12″
4″
LINE UP WITH
PREVIOUSLY
DRILLED HOLE.
B.
LINE UP WITH
PREVIOUSLY
DRILLED HOLE.
A.
164D3370P267
49-40336
03-03 JR
Printed in Korea
NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO
READ AND FOLLOW THE DIRECTIONS
IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE PROCEEDING WITH THIS
REAR WALL TEMPLATE.
This template is for locating the horizontal exhaust
cutout. Do not use this template for vertical or
recirculation exhaust.
1. Place the template flat against the rear
wall, aligning the circles A. and B. with the
corresponding holes previously drilled in the
rear wall for holes A and B of the wall plate.
2. With the template aligned to the holes, tape the
template to the rear wall.
3. Use a saber or keyhole saw to cut out the shaded
area F. through the rear wall.
4. Remove the template from the rear wall.
5.
RETURN TO AND PROCEED WITH THE
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
3/8″ TO EDGE
F. CUT OUT FOR HORIZONTAL
OUTSIDE EXHAUST
CUT HOLE THROUGH REAR WALL FOR EXHAUST ADAPTOR
Darle vuelta a la hoja para consultar la
versión en Español.
REAR WALL TEMPLATE
CAUTION – IF EXHAUST ADAPTOR IS POSITIONED OUTSIDE
RECOMMENDED DIMENSION, GREASE-LADEN AIR WILL
DISCHARGE INTO HOUSE STRUCTURE.
30″MINIMUM WIDTH REQUIRED
12″
4″
ALÍNEE CON
LOS AGUJEROS
PREVIAMENTE
PERFORADOS
B.
ALÍNEE CON
LOS AGUJEROS
PREVIAMENTE
PERFORADOS
A.
NOTA: ES MUY IMPORTANTE
LEER Y SEGUIR LAS DIRECCIONES
EN LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN ANTES DE PROCEDER
CON ESTA PLANTILLA DE PARED
POSTERIOR.
Esta plantilla es para localizar el corte de escape
horizontal. No use esta plantilla para escape de
recirculación o vertical.
1. Coloque la plantilla de manera plana contra la
pared posterior, alineando los círculos A. y B. con
los agujeros correspondientes previamente perforados
en la pared posterior para los agujeros A y B del plato
de la pared.
2. Con la plantilla alineada en los agujeros, pegue con
cinta adhesiva la plantilla a la pared posterior.
3. Use un sable o una sierra de agujero para cortar el
área sombreada F. a través de la pared posterior.
4. Remueva la plantilla de la pared posterior.
5.
REGRESE Y PROCEDA CON LAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON.
3/8″ hasta el extremo
F. CORTE PARA EL ESCAPE
HORIZONTAL EXTERNO
CORTE EL AGUJERO A TRAVÉS DE LA PARED POSTERIOR PARA EL ADAPTADOR DE ESCAPE
Turn over for English.
PLANTILLA DE PARED POSTERIOR
PRECAUCIÓN – SI EL ADAPTADOR DE ESCAPE ESTÁ COLOCADO MÁS
ALLÁ DE LAS DIMENSIONES RECOMENDADAS, AIRE CARGADO CON
GRASA SE DESCARGARÁ HACIA LA ESTRUCTURA DE LA CASA.
ANCHO MÍNIMO DE 30″REQUERIDO
164D3370P267
49-40336
03-03 JR
Printed in Korea