I prodotti elettronici Generalmusic
possono avere etichette simili a
quelle illustrate di seguito in questa
sezione. Osservate attentamente le
precauzioni indicate nelle istruzioni
di sicurezza.
NOTA IMPORTANTE
Tutti i prodotti elettronici Generalmusic sono stati collaudati ed approvati da un laboratorio di test per la sicurezza, così da poter eliminare ogni
rischio prevedibile correlato all’uso dello strumento, ovviamente se questo e stato correttamente installato ed usato. NON modifi cate questa unità
e non incaricate altri di farlo, gli standard di sicurezza ed operatività dello strumento potrebbero diminuire, e come ulteriore conseguenza questo
farebbe decadere la garanzia.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero serve a
segnalare l'esistenza di importanti istruzioni d’uso e di manutenzione
nella documentazione che correda lo strumento.
il simbolo del fulmine con la freccia all'interno di un triangolo
equilatero serve a segnalare la presenza di "tensioni pericolose"
all'interno dell'apparecchio, che possono essere di intensità suffi ciente a costituire un rischio di scossa elettrica.
PRECAUZIONI IMPORTANTI A TUTELA DELLA SICUREZZA PERSONALE
ISTRUZIONI RIGUARDANTI IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALLE PERSONE
ATTENZIONE!
Durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche occorre osservare le seguenti precauzioni:
1. Leggete attentamente le istruzioni prima di uti liz za re lo strumento.
2. Per ri dur re i rischi, è necessaria una stretta sorveglianza quando lo strumento è usa to in presenza di bambini.
3. Questa apparecchiatura, da sola op pu re in combinazione con un am pli fi ca to re o una cuffi a, è in grado di produrre livelli di suono tali da poter causare la perdita permanente
dell'udito. Non fatela fun zio na re a lungo ad un volume fastidioso o troppo alto.
4. Posizionate lo strumento in modo che gli sia garantita una corretta aereazione.
5. Evitate di posizionare lo strumento in pros si mi tà di fonti di calore tipo caloriferi, stufe e/o altre apparecchiature in grado di produrre calore.
6. Evitate di usare questo apparecchio in un luogo eccessivamente polveroso.
7. Lo strumento dovrebbe essere collegato ad una presa del tipo indicato sullo strumento stesso.
8. Quando si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo, è meglio disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
9. Non calpestate il cavo di alimentazione.
10. Quando disinserite il cavo dalla presa, non tirate il cavo ma afferrate saldamente la spina.
11. Evitate di far cadere piccoli oggetti (graffette, spilli) e di versare liquidi sullo strumento, poiché potrebbero penetrare all’interno e causare danni all’elettronica.
12. Per l'assistenza dello strumento, rivolgetevi ad una persona qualifi cata quando:
a. sono stati danneggiati il cavo di ali men ta zio ne o la spina;
b. sono caduti piccoli oggetti all'interno dell'apparecchio;
c. lo strumento non funziona oppure mostra strani comportamenti durante il funzionamento;
d. è stata dan neg gia ta la console che ospita le parti elet tri che ed elettroniche.
13. A parte i piccoli interventi descritti nelle istru zio ni per la ma nu ten zio ne da parte dell'utente, non tentate di in ter ve ni re direttamente in caso di guasti. L'assistenza tec ni ca
deve essere ef fet tua ta dal personale qualifi cato.
Generalmusic non è responsabile per alcun danno derivante da uso improprio o da modifi che apportate allo
strumento, né per perdite o distruzione di dati.
SPECIFICHE SOGGETTE A MODIFICA
Le informazioni contenute in questo manuale sono ritenute esatte al momento della stampa. Generalmusic si riserva il diritto di
modifi care ogni specifi ca tecnica senza obbligo di preavviso o aggiornamento delle unità esistenti.
Conservate questo manuale d’uso
Indice Del Manuale
Pannello di controllo Pag. 1
Accensione dello strumento Pag. 2
Regolazione del volume Pag. 2
Ascolto delle demo Pag. 2
Connessione delle cuffie Pag. 2
Selezionare i presets Pag. 3
Presets Variation Pag. 3
Creare suoni in layer Pag. 3
Creare un suono in layer usando presets e variations Pag. 4
Dividere (split) la tastiera Pag. 4
BALANCE: Bilanciare il volume fra i suoni in modo layer Pag. 4
Modificare la mandata del riverbero in un preset Pag. 5
REVERB: Selezionare o modificare il riverbero in un preset Pag. 5
Modificare il valore della mandata effetti in un preset Pag. 6
EFX: selezione di un effetto in un preset Pag. 6
TRANSPOSE: modificare la trasposizione dello strumento Pag. 7
TOUCH: Selezionare le curve dinamiche Pag. 7
Programmare un valore fisso di dinamica Pag. 7
METRONOME: suonare con la guida del metronomo Pag. 8
Editing dei parametri del metronomo Pag. 8
SONG PLAYER/REC: registrare un brano sul sequencer Pag. 9
Modi playback Pag. 9
Registrare sulla traccia 2 Pag. 9
Cancellare le tracce registrate Pag. 10
Cancellare tutto il brano Pag. 10
Modi di registrazione: overdub, replace Pag. 10
Registrare usando il metronomo Pag. 10
La piano library Pag. 11
Selezione dei brani Pag. 11
Selezione di un brano dalla library usando la tastiera Pag. 11
Mettere in "mute" una parte musicale Pag. 11
Modificare la velocità di esecuzione di un brano dalla library Pag. 11
Modo "Marker Loop" Pag. 11
FUNCTIONS: menu delle funzioni di rp800 Pag. 12
F1- Temperamenti Pag. 12
F2- Accordatura generale (tune) Pag. 12
F3- MIDI in Pag. 12
F4- MIDI out Pag. 13
F5- MIDI local control Pag. 13
F6- MIDI Transpose Pag. 13
F7- MIDI Filter Pag. 14
F8- Modo d'accensione Pag. 14
F9- Midi dump Pag. 14
F10- Pc port mode Pag. 14
F11- Reverb Pag. 15
F12- EFX Pag. 15
F13- Equalizzatore Pag. 15
F14- Damper physical model Pag. 15
PANNELLO POSTERIORE Pag. 16
LISTA DEI PRESET E DELLE VARIATION Pag. 16
SPECIFICHE TECNICHE Pag. 16
LISTA BRANI DELLA SONG LIBRARY Pag. 17
TECNOLOGIA Pag. 18
IMPLEMENTAZIONE MIDI Pag. 19
Le immagini e le schermate di questo manuale hanno solo scopo informativo e possono differire da
quanto effettivamente visualizzato sul vostro strumento.
manuale d'istruzioni
rp800
Complimenti per aver acquistato il pianoforte digitale Realpiano rp800! Ora il vostro potenziale
musicale può essere pienamente espresso. Questo strumento infatti, utilizza la tecnologia proprietaria
GEM, DRAKE, il microprocessore per applicazioni musicali più all’avanguardia, che consente prestazioni
senza paragoni, unite ad una grande semplicità d’uso. Leggete con attenzione il contenuto di questo
manuale, dove vengono descritte tutte le procedure per il corretto impiego dello strumento.
Pannello di controllo
Tutte le funzioni dello strumento sono controllate per mezzo del pannello di controllo.
VOLUME SLIDER
Regola il volume
generale dello
strumento
METRONOME
Abilita o disabilita il
metronomo
BALANCE/DATA
Regola il bilanciamento
tra due suoni in layer.
Permette di modificare
i valori numerici
Fa partire la sequenza
Demo
Esegue una song dal
sequencer o dalla
library
Permette di accedere
alle funzioni dello
strumento.
DEMO
PLAY
FUNCTIONS
TRACK 1/2
Seleziona le tracce per
la registrazione
Area del sequencer
STOP
Interrompe l'esecuzione
di una Song
PRESETS
Tasti di selezione dei
preset
RECORD
Abilita la registrazione
LIBRARY
Attiva la song library
SPLIT
Divide la tastiera in
due parti assegnando
automaticamente a sinistra
un suono di basso
visualizza i valori numerici
dei parametri
SELECT/TEMPO
Richiama i parametri nei
vari menu di controllo
e regola la velocità del
metronomo.
DISPLAY
EFX
Seleziona gli effetti
TRANSPOSE
Regola la trasposizione
generale dello strumento
(+/- 12 semitoni
VARIATION
Seleziona le variazioni
ai preset
REVERB
Seleziona i vari tipi di
riverbero
TOUCH
Richiama le curve
dinamiche di tastiera
Pag.1
manuale d'istruzioni
Accensione dello strumento
Collegate lo strumento ad una presa di corrente 220 V. AC ed accendetelo
usando l’apposito tasto sul pannello di controllo. Dopo una breve attesa di
alcuni secondi, lo strumento è pronto per essere suonato, utilizzando il preset
principale PIANO1.
Regolazione del volume
Per regolare il volume d’ascolto dello strumento agite sull’apposito slider sul
pannello di controllo. Attenzione a non usare volumi eccessivi, questi possono
disturbare i vostri vicini di casa e peggiorare la qualità dell’ascolto.
Connessione delle cuffie
Oltre l’ascolto tramite il sistema di amplificazione interno, è possibile collegare
al rp800 due cuffie, le cui prese sono collocate nell’estemità inferiore sinistra
dello strumento (sotto la tastiera). In questo modo potrete studiare a qualsiasi
ora del giorno o della notte senza disturbare.
rp800
Min.Max.
•Il collegamento delle cuffi e esclude il sistema d’amplifi cazione interno
•Il volume d’ascolto in cuffi a viene regolato dal potenziometro del volume sul pannello di controllo
Ascolto delle demo
rp800 dispone di 16 demo songs, una serie di brani dimostrativi che ne illustrano le capacità timbriche.
L’attivazione della sequenza avviene premendo il tasto DEMO sul pannello.
Una volta premuto il tasto DEMO i tasti di selezione dei preset iniziano a lampeggiare. Premendo uno
di questi tasti entro 2 secondi, ha inizio la demo song ad esso assegnata.
PIANO2 Demo selectionRHOD1 Demo selection
Non premendo nesun tasto specifico, rp800 fa partire automaticamente la sequenza delle demo song
a partire da quella assegnata al tasto 1 PIANO2 in avanti. E sempre possibile interrompere la sequenza
delle demo premendo di nuovo il tasto DEMO.
Pag.2
manuale d'istruzioni
rp800
Selezionare i presets
I preset costituiscono il patrimonio timbrico del rp800, la loro struttura permette di ottimizzare non solo il
suono richiamato, ma anche gli effetti ad esso associati e tutti gli altri parametri di controllo. Accendendo
lo strumento viene selezionato automaticamente il preset n. 1 PIANO1, per cui avete subito a disposizione
un ottimo timbro di pianoforte a coda per le vostre esercitazioni o per lo studio.
Preset di default PIANO1, il led del pulsante si accende.
La selezione dei preset è molto facile. Una volta localizzata l'apposita area di selezione, è sufficiente
premere il pulsante del preset che volete richiamare.
Selezione del preset PIANO 2
Selezione del preset STRINGS2
La selezione di un preset viene segnalata dall'accensione del led relativo.
Presets Variation
Ogni preset di rp800 dispone di una variazione. Per selezionare la variazioni premete il tasto VARIATION
sul pannello.
Selezione della variazione al preset PIANO 1
Creare suoni in layer
rp800 permette di creare semplicemente dei suoni in layer cioè sovrapposti, come ad esempio piano+strings.
Per fare questo premete contemporaneamente i pulsanti dei preset che volete sovrapporre.
Layer con PIANO1 e STRINGS1
Pag.3
manuale d'istruzioni
rp800
Creare un suono in layer usando presets e variations
Per creare un suono in layer possono essere usati sia i preset che le variazioni. Premete i pulsanti PIANO1
e STRINGS1, quindi il tasto VARIATION.
Main sound
Layer
Premendo il tasto VARIATION la prima volta,
viene selezionata la variazione sul preset in layer
(STRINGS1).
PRESET
VARIATION
Main sound
LayerVARIATION
VARIATION
Premendo in tasto VARIATION una seconda volta
viene selezionata la variazione del suono principale
(PIANO1).
NOTA: Premendo uno dei tasti dei preset in layer, si seleziona nuovamente il modo SINGLE.
Dividere (split) la tastiera
La tastiera di rp800 può essere divisa in due parti (split). Lo strumento assegna automaticamente sulla
parte sinistra un suono di basso. Premete il tasto SPLIT per dividere la tastiera.
BALANCE: Bilanciare il volume fra i suoni in modo layer
Usando suoni in layer è possibile modificare il rapporto di volume tra le due sezioni. Premete il tasto
BALANCE, la prima volta che questo viene premuto il display mostra il valore corrente, la successiva
pressione permette di modificare il valore.
DATA
incrementa
valore
VALORI DEL BALANCE
31= Max. Liv. MAIN,
Min. Liv. LAYER
0=Max. Livello MAIN e LAYER
-31= Min. Liv. MAIN,
Max. Liv. LAYER
Pag.4
diminuisce
Etc.
valore
BALANCE
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.