Pastry refrigerated tables • Kühltische für Konditorei • Tables réfrigérées
pour pâtisserie • Холодильные столы для кондитерских изделиях
serie
Labor
Page 2
L
Il freddo ideale per la pasticceria
PRATICO & PROFESSIONALE
I tavoli refrigerati e conservatori
della serie “LABOR” sono progettati
per contenere teglie da cm 40x60,
ideali per l’utilizzo in laboratori
di pasticceria e panificio.
La costruzione è interamente
realizzata in acciaio inox AISI 304
18/10, con fondo cella con angoli
arrotondati per una facile pulizia e la
massima igiene.
L’innovativo sistema di refrigerazione
statico/aspirato, denominato “HSS”,
garantisce una perfetta uniformità di
temperatura in cella, un buon livello di
umidità relativa oltre ad una riduzione
dei consumi. I banchi “LABOR” sono
dotati di teletermostato digitale,
sbrinamento automatico e dispositivo
per l’evaporazione automatica
dell’acqua di condensa.
Sono inoltre disponibili con
il motore incorporato oppure
con predisposizione per l’unità
condensatrice remota con impianto a
valvola, nella versione a temperatura
normale e bassa temperatura.
I piani di lavoro in acciaio inox h 50
mm sono rinforzati e realizzati con
lamiera spessore 15/10, con bordo
arrotondato nel lato servizio.
La dotazione prevede n. 7 coppie
di guide per porta, passo mm 75.
PRACTICAL & PROFESSIONAL
The refrigerated and freezer counters
“LABOR” series are planned for
cm 60x40 trays and created for
pastry and bakery laboratories.
Built entirely in AISI 304 18/10
stainless steel, the counters have
rounded corners to facilitate, cleaning
and ensure maximum hygiene.
The innovative static/helped cooling
system, called as “HSS”, guarantees
a perfectly uniform temperature in the
cell, a good level of relative humidity,
and low consumption.
“LABOR” tables are equipped with
digital thermostat, electrical defrosting
and device for automatic elimination
of condensate water.
Available with incorporated
condensing unit or prearranged
for remote condensing unit with
thermostatic valve fitting, versions
normal and low temperature.
The stainless steel work tops,
normal or with 100 mm rear riser,
are reinforced and made with 15/10
sheet metal, with rounded edge
on the service side.
Every door is supplied with n. 7 pairs
of runners, pitch 75 mm.
PRAKTISCH & PROFESSIONELL
Die Kühl- und Tiefkühltische der Serie
“LABOR” wurden entwickelt für die
Aufnahme von Blechen 40x60
cm, die ideal für eine Benutzung
in Konditoreien und Bäckereien
sind. Die Konstruktion besteht
vollständig aus Edelstahl AISI 304
18/10 und hat einen Zellenboden
mit abgerundeten Ecken für eine
leichte Reinigung und maximale
Hygiene. Das innovative statische/
Saugkühlsystem “HSS” garantiert
eine perfekte Gleichmäßigkeit der
Zellentemperatur, eine gute relative
Feuchtigkeit und eine Verminderung
des Verbrauchs. Die Tische “LABOR”
sind mit einem Digitalthermostat,
einer automatischen Abtauung und
einer Vorrichtung für die automatische
Kondensatverdunstung ausgerüstet.
Ferner sind sie mit eingebautem
Motor oder mit einer Vorrüstung für
eine externe Kondensatoreinheit mit
Ventilanlage in einer Ausführung mit
normaler Temperatur und niedriger
Temperatur lieferbar.
Die Arbeitsplatten aus Edelstahl h
50 mm sind verstärkt und bestehen
aus Blech mit einer Stärke von
15/10 mit abgerundeter Kante auf
der Serviceseite. Ausrüstung mit 7
Führungspaaren pro Tür, Abstand
75 mm.
PRATIQUE & PROFESSIONNEL
Parfaits pour les laboratoires de
pâtisserie et de boulangerie, les tables
réfrigérées et les conservateurs de
la série “LABOR” sont conçus pour
contenir des plateaux de 40x60 cm.
Ils sont entièrement réalisés en acier
inox AISI 304 18/10 et le fond de
la cellule a des angles arrondis pour
un nettoyage facile et une hygiène
parfaite.
L’innovant système de réfrigération
statique/aspiré “HSS” garantit une
parfaite uniformité de température,
un bon niveau d’humidité relative
et une réduction des coûts.
Les comptoirs “LABOR” possèdent
un téléthermostat digital, un
dégivrage automatique et un dispositif
pour l’évaporation automatique de
l’eau de condensation. Ils sont d’autre
part disponibles avec un moteur
incorporé ou peuvent être dotés d’une
unité de condensation à distance
avec une installation à soupape dans
la version à température normale
et basse.
Les plans de travail en acier inox,
h 50 mm, sont renforcés et réalisés
avec des tôles d’une épaisseur de
15/10 et un bord arrondi sur le côté
service. La dotation prévoit n. 7 paires
de glissières par porte avec un pas
de 75 mm.
ПРАКТИЧНЫЙ И
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ
Охлаждающие и расстоечные
базы серии LABOR, рассчитаны
на удержание противни
40Х60 идеально подходят для
использования в кондитерских и
хлебобулочных изделий.
Конструкция выполнена
полностью из нержавеющей
стали AISI 304 18/10, камерa с
закругленными углами для легкой
чистки и максимальной гигиены.
Новаторская статическая система
охлаждения “HSS”, гарантирует
совершенную равномерность
температуры в камере, хороший
уровень влажности и снижение
потребления электроэнергии
по сравнению со стандартными
системами. Базы LABOR
имеют цифровой термостат,
автоматическое размораживание
и устройство для автоматического
испарения конденсата. Они
также имеются со встроенным
мотором или с обеспечением
выносным конденсатором с
термостатическим клапаном,
для нормальной температуры
и низкой температуры. Рабочие
поверхности из нержавеющей
стали с толщиной 50мм,
укреплены и сделаны с
металлического листа 15/10 и с
закругленным краем со стороны
оператора. Включены 7 пар
направляющих для дверей, шаг
75 мм.
serie
Labor
Page 3
Tavoli refrigerati per teglie 60x40
Refrigerated tables for 60x40 trays • Kültische für Backbleche 60x40
• Tables réfrigérées pour plateaux 60x40 • Холодильные столы для лотков с размерами 60x40
TAP/16
TAPBT/16
Tavoli refrigerati predisposti per teglie 60x40
Prearranged tables for 60x40 trays • Tische mit Fernkühlung für Backbleche 60x40
• Tables prédisposées pour plateaux 60x40 • Холодильные столы запланированы для лотков с размерами 60x40
S: Senza piano lavoro / Without work top / Ohne Arbeitsplatte / Sans plan de travail /
Газ
TAP/16
TAP/16S
TAP/16A
160x80x90h
cm
155x76x85h
160x80x100h
nr14212814212814211421
lt400620800400620800400620400620
W320320520340340680450610340680
W285414465190360380590690380730
°C0 / +8-15 / -20
VVolt 1x230 / 50 HzVolt 1x230 / 50 Hz
TAP/21
TAP/21S
TAP/21A
215x80x90h
210x76x85h
215x80x100h
TAP/21
TAPBT/21
TAPN/18
TAPNBT/18
NORMALE TEMPERATUR / TEMPERATURE POSITIVE
/ НОРМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА
TAP/27
TAP/27S
TAP/27A
270x80x90h
268x76x85h
270x80x100h
R 134aR 404aR 404a
Без рабочей поверхности.
TAPN/13
TAPN/13S
TAPN/13A
130x80x90h
125x76x85h
130x80x100h
- A: Piano lavoro con alzatina / Work top with rear riser / Arbeitsplatte mit Aufsatz / Plan de travail avec dosseret /
TAPN/18
TAPN/18S
TAPN/18A
185x80x90h
180x76x85h
185x80x100h
TAPN/24
TAPN/24S
TAPN/24A
240x80x90h
238x76x85h
240x80x100h
TAP/27
TAPN/24
BASSA TEMPERATURA / LOW TEMPERATURE
TIEFKÜHLUNG / TEMPERATURE NEGATIVE
/ НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
TAPBT/16
TAPBT/16S
TAPBT/16A
160x80x90h
155x76x85h
160x80x100h
TAPBT/21
TAPBT/21S
TAPBT/21A
215x80x90h
210x76x85h
215x80x100h
TAPNBT/13
TAPNBT/13S
TAPNBT/13A
130x80x90h
125x76x85h
130x80x100h
Рабочая поверхность с подставкой.
TAPNBT/18
TAPNBT/18S
TAPNBT/18A
185x80x90h
180x76x85h
185x80x100h
Page 4
ACCESSORI A RICHIESTA:
• Griglia rilsan cm 60x40
• Coppia guide inox
• Kit ruote
• Volt. 60 Hz
ZUBEHÖR AUF ANFRAGE:
• Roste aus Rilsan cm 40x60
• Edelstahlführungen
• Rollen-kit
• Volt. 60 Hz
АКСЕССУАРЫ ПО ЗАКАЗУ:
• Решетка Rilsan cm 60x40
• Пара направляющих из нержавеющей стали
• Набор колес
• Вольт. 60 Гц
ACCESSORIES ON REQUEST:
• Rilsan rack cm 60x40
• S/s pair of guides
• Set of wheels
• 60 HZ Volt.
ACCESSOIRES SUR DEMANDE:
• Grille rilsan cm 40x60
• Pair de glissiéres inox
• Set de roulettes
• Volt. 60 HZ
Pannello comandi
con teletermostato digitale
Control panel with
digital thermostat
Steuerschalttafel mit digitalem
Telethermostat
Tableau de commande avec
Téléthermostat digital
Панель управления с
цифровым термостатом
Particolare copertura
evaporatore inox
Detail of s/s
evaporator protection
Detail Verdampferabdeckung
aus Edelstahl
Détail évaporateur avec
protection inox
Деталь стальной крышки
испарителя
The perfect cold for pastry laboratories
Die ideale Kälte für die Konditorei
Le froid idéal pour la pâtisserie
Идеальный холод для кондитерских изделиях
Piano di lavoro inox rinforzato
h 50 con bordo arrotondato
Stainless Steel 50 h reinforced
work top with rounded edge
Arbeitsplatten aus Edelstahl
H 50 mm verstärkt mit
abgerundeten Kanten
Plan de travail renforcé h 50
en inox avec bord arrondi
Рабочая поверхность 50
см высоты из усиленной
стали с закругленным
краем