníky okolo uší
• Bezdrôtová komunikácia
• Káblový režim
• Všesmerový mikrofón
Inštalácia
• Pripojte prijímač k portu USB. Dióda prijímača bude modro blikať.
• Slúchadlá zapnite pridržaním tlačidla na 2 sekundy.
• Slúchadlá sa automaticky pripoja k prijímaču a dióda prijímača sa modro rozsvieti.
SK
ŠPECIFIKÁCIA
• Citlivosť slúchadiel
• Frekvenčná odozva slúchadiel
• Impedancia slúchadiel
• Citlivosť mikrofónu
• Frekvenčná odozva mikrofónu
• Konektor
OBSAH BALENIA
• Herné slúchadlá Genesis Selen 400
• Strucný návod na obsluhu
• Vysielač USB
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
Bezpečnosť
• Používajte podľa určenia.
• Neoprávnené opravy alebo demontáž majú za následok stratu záruky a môžu spôsobiť poškodenie produktu.
• Pád alebo náraz môže zariadenie poškodiť, poškriabať alebo spôsobiť iné vady.
• Nepoužívajte zariadenie pri nízkych a vysok ých teplotách, silných magnetických poliach a vo vlhkom alebo prašnom prostredí.
• Nesprávne používanie môže mať za následok poškodenie zariadenia.
Požiadavky
• PC alebo kompatibilné zariadenie s USB por tom
• Windows® XP/Vista/7/8/10
Záručná doba
• 2 roky limitovaná záruka producenta
VŠEOBECNÉ
• Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
• Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS.
• Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto výrobkom nemožno nakladať ako s domácim odpadom. Správnou likvidáciou výrobku pomáhate predchádzať škodlivým následkom, ktoré môžu mať nebezpečný vplyv na ľudí a životné prostredie, z možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí, alebo komponentov, ako aj nesprávne skladovanie a spracovanie takéhoto výrobku. Triedený zber odpadu pomáha recyklovať materiály a komponenty, z ktorých boli tieto zariadenia vyrobené. Podrobné informácie o recyklácii tohto výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány štátnej správy.
• Frekvenčný rozsah: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maximálny vysielaný vysokofrekvenčný výkon: 7 dBm.
• Impakt S.A. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu NSG-1673 je v prevádzke v súlade so smernicami: 2014/53/EU (RED) a 2015/863/EU (ROHS). Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetowej adrese www.impakt.com.pl, a to na karte produktu.
Page 8
INFORMATII
EN
PL
DE
CZ
SK
HU
BG
RU
• Căști peste ureche
• Comunicare wireless
• Modul cu r
• Microfon omnidirecțional
INSTALARE
• Conectați receptorul la portul USB. Dioda LED a receptorului va clipi albastru.
• Porniți căștile ținând apăsat butonul timp de 2 secunde.
• Căștile se vor conecta automat la receptor și LED-ul receptorului va lumina albastru continuu.
SPECIFICATII TEHNICE
• SPL
• Raspuns in frecventa casti
• Impedanta casti
• Sensibilitate microfon
• Raspuns in frecventa microfon
• Conector
Continut pachet
• Casti gaming Genesis Selen 400
• Ghid de instalare rapida
• USB Transmiţător
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
SIGURANTA IN UTILIZARE
• A se folosi conform destinației.
• Reparațiile neautorizate sau demontarea anulează garanția și pot duce la deteriorarea produsului.
• Căderea sau lovirea dispozitivului poate duce la deteriorarea și zgârierea acestuia, sau la provocarea în alt mod a unei defecțiuni.
• Dispozitivul nu trebuie folosit la temperaturi joase și înalte, într-un câmp magnetic puternic precum și într-un mediu umed sau prăfuit.
• Folosirea incorectă poate duce la deteriorarea dispozitivului.
RO
Cerinte de sistem
• PC sau dispozitiv compatibil, care posedă port USB
• Windows® XP/Vista/7/8/10
Garantie
• 2 ani cu raspundere limitata
GENERALE
• Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
• Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
• Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in mod corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea separata a echipamentului folosit ajuta la eliminarea efectelor daunatoare pentru sanatatea umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea necorespunzatoare a acestor echipamente. Colectarea separata ajuta de asemenea, la recuperarea materialelor si componentelor scoase din uz pentru productia dispozitivului in cauza. Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
• Interval de frecventa: 2.4000-2.4835 GHz.
• Putere maxima radio-frecventa transmisa: 7 dBm.
• Prin prezenta, IMPAKT S.A. declara ca echipamentul radio de tip NSG-1673 este in conformitate cu Directivele: 2014/53/EU (RED) si 2015/863/EU (ROHS). Textul complet al declaratiei de conformitate UE este disponibil la adresa de internet www.impakt.com.pl, in pagina produsului.
Page 9
FŐBB JELLEMZŐK
EN
PL
DE
CZ
SK
RO
BG
RU
• Fület takaró fülvédő
• Vezeték nélküli kommunikáció
• Vezetékes üzemmód
• Sokirányú mikrofon
TELEPÍTÉS
• Csatlakoztassa a készüléket az USB porthoz! A készülék diódája kéken fog villogni.
• A fülhallgató bekapcsolásához nyomja meg és 2 másodpercig tartsa lenyomva az gombot!
• A fülhallgató párosítása automatikusan történik, sikeres párosításkor a készülék diódája folyamatosan kéken fog világítani.
SPECIFICATION
• Hangszórók dinamikája
• Fejhallgató sávszélessége
• Hangszórók impedanciája
• Mikrofon érzékenysége
• Mikrofon sávszélessége
• Dugó
TARTALOM
• Genesis Selen 400 gamer fejhallgató
• Rövid útmutató
• USB Adó
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
BIZTONSÁG
• Rendeltetésének megfelelően használja.
• A jogosulatlan javítások vagy a szétszerelés érvényteleníthetik a jótállást, és a termék sérüléséhez vezethetnek.
• A berendezés leejtése vagy megütése annak sérüléséhez, karcolódásához, vagy egyéb hibájához vezethet.
• Ne használja a berendezést alacsony és magas hőmérsékleten, erős mágneses térben, továbbá nedves vagy poros környezetben.
• A helytelen használat a berendezés meghibásodásához vezethet.
KÖVETELMÉNYEK
• PC vagy kompatibilis berendezés, amely USB porttal rendelkezik
• Windows® XP/Vista/7/8/10
GARANCIA
• 2 év gyártói garancia
HU
ÁLTALÁNOS
• A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
• A termék megfelel az RoHS szabványnak.
• A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése, amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, amelyekből a készülék készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot!
• Frekvenčný rozsah: 2.4000-2.4835 GHz.
• Maximálny vysielaný vysokofrekvenčný výkon: 7 dBm.
• Az IMPAKT S.A. kijelenti, hogy az NSG-1673 készülék megfelel a 2014/53/EU (RED) és 2015/863/EU (ROHS) irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A teljes CE megfelelőségi nyilatkozat a www.impakt.com.pl oldalon a termék fül alatt található.
Page 10
ХАРАКТЕРИСИТКИ
EN
PL
DE
CZ
SK
RO
HU
RU
• големи наушници
• безжична връзка
• кабелен режим
• многопосочен микрофон
ИНСТАЛАЦИЯ
• Свържете приемника към USB порт. Светодиодът на приемника ще мига в синьо.
• Вк лючете слушалките, като задържите натиснат бутона за 2секунди.
• Слуша лките автоматично ще се свържат с приемника, а светодиодът на приемника ще свети постоянно в синьо.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
• Ниво на звука
• Честотна характеристика на слушалките
• Импеданс
• Чувствителност на микрофона
• Честотна характеристика на микрофона
• Конектор
СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА
• Геймърски слушалки Genesis Selen 400
• Кратка инструкция за инсталация
• USB предавател
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Продукт ът трябва да се използва по предназначение.
• Неправомерният ремонт или демонтаж ще анулира гаранцията и може да повреди продукта.
• Изпускането или удрянето на устройството може да го повреди, надраска или да причини други дефекти.
• Не използвайте устройството при ниски и високи температури, силни магнитни полета и във влажна или прашна среда.
• Неправилната употреба може да повреди устройството.
ИЗИСКВАНИЯ
• Компютър или с ъвместимо устройство, оборудвано с USB порт
• Windows® XP/Vista/7/8/10
ГАРАНЦИЯ
• 2 г. гаранция от производителя
BG
ОБЩИ УСЛОВИЯ
• Безопасен продукт, съобразен с изискванията на ЕС.
• Продуктът е произведен в съответствие със Европейския RoHS стандарт.
• Символът на WEEE (зачертана с кръст кофа за боклук), показва, че този продукт не е домашен отпадък.С подходящи средства за управление на отпадъците се избягват на последиците, които са вредни за хората и околната среда и са резултат от опасни материали, използвани в устройството, както и неправилно съхранение и обработка. Защитете околната среда, като рециклирате опасни отпадъци подходящо. За да получите подробна информация за рециклиране на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец или местна власт.
• Честотен диапазон: 2.4000-2.4835 GHz.
• Максимална предавана радиочестотна мощност: 7 dBm.
• С настоящото IMPAKT S.A. декларира, че устройството модел NSG-1673 отговаря на директивите: 2014/53/EU (RED) и 2015/863/EU (ROHS). Пълният текст на декларацията на ЕС за съответствие е достъпен на следния интернет адрес www.impakt.com.pl, в раздела за продукта.
Page 11
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
EN
PL
DE
CZ
SK
RO
HU
BG
• Полноразмерные наушники
• Беспроводная связь
• Проводной режим
• Всенаправленный микрофон
УСТАНОВКА
• Подк лючить приемник к USB-порту. Индикатор приемника начнет мигать синим цветом.
• Вк лючить наушники, удерживая кнопку на протяжении 2 секунд.
• Наушники автоматически подключатся к приемнику, а индикатор приемника загорится синим цветом.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Чувствительность динамиков
• Частотный диапазон
• Сопротивление
• Чувствительность микрофона
• Частотный диапазон микрофона
• Выход
108 dB 20 - 20 000 Hz 32 Ohm
-48 dB 50 - 20 000 Hz USB
КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Наушники Genesis Selen 400 для геймеров
• Краткое руководство
• USB передатчик
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Использовать по назначению.
• Ремонт или демонтаж неуполномоченными лицами ведет к аннулированию гарантии и может стать причиной повреждения устройства.
• Падение или удар устройства могу т привести к его повреждению, образованию царапин или другим дефектам.
• Не использовать устройство при низких и высоких температурах, в сильных магнитных полях, а также во влажной или пыльной среде.
• Неправильная эксплуатация может повредить устройство.
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
• ПК или совместимое устройс тво с USB-портом
• Windows® XP/Vista/7/8/10
ГАРАНТИЯ
• 2 года гарантии от Производителя
RU
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Продукт безопасен, соответствует требованиям ес и тс.
• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHS.
• Использование символа weee (перечёркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Для получения более подробной информации относительно переработки продукта, обратитесь в розничный пункт продажи, в котором вы купили данный продукт или же с локальным органом власти.
• Диапазон частот: 2.402-2.480 ГГц.
• Максимальная передаваема я мощность радиочастоты: 7 дБм.
• Настоящим компания IMPAKT S.A. заявляет, что устройство NSG-1673 соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директив 2014/53/ЕU (RED) и 2015/863/EU (ROHS). С полной декларацией соответствия CE можно ознакомиться на веб-сайте www.impakt.com.pl во вкладке продукта.
Page 12
www.genesis-zone.com
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners | V.0270
product & support information
| please scan qrcode |
Loading...