General Tools 849 User Manual [en, fr, es]

Safety Instructions:
1. Always use eye protection when
using power tools. Wear safety
goggles that comply with ANSI 287.1.
2. WARNING: Always unplug drill from
power supply when changing bits and
attaching drill stops.
The table below lists all the parts
included in the pocket jig kit.
Parts List:
ITEM # DESCRIPTION QUANTITY
1 Jig with screw clamp 1
2 Step Drill, 3/8" 1
3 Stop Collar 1
4 Hex Wrench 1
5 6" Square Drive 1
6 1-1/4" Wood Screws 24
Helpful Tips:
1. This pocket hole jig will accept work
pieces up to 1-1/2" thick.
2. It is always best to practice making
pocket holes on scrap pieces of wood
to familiarize yourself with the tool.
3. The jig is equipped with mounting
holes for easy attachment to a fixed
work surface.
4. Pocket hole joinery requires drilling
pocket holes in only one of the two
pieces to be joined.
E•Z POCKET HOLE JIG KIT INSTRUCTIONS
Figure 4
Figure 1
Figure 2
Figure 3
PATENT
#6,254,320
E•Z POCKET HOLE JIG KIT
PROJECT PLANS
How to Make a Stool
Instructions:
1. Drill four pocket holes in one end of each of the two
6" leg pieces (B) at the locations shown in the
diagram.
2. Drill two pocket holes in each end of the support
piece (C) at the locations shown in the diagram.
3. Place one of the legs (B) on your work bench with
the pocket holes facing up.
4. Screw the support piece (C) to the leg (B), centering
it left to right. (See Figure 1).
5. Place the other leg (B) on your work bench with the
pocket holes facing up.
6. Screw your support piece (C) to this leg (B),
centering it left to right so it mirrors the other side.
7. Place the stool top (A) on your work bench. Set the
legs and support (B & C) on top of your stool top (A)
and screw together. (See Figure 2).
8. Paint or stain as desired.
A
TOP (1)
B
LEGS (2)
C
CENTER SUPPORT (1)
GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS 80 White Street New York, NY 10013
-
3567
• e-mail: sales@generaltools.com • www.generaltools.com •
©2007 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS
Tools:
• Pocket Hole Jig Kit
• Electric Drill
Materials:
ITEM DESCRIPTION QUANTITY & LENGTH
A Stool Top (1" stock) 1 @ 8" x 12"
B Legs (1" stock) 2 @ 8" x 6"
C Support (1" stock) 1 @ 3" x 10-1/2"
Screws 12
Instructions:
1. Ensure the stop collar on the step drill bit is positioned at
the correct height on the step drill to prevent drilling into the
jig base (see Figure 1). Use the included hex wrench to
loosen/tighten the stop collar.
2. Center the work piece to be drilled in the jig and clamp
tight using the thumb screw (see Figure 2).
3. Drill the pocket hole(s) until the stop collar hits the base.
For cleaner cut holes and easier drilling, do not drill the entire
depth with one stroke. Instead, use short strokes until the
drill has reached its final depth (see Figure 3). When finished,
unclamp the work piece and remove from the jig.
4. Clamp the two work pieces together in the desired final
configuration. Drive screws (1-1/4" square head screws
supplied) into the pocket holes to complete the joint
(see Figure 4). Glue may be used in the joint if desired.
C
C
C
A
B
B
B
B
B
Figure 1
Figure 2
Figure 3
849 INSTRUCTIONS_06.11.07_SICHUAN 6/11/07 12:23 PM Page 4
Instrucciones Para el
Juego de
Amortajadora E•Z
Instrucciones de seguridad:
1. Siempre use protección ocular cuando opere
herramientas motorizadas. Use gafas de seguridad que
cumplan con la norma ANSI 287.1.
2. ADVERTENCIA: Siempre desconecte el taladro del
suministro eléctrico antes de cambiar las mechas o al
instalar los topes para mechas.
Antes de comenzar
La cartilla a continuación indica todas las piezas que se
incluyen en la amortajadora para orificios tipo bolsillo.
Lista de piezas
ÍTEM # DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1 Amortajadora con prensa de tornillo 1
2 Broca escalonada de 3/8" (10mm) 1
3 Collar de tope 1
4 Llave Hexagonal 1
5
Mecha de 15cm (6") con punta cuadrada
1
6 Tornillos de 3cm (1-1/4") para madera 24
Consejos prácticos:
1. Esta amortajadora acepta piezas de trabajo hasta de
38mm (1-1/2") de espesor.
2. Siempre es mejor practicar taladrando orificios de
mortaja en retazos de madera para familiarizarse
con la herramienta.
3. La amortajadora tiene orificios para facilitar su
montaje a una superficie de trabajo fija.
4. Las juntas tipo mortaja requieren taladrar orificios
sólo en una de las dos piezas a unirse.
Instrucciones:
1. Cerciórese que el collar de tope esté a la altura
correcta en la broca escalonada para evitar que la
broca haga contacto con la base de la amortajadora
(ver la Fugura 1). Use la llave hexagonal provista
para aflojar o ajustar el collar de tope.
2. Centre la pieza de trabajo en la amortajadora y
prénsela firmemente con el tornillo con perilla
(vea la Figura 2).
3. Taladre el (los) orificio(s) de mortaja hasta que el
collar de tope toque la base. Para perforaciones más
limpias y fáciles, no taladre toda la profundidad de
una sola vez, sino con perforaciones menores
sucesivas. Al acabar, libere la pieza de la prensa y
sáquela de la amortajadora. (Vea la Figura 3).
4. Junte las dos piezas de trabajo con la prensa en la
configuración final deseada y complete la junta,
instalando los tornillos de 32mm (1-1/4") con ranura
cuadrada (provistos) en los orificios de mortaja (vea
la Figura 4). En este momento se puede usar cola si
se desea.
Instructions Pour
la Trousse de Gabarit
de Perçage à Angle E•Z
Mesures de sécurité :
1. Portez toujours des articles de protection des yeux
en utilisant des outils électriques. Portez des lunettes
de protection conformes aux normes ANSI 287.1.
2. AVERTISSEMENT : Débranchez toujours la perceuse
de la source d’alimentation avant de remplacer les
forets ou de poser des butées de perceuse.
Avant de commencer :
Le tableau ci-dessous indique toutes les pièces
fournies dans la trousse de gabarit de perçage à angle.
Liste des pièces
No D’ARTICLE DESCRIPTION QUANTITÉ
1 Gabarit avec serre-joint 1
2 Foret étagé de 3/8 po 1
3 Collier de butée 1
4 Clé hexagonale 1
5
Carré conducteur de 6 po
1
6 Vis à bois de 1-1/4 po 24
Conseils pratiques :
1. Ce gabarit de perçage à angle accepte des morceaux
de bois d’une épaisseur allant jusqu’à 38 mm
(1-1/2 po).
2. Nous vous recommandons de pratiquer comment
percer des trous dans un morceau de bois de rebut
pour vous familiariser avec l’outil.
3. Le gabarit est doté de trous de montage pour faciliter
la fixation à une surface de travail immobile.
4. Avec un gabarit de perçage à angle, il faut percer un
trou à angle dans seulement un des deux morceaux
de bois à joindre.
Instructions :
1. Assurez-vous que le collier de butée du foret étagé
est positionné à la hauteur correcte pour empêcher
le perçage dans la base du gabarit (voir la figure 1).
Utilisez la clé hexagonale fournie pour
desserrer/serrer le collier de butée.
2. Centrez le morceau de bois à percer dans le gabarit
et serrez-le à l’aide de la vis de serrage du serre-
joint (voir la figure 2).
3. Percez le/les trou(s) à angle jusqu’à ce que le collier
de butée entre en contact avec la base. Pour obtenir
des trous plus nets et pour faciliter le perçage, ne
percez pas toute la profondeur à la fois. Il vaut
mieux effectuer des perçages brefs jusqu’à ce que la
perceuse ait atteint le fond. Une fois que vous avez
terminé, desserrez le morceau de bois et retirez-le
du gabarit (voir la figure 3).
4. Serrez les deux morceaux de bois ensemble dans
leur configuration finale désirée à l’aide de serre-
joints. Vissez des vis (vis à tête carrée de 1-1/4 po
fournies) dans les trous à angle pour compléter le
joint (voir la figure 4). Vous pouvez appliquer de la
colle dans le joint au besoin.
TROUSSE DE GABARIT
DE PERÇAGE À ANGLE E•Z
PLANS DE PROJET
FABRICATION D’UN TABOURET
Outils :
• Trousse de gabarit de perçage à angle
• Perceuse électrique
Matériau :
ARTICLE DESCRIPTION QUANTITÉ ET LONGUEUR
A Dessus de tabouret 1 : 20 x 30 cm
[bois de 25 cm (1 po)] (8 x 12 po)
B Jambes 2 : 20 x 15 cm
[bois de 25 cm (1 po)] (8 x 6 po)
C Support 1 : 7.5 x 26,5 cm
(3 x 10-1/2 po)
Vis 12
Instructions :
1. Percez quatre trous à angle dans une extrémité de
chacune des jambes de 15 cm (6 po) (B), aux
endroits indiqués dans l’illustration.
2. Percez deux trous à angle dans chaque extrémité du
support (C), aux endroits indiqués dans l’illustration.
3. Placez une des jambes (B) sur l’établi avec les trous
à angle dirigés vers le haut.
4. Vissez le support (C) sur la jambe (B) en vous
assurant qu’il est bien centré à droite et à gauche.
5. Placez l’autre jambe (B) sur l’établi avec les trous à
angle dirigés vers le haut.
6. Vissez le support (C) sur la jambe (B) en vous
assurant qu’il est bien centré à droite et à gauche
pour qu’il soit identique à l’autre côté.
7. Placez le dessus du tabouret (A) sur l’établi. Placez
les jambes et le support (B et C) sur le dessus du
tabouret (A) et vissez ces pièces.
8. Vous pouvez peindre ou teindre le tabouret tel que
désiré.
JUEGO DE AMORTAJADORA
PLANOS PARA PROYECTOS
COMO HACER
UN BANCO
Bancos:
• Juego de amortajadora
• Taladro eléctrico
Matériau :
ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD Y LONGITUD
A Asiento del banco 1 de 20x30cm
(Espesor 2,5cm/1") (8"x12")
B Patas 2 : 20 x 15 cm 2 de 20x15cm
(Espesor 2,5cm/1") (8"x6")
C Soporte 1 de 7,5 x 27cm
(espesor 2,5cm/1") (3"x10-1/2")
Tornillos 12
Instrucciones:
1. Taladre cuatro orificios de mortaja en un extremo de
cada una de las dos piezas (B) de 15cm (6") en los
lugares indicados en el diagrama.
2. Taladre dos orificios de mortaja en cada extremo de
la piezas de soporte (C) en los lugares indicados en
el diagrama.
3. Ponga una de las patas (B) en su mesa de trabajo
con los orificios de mortaja hacia arriba.
4. Atornille la pieza de soporte (C) a la pata (B),
centrándola de izquierda a derecha.
5. Ponga la otra pata (B) en su mesa de trabajo con los
orificios de mortaja hacia arriba.
6. Atornille la pieza de soporte (C) a esta pata (B),
centrándola de izquierda a derecha frente a la del
otro lado.
7. Ponga el asiento (A) del banco sobre su mesa de
trabajo. Coloque las patas (B) y el soporte (C) sobre
el asiento (A) del banco y atornille.
8. Pinte o tiña si lo desea.
C
C
C
A
B
B
B
B
B
Figure 1
Figure 2
GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS 80 White Street New York, NY 10013
-
3567
• e-mail: sales@generaltools.com • www.generaltools.com •
©2007 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS
849 INSTRUCTIONS_06.11.07_SICHUAN 6/11/07 12:23 PM Page 2
Loading...