GENERAL ELECTRIC A1455 User Manual [fr]

imagination at work
Manuel d’utilisation
Préparations
Opérations de base
Lecture
Utilisation des menus
Connectivité de l'appareil photo
Série A : A1255 / A1455 Série J : J1455 / Q1455
Appendices
FR
ATTENTION
N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole « CE » indique que cet appareil est
conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’
appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Déclaration de conformité
Nom du modèle: A1255 / A1455 / J1455 / Q1455 Nom du fabricant: GE Partie responsable: General Imaging Co. Adresse: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
Numéro de téléphone du Service Client: +1-800-730-6597 ((Hors E.U.A. & Canada: +1-310-755-6857)) Consultez les documents suivants: EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN 61000-3-2:2000/A1:2001 EN 61000-3-3:1995/A1:2001
en conformité avec les clauses de la directive (89/336/ EEC,2004/108/EEC)
CA 90248, USA
i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Notes concernant l’appareil photo:
Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les endroits suivants:
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux.
• Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé directement aux rayons solaire à de fortes températures, par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un champ magnétique important, par exemple près de moteurs, de transformateurs ou d’aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide ou dans des endroits où l’appareil photo pourrait être en contact avec des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait entraîner des pannes irréparables.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue période, nous vous conseillons de retirer la pile et la carte mémoire de l’ appareil et de les ranger dans un endroit sec.
Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit froid vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque de la con­densation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous conseillons d’ attendre un moment avant d’allumer l’appareil photo.
Aucune compensation ne sera accordée en cas de perte de don­nées. La perte de données enregistrées ne peut pas être compen­sée si un dysfonctionnement de l’appareil photo ou du support d’ enregistrement, etc., empêche de regarder les enregistrements.
Notes concernant la pile:
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites du
liquide des piles, une surchaue, un incendie ou une explosion.
Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
• Ne chauez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu.
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modier les piles.
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Les performances des piles et leur durée d’utilisation se
dégradent nettement dans les endroits froids
Notes concernant la carte mémoire:
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de forma­ter la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque dur du PC.
Ne changez pas et n’eacez pas les noms de répertoires ou les noms de chiers dans la carte mémoire depuis votre PC sinon
cela risque de rendre impossible l’utilisation de la carte dans votre appareil photo.
Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo car cela peut rendre impossible de reconnaître l’image quand l’appareil est en mode lecture.
iiii 1
AVANT DE COMMENCER
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
Copyright
© Copyright 2010 General Imaging Company. Tous droits réservés.
Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Informations de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil photo.
• Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner. Des chocs peuvent endommager l’appareil photo.
• Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou d’enlever les piles ou la carte mémoire.
• Utilisez seulement le type de batterie que trouvez avec le camera. Utilisez autres batteries pouvez endommager le camera et invalider la garantie.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des températures extrêmes, car cela pourrait raccourcir la durée de vie de votre appareil ou endommager les piles.
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter d’endommager les composants.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant de longues périodes.
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil photo. Essuyez l’appareil photo avec un chion doux et légère­ment mouillé.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les
eorts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel
est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous
aider à identier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation de l’appareil photo.
2 3
TABLE DES MATIÈRES
ATTENTION......................................................................i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................ii
AVANT DE COMMENCER ............................................. 1
Préface ..........................................................................................1
Copyright .............................................................................1
Marques commerciales ....................................................1
Informations de sécurité ..........................................................1
À propos de ce manuel ..............................................................2
Symboles utilisés dans ce manuel .................................2
TABLE DES MATIÈRES .................................................. 3
PRISE EN MAIN ............................................................. 7
Déballage .....................................................................................7
Vues de l’appareil photo: Série A ............................................8
Série J ......................................... 10
Chargement de la batterie: Série J ...................................... 12
Insérez une carte mémoire SD/SDHC: Série A ................... 13
Série J .................... 15
Allumer et éteindre .................................................................17
Utilisez le mode cadran .......................................................... 18
Réglage de la date/heure et de la langue .......................... 19
Réglage de la date et l’heure........................................ 19
Réglage de la langue ...................................................... 20
A propos de l’écran LCD .........................................................21
OPÉRATIONS DE BASE............................................... 22
Prise de photos en mode Auto .............................................. 22
Utilisation de la fonction zoom ............................................ 22
Menu du fonctionnement de base ....................................... 23
Flash ........................................................................................... 23
Déclencheur automatique/Capture Continuée ................ 24
Mode Macro ............................................................................. 24
Compensation de l’exposition .............................................. 24
Menu Fonctions Avancée (Réglage du menu rapide) ...... 25
BB (Balance du blanc) .................................................... 26
ISO ......................................................................................26
Qualité ............................................................................... 27
3
Taille .................................................................................. 27
Couleur .............................................................................. 28
UTILISATION DES MODES ......................................... 29
Achage de l’écran LCD ........................................................29
Achage du mode de capture photo ......................... 29
Achage du mode de capture vidéo .......................... 31
Achage du mode de lecture ......................................32
Mode ASCN ................................................................................ 33
Mode Paysage ................................................................. 33
Mode Portrait ................................................................... 33
Portrait de nuit ................................................................ 34
Portrait en contre-jour ..................................................34
Mode Paysage de nuit .................................................... 34
Mode Macro ..................................................................... 34
Mode Auto ........................................................................ 34
Panorama.................................................................................. 34
Mode paysage .......................................................................... 36
Sport .................................................................................. 36
Intérieur ............................................................................ 36
Neige .................................................................................. 37
Feux d’artice ..................................................................37
Musée ................................................................................37
Paysage de nuit ............................................................... 37
Enfants .............................................................................37
Feuillages ......................................................................... 37
Coucher de soleil ............................................................. 37
Verre ..................................................................................37
Paysage ............................................................................. 37
Portrait de nuit ................................................................ 37
Anti-bougé ................................................................................38
Détection faciale ..................................................................... 39
Détection de sourire ...............................................................40
Détection de clignement ....................................................... 41
LECTURE ......................................................................42
Regarder les photos et les clips vidéo ................................ 42
Vue en réduction...................................................................... 43
Utilisation du zoom sur les images déjà prises
(images xes seulement) ....................................................... 44
4 5
Utilisation du bouton Supprimer ......................................... 45
UTILISATION DES MENUS ......................................... 46
Menu Photo ............................................................................... 46
Mode AF (mode mise au point auto) ...........................47
Rayon aide AF ..................................................................47
AF continu
Mesure (métrage de l’exposition).. .............................. 48
Rafale................................................................................. 49
Impression de la date .................................................... 50
Visualisation .................................................................... 50
Zoom numérique ............................................................. 51
Bulb shutter (Obturateur lent) .....................................51
Détection de clignement ............................................... 52
Menu Clip vidéo ........................................................................ 52
AF continu ......................................................................... 53
Mesure d'exposition .......................................................54
DIS (Seulement pour J1455) .......................................... 54
Menu Lecture............................................................................ 55
Protéger ............................................................................ 55
................................................................ 48
Supprimer ......................................................................... 56
DPOF (Format d’impression numérique) .................... 57
Découper .......................................................................... 58
HDR ....................................................................................58
Redimensionner ..............................................................59
Pivoter ............................................................................... 59
Réduction yeux rouges ..................................................60
Conguration d'achage ...................................................... 60
Diaporama ....................................................................... 61
Tarage du papier ............................................................. 61
Eet de Lecture(Seulement pour J1455) .................... 63
Menu Conguration ................................................................ 65
Bip ...................................................................................... 66
Luminosité LCD ............................................................... 66
Econome d’énergie ......................................................... 67
Zone ...................................................................................67
Date/Heure ...................................................................... 68
Langue ............................................................................... 68
Fichier et Logiciel..................................................................... 68
Formater mémoire ......................................................... 68
Nom chier ....................................................................... 69
Copier (copier la mémoire interne vers la
carte mémoire) ................................................................ 69
Réinitialiser les réglages ............................................... 70
Version FW (Version du rmware) ............................... 70
Transmission .............................................................. 71
Système vidéo .................................................................. 71
Connexion à un PC ................................................................... 72
Conguration du mode USB .........................................72
Transférer des chiers sur votre ordinateur ............ 72
Connexion à une imprimante compatible PictBridge .....74
Conguration du mode USB .........................................74
Connexion de l’appareil photo à l’imprimante ......... 75
Utilisation du menu PictBridge ............................................ 76
Imprimer la date .............................................................76
Imprimer sans date ........................................................ 77
Imprimer tous les index ................................................. 78
DPOF (Format de commande d’
impression numérique) .................................................. 79
Quitter ............................................................................... 79
APPENDICES ...............................................................80
Caractéristiques techniques: A1255 / A1455 ....................80
J1455 / Q1455 .................... 84
Messages d’erreur ................................................................... 88
Guide de dépannage ............................................................... 90
6 76 7
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. (les accessoires dépendent du modèle acheté et sont indiqués ci-dessous).
2 piles alcalines AA (Série A seulement)
Câble USB
Carte de garantie
Batterie rechargeable au lithium (sauf Série A)
CD-ROM
Chargeur de batterie (sauf Série A)
Bracelet
Vues de l’appareil photo: Série A
1 2 3
5
4
7
6
8
9
10
11
12
13
14
16
Vue de devant
8 98 9
Vue de derrière
Vue de droite
Vue de dessus
1819
17
20
2122
15
Vue de gauche
Vue de dessous
1 Assistant AF / Indicateur de compteur 12 Bouton Supprimer / Bas 2 Flash 13 Détection de visage/Bouton Gauche 3 Objectif 14 Fonction/Bouton OK 4 Haut-parleur 15 Port USB / AV 5 Micro 16 Bracelet 6 Ecran LCD 17 Mode Cadran 7 Bouton de zoom 18 Déclencheur 8 Bouton Lecture 19 Indicateur d'état 9 Bouton Menu 20 Bouton d’alimentation
10 Bouton Haut/Bas 21 Fente pour carte mémoire / Compartiment de
batterie
11 Bouton Mode Flash / Droite 22 Douille pour trépied
Vues de l’appareil photo: Série J
5
1 2 3
4
7
6
8
9
10
11
12
13
14
15
Vue de devant
10 1110 11
Vue de derrière
Vue de droite
Vue de dessus
1920
18
2122
16
17
Vue de gauche
Vue de dessous
1 Flash 12 Bouton Mode Flash / Droite 2 Assistant AF / Indicateur de compteur 13 Bouton Supprimer / Bas 3 Objectif 14 Détection de visage/Bouton Gauche 4 Haut-parleur 15 Fonction/Bouton OK 5 Micro 16 Port USB / AV 6 Ecran LCD 17 Bracelet 7 Indicateur d'état 18 Roulette du zoom 8 Mode Cadran 19 Déclencheur 9 Bouton Lecture 20 Bouton d’alimentation
10 Bouton Menu 21
11 Bouton Haut/Bas 22 Douille pour trépied
Fente pour carte mémoire / Compartiment de batterie
Chargement de la batterie (Série J)
1
2
1. Mettez la batterie dans le chargeur comme indiqué.
2. Branchez un côté du câble de connexion (adaptateur) sur la base du chargeur (l’adaptateur peut varier d’un pays à l’ autre, utilisez un adaptateur qui convient).
3. Branchez l’autre côté du câble de connexion sur une prisede courant murale.
Laissez la batterie se charger jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume en vert (pour augmenter la durée de vie de la batterie, chargez la batterie la première fois pendant au moins 4 heures).
Le chargeur est conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement.
12 13
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse): Série A
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
2. Insérez le clos batterie dans le créneau de la batterie dans la correcte direction.
pour carte mémoire comme indiqué.
4. Fermez le compartiment de la batterie.3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
14 1514 15
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse): Série J
1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérez le clos batterie dans le créneau de la batterie dans la correcte direction.
pour carte mémoire comme indiqué.
4. Fermez le compartiment de la batterie.3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
16 1716 17
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 16Go et de marques connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de sécurité pour vos données.
Allumer et éteindre
Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment de la batterie et appuyez doucement sur la carte pour la libérer. Sortez ensuite la carte, en faisant attention.
Les illustrations utilisées dans ce manuel sont basées sur le modèle Série A les autres modèles, (Série J marchent de la même manière).
Bouton Marche
Quand la camera est tournée, on sera le même mode pousse basé sur le dernier usage. Pouvez tourner le mode cadran dans
la èche de la sélection Quand vous utiliserez la camera pour
la première fois, apparierez la page pour régulier la langue. S'il vous plait, voir page 19 ou le Guide dans le colis pour les détails.
Utilisez le mode cadran
M
Le camera GE fournis une mode cadran commode lequel vous permet de passer jusqu'à les diérents modes avec facilité. Tous les modes disponibles sont suivants:
Nom du mode Icône Description
Mode auto
Mode manuel
Panorama
Stabilisation
Mode paysage
Mode lm Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Mode ASCN
Portrait Prendre les photos portraites en dessous la condition normale.
Enclenchez-le pour prendre des images xes en mode automatique.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous pouvez changer les réglages des paramètres de l’appareil photo. (Recommandé pour les utilisateurs avancés).
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer une photo panoramique.
Prendre les images pour réduire les masses causées par le tremblement des mains, en dessous de la basse illumination, ou lentement la vitesse d'obturation.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédénie. Il y a 12 scènes
disponibles.
En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les réglages les plus appropriés seront automatiquement sélectionnés.
18 19
Réglage de la date/heure et de la langue
Pour régler la langue, la date, l'heure, allez dans le menu Conguration et choisissez les options désirées.
• Date/Heure
• Langue
Pour ouvrir le menu Conguration, procédez de la façon suivante.
1. Appuyez sur le bouton
photo
2. Presser le
les boutons Gauche/Droit pour sélectionner le menu du fonctionnement de base.
3. Appuyez sur le bouton pour conrmer le réglage.
Réglage de la date et l’heure
1. Utilisez le bouton Haut/Bas pour choisir Date/Heure
dans Réglage caméra 1. Appuyez ensuite sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage.
2. Utilisez les boutons
chire et utilisez les boutons Haut/Bas pour changer les chires.
3. Appuyez sur le bouton
Marche pour allumer l’appareil
bouton, pour utiliser le menu et utiliser
Gauche/Droite pour aller sur chaque
pour conrmer votre sélection.
Réglage de la langue
1. Utilisez le bouton Haut/Bas pour aller à la Langue sur le
menu Conguration de l’appareil photo 2. Appuyez ensuite
sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage.
2. Utilisez les boutons Droite / Gauche pour choisir la langue
désirée.
3. Appuyez sur le bouton
pour conrmer votre sélection.
La conguration de la date / de l'heure et de la langue
apparaîtront automatiquement lorsque la caméra est allumée pour la première fois.
20 2120 21
A propos de l’écran LCD
Lorsque vous allumez votre appareil photo, diérentes icônes s’achent sur l’écran LCD et vous indiquent les paramètres
actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en apprendre plus sur
la signication de ces icônes, veuillez consulter le chapitre « Description de l’écran LCD » à la page 29.
Notes concernant l’écran LCD:
La fabrication de cet écran LCD a bénécié de technologies
de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels morts constituent un phénomène normal dans le processus de
fabrication et ils n’aectent en aucune manière la qualité des
enregistrements.
Eviter l’exposition à l’eau de l’écran LCD (à achage à
cristaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à l’ aide d’un linge sec et doux.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une ou l’autre des situations décrites ci-dessous, veillez à bien respecter les consignes d’urgence indiquées.
• En cas de contact avec la peau, essuyez la partie aectée avec un chion, puis lavez abondamment avec de l’eau et
du savon.
• En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau claire pendant au minimum 15 minutes et consultez un médecin.
• En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de vomir. Contactez ensuite un médecin.
OPÉRATIONS DE BASE
W
T
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatique­ment les paramètres pour des photos de la meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur le bouton photo.
2. Passer au mode automatique par le mode
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le sujet.
4. L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le
sujet est xé.
5. Enfoncez complètement le photo.
22 2322 23
Marche pour allumer l’appareil
cadran( ).
Déclencheur pour prendre la
Utilisation de la fonction zoom
Votre appareil photo est intégré avec deux fonctions de zoom: Zoom Optique et Zoom Numérique. En cas de prendre de photo, vous pouvez zoumer in ou zoumer out l’objectif de prise en utilisant le bouton Zoom/levier de zoom sur l’appareil photo.
Lorsque le Zoom Optique est au point critique, relâcher le bouton Zoom/levier de zoom et puis régler-le à nouveau, et l’appareil photo va changer entre Zoom Optique et Zoom Numérique automatiquement. Après le réglage, l’axe d’
achage de zoom sera caché, et il ache ( ) seul pour acher qu’il est actuellement en statut zoom.
Roulette de zoom
Série A
Roulette du zoom
Série J
Indicateur de niveau de zoom (Voir « Zoom numérique » à la page 51)
Menu du Fonctionnement de base Menu
Le menu de fonctionnement de base de la camera comprendre Flash, Déclencheur automatique, Macro de la capture, et compensation de la pose. La fonction appropriée peut vous laisser pousser un familièrement des photos.
Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes:
1. Approcher le menu du fonctionnement de base par le
bouton Droit/Flash.
2. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les
réglages de la fonction choisie.
3. Pressez le bouton
du menu, ou pressez le bouton Bas pour entrer dans l’ écran de sélection des Fonctions Basiques.
pour conrmer les réglages et sortir
4. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les fonctions basiques choisies à régler, pressez le bouton Up pour entrer dans l’écran de réglage et sélectionner les fonctions basiques, ou pressez le bouton pour
conrmer les réglages et sortir d l’écran.
Flash
Flash : Auto
Le ash de l’appareil photo se déclenche
automatiquement en fonction des conditions courantes d’éclairage.
Flash: Supp.YxRouges
L’appareil photo émet une lumière brève avant de
prendre la photo pour corriger l’eet « yeux rouges »
Flash: Flash forcé
Le ash se déclenche toujours.
Flash: Sans Flash
Flash: Synchro. Lente
Flash:Synchro+Anti yeux rouges
Le ash ne se déclenche jamais.
Cette fonction permet de prendre des photos de personnes la nuit en restituant à la fois un premier plan net et l’arrière-plan nocturne.
lente Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges.
Déclencheur automatique/Capture Continuée
Retarddateur : 2Sec
Retarddateur : 10Sec
Retarddateur : Prise continue
Retarddateur : Arrêt
24 2524 25
Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui sur le déclencheur.
Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui sur le déclencheur.
Les images sont prises en rafale lorsque le déclencheur est appuyé si le mode Rafale est activé dans le menu de réglages. (Voir « Capture continue » à la page 49).
Désactiver le retardateur.
Mode Macro
Macro : Marche
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des images situées à 5 cm de l’objectif.
Mode : Arrêt
Choisissez cette option pour désactiver le mode macro.
Compensation de l’exposition
La compensation de la pose permet vous de régler la valeur de la pose de lumière et pousser beau photo.
La gamme ajustable de la valeur de la pose est à partir de EV
-2.0 à EV+2.0.
Menu Fonctions Avancée
Le menu du fonctionnement avancé de la camera comprend le format de l'image, la qualité, le balance de blanc, les images couleurs et ISO etc. La fonction de réglage approprié peut vous laissez poussé la meilleure photo et vidéos.
Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes:
1. Approcher le Menu du fonctionnement avancé par le bouton.
2. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les réglages de la fonction choisie.
3. Pressez le bouton du menu, ou pressez le bouton Bas pour entrer dans l’ écran de sélection des Fonctions Sophistiquées.
pour conrmer les réglages et sortir
4. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les Fonctions Sophistiquées choisies à régler, pressez le bouton Up pour entrer dans l’écran de réglage et sélectionner les Fonctions Sophistiquées, ou pressez le bouton pour conrmer les réglages et sortir d l’écran.
BB (Balance du blanc)
La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité
an de garantir une restitution optimale des couleurs. (l’option BB
est seulement disponible en mode M Manuel).
Les options de balance de blanc comprennent:
BB : Auto
BB : Lumière du jour
BB : Nuageux
BB : Fluorescent
BB : Fluorescent CWF
BB : Incandescent
BB : Manuel (Appuyez sur le déclencheur pour régler la BB).
ISO
La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse.
(Le réglage de la vitesse ISO n’est disponible qu’en mode M Manuel).
Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible.
L'option de ISO comprend automatique, 80, 100, 200, 400,800 et 1600.
Les valeurs d'ISO disponibles dépendent du modèle utilisé.
26 27
Loading...
+ 66 hidden pages