"Este equipamento
opera em caráter
secundário, isto é, não
tem direito á proteção
contra interferência
prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo,
e não pode causar
interferência a sistemas
o
erando em caráter
Pode ser utilizado com a Internet (Skype)
Guia de
Configuração
Rápida
na página 7
ou como um telefone de linha fixa
Informações Importantes
Atenção sobre a bateria
Após o uso, as baterias devem ser devolvidas à rede de
assistência técnica ou revendedores Thomson, para
serem encaminhadas a Thomson M ultimidia Ltda, em
cumprimento com as atuais regulamentações de proteção
ao meio ambiente (Resolução CONAMA 257/99 e 263/99). Não
tente abrir as pilhas, devido eles conterem substâncias químicas,
que podem causar danos a saúde. Na eventualidade de
vazamento, evite contato com a pele, olhos e boca. Caso ocorra
algum contato, lave a área contactada por vários minutos em água
corrente.
Informações Importantes
AVISO: Este produto atende às especificações técnicas aplicáveis nas indústrias do Canadá.
A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este aparelho não pode causar
interferência, e (2) Este aparelho deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que
possa causar a operação indesejada do aparelho.
O equipamento deve ser instalado utilizando-se um método de conexão aceitável. O cliente deve
estar ciente de que o cumprimento das condições acima pode não prevenir a degradação do
serviço em algumas situações.
Os reparos no equipamento certificado devem ser realizados por uma assistência técnica
autorizada posto de manutenção canadense autorizado, a ser designada pelo fornecedor.
Quaisquer reparos ou alterações efetuados neste equipamento pelo usuário ou defeitos no
equipamento, podem constituir motivo para a empresa de telecomunicações exigir ao usuário que
desconecte o equipamento.
Os usuários devem assegurar, para sua própria proteção, que as conexões elétricas de
aterramento da empresa fornecedora de energia elétrica, as linhas telefônicas e os sistemas
internos de encanamento metálico de água, se houver, sejam conectados em conjunto. Esta
precaução pode ser particularmente importante em áreas rurais.
CUIDADO: Os usuários não devem tentar efetuar tais conexões por conta própria, porém devem
entrar em contato com a autoridade competente de inspeção elétrica ou um eletricista, conforme
for apropriado.
OBSERVAÇÕES: Este equipamento não pode ser utilizado em serviço de operação com fichas
fornecido pela companhia telefônica.
Informações Sobre Interferência
Este equipamento gera e utiliza energia de radiofreqüência que pode interferir na recepção de
rádio e televisão residencial se não for instalado de maneira correta e utilizado de acordo com as
instruções contidas neste manual. Uma proteção razoável é assegurada contra tal interferência,
embora não haja garantia de que esta não venha a ocorrer em uma determinada instalação. Se
houver suspeita de interferência e esta for verificada ligando-se e desligando-se o equipamento, o
usuário deve procurar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
Reoriente a antena do receptor de rádio/televisão, reposicione o equipamento em relação ao
receptor, conecte o equipamento e o receptor em saídas com circuitos separados. O usuário
também pode desejar consultar um técnico de rádio/televisão qualificado para sugestões
adicionais. Este equipamento foi inteiramente testado e atende a todos os limites referentes a
aparelhos de informática da Classe B, de acordo com a parte 15 das Normas e Regulamentos da
FCC.
Informações sobre a Rede Telefônica
Caso o seu equipamento venha a causar problemas em sua linha que possam prejudicar a rede
telefônica, a companhia telefônica, quando for praticável, poderá notificá-lo de que uma
descontinuação temporária do serviço pode ser exigida. Quando um aviso prévio não for viável e
as circunstâncias permitirem tal ação, a companhia telefônica poderá descontinuar
temporariamente o serviço imediatamente.
A companhia telefônica pode efetuar alterações em suas instalações, equipamentos, operações
ou procedimentos de comunicações, quando tal ação for exigida na operação de seus negócios.
Se for previsto que estas alterações possam afetar o uso ou desempenho de seu equipamento
telefônico, a companhia telefônica provavelmente fornecer-lhe-á um aviso adequado para
permitir-lhe a manter o serviço ininterrupto.
A companhia telefônica deve ser notificada por ocasião da desconexão do telefone de sua linha.
Número REN
Na parte inferior deste equipamento há uma etiqueta indicando entre outras informações, o
Número de Equivalência de Toques (REN) referente ao equipamento.
O REN é útil na determinação do número de aparelhos que você pode conectar à sua linha
telefônica e ainda fazer todos estes aparelhos tocarem quando o seu número de telefone
for chamado. Na maior parte das áreas (mas não em todas), a soma dos RENS de todos
os aparelhos conectados a uma linha não deve exceder (5). Para certificar-se quanto ao
número de aparelhos que podem ser conectados à sua linha conforme determinado pelo
REN, você deve entrar em contato com a sua companhia telefônica local.
Compatibilidade com Aparelhos Auditivos (HAC)
O sistema de telefone atende às normas da FCC/Indústrias do Canadá quanto à
Compatibilidade com Aparelhos Auditivos.
Informações para o Produto Referentes à Norma DECT
COMUNICAÇÃO LIVRE
DE INTERFERÊNCIAS
O número REN está localizado na parte inferior do gabinete.
Este telefone BZ28300 atende à norma da DECT 6.0 que opera na faixa
de freqüência de 1,92GHz a 1,93GHz.
AVISO: PARA
PREVENIR INCÊNDIO
OU PERIGO DE
CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO À CHUVA
OU UMIDADE.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO
O ÍCONE DO
RAIO COM A
SETA NA PONTA
DENTRO DO
TRIÂNGULO É
UM SINAL DE
AVISO,
ALERTANDO-O
SOBRE "TENSÃO
PERIGOSA" NO
INTERIOR DO
PRODUTO.
VEJA A MARCAÇÃO NA PARTE INFERIOR / TRASEIRA DO PRODUTO
CUIDADO: PARA REDUZIR
O RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO REMOVA
A TAMPA (OU A PARTE
TRASEIRA). NÃO HÁ
PEÇAS NO INTERIOR DO
APARELHO QUE EXIGEM
MANUTENÇÃO POR
PARTE DO USUÁRIO.
CONFIE O SERVIÇO DE
MANUTENÇÃO AO
PESSOAL QUALIFICADO
DO SERVIÇO DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA.
NÃO ABRA
CUIDADO:
O PONTO DE
EXCLAMAÇÃO
DENTRO DO
TRIÂNGULO É UM
SINAL DE AVISO
ALERTANDO-O
SOBRE INSTRUÇÕES
IMPORTANTES QUE
ACOMPANHAM O
PRODUTO.
Recomendado:
PC rodando Windows 2000, XP ou Vista
Processador de 1 GHz
RAM de 256 MB
Espaço livre de 30 MB na unidade de
disco rígido
Conexão banda larga via cabo, DSL ou
equivalente Padrão Internet
Linha PSTN (RJ-11)
Mínimo:
PC rodando Windows 2000, XP ou Vista
Processador de 400 MHz
RAM de 128 MB
Espaço livre em disco de 10MB na
unidade de disco rígido
Conexão à Internet (tanto por discagem
- modem de 33,6 Kbps no mínimo como qualquer conexão banda larga cabo, DSL, etc.)
configure o seu
etapas GE BZ28300 USB DECT
etapa 1 etapa 2 etapa 3
execute o download e instale o
software
Skype™ através do
www.skype.com
1. vá para o website:
www.skype.com
2. efetue o download do software
grátis
3. siga o assistente de instalação
instale o software do CD no
seu computador
1. coloque o CD dentro da
unidade de CD-ROM do seu
computador
2. clique duas vezes no ícone
setup (configuração)
3. siga o assistente de instalação
conecte o GEBZ 28300
ao seu computador
e à linha fixa
respectivamente
1. conecte o cabo de energia
elétrica
2. conecte-o à tomada da linha
telefônica utilizando o cabo do
telefone
3. conecte -o à porta USB quando
solicitado pelo CD-ROM
chamadas
telefônicas
tradicionais
Agora você pode fazer e
receber chamadas
telefônicas tradicionais e
chamadas VOIP
chamadas
VOIP
Introdução
7
CUIDADO: Quando utilizar o equipamento telefônico, existem
instruções de segurança básicas que sempre devem ser observadas.
Consulte as INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
fornecidas com este produto e guarde-as para futura referência.
IMPORTANTE: Como os telefones sem fio operam com eletricidade,
você deve ter pelo menos um telefone fixo em sua residência, em caso
de falta de energia elétrica.
Antes de Iniciar
Lista de Verificação das Peças(para o modelo BZ28300xx1)
Assegure-se de que a embalagem inclua os itens aqui mostrados.
Base Adaptador para
energia de CA
Fio para linha
telefônica
Monofone
compartimento
das baterias
AAA
Prendedor Tampa do
de cinto
2 Pilhas híbridas
de níquel-metal
Para o Modelo BZ28300xx2 haverá (1) monofone adicional, prendedor de cinto,
tampa do compartimento de baterias, (2) baterias híbridas de níquel-metal
tamanho AAA e uma base de carga além dos mostrados acima.
8
CD-ROM de
instalação do
SKYLINK™
Exigências referentes à Tomada para Telefone
Para utilizar este telefone com uma linha fixa, você precisa de uma tomada
modular para telefone do tipo RJ11C, a qual pode ser semelhante à mostrada na
figura, instalada em sua residência. Caso não tenha uma tomada modular, use
um adaptador de RJ11C para padrão Telebrás ou chame a sua companhia
telefônica local para descobrir como fazer para que uma seja instalada.
Instalação
Sistema de Segurança Digital
O seu telefone sem fio utiliza um sistema de segurança
digital para protegê-lo contra toques falsos, acesso não
autorizado e cobranças indevidas em sua linha telefônica.
OBSERVAÇÃO PARA INSTALAÇÃO: Este produto
opera a uma freqüência de 1,9GHz para proporcionar
comunicação com interferência mínima de outros aparelhos eletrônicos.
Para minimizar ainda mais a possibilidade de interferência, a base do
telefone sem fio não deve ser colocada próxima a uma TV, forno de
microondas, VCR, ou sobre os mesmos. Se a interferência continuar,
afaste o telefone sem fio mais ainda destes aparelhos.
Orientações Importantes para Instalação
•
Evite fontes de ruído e calor tais como motores, luminárias fluorescentes,
fornos de microondas, aparelhos aquecedores e a exposição direta à luz do sol.
Evite áreas com excesso de pó, umidade e baixa temperatura.
•
Evite o uso de outros telefones sem fio.
•
Nunca instale a fiação do telefone durante uma tempestade com raios.
•
Nunca instale tomadas para telefone em locais úmidos, a menos que a tomada
•
seja especificamente projetada para isso.
Nunca toque em fios de telefone ou em terminais não isolados, a menos que a
•
linha telefônica tenha sido desconectada da tomada interface da rede.
•
Tome cuidado quando instalar ou modificar linhas telefônicas.
Placa de parede
Tomada
modular
para linha
telefônica
9
A
(
)
/
(
)
A
Layout do Monofone
lto-Falante
visor
Tecla Programável
Esquerda (I ) (botão)
de Navegação
(botão)
Linha fixa (botão)
[chamada tradicional]
alto-falante
(botão)
(botão)
REDISCAGEM/flash
(botão)
Layout da Base
PAGE
(Indicador)
Tecla Programável
Direita (I)
botão
Skype (botão)
[chamada de computador]
Encerrar Chamada
(botão)
#
PAUSA/trava
botão
INT
(botão de intercom)
microfone
CARG
(Indicador)
EM USO/CID/VM
(Indicador)
10
Instalação do Telefone
Instalação das Pilhas do Monofone
OBSERVAÇÃO: Você deve colocar as pilhas do monofone antes de
utilizá-lo.
CUIDADO: Para reduzir o risco de incêndio ou ferimentos pessoais,
utilize somente pilhas Híbridas de níquel-metal recarregável –
modelo GP80AAAHC - NiMH de 1,2V 800mAh aprovadas pela
Thomson Inc., as quais são compatíveis com este aparelho.
1. Localize as pilhas e a tampa do compartimento das pilhas que estão
embaladas em conjunto dentro de um saco plástico e se encontram
separadas do monofone.
2. Localize o compartimento das pilhas na parte traseira do monofone.
3. Insira as pilhas.
4. Feche o compartimento das pilhas empurrando a tampa para cima até
encaixar no lugar.
Base
1. Escolha uma área próxima a uma tomada elétrica e uma tomada modular
para telefone (RJ11C) instalada na parede, e coloque o seu telefone sem fio
em uma superfície nivelada próxima ao seu computador pessoal.
Requisitos do Sistema:
Recomendado:
Windows 2000, XP ou Vista
Processador de 1 GHz
RAM de 256 MB
Espaço livre de 30 MB em sua unidade de
disco rígido
Conexão à Internet banda larga via cabo, DSL
ou equivalente
Linha Fixa Padrão (RJ-11)
Mínimo:
Windows 2000, XP ou Vista
Processador de 400 MHz
RAM de 128 MB
Espaço livre em disco de 10MB em sua unidade de
disco rígido
Conexão à Internet (tanto por discagem − modem de
33,6 Kbps no mínimo − ou qualquer conexão banda
larga − cabo, DSL, etc.)
11
2. Conecte uma extremidade do fio da linha telefônica à tomada TEL na parte
traseira da base e a outra extremidade a uma tomada modular para telefone.
3. Conecte o conversor de energia de CA à tomada elétrica e o conector de CC
à tomada na parte traseira da base.
4. Coloque o monofone no suporte da base. O indicador CHARGE se acende,
indicando que as pilhas estão carregando.
Deixe o monofone carregando por 16 horas antes do uso inicial. Se não
carregar o monofone de maneira apropriada, o desempenho das pilhas será
comprometido.
CUIDADO: Utilize somente o adaptador de energia modelo
THOMSON fornecido junto com esta unidade. O uso de outros
adaptadores de energia pode danificar a unidade.
Instalação do software (para o Windows
2000/XP)
1. Insira o CD do SKYLINK™ 2-in-1 Phone Utility (Utilitário SKYLINK™ 2 em 1
para Telefone) em seu microcomputador. -OU-
Se a tela a seguir não aparecer, clique duas vezes no driver onde está o CD
ROM e clique no ícone do assistente de instalação (SetupWizard.exe).
2. Clique na tecla [Install Skylink] para instalar o software Skylink, Selecione o
idioma de instalação e clique em [Next] para continuar.
3. Aguarde enquanto o programa prepara a instalação. Clique em [Cancel]
SOMENTE se desejar parar a instalação.
4. A tela Welcome irá aparecer. Clique em [Next] para continuar ou em [Cancel]
para terminar o procedimento.
12
5. Selecione "I accept the terms of the license agreement" (aceito os termos do
contrato de licença) e clique em [Next] para continuar.
[12]
6. A pasta onde os arquivos serão instalados pode ser alterada. O diretório de
configuração padrão é "C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™ 2-in-1 Phone
Utility". Pressione [Change...] para alterar o diretório. Clique em [Next] para
continuar.
7. Aparece a tela Install. Clique em [Install] para continuar.
8. A instalação está concluída. Clique em [Finish] para sair do programa.
OBSERVAÇÃO: Se o programa Skype™ não estiver instalado no
computador, ele solicitará a instalação. Clique em [Yes] para ir
automaticamente ao website do Skype, onde você poderá fazer o
download do software do Skype. Clique em [No] para cancelar.
9. Uma janela de solicitação do Skype irá aparecer espontaneamente,
selecione “Allow this program to use Skpe” (permite a este programa utlilizar
o Skype) para assegurar que o Skylink ™ 2-in-1 Phone Utiliy (Utilitário
Skylink™ 2 em 1 para Telefone) funcione de modo apropriado co o Skype.
Importante: Se você não selecionar "Allow this program to use
Skype"(permita a este programa utilizar o Skype), a conexão com o
Skype não irá funcionar com este telefone.
Instalação do software (para o Windows Vista)
1. Insira o CD do SKYLINK™ 2-in-1 Phone Utility (Utiilitário SKYLINK™ 2 em 1
para Telefone) em seu microcomputador. A tela AutoPlay aparecerá.
Selecione “Run SetupWizard.exe”para proceguir.
-OU-
Se a tela a seguir não aparecer, clique duas vezes no driver onde está o CD
ROM e clique no ícone do assistente de instalação (SetupWizard.exe).
13
2. Se o usuário atual for o administrador, clique em [Accept] para deixar que o
programe rode.
14
Se o usuário atual não for o administrador, a tela seguinte aparecerá. Digite uma
senha de administrador e, em seguida, clique em OK.
3. O assistente de instalação será executado e a tela abaixo aparecerá. Clique
na tecla [Install Skylink] para instalar o software.
4. Selecione o idioma de instalação e clique em [Next] para continuar.
15
5. Aguarde enquanto o programa prepara a instalação. Clique em [Cancel]
SOMENTE se desejar parar a instalção.
6. A tela Welcome irá aparecer. Clique em [Next] para continuar ou em [Cancel]
para terminar o procedimento.
7. Selecione “I accept the terms of the license agreement” (aceito os termos do
contrato de licença) e clique em [Next] para continuar.
[12]
8. A pasta onde os arquivos serão instalados pode ser alterada. O diretório de
configuração padrão é “C:\Program Files\SKYLINK\SKYLINK™2-IN-1 Phone
Utility”. Pressione [Change...] para alterar o diretório. Clique em [Next] para
continuar.
9. aparecer a tela Install. Clique em [Install] para continuar.
10. A instalação está concluída . Clique em [Finish] para sair do programa.
OBSERVAÇÃO: Se o programa Skype™ não estiver instalado no
computador, ele solicitará a instalação. Clique em [Yes] para ir
16
automaticamente ao website do Skype, onde você poderá fazer o
download do software do Skype. Clique em [No] para cancelar.
11. Uma janela de solicitação do Skype irá aparecer espontaneamente,
selecione "Allow this program to use Skype" (permita a este programa utilizar
o Skype) para assegurar que o Skylink™ 2-in-1 Phone Utility (Utilitário
Skylink™ 2 em 1 para Telefone) funcione de modo apropriado com o Skype.
Importante: Se você não selecionar "Allow this program to use
Skype"(permita a este programa utilizar o Skype), a conexão com o Skype
não irá funcionar com este telefone.
12. Após a instalação do telefone, ele se tornará o caminho de som padrão para
o PC.
13. Aparecerá uma janela contendo instruções para alterar manualmente o
ajuste do som do PC.
17
Guia de Operação do SKYLINK™
Após a instalação com sucesso, o ícone do utilitário SKYLINK™ 2-in-1 Phone
Utility aparecerá no menu da barra de tarefas. Clique com o botão direito do
mouse sobre o ícone para ver as seguintes opções;
Open MonitorAbre a janela do SKYLINK™ 2-in-1 Phone Utility
Monitor. Veja a seção do Guia de Operação do
SKYLINK™ para mais detalhes.
Start when windows start Inicia automaticamente o SKYLINK™ 2-in-1 Phone
Utility (Utilitário Skylink™ 2 em 1 para Telefone)
quando o computador é iniciado ou reinicializado.
Este pode ser ligado ou desligado (ON ou OFF)
como o usuário preferir.
Exit Fecha o SKYLINK™ 2-in-1 Phone Utility .
A tela "Status" indica que o SKYLINK™ e o Skype estão operantes.
18
A tela "Tools" permite que você registre facilmente os monofones e cancele seu
registro a partir do menu suspenso.
A tela "About" contém informações referentes ao SKYLINK™ 2-in-1 Phone
Monitor.
Para Desinstalar o Software
Se você escolher desinstalar o software do PC.
1. Vá para Iniciar/ START/Setting/Control Panel, escolha o ícone "Add or
Remove Programs".
2. Selecione "SKYLINK™ 2-in-1 Phone Utility" a partir da lista e clique em
[Remove] para desinstalar.
3. Uma caixa de mensagem aparece. Clique em [Yes] para continuar ou em [No]
para cancelar.
4. Após desinstalar o programa, clique em [Finish] para sair.
Programação do Telefone
Tela LCD com o Telefone em Standby
A tela exibe várias informações referentes à situação de seu telefone quando ele
não está em uso, como o nome do monofone, horário, situação da carga das
pilhas e papel de parede. Ela também exibe informações quando o Skype estiver
sendo utilizado.
O menu do aparelho proporciona acesso a todos os recursos incorporados.
Aperte o botão Menu (
) para exibir o primeiro menu, Agenda Telefônica, e
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.