PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS!
CAUTION
RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN!
AUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec-
C
tors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded
cables and connectors for connections.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
The lightening flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk
f electric shock to persons.
o
READ INSTRUCTIONS: All the safety and operating instructions should be read
efore the product is operated.
b
RETAIN INSTRUCTIONS: The safety and operating instructions should be retained
for future reference.
EED WARNINGS: All warnings on the product and in the operating instructions
H
should be adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS: All operating and use instructions should be followed.
CLEANING: The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry
cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids
ince they may corrode the cabinet.
s
ATTACHMENTS: Do not use attachments not recommended by the product manu-
facturer as they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE: Do not use this product near water, for example, near a
bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a
swimming pool; and the like.
ACCESSORIES: Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, brack-
et, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and
serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the
product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting
accessory recommended by the manufacturer.
CART: A product and cart combination should be moved with care. Quick stops,
excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn. See Figure A.
VENTILATION: Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to
ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and
these openings must not be blocked or covered. The openings should never be
blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack
unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been
adhered to.
POWER SOURCES: This product should be operated only from the type of power
source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.
LOCATION: The appliance should be installed in a stable location.
NON-USE PERIODS: The power cord of the appliance should be unplugged from the
outlet when left unused for a long period of time.
GROUNDING OR POLARIZATION:
• If this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug
having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way. This
is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to
replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized
plug.
• If this product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug having
a third (grounding) pin, it will only fit into a grounding type power outlet. This is a
safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the
grounding type plug.
POWER-CORD PROTECTION: Power-supply cords should be routed so that they
are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them,
paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING: If an outside antenna or cable system is con-
nected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to
provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article
810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with
egard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the
r
lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location
of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements
for the grounding electrode. See Figure B.
LIGHTNING: For added protection for this product during a lightening storm, or when
it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall
outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to
he product due to lightening and power-line surges.
t
POWER LINES: An outside antenna system should not be located in the vicinity of
overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall
nto such power lines or circuits. When installing an outside antenna system,
i
extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits
as contact with them might be fatal.
VERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords, or integral conven-
O
ience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY: Never push objects of any kind into this product
hrough openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts
t
that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the
product.
ERVICING: Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
S
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
DAMAGE REQUIRING SERVICE: Unplug this product from the wall outlet and refer
servicing to qualified service personnel under the following conditions:
• When the power-supply cord or plug is damaged.
• If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
• If the product has been exposed to rain or water.
• If the product does not operate normally by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an
improper adjustment of other controls may result in damage and will often require
extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.
• If the product has been dropped or damaged in any way.
• When the product exhibits a distinct change in performance, this indicates a
need for service.
REPLACEMENT PARTS: When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the
same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in
fire, electric shock, or other hazards.
SAFETY CHECK: Upon completion of any service or repairs to this product, ask the
service technician to perform safety checks to determine that the product is in
proper operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING: The product should not be mounted to a wall or
ceiling.
HEAT: The product should be situated away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
MM-1000
REAR PANEL
1
2
TOP PANEL
34
5
6
8
7
9
10
11
12
15
14
13
19
16
20
17
21
18
MM-1000
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of Gemini MM-1000 19” 3 channel
stereo mixer. This-state-of-the-art mixer features the latest technological
advances and is backed by a 1 year warranty, excluding the cross fader.
The cross fader is backed by a separate 90 day warranty.
Prior to use we suggest that you carefully read all the instructions.
FEATURES
- 19” 3 Stereo channel mixer
- 6 line, 2 convertible phono/line, RCA inputs
- Master & record RCA outputs
- Microphone Input
- 5 band graphic equalizer.
- Cue button switches for easy channel cue
- Rotary cue volume, CUE/PGM
- Dual VU display with mode switch
- Master fader with Mono/Stereo selector
PRECAUTIONS
1. All instructions should be read before using this equipment.
2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit.
Please refer all servicing needs to a Gemini-qualified service
technician.
IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL
GEMINI CUSTOMER SERVICE AT: 1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO
RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER
.
3. Do not expose this unit to direct sunlight or a heat source
such as a radiator or stove.
4. This unit should be cleaned only with a damp cloth. Avoid solvents or other cleaning detergents.
5. When moving this equipment it should be placed in its original carton and packaging. This will reduce the risk of damage
during transit.
6. DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
7. DO NOT USE SPRAY CLEANERS OR LUBRICANTS ONCONTROLS, SURFACES OR SWITCHES.
CONNECTIONS
Ensure that the POWER SWITCH
is in the OFF position prior to making any connections.
POWER CORD
This unit comes with a POWER CORD. Plug in to the rear panel
POWER CORD socket before plugging it in to a proper power source.
The MM-1000 has 2 stereo outputs located on the rear panel:
The MASTER RCA OUTPUT
connects the mixer to your main amplifier using standard audio cables
with RCA-type connectors.
The RECORD RCA OUTPUT
The RECORD output jacks canbe used to connect the mixer to the
record input of your recording unit, thus enabling you to record your
mix with RCA cables.
GROUNDING SCREW
When using (a) turntable(s), you will need to ground the RCA cable(s)
by screwing in the grounding fork(s) to the GROUNDING SCREW
located on the rear panel of the MM-1000 mixer.
Attach a PHONO (Turntable) ground line to the silver GROUNDTHUMB SCREW that is situated at the bottom middle of the rear
panel.
21
1
2
3
4
CONVERTIBLE PHONO/LINE INPUTS
The MM-1000 has 2 CONVERTIBLE PHONO/LINE (PH/LN) RCA
INPUTS These small switches which are located to the right of the
RCA inputs for channels 2 and 3 allow you to choose between a
PHONO (Turntable) input or a LINE level (Mp3, CD, Tape player
etc..).and require the proper switching.
When switched to the PH position you may use any Turntable with
a magnetic cartridge, remember to connect your ground wire (see
GROUNDING SCREW) or there may be a system hum
And when the switch is in the LN position you may connect any
line level device as described before (Mp3, CD, Tape etc).
NOTE: CONNECTING A LINE LEVEL DEVICE TO A PH INPUT MAY
AUSE THAT MIXER CHANNEL TO OVERLOAD AND OR DISTORT.
C
Now you may plug the RCA’s from your playable medium into each
input to be connected to thier respective CHANNELS (CH).
Then when all of your connections have been made turn on the
mixer by pressing the POWER SWITCH.
MIC (MICROPHONE) INPUT
The MIC or Microphone input is located at the top left hand corner
of the front of the MM-1000 and will accept any standard balanced
and unbalanced 1/4” connector. You can control the gain and even
set the low’s and the high’s for the mic (See CONTROLS ) below.
HEADPHONE OUTPUT
The HEADPHONE OUTPUTlocated at the bottom right hand corner of the MM-1000 will accept any headphone with a standard
1/4” connector and or adaptor and will allow you to CUE your
music program before you play it, you can adjust the volume and
PGM mix of the HEADPHONE (see CONTROLS) below.
7
18
5
CONTROLS
MICROPHONE CONTROL
Under the microphone input jack are the microphone controls,
which consist of:
MICROPHONE VOLUME
Which allows you to adjustthe volume of the microphone signal.
MICROPHONE EQ
Which allows you to control thelow frequency and the high frequency of the microphone signal.
CHANNEL INPUT SELECTOR
The CHANNEL INPUT SELECTOR switches allow you to choose
which input will be controlled by that channels corresponding
volume FADER.
For example on CHANNEL (1) the INPUT SELECTOR allows you
to choose between LINE 1 in or LINE 2 in, and on CHANNEL (2)
The INPUT SELECTOR allows you to choose between PHONO
1/LINE 3 and LINE 4 , and also on CHANNEL (3) the INPUT
SELECTOR SWITCH will let you choose between PHONO 2/LINE
5 and LINE 6. (see CONVERTIBLE LINE INPUT) for PHONO 1/
LINE 3 and PHONO 2/ LINE 5 switching.
CHANNEL VOLUME FADER
After you have chosen which input you will use with the INPUT
SELECTOR the corresponding CHANNEL FADER will allow you toadjust the volume for that particular CHANNEL.
CROSS FADER
The CROSS FADERallows you to mix evenly from one source to
another. On the MM-1000 The CROSS FADER controls the mix
between CHANNEL 2 and CHANNEL 3. The CROSS FADER on
the MM-1000 is removable and if the need arises can be
replaced.The RG-45 (RAILGLIDEFADER, which has internal dual stainless steel rails that allow the
slider to ride smoothly and accurately from end to end can be purchased from your local GEMINI dealer.
8
9
10
11
12
™) DUAL-RAIL CROSS
6
21
SEE REPLACEMENT INSTRUCTION ON THE NEXT PAGE.
MM-1000
FADER REPLACEMENT
Befor replacing the FADER you must first remove the main faceplate of
the MM-1000. Start by removing all the FADER type knobs like the
CHANNEL fader the GRAPHIC EQ and of course the CROSSFADER
itself. after you have completed that, you must remove the six screws
located on the front of the faceplate.
then gently lift the plate to uncover the the old CROSS FADER.
Then follow the next four steps to replace the actual fader.
1. UNSCREW THE FADER (B) SCREWS. DO NOT TOUCH
INSIDE SCREWS (C) CAREFULLY REMOVE OLD CROSS FADER
AND UNPLUG CABLE (D)
2. PLUG IN THE NEW CROSS
FADER INTO CABLE (D) AND
PLACE BACK INTO MIXER.
3. SCREW THE CROSS FADER
TO MIXER WITH THE FADER
PLATE SCREWS (B)
4. REPLACE THE FACE OF THE
MIXER AND SCREW THE FOUR
SCREWS BACK IN AND REPLACE THE FADER KNOBS.
NOTE: WHEN USING THE CROSS FADER LIGHTLY GLIDE THE
FADER BACK AND FORTH. PRESSING DOWN ON THE CONTROLS
CAN BEND CONTACTS AND CAUSE A LOSS OF SOUND.
“Ipod Friendly” Cable: To connect your Ipod or
other Digital Media Player, use the included Ipod
cable.
Connect the 1/8” end of the cable to the headphone
or line out jack of your player, and connect the RCA
to the line input of your mixer.
Power Source (external)......................................................AC 15V, 500mA
Unit Demensions.....................................................................19” x 3.3” x 7”
..........................................................................(482.6 x 83.82 x 177.8 mm)
Weight................................................................................6.35 lbs (2.88 kg)
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTIFICATION FOR IMPROVEMENT
CONTROLS CONTINUED
MASTER FADER
The MASTER FADERadjusts the volume of the main music program.
MONO/STEREO SWITCH
The MONO/ STEREO SWITCHallows you to set the main output to mono
which is a combination of both LEFT and RIGHT inputs .
And STEREO which is a standard LEFT pan RIGHT pan stereo setup.
CHANNEL CUE BUTTONS
The CHANNEL CUE BUTTONSallow you to individually choose which
channel you wish to monitor in your headphones, you can monitor one at
a time or any combination of the three.
CUE/PGM ROTARY KNOB
The CUE/PGM ROTARY KNOBdetermines the mix between the chosen
CHANNEL CUE BUTTON(s) and the MAIN OUTPUT mix.
CUE VOLUME ROTARY KNOB
The CUE VOLUME ROTARY KNOBadjusts your HEADPHONE MONITOR OUTPUT’S volume.
HEADPHONE MONITOR OUTPUT
The HEADPHONE MONITOR OUTPUTwill accept any standard 1/4”
connector and can be used for CUE MONITORING as described above.
5 BAND GRAPHIC EQUALIZER
The 5 BAND GRAPHIC EQUALIZERadjust the tone of the MAIN OUTPUTS by giving you a choice 5 frequencies (BANDS) to adjust , from lows
60Hz and 400Hz to midrange 1KHz to highs 6KHz and 15KHz you can
use the adjustment sliders to higher or lower the 5 separate frequencies
till the sound of the MAIN OUTPUT’s is appropriate to your listening enviroment.
VU METER AND VU MODE SWITCH
The MM-1000 has a dual mode VU METER that allows you to monitor the
decible levels of the CUE and PGM or LEFT and RIGHT stereo levels of
the MASTER output. When the VU MODE SWITCH is set to CUE the VU
METER will display the CUE/PGM level or if set to MASTER the VU
METER will display the level of the MASTER output.
VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. WICHTIGE HINWEISE&SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
CAUTION
STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN!
VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zumAnschluss abgeschirmte Kabel
und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen
Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck weißt Sie in der Bedienungsanleitung auf
ichtige Bedienungsanweisungen und Wartungs-/Serviceanweisungen hin.
w
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck dient dazu, den Benutzer vor gefährlichen
Spannungen an nicht isolierten Stellen im Gehäuse zu warnen, die so groß sind, dass sie eine
Gefahr für den Benutzer darstellen.
ANWEISUNGEN LESEN: Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit
dem Produkt arbeiten.
UFBEWAHRUNGSHINWEIS: Bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen gut
A
auf.
WARNHINWEISE: Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsanweisungen müssen
genau eingehalten werden.
ANWEISUNGEN BEFOLGEN: Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollten befolgt werden.
REINIGUNG: Das Produkt sollte nur mit einem Polier- oder einem weichen trockenen Tuch gere-
nigt werden. Benutzen Sie dazu niemals Möbelwachs, Benzine, Insektenmittel oder andere
i
flüchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten zur Korrosion des Gehäuses führen.
ERWEITERUNGEN: Benutzen Sie keine Erweiterungen, die nicht vom Hersteller empfohlen sind,
da sie zu Risiken führen könnten.
WASSER&FEUCHTIGKEIT: Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in
der Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Küchenspülbeckens, eines
Waschbeckens, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten.
ZUBEHÖR: Stellen Sie das Produkt nicht auf eine wackelige oder labile Unterlage. Das Produkt
könnte herunterfallen und dabei Kinder oder Erwachsene verletzen, wie auch selber beschädigt
werden. Stellen Sie das Produkt nur auf vom Hersteller empfohlene oder verkaufte Unterlagen.
Jede Befestigung und Montage des Produkts sollte nach den Anweisungen des Herstellers
ausgeführt werden. Nutzen Sie dazu ein vom Hersteller empfohlenes Montageset.
MOBILE UNTERLAGEN: Bewegen Sie eine Kombination aus dem Produkt und einer mobilen
Unterlage mit Vorsicht. Schnelles Anhalten, zu viel Schub oder unebene Böden können dazu
führen, dass sich Produkt und mobile Unterlage überschlagen (
BELÜFTUNG: Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüftung vorgesehen. Sie stellen
den zuverlässigen Betrieb des Produkts sicher und schützen es vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht verschlossen, blockiert oder bedeckt werden.Stellen Sie deswegen das
Produkt niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder Stellen mit ähnlicher Oberfläche.
Wenn Sie dieses Produkt in einer festen Installation wie z. B. in einem Regal oder einem Rack
einbauen, sorgen Sie für ausreichende Belüftung oder sorgen Sie dafür, dass die
Bestimmungen des Herstellers genau ein gehalten werden.
STROMANSCHLUSS: Dieses Produkt darf nur mit dem auf dem Gerät angegebenen Strom
betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Stromart Sie bei sich zu Hause
haben, fragen Sie den Verkäufer des Geräts oder Ihren Stromversorger.
AUFSTELLUNGSORT: Stellen Sie das Gerät an einem festen Ort auf.
ZEITEN DES NICHTGEBRAUCHS: Ziehen Sie das Stromkabel aus dem Gerät heraus, wenn Sie
es für eine längere Zeit nicht gebrauchen.
ERDUNG ODER POLUNG: Wenn dieses Produkt mit einem gepolten Wechselstromstecker (ein
Stecker mit einem Kontakt mehr als andere Stecker) ausgestattet ist, passt dieser nur in einer
bestimmten Richtung in die Steckdose und ist ein besonderes Sicherheitsmerkmal. Sollten Sie
den Stecker nicht komplett in die Steckdose stecken können, versuchen Sie ihn andersherum
einzustecken. Sollte der Stecker auch dann noch nicht in die Steckdose passen, beauftragen
Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen.
Wenn dieses Produkt mit einem geerdeten dreipoligen Stecker ausgestattet ist, hat der Stecker
einen dritten (Erdungs-)Kontakt und passt nur in eine Steckdose mit entsprechender Erdung.
Auch das ist ein Sicherheitsmerkmal. Sollte der Stecker nicht in die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen.
SCHUTZ DES STROMKABELS: Stromkabel sollten so verlegt werden, dass man nicht auf sie
treten kann, noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen
gequetscht werden. Achten Sie besonders auf Kanten, Sicherung, Stecker und Buchsen.
AUSSENANTENNENERDUNG: Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio-/Fernsehkabelsignal
an das Produkt anschließen, achten Sie darauf, dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind,
um dafür zu sorgen, dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten
können. Im Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, finden Sie Informationen
über die richtige Erdung desAntennenmasts und weitere Informationen zu diesem Thema.
IEHE AUCH FIG. B).
(S
GEWITTER: Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder wenn es unbeaufsichtigt ist
oder wenn es für eine lange Zeit nicht benutzt wird, durch herausziehen des Stromkabels aus
SIEHE FIG.A).
der Netzdose. Trennen Sie auch die Verbindung zu einer Antenne oder Radio-/Fernsehkabeln.
Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des Produkts durch Blitze oder Überspannungen.
STROM- UND ÜBERLANDLEITUNGEN: Stellen Sie eine Außenantenne nicht in der Nähe von
berlandleitungen, elektrischen Licht- oder Stromkreisen oder an Stellen, wo sie in eine solche
Ü
Leitung fallen könnte, auf. Wenn Sie eineAußenantenne aufstellen, achten Sie besonders
arauf, dass Sie auf keinen Fall irgendwelche Stromleitungen berührt. Das kann zu
d
gefährlichen Auswirkungen führen.
ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder Sicherungen. Das
kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
EINDRINGEN VON GEGENSTÄNDEN ODER FLÜSSIGKEIT: Führen Sie niemals irgendwelche
Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt ein. Sie könnten mit Strom führenden Stellen in
Verbindung kommen oder Kurzschlüsse verursachen, die zu Bränden oder elektrischen
Schlägen führen können. Gießen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten auf oder in das
Produkt.
SERVICE: Versuchen Sie nicht, das Produkt selber zu reparieren. Durch das Öffnen des Gehäuses
der Entfernen von Schrauben können Sie mit gefährlichen Spannungen oder anderen Risiken
o
in Kontakt kommen. Beauftragen Sie im Reparaturfall nur qualifiziertes Servicepersonal.
WANN SERVICE NÖTIG IST: Unter den folgenden Bedingungen ziehen Sie auf jeden Fall das
Stromkabel aus der Steckdose und beauftragen Sie für eine Reparatur nur qualifiziertes
Servicepersonal:
- Wenn das Stromkabel defekt ist.
Wenn Flüssigkeit auf oder in das Produkt gelaufen ist oder Gegenstände in das Produkt
gefallen sind.
- Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
- Wenn das Produkt trotz Befolgen der Bedienungsanweisungen nicht normal arbeitet. Stellen
Sie dabei das Produkt nur nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung ein, andere
Einstellungen können das Produkt beschädigen und den aufwändigen Einsatz von Technikern
für die Wiederherstellung erfordern.
- Wenn das Produkt hingefallen oder auf andere Art und Weise beschädigt ist.
- Wenn das Produkt eine eindeutige Veränderung im Betrieb zeigt.
ERSATZTEILE: Wenn Ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie darauf, dass der
Servicetechniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatzteile oder Ersatzteile, die die gleichen
Eigenschaften wie die originalenTeile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile können zu
Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Risiken führen.
SICHERHEITSTEST: Bevor der Service oder eine Reparatur für dieses Produkt beendet sind,
beauftragen Sie den Servicetechniker, einen Servicetest durchzuführen, um sicher zu stellen,
dass das Produkt einwandfrei funktioniert.
WAND- ODER DECKENMONTAGE: Das Produkt sollte nicht an einer Wand oder der Decke mon-
tiert werden.
HITZE: Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Produkten (auch Verstärker), die Hitze erzeugen.
VERWERTEN SIE WIEDER: Dieses Produkt sollte nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt im Bedarfsfall bei einer zuständigen Entsorgungsstelle, die das
Recycling der elektrischen und elektronischen Bauteile übernimmt. Wenn Sie das Produkt dem
gemäß entsorgen, schützen Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bei nicht
sachgemäßer Entsorgung gefährden Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Das
Recycling verschiedener Materialien hilft, die Natur und ihre Ressourcen zu schonen. Für
nähere Informationen bezüglich der Entsorgung dieses Produkts nehmen Sie Kontakt auf mit
Ihrer lokalen Stadtverwaltung, dem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder dem Händler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.