GENERAL ELECTRIC GSM1800NBB, GSM1800NWW, GSM1800BK User Manual [fr]

www.electromenagersge.ca
Consignes de sécurité
Directives de fonctionnement
Tableau de commande et réglage des
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Utilisation du lave-vaisselle . . . . . 6-7
Chargement des paniers
du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Directives d’entretien
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . 9-10
Dépannage
Service à la clientèle
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 11–13
. . . . . 2-3
Manuel
d‘utilisation
Lave-vaisselle
18po avec
cuve en acier
inoxydable
Inscrivez ci-dessous les numérosde modèle et de série :
N° de modèle _______________ N° de série _________________
Ils se trouvent sur une étiquette apposée sur la paroi de la cuve, à l‘intérieur de la porte.
Lave-vaisselle
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D‘UTILISER L‘APPAREIL – CONSERVEZ CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d‘incendie, d‘explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
AVERTISSEMENT!
Dans certaines conditions, il peut se former de l‘hydrogène dans un chauffe-eau qui n‘a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L‘HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.
Si vous n‘avez pas utilisé votre chauffe-eau pendant deux semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d‘eau chaude et laissez couler l‘eau pendant plusieurs minutes afin de réduire les risques de dommages matériels ou de blessures. Prenez cette précaution avant même d‘utiliser un électroménager raccordé au chauffe-eau pour éliminer l‘hydrogène qui pourrait s‘y être accumulé. Puisqu‘il s‘agit d‘un gaz inflammable, ne fumez pas ou n‘utilisez pas une flamme nue ou un électroménager au cours de ce processus.
SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU
INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS
Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité avec les directives d‘installation fournies, avant d‘être utilisé. Si vous n‘avez pas reçu les directives d‘installation avec votre appareil, vous pouvez vous les procurer en visitant notre site Web à l‘adresse www.electromenagersge.ca.
nCet appareil doit être relié à un système de
câblage électrique permanent en métal, mis à la terre. Sinon, un fil de mise à la terre pour appareillage doit être installé et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre de l‘appareil..
nUn raccordement incorrect du fil de mise à la
terre peut présenter un risque d‘électrocution. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous n‘êtes pas certain que l‘appareil est correctement mis à la terre.
nVeuillez vous débarrasser de la façon appropriée
de vos vieux électroménagers et des matériaux d‘emballage ou d‘expédition.
nNe tentez pas de réparer ou de remplacer une
pièce quelconque de votre lave-vaisselle, à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le présent manuel. Confiez toutes les autres réparations à un technicien qualifié..
nPour réduire au minimum les risques
d‘électrocution, débranchez l‘appareil de sa source d‘alimentation avant d‘en effectuer l‘entretien.
Remarque : Le fait d‘arrêter le lave-vaisselle ne
coupe l‘alimentation électrique de l‘appareil. Nous vous recommandons de confier la réparation de votre électroménager à un technicien qualifié.
ATTENTION: Pour éviter les blessures mineures ou les dommages matériels
n Les articles lavés au mode antibactérien, le
cas échéant, peuvent être chauds au toucher. Manipulez-les avec prudence.
n L‘utilisation d‘un détergent
non conçu pour les lave­vaisselle peut provoquer la formation de mousse.
n Si votre lave-vaisselle
est branché sur un circuit relié à un interrupteur mural, assurez-vous d‘actionner celui-ci avant d‘utiliser votre appareil.
n Sur les lave-vaisselle dotés de
commandes électroniques, si vous fermez l‘interrupteur mural entre les cycles de lavage, attendez de 5 à 10 secondes
2
après avoir ramené l‘interrupteur à ON (Marche)
avant d‘appuyer sur la touche ON/OFF (Marche/ réinitialisation) pour permettre aux commandes de se réinitialiser.
n Articles autres que la vaisselle : ne lavez pas
dans le lave-vaisselle des articles comme des filtres de purificateur d‘air, des filtres de systèmes de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez endommager le lave-vaisselle et provoquer une décoloration ou des taches dans l‘appareil.
n Une surveillance attentive est nécessaire lorsque
cet appareil est utilisé par ou près des enfants.
nPlacez les articles légers en plastique de
manière qu‘ils ne se déplacent pas ou
ne tombent pas au fond de l‘appareil—ils
pourraient entrer en contact avec l‘élément chauffant, ce qui pourrait les endommager.
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCÉ À L’INTÉRIEUR DE L‘APPAREIL ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez là «que pour quelques jours». Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle n Enlevez la porte de l‘appareil ou enlevez
la gâche de la porte (comme indiqué dans l‘illustration).
AVERTISSEMENT!
n N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage pour lequel
il a été conçu, comme expliqué dans le présent manuel.
n N‘utilisez que des détergents en poudre, en
liquide ou en tablettes, ou des produits de rinçage recommandés pour les lave-vaisselle et gardez-les hors de portée des enfants. L‘utilisation des détergents pour lave-vaisselle automatiques Cascade®, Cascade® Complete, et les produits de rinçage Cascade Crystal Clear® est approuvée dans tous les lave-vaisselle GE.
n Placez les articles coupants de manière à ce qu‘ils
n‘endommagent pas le joint d‘étanchéité de la porte.
n Placez dans le panier à couverts les couteaux
tranchants le manche vers le haut afin de réduire les risques de coupures.
n Ne lavez-pas les articles en plastique, à moins
qu‘ils portent la mention «Lavable au lave­vaisselle» ou l‘équivalent. Dans le cas des articles en plastique qui ne portent pas cette mention, reportez-vous aux recommandations du fabricant.
n Ne touchez pas à l‘élément chauffant pendant
ou immédiatement après le fonctionnement de l‘appareil.
Lors du fonctionnement de votre lave-vaisselle, prenez les précautions de base, notamment les suivantes:
n Ne faite pas fonctionner le lave-vaisselle si tous
les panneaux de la carrosserie n‘ont pas été correctement réinstallés.
n Ne modifiez pas le fonctionnement des
commandes.
n N‘utilisez pas le lave-vaisselle de façon abusive,
et ne vous assoyez pas ou ne montez pas sur la porte ou les paniers de l‘appareil.
n Ne laissez pas les enfants jouer à proximité du
lave-vaisselle lorsque vous ouvrez ou fermez la porte afin d‘éviter que leurs petits doigts se coincent dans la porte.
n Ne jetez pas un lave-vaisselle sans d‘abord enlever
la porte ou la gâche de la porte de l‘appareil.
n N‘entreposez pas ou n‘utilisez pas de produits
combustibles, d‘essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de votre lave­vaisselle ou de tout autre électroménager.
n Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-
vaisselle, ou à l‘intérieur de celui-ci ou de tout autre électroménager mis aux rebuts.
Retenez l’écrou à la partie supérieure du lave-vaisselle pendant que vous enlevez la vis
Gâche de la porte
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
3
Tableau de commande du lave-vaisselle.
Vous trouverez le numéro de modèle sur le côté intérieur de la cuve au niveau de la porte. Dans ce manuel, les
caractéristiquesetl’apparencepeuventvarierselonlemodèlequevousavezacheté.
1
Réglage des commandes
Programmes de lavage
1
LAVAGE INTENSE (
NORMAL
LAVAGE LÉGER
VERRES (CHINA CRYSTAL)
ÉCONOMIQUE (ENERGY SAVER)
RINÇAGE SEULEMENT
HEAVY WASH)
(NORMAL WASH)
(LIGHT WASH)
(RINSE ONLY)
Ce programme est conçu pour la vaisselle ou les ustensiles de cuisson très sales, sur lesquels des aliments
sont séchés ou cuits. Il est possible que ce programme ne puisse pas déloger les aliments brûlés.
Ce programme est conçu pour laver la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de cuisson
moyennement sales qui n’ont pas été rincés au préalable.
Ce programme est conçu pour la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de cuisson
moyennement sales qui n’ont pas été rincés au préalable.
Ce programme est conçu pour les verres légèrement sales.
Ce programme est conçu pour laver la vaisselle de tous les jours, les verres et les ustensiles de cuisson peu sales qui ont été rincés au préalable.
Pour rincer les charges partielles que vous désirez laver plus tard. N’utilisez pas de détergent avec ce
programme.
2
3
Options
2
SÉCHAGE AVEC CHALEUR
(HEATED DRY) MISE EN MARCHE
DIFFÉRÉE (DELAY START)
d’achage. Pour annuler l’option de MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE avant le début du programme,
 appuyezàplusieursreprisessurleboutonDELAYjusqu’àcequel’écransoitvideouafche«00».
Miseenmarche/Annuler(Start/Cancel)
3
Après avoir sélectionné le cycle et les options de lavage, assurez vous que la porte est fermée et appuyez sur le bouton START/ CANCEL. Pour arrêter ou changer de cycle, appuyez à nouveau sur le bouton START/CANCEL et le lave-vaisselle s’arrêtera et se videra de son eau.
Allume l’élément chauant pour accélérer le séchage. Cette option prolonge la durée du
programme de lavage. Non-disponible avec le cycle RINÇAGE SEULEMENT. Cette option vous permet de retarder d’un maximum de 24 heures le début d’un programme
de lavage. Lorsque le lave-vaisselle est énergisé, appuyez sur le bouton DELAY pour choisir le nombre d’heures d’attente avant le début du programme de lavage. Le nombre d’heures est indiqué à l’écran
4
www.electromenagersge.ca
Séquence de cycle
Eau Temps
Cycle (approx.) (approx.) Séquencedecycle
LAVAGE INTENSE (HEAVY WASH) 16.7 l. 125 min. Rinçage Rinçage Lavage Rinçage Rinçage NORMAL (NORMAL WASH) 13.2 l. 95 min. Rinçage Lavage Rinçage Rinçage LAVAGE LÉGER (LIGHT WASH) 13.2 l. 85 min. Rinçage Lavage Rinçage Rinçage ÉCONOMIQUE (ENERGY SAVER) 10.2 l. 65 min. Rinçage Lavage Rinçage VERRES (CHINA CRYSTAL) 10.2 l. 50 min. Rinçage Lavage Rinçage RINÇAGE SEULEMENT (RINSE ONLY) 6.8 l. 25 min. Rinçage Rinçage
OptionsdeSéchage
Séchage avec chaleur ajoute environ 30 minutes au cycle de lavage. (Non-disponible avec le cycle Rinçage.)
5
Loading...
+ 11 hidden pages