• Questa tastiera viene alimentata mediante un apposito alimentatore in dotazione collegato ad una presa di corrente a 220V.
Alimentatore
• Utilizza solo l’alimentatore della Generalmusic fornito con lo strumento. L’utilizzo di un alimentatore diverso
dal tipo indicato potrebbe provocare effetti disastrosi sui circuiti dello strumento ed arrecare danni alle persone.
Per motivi di sicurezza, non lasciate mai l’alimentatore collegato alla rete di corrente per lunghi periodi di tempo.
• Assicuratevi che la posizione del pulsante di accensione sul retro dello strumento non corrisponda a quella di
accensione prima di collegare o scollegare l’alimentatore ai fini di evitare possibili danni alla componentistica
elettronica interna dello strumento.
• Non utilizzate alimentatori di tipo diverso da quello indicato per questa tastiera. Usate solo alimentatori con le
seguenti specifiche tecniche: 9~12V DC (corrente diretta), 1800MA, positivo al centro.
Se nello strumento sono entrati liquidi od oggetti
• Scollega l’alimentatore dalla presa di corrente e contatta subito il rivenditore.
• Non appoggiare sullo strumento recipienti contenenti liquidi.
Se lo strumento suona male
• Spegni lo strumento, scollega l’alimentatore dalla presa di corrente e contatta subito il rivenditore.
• Non continuare ad usare lo strumento, o il danno potrebbe aggravarsi.
Manutenzione ordinaria
• Pulisci la superficie esterna dello strumento con un panno soffice e pulito, leggermente inumidito. Asciuga con
un panno morbido asciutto.
• Non utilizzare solventi, detergenti o sostanze abrasive; queste sostanze possono danneggiare le finiture dello
strumento.
• Spegni lo strumento dopo l’uso. Non accendere e spegnere continuamente e in rapida successione, per evitare di
sovraccaricare i componenti elettronici.
Le informazioni contenute in questo volume sono state attentamente redatte e controllate.
Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono
riservati.
Questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte
senza previo consenso della Generalmusic S.p.A.
Generalmusic si riserva il diritto di apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche
estetiche, funzionali o di design a ciascun prodotto. Generalmusic non assume alcuna
responsabilità per danni a cose o persone causati dall’uso improprio del prodotto.
Messaggi di Control Change riconosciuti (MIDI Controller)..... A. 10
Control Changes sulla traccia ...........................................A. 10
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Sommario v
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
vi Sommario
Introduzione
Congratulazioni, e grazie per avere acquistato la workstation multimediale Generalmusic
riuscita sintesi ra la straordinaria qualità dei suoni, degli accompagnamenti e la sorprendente semplicità operativa
dell’interfaccia strumento-utente.
WK1WK1
WK1 Questo strumento è una
WK1WK1
WORKSTATION MULTIMEDIALE
WK1 WK1
WK1 è un Arranger Keyboard con prestazioni multimediali che possono rendere la musica un autentico divertimento.
WK1 WK1
WK1 WK1
Con
WK1 puoi cantare seguendo il testo sia sul display che sul sul monitor (TV Karaoke).
WK1 WK1
IL MANUALE DI ISTRUZIONI
Un consiglio: leggi attentamente il manuale ed impiegherai meno tempo a capire come funzionano le cose.
Il manuale è articolato in diverse guide pratiche. Alla fine troverai una Appendice con tabelle e specifiche MIDI.
Specifiche
Polifonia e multitimbricitàPolifonia e multitimbricità
Polifonia e multitimbricità
Polifonia e multitimbricitàPolifonia e multitimbricità
WK1 WK1
WK1 è polifonica a 32 voci (massimo) con multitimbricità a 16 parti in ambiente Song ed 8 parti in ambiente Style.
WK1 WK1
Ogni parte corrisponde ad una traccia. In modo Real Time, alla tastiera sono assegnate 3 tracce (massimo).
••
Generazione sonoraGenerazione sonora
•
Generazione sonora
••
Generazione sonoraGenerazione sonora
La generazione sonora di
campionate ed elaborate. I 32 oscillatori generano suoni “single oscillator” (polifonia massima 32 note) e suoni “dual
oscillator” (polifonia massima 16 note, ognuna generata da due oscillatori).
••
ROM SoundROM Sound
•
ROM Sound
••
ROM SoundROM Sound
La ROM (Read Only Memory, memoria a sola lettura) contiene 464 Sound (inclusi 17 Drumkit).
••
Sample-RAMSample-RAM
•
Sample-RAM
••
Sample-RAMSample-RAM
La memoria tamponata può contenere Samples (campioni) acquisiti tramite caricamento da disco.
••
Digital Signal ProcessorDigital Signal Processor
•
Digital Signal Processor
••
Digital Signal ProcessorDigital Signal Processor
WK1WK1
WK1 incorpora un doppio Digital Signal Processor (Processore di Effetti Digitale) controllabile in tempo reale. Ad ogni
WK1WK1
Performance si possono assegnare due effetti (1 di riverbero ed 1 di modulazione/delay) memorizzabili nella Performance.
••
SequencerSequencer
•
Sequencer
••
SequencerSequencer
Il sequencer permette di registrare Song Style (sistema di registrazione Real Time), di ascoltare Song e di suonare con
gli Styles. I dati memorizzati dal sequencer sono conservati nella System-RAM (tamponata da batteria).
Esecuzione diretta da discoEsecuzione diretta da disco
•
Esecuzione diretta da disco
Esecuzione diretta da discoEsecuzione diretta da disco
esecuzione diretta da disco esecuzione diretta da disco
L’
esecuzione diretta da disco permette di suonare una Song in formato WK, PK, o SMF direttamente dal disco,
esecuzione diretta da disco esecuzione diretta da disco
senza dover caricare i dati in memoria. Questo è particolarmente utile quando si vuole mandare in esecuzione una
Song o un Midi File di dimensioni superiori allo spazio disponibile in memoria.
WK1 incorpora 96 Style ROM che aggiungono un accompagnamento automatico alle 3 sezioni Real Time della
WK1WK1
tastiera (Upper 1, Upper 2, Lower). Ogni Style si compone di ben 4 Variazioni che contengono pattern di base, Intro,
Ending e Fill, per un totale di 40 pattern diversi. Nella memoria di
da disco (Style USER).
WK1WK1
WK1 utilizza le tecniche PCM e Wavetable. I Sound (suoni) si basano su forme d’onda
WK1WK1
WK1WK1
WK1 possono essere contenuti fino a 7 Style caricati
WK1WK1
• Il Disk Drive è un dispositivo che permette di caricare e salvare dati nei dischetti permettendo di organizzare una
libreria di Song, Style, Performance e Sample. Il disk drive può leggere e scrivere su dischetti da 3,5” con capacità di
720 kb (2DD) e 1,44 Mb (2HD). Vengono anche riconosciuti i formati Ms-Dos (1,44 Mb) e Atari ST/Falcon (720 kb) per
lo scambio di Midi File.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Introduzione 1
KaraokeKaraoke
•
Karaoke
KaraokeKaraoke
E’ possibile visualizzare il testo contenuto in una song sul display di WK1 (due righe 24 caratteri), oppure, L’interfaccia
Video già incorporata nello strumento, ti permette di usare
WK1WK1
WK1 con la funzione
WK1WK1
KaraokeKaraoke
Karaoke su di un monitor/TV esterno.
KaraokeKaraoke
L’interfaccia può essere configurata per diversi standard video (in uso in Europa o negli USA). Per leggere i testi delle
canzoni ricordati di abilitare la funzione TV text su ON nelle pagine di MIDI/GENERAL e di collegare il cavo RGB/
SCART in dotazione con lo strumento al tuo televisore.
••
Sistema operativo aggiornabileSistema operativo aggiornabile
•
Sistema operativo aggiornabile
••
Sistema operativo aggiornabileSistema operativo aggiornabile
Il sistema operativo, cioè la parte di software che permette a
WK1WK1
WK1 di funzionare, è contenuto in una flash ROM. Esso
WK1WK1
può essere aggiornato con versioni potenziate comprendenti nuove prestazioni.
••
MIDIMIDI
•
MIDI
••
MIDIMIDI
Grazie alla completezza della sua implementazione MIDI,
WK1 WK1
WK1 può essere usato come master keyboard. Inoltre
WK1 WK1
può essere controllata da un altro strumento e funzionare come expander multitimbrico a 16 parti.
••
Collegamento diretto al computerCollegamento diretto al computer
•
Collegamento diretto al computer
••
Collegamento diretto al computerCollegamento diretto al computer
La presa Computer permette il collegamento diretto fra lo strumento ed un computer (Mac, PC o Atari) mediante un
solo cavo seriale. Questo tipo di collegamento è alternativo alla connessione via MIDI e consente di evitare l’acquisto
di un’interfaccia MIDI per il computer. La velocità di comunicazione può essere adattata al computer utilizzato. Puoi
acquistare il cavo seriale presso un rivenditore di computer.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
1.1.
AccertaAccerta
1.
Accertati che l’imballo sia intatto e contenga:
1.1.
AccertaAccerta
WK1WK1
WK1
WK1WK1
a) Strumento;
b) un floppy disk di sistema operativo;
c) un floppy disk dimostrativo;
d) Leggio;
e) Manuale d’istruzioni;
f) Alimentatore;
g) Cavo video RGB/SCART per visualizzare il testo su TV;
h) Certificato di garanzia;
i) Lista distributori dei prodotti Generalmusic.
e) Manuale d’istruzioni;
2. Quando necessario, puoi contattare il rivenditore od un centro assistenza Generalmusic e riferire al tecnico il nome del
modello ed il numero di serie dello strumento
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
2 Introduzione
Note preliminari
Prima di accendere lo strumento leggi attentamente queste note introduttive.
NON APPOGGIARE I FLOPPY DISK SUGLI ALTOPARLANTI
- non appoggiare i floppy disk su altoparlanti, telefoni, elettrodomestici; i dati registrati nel supporto magnetico potrebbero
essere danneggiati.
COME AGGIORNARE IL TUO STRUMENTO
Per implementare nuove funzioni, puoi aggiornare il tuo strumento semplicemente seguendo queste indicazioni:
1. Prima di accendere
2. Accendi
3. Premi ENTER per confermare (se premi ESCAPE il nuovo sistema operativo non verrà caricato).
4. Dopo aver premuto ENTER, il display visualizza “O.S. Disk loading...”.
5. Compiuto il caricamento,
N.B.N.B.
N.B. Per controllare la data del sistema operativo, vai nell’ultima pagina di MIDI/GENERAL.
N.B.N.B.
WK1WK1
WK1. Il display visualizza “Load Operating System?”.
WK1WK1
WK1WK1
WK1 inserisci il floppy disk contenente l’ultimo sistema operativo Generalmusic.
WK1WK1
WK1WK1
WK1 è pronta per suonare.
WK1WK1
RESET GENERALE
Per riportare
•Premi e tieni premuto il pulsante UPPER 1 (a destra del display), e poi i tasti numerati 1, 2 e 3. Il display visualizza il
messaggio SYSTEM RESET ! per alcuni secondi.
WK1WK1
WK1 nelle condizioni di defautl (impostazione della fabbrica), procedi come segue:
WK1WK1
ATTENZIONE !
Questa operazione cancellerà irrimediabilmente tutti i dati contenuti nella memoria interna RAM dello strumento.
BATTERIA DI BACK-UP
Lo strumento dispone di una batteria al Ni-Cd ricaricabile per la ritenzione dati. Viene garantita una durata massima di
circa 30gg.
Si consiglia quindi di tenere lo strumento acceso per circa 8/10 ore dopo un lungo periodo d’inoperosità.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Introduzione 3
Panne ll o Fr ontal e W K1
1. POWER . Interruttore per accendere e spegnere lo strumento.
2.VOLUME Potenziometro per controllare il Volume generale dello
strum ento.
3. CURSOR e PAGE. Tasti di navigazi one:
I pulsa nti PAGE e PAGE pe rmettono la se l e z i one de lle pagine
relative agli ambienti di edit. il pulsante CURSOR ci permette la
navigazione all’interno della pagina. La funzione selezionata è indicata
dalla relativa freccia cursore dentro il disp lay.
4. MELODY OFF. Q ue sto pulsa nte spe gne la me lodia de lla Song in
playback. È utile per cantare con le basi oppure per disattivare il canto
e suonarlo dal vivo.
5. DE MO . Dopo aver premuto questo tasto, con i pulsanti F 1...F8
potrai ascoltare 8 brani che dimostrano le potenzialità dello strumento.
Con il tasto F9 le 8 Songs saranno eseguite in successione.
6. SINGLE TOUC H P LA Y . Qua ndo è attivo (l’indica tore nel display si
acce nde), la sele zione degli Style assegna a tutte le tracce i suoni
del la Sty le-Pe rformanc e. V engono a nche automatica mente a ttiva ti le
funzioni
ARRA NG E O N/O FFe A RRA NG E ME MORY . In que sta modalità , i 9
tasti funzione F 1 … F 9 selezionano altrettante impostazioni Single
Touch Play ROM che dipendono dallo Style selezionato. Se il riquadro
è spento,quando si sceglie uno Style, cambiano solo i suoni delle
tr acce Drum, Bass, Acc1,2,3 .
7. RECALL/STORE PERFORMANCE . Premendo questo tasto si
accede all’ambiente Performance (la freccia cursore dentro il display si
accende in direzione della scritta PERF del menu). Con i tasti PAGE si
selezionano i 7 gruppi nei quali le 63 Performance sono raccolte (ogni
gruppo è composto da 9 Performance s); i puls a nti F1...F9 richiamano
la Performance . E ’ possibile effe ttuare l e programma zioni re lative ai
parametri de lla P er-forma nce e salv a rle. Tene ndo premuto il pulsa nte
(2 secondi circa ), si acce de alla funz ione ST ORE PE RFORMANC E
che permette di s alvare le impostazioni di pannello sull a P erformance
corrente . In questo a mbiente è possibile as segna re un nuovo nome
alla Perform ance.
8. TASTI FU N ZIONE F1 … F9 (S.T. PLAY/ P ERFORM) .Selezionano
le Demo Songs, le Performances, le impostazioni Single Touch Play,
le tracce dello Style, Song Style o della Song corrente, a seconda
dell’ambiente in cui WK1 si trova. Nel modo Song, le due file di numeri
sotto i tasti funzione, corrispondono alle 16 tracce della Song (F1 …
F8). Il tasto F9 commuta le tracce 01-08 con le tracce 09-16.
9. ARRANGER . 2 funzioni che permettono di controllare gli
Styles.A RRA NGE ON/O FF attiva (led a cceso) o disattiva (led spento)
l’a ccompa gnamento a utoma tico degli S tyles. LOW E R ME MO R Y : le
note de lla sez ione di ta stie ra Lower continuano a suona re (riqua dro
ac ces o) o si fermano (riquadro spe nto) dopo ave r solle va to la mano
che suonava nella sezione Lower.
10. V A R IA T ION 1, 2, 3, 4: Permettono di ca mbia re le varia zioni de l lo
Style (l’indicatore nel display si accende). La variazione corrente è
indicata dal LED corrispondente che si accende.
11. FAD,FILL A,FILL B/TAP: Fa partire e fermare lo Style in
dissolve nz a, aume ntando o diminuendo gra dua lme nte il v olume (per
partire occorre pre mere il pulsante Sta rti dopo F ADE , per dissol vere
premere il tasto F ADE durante l’esecuzione). Durante il ciclo fa de,
l’indicatore corrispondente nel display si accende.
FADE : F a partire e fe rmare lo Style in dissolve nza , a umenta ndo o
diminu-endo gradua lmente il volume (per partire occorre premere il
pulsante Start dopo FADE, per dissolvere premere il tasto FADE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
4 Pannello Frontale/Posteriore
2929
29
2929
2828
28
2828
11
1
11
durante l’esecuzione). Durante il ciclo fade, l’indicatore
corrispondente nel display si accende.
Fill A (F ill c he porta alla Va riation prece dente ): richiama un
patte rn di fill (si acce nde l’indicatore ne l display) e pa ssa
alla Vari ation precedente.
FILL (F ill che rimane alla V a ria tion corre nte ): richiama un patte rn
di fill e rimane alla Variation corrente.
FILL B (Fill c he porta alla Varia tion successiv a): premuto durante
l’esecuzione dello Style (si accende l’indicatore nel display)
richiama il fill, poi passa alla Variation successiva.
TAP - pulsa nte s u cui ba ttere il te mpo; batti il tempo su que -sto
pulsante e lo style partirà con il nuovo tempo da te im-postato.
Avvia e ferma lo Style INTRO (Introduzio-ne) Mette in
prenotazione l’Intro dello Style prima di far par-tire lo Style.
ENDING (Finale) ferma lo Style con un Ending.
KE Y STA RT TART Fa pa rtire l’a ccompagname nto nel mome nto
in cui si suona una nota o un a ccordo ne lla pa rte a sinistra de lla
tastiera. CONTINUE Permette di fa r continuare la Song S tyle o la
Song dal punto in cui è stata fermata.
13. TEMP O/DATA, ENTER, SCAPE:
TEMPO/DATA: In modo Style, Song Style o Song i tasti
TEMPO/DATA modificano Tempo. Quando è selezionato un
ambiente di e dit (un a m-biente cioè che pe rmette di modifica re il
valore di alcuni pa rametri) i tasti – e + modifica no il valore de l
parametro selezionato. ENTER conferma le selezioni o le
modifiche es eguite . ESCAPE ca ncella i dati inseriti e/o esce da gli
ambienti di edi t.
22
2
22
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Pannello Frontale/Posteriore 5
33
33
3
44
44
4
55
55
5
66
66
6
77
77
7
99
99
9
1010
1010
10
1616
1616
16
1515
1515
15
1414
1414
14
1313
1313
13
1717
1717
17
1212
1212
12
88
88
8
1111
1111
11
2020
2020
20
2121
2121
21
1818
1818
18
2424
2424
24
2525
2525
25
2222
2222
22
2323
2323
23
2626
2626
26
1919
1919
19
2727
2727
27
14. BALANCE.
Due tasti
ACCOMP e KEYBOARD
che permettono di
bila nc i are il suono tra l’arranger e la parte Real time (Upper1, Upper2,
Lower).
15 . SUSTAIN:
applica l’effetto sustain alle tre sezioni di tastiera (Upper
1, 2 e Lower) indipendentemente dal pedale Damper.
16. REV/CHO
. Abilita (LED acceso) o disabilita (LED spento) il
processore effetti.
17. HARMONY:
18. TRANSPOSE b / # .
abilita o disabilita l’armonizzatore della melodia.
I tasti applicano all’intero strumento una
trasposi zione di un semitono sopra (#) o sotto ( b) ad ogni pre ss ione,
fino ad un ma ssimo di ± 12 semitoni (1 ottava ). Se premuti insieme
annullano la trasposizione.
19. STYLE /TEMPO LOC K. STYLE LOC K
: se è a cceso (l’indicatore
nel displa y ne indica lo sta to), qua ndo si se le z iona una P erformance
cambiano solo i suoni della tastiera (Lower, Upper 1 e 2), mantenendo
invariate le tracce del-l’accompagnamento. Se è spento (indicatore nel
displa y), le P e rformance ca mbia no tutto lo sta to de l pa nnello (inc luso
lo Style e i suoni di ta stie ra).
TEMPO LOCK
: se è a cceso (indicatore
nel displa y), qua ndo s i se le z iona uno Styl e, il T empo resta inva ria to.
Se è spento (indicatore s pento), quando si seleziona uno S ty le, viene
richiamato anche il tempo memorizzato. Quando è a ttivo il Tempo
Lock, ne l di splay la s critta T e mpo la mpeggia a lterna ndo il va lore de l
tempo corrente, con la scritta “Loc”.
20. PLAY ALL SONGS
. Se si preme questo pulsante mentre un disco
è inserito nel drive, verranno eseguite tutte le Song o i MIDI File
presenti nel disco in successione.
21. DIS PL A Y .
Il display (colorato, retroilluminato, a crista lli
liquidi LCD, multi-funzione) è in grado di visualizzare
diverse informazioni e dare accesso a più funz ioni simultaneamente. Il display comunica all’utente lo stato cor-rente
della m acchina. Esso most r a l’attivazione/ disattivazione dei
pulsa nti de l panne llo me diante corri-spondenti riqua dri e d
icone che si illuminano e si spe n-gono. Il display di WK1,
Inoltre, dura nte l’ascolto di un MIDI file s , visua liz za il te sto
sulle prime due righe (max 24 caratteri). Le serigrafie
circostanti a destra e a sinistra sono comprese nell’area del
display e vengono spiegate detta gli atamente nel capitolo 2,
“Concetti base”, alla voce “Displ ay”.
22. UPPER 1, UPPER 2, LOWER.
Attivano (LED acceso) o
disattiva (LED spento) le relative sezioni di tastiera.
23. FLO PPY DISK
. Pe rmette di a cce de re a lle funz ioni de l
disk drive (Loa d, Save, Dele te, Format) per il trasferi-mento
dei d ati nel dis c o (SAVE), o d al d i s c o (L OAD) .
24. LYRICS.
Durante l’ascolto di un MIDI files o di una
song, abilita (LED acceso) o disabilita (LED spento) la
visualizzazione del testo sul display.
25. SOUND.
la tastierina numerica per richiamare i Sound
Abilita (LED acceso) o disabilita (LED s pe nto)
(00-127
)
compresi i Drum kit (posizionati nei banchi 2, 3 e 4), facendo
riferimento alle serigrafie in alto nel pannello. I numeri a tre
cifre si selezionano premendo prima il pul-sante +100,
seguito dalle altre due cifre rimanenti. I ban-chi sound (Bank
1, 2, 3 e 4) si selezionano ciclicamente premendo
con temp oraneament e i t ast i + e – .
26. STYLE. Abilita (LED acceso) o disabilita (LED spento)
la tastierina numerica per richiamare gli Styles (00-95 5),
gli USER (96-103), le Song/Style (104-110) e le Song
(111-117).
27. SEQUENCER Vi sono 2 pulsanti dedicati all’ascolto
delle Song, alla registrazione e all’ascolto delle Song
Style. RECORD attiva automaticamente lo strumento per
la registrazione della Song Style. Tenendo premuto il tasto
si accede alla funzione Clear, mediante la quale puoi
cancellare porzioni indesiderate di sequenze (all, chord,
ecc.). PLAY/STOP avvia e ferma l’ascolto delle Song, la
28. PITCH/BEND. La ruota del Pitch Bend permette un
controllo diretto sull’intonazione dei suoni generati da
WK1; il suo movimento orizzontale dà un “effetto glissato”,
di fondamentale importanza quando vengono simulati certi
strumenti acustici (es. sassofono, chi-tarra, violino ecc..).
29. MODULATION. Il tasto modulation attiva la modulazione del suono.
30. Il DISK DRIVE.. Il disk drive è situato nella parte
sinistra dello strumento, sotto la tastiera. Puoi usare
dischetti da 3,5 pollici a doppia densità (2DD) oppure ad
alta densità (2HD).
registrazione e l’esecuzione della Song Style.
Pannello Posteriore WK1 ( Connessioni )
22
2
22
33
3
11
1
11
33
44
4
44
6
5
66
55
66
55
1. INTERFACCIA VIDEO. Connettori (porte RGB e SVHS) che consentono il collegamento di WK1 ad un
televisore o monitor per visualizzare il testo (Lyrics) di una
Song. Utilizza il cavo video in dotazione.
2.COMPUTER. Porta seriale per il collegamento diretto ad
un computer (Apple Macintosh o IBM o compatibile).
L’interscambio dei dati tra WK1 ed un computer (PC /Mac)
richiede una apposita impostazione (vedi capitolo
MIDI/General).
3. MIDI. Interfaccia MIDI dotata di prese MIDI IN e MIDI
OUT per il collegamento con altri dispositivi MIDI (tastiera, computer, ecc.). I cavi MIDI non sono forniti con lo
strumento.
Se si utilizza solo WK1 non è necessario collegare queste prese con altre unità esterne.
77
7
77
88
8
88
4. DAMPER . Quando il pedalino DAMPER (opzionale) è
collegato a questa presa, le note suonate sulla tastiera
vengono sostenute premendo il relativo pedale.
5. VOLUME. ti permette di controllare tramite un pedale
(opzionale) il volume generale dello strumento o della sezione.
6. AUX/UOT Uscita audio per collegare WK1 ad un mixer,
un amplificatore esterno, un registratore, ecc..
7. PHONES. Presa per la cuffia opzionale.
8. DC-12v . Presa per l’alimentatore esterno in dotazione
che permette il collegamento dello strumento ad una
presa di corrente a 220 V.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
6 Pannello Frontale/Posteriore
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Pannello Frontale/Posteriore 7
• 1 Primi passi
Questo capitolo spiega passo per passo come eseguire alcune operazioni di base che ti aiuteranno a conoscere meglio il tuo strumento.
Accensione ed operazioni preliminariAccensione ed operazioni preliminari
Accensione ed operazioni preliminari
Accensione ed operazioni preliminariAccensione ed operazioni preliminari
POWER ON/OFF
Questo interruttore (pannello a sinistra) accende e spegne la tastiera.
Perché
tore in dotazione nell’apposita connessione sul retro dello strumento e
collegare la spina ad una presa di corrente a 220 V.
WK1WK1
WK1 possa funzionare, occorre inserire il cavo dell’ alimenta-
WK1WK1
Suona la tastiera e cambia i suoni
1. Suona la tastiera.
Piano
Puoi udire il suono “Piano” sull’intera estensione della tastiera.
Nel gruppo dei pulsanti attivatori delle sezioni di tastiera (Upper 2,
Upper 1, Lower) è attivo Upper 1 (LED acceso), quindi sulla tastiera
suona la sezione UPPER 1.
È possibile attivare anche le sezioni di tastiera Upper 2 e Lower.
2. Premi UPPER 2 e suona sulla tastiera.
Un secondo suono si sovrappone al primo.
Piano
PolySynth
Ogni nota suonata sulla tastiera esegue in realtà due suoni simultaneamente.
3. Premi LOWER e suona con entrambe le mani.
HaloPad
Viene introdotto un terzo suono e la tastiera si divide in due parti sulla
nota Si 3 (B3). La sezione LOWER suona nell’area C2 - B3. Le sezioni UPPER 1 e UPPER 2 suonano nell’area C4 - C7.
4. Regola il volume generale.
Usa il controllo VOLUME per regolare il volume generale dello strumento.
Il livello ottimale è attorno a due terzi della corsa.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Piano
PolySynth
8 Manuale d’istruzioni
Seleziona le Performance e ascolta i suoniSeleziona le Performance e ascolta i suoni
Seleziona le Performance e ascolta i suoni
Seleziona le Performance e ascolta i suoniSeleziona le Performance e ascolta i suoni
1. Premi il pulsante Performance Recall.
Seleziona una Performance.Seleziona una Performance.
2.
Seleziona una Performance.
Seleziona una Performance.Seleziona una Performance.
Usa i tasti funzione F1...F9 per selezionare una delle 9 Performance
del primo gruppo.
Suona la tastieraSuona la tastiera
3.
Suona la tastiera .
Suona la tastieraSuona la tastiera
La Performance selezionata richiama una diversa combinazione di suoni.
Anche il modo di tastiera può essere diverso (modo Split o Full). La
combinazione di suoni ed il modo di tastiera dipendono dalla Performance selezionata. Il punto di split è lo stesso per tutte le Perf.
F1............F9
Le Performance possono:Le Performance possono:
Le Performance possono:
Le Performance possono:Le Performance possono:
• richiamare combinazioni di suoni sulla tastiera (fino a 3 sezioni di
tastiera);
• richiamare diverse impostazioni di pannello;
• richiamare gli Style.
Più avanti è descritto in dettaglio cosa succede quando una Perfor-
mance viene selezionata.
Cambia i suoni.Cambia i suoni.
4.
Cambia i suoni.
Cambia i suoni.Cambia i suoni.
Usa il tasto sound ( LED acceso) e usa la tastierina numerica per
selezionare un suono oppure usa i tasti + e – per avanzare di un
suono alla volta.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
I Primi passi 9
Seleziona gli STYLE e suona la tastiera con
l’accompagnamento
Uno Style è già selezionato, ma puoi selezionarne un altro in questo modo:
1. Premi SINGLE TOUCH PLAY.
Il riquadro corrispondente situato nel display si accende. Anche
ARRANGE ON/OFF (LED) si accende.
2. Richiama uno Style (LED acceso) digitando il numero corrispondente
sulla tastiera numerica.
3. Premi START/STOP.
L’accompagnamento ritmico (traccia Drum) incomincia a suonare.
4. Suona un’accordo con la mano sinistra (al di sotto della nota B3) e
una melodia con la mano destra.
Incomincia a suonare un accompagnamento strumentale che si aggiunge alla tua melodia.
La combinazione dei suoni dipende dallo Style selezionato.
Puoi cambiare la combinazione dei suoni in Real time, premendo i
pulsanti attivatori delle sezioni di tastiera (Upper 2, Upper 1 e Lower).
Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo relativo agli
Style.
Usa il PitchBend e la Modulation
Mentre stai suonando, puoi modificare l’intonazione del suono della tastiera usando il Pitch Bend, cioè la rotella che trovi a sinistra della tastiera.
Per attivare la
Per attivare il
ModulationModulation
Modulation (Modulazione), premi il tasto Modulation.
ModulationModulation
Pitch BendPitch Bend
Pitch Bend, muovi la ruota verticalmente.
Pitch BendPitch Bend
UP
DOWN
Pitch Bend Pitch Bend
Pitch Bend e
Pitch Bend Pitch Bend
effeti espressivi di alcuni strumenti acustici (trombone, chitarra, violino, ecc.).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
ModulationModulation
Modulation sono variazioni di intonazione che simulano
ModulationModulation
10 Manuale d’istruzioni
Attiva/Disattiva gli effetti
Il Tasto
spento).
Puoi modificare momentaneamente gli effetti attivi nella Performance o nello Style, tenendo premuto il tasto
REV/CHOREV/CHO
REV/CHO può essere attivo (LED acceso) o disattivo (LED
REV/CHOREV/CHO
REV/CHO.REV/CHO.
REV/CHO.
REV/CHO.REV/CHO.
WK1 WK1
WK1 dispone di 22 tipi di Riverberi (Reverb) e di 22 tipi di Mo-
WK1 WK1
dulazioni/Delay (Chorus).
Suona con la cuffia
•Inserisci lo spinotto della cuffia nella presa situata sul pannello
posteriore di
WK1WK1
WK1. (i diffusori di si disattivano automaticamente) .
WK1WK1
Usa i pedali
Se hai acquistato i pedali opzionali Generalmusic (pedale volume
e pedali footswitch), collegali alle apposite prese nel pannello posteriore:
La configurazione standard dei pedali può essere la seguente:
Damper Damper
Damper e
Damper Damper
Volume Volume
Volume .
Volume Volume
PHONES
DAMPERVOLUME
• Damper =Damper (sustain)
• Volume =Master Volume
Regola il livello generale degli effetti
Puoi regolare il livello generale degli effetti per una resa sonora
adeguata al luogo in cui ti trovi.
Anche se ogni Performance richiama, per ogni traccia, i propri
parametri di effetti e di mixaggio, puoi eseguire una regolazione
generale, con una sola operazione, per dare maggiore o minore
intensità al
1. Tieni premuto il tasto relativo
Usa il tasto
tasti
altrettanti tipi di Effetti modulati.
Livello Generale degli EffettiLivello Generale degli Effetti
Livello Generale degli Effetti .
Livello Generale degli EffettiLivello Generale degli Effetti
REV/CHOREV/CHO
REV/CHO, ti apparirà sul
REV/CHOREV/CHO
display la attuale selezione degli effetti ed il loro Livello
Generale.
CURSOR CURSOR
CURSOR per spostarti all’interno della pagina, e i
CURSOR CURSOR
TEMPO/DATA TEMPO/DATA
TEMPO/DATA per selezionare i ben 22 tipi di Riverberi ed
TEMPO/DATA TEMPO/DATA
Accanto al tipo di Effetto è segnalato il suo Livello Generale
che può essere modificato con i tasti
La programmazione rimane in memoria (RAM) anche a strumento spento purché venga memorizzata nella Performance
(Store Performance).
Tempo/DataTempo/Data
Tempo/Data
Tempo/DataTempo/Data
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
I Primi passi 11
Applica una trasposizione (in semitoni)
Se devi suonare in una tonalità con molte alterazioni, oppure il brano è
scritto in una tonalità non adatta alla voce del cantante o all’estensione di
un altro strumento della band, puoi applicare una trasposizione generale
allo strumento.
I pulsanti TRANSPOSE b/# permettono di applicare istantaneamente all’intero strumento una trasposizione generale di ±12 semitoni (12 semitoni
= 1 ottava).
1. Premi TRANSPOSE b o TRANSPOSE #.
Lo stato corrente della trasposizione appare nella parte centrale del
display (00 = intonazione standard).
2. Premi TRANSPOSE b per trasporre verso il basso, o
TRANSPOSE # per trasporre verso l’alto.
Ogni volta che premi TRANSPOSE b il display mostra un decremento
di un semitono.
Ogni volta che premi TRANSPOSE #, il display mostra un incremento
di un semitono.
Se tieni premuto un pulsante a lungo, la trasposizione cambia continuamente fino a raggiungere il valore massimo (-12 o +12).
TRANSPOSE -1
TRANSPOSE +1
Eliminare velocemente la trasposizioneEliminare velocemente la trasposizione
Eliminare velocemente la trasposizione
Eliminare velocemente la trasposizioneEliminare velocemente la trasposizione
3 Per eliminare la trasposizione premi contemporaneamente i
pulsanti TRANSPOSE.
Il display torna alla situazione normale (00).
TRANSPOSE 0
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
12 Manuale d’istruzioni
Demo
Come ascoltare le Song dimostrative
In qualsiasi momento puoi avviare le Demo Song di
WK1 WK1
WK1 per renderti
WK1 WK1
conto delle reali potenzialità sonore di questo strumento.
1. Premi il pulsante DEMO.
2. Seleziona uno dei primi 8 tasti funzione sotto il display (F1…F8).
Ad ogni tasto corrisponde una Song. Premendo il tasto F9 potrai ascoltare le 8 Song concatenate l’una all’altra.
Ha inizio la demo.
3. Per fermare la Song Demo premi di nuovo il tasto funzione o il
tasto DEMO per uscire dall’ambiente.
ASCOLTO DI UNA SONG - ESECUZIONE DIRETTA DA DISCO
WK1WK1
WK1 può mandare in esecuzione una Song (formato
WK1WK1
WK3 WK3
WK3 o Standard Midi File [SMF]) direttamente da disco, senza caricarla
WK3 WK3
in memoria.
Procurati un dischetto contenente delle Song
WK2WK2
WK2, PK7, WK3, o degli SMF.
WK2WK2
1. Inserisci il dischetto nel drive.
Consulta la sezione “Informazioni generali sull’utilizzo dei dischetti”
nel capitolo “Il Disco” per informazioni su come usare e maneggiare
con cura i dischetti.
GMX, WK2GMX, WK2
GMX, WK2 ,
GMX, WK2GMX, WK2
PK7,PK7,
PK7,
PK7,PK7,
2. Premi il pulsante FLOPPY DISK.
L’icona che rappresenta il disco si accende e la freccia cursore si posiziona in corrispondenza della scritta LOAD.
Il display visualizza il tipo di file con relativa estensione che può essere letto (ed eventualmente caricato).
3. Usa i tasti
Tempo/DataTempo/Data
Tempo/Data per scorrere sul display tutti i file pre-
Tempo/DataTempo/Data
senti nel disco, finché non appare il nome del file.
4. Premi PLAY/STOP o START/STOP per avviare l’esecuzione
diretta del brano.
Per alcuni secondi appare il messaggio “Wait!!!”, quindi il brano selezionato incomincia a suonare.
5. Per fermare l’esecuzione premi ancora PLAY/STOP o START/
STOP.
DISK
LOAD
SAVE
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Nota 1: Mentre è visualizzato il messaggio “Wait!!!” è possibile interrompere il processo di lettura premendo il tasto
ESCAPE.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Nota 2 : Il caricamento della Song in memoria
è discusso nel cap itolo “Il Disco ”.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
I Primi passi 13
• 2 Concetti base
In questo capitolo sono descritti i concetti base sul funzionamento di
insieme alle informazioni generali che ti aiuteranno a comprendere meglio
come è strutturato lo strumento.
Per accedere ad alcune funzioni, oltre a seguire la logica del manuale, è
possibile seguire un percorso più veloce: tenendo premuto il tasto corrispondente per qualche secondo,
l’ambiente relativo. Questo ti permette di procedere rapidamente nei tuoi
interventi.
WK1WK1
WK1 si posiziona automaticamente nel-
WK1WK1
WK1WK1
WK1,
WK1WK1
Style, Song Style e Song
Gli AMBIENTI di WK1 sono:Gli AMBIENTI di WK1 sono:
Gli AMBIENTI di WK1 sono:
Gli AMBIENTI di WK1 sono:Gli AMBIENTI di WK1 sono:
Ambiente Style/RealTime: per suonare con gli accompagnamenti o per
WK1 WK1
usare
WK1 come fosse una tastiera tradizionale. Per attivare questo
WK1 WK1
modo seleziona una delle 63 PERFORMANCE o uno STYLE (dall’apposita tastiera numerica).
mento dell’accensione.
Ambiente Song Style: per registrare suoni di tastiera con accompagnamenti e creare Song ad 8 tracce. Per attivare questo ambiente attiva il
tasto STYLE (LED acceso), seleziona il numero (104-110) sulla tastiera numerica e premi il tasto RECORD.
WK1 WK1
WK1 si trova in questo ambiente già al mo-
WK1 WK1
Ambiente Song per ascoltare Song presenti in un disco o caricate in
memoria. Per attivare questo ambiente, seleziona il numero (111-117)
sulla tastiera numerica.
Style e Real Time (accompagnamento spento)
Gli ambienti Style e Real Time hanno in comune la Performance.
In ambiente Style possono suonare fino ad 8 (5+3) tracce contemporane-
amente, in modo Real Time solo 3. Entrambi gli ambienti adottano lo stesso metodo di programmazione della Performance.
Le Performance di Style/Real Time sono sempre divise in due parti:
•le prime 5 tracce sono dedicate all’accompagnamento;
•le altre 3 tracce sono assegnate alle sezioni di tastiera
(Upper 1, Upper 2, Lower) per suonare in Real Time.
Suoni ed accompagnamenti sono richiamabili selezionando:
uno Style (digita prima il tasto STYLE, poi un numero sulla tastiera numerica )
oppure
una Performance (digita PERFORMANCE e seleziona una Performance con i tasti funzione sotto al display).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
14 Manuale d’istruzioni
Pulsanti Style Lock e Single Touch Play
I suoni richiamati selezionando Performance e Style dipendono dallo stato
delle funzioni SINGLE TOUCH PLAY e STYLE LOCK .
SINGLE TOUCH PLAY acceso (visualizza la scritta SP in alto a SX display):
Selezionando uno Style (dalla tastiera numerica sini-
stra) vengono richiamati i pattern di accompagnamento, il Tempo memorizzato (se Tempo Lock è spento) ed
i suoni più appropriati sia per lo Style sia per le sezioni
di tastiera.
SINGLE TOUCH PLAY spento (non visualizza la scritta SP in alto a SX display):
Selezionando uno Style vengono richiamati i pattern
di accompagnamento, il Tempo ed i suoni per lo Style,
mentre i suoni delle sezioni di tastiera non cambiano.
STYLE LOCK acceso (riquadro nel display):
Selezionando una Performance, lo Style non cambia.
Vengono cambiati solo i suoni delle sezioni di tastiera
ma non quelli dell’accompagnamento.
STYLE LOCK spento (riquadro nel display):
Selezionando una Performance vengono richiamati lo
Style, la Variazione, gli Effetti ed il Tempo memorizzati.
Inoltre vengono cambiati i suoni delle sezioni di tastiera e dell’accompagnamento.
TEMPO LOCK
Si attiva tenendo premuto per qualche secondo il tasto
STYLE/TEMPO LOCK . Sul display il 3dgit del tempo
lampeggerà il messaggio LOCK. A questo punto possiamo cambiare style e il tempo rimarrà invariato.
Per disattivare premere di nuovo per qualche secondo
il tasto STYLE/TEMPO LOCK .
AMBIENTE SONG STYLE
Le Song Style sono brani ad 8 tracce creati registrando l’esecuzione sulle
sezioni di tastiera (fino a 3 tracce) con l’accompagnamento automatico
degli Style (5 tracce). Gli accordi per lo Style sono registrati nella traccia
CHORD. Le Song Style rappresentano un modo molto rapido per creare
una base per cantanti o musicisti solisti.
In memoria possono essere registrate e caricate fino a 7 Song Style.
AMBIENTE SONG
Una Song è un brano multitimbrico realizzato fino ad un massimo di 16
tracce, in cui ogni traccia agisce come uno strumento dell’orchestra o della
band.
PK7, WK3 PK7, WK3
PK7, WK3 oppure
PK7, WK3 PK7, WK3
In memoria possono essere caricate fino a 7 Song (memoria permettendo).
Via MIDI
16 parti.
WK1WK1
WK1 può caricare e mandare in esecuzione Song in formato
WK1WK1
MidiFileMidiFile
MidiFile (Standard Midi File) realizzati con altri sequencer.
MidiFileMidiFile
WK1WK1
WK1 può essere usato come generatore sonoro multitimbrico
WK1WK1
GMX,GMX,
GMX,
GMX,GMX,
a
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Concetti base 15
Performance
La Performance è una combinazione di suoni e programmazioni. Le Performances memorizzano
lo stato corrente del pannello di controllo e le informazioni relative allo stato ed alla programmazione
delle singole tracce per l’esecuzione in real time e con gli Style. Le Performances memorizzano le
programmazioni di effetti, controllers (pedali, Pitch/Modulation),canali MIDI, lo stato delle tracce
(ON/OFF), il tempo e altro. Richiamando una Performance vengono richiamati tutti i parametri e le
impostazioni in essa memorizzati.
Ci sono dunque 63 Performance a tua disposizione che ti danno la possibilità di predisporre
come desideri solo con poche e semplici
esistono inoltre tante Performance quanti sono gli Style, che in qualsiasi momento puoi richiamare
mediante la funzione SINGLE TOUCH PLAY
operazioni. Memorizzate nella ROM (quindi non modificabili),
..
.
..
WK1 WK1
WK1
WK1 WK1
Real Time Performance
63 Performance programmabili sono contenute in 7 PERFORMANCE GROUPS ( 9 Performances
per ogni gruppo). Le Performances memorizzano lo Style, la Variazione, il Tempo corrente; esse
richiamano anche uno Style e la Variazione che desideri. Premendo PERFORMANCE RECALL si
accede subito all’ambiente Performance. Tenendo premuto lo stesso tasto per qualche secondo si
ha invece la funzione STORE PERFORMANCE, che permette di memorizzare la configurazione
del pannello nella Performance corrente.
Style Performance
96 Performances non modificabili (nella stessa area) sono associate agli Style e conservate nella
ROM interna. Le Style Performance originali vengono richiamate in forma completa quando il pulsante SINGLE TOUCH PLAY è acceso. Le Style Performances contengono suoni per l’accompagnamento e per le sezioni di tastiera.
Impostazioni Single Touch Play
Le impostazioni Single Touch Play sono ulteriori “Performances” che vengono richiamate mediante
i 9 pulsanti funzione F1 … F9 mentre la funzione SINGLE TOUCH PLAY è attiva (riquadro nel
display acceso). In questa situazione, oltre alla possibilità di selezionare gli Style ROM mediante la
tastiera di selezione di sinistra, è anche possibile richiamare fino a 9 impostazioni real time (combinazioni di suoni delle sezioni Upper 1, Upper 2 e Lower) che dipendono dallo Style corrente. Le
possibilità di scelta sono numerose, considerando che ci sono 10 impostazioni Single Touch Play
differenti per ciascuno dei 96 Style ROM (960 impostazioni già memorizzate!).
Song Style Performance
Le Performances, associate alle Song Style, possono essere memorizzate nelle apposite locazioni
serigrafate sul pannello. Le Song Style Performances richiamano suoni per le parti di accompagnamento e suoni per le sezioni della tastiera.
Song Performance
Ogni Song che viene caricata (o letta) da disco ha una sua precisa configurazione di Performance
che viene automaticamente richiamata subito dopo aver selezionato la Song (111-117).
E via MIDI?
Via MIDI la Performance mette a disposizione 16 Sound, indipendentemente dall’ambiente
operativo corrente.
Puoi accedere all’edit delle 16 tracce mediante i tasti Page a sinistra del display (la freccia cursore non
deve essere posizionata verso la scritta Perf). Suonando in real time o con gli Style, le tracce da 9 a
16non vengono utilizzate, mentre programmando
le 16 tracce vengono tutte utilizzate. La Performance conserva le impostazioni di tutte le tracce.
La selezione di Sound e Performance via MIDI è discussa in un apposito capitolo.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
WK1 WK1
WK1 come slave multitimbrico controllato via MIDI,
WK1 WK1
16 Manuale d’istruzioni
Tracks (tracce)
La traccia è la parte più piccola della Performance; ogni tipo di Performance contiene un numero di tracce diverso a seconda dell’ambiente a cui
appartiene.
Si può assegnare un Sound a ciascuna traccia; la schermata principale
mostra sempre i suoni assegnati alle sezioni di tastiera (Upper 1, Upper 2,
Lower). È possibile inoltre vedere i Sound assegnati a tutte le tracce della
Performance corrente. Le tracce sono suddivise nei due gruppi 01-08 e 09-
16. Il tasto funzione numero 9 (se la freccia cursore sinistra indica la scritta
“song”) permette di visualizzare alternativamente i due gruppi.
Il Sound assegnato ad ogni traccia è mostrato nel display come numero di
Program Change. Le barre sotto al numero del Sound visualizzano il volume della traccia.
Puoi cambiare lo stato delle sezioni di tastiera (ON/OFF) con i corrispondenti pulsanti attivatori a destra del display (Upper 1, Upper 2, Lower). Per
cambiare lo stato ON/OFF di ogni traccia della Performance (tranne le
tracce Real Time) devi premere più volte i tasti funzione corrispondenti (la
scritta PERF non deve essere indicata). Si può verificare lo stato di ON o
OFF dal nome della traccia (ad es. ‘Drum’) che sarà acceso in ON o spento
in OFF.
Sounds (suoni)
I suoni di
• Samples
ROM- SOUND
WK1WK1
WK1 contiene 464 Sound-ROM (compresi 17 Drumkit) realizzati con un
WK1WK1
sofisticato processo di campionamento.
DRUM KIT
I Drum kit assegnano ad ogni nota della tastiera un suono percussivo diverso. I Bank 2 e 3 del Sound Group “PERCUSSIVE” contengono 16
Drumkit. Il banco 4 contiene (alla locazione 112) un ulteriore kit di suoni
curiosi che stimoleranno la tua fantasia (DrumSFX).
SAMPLES
WK1 WK1
WK1 possono essere:
WK1 WK1
• Sound ROM
• Drumkit
WK1 WK1
WK1 può caricare campioni in formato WK2, PK7, WK3. Essi possono
WK1 WK1
essere caricati in memoria solo con funzione “LOAD All Disk”.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Concetti base 17
Connessioni
Questa sezione è una sintetica spiegazione delle prese del pannello posteriore e dei collegamenti possibili.
ALIMENTAZIONE
WK1 WK1
Collega
WK1 alla presa di corrente tramite l’ alimentatore in dotazione.
WK1 WK1
AUX/OUT
L’ uscita AUX/OUT posta nel retro dello strumento, permette di collegare
WK1WK1
WK1 ad un sistema di amplificazione esterno (amplificatore per tastiera,
WK1WK1
impianto stereo Hi - Fi, mixer, ecc.). Il segnale in uscita è elaborato dal
processore di effetti interno.
Per collegare
un cavo jack da inserire nella presa AUX/OUT. In questo modo il suono
sarà stereo. Per escludere gli altoparlanti incorporati e usare solo l’amplificazione esterna inserisci un jack nella presa per cuffia posta sempre sul
pannello posteriore di
altoparlanti incorporati.
WK1 WK1
WK1 ad un sistema di amplificazione esterno, è necessario
WK1 WK1
WK1. WK1.
WK1. Il solo collegamento AUX OUT non esclude gli
WK1. WK1.
MIDI
WK1WK1
WK1 dispone di una interfaccia MIDI comprendente le prese In e Out per il
WK1WK1
collegamento con altre apparecchiature MIDI. Informazioni dettagliate sull’uso del MIDI sono contenute nel capitolo ad esso dedicato.
Di seguito vengono mostrati i collegamenti più comuni.
••
WK1controlla un altro strumento.WK1controlla un altro strumento.
•
WK1controlla un altro strumento.
••
WK1controlla un altro strumento.WK1controlla un altro strumento.
Collega il MIDI OUT di
••
WK1 è controllata da una master keyboard.WK1 è controllata da una master keyboard.
•
WK1 è controllata da una master keyboard.
••
WK1 è controllata da una master keyboard.WK1 è controllata da una master keyboard.
Collega il MIDI IN di
che la master keyboard simuli in tutto e per tutto
trasmetta sul canale MIDI corrispondente al Common Channel di
mettendo in OFF tutti gli altri .
WK1WK1
WK1 al MIDI IN dell’altro strumento.
WK1WK1
WK1WK1
WK1 al MIDI OUT della master keyboard. Se vuoi
WK1WK1
WK1WK1
WK1, fai in modo che
WK1WK1
WK1 WK1
WK1
WK1 WK1
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
ATTENZIONE - Abbassa il volume dell’amplificatore prima di collegare il cavo audio. L’inserimento del jack nel connettore può causare rumori fastidiosi, o addirittura dannosi per l’impianto
di amplificazione e l’udito.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
EXPANDEREXPANDER
EXPANDER
WK1
MIDI OUT
MKMK
MK
MKMK
MIDI OUTMIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUTMIDI OUT
EXPANDEREXPANDER
MIDI INMIDI IN
MIDI IN
MIDI INMIDI IN
WK1WK1
WK1
WK1WK1
MIDI INMIDI IN
MIDI IN
MIDI INMIDI IN
••
Programmare Song su computer o sequencer esterno.Programmare Song su computer o sequencer esterno.
•
Programmare Song su computer o sequencer esterno.
••
Programmare Song su computer o sequencer esterno.Programmare Song su computer o sequencer esterno.
Collega il MIDI IN di
MIDI OUT di
MIDI/GENERAL (tenendo premuto per 1 secondo l’apposito pulsante)
cerca, con i tasti page, la pagina che visualizza LOCAL, attiva l’opzione “Local Off” nella traccia UPPER 1 (pur mantenendola attiva) per inviare dati al computer dalla tastiera di
modo separata dalla generazione sonora; spedisce le note al computer che a sua volta pilota direttamente la generazione di
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
WK1WK1
WK1 al MIDI IN del dispositivo esterno. Nell’ambiente
WK1WK1
WK1WK1
WK1 al MIDI OUT del dispositivo esterno ed il
WK1WK1
WK1WK1
WK1 La tastiera viene in tal
WK1WK1
WK1WK1
WK1
WK1WK1
18 Manuale d’istruzioni
MKMK
MK
MKMK
MIDI OUTMIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUTMIDI OUT
MIDI INMIDI IN
MIDI IN
MIDI INMIDI IN
WK1WK1
WK1
WK1WK1
MIDI INMIDI IN
MIDI IN
MIDI INMIDI IN
MIDI OUTMIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUTMIDI OUT
PEDAL
Collega i pedali (volume e damper) alle relative prese.
Il default ed i messaggi di Control Change (CC) generati sono i seguenti:
DAMPER:Damper (genera CC64)
VOLUME:Master Volume (genera CC07 sul Common Channel)
COMPUTER
Si può collegare
Questo tipo di collegamento è alternativo al collegamento MIDI; i due tipi di
collegamento non possono essere usati contemporaneamente.
Possibili collegamenti al computerPossibili collegamenti al computer
Possibili collegamenti al computer
Possibili collegamenti al computerPossibili collegamenti al computer
Macintosh e compatibili. Utilizza un cavo seriale standard e collegalo alla
porta MODEM. Programma il computer per comunicare con
PC IBM e compatibili. Utilizza i cavi seriali standard DB8-DB9, DB8-DB25
da collegare alla porta seriale. In
appropriata per comunicare con il computer (vedi capitolo, “MIDI/
GENERAL”).
WK1WK1
WK1 ad un computer attraverso la presa COMPUTER.
WK1WK1
WK1WK1
WK1.
WK1WK1
WK1WK1
WK1 scegli la velocità di comunicazione
WK1WK1
INTERFACCIA VIDEO
Le prese Video RGB e S-VHS permettono di collegare lo strumento ad un
monitor o un TV e visualizzare i testi delle Song.
WK1WK1
WK1 è configurato per comunicare con lo standard Video europeo (PAL).
WK1WK1
Per gli U.S.A. lo strumento deve essere configurato nella modalità standard
NTSC. Vedi capitolo “MIDI/GENERAL”.
Collega un monitor RGB, un televisore o un sistema video a circuito chiuso
a questa presa. Abilita la modalità AV nel televisore.
HEADPHONES
WK1 WK1
WK1 dispone di una prese per cuffia.
WK1 WK1
Il collegamento alla presa Headphones permette l’ascolto attraverso le cuffie
in totale silenzio, in quanto gli altoparlanti interno dello strumento vengono
automaticamente esclusi.
LEGGIO
WK1 WK1
Con
WK1 viene fornito un leggio che può essere inserito sul pannello.
WK1 WK1
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Concetti base 19
Il Display
WK1WK1
WK1 possiede un display a cristalli liquidi retroilluminato, grande e multifunzione che renderà semplicissime le tue operazioni.
WK1WK1
Esso si compone di 7 zone:
4
2
1) MENU (sinistra)
È un elenco di funzioni alle quali puoi accedere mediante l’utilizzo dei tasti alle
quali si riferiscono.
2) RIQUADRI (sinistra)
I riquadri luminosi visualizzano lo stato acceso/spento delle funzioni alle quali
si riferiscono.
3) PARTE SUPERIORE (due righe 24 caratteri)
Visualizzazione del testo delle Songs con il LYRICS attivato.
Visualizzazione dello Style, Upper1, Upper2, Lower.
3
5
6
7
4) PARTE CENTRALE
In questa area sono contenute le seguenti visualizzazioni:
- Il volume delle tracce relative all’accompagnamento e quelle delle sezioni
Real Time.
-Il tipo di accordo suonato dalla mano sinistra per l’accompagnamento.
-La funzione Metronomo acceso/spento.
-Il Tempo e la sua scansione metronomica.
-L’utilizzo del drive (Floppy Disk).
-Trasposizione generale.
-Contatore delle misure del Sequencer.
-Valori relativi alle funzioni.
-Nomi di Sound, Style, Performance, Song Style, Song, Funzioni.
5) RIQUADRI (destra)
Mostrano lo stato ON/OFF delle funzioni corrispondenti.
6) MODE
Elenco delle sezioni di tastiera alle quali puoi accedere mediante i 3 pulsanti
(con led) Lower, Upper 2, Upper 1 a destra del display. Le sezioni di tastiera
dette anche real time, impostano le combinazioni dei suoni per le tracce Upper
1, Upper 2 e Lower ed i modi di tastiera (Full o Split).
7) DISK
Elenco di funzioni alle quali puoi accedere dopo aver premuto il pulsante
FLOPPY DISKFLOPPY DISK
FLOPPY DISK con i tasti
FLOPPY DISKFLOPPY DISK
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
PAGEPAGE
PAGE e .
PAGEPAGE
20 Manuale d’istruzioni
Immissione dati
La selezione degli ambienti, delle pagine e dei parametri si effettua come segue:
Solo dopo aver selezionato l’ambiente, è possibile:
-cambiare pagina (se l’ambiente prescelto è formato da più pagine) con
i tasti PAGE.
-cambiare il valore dei parametri mediante il i pulsanti TEMPO/DATA.
Per esempio, per cambiare il Sound assegnato ad una traccia, occorre
selezionare la traccia con il tasto funzione corrispondente; la traccia selezionata inizia a lampeggiare, indicando di essere pronta ad accettare le
modifiche (non devi essere in ambiente PERFORMANCE e SINGLE
TOUCH PLAY deve essere spento).
Alcuni pulsanti, se premuti per qualche secondo, ti permettono di accedere rapidamente all’ambiente che ti permette di cambiare i parametri. Questi pulsanti sono:
STORE PERFORMANCE, STYLE/TEMPO LOCK, ARRANGE ON/OFF,
HARMONY, REV/CHO, RECORD (ambiente Sequencer).
INSERIRE DATI ALFANUMERICI
Quando si deve scrivere il nome di una Performance, di una Song Style
oppure durante l’operazione SAVE (ambiente Disk) la tastiera musicale
funziona come sistema di inserimento dati alfanumerici. Ogni nota della
tastiera corrisponde ad una lettera, numero oppure simbolo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , . ‘ -A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , . ‘ -
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , . ‘ -
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , . ‘ -A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z , . ‘ -
I/OI/O
I/O
I/OI/O
CAPSCAPS
CAPS
CAPSCAPS
SPACESPACE
SPACE
SPACESPACE
DELETEDELETE
DELETE
DELETEDELETE
Puoi inserire un nome fino a 7 caratteri premendo le note della tastiera. (In
ambiente FLOPPYDISK fino a 8 caratteri).
Lo schema mostra la disposizione dei caratteri posizionati sotto la tastiera.
Le note più a sinistra sono caratteri di controllo:
• D2:CAPS - Commutatore Caps On / Caps Off (Blocca maiu-
un carattere fra altri due. Overwrite, sovrascrive i caratteri
successivi. A default, lo strumento si pone in modo Overwrite.
• E2:SPACE - inserisce uno spazio
• F2:DELETE - cancella la selezione o i caratteri successivi.
• G2:<— (BACKSPACE) - cancella i caratteri precedenti.
Usare i pulsanti + e – della tastierina numerica per spostare il punto di
inserimento a destra (+) o a sinistra (–).
Premi ESCAPE per uscire.
Tieni premuto STORE PERF per registrare il nuovo nome nella Perfor-
mance e conferma con ENTER.
ENTER / ESCAPE
ENTER conferma le scelte operate ed i valori assegnati ai parametri modificati. In alcune pagine di edit conferma i valori assegnati ai parametri di
edit e manda in esecuzione un’operazione (es. l’operazione Load nel Disk).
Inoltre può attivare l’accesso agli ambienti del disco e del Midi.
ESCAPE annulla le scelte operate ed i valori assegnati ai parametri.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Concetti base 21
• 3 I Sound e le P erformance
I SOUND E LE TRACCE
Ad ogni traccia della Performance è assegnato un Sound.
LE 3 TRACCE DELLE SEZIONI DI TASTIERA (REAL TIME)
Nel display trovi costantemente visualizzate sia le tracce dell’accompagnamento sia le tracce assegnate alle sezioni di tastiera (a meno che non
ti trovi in ambenti particolari che richiedono lo spegnimento delle tracce).
Le sezioni che puoi suonare in Real Time sono rispettivamente: Upper 1,
Upper 2 e Lower; esse corrispondono alle tracce 7, 8 e 9.
I SOUND E I MODI DI TASTIERA
I suoni di tastiera possono essere combinati tra loro, con diverse configurazioni mediante i pulsanti di attivazione LOWER, UPPER 1 e UPPER 2
(sezioni di tastiera).
Questi pulsanti li trovi alla destra del display ed il loro stato (ON/OFF) è
segnalato dal LED corrispondente.
La disposizione dei suoni sulla tastiera è determinata dal modo selezionato. Puoi scegliere tra due modi di tastiera: FULL e SPLIT.
MODO FULL
Per Modo FULL si intende la possibilità di suonare la tastiera in tutta la sua
estensione con un solo Sound (o con due Sound sovrapposti).
Se desideri quindi suonare in modo Full, è sufficiente spegnere la sezione
LOWER (led spento) ed il pulsante Arrange ON/OFF.
Automaticamente le sezioni UPPER 1 e UPPER 2 (singolarmente o
sovrapposte) saranno estese su tutta la tastiera (se ARRANGE ON/OFF è
spento).
Quando si suona con gli Style (quindi avrai il led corrispondente al tasto
ARRANGE ON/OFF acceso), l’accompagnamento riconosce il punto di
split e la parte di tastiera alla sinistra di questo punto, verrà automaticamente destinata alla sezione LOWER.
Se la sezione LOWER è spenta, la zona di tastiera alla sinistra dello split
non suonerà.
Le sezioni UPPER 1 e UPPER 2 possono essere attivate o disattivate a
piacere.
MODO SPLIT
Per Modo SPLIT si intende la possibilità di dividere la tastiera in due parti
così da avere contemporaneamente a disposizione due Sound diversi: uno
alla sinistra del punto di Split (LOWER) e l’altro alla destra (UPPER 1 e/o
UPPER 2).
Suonando in Real Time puoi accedere al Modo Split semplicemente accendendo la sezione LOWER (led acceso), attivazione che otterrai premendo il tasto LOWER situato alla destra del Display.
In questo modo la tastiera sarà divisa in 2 parti: al di sopra e al di sotto del
punto di split che è sempre generale per tutto lo strumento.