GENERAL ELECTRIC SCA2001KSS, SCA2000FWW, SCA2000FBB User Manual [fr]

Four Advantium
MC
N° de pièce 350A4502P197
SCA2000 SCA2001
Manuel de l’utilisateur
Électroménagers GE
http://geadvantium.com
Démarrage rapide ............................10
Commandes....................................13
Renseignements aux clients.................8
Caractéristiques du four ...................12
Au sujet d’Advantium .......................9
Sécurité .........................................2-7
Cuisson rapide
Conseils pour la cuisson....................15
Recettes personnalisées pour la cuisson
rapide .......................................18-19
Registre de recettes personnalisées
pour la cuisson rapide ......................20
Cuisson rapide manuelle ..................17
Niveaux de puissance.......................16
Répétition de la dernière sélection .......15
Poursuivre l’opération ......................15
Ustensiles pour la cuisson rapide........17
Guide de sélection par menus pour la
cuisson rapide .................................11
Ustensiles de cuisson convenant pour la
cuisson rapide ...................................5
Situations normales .........................21
Utilisation de la cuisson rapide par
menus préprogrammés ......................14
Cuisson aux micro-ondes
Conseils pour la cuisson ...................23
Recettes personnalisées pour la cuisson
aux micro-ondes..........................24-25
Registre de recettes personnalisées pour
la cuisson aux micro-ondes................24
Décongélation automatique...............26
Décongélation-temps.........................26
Conseils pour la décongélation...........27
Cuisson expresse aux micro-ondes.......23
Niveaux de puissance des micro-ondes.23 Ustensiles de cuisson convenant pour
la cuisson aux micro-ondes..................6
Précautions pour éviter une éventuelle
exposition excessive aux micro-ondes .....2
Cuisson par capteur ....................28-29
Situations normales .........................30
Cuisson-temps.................................23
Utilisation de la cuisson aux micro-
ondes par menus préprogrammés .......22
Autres caractéristiques
Veilleuse automatique ......................32
Ventilateur automatique...................35
Volume de l’avertisseur.....................32
Verrouillage de protection .................34
Horloge ....................................10, 32
Mise en marche différée .....................35
Mise en marche/arrêt de l’affichage
de l’heure........................................32
Aide ..............................................33
Aide-mémoire ..................................35
Revue ............................................32
Vitesse de défilement .........................32
Éclairage pour la surface de cuisson ...34
Minuterie.......................................34
Ventilateur pour la surface de cuisson.34
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l’intérieur ................36-37
Nettoyage de l’extérieur .....................38
Filtres........................................39-40
Diffuseurs ......................................37
Accessoires en option ........................40
Remplacement des ampoules..............39
Conseils de dépannage
Des solutions à vos problèmes .41, 42
Service à la clientèle
Renseignements aux clients . . . . . . . . .8
Numéros du service après-
vente . . . . . . . . . . . . . . . . .dernière page
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Four Advantium
2
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
(a) N’essayez pas de faire fonctionner ce four
lorsque la porte est ouverte, puisque cela pourrait entraîner une exposition nocive aux micro-ondes. Il est important de ne jamais essayer de forcer ou modifier le système de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez pas d’objets entre la porte et la
surface avant du four. Ne laissez pas de saleté ou de résidus de produits nettoyants s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne faites pas fonctionner le four s’il est
endommagé. Il est très important que la porte ferme bien et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées :
(1) La porte (tordue) (2) Les charnières et loquets (cassés ou
desserrés)
(3) Les joints et surfaces d’étanchéité
(d) Seul un technicien qualifié doit réparer ou
régler votre four.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des mesures de sécurité élémentaires devraient être respectées, dont les suivantes :
Veuillez lire et observer les PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
à la page 2.
Assurez-vous que cet appareil soit convenablement installé et mis à la terre par un technicien qualifié selon les directives d’installation fournies.
Installez et placez cet appareil seulement selon les directives d’installation fournies.
Certains aliments comme les oeufs dans leur coquille et les récipients scellés - par exemple, des pots en verre fermés - peuvent éclater s’ils sont chauffés dans le four et risquent de vous blesser.
N’installez pas cet appareil au-dessus d’un évier.
Ce four n’a pas été approuvé ou mis à l’essai pour être utilisé en mer.
Ce four est homologué CSA pour installation au-dessus de cuisinières électriques et à gaz.
Ce four a été conçu pour être utilisé au-dessus de cuisinières ne dépassant pas 36 po. Il peut être installé au-dessus de matériel de cuisson à gaz ou à l’électricité.
Ne faites pas fonctionner cet appareil si la fiche ou le cordon est endommagé, s’il ne fonctionne pas adéquatement, ou s’il a été endommagé ou est tombé.
Comme c’est le cas pour tout autre appareil électrique, surveillez de près les enfants qui s’en servent.
N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le présent manuel.
N’utilisez pas de substances chimiques ou corrosives dans cet appareil.
Ce four a été conçu spécifiquement pour chauffer, sécher ou cuire des aliments et non pour être utilisé en laboratoire ou à des fins industrielles.
Seul un technicien qualifié doit réparer cet appareil. Communiquez avec le bureau de service après-vente le plus près si votre appareil doit être vérifié, réparé ou réglé.
Ne couvrez pas ou ne bloquez pas les ouvertures de l’appareil.
Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce four à proximité de l’eau, par exemple, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou d’un évier.
Gardez le cordon loin des surfaces chaudes.
Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans
l’eau.
Voir les directives concernant le nettoyage des surfaces dans la section Entretien et nettoyage du présent manuel.
Pour réduire les risques d’incendie à l’intérieur du four :
– Ne faites pas trop cuire les aliments.
Surveillez la cuisson de près si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matières inflammables dans votre four pendant la cuisson.
– Enlevez les attaches métalliques et les
poignées en métal des contenants en papier ou en plastique avant de les mettre dans le four.
– Ne rangez rien dans le four. Ne laissez pas de
produits en papier, ustensiles de cuisson ou aliments dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé.
– Si un feu éclate dans votre four, laissez la
porte fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Si vous ouvrez la porte, les flammes risquent de se propager.
3
MISE EN GARDE!
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Four Advantium
MESURES DE SÉCURITÉ
Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d’incendie, de blessures ou d’exposition excessive aux micro-ondes :
4
MISE EN GARDE!
Ne faites pas fonctionner le four sans le plateau rotatif. Assurez-vous que rien ne l’empêche de tourner.
Assurez-vous qu’aucun vêtement ou matière inflammable n’entre en contact avec l’intérieur du four durant ou après l’utilisation; allouez assez de temps pour que le four refroidisse.
Faites bien cuire la viande et la volaille - la température INTERNE de la viande doit s’élever à au moins 72 °C (160 °F), et celle de la volaille à au moins 82 °C (180 °F). La cuisson à ces températures protège habituellement contre les intoxications alimentaires.
Ne laissez pas de graisse s’accumuler à l’intérieur du four.
La porte du four, le fond, les parois et le plateau rotatif peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures.
Dans certaines conditions, le ventilateur fonctionnera automatiquement (voir la section Ventilateur automatique). Lorsque le ventilateur fonctionne, prenez les précautions nécessaires pour empêcher qu’un incendie ne débute accidentellement dans les aliments et qu’il se propage.
Nettoyez régulièrement le dessous du four. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur la surface du four ou dans les filtres du ventilateur.
Dans le cas d’un feu de graisse à l’intérieur d’une poêle située sur les éléments de surface sous le four, étouffez le feu en couvrant complètement la poêle avec un couvercle, une tôle à biscuits ou un plateau.
Les filtres du ventilateur doivent être nettoyés avec précaution. Les produits de
dégraissage corrosifs tels que les produits à nettoyer les fours à base de soude caustique peuvent endommager les filtres.
Lorsque vous préparez des mets flambés sous le four, mettez le ventilateur en marche.
Ne laissez jamais les éléments de surfaces situés sous votre four sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements produisent de la fumée et des éclaboussures graisseuses qui peuvent s’enflammer et se propager si le ventilateur est en fonction. Pour limiter le fonctionnement automatique du ventilateur, utilisez des ustensiles dont le format convient aux éléments de surface, et utilisez la cuisson à feu vif seulement lorsque cela est nécessaire.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Four Advantium
MESURES DE SÉCURITÉ
La formation d’un arc est la façon qu’ont les micro-ondes de produire des étincelles dans le four. Ceci est imputable aux causes suivantes :
Un article en métal ou du papier d’aluminium est en contact avec les parois du four.
Le papier d’aluminium n’épouse pas bien la forme de l’aliment (les bords relevés agissent comme des antennes).
Des ustensiles de cuisson en métal (à l’exception des ustensiles fournis avec le
four) sont utilisés pour la cuisson rapide ou la cuisson aux micro-ondes.
Des articles en métal, comme des attaches, les broches utilisées pour la volaille ou les garnitures dorées des assiettes se trouvent dans le four.
Des essuie-tout en papier recyclé contenant de petites particules de métal sont employés dans le four.
Utilisez le papier d’aluminium uniquement de la façon décrite dans ce manuel.
Des arcs d’étincelles peuvent se présenter durant la cuisson rapide et la cuisson aux micro­ondes. Si vous apercevez des étincelles, appuyez sur la touche CLEAR/OFF et corrigez le problème.
ARC D’ÉTINCELLES
LE VENTILATEUR
5
MISE EN GARDE!
Lorsque vous utilisez la cuisson aux micro-ondes, placez tous les aliments et contenants sur le plateau en céramique blanche.
Ne préparez pas de maïs éclaté dans votre four, à moins d’utiliser un grille­maïs spécialement conçu à cette fin ou du maïs éclaté pour la cuisson aux micro­ondes.
Il n’est pas recommandé de faire bouillir des oeufs dans le four. La pression qui se crée dans le jaune fera éclater l’oeuf et pourrait causer des blessures.
Le fait de laisser fonctionner le four sans placer d’aliment à l’intérieur peut endommager le four. Cela augmente la température autour du magnétron et peut affecter la durée de vie de votre four.
Percez la « peau » qui recouvre certains aliments, comme les pommes de terre, les saucisses fumées, les saucissons, les tomates, les pommes, le foie de poulet et autres abats, et les jaunes d’oeuf, pour permettre à la vapeur de s’échapper pendant la cuisson.
EAU SURCHAUFFÉE
L’eau ou d’autres liquides chauffés aux micro­ondes ne bouillonnent pas toujours lorsqu’ils atteignent leur point d’ébullition. En fait, ils peuvent être surchauffés sans bouillonner.
Un liquide surchauffé peut se mettre à bouillonner et déborder du récipient lorsqu’on le déplace ou lorsqu’on y plonge un objet, comme une cuillère ou un sachet de thé.
Pour empêcher une telle situation et éviter toute blessure, ne faites pas chauffer un liquide pendant plus de deux minutes par tasse. Après le réchauffage, laissez le récipient reposer dans le four pendant 30 secondes avant de le déplacer ou d’y plonger un objet quelconque.
Le four et la porte deviennent très chauds lorsqu’on utilise la cuisson rapide.
Les ustensiles deviennent chauds en raison du transfert de chaleur des aliments aux ustensiles. Utilisez des gants de cuisine pour manipuler les ustensiles.
N’utilisez pas de couvercles, de contenants ou de sacs à cuisson/rôtissage en aluminium, plastique, papier ciré ou régulier lorsque vous utilisez la cuisson rapide.
Pour éviter la formation d’arcs d’étincelle, ne couvrez pas le plateau rotatif, les plateaux ou toute autre partie du four avec du papier d’aluminium.
Utilisez le plateau plat en métal noir de la même façon qu’une casserole peu profonde ou un plaque à pâtisserie.
Utilisez le plateau-grille noir pour cuire les biftecks, le poisson et la volaille.
Placez l’aliment directement sur le plateau pour la cuisson.
Tout ustensile convenant pour la cuisson au four peut être utilisé dans votre four. Les recettes du Livre de recettes Advantium ont été testées dans les ustensiles en verre Pyrex® et Anchor Hocking® et les cocottes en céramique Corningware®. Les temps de cuisson et les résultats peuvent varier lorsque vous utilisez d’autres types d’ustensiles convenant pour la cuisson au four. Placez-les directement sur le plateau rotatif.
Ne faites pas sécher de journaux dans votre four.
Vous obtiendrez de piètres résultats si vous utilisez le plateau en céramique blanche pour la cuisson rapide.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Four Advantium
ALIMENTS
Ustensiles de cuisson convenant pour la cuisson rapide
Le plateau rotatif doit toujours être
en place lorsque vous utilisez le four.
Placez l’aliment directement sur le
plateau plat en métal noir lorsque
vous utilisez la cuisson rapide.
Placez l’aliment directement sur le
plateau-grille en métal noir
lorsque vous utilisez la cuisson
rapide pour des aliments que vous
cuiriez normalement sur le gril.
6
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Four Advantium
MISE EN GARDE!
Placez l’aliment ou le contenant pour cuisson aux micro-ondes directement sur le plateau en céramique blanche.
Vous obtiendrez de piètres résultats si vous utilisez un des plateaux en métal noir.
Si vous doutez qu’un ustensile convienne pour la cuisson aux micro-ondes, faites l’essai suivant : versez une tasse d’eau dans une tasse graduée en verre. Placez-la dans le four, à l’intérieur ou à côté de l’ustensile que vous désirez vérifier. Faites fonctionner le four à la puissance maximale pendant 30 à 45 secondes. Si l’ustensile est chaud, il est préférable de ne pas l’utiliser pour la cuisson aux micro-ondes.
Si l’ustensile ne devient pas chaud et que
seule l’eau dans la tasse est chaude, c’est que votre ustensile convient pour la cuisson aux micro-ondes.
Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds en raison du transfert de chaleur produit par les aliments chauffés. Il peut s’avérer nécessaire d’utiliser des gants de cuisine pour les manipuler.
N’utilisez pas de produits en papier recyclé dans votre four. Les essuie-tout, les serviettes en papier et le papier ciré recyclés peuvent contenir des particules métalliques qui pourraient produire des étincelles ou s’enflammer. Évitez d’utiliser des produits en papier qui contiennent du nylon ou des fibres de nylon, car ils peuvent aussi s’enflammer.
N’utilisez le papier d’aluminium que selon les directives données dans le présent manuel. Vous pouvez faire cuire les repas surgelés dans leur plat d’aluminium si celui-ci mesure moins de 3/4 po de hauteur. Enlevez le couvercle métallique et replacez le plat dans sa boîte. Lorsque vous utilisez du papier d’aluminium dans le four, éloignez-le d’au moins 1 po des parois du four.
Ne faites pas sécher de journaux dans votre four.
Si vous utilisez un thermomètre à viande pendant la cuisson, assurez-vous qu’il convient pour la cuisson aux micro-ondes.
Certains plats en styromousse (comme ceux utilisés pour l’emballage de la viande) ont un fond incrusté d’une mince bande de métal. Durant la cuisson aux micro-ondes, cette bande peut brûler le fond du four et enflammer un essuie-tout.
Vous pouvez couvrir les récipients à l’aide d’un essuie-tout, de papier ciré ou d’une pellicule de plastique afin de conserver l’humidité et d’éviter les éclaboussures. Cependant, disposez la pellicule de façon à permettre à la vapeur de s’échapper.
Les différents types de pellicule de plastique ne conviennent pas tous pour la cuisson aux micro-ondes. Vérifiez les renseignements sur l’emballage avant de les utiliser.
Les sacs à « bouillir » et les sacs en plastique fermés hermétiquement doivent être entaillés ou percés suivant les directives de l’emballage. Sinon, le sac peut éclater pendant ou immédiatement après la cuisson et causer des blessures. De plus, les contenants en plastique doivent être au moins partiellement découverts, puisqu’ils se ferment hermétiquement. Lorsque vous utilisez des contenants couverts hermétiquement d’une pellicule en plastique, enlevez-la avec précaution et éloignez la vapeur de votre visage et de vos mains.
Ustensiles de cuisson en plastique - Les ustensiles de cuisson en plastique conçus pour la cuisson aux micro-ondes sont très utiles, mais doivent être utilisés avec précaution. Même le plastique conçu pour la cuisson aux micro-ondes peut s’avérer moins résistant à la chaleur excessive que le verre ou la céramique. Il peut ramollir ou même brûler s’il est soumis à de courtes périodes de cuisson excessive. Lorsque la cuisson excessive se prolonge, l’aliment et l’ustensile peuvent même s’enflammer.
Suivez les lignes directrices suivantes :
1. N’utilisez que des plastiques conçus pour la cuisson aux micro-ondes et suivez à la lettre les recommandations du fabricant.
2. Ne faites pas chauffer de contenants vides.
3. Ne permettez pas aux enfants de se servir d’ustensiles en plastique dans le four lorsqu’ils sont seuls.
Ustensiles de cuisson convenant pour la cuisson aux micro-ondes
Le plateau rotatif doit
toujours être en place lorsque
vous utilisez le four.
Le plateau en céramique
blanche doit toujours être en
place lorsque vous utilisez la
cuisson aux micro-ondes.
Assurez-vous que tous les ustensiles que vous utilisez pour la cuisson aux micro-ondes conviennent pour la cuisson aux micro-ondes. La plupart des cocottes en verre, récipients pour la cuisson, récipients gradués, coupe à crème caramel en verre, ainsi que la vaisselle en porcelaine ou en terre cuite qui ne contiennent pas de motifs métalliques, peuvent être utilisés. Certains ustensiles portent la mention « convient aux micro-ondes » .
7
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Four Advantium
MISE EN GARDE!
Ne faites pas décongeler de boissons surgelées dans des bouteilles à goulot étroit (surtout des boissons gazeuses). Il peut se créer une pression, même si le bouchon a été enlevé. Le contenant pourrait éclater et causer des blessures.
Ébullition spontanée - Dans certaines conditions particulières, les liquides peuvent commencer à bouillir pendant ou après que vous les ayez retirés du four. Pour éviter toute brûlure causée par les éclaboussures, nous vous recommandons les mesures suivantes : Laissez reposer le contenant dans le four pendant 30 à 40 secondes après la fin de la cuisson. Ne faites pas bouillir de liquides dans des contenants à goulot étroit, comme des bouteilles de boisson gazeuse, des carafes à vin ou des tasses à café particulièrement hautes et étroites. Même si le contenant est ouvert, une quantité excessive de vapeur peut s’y accumuler et le faire déborder ou éclater.
Les aliments cuits dans un liquide (comme les pâtes alimentaires) tendent à bouillir plus rapidement que les aliments contenant moins d’eau. Si cela se produit, veuillez vous référer à la section Entretien et nettoyage pour les directives sur la façon de nettoyer l’intérieur du four.
Les aliments chauds et la vapeur peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lorsque vous ouvrez un contenant d’aliments chauds, y compris les sacs de maïs éclaté, les sachets de cuisson et les boîtes. Pour éviter toute blessure, éloignez la vapeur de votre visage et de vos mains.
Évitez de trop faire cuire les pommes de terre. Elles pourraient se déshydrater et s’enflammer, ce qui endommagerait votre four.
Ne faites pas chauffer d’aliments pour bébé dans des pots en verre, même si le couvercle a été enlevé. Assurez-vous que tous les aliments pour bébé sont bien cuits. Remuez les aliments pour distribuer la chaleur uniformément. Lorsque vous réchauffez du lait maternisé (formule), évitez de le faire bouillir pour éviter les brûlures. La température du lait peut être plus élevée que celle du contenant. Vérifiez toujours la température du lait avant de le donner au bébé.
N’essayez pas de frire en friture dans le four.
MESURES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Enregistrement du produit
Remplissez la fiche d’enregistrement du client/produit.
Remplissez et postez la fiche d’enregistrement incluse.
Écrivez les numéros de modèle et de série
Vous les trouverez sur une étiquette, à l’avant du four lorsque vous ouvrez la porte.
Vous trouverez également ces numéros sur la fiche d’enregistrement du client/produit qui accompagne votre four dans un emballage distinct.
Vous aurez besoin d’une preuve de la date d’achat originale si vous désirez bénéficier de réparations sous garantie.
Veuillez écrire ces numéros ici pour consultation future :
Numéro de modèle
Numéro de série
Lisez ce manuel
Vous y trouverez de nombreux conseils sur l’utilisation et l’entretien adéquats de votre four, qui vous feront épargner temps et
argent tout au long de la vie de votre four.
Si vous avez besoin d’aide
Vous trouverez plusieurs réponses à des problèmes courants dans la section Conseils de dépannage. Si vous consultez d’abord notre tableau des Conseils de dépannage, vous n’aurez peut-être pas besoin de nous appeler.
Si vous avez effectivement besoin de réparations, vous savez que vous n’avez qu’à téléphoner pour obtenir de l’aide. Vous trouverez une liste de numéros sans frais à la dernière page de ce manuel.
Renseignements aux clients
Four Advantium
8
Félicitations! Vous faites maintenant partie de la révolution culinaire!
Conformément à son objectif d’aider les consommateurs à vivre mieux et sans complication, Électroménagers GE introduit le four révolutionnaire Advantium de GE qui incorpore la technologie de cuisson rapide. Ce nouveau four rôtit, grille, cuit, et brunit tout comme un four conventionnel, mais plus rapidement. Et les résultats sont délicieux. En plus, vous gagnez du temps parce que Advantium ne requiert aucun préchauffage.
Les renseignements contenus dans les pages qui suivent vous aideront à utiliser et à entretenir votre nouveau four Advantium. Nous vous remercions de votre achat et nous espérons que vous continuerez de nous faire confiance chaque fois que vous aurez besoin d’un appareil de qualité pour votre maison. Merci d’acheter GE.
Introduction
Au sujet d’Advantium
Four Advantium
Le nouveau four Advantium utilise la percée technologique de la cuisson rapide pour exploiter la puissance de la lumière. Le four Advantium cuit l’extérieur des aliments un peu comme la chaleur rayonnante conventionnelle, tout en pénétrant la surface pour cuire l’intérieur. La
lumière halogène constitue la principale source d’énergie, mais une « impulsion de micro-ondes » vient s’ajouter pour certains aliments. Les aliments cuisent rapidement et de façon égale, tout en conservant leur humidité naturelle.
Plateau rotatif
Le plateau rotatif tourne pour assurer une cuisson égale.
Commandes
Les commandes du four contiennent des recettes préprogrammées.
Le sélecteur rotatif à pressions facilite la sélection par menus.
Lampes à halogène
Deux ampoules à halogène de 1 500 watts cuisent le dessus des aliments.
Une ampoule à halogène de 1 500 watts cuit le dessous des aliments.
Micro-ondes
Une « impulsion de micro-ondes » s’ajoute automatiquement pour certains aliments.
Le four peut également être utilisé comme un four à micro-ondes de 950 watts.
Ventilateur
Le four et le ventilateur émettent de l’air par la grille située dans le haut.
Renseignements sur Advantium
9
Démarrage rapide Advantium
Four à cuisson rapide
10
Horloge
Lorsque vous branchez le four pour la première fois ou après une panne d’électricité :
1. Tournez le sélecteur pour indiquer l’heure. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
2. Tournez le sélecteur pour indiquer les minutes. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
3. Tournez le sélecteur pour choisir AM ou PM. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
Pour modifier l’heure :
1. Appuyez sur la touche OPTIONS.
2. Tournez le sélecteur à CLOCK. Appuyez sur le sélecteur pour entrer et suivez les directives apparaissant à l’écran pour régler l’heure.
Cuisson rapide
Étape 1 :
Appuyez sur la touche SPEEDCOOK.
Étape 2 :
Tournez le sélecteur pour choisir la catérogie d’aliments désirée. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
Étape 3 :
Tournez le sélecteur pour choisir l’aliment spécifique. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
Étape 4 :
Tournez le sélecteur pour choisir la quantité, le poids et/ou la cuisson (si nécessaire, l’écran affiche un message-guide). Appuyez sur le sélecteur après chaque sélection.
Étape 5 :
Lorsque l’écran affiche ADJUST TIME OR START (AJUSTER L’HEURE OU METTRE EN MARCHE), appuyez sur le sélecteur ou la
touche Start pour mettre la cuisson en marche.
Appuyez sur la touche CLEAR/OFF en tout temps pour arrêter la cuisson.
Cuisson expresse aux micro-ondes
Appuyez plusieurs fois sur MICRO EXPRESS pour augmenter le temps de cuisson aux micro-ondes par tranches de 30 secondes.
Le four se met en marche immédiatement.
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Le plateau rotatif doit
toujours être en place lorsque
vous utilisez le four.
Placez l’aliment directement
sur le plateau en métal noir
lorsque vous utilisez la
cuisson rapide.
Une option pratique : placez
l’aliment directement sur le
plateau-grille en métal noir
lorsque vous utilisez la cuisson
rapide pour des aliments que vous
cuiriez normalement sur le gril.
Le plateau rotatif doit
toujours être en place lorsque
vous utilisez le four.
Le plateau en céramique
blanche doit toujours être en
place lorsque vous utilisez la
cuisson aux micro-ondes.
11
Guide de sélection par menus pour la cuisson rapide
Four à cuisson rapide
Messages­guides
1. Tournez le sélecteur jusqu’à ce que l’écran affiche CHICKEN (POULET). Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
2. Tournez le sélecteur jusqu’à ce que l’écran affiche BONELESS
BREASTS (POITRINES DESOSSÉES). Appuyez
sur le sélecteur pour entrer.
3. Tournez le sélecteur pour Select SIZE
(Choisir FORMAT) : Small (petit) (3 à 7 oz) Large (gros) (8 oz et +)
Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
4. Tournez le sélecteur pour Select Amount
(Choisir Quantité): 1-2 pieces (1 à 2 morceaux) 3-4 pieces (3 à 4 morceaux)
Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
5. L’écran affiche Use
ROUND METAL TRAY (Utiliser, PLATEAU ROND EN METAL).
Remarque : Utilisez les plateaux noirs lorsque vous utilisez la cuisson rapide.
Après avoir appuyé sur la touche SPEEDCOOK, l’écran vous présente des messages-guides pour vous permettre d’effectuer plusieurs choix, comme le démontre l’exemple suivant.
Catégorie d’aliment Sélection par menus Appetizers Bagel Bites
and Snacks Cheese Sticks, Froz (Bâtonnets de fromage surgelés) (Amuse-gueules Jalapeno Poppers et casse-croûtes) Mini Egg Rolls, Froz (Pâtés impériaux surgelés)
Mini Nachos, Froz (surgelés) Onion Rings, Frozen (Rondelles d’oignon surgelées) Other Bite Size (Autres bouchées) Pizza Rolls, Froz (surgelées)
Breads (Pains) Biscuits, Refrig. (Petits pains réfrigérés)
Biscuits, Blueberry (Petits pains aux bleuets) Breadsticks, Ref (Longuets réfrigérés) Cheese Loaf, Frozen (Pain de fromage surgelé) Cornbread Sticks, Ref (Pains de maïs en bâtonnet réfrigéré) Crescent Rolls (Croissants) French Bread, Ref (Pain français réfrigéré) Garlic/Cheese Bread (Pain à l’ail/au fromage) Loaf, Refrig (Pain réfrigéré) Texas Toast
Breakfast Belgian Waffles (Gaufres belges) (Petits déjeuners) Breakfast Burritos (Burritos pour petit déjeuner)
Breakfast Pizza (Pizza pour petit déjeuner) Cinnamon Rolls, Refr (réfrigérés) French Toast, Froz (Pain doré surgelé) Pancakes, Frozen (Crêpes surgelées) Sausage Links (Chapelet de saucisses) Sausage Patties (Galette de saucisse) Strudels, Froz (surgelés) Waffles, Froz (Gaufres surgelées) Waffle Sticks, Froz (Gaufres en bâtonnet surgelées)
Chicken (Poulet) Bone-In Pieces (Morceaux non-désossés)
Boneless Breasts (Poitrines désossées) Fingers, Frozen (Doigts surgelés) Fried Chicken, Froz (Poulet frit surgelé) Nuggets, Frozen (Pépites surgelées) Patties, Frozen (Galettes surgelées) Tenders, Frozen (Escalopes surgelées) Whole Chicken (Poulet entier) Wings, Frozen (Ailes surgelées)
Catégorie d’aliment Sélection par menus Desserts Churros, Frozen (surgelés)
Cookie Dough, Froz (Pâte à biscuits surgelée) Cookie Dough, Refr (Pâte à biscuits réfrigérée) Pie Crust, Refr (Croûte de tarte refrigérée) Turnovers, Frozen (Chaussons surgelés) Turnovers, Refr (Chaussons réfrigérés)
Fish and Seafood Breaded Fish, Frozen (Poisson pané surgelé) (Poisson et Fish Sticks, Frozen (Bâtonnets de poisson surgelés) fruits de mer) Salmon Steaks (Darne de saumon)
Shellfish (Crustacés) Swordfish Steaks (Darne d’espadon) Tuna Steaks (Darne de thon) Whitefish Fillets (Filets de corégone)
Meats (Viandes) Filet Mignon
Hamburger Lamb Chops (Côtelettes d’agneau) Pork Chops (Côtelettes de porc) Steaks–Ribeye (Biftecks - faux-filet) Steaks–Sirloin (Biftecks - surlonge) Steaks–Strip (Biftecks - steakette) Steaks–T-bone (Biftecks - aloyau)
Pizza Deli/Fresh (Charcuterie/fraîche)
Pizza Shell, Filled (Pâte à pizza garnie) Reg. Crust, Frozen (Croûte régulière surgelée) Rising Crust, Frozen (Croûte levée surgelée)
Potatoes Baked Potatoes (Pommes de terre au four) (Pommes de terre) Frozen French Fries (Frites surgelées)
Frozen Tater Tots (Bouchées surgelées)
Recipe (Recette) Personal Recipes (Recettes personnelles)
Sandwiches Burritos, Frozen (surgelés)
Corn Dogs, Frozen (Saucisses sur bâtonnet surgelées) Cres Roll/Hot Dogs (Croissants/Hot-dogs) Grilled Sandwiches (Sandwiches grillés) Pocket Sandwiches (Sandwiches-pochettes)
Sélection par menus préprogrammés pour la cuisson rapide
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Si vous désirez cuire plus longtemps
après la fin d’un cycle de cuisson, utilisez la fonction Resume (Poursuivre l’opération).
Pour revoir les réglages durant la
cuisson, appuyez sur le sélecteur.
Caractéristiques du four
Four Advantium
12
Caractéris­tiques du four
Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle.
;
;
;
;
;
;;
;
;
;;
;;
;;
;
;
;
;;
;;
;
;
;;;;;;
;;
;
;
;
;
;;;
;
;
;
;
;;;
Plateau rotatif
Le plateau rotatif doit toujours être en place, sur le fond du four, pour toutes les cuissons. Assurez-vous que le plateau rotatif soit solidement en place dans le logement carré au centre du four.
Plateau en métal noir/plaque à pâtisserie
Placez l’aliment directement sur le plateau en métal noir et placez-les sur le plateau rotatif lorsque vous utilisez les options de cuisson rapide.
Plateau-grille en métal noir/plaque à pâtisserie
Placez l’aliment directement sur le plateau­grille en métal noir et placez-les sur le plateau rotatif lorsque vous utilisez la cuisson rapide pour des aliments que vous cuiriez normalement sur le gril.
Plateau en céramique blanche
Placez-le sur le plateau rotatif lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson aux micro­ondes. Placez l’aliment dans un contenant convenant pour la cuisson aux micro-ondes directement sur le plateau.
Lampes à halogène supérieures
Fonctionnent lors de la cuisson rapide.
Hublot
Permet de vérifier la cuisson tout en gardant les micro-ondes à l’intérieur.
Poignée de la porte
Tirez pour ouvrir la porte. Les loquets de la porte doivent être bien enclenchés pour que le four fonctionne.
Loquets de la porte
Ventilateur
Appuyez sur la touche VENT FAN pour enlever la vapeur de la surface de cuisson.
Lampe à halogène inférieure
Fonctionne lors de la cuisson rapide.
Éclairage pour la surface de cuisson
Appuyez sur la touche SURFACE LIGHT pour allumer et éteindre l’éclairage de la surface de cuisson.
Tableau de commande
Les touches utilisées pour faire fonctionner le four sont situées sur le tableau de commande.
13
Four Advantium
Commandes du four
Caractéristiques du four
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Votre four Advantium vous permet de cuire en utilisant la lumière halogène à haute intensité et/ou l’énergie conventionnelle des micro-ondes.
Selector Dial
SPEEDCOOK/REPEAT LAST (CUISSON RAPIDE/RÉPÉTITION DE LA DERNIÈRE SÉLECTION)
Appuyez sur cette touche pour accéder au menu préprogrammé pour la cuisson rapide. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour remettre en marche la dernière sélection.
MANUAL COOK/RECIPE (CUISSON MANUELLE/RECETTE)
Appuyez sur cette touche pour programmer votre programme personnalisé de cuisson rapide.
SELECTOR DIAL (SÉLECTEUR) - Tournez pour choisir, appuyez pour entrer.
Tournez d’abord, puis appuyez sur le sélecteur pour effectuer votre sélection d’aliment. Utilisez également le sélecteur pour augmenter (dans le sens des aiguilles d’une montre) ou pour réduire (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) les temps de cuisson.
START/PAUSE (MISE EN MARCHE/PAUSE)
Appuyez sur cette touche pour mettre en marche ou arrêter momentanément toute fonction de cuisson.
CLEAR/OFF (EFFACEMENT/ARRÊT)
Appuyez sur cette touche pour annuler TOUS les programmes du four, sauf l’horloge, la minuterie et l’aide-mémoire.
POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE)
Appuyez sur cette touche et tournez/appuyez sur le sélecteur pour modifier le niveau de puissance des lampes supérieures et inférieure pour la cuisson rapide, et des micro-ondes, avant et durant la cuisson.
DELAY START (MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE)
Appuyez sur cette touche pour programmer la mise en marche automatique du four à l’heure désirée.
TIMER (MINUTERIE)
Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie.
MICROWAVE/OVEN LIGHT (MICRO-ONDES /ÉCLAIRAGE DU FOUR)
Appuyez sur cette touche pour mettre le four à micro-ondes en marche. Appuyez sur cette touche durant la cuisson aux micro-ondes pour éclairer l’intérieur du four durant plusieurs secondes.
MICRO EXPRESS (CUISSON EXPRESSE AUX MICRO-ONDES)
Appuyez sur cette touche pour programmer une cuisson aux micro-ondes de 30 secondes. Appuyez de nouveau sur cette touche pour ajouter 30 secondes de plus au temps de cuisson. Le four se met en marche immédiatement.
VENT FAN (VENTILATEUR)
Appuyez sur cette touche pour enlever la vapeur de la surface de cuisson.
REMINDER (AIDE-MÉMOIRE)
Peut être utilisée comme un réveille-matin, en tout temps, même lorsque le four est en marche. Elle peut être programmée pour faire entendre une sonnerie dans les 24 heures suivantes.
OPTIONS
Appuyez sur cette touche pour régler l’heure et accéder aux fonctions veilleuse automatique,
volume de l’avertisseur, mise en marche/arrêt de l’affichage de l’heure, vitesse de défilement.
HELP (AIDE)
Appuyez sur cette touche pour en savoir davantage sur les caractéristiques de votre four.
SURFACE LIGHT (ÉCLAIRAGE POUR LA SURFACE DE CUISSON)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’éclairage de la surface de cuisson.
14
Four Advantium
Cuisson rapide
Advantium est déjà préprogrammé pour la cuisson de plus de 100 mets.
1. Appuyez sur la touche Speedcook.
Si aucune sélection n’est indiquée dans les 15 secondes, l’écran reviendra à l’affichage de l’heure.
2. Tournez le sélecteur pour choisir la catégorie d’aliment désirée. Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
3. Tournez le sélecteur pour choisir l’aliment spécifique (Sélection par menus). Appuyez sur le sélecteur pour entrer.
4. Tourner le sélecteur pour choisir la quantité, le poids et/ou la cuisson (si nécessaire, l’écran affiche un message­guide). Appuyez sur le sélecteur après chaque sélection.
5. Lorsque l’écran affiche ADJUST TIME or START (AJUSTER L’HEURE ou METTRE EN MARCHE), appuyez sur la touche Start ou sur le sélecteur pour mettre la cuisson en marche.
Retournez l’aliment lorsque l’écran affiche TURN FOOD OVER (RETOURNER L’ALIMENT) (pour certains aliments).
Lorsque l’écran affiche CHECK for DONENESS (VÉRIFIER LA CUISSON), vérifiez si votre aliment est cuit à votre goût (pour certains aliments).
Pour revoir les réglages durant la cuisson, appuyez sur le sélecteur.
Si vous avez entré une sélection par erreur, appuyez sur la touche CLEAR/OFF en tout temps et entrez la sélection de votre choix.
Utilisation des fonctions de cuisson rapide
ATTENTION! Lorsque vous utilisez les programmes de cuisson rapide, rappelez-vous que le four, la porte et les contenants seront très chauds!
Vous devez régler l’heure avant de commencer à utiliser votre four. Veuillez vous référer à la section Démarrage Rapide Advantium.
Avant de commencer, assurez-vous que le plateau rotatif soit en place. Utilisez le plateau en métal noir (plaque à pâtisserie), le plateau-grille noir (plaque à pâtisserie) ou votre propre ustensile de cuisson en verre ou en céramique.
Le plateau rotatif doit toujours être en
place lorsque vous utilisez le four.
Placez l’aliment directement sur le
plateau plat en métal noir lorsque
vous utilisez la cuisson rapide.
Placez l’aliment directement sur le
plateau-grille en métal noir lorsque
vous utilisez la cuisson rapide pour
des aliments que vous cuiriez
normalement sur le gril
SÉLECTION PAR MENUS PRÉPROGRAMMÉS POUR LA CUISSON RAPIDE :
Appetizers & Snacks (Amuse-gueules et casse-croûtes) Breads (Pains)
Breakfast (Petits déjeuners) Chicken (Poulet)
Desserts Fish and Seafood (Poisson et fruits de mer) Meats (Viandes)
Pizza Potatoes (Pommes de terre)
Recipe (Recette) Sandwiches
Utilisation de la cuisson rapide par menus préprogrammés
Au début du programme de cuisson raide, l’écran affiche OPTIMIZING COOK TIME (OPTIMISATION DU TEMPS DE CUISSON). Le four détecte le niveau du courant électrique variable de votre résidence et ajuste le temps de cuisson à la hausse ou à la baisse pour une cuisson adéquate.
Si la porte est ouverte durant la cuisson, le four s’arrête et l’écran affiche PAUSE. Fermez la porte et appuyez sur la touche START/PAUSE pour poursuivre la cuisson.
Vous pouvez tourner le sélecteur en tout temps durant la cuisson pour modifier le temps de cuisson. Vous pouvez modifier le niveau de
puissance en appuyant sur la touche POWER LEVEL.
Pour assurer des résultats réguliers, le four peut ajuster les niveaux de puissance à la baisse si le four est chaud au début d’un programme.
À la fin de la cuisson, le ventilateur automatique continue de fonctionner quelque temps pour refroidir les composants internes.
Si vous désirez cuire plus longtemps après la fin d’un cycle de cuisson, utilisez la fonction Resume (Poursuivre l’opération).
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Cuisson rapide
Four Advantium
15
Conseils pour la cuisson pour des résultats savoureux
Lorsque vous utilisez les plateaux en métal noir pour la cuisson, placez les aliments de la façon suivante pour vous assurer d’un brunissement régulier et uniforme.
Les aliments peuvent toucher le rebord, mais ne doivent pas déborder.
Tracé circulaire
(Exemple : petits pains, biscuits)
Tracé à rayons
(Exemple : croissants, longuets)
Couche unique
(Exemple : Amuse-gueules)
Tracé circulaire
(Exemple : petits pains, biscuits, viandes)
Répétition de la dernière sélection
1. Appuyez et maintenez la touche SPEEDCOOK/REPEAT LAST durant 3 secondes environ.
2. L’écran affiche le dernier aliment préprogrammé.
3. Appuyez sur la touche START/PAUSE ou sur le sélecteur pour mettre la cuisson en marche.
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
Utilisez cette fonction qui permet de gagner du temps pour cuire les articles que vous cuisez fréquemment, tels les biscuits ou les amuse­gueules.
REMARQUE : Le dernier programme utilisé est gardé en mémoire pendant deux heures.
Poursuivre l’opération
1. Si vous devez cuire l’aliment un peu plus longtemps, vous pouvez remettre le four en marche en appuyant sur la touche START ou le sélecteur.
2. L’écran affiche RESUME COOKING (POURSUIVRE LA CUISSON) et le four se met en marche immédiatement pour 10 % de la durée originale.
Le programme demeure en mémoire pendant 10 minutes. Après cette période, vous devez entrer un nouveau programme. Veuillez vous référer à la section Utilisation de la cuisson rapide par
menus préprogrammés.
Repeat Last
Recipe
Speedcook
Manual Cook
Power Level Micro Express
MicrowaveTimer
Delay Start
Vent Fan Surface Light
Help
Options
Reminder
Clear
Off
Start
Pause
Oven Light
T
u
r
n
T
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
T
o
E
n
t
e
r
La viandre fraîche, le poulet, le poisson et les fruits de mer qui ont été surgelés devraient être décongelés avant la cuisson (vous pouvez utiliser la fonction de Décongélation aux micro­ondes). Pour les autres aliments surgelés, conformez-vous aux directives de l’emballage.
Loading...
+ 33 hidden pages