GENERAC QT027 User Manual [ru]

Серийный номер
22 / 27 кВт
Управлением по охране окружающей среды (EPA)
Стационарный аварийный генератор
2,4 л
Руководство пользователя
Новый стандарт надежности
Не предназначен для питания критических нагрузок.
ОСТОРОЖНО
Только квалифицированный электрик или подрядчик может произвести установку!
Выхлопные газы смертельно опасны. Устанавливать только вне помещений!
Данное руководство должно сохраняться вместе с агрегатом
1
Содержание Стационарные аварийные генераторы
Введение…..…………………………………………..…..4 Внимательно прочесть данное руководство………..4
Эксплуатация и техническое обслуживание…………5 Как получить сервисное обслуживание………………5
Правила безопасности…………………………..…....…6
Идентификационная запись ……………………………9 Табличка с техническими данными …………..………9
Описание оборудования ……….…………………....…9
Рекомендации по маслу двигателя……………………9 Охлаждающая жидкость ……………………………...10
Системы защиты двигателя ……….………………....10
Реле высокой температуры охлаждающей жидкости……………………………………………….…10 Датчик низкого уровня охлаждающей жидкости…..10 Реле низкого давления масла ……...……………..…10 Превышение времени запуска ……………….………11 Примерный цикл завода двигателя………………….11 Остановка по превышению оборотов двигателя …11 Датчик потери оборотов двигателя …………………11 Предохранители постоянного тока..…………………11 Топливная система …………………………….………11 Требования к топливу …………………..………….….11 Топливная система на природном газе…….….……11 Топливная система на паре, формируемом над жидким пропаном ………………………………….12 Топливная система на сжиженном пропане..….…..12 Технические характеристики ………………….…..….12 Стационарный аварийный генератор ………………12 Двигатель …………………………………….……….…12
Охлаждающая жидкость ………........………………..13
Топливная система...……….…………………………..13 Электрическая система ……….………………………13 Комплекты для холодной погоды и технического обслуживания…………………………..13 Перенастройка топливной системы………………….14 Топливная система……………………………………..14 Панель управления…………………………………..…14 Соединение выводов переменного тока стационарного аварийного генератора……………..15 Статор 4 вывода, 1 фаза ……………………………...15 Соединения силовых обмоток генератора ………..15 Трехфазные генераторы………………………………15
Установка……………………….…………………….….17 Передаточный ключ…………………………………….17 Топливная система……………………………………..17 Смазка генератора……………………………...………17 Перед первоначальным пуском………………………17 Охлаждающая жидкость двигателя………………….17
Натяжение ремня……………………………………….17 Электрическая система………………………………..17 Первоначальные проверки перед пуском генератора………………………………………….…….18 Перечень проверок перед пуском……………………18
Подготовка к пуску …………………………….…….…18
Управление и эксплуатация стационарного аварийного генератора……………..20 Эксплуатация агрегата с ручным передаточным ключом…………………………………20 Запуск двигателя и переключение нагрузок на генератор…………………………………………………20 Переход обратно к источнику питания от сети и остановка генератора………………………….20 Эксплуатация агрегата с автоматическим передаточным ключом…………………………………21
Техническое обслуживание, выполняемое сервисными дилерами / подрядчиками ………..…..22 Ежеквартально……………………………………….….22 Каждые полгода…………………………………..……..22 Ежегодно…………………………………………..……..22 По истечении первых 30 часов эксплуатации…..….22 Каждые 100 часов эксплуатации……………………..22 Каждые 500 часов эксплуатации……………………..22 Система охлаждения…………………………………...22 Защита от перегрузок электрической системы постоянного тока двигателя………………………..….22 Проверка уровня жидкостей…………………………..23 Проверка масла двигателя……………………...…….23 Аккумуляторная жидкость……………………………..23
Охлаждающая жидкость двигателя……………….....23
Техническое обслуживание, которое может выполнить владелец / обслуживающий оператор..23 Проверка масла двигателя……………………………23 Проверка аккумулятора………………………………..23 Система диагностики……………………………...……24 Инспектирование охлаждающей системы………….24 Проверка уровня охлаждающей жидкости двигателя…………………………………………………24 Осмотр системы………………………………………...24 Инспектирование выхлопной системы………………24 Проверка ремня вентилятора………………………...24 Инспектирование регулятора хода двигателя……..24 Замена масла двигателя………………………………24 Замена воздушного фильтра двигателя………...….25 Свечи зажигания………..…………………………...….25 Замена охлаждающей жидкости……………………..26 Общее техническое обслуживание…...……..……...26 Чистка стационарного аварийного генератора.…..26
2
Аккумуляторная батарея………………………..…….26 Техническое обслуживание аккумуляторной батареи…………………………………………………..26 Замена аккумулятора…………………………………..27 Запчасти для ремонта………………………………….27
Регламент проведения сервисных работ…………...28 Стационарные аварийные генераторы, работающие на газообразном топливе, 22 кВт-150 кВт……….….28
Руководство по поиску и устранению неисправностей………………………………………….36
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стационарные аварийные генераторы
СОХРАНИТЬ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ – Изготовитель предполагает, что данные правила по безопасной эксплуатации распечатываются и расклеиваются рядом с местом установки агрегата. Необходимо подчеркивать особые меры предосторожности по безопасности всех пользователей и операторов, которые будут работать с устройством.
СОХРАНИТЬ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ – В данном руководстве содержаться важные инструкции, которые необходимо соблюдать во время установки и проведения технического обслуживания генератора и аккумуляторных батарей.
ВВЕДЕНИЕ
Спасибо за покупку данной модели
резервного генератора.
Было приложено немало усилий, чтобы информация и инструкции данного руководства были точными и актуальными. Однако изготовитель оставляет за собой право изменять или модернизировать продукцию в любое время без предварительного предупреждения.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ДАННОЕ
РУКОВОДСТВО
Если какая-то часть данного руководства не понятна, необходимо связаться с ближайшим дилером для проведения технологии пуска, эксплуатации и обслуживания.
В данной публикации, а также на бирках и ярлыках, прикрепленных к генератору, можно найти блоки, обозначенные: ОПАСНО, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ОСТОРОЖНО И ПРИМЕЧАНИЕ. Они используются для привлечения внимания персонала к специальным инструкциям по особенностям эксплуатации, которые могут быть опасными, если действия выполняются неправильно или небрежно. Тщательно соблюдать их! Далее приводятся определения:
ОПАСНО
После данного заголовка необходимо прочесть инструкции, несоблюдение может привести к серьезной травме, включая смертельный исход, а также к поломке оборудования.
необходимо прочесть инструкции, несоблюдение может привести к поломке оборудования и/или имущества.
прочесть объяснения, на которые следует обратить особое внимание.
безопасности не могут снять сами опасности, которые они обозначают. Здравый смысл и строгое соблюдение инструкций при выполнении работ являются необходимыми составляющими для предотвращения несчастных случаев.
«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ», «ОСТОРОЖНО» сопровождаются четырьмя широко используемыми символами безопасности. Каждый символ обозначает следующий тип информации:
опасности человека и/или имущество других людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После данного заголовка необходимо прочесть инструкции, несоблюдение может привести к серьезной травме, а также к поломке оборудования.
правильное и безопасное применение оборудования. Перед эксплуатацией оборудования изготовитель настоятельно
ОСТОРОЖНО
После данного заголовка
ПРИМЕЧАНИЕ:
После данного заголовка необходимо
Данные предупреждения по
Блоки «ОПАСНО»,
Данный символ выделяет важную информацию по безопасности, несоблюдение которой может подвергать
Данный символ указывает на потенциальную опасность возникновения взрыва.
Данный символ указывает на потенциальную опасность возникновения пожара.
Данный символ указывает на потенциальную опасность поражения электрическим током.
Оператор несет ответственность за
4
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стационарные аварийные генераторы
рекомендует оператору тщательно изучить это «Руководство пользователя» и понять все
инструкции, а также проинструктировать пользователей о правильном проведении пуска и эксплуатации устройства. Это подготовит их к эксплуатации данного устройства в случае аварии.
рекомендует, чтобы установка, техническое обслуживание и ремонт данного оборудования проводилось авторизированным сервисным дилером или другим компетентным, квалифицированным электриком или специалистом­монтажником, знакомым с действующими нормативами, стандартами и правилами. Оператор также должен производить работы в соответствии со всеми данными нормативными документами.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
проведение всех проверок в целях безопасности, чтобы быть уверенным, что регламентные работы по безопасной эксплуатации проведены соответствующим образом, и что оборудование периодически проверяется дилером. Нормальное техническое обслуживание и замена деталей является обязанностью владельца / оператора и, по существу, не считается дефектом материала или качества изготовления, относящихся к условиям гарантии. Частные особенности эксплуатации и использования оборудования отражают необходимость в техническом обслуживании.
и бережное обращение с генератором гарантируют отсутствие большого числа проблем и сведут к минимуму затраты на эксплуатацию. Смотреть дилерское «Пособие по сервисному обслуживанию и вспомогательному оборудованию».
представленные в данном руководстве, подразумевают, что резервная электрическая система устанавливалась авторизированным сервисным дилером или другим компетентным квалифицированным специалистом. Установка данного оборудования не должна производиться «собственными силами».
КАК ПОЛУЧИТЬ СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
В целях безопасности изготовитель
Оператор несет ответственность за
Надлежащее техническое обслуживание
Инструкции по эксплуатации,
При необходимости проведения
сервисного обслуживания или ремонта связаться с дилером для оказания помощи. Специалисты по обслуживанию оборудования проходили обучение на заводе и способны справиться со всеми возникающими вопросами.
запасных частей или сервисного обслуживания всегда необходимо предоставлять полный номер модели агрегата, указанный на обложке данного руководства или на БИРКЕ С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ, прикрепленной к генератору.
Выхлопные газы двигателя этой продукции содержат химикаты, которые по данным штата Калифорния вызывают рак, врожденные пороки или нарушения репродуктивной функции.
химикаты, которые по данным штата Калифорния являются причиной рака, врожденных дефектов или нарушений репродуктивной функции.
сервисным обслуживанием данного оборудования необходимо изучить настоящие ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ. Следует ознакомиться с «Руководством пользователя» и с самим устройством. Только при правильной установке, эксплуатации и техническом обслуживании генератор может работать безопасно, эффективно и надежно. Большинство несчастных случаев происходит по причине несоблюдения простых и основных правил или предосторожностей.
предугадать каждый возможный случай, который может повлечь опасность. Предупреждения данного руководства и на ярлыках и бирках, прикрепленных к устройству, также не охватывают все случаи. При применении методов работы или технологии эксплуатации, которые не были специальным образом рекомендованы изготовителем, необходимо убедиться, что это безопасно для окружающих, а также для работы генератора.
Несмотря на безопасность конструкции
При обращении к дилеру по вопросу
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Продукция содержит или выделяет
Перед установкой, эксплуатацией или
Изготовитель не в состоянии
ОПАСНО
5
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стационарные аварийные генераторы
генератора, неосмотрительная работа с данным оборудованием, несоблюдение
регламента технического обслуживания или беспечность могут стать причиной возможной травмы или летального исхода. Данное оборудование разрешено эксплуатировать и производить техническое обслуживание только ответственным дееспособным людям.
Данные устройства генерируют напряжения, которые могут
потенциально привести к летальному исходу. Прежде чем приступать к работе с генератором, убедиться, что предприняты все шаги, которые обезопасят работу с механизмом.
Во время работы генератора его детали вращаются и/или нагреваются. Рядом с работающим генератором необходимо
быть предельно осторожным.
ОБЩИЕ ОПАСНОСТИ
В целях безопасности изготовитель
Держать подальше руки, ноги, одежду и
Очень важным для правильной работы
рекомендует, чтобы установка, техническое обслуживание и ремонт данного оборудования проводилось авторизированным сервисным дилером или другим компетентным, квалифицированным электриком или специалистом­монтажником, знакомым с действующими нормативами, стандартами и правилами. Оператор также должен производить работы в соответствии со всеми данными
Вокруг генератора должно быть чисто и не
нормативными документами.
Установка, эксплуатация, сервисное обслуживание и ремонт этого (и связанного с ним) оборудования должно всегда
При работе с оборудованием необходимо
выполняться в соответствии с действующими нормативами, стандартами, законами и правилами. Необходимо строго соблюдать местные и государственные нормы и правила в строительстве и
Регулярно проверять генератор,
электричестве, а также регламента Закона о технике безопасности и гигиене труда (OSHA). Также обеспечивать установку, эксплуатацию и сервисное обслуживание в соответствии с инструкциями и
Перед проведением любого технического
рекомендациями данного руководства. После установки запрещается производить какие-либо действия, которые могут привести к опасной работе оборудования или противоречить вышеуказанным нормам, стандартам, законам или регламентам.
Выхлопные газы двигателя содержат угарный газ, который может быть СМЕРТЕЛЬНО опасным. При вдыхании
Запрещается использовать генератор или
газа в достаточных концентрациях может произойти потеря сознания или даже смерть. Поэтому необходимо предусмотреть надлежащую вентиляцию. Выхлопные газы должны отводиться из здания или ограждения, в котором находится генератор подальше от мест, где могут быть подвержены опасности здоровье людей, животных и так далее. Выхлопная система должна монтироваться согласно правилам, не противоречащим действующим нормам, правилам и стандартам.
другие предметы от приводных ремней, вентиляторов и других вращающихся и горячих деталей. Категорически запрещается снимать приводной ремень или кожух вентилятора во время работы устройства.
генератора и предотвращения скопления выхлопных газов является достаточный, не ограниченный поток воздуха в помещении или здании, где устанавливается генератор. Запрещается изменять положение или даже частично блокировать вентиляционное оборудование, так как это может серьезно повлиять на безопасную эксплуатацию генератора.
должно быть нагромождений. Необходимо убирать все материалы, которые могут быть опасными.
все время соблюдать бдительность. Запрещается работать с оборудованием при физическом или умственном истощении.
незамедлительно производить ремонт или замену изношенных, поврежденных или неисправных частей только запчастями, утвержденными заводом-изготовителем.
обслуживания генератора необходимо отсоединить кабели аккумулятора, чтобы предотвратить случайный пуск. Отсоединить кабель сначала от полюса аккумулятора, отмеченного NEGATIVE (Отрицательный), NEG или (-). При повторном подключении кабелей к отрицательному полюсу (NEGATIVE) кабель подключается последним.
6
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стационарные аварийные генераторы
любую его часть в качестве подставки. Если наступать на агрегат, то может возникнуть механическое напряжение или произойдет поломка деталей, а из-за утечки выхлопных газов, топлива, масла и так далее возникнут опасные условия работы прибора.
Сечение проводов электрической проводки,
Перед установкой и проведением
ОПАСНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ С ЭЛЕКТРИКОЙ
Все резервные аварийные генераторы, описываемые в данном руководстве, производят опасные электрические напряжения и могут вызвать поражение электрическим током с летальным исходом. От сети электроснабжения подаются чрезвычайно высокие и опасные напряжения на передаточный ключ, также как и на генератор. Необходимо избегать контакта с оголенными проводами, клеммами, контактами и так далее на генераторе и передаточном ключе, если он применяется. Перед пуском генератора в эксплуатацию убедиться, что все соответствующие крышки, защитные кожухи и ограждения находятся на месте. Если необходимо проводить работы рядом с работающим устройством, во избежание опасности поражения электрическим током необходимо стоять на изолированной сухой поверхности.
Запрещается проводить любые виды работ на электрическом оборудовании, стоя в воде, с голыми или мокрыми ногами или руками. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
Если при выполнении работ по установке, пуску, обслуживанию, регулировке или ремонту данного оборудования специалисту приходится наступать на металле или бетоне, необходимо положить изоляционные маты на деревянную платформу. Все работы на оборудовании должны производиться стоя на этих матах.
Согласно Государственным нормам по электротехнике (США) (NEC) корпус и наружные электропроводящие части генератора, должны быть подсоединены к утвержденному заземлению. Заземление поможет предотвратить опасное поражение электрическим током, которое может произойти из-за короткого замыкания на землю внутри генератора или статического
Подсоединение данного агрегата к
Генераторы с автоматическими
При возникновении несчастного случая
электричества. Запрещается отсоединять заземляющий провод.
кабелей и комплектов проводов должны выдерживать максимальный электрический ток (допустимую токовую нагрузку в амперах), для которого они предназначены.
сервисного обслуживания данного (и связанного с ним) оборудования необходимо удостовериться в отключении всего силового напряжения. Если этого не сделать, то может произойти опасное поражение электрическим током, возможно, с летальным исходом.
электрической системе, обычно подающей напряжение от сети, осуществляется посредством передаточного ключа, для того чтобы изолировать электрическую систему генератора от сетевой распределительной системы во время работы генератора. Если обе эти системы не отключить друг от друга, то произойдет повреждение генератора, что также может повлечь ранение или смерть работников электростанции из-за обратного тока.
передаточными ключами заводятся и запускаются автоматически в случае отключения подачи напряжения от НОРМАЛЬНОГО (СЕТЕВОГО) источника или при падении напряжения ниже допустимого предварительно установленного уровня. Для предотвращения подобного автоматического пуска и возможного ранения персонала перед началом работы на генераторе и рядом с ним обесточить автоматическую пусковую цепь (кабели аккумулятора и так далее). Затем повесить на панели управления генератора и на передаточном ключе табличку «НЕ ЗАПУСКАТЬ».
поражения электрическим током незамедлительно отключить источник электроэнергии. Если это невозможно, следует попытаться освободить жертву от проводника под напряжением с помощью непроводящего инструмента, например сухой веревки или доски. ИЗБЕГАТЬ ПРЯМОГО КОНТАКТА С ЖЕРТВОЙ. Если жертва без сознания, сначала оказать первую помощь, а затем вызвать
7
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стационарные аварийные генераторы
медицинских работников.
Запрещается работать с оборудованием в ювелирных украшениях, так как они могут проводить электричество, которое вызывает поражение током или может застрять в движущихся деталях, вызвав травму.
Дизельное топливо является чрезвычайно
ОПАСНОСНОСТИ, ВЫЗВАННЫЕ ПОЖАРОМ
Необходимо всегда держать огнетушитель в непосредственной близости от генератора. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать огнетушитель, наполненный четыреххлористым углеродом. Его пары очень токсичны и жидкость может испортить изоляцию проводки. Огнетушитель должен быть всегда заполнен надлежащим образом, пользователи должны быть ознакомлены с его применением. По вопросам использования огнетушителей, необходимо проконсультироваться в местном отделе пожарной охраны.
ОПАСНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ СО ВЗРЫВОМ
Для предотвращения скопления выхлопных газов необходимо надлежащим образом вентилировать помещение или здание, где устанавливается генератор.
Запрещается курить рядом с генератором. Незамедлительно вытирать любые разливы топлива или масла. Удостовериться в отсутствии горючих материалов, оставленных в ячейке генератора, или находящихся на генераторе или вблизи с ним, так как может возникнуть ПОЖАР или ВЗРЫВ. Содержать пространство вокруг генератора в чистоте.
Данные генераторы могут работать на одном из нескольких видов топлива. Все типы топлива являются чрезвычайно ГОРЮЧИМИ и/или ВЗРЫВООПАСНЫМИ, и обращаться с ними надо осторожно. Систему подачи топлива необходимо выполнять в соответствии с действующими нормами и правилами по топливу. Часто необходимо проверять топливную систему на герметичность и устранять утечки. Перед пуском в эксплуатацию резервной
электрической системы линии топливной системы необходимо продувать и проверять на герметичность согласно действующим нормам и правилам.
ГОРЮЧИМ. Газообразные топлива, такие как природный газ и сжиженный пропан (LP), очень ВЗРЫВООПАСНЫ. Природный газ легче воздуха, газ сжиженного пропана тяжелее воздуха, в соответствии с этими данными следует устанавливать датчики утечек.
8
Общая информация
Стационарные аварийные генераторы
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ЗАПИСЬ
ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ
На каждом генераторе есть табличка с техническими данными. На табличке, которую можно найти на нижней соединительной коробке генератора, указан серийный номер агрегата и номинальные параметры напряжения, силы тока, производительность мощности в ваттах, фаза, частота, обороты в минуту, коэффициент мощности и другое.
Табличка с данными
ПРИМЕЧАНИЕ: Реальную информацию по данному оборудованию можно найти в «Распечатке чертежей», находящейся в конце этого руководства или на заводских табличках, прикрепленных к оборудованию.
Номер модели и серийный номер
стационарного аварийного генератора
Данный номер является ключом к многочисленным конструкторским и производственным подробностям, относящимся к генератору. При подаче заявки на сервисные работы, заказа на детали или при поиске информации всегда необходимо предоставлять этот номер.
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Данное оборудование это стационарный аварийный генератор переменного тока. Приводом генератора является газовый двигатель, работающий на частоте 1800 об./мин для агрегатов с четырехполюсным генератором при прямой передаче вращения, или 3600 об./мин – для агрегатов с двухполюсным генератором при
прямой передаче вращения, или же 2300 - 3000 об./мин для агрегатов, оборудованных редукторами передачи вращения. Более точные величины можно найти в разделе «Технические характеристики». Генератор поставляется в звукоизолирующем кожухе, с встроенным глушителем, панелью управления, основным автоматом прерывания цепи, зарядным устройством аккумуляторной батареи и сигналами предупреждения об опасности, описанными в последующих параграфах.
В основной соединительной коробке можно найти все соединения переменного тока, включая питающие провода от генератора, ввод 120 В зарядного устройства аккумулятора и соединения контрольных приборов. Стационарный аварийный генератор объединяет следующие характеристики генератора:
Система изоляции ротора и статоракласс “H” по определению ассоциации NEMA (Национальная ассоциация производителей электрооборудования) MG1-32.6 и NEMA MG1-1.66. Конструкция
генератора самовентилируемая и каплеупорная.
Были рассмотрены и приняты в соответствии со стандартом NEMA MG1-32 сдвиг формы сигнала напряжения, суммарный состав гармоник формы сигнала переменного тока и «коэффициент перекрытия частоты мобильной телефонной связи».
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МАСЛУ ДВИГАТЕЛЯ
На заводе агрегат заполнен маслом марки 5W-30. Использовать детергентное масло, классифицированное «для использования SJ или SH». С помощью детергентных масел поддерживается чистота двигателя и снижается возникновение углеродистых отложений. При замене масла заливать только масло 5W-30 (рекомендуется синтетическое масло).
ОСТОРОЖНО
Любая попытка завести или запустить двигатель до проведения соответствующей проверки
9
Общая информация
Стационарные аварийные генераторы
рекомендуемого масла может привести к поломке двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При температуре ниже 32° F (-1° C) настоятельно рекомендуется применять дополнительный
«Комплект запуска при низкой температуре» (артикул указан в разделе «Технические характеристики»). При температуре ниже 32° F (­1° C) использовать синтетическое масло марки 5W-30.
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ
Использовать смесь: половина антифриза на основе этиленгликоля с силикатными присадками и половина деминерализованной воды. Использовать только эти компоненты. Емкость охлаждающей системы указана в разделе «Технические характеристики». При добавлении охлаждающей жидкости, всегда добавляйте рекомендуемую смесь 50 на 50.
ОСТОРОЖНО
Запрещается использовать ингибитор коррозии на основе солей хромовой
кислоты с антифризом на основе этиленгликоля или гидроксид хрома, это может привести к перегреву двигателя. Перед добавлением антифризом на основе этиленгликоля требуется промыть химическим способом двигатель, ранее работавший на ингибиторе коррозии на основе солей хромовой кислоты. Использование высокосиликатных усилителей или добавок антифриза также может привести к перегреву. На данном оборудовании мы НЕ РЕКОМЕНДУЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ингибиторы растворимого масла.
ОПАСНО
Запрещается снимать крышку герметизированной системы радиатора, пока двигатель не остыл. В противном случае кипящая жидкость или пар могут привести к ожогам.
Антифриз на основе пропилен гликоля
является ядовитым. Запрещается
перекачивать охлаждающую жидкость из радиатора, смешивающей емкости или другого контейнера с помощью рта. Тщательно мыть руки после работы с антифризом. Запрещается хранить использованный антифриз в открытой емкости, так как запах привлекает животных, и они могут его попробовать, несмотря, на то, что он для них ядовит.
СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ ДВИГАТЕЛЯ
Возможно, стационарный аварийный генератор будет работать продолжительное время без присутствия пользователя, отслеживающего такие параметры работы, как температура охлаждающей жидкости, давление масла или обороты двигателя. По этой причине двигатель оборудован следующими системами, которые защищают его от потенциально опасных условий, автоматически отключая агрегат при слишком низком давлении масла, при слишком высокой температуре и при слишком низком уровне охлаждающей жидкости, или при превышении скорости вращения двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Датчики и реле защиты двигателя приведены в данном разделе для удобства пользователя. Для получения более подробной информации об автоматическом отключении двигателя можно найти в «Руководстве по работе панели управления».
РЕЛЕ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
Данное реле замыкается при превышении температуры 140° C (284° F), инициируя остановку двигателя. Как только температура опустится до безопасной отметки, двигатель запустится автоматически, и произойдет сброс предупреждающего светодиода.
ДАТЧИК НИЗКОГО УРОВНЯ
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
Во избежание перегрева на двигателе установлен датчик низкого уровня охлаждающей жидкости. При падении уровня охлаждающей жидкости ниже уровня этого датчика, происходит автоматическое отключение двигателя.
РЕЛЕ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ МАСЛА
Во время запуска и эксплуатации нормально замкнутые контакты реле удерживаются в разомкнутом состоянии давлением масла двигателя. Как только давление масла опускается ниже 8 фунтов/кв.дюйм (0,55 бар), контакты реле замыкаются и двигатель отключается. Агрегат не запустится, пока не будет добавлено масло, и переключатель «AUTO / OFF / MANUAL» не будет переведен в положение «OFF», а затем снова в положение «AUTO».
10
Общая информация
Стационарные аварийные генераторы
ПРЕВЫШЕНИЕ ВРЕМЕНИ ЗАПУСКА
Данная функция прекращает запуск двигателя при превышении предварительно установленного времени. Загорается светодиод, указывающий на превышение скорости вращения. Для возврата в прежнее состояние параметров двигателя необходимо перевести переключатель «AUTO / OFF / MANUAL» в положение «OFF», а затем снова в положение «AUTO».
ПРИМЕЧАНИЕ: Если неисправность не будет устранена, то ошибка будет появляться вновь.
ПРИМЕРНЫЙ ЦИКЛ ЗАВОДА ДВИГАТЕЛЯ
15 секунд в работе
7 секунд отключен
7 секунд в работе
7 секунд отключен
Повторяется 45 секунд
В общей сложности цикл продолжается
95 секунд.
ОСТАНОВКА ПО ПРЕВЫШЕНИЮ
ОБОРОТОВ ДВИГАТЕЛЯ
Управление заводом, пуском, эксплуатацией и остановкой двигателя осуществляется контуром скорости. В любой момент работы на печатную плату посылаются сигналы скорости двигателя. При превышении безопасного предварительно установленного значения скорости, печатная плата инициирует автоматическую остановку двигателя. При появлении данной неисправности связаться с авторизированным дилером.
ДАТЧИК ПОТЕРИ ОБОРОТОВ ДВИГАТЕЛЯ
При потере сигнала скорости на панели управления происходит отключение двигателя.
ПРЕДОХРАНИТЕЛИ ПОСТОЯННОГО ТОКА
Предохранитель F1 (15 А) расположен в панели управления. Он защищает проводку и компоненты панели от опасных перегрузок.
Всегда вытаскивать данный предохранитель перед началом проведения работ на генераторе. Агрегат не заведется и
не запустится, если предохранитель перегорел.
Предохранитель F2 (25 А) расположен в жгуте проводов двигателя, смежном с генератором постоянного тока. Используется для защиты цепи при возникновении неисправности генератора постоянного тока. Если предохранитель перегорел, то во время
работы двигателя не будет происходить зарядка аккумулятора. Производить замену предохранителей предохранителями того же размера, типа и номинала. (Номера запасных деталей можно найти на покомпонентных чертежах и в перечне деталей в конце данного руководства.)
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ
Стационарный аварийный генератор может быть оборудован одной из следующих топливных систем:
На природном газе
На парах пропана (PV)
На сжиженном пропане (LP)
Тепловая единица рекомендуемого топлива должна составлять как минимум 1000
Btu/куб.фут для природного газа, или 2520 Btu/куб.фут для газа сжиженного пропана. Эту
величину можно узнать у поставщика топлива.
Требуемое давление топлива для
природного газа – 5-14 дюймов водяного столба (0,18-0,5 фунтов/кв.дюйм / 0,012­0,0345 бар); для сжиженного пропана – 5-14 дюймов водяного столба (0,18-0,5 фунтов/кв.дюйм / 0,012-0,0345 бар).
ПРИМЕЧАНИЕ: Любой трубопровод топливной системы, подсоединяемый к генератору, должен иметь диаметр, не допускающий понижении давления ниже 5 дюймов водяного столба для природного газа и паров пропана в любом диапазоне нагрузки. Трубопровод подачи топлива должен подбираться по размеру согласно руководству по монтажу трубопровода, используя требования потребления топлива, указанные в разделе «Технические характеристики» «Руководства пользователя».
ПРИМЕЧАНИЕ: Монтажник несет ответственность за подачу рекомендуемого топлива на топливную систему генератора. Следовательно, владелец / оператор должен быть уверен в подаче топлива надлежащего качества.
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА НА ПРИРОДНОМ
ГАЗЕ
Природный газ поставляется в парообразном состоянии. В большинстве случаев газораспределительная компания прокладывает линию подачи от основного
11
Общая информация
Стационарные аварийные генераторы
трубопровода до резервного генератора. Ниже приводится информация, относящаяся к топливным системам на природном газе.
Давление газа в зданиях обычно регулируется нормами и правилами, установленными государством или местными органами.
Для снижения давления газа до безопасного значения перед его подачей в здание требуется первичный регулятор. Поставщик газа может предоставить этот регулятор, а может и не предоставить.
Поставщик газа несет ответственность за обеспечение достаточного давления газа для работы регулятора.
Давление газа на входе в отключающем соленоиде топлива не должно превышать примерно 14 дюймов водяного столба (0,6 фунтов/кв. дюйм / 0,041 бар).
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА НА ПАРЕ,
ФОРМИРУЕМОМ НАД ЖИДКИМ ПРОПАНОМ
Данный тип системы использует пары, формируемые над жидким топливом в баке подачи. Для расширения топливной жидкости в газообразное состояние требуется примерно 10-20 % емкости бака. Подобная система лучше всего подходит для небольших двигателей с меньшим потреблением топлива. Установщику необходимо помнить о следующем:
При низких температурах окружающего воздуха и высоком потреблении топлива, система отвода пара может работать неэффективно.
Вокруг топливного бака температура должна быть достаточно высокой, чтобы поддерживать надлежащее испарение, в противном случае система не будет подавать топливо в необходимом количестве.
Дополнительно к эффекту охлаждения окружающего воздуха добавляется эффект охлаждения самого процесса парообразования.
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА НА СЖИЖЕННОМ
ПРОПАНЕ
Сжиженный пропан поставляется в виде жидкости в емкостях под давлением. Обычно изготавливается из пропана, бутана или смеси двух газов. Пропан имеет тенденцию к испарению даже при температуре -20° F (-29° C). В то время как бутан переходит в жидкое состояние при падении температуры ниже 32° F
(0° C).
Сжиженный пропан перед подачей в карбюратор двигателя должен быть превращен в газообразное состояние. Для этого используется испаритель-преобразователь. Нагретая охлаждающая жидкость двигателя проходит через преобразователь, в котором обеспечивается достаточный нагрев для преобразования жидкости в газообразное состояние.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СТАЦИОНАРНЫЙ АВАРИЙНЫЙ
ГЕНЕРАТОР
Тип……………………………………...........Синхронный
Изоляция ротора…………………………….…...Класс H Изоляция статора…………………………….….Класс H Общее нелинейное искажение…………………..…<5%
Коэффициент перекрытия частоты мобильной телефонной связи (TIF)………………..<50 Провода вывода генератора (3 фазы)………4 провода
Подшипники……………………..Закрытые шариковые Муфтовое соединение…………….….Гибкое дисковое
Допустимая нагрузка (номинальные характеристики
резервного генератора)……………….....…..22/27 кВт*
*Примечание: Номинальные характеристики и производительность генератора соответствуют требованиям стандартов ISO8528-5, BS5514, SAE J1349, ISO3046 и DIN6271. Номинальная мощность (в кВт) предоставлена на основании топлива сжиженного пропана и может меняться при использовании в качестве топлива природного газа и настроек технических характеристик генератора.
Система возбуждения…………………………..Прямая
Выходное напряжение
генератора / кВт – 60
Гц 120/240 В, 1 фаза, cos φ 1,0 120/208 В, 3 фазы, cos φ 0,8 120/240 В, 3 фазы, cos φ 0,8 кВА заторможенного ротора генератора @ падение напряжения 35%
22 кВт 27 кВт
38 кВА 42 кВА
ДВИГАТЕЛЬ
Изготовитель……………………………………Generac Модель……………………………………………Рядный Цилиндры и их расположение…..…………………...4
Рабочий объем…………………..………....………2,4 л
Внутренний диаметр…………………………...86,5 мм Ход поршня…………………………..….……….100 мм Коэффициент сжатия…………………..…..….….9,5:1
кВт А Размер
автомата
22/27 92/113 100/125
22/27 77/94 80/100
22/27 66/81 80/90
12
Loading...
+ 25 hidden pages