General electric A830, E1240, E1030, E850, A730 User Manual

...
MANUAL DO UTILIZADOR
Câmara digital GE
Série
Série Série
Por
ii iii
AVISO
Para evitar o perigo de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha a câmara à chuva ou a humidade.
Para os clientes dos E.U.A. Testado de acordo com as normas da FCC PARA UTILIZAÇÃO EM CASA E NO ESCRITÓRI
Declaração da FCC
Este dispositivo está de acordo com o Artigo 15º das Regras da FCC. O seu funcionamento está
sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não deve causar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Para os clientes da Europa:
O símbolo “CE” indica que este produto está em conformidade com os requisitos europeus em termos da segurança, saúde, ambiente e protecção do cliente. As câmaras com o símbolo “CE” destinam-se ao mercado europeu.
Declaração de Conformidade
Nome do modelo : G1/A730/A830/ E850/E1030/E1040/E1240 Marca : GE Entidade responsável : General Imaging Co. Endereço : 2158 W.190th Street, Torrance, CA 90504, USA Número de telefone : 1-800-730-6597 Esta câmara está em conformidade com as normas seguintes: CEM: EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN 61000-3-2:2000/A1:2001 EN 61000-3-3:1995/A1:2001 segundo as provisões da directiva CEM (89/336/EEC,2004/108/EEC)
NORMAS DE SEGURANÇA
Notas acerca da câmara:
Não guarde ou utilize a câmara nos seguintes tipos de locais:
À chuva ou em locais húmidos ou poeirentos.
Em locais onde a câmara que exposta à luz
solar directa ou sujeita a altas temperaturas como, por exemplo, dentro de veículos fechados durante o Verão. Em locais onde a câmara esteja exposta a fortes
campos magnéticos como, por exemplo, perto de motores, transformadores ou ímanes.
Não coloque a câmara sobre superfícies molhadas ou em locais onde a mesma possa entrar em contacto com salpicos de água ou com areia, pois tal pode dar origem a danos irreparáveis.
Caso não pretenda usar a câmara por um longo período de tempo, recomendamos-lhe que remova a bateria e o cartão de memória do interior da mesma.
Se a câmara for transportada de um ambiente frio para um ambiente quente, pode haver formação de condensação no seu interior. Recomendamos­lhe que aguarde um pouco antes de ligar a câmara.
Não é dada qualquer compensação pela perda das imagens capturadas. A perda de imagens capturadas não pode ser compensada caso um mau funcionamento por parte da câmara ou dos suportes de armazenamento impossibilitem a reprodução destas imagens.
iv 1iv 1
Notas acerca da bateria:
Uma utilização incorrecta da bateria pode levar à fuga de líquido da mesma, ao seu aquecimento, ignição ou rebentamento. Observe sempre as seguintes precauções.
• Não exponha a bateria ao contacto com água e tome especial cuidado para que os terminais da mesma estejam sempre secos.
• Não aqueça a bateria e não a deite no fogo.
• Não tente deformar, desmontar ou modicar a
bateria.
• O carregador GE incluído na embalagem deve ser usado para carregar apenas a bateria de lítio da câmara (série G1 e E).
Mantenha a bateria fora do alcance das crianças. Em locais frios, o desempenho da bateria sofre alguma deterioração e a sua vida útil é
signicativamente reduzida.
Notas acerca dos cartões de memória:
Ao utilizar um novo cartão de memória ou um cartão de memória que tenha sido utilizado no PC, não se esqueça de o formatar com a câmara digital antes de o usar. Para editar imagens, copie as imagens para o disco rígido do PC e depois formate o cartão de memória caso exista alguma actualização disponível para o
rmware.
Não altere ou elimine os nomes dos directórios ou
os nomes dos cheiros guardados no cartão de
memória a partir do PC, uma vez que tal vai tornar impossível a utilização do cartão com a câmara.
ANTES DE COMEÇAR
Prefácio
Obrigado por ter comprado uma câmara digital GE. Leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro para consultas futuras.
Copyright
© Copyright 2007 General Imaging Company Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou traduzida para qualquer idioma ou código informático, sob qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da General Imaging Company.
Marcas registadas
Todas as marcas registadas mencionadas neste
documento servem apenas para identicação e
são marcas registadas dos respectivos propri­etários.
Informações de segurança
Leia atentamente a informação seguinte antes de utilizar a câmara.
• Não tente fazer a manutenção desta câmara pelos seus próprios meios.
• Não deixe cair a câmara e não deixe que esta sofra qualquer impacto. Um manuseamento
incorrecto pode danicar a câmara.
• Desligue a câmara antes de introduzir ou re­mover a bateria e o cartão de memória.
• Utilize apenas o tipo de bateria e o carregador que acompanham esta câmara. A utilização de outros tipos de baterias ou de carregadores pode
danicar a câmara e invalidar a garantia.
• Ao utilizar uma bateria de iões de lítio nesta câ-
mara, certique-se de a mesma é devidamente
colocada. Uma incorrecta colocação da bateria
pode danicar a câmara e até dar origem a um
incêndio.
• Não toque na lente da câmara.
• Não exponha a câmara a humidade ou a tem­peraturas extremas. As temperaturas extremas
podem reduzir a vida útil da câmara ou danicar
a bateria.
• Não use ou guarde a câmara em locais poeiren­tos, sujos ou com areia uma vez que tal pode
danicar os componentes da câmara.
• Não exponha a lente à luz solar directa por lon­gos períodos de tempo.
• Transra todas as imagens e remova a bateria
da câmara caso não a pretenda usar por um longo período de tempo.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos, à base de álcool ou de diluente para limpar a câmara. Limpe a câmara com um pano macio ligeira­mente humedecido.
Acerca deste manual
Este manual contém as instruções para utilização da câmara digital GE. Foram feitos todos os esfor­ços para assegurar que o conteúdo deste manual está correcto, no entanto a General Imaging Company reserva-se o direito de fazer alterações sem aviso prévio.
Símbolos utilizados neste manual
Ao longo deste manual, os símbolos seguintes são utilizados para ajudar a localizar a informação rápida e facilmente.
Este símbolo assinala informação útil que deve ter em conta.
Este símbolo assinala precauções que deve ter durante a utilização da câmara.
2 32 3
ÍNDICE
AVISO NORMAS DE SEGURANÇA
ANTES DE COMEÇAR ..............................1
Prefácio ..........................................................1
Copyright ..................................................1
Marcas registadas ..................................1
Informações de segurança .........................1
Acerca deste manual ..................................2
Símbolos utilizados neste manual ...... 2
ÍNDICE ......................................................3
INTRODUÇÃO ..........................................7
Conteúdo da embalagem............................7
Vistas da câmara: G1 ...................................8
: A730/A830 ..................10
: E850 .............................12
: E1030 ...........................14
: E1040/E1240 ..............16
Carregamento da bateria .........................18
Colocação da bateria ................................19
Introdução de um cartão de memória
SD/SDHC opcional ......................................22
Ligar e desligar a câmara .........................23
Utilização do disco selector de modo .....24
Denição do idioma, da data e da hora
Denição da data e da hora ...............25
Denição do idioma .............................26
Acerca do ecrã LCD ....................................27
FUNÇÕES BÁSICAS ...............................28
Captura de imagens no modo
Automático ...................................................28
Utilização da função de zoom ..................28
Utilização do ash ......................................29
Utilização do temporizador .....................29
Utilização do modo Macro .......................30
Compensação da exposição ....................30
Menu de funções avançadas ...................31
BB .............................................................31
ISO ............................................................32
Qualidade ...............................................33
Resolução ...............................................34
Cor ............................................................35
UTILIZAÇÃO DOS VÁRIOS MODOS ....38
Informação mostrada no ecrã LCD .........38
Modo de captura de fotograas .......38
Modo de gravação de clips de vídeo 40
Modo de reprodução ............................41
O modo Cenário...........................................42
Desporto .................................................42
Crianças ..................................................42
Interior ....................................................42
Folhagem ................................................42
Neve .........................................................43
Pôr-do-sol ...............................................43
4 5
Fogo-de-artifício ...................................43
Vidro ........................................................43
Museu ......................................................43
Paisagem ................................................43
Paisagem nocturna ..............................43
Retrato nocturno ..................................43
Para voltar à paleta de opções do
modo Cenário ........................................44
O modo Panorâmico ...................................44
O modo Image Anti-tremulação ..............46
O modo Foc aut face ..................................47
REPRODUÇÃO ........................................48
Visualização de fotos e de clips de
vídeo ..............................................................48
Edição de vídeo .....................................50
Visualização de miniaturas ......................51
Utilização do zoom (apenas para
visualização de fotograas) .....................52
Utilização do botão Eliminar ....................53
UTILIZAÇÃO DOS MENUS ....................54
O menu Fixa .................................................54
Modo foc aut ..........................................55
Luz foc aut ..............................................55
Foc aut cont ...........................................56
Medição.. ................................................56
Captura cont ..........................................57
Grelha ......................................................57
Ver ............................................................58
Zoom digital ...........................................58
Histograma ............................................59
Obturador lento ....................................59
O menu Vídeo ...............................................60
Foc aut cont ...........................................60
Medição.. ................................................61
Anti-tremulação ..................................61
O menu Reproduzir .....................................62
Proteger ..................................................62
Eliminar ...................................................63
DPOF (Digital Print Order Format) ....64
Ver texto .................................................65
Aparar .....................................................65
Redimensionar ......................................66
Rodar .......................................................66
Apres diapos ..........................................67
Red olho verm........................................68
O menu Congurar .....................................69
Formatar ................................................69
Aviso sonoro ..........................................70
Brilho do LCD .........................................71
Poup energia .........................................71
Data/Hora ..............................................72
Hora mundial .........................................72
Nome cheiro ........................................73
Idioma .....................................................73
Sist vídeo ................................................73
Copiar (Copiar da memória interna
para o cartão de memória).................74
Repor .......................................................75
Versão FW (versão do rmware) .......75
LIGAÇÕES ..............................................76
Ligação ao televisor ..................................76
Ligação ao PC ..............................................77
Denição do modo USB .......................78
Transferência de cheiros para o PC 78
Ligação a uma impressora PictBridge ..79
Denição do modo USB .......................80
Utilização do menu PictBridge ................82
Impressão da data ...............................82
Impressão sem data ............................83
Impressão do índice .............................84
Impressão DPOF ..................................85
Sair ...........................................................85
6 76 7
Apêndices ..............................................86
Especicações:
G1 ...............................................................86
A730/A830 ...............................................90
E850/E1030/E1040/E1240 ....................94
Mensagens de erro ...................................100
Resolução de problemas .........................102
INTRODUÇÃO
User Ma
n
ual
Conteúdo da embalagem
A embalagem da câmara deve incluir a câmara que comprou juntamente com os seguintes
itens. Se algum destes itens estiver em falta ou parecer estar danicado, contacte o fornecedor.
(Os acessórios variam conforme o modelo que comprou e estão listados em baixo.)
Bateria de iões de lítio recarregável (excepto para os modelos: A730/
Pilhas AA alcalinas x2 (apenas para os modelos A730/ A830)
Manual do utilizador
Guia de consulta rápida
A830)
Cabo USB Cabo AV CD-ROM
Carregador para a bateria (excepto para os modelos: A730/A830)
Correia para colocação no pulso
Certicado de
garantia
Vistas da câmara : G1
1 2
3
6
9
1113
14
12
10
7
8
54
Parte da frente
Lado direito
Parte de trás
8 98 9
Parte superior
power
IJĶ IJķ IJĸ IJĹ
A/V OUT
memory card
battery
IJĺ ijIJijı
22
Lado esquerdo
Parte inferior
1 Flash 12 Botão do temporizador/para baixo 2 Lente 13 Botão para selecção do modo do
ash/de deslocação para a esquerda
3 Luz da focagem automática/LED do
14 Botão de função/OK
temporizador 4 Ecrã LCD 15 Altifalante 5 LED de estado 16 Botão de alimentação 6 Disco selector de modo 17 Botão do obturador 7 Botão de detecção facial / focagem
18 Botão de zoom
automática 8 Botão Menu 19 Porta USB/AV 9 Botão Eliminar 20 Entrada do tripé 10 Botão de compensação da
exposição/de deslocação para cima 11 Modo Macro/botão de deslocação
para a direita
21 Compartimento do cartão de
memória/da bateria
22 Orifício para colocação da correia
Camera views : A730/A830
414
2
3
X
3
6
-
1
0
8
m
m
1
:
2
.
8
-
4
.
8
A
u
t
o
F
o
c
u
s
Z
o
o
m
L
e
n
s
megap ixel
7.0 A730
3
6
9
1113
14
12
10
7
8
5
15
16
17
Parte da frente
Parte de trás
Lado direito
10 1110 11
Parte
18 19 20
21
22 23
24
superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1 Flash 13 Botão para selecção do modo do
ash/de deslocação para a esquerda
2 Lente 14 Botão de função/OK 3 Microfone 15 Altifalante 4 Luz da focagem automática/
16 Botão de zoom
LED do temporizador 5 Ecrã LCD 17 Porta de entrada d.c. 6 Botão T e W 18 Botão de alimentação 7 Botão de detecção facial /
19 LED de estado
focagem automática 8 Botão Menu 20 Disco selector de modo 9 Botão Eliminar 21 Botão do obturador 10 Botão de compensação da
exposição/ de deslocação para
22 Compartimento do cartão de
memória/da bateria
cima 11 Modo Macro/botão de
23 Entrada do tripé
deslocação para a direita 12 Botão do temporizador/para
24 Orifício para colocação da correia
baixo
Camera views : E850
1 32
4
8
7
10
1215
14
13
11
9
5 6
Parte da frente
Parte de trás
12 1312 13
Lado direito
Parte
16 17 18
212019
23
22
24
superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1 Flash 13 Botão do temporizador/para baixo 2 Microfone 14 Botão de função/OK 3 Lente 15 Botão para selecção do modo do
ash/de deslocação para a esquerda
4 Luz da focagem automática/LED do
16 Botão de alimentação
temporizador 5 Ecrã LCD 17 Botão do obturador 6 LED de estado 18 Botão de zoom 7 Disco selector de modo 19 Entrada do tripé 8 Disco selector de modo 20 Botão de zoom 9 Botão Menu 21 Compartimento do cartão de
memória/da bateria 10 Botão Eliminar 22 Porta de entrada d.c. 11 Botão de compensação da
23 Orifício para colocação da correia
exposição/de deslocação para cima
12 Modo Macro/botão de deslocação
24 Altifalante
para a direita
Camera views : E1030
4
3
2
A
u
t
o
F
o
c
u
s
Z
o
o
m
L
e
n
s
3
X
3
5
-
1
0
5
m
m
1
:
2
.
8
-
4
.
9
megap ixel
10.1
E1030
1
8
10
1215
14
13
11
5 6
W T
9
7
16
Parte da
Parte de trás
frente
14 1514 15
Lado direito
Parte
W
T
17 18 19
232221
20
24
superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1 Flash 13 Botão do temporizador/para baixo 2 Microfone 14 Botão de função/OK 3 Lente 15 Botão para selecção do modo do ash/
de deslocação para a esquerda
4 Luz da focagem automática/ LED
16 Porta de entrada d.c.
do temporizador 5 Ecrã LCD 17 Botão de alimentação 6 LED de estado 18 Botão do obturador 7 Botão de detecção facial / focagem
19 Botão de zoom
automática 8 Disco selector de modo 20 Altifalante 9 Botão Menu 21 Entrada do tripé 10 Botão Eliminar 22 Botão de zoom 11 Botão de compensação da
exposição/de deslocação para
23 Compartimento do cartão de memória/
da bateria
cima 12 Modo Macro/botão de deslocação
24 Orifício para colocação da correia
para a direita
Camera views : E1040/E1240
4
1 32
func
ok
menu
8
10
1215
14
13
11
5 6
9
7
16
Parte da
Parte de trás
frente
Lado direito
16 1716 17
Parte
17 18 19
2221
20
23
superior
Lado esquerdo
Parte inferior
1 Flash 13 Botão do temporizador/para baixo 2 Lente 14 Botão de função/OK 3 Microfone 15 Botão para selecção do modo do
ash/de deslocação para a esquerda
4 Luz da focagem automática/LED do
16 Porta de entrada d.c. (Botão de zoom)
temporizador 5 Ecrã LCD 17 Botão de alimentação 6 LED de estado 18 Botão do obturador 7 Botão de detecção facial / focagem
19 Botão de zoom
automática 8 Disco selector de modo 20 Altifalante 9 Botão Menu 21 Entrada do tripé 10 Botão Eliminar 22 Compartimento do cartão de
memória/da bateria
11 Botão de compensação da
23 Orifício para colocação da correia
exposição/de deslocação para cima 12 Modo Macro/botão de deslocação
para a direita
Carregamento da bateria (excepto para os modelos: A730/830)
1
2
1. Introduza a bateria no carregador como mostrado.
2. Ligue uma das extremidades do cabo à base do carregador.
3. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada
Durante o resto do manual, as imagens apresentadas mostram o modelo G1 como exemplo.
(Os modelos A730, A830, E850, E1030, E1040 e E1240 funcionam de forma semelhante.)
eléctrica.
Deixe a bateria carregar até o LED do
carregador car verde.
(Para maximizar a vida útil da bateria, o primeiro carregamento deve demorar pelo menos 4 horas)
18 19
Colocação da bateria
A
/V
O
U
T
memor
y car
d
batte
ry
A/
V
O
U
T
A
/V
O
U
T
A
/V
O
U
T
1. Abra o compartimento da bateria.
2. Introduza a bateria com os pólos na posição correcta. Utilize a parte lateral da bateria para exercer pressão sobre a patilha de
xação mostrada. Isto faz com que a
bateria seja correctamente introduzida na ranhura.
A
/V
O
U
T
memor
y car
d
batte
ry
3. Feche o compartimento da bateria.
A
/V
O
U
T
Colocação da bateria (A730/A830)
1. Abra o compartimento da bateria.
A carga da bateria vai sofrendo uma redução com a utilização.
20 21
2. Introduza a bateria com os pólos na posição correcta. Utilize a parte lateral da bateria para exercer pressão sobre a patilha de
xação mostrada. Isto faz com que a
bateria seja correctamente introduzida na ranhura.
3. Feche o compartimento da bateria.
Introdução de um cartão de memória SD/SDHC opcional
A
/V
O
U
T
memor
y car
d
batte
ry
A/
V
O
U
T
A
/V
O
U
T
A
/V
O
U
T
1. Abra o compartimento da bateria. 2. Introduza um cartão de memória SD/SDHC na respectiva ranhura e tal
como mostrado.
Os cartões de memória SD/SDHC opcionais não estão incluídos. Recomendamos a utilização de cartões de memória de 64 MB a 4 GB e de fabricantes reconhecidos como é o caso da SanDisk, da Panasonic e da Toshiba.
22 2322 23
power
Ein-/Austaste
A
/V
O
U
T
memor
y car
d
batte
ry
3. Feche o compartimento da bateria.
A
/V
O
U
T
Para remover o cartão de memória SD/SDHC, abra o compartimento da bateria e exerça uma ligeira pressão sobre o cartão para que este seja ejectado. Puxe cuidadosamente o cartão para fora da ranhura.
Ligar e desligar a câmara
Prima o botão de alimentação para ligar a câmara. Para desligar a câmara, prima novamente o botão de alimentação.
Botão de alimentação
Quando ligada, a câmara entra no modo
denido pelo disco selector de modo. Para
mudar de modo basta rodar o disco selector de modo depois de ligar a câmara.
Utilização do disco selector de modo
A câmara GE inclui um conveniente disco selector de modo que lhe permite alternar muito facilmente entre os diferentes modos de funcionamento. Todos os modos disponíveis estão listados em baixo.
Nome do modo Ícone Descrição
Automático Escolha este modo para tirar fotograas. (A câmara utiliza as opções
predenidas.)
Reprodução Escolha este modo para ver as imagens/os clips de vídeo guardados
no cartão de memória e na memória interna da câmara.
Vídeo Escolha este modo para gravar clips de vídeo.
Anti­tremulação
Cenário Escolha este modo para utilizar um modo de cenário predenido ao
Retrato Escolha este modo quando quiser tirar fotograas em grande plano.
Panorâmico Escolha este modo para capturar uma sequência de imagens e de-
Manual Escolha este modo para tirar fotograas com as denições que con-
24 25
Escolha este modo para utilizar a função anti-tremulação ao tirar
fotograas.
tirar fotograas. No total, existem 12 opções disponíveis.
pois uni-las para formar uma foto panorâmica.
gurou. (Recomendado apenas para os utilizadores mais experientes)
Denição do idioma, da data e da hora
Para denir o idioma, a data e a hora é necessário congurar as seguintes denições no
menu
Congurar
• Data/Hora
• Idioma Para aceder ao menu
seguinte:
1. Prima o botão de alimentação para ligar a câmara.
2. Prima o botão e utilize os botões
cima/para baixo/para a esquerda/ para a direita
Congurar
Ao ligar a câmara pela primeira vez, o menu para escolha do idioma é automaticamente apresentado.
Denição da data e da hora
1. Utilize os botões para seleccionar o item prima o botão item pretendido.
.
Congurar
para seleccionar o menu
( ).
para cima/para baixo
Data/Hora
para a direita
, faça o
para aceder ao
para
Depois
2. Prima o botão
a direita
utilize o botão para ajustar o valor.
3. Prima o botão para conrmar a
denição.
Denição do idioma
1. Utilize os botões para seleccionar o item prima o botão ao item pretendido.
26 2726 27
para a esquerda/para
para seleccionar cada campo e
para cima/para baixo
para cima/para baixo
Idioma
para a direita
Depois
para aceder
2. Utilize os botões de navegação para seleccionar o idioma pretendido.
3. Prima o botão para conrmar a
denição.
Loading...
+ 80 hidden pages