● Do not attempt to install this air conditioner by yourself.
● This unit contains no user-serviceable parts. Always consult authorized service per-
sonnel for repairs.
● When moving, consult authorized service personnel for disconnection and installation of the unit.
● Do not become excessively chilled by staying for lengthy periods in the direct cooling
airflow.
● Do not insert fingers or objects into the outlet port or intake grilles.
● Do not start and stop air conditioner operation by disconnecting the power supply
cord and so on.
● Take care not to damage the power supply cord.
● In the event of a malfunction (burning smell, etc.), immediately stop operation, dis-
connect the power supply plug, and consult authorized service personnel.
● If the power supply cord of this appliance is damaged, it should only be replaced by
the authorized service personal, since special purpose tools and specified cord are
required.
● Provide occasional ventilation during use.
● Do not direct air flow at fireplaces or heating apparatus.
● Do not climb on, or place objects on, the air conditioner.
● Do not hang objects from the indoor unit.
● Do not set flower vases or water containers on top of air conditioners.
● Do not expose the air conditioner directly to water.
● Do not operate the air conditioner with wet hands.
● Do not pull power supply cord.
● Turn off power source when not using the unit for extended periods.
● Check the condition of the installation stand for damage.
● Do not place animals or plants in the direct path of the air flow.
● Do not drink the water drained from the air conditioner.
● Do not use in applications involving the storage of foods, plants or animals, precision
equipment, or art works.
● Connection valves become hot during Heating; handle with care.
● Do not apply any heavy pressure to radiator fins.
● Operate only with air filters installed.
● Do not block or cover the intake grille and outlet port.
● Ensure that any electronic equipment is at least one metre away from either the in-
door or outdoor units.
● Avoid installing the air conditioner near a fireplace or other heating apparatus.
● When installing the indoor and outdoor unit, take precautions to prevent access to
infants.
● Do not use inflammable gases near the air conditioner.
En-1
РЕЖИМЫ И ФУНКЦИИ
АВТО ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
Режим эксплуатации (Охлаждение, Отопление) переключается автоматически, чтобы поддержать установленную
температуру, и температура держится на постоянном уровне
всё время.
НОЧНОЙ РЕЖИМ ТАЙМЕРА
При нажатии на кнопку SLEEP в режиме Обогрева
установка термостата во время работы кондиционера
постепенно переходит на более низкое значение; в режиме
Охлаждения установка термостата во время работы
кондиционера постепенно переходит на более высокое
значение. В заданное время прибор автоматически
выключается.
БЕСПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Беспроводной пульт дистанционного управления позволяет
легко управлять работой кондиционера.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ В РЕЖИМЕ КАЧАНИЯ
(SWING)
Жалюзи направления воздушного потока автоматически
качаются вверх и вниз, позволяя воздушному потоку
проникать во все точки и углы помещения.
СЪЕМНАЯ ВОЗДУХОЗАБОРНАЯ
РЕШЕТКА
Воздухозаборную решетку внутреннего прибора можно
снимать для облегчения чистки и технического
обслуживания.
ФУНГИЦИДНЫЙ ФИЛЬТР
ФИЛЬТР ВОЗДУХА прошел специальную обработку
фунгицидными препаратами, что повышает чистоту воздуха
и облегчает уход за кондиционером.
БЕСШУМНАЯ РАБОТА
Если переключатель FAN CONTROL установить в
положение QUIET, прибор начнет работать в бесшумном
режиме, поток воздуха из внутреннего прибора будет
ослаблен для снижения уровня шума.
ВОЗДУХО-ОЧИСТНОЙ ФИЛЬТР
(Приобретается отдельно)
Приобретаемый отдельно воздухо-очистной фильтр
(Модель APS-03D) работает по электростатическому
принципу, очищая воздух от мелких частиц, таких как
табачный дым и цветочная пыльца.
Если индикаторная лампа TIMER мигает во
время работы таймера, это сигнализирует
об ошибке настройки таймера (См. стр. 13 Авто перезапуск).
7 Индикаторная лампа CBEPXTИXAЯ
PAЂOTA (зеленая)
8 Индикаторная лампа SWING
(оранжевая)
9 Воздухозаборная решетка (Рис. 4)
0 Фильтр воздуха
A Жалюзи направления воздушного
потока
B Жалюзи направления воздуха вправо/
влево
(расположены за жалюзями
направления воздушного потока )
C Сливной шланг
D Вилка шнура питания
E Шнур питания
F Воздухо-очистной фильтр
(приобретается отдельно)
Рис. 5 Наружный прибор
G Воздухозаборное отверстие
H Выходное отверстие
I Труба
J Дренажное отверстие (нижняя часть)
● См. сфальцованный лист обложки.
Рис. 6 Пульт дистанционного управления
K Кнопка SLEEP
L Кнопка MASTER CONTROL
M Кнопки SET TEMP/SET TIME (
)
N Передатчик сигнала
O Кнопка TIME ADJUST
P Кнопка SET TIMER
Q Кнопка FAN CONTROL
R Кнопка START/STOP
S Кнопка SET
T Кнопка SWING
U Кнопка ACL
(расположена внутри отсека для
батарей)
Задняя сторона (Рис. 7)
V Кнопка TEST RUN
● Соедините два металлических контакта
металлическим предметом, чтобы послать
сигнал на выполнение тестового прогона.
● Bыполняйте тестовый прогон только при
установке кондиционера. Eсли сигнал на
выполнение тестового прогона будет получен
при обычной эксплуатации, это приведет к
неправильному функционированию
термостата кондиционера.
● Eсли сигнал на выполнение тестового
прогона будет получен при обычной
эксплуатации, прибор переключится в режим
тестовой эксплуатации, и индикаторные
лампы OPERATION и TIMER замигают
одновременно.
●
Для остановки режима тестовой
эксплуатации, нажмите кнопку START/
STOP, чтобы остановить кондиционер.
W Дисплей пульта дистанционного
управления (Рис. 8)
X Индикатор передачи сигнала
Y Дисплей режима эксплуатации
Z Дисплей режима таймера
[ Дисплей скорости вентилятора
\ Дисплей таймера
] Дисплей настройки температуры
` Индикатор настройки таймера
a Индикатор настройки температуры
Ru-3
04F183_8 ru_rosa.pm657/29/04, 10:52 AM3
ПОДГОТОВКА
Включение электропитания
Подсоедините вилку шнура питания (Рис. 1 D) к
1
электророзетке; в случае прямого подсоединения
к сети электропитания, включите прерывать
питания в сети.
Установка батареек (R03/LR03 х 2)
Надавите и сдвиньте крышку отсека для батареек,
1
расположенного на обратной стороне пульта
дистанционного управления.
Сдвиньте крышку в направлении, указанном стрелкой, одновременно
нажимая на ее отметку
.
Вставьте батарейки.
2
Соблюдайте полярность ().
Закройте крышку отсека для батареек.
3
Установка текущего времени
Нажмите на кнопку РЕГУЛИРОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
1
(Рис. 6 O).
Используйте для нажатия на кнопку конец шариковой ручки или другой
тонкий предмет.
Используйте кнопки УСТАНОВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ/
2
УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ
часов на текущее время.
кнопка: нажимайте для перестановки времени вперед
кнопка: нажимайте для перестановки времени назад.
(Каждый раз при нажатии этих кнопок время будет переведено вперед
или назад на одну минуту; для более быстрого перевода времени, с
интервалом в десять минут, держите кнопки нажатыми.)
Снова нажмите на кнопку РЕГУЛИРОВАНИЯ ВРЕМЕНИ.
3
Установка времени будет закончена, и часы начнут идти.
(Рис. 6 M) для установки
ВНИМАНИЕ!
● Следите за тем, чтобы дети случайно не
проглотили батарейки.
● Если пульт дистанционного управления не
используется в течение длительного
периода времени, снимите из него
батарейки, чтобы предотвратить
возможную утечку батареек и
повреждение пульта.
● При попадании жидкости, вытекшей из
батареек, на кожу, в глаза или в рот,
немедленно промойте их большим
количеством воды и обратитесь к врачу.
● Использованные батарейки следует
немедленно удалить из пульта и
соответствующим образом утилизировать:
либо поместив их в специальный контейнер
для сбора использованных батареек либо
передав их организации, отвечающей за их
утилизацию.
● Не пытайтесь перезаряжать сухие
батарейки.
Никогда ни используйте вместе новые и
использованные батарейки или
батарейки различных типов. В обычных
условиях эксплуатации срок службы
батареек составляет около одного года.
Если зона действия пульта
дистанционного управления значительно
сократилась, замените батарейки и
нажмите кнопку ACL кончиком
шариковой ручки или другим тонким
предметом.
Пользование пультом дистанционного управления
● Для обеспечения правильной работы пульт дистанционного управления должен
быть направлен на приемник сигналов с пульта дистанционного управления
(Рис. 1 3).
● Зона действия: Около 7 метров.
● При правильном приеме сигнала кондиционером раздается тональный звуковой
сигнал.
● Если Вы не слышите сигнала, еще раз нажмите соответствующую кнопку на
пульте дистанционного управления.
Держатель пульта дистанционного управления
Вставить таким
образом
Вдавить
Винты
1 Установите
держатель.
04F183_8 ru_rosa.pm6529.07.2004, 10:524
2 Вставьте пульт
дистанционного управления.
Плавно продвинуть
вверх
Вытащить
Вынимайте пульт дистанционного
3
управления (чтобы пользоваться
им, держа в руке) таким образом.
При каждом нажатии данной кнопки режимы переключаются в
следующей последовательности:
Приблизительно через 3 секунды на дисплее восстановится полная
индикация.
Настройка термостата
Нажимайте кнопки SET TEMP. (Рис. 6 M).
кнопка: Нажмите для увеличения заданного значения термостата.
кнопка: Нажмите для уменьшения заданного значения термостата.
●Диапазон значений, устанавливаемых на термостате:
При работе кондиционера в режиме FAN настройка температуры в помещении с
помощью термостата невозможна (значение температуры не будет отображаться
на дисплее пульта дистанционного управления).
Приблизительно через 3 секунды на дисплее восстановится полная индикация.
Значение, установленное на термостате, следует рассматривать в качестве
стандартной величины, которая может отличаться от реальной температуры в
помещении.
АВТООХЛАЖДЕНИЕОСУШЕНИЕ
sss
ОБОГРЕВ ВЕНТИЛЯЦИЯ
АUТО ................................... 18-30 °C
Обогрев .............................. 16-30 °C
Охлаждение/Осушение ..... 18-30 °C
t
t
Пример: Установка на ОХЛАЖДЕНИЕ.
Пример: Установка на 26 °С.
Настройка скорости вентилятора
Нажмите кнопку FAN CONTROL (Рис. 6Q).
При каждом нажатии данной кнопки скорость вентилятора переключается в
следующей последовательности:
АВТОВЫСОКАЯСРЕДНЯЯНИЗКАЯБЕСШУМНАЯ
Приблизительно через 3 секунды на дисплее восстановится полная индикация.
При установке в режим AUTO:
Обогрев: Вентилятор работает на обеспечение оптимальной циркуляции
теплого воздуха в помещении.
Однако, при низкой температуре воздуха, поступающего из
внутреннего прибора, вентилятор будет работать на очень
низкой скорости.
Охлаждение : По мере приближения температуры в помещении к установке
термостата скорость вентилятора замедляется.
Вентиляция : Вентилятор работает на низкой скорости.
Вентилятор работает на очень низкой скорости в режиме
Мониторинга, а также в начале режима Обогрева.
При установке в положение QUIET:
Загорится светоиндикатор CBEPXTИXAЯ PAЂOTA внутреннего прибора (pn.3
Начинается работа в бесшумном режиме SUPER QUIET. Поток воздуха из
внутреннего прибора будет ослаблен для снижения уровня шума.
● Использование бесшумного режима SUPER QUIET в режиме Осушения
невозможно.
● При бесшумной работе вентилятора эффективность режимов Обогрева и
Охлаждения несколько снижена.
ssss
s
77
7).
77
Пример: Установка на АВТО.
Чтобы усилить эффект осушения во
время работы в режиме тихого
охлаждения, вентилятор внутреннего
прибора может остановиться.
Ru-5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.