
Features
Designed for PCI slot of any motherboard
Shows power supply unit status
Indicates status of all interfaces and ports
Error codes on the LED display help to pinpoint the assembly problems
Specifications
BIOS version supported: PHOENIX v.4.01...6.0; AMI v.6.24; AWARD v.4.5
USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
COMPUTER KONTROLLMONITOR FÜR DEN PCI-STECKPLATZ
DIAGNOSTISCHE PCI KAART
L'ORDINATEUR CONTRÔLE DE LA CARTE PCI
ДИАГНОСТИЧЕСКАЯ PCI-КАРТА ДЛЯ МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЫ
КОМПЬЮТЕРА
ДІАГНОСТИЧНА PCI-КАРТА ДЛЯ МАТЕРИНСЬКОЇ ПЛАТИ КОМП'ЮТЕРА

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Indicators: 8 color LEDs and 2-digit LED display
PCI bus version supported: 3.3 V 32/64 bit
Dimensions: 80 x 58 x 10.5 mm
Net weight: 25

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Hexadecimal character table
LEDs description

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Table #1 - LEDs description
Świeci się, gdy płyta główna jest zasilana +5 V. Jeśli nie świeci się to występuje awaria zasilania
lub zwarcie na płycie głównej
Tak samo jak "+5 V". On nie świeci się, gdy napięcie 3.3V nie jest dostępna na płycie głównej

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Regulacja zegara procesora bez problemów, gdy dioda świeci się
Miga, gdy sygnał PCI "frame" jest aktywny
Miga, gdy sygnał PCI "IRDY" jest aktywny
Dioda ta powinna świecić się tylko podczas resetu.
Jeśli świeci się cały czas, sprawdz zworkę resetowania.
Może to także oznaczać, że układ zerujący jest uszkodzony

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Table #2 - Error codes description
Phoenix4.0/Tandy3000 BIOS
Code copying to specific areas is done. Passing
control to INT 19h boot loader next.
Przetestuj następujące flagi
statusu Procesor: carry, zero,
sign, przepełnienie
CPU testuje rejestrów
wewnętrznych.
Wymiana procesora jest
wymagane, jeśli jest
wyświetlany kod błędu
BIOS ustawia każdą flagę
weryfikuje ich ustalania, a
następnie odwraca każdą flagę
Przetestowanie wszystkich
wewnętrznych rejestrów
procesora wyjątkiem SS, SP i BP
z FF i 00 danych
Weryfikacja trybie rzeczywistym
Wyłącz NMI,PIE,AIE, UEI,
SQWV
Wyłącz NMI, PIE, AIE, UEI, SQWV. NMI
(Nonmaskable Interrupts) is disabled. Sprawdź
czy to jest “soft reset” czy power-on
Disable Nonmaskable interrupts
(NMI)
Wyłącz video, parity checking,
DMA
Wyczyść wszystkie rejestry stron,
CMOS shutdown byte

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Inicjalizacjia timera 0,1 i 2, w tym
zestaw EISA zegar do znanego
stanu
Zainicjować kontrolery DMA 0
AND1
Zainicjować kontrolery przerwań
0 i 1
Zainicjować EISA extended
registers
RAM musi być okresowo
odświeżana Funkcja odświeżania
działa poprawnie
Inicjalizacja kontrolera klawiatury
BIOS stos został zbudowany. Wyłącz pamięć
podręczną
DMA iInicjalizacja w toku lub
błąd
Sprawdza CMOS działa
poprawnie, wykrywa złą baterię
Inicjalizacja obszaru danych procesora
Wyłącz „shadow” wykonaj kod z
ROM
Inicjalizacja primary chipset
CMOS Kalkulacja sumy kontrolnej
Inicjalizacje chipsetu z wartości
początkowych POST
Badanie obecności pamięci

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Testuj najpierw 64K pamięc
Inicjalizacji procesora Cyrix
Zainicjować pierwsze 120
wektorów przerwań z fałszywych-
INT-HDLR i zainicjować
przerwanie 00h-1Fh według INT-
Obliczanie sumy kontrolnej CMOS zrobione.
Zainicjować rejestr stanu CMOS z datą i czasem
Inicjalizacjia rejestrów procesora
Test sumy kontrolnej CMOS
RAM, jeśli jest źle lub INS-
klawisz wciśnięty, a następnie
załadować ustawienia domyślne
Rejestr stanu CMOS jest inicjowany. Wykonaj
wymagane inicjalizacji przed poleceniem
klawiatury BAT
Wykryje typ kontrolera klawiatury
i ustawić stan NumLock
Bufor wejściowy kontrolera klawiatury jest
bezpłatna. Wydaj polecenie BAT do kontrolera
klawiatury
Zainicjować pamięć podręczną
do wartości początkowych
POST
Wykrycie zegara procesora
Odczytaj lokalizację CMOS 4h
aby dowiedzieć się rodzaj video
w użyciu
Wykrycia i inicjalizacji karty wideo
Test pamięci wideo, wyświetlanie
komunikatu logowania
Klawiatura kontroler BAT wynik komendy został
zweryfikowany.
Inicjalizacja komponentu I/O
Konfiguracja „shadow” RAM.
Włącz „shadow” według
konfiguracji
Test kontrolera DMA 0; BIOS test
sumy kontrolnej
Po próbie inicjalizacji komenda BAT jest
wykonana. Komenda lawiatury została wydana.
Inicjalizacja lokalnej magistrali
IDE

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Inicjowanie i wykrywanie
klawiatury
Przetestuj DMA.Bajt polecenia kontrolera
klawiatury. Pin 23 i 24 Wydanie blokowanie i
odblokowywanie polecenia
Zainicjować zarządzanie
energią
Badanie rejestrów stron DMA
Sprawdź, czy <End> lub <INS> klawisze zostały
naciśnięte podczas włączania zasilania.
Zainicjować CMOS RAM jeśli odpowiednią opcję
w BIOSie był ustawiony lub został naciśnięty
klawisz <End>
Załaduj alternatywne wartości
rejestrów początkowych POST
Wyłącz kontrolerów DMA 1 i 2 oraz kontrolery
przerwań 1 i 2
Restore CPU control word
during the warm boot
Wyświetlania wideo zostało wyłączone. Port B
został zainicjowany. Zainicjować chipset
Initialize PCI bus mastering
devices
Badanie 8254 timera 0 Licznik 2
Inicjalizacje kontrolera
klawiatury
Verify 8259 channel 1 interrupts
by turning off and on the interrupt
lines
Verify 8259 channel 2 interrupts
by turning off and on the interrupt
lines
Turn off interrupts, then verify
that the Nonmaskable Interrupt
register is on
Initialize cache before memory
auto size
Force an interrupt and verify that
the interrupt really occurred
8254 timer initialization
Test stuck NMI bits. Verify NMI
can be cleared
The 8254 timer test is over.
Start the memory refresh test

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Toggle the memory refresh line. Check 15
seconds on/off time
8237 DMA controller
initialization
Reset programmable interrupt
controller
If EISA non-volatile memory
checksum is ok, then execute
EISA initialization. If not, execute
ISA tests and clear EISA mode
Test EISA configuration memory
integrity(checksum &
communication interface)
Initialize Slot 0(System board)
Test 8742 keyboard controller
Read 8042 input port and disable the MEGAKEY
Green PC feature. Make the BIOS code segment
writable and perform the required configuration
before initializing the interrupt vectors

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
The configuration required before interrupt vector
initialization has been completed. Interrupt vector
initialization is about to begin
Set ES segment register to 4GB
Interrupt vector initialization is done. Clear the
password if the POST DIAG option is on
Test the protected mode, check
CPU and motherboard internal
memory. If any non-fatal errors
occurred then display error
messages, otherwise just boot
the operating system. This is the
final code
Read/write input/output port of 8042 keyboard;
ready for revolve mode, continue to get ready for
initialization of all data, check 8042 chips on
motherboard. See also AWARD BIOS
Enable A20 address line. Check
A20 pins of memory controlling
chips and the corresponding
circuit. See also AWARD BIOS
Any initialization required before setting the video
mode will be done next
Initialization before setting the video mode has
been completed. Set the monochrome and color
mode
Initialize POST memory
manager
Initialize the different bus system, static, and
output devices, if present
Pass control to the video ROM to perform any
required configuration before the video ROM test
All necessary processing before passing control
to the video ROM is done. Look for the video
ROM and pass control to it
RAM failure on address line
XXXX*

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
The video ROM has returned control to BIOS
POST. Performing any required processing after
the video ROM had control
Completed testing of the video ROM. If EGA/VGA
controller is not found, perform display memory
read/write test next
RAM failure on data bits XXXX*
of low byte of memory bus
EGA/VGA controller was not found. Display
memory read/write test is about to start
Enable cache before system
BIOS shadow
Size base memory from 256K to
640K and extended memory
above 1MB
The display memory read/write test passed.
Prepare retrace checking
Test base memory from 256K to
640K and extended memory
above 1MB
The display memory read/write test or retrace
check are failed. Perform the alternate display
memory read/write test next
In EISA mode test EISA memory
found in the initialization slots
The alternate display memory read/write test
passed. Prepare alternate display retrace
checking
Test CPU bus clock frequency
Initialize Phoenix dispatch
manager
Video display check is over. Set the display mode

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Display mode is set. Display the power on
message
Initialize the bus input, IPL, general devices, if
present
Display bus initialization error messages
The new cursor position has been read and
saved. Displaying the Hit <DEL> message next
The Hit <DEL> message is displayed. The
protected mode memory test is about to start
Advanced configuration of
chipset registers
Detect if mouse is present,
initialize mouse, install interrupt
vectors
Load alternate registers with
CMOS values
Initialize cache controller
Display virus protection disable
or enable option
Prepare the descriptor tables next
Initialize floppy disk drive
controller
Initialize extended memory for
RomPilot
Initialize hard drive controller
The descriptor tables are prepared. Enter
protected mode for the memory test
Initialize interrupt vectors

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Detect and initialize serial &
parallel ports and game port
Entered into protected mode. Enable interrupts for
diagnostics mode
Interrupt enabled if the diagnostics option is set.
Initialize data to check memory wraparound at 0:0
next
Detect and initialize math
coprocessor
Data initialized. Check memory wraparound at 0:0
and find the total system memory size next
POST device initialization
The memory wraparound test is done. Memory
size calculation has been done. Writing patterns
to test memory
Check ROM copyright notice
The memory pattern has been written to extended
memory. Writing patterns to the base 640KB
memory
Patterns written in the base memory. Determine
the size of memory below 1 MB
Check video configuration
against CMOS
The memory size below 1MB has been found and
verified. Determine the size of memory above
1MB
Initialize PCI bus and devices
Initialize all video adapters
The memory size above 1 MB has been found
and verified. Check soft reset and clear the
memory below 1 MB for the soft reset. If this is a
power on situation, go to checkpoint 4E
Quiet boot start (optional)

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
The memory below 1MB has been cleared via a
soft reset. Clear the memory above 1MB
The memory above 1MB has been cleared via a
soft reset. Save the memory size. Go to
checkpoint 52
Reboot under manufacturing
mode. Otherwise display
messages and enter setup
The memory test is started but not as the result of
a soft reset. Display the first 64KB memory size
Display BIOS copyright notice
Ask security password (optional)
The memory size has been displayed. Perform
the sequential and random memory test
Write all CMOS values back to
RAM and clear
The memory below 1MB has been tested and
initialized. Adjusting the displayed memory size
for relocation and shadowing
Display CPU type and speed
Enable parity checker, enable
NMI, enable cache before boot
The memory size display has been adjusted for
relocation and shadowing. Test the memory
above 1MB
Zainicjować ROM opcję C8000h
do EFFFFh (lub FS może
włączony następnie do F7FFFh)
Pamięc powyżej 1MB została przetestowana i
zainicjowana. Zapisz informacje o rozmiarze
pamięci
Zainicjować wartość czasu w
0000:0040 h obszarze BIOS
Informacje rozmiar pamięci i rejestry procesora są
zapisywane. Wejście do trybu rzeczywistego
Zamknięcieudało. CPU znajduje się w trybie
rzeczywistym. Wyłączyć linię bramy A20,
parzystość oraz NMI
Ustaw klucz kliknij jeśli
włączony

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Linia A20 adres, parzystości i NMI są wyłączone.
Dostosuj rozmiar pamięci w zależności od
relokacji i cieniowania
Rozmiar pamięci został dostosowany do relokacji
i cieniowania. Usuń wiadomość <DEL> Hit z
ekranu
Test dla nieoczekiwanych
przerwań
Komunikat <DEL> Wyniki zostały usunięte.
Wyświetlany jest komunikat <WAIT…>. Uruchom
kontroler i przerwania testu DMA
Zainicjować usługi wyświetlania
POST
Wyświetli monit: "Naciśnij F2,
aby wejść do ustawień"
Wyłącz pamięć podręczną
procesora
Test RAM pomiędzy 512 i
640KB
Ustawienia ochrony przed
wirusami (ochrona sektor
rozruchowy) funkcjonalność w
zależności od ustawienia
Rejestr stron DMA przeszedł test. Wykonaj testy
kontrolera DMA 1 rejestr bazowy
Spróbuj włączyć pamięci
podręcznej L2 (jeżeli pamięć
podręczna L2 jest już włączona w
post 3D, to ta część zostanie
pominięta)post 3D, to ta część
Ustaw prędkość rozruchu w
zależności od ustawień
konfiguracji
Ostatnia szansa na inicjalizacjię
chipsetu

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Ostatnia szansa na inicjalizację
zarządzania energią (Zielona
BIOS tylko)
Pokaż tabelę konfiguracji
systemu
Konfigurowanie stan NumLock
według wartości ustawień
1 kontrolera DMA Test rejestru bazowego minął.
Wykonaj testy kontrolera DMA 2 rejestr bazowy
minął. Wykonaj testy kontrolera DMA 2 rejestr
bazowy
Testy przedłużone linie
adresowe pamięci
Zaprogramować NumLock,
Typematic szybkość i prędkość
zgodnie Typematic ustawienie
konfiguracji
Jeśli są jakieś zmiany w
konfiguracji sprzętowej,
aktualizować informacje ESCD
(tylko PnP BIOS)
Czyszczenie pamięci, które
została wykorzystana
System Boot poprzez INT 19h
Kontroler 2 Test rejestru bazowego DMA
minął.Programuj DMA 1 i 2 kontroler
Wykonane programowania kontrolerów DMA 1 i
2. Zainicjować 8259 kontroler przerwań
Skonfiguruj zaawansowane
rejestrów cache
Zakończony 8259 inicjalizacji kontroler przerwań
Zainicjować Muti-APIC
procesora

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Włącz zewnętrzny i pamięci
podręcznej procesora
Tryb konfiguracji obszar
zarządzania systemem (SMM)
Wyświetlacz zewnętrzny
rozmiar pamięci podręcznej L2
Ładuj domyślne (opcjonalnie)
Obszar wyświetlania
wiadomości „shadow”
Wyświetlić adres możliwie
wysokiego odzysku dla UMB
Wyświetlanie komunikatu o
błędzie
Sprawdź błędy konfiguracji
Konfiguracja sprzętowa
wektorów przerwań
Zainicjować inteligentne
monitorowanie systemu
Inicjalizacja koprocesora jeśli
obecne
Rozszerzona źródło umożliwiająca NMI w toku

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Test klawiatury został uruchomiony. Opróżniać
bufor wyjściowy i sprawdź klucze przebijał.
Komendę resetowania klawiatury
Wyłącz on board Super I / O,
porty, przerwania
Błąd resetowania klawiatury lub klawisz
zatrzymany został znaleziony. Komendę testu
interfejsu kontrolera klawiatury
Opóżniona inicjalizacje POST
device
Test interfejsu kontrolera klawiatury został
zakończony. Napisz bajt polecenia i zainicjować
bufor kołowy
Wykryj i zainstaluj zewnętrzne
porty RS232
Bajt polecenia został napisany i globalna
inicjalizacjia danych została zakończona.
Sprawdź zablokowany klucz
Configure non-MCD IDE
controllers
Zakończono test zablokowanego klucza.
Sprawdź, niedopasowania wielkości pamięci RAM
danych z CMOS
Wykryć i zainstalować
zewnętrznych portów
równoległych
Sprawdzanie rozmiaru pamięci zrobine. Nie
wyświetla żadnych błędów krytycznych i sprawdz
hasło lub obejścia instalacji WINBIOS
Zainicjować urządzenia
kompatybilne z PC ISA PnP
Hasło zostało sprawdzone. Wykonać wszelkie
wymagane programowanie przed konfiguracji
WINBIOS
Ponownie zainicjować portóy I /
O
Przed programowanie przed ustawieniami
WINBIOS został zakończony. Rozpakuj kod
instalacyjny WINBIOS konfigurację i wykonać lub
AMIBIOS programu konfiguracji WINBIOS
Configure motherboard
configurable devices (optional)

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Powrót z instalacji WINBIOS i wyczyścić ekran.
Wykonać wszelkie niezbędne programowanie po
instalacji WINBIOS
Inicjalizacja obszaru danych
BIOS
Programowanie po instalacji WINBIOS zostało
zakończone. Wyświetl wiadomość włączenia
zasilania
Włącz Nonmaskable przerwań
(NMI)
Zainicjuj rozszerzony obszar
danych BIOS
Został wyświetlony pierwszy komunikat.
Wyświetlany jest komunikat <WAIT…>. Wykonaj
PS / 2 myszy i rozszerzoną kontrolę kontrolę
przydziału obszaru danych BIOS
Test I inicjalizacja myszy PS/2
Zaprogramować opcjie konfiguracji WINBIOS
Inicjalizacja kontrolera dyskietek
Opcje ustawień WINBIOS są zaprogramowane.
Zresetuj kontroler dysku twardego
Kontroler dysku twardego został zresetowany.
Skonfiguruj kontroler napędu dyskietek
Określić liczbę sterowników
ATA (opcjonalnie)
Zainicjować kontrolery dysków
twardych
Kontroler napędu dyskietek został
skonfigurowany. Konfiguruj kontrolera napędu
dysku twardego
Zainicjować lokalny kontrolery
dysków twardych

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Utwórz MPTABLE do milti-
procesorowych płyt
Zainicjować adapter ROM od C8000h do D8000h
Inicjalizacja przed przekazaniem kontroli do
atC800h adapter ROM
Wyczyść ES segment register
Inicjalizacji przed C800h adapter ROM została
zakończona.Sprawdzanie adaptera ROM
Naprawić tabelę
wieloprocesorową
Adapter ROM powrócił do kontroli BIOS POST
Szukaj opcjonalnych ROMow.
Jeden długi, dwa krótkie sygnały
na temat błędu sumy kontrolnej
Wykonaj wymagane inicjalizacje opcjonalnie po
tescie ROM. Skonfigurować obszar danych timera
i adres bazowy drukarki
Wyszukaj sterownika SMART
(opcja)
Set the timer and printer base addresses. Set the
RS-232 base address
Ustawienie RS-232 adresu bazowego została
zakończona. Wykonaj wymagane inicjalizacji
przed badaniem koprocesora
Inicjalizacji przed badaniem koprocesora jest
skończona. Zainicjować test koprocesora
Ustawienia zarządzania energią

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Coprocessor initialized. Perform the required
initialization after the coprocessor test
Zainicjować silnik
bezpieczeństwa (opcja)
Inicjalizacja testu koprocesora
zostałazakończona. Sprawdź rozszerzoną
klawiaturą ID klawiatury oraz klawiszy NumLock.
Komendę ID klawiatury
Włącz przerwania sprzętowe
Określić liczbę dysków ATA i
SCSI
Wyświetlanie non fatal error zostało zakończone.
Ustaw szybkość Typematic klawiatury
typematic tempo klawiatury jest ustawione.
Zaprogramować stany oczekiwania pamięci
Programowanie pamięci „waitinig state”
zakończyło się. Wyczyścić ekran i włącz
parzystości i NMI
NMI i parzystości są włączone. Wykonaj
wymagane inicjalizacje przed przekazaniem
sterowania do adaptera ROM w E000

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Inicjalizacja przed przekazaniem sterowania do
adaptera ROM przy zakończeniu E000H.
Przekazać sterowanie do ROM adaptera na
E000H
Zwrócić sterowanie z adaptera ROM w E000H.
Wymaganie wykonywania inicjalizacji
Inicjowanie zostało zakończone. Wyświetl
konfigurację systemu
Skanowanie na naciśnięciu
klawisza F2
Dekompresji danych DMI DMI i wykonanie
inicjalizacji POST
Przerwanie następuje w trybie
chronionym
Konfiguracje system jest wyświetlana
Jeśli wystąpi NMIW wtedy
wyświetl: "Naciśnij klawisz F1,
aby wyłączyć NMI, F2 restart"
Informują RomPilot o końcu
POST
POST zrobić-przygotowanie do
uruchomienia systemu
operacyjnego
Jeden krótki sygnał dźwiękowy
przed botowaniem
Ustaw cichy rozruch (opcja)

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Czyść kontrolery parzystości
Ustaw ustawienia chipsetu z
domyślnymi ustaw power on Bios
Programuj resztę rejestrów
chipsetu w zależności od
konfiguracji valuesProgram
rejestrów chipsetu z napędem na
domyślne ustawienia BIOS
Check virus and backup
reminders
Jeśli automatyczna konfiguracja
jest włączona, program, chipset z
predefiniowanych wartości z
tabeli MODBIN.exe auto
Turn OEM specific cache shadow
off
Zainicjować standardowe
urządzenia o wartości
domyślnych: Kontroler DMA
(8237), programowalny kontroler
przerwań (8259); Programowalny
interwał czasowy (8254); Układ
RTC

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
OEM-Test na specyficzne
określenia rozmiaru pamięci na
płycie
Zainicjować POST Error
Manager (PEM)
Przetestować pierwszy 256K
DRAM. Rozwiń skompresowane
kody do tymczasowego obszaru
DRAM, w tym sprężonego
systemu BIOS & Option ROMs
Zainicjować funkcję
wyświetlania błędu
Zainicjować obsługi błędów
systemu
OEM-Wczesne cień specyficzne
dla szybkiego rozruchu włączyć
PnP podwójny CMOS
(opcjonalnie)
Zewnętrzne wykrywanie rozmiaru
pamięci podręcznej
Zainicjować note dock
(opcjonalnie)
Zainicjować note dock (ciąg
dalszy)
Rozszerzona suma kontrolna
(opcjonalnie)
Przekierować INT 15h aby
umożliwić zdalną klawiaturę
Przesuń INT 13h do urządzeń
pamięciowych, takich jak CD,
AM, PCMCIA oraz dysku
Przekierować przerwanie 10h,
aby umożliwić zdalne film
seryjny
Re-map I/O and memory for
PCMCIA

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Zainicjować digitizer i
wyświetlaną wiadomość
NMI jest wyłączona. Opóźnienie na mocy
zaczyna. Weryfikacja sumy kontrolnej kodu
inicjalizacji
Inicjalizacji kontrolera DMA, wykonaj test
kontrolera klawiatury BAT, rozpocząć
odświeżanie pamięci, wejść w tryb płaski 4GB
Rozpocznij rozmiarowanie pamięci
Powrót do trybu rzeczywistego. Nie wykonywać
żadnych poprawek OEM i ustawić
Pass control to the uncompressed code in
shadow RAM at E000:0h. The initialization code
is copied to segment 0 and control will be
transferred to segment 0
Sterowanie jest w segmencie 0. Sprawdź, czy
został naciśnięty <Ctrl> <Home> i sprawdzenie
sumy kontrolnej systemu BIOS. Jeśli któryś <Ctrl>
<Home> został naciśnięty lub suma kontrolna
systemu BIOS jest źle, a następnie przejść do
kodu kontrolnego E0. W przeciwnym razie przejdź
do punktu kontrolnego D7 kodu
kontroler stacji dyskietek na płycie (jeśli jest
dostępny) jest inicjowany. Rozpocznij test pamięci
bazowej 512KB

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Zainicjować tablicę wektorów przerwań
Zainicjować kontrolery przerwań i DMA
Zainicjować zegar systemowy
Inicjalizacja systemu I/O
Check force recovery boot
Włącz kontroler napędu dyskietek i timer
przerwań. Włącz wewnętrzna pamięci podręczną
Inicjalizuj multi-processor
Inicjalizacja specjalnego kodu
OEM
Inicjalizacja typu pamięci

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Sprawdź dyskietkę w napędzie A:. Odczytaj
pierwszy rekord na dyskietce
Wystąpił błąd odczytu podczas odczytu napęd
dyskietek w stacji dysków A:
Szukaj AMIBOOT.ROM w katalogu root
Inicjalizacjia wektorów przerwań
AMIBOOT.ROM nie jest w katalogu root
Inicjalizacja Real Time Clock
Czytaj i analiuj dyskietki FAT znajdź klastry
zajmowane przez plik AMIBOOT.ROM
Czytaj AMIBOOT.ROM plik, klaster za klasterm
Inicjuj menedżera zarządzania
systemu
Plik AMIBOOT.ROM ma zły rozmiar
Wyłączyć wewnętrzną pamięć cache.

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
INT 19H r próba rozruchu. Płyta
został przetestowana i jest ok
Programowanie pamięci Flash ROM udało.
Zrestartuj system BIOS
Table #3 - Buzzer beep codes description
AMI BIOS beep codes (fatal errors)
Błąd kontroli parzystości w pierwszym 64K pamięci DRAM
Awaria kontrolera klawiatury A20 bramy obwodu
Processor virtual mode exception occurs
Błąd zapisu/odczytu wyświetlacza
Błąd sumy kontrolnej ROM BIOS (32KB at F800:0)
CMOS shutdown rejestr błąd odczytu / zapisu
AMI BIOS beep codes (non-fatal errors)
Awaria POST - niektóre testy sprzętowe nie powiodły się
Błąd w video BIOS ROM lub Błąd odtwarzania poziomego
Konwencjonalna / rozszerzona awaria pamięci
Test wyświetlacza / Retrace zawiodły

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
AWARD BIOS Kody dźwiekowe
Zadnych błędów wedź do biosu
Błąd RAMu na płycie głównej
Video Error, nie mogę zainicjować obrazu aby wyświetlić informacje
Błąd kontrolera klawiatury
Flash RAM/EPROM Błąd BIOS IC
Pamięć jest nie wpięta lub wpięta nie poprawnie
PHOENIX BIOS beep codes
1-1-2-1 Ustaw Typ procesora
1-1-2-3 Zainicjuj Sprzętu systemu
1-1-3-1 Inicjowanie chipset z wartości początkowych POST
1-1-3-2 Ustaw flagi w POST
1-1-3-3 Inicjowanie rejestrów procesora
1-1-4-1 Inicjowanie pamięci podręcznej do wartości początkowych POST
1-1-4-3 Inicjowanie I / O
1-2-1-1 Inicjowanie zarządzania energią
1-2-1-2 Załaduj ustawienie z początkowych wartości POST
1-2-1-3 Skocz do UserPatch0
1-2-2-1 Inicjalizacja kontrolera klawiatury
1-2-2-3 sumy kontrolnej BIOS ROM
1-2-3-1 Inicjowanie 8254 zegar
1-2-3-3 8237 inicjalizacja kontrolera DMA
1-2-4-1 Wyczyść programowalny kontroler przerwań
1-3-1-1 test odświeżania DRAM
1-3-1-3 test 8742 kontroler klawiatury
1-3-2-1 Ustaw ES segmentu zarejestrować do 4 GB

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
1-3-3-1 rozmiar wyboru Auto DRAM
1-3-3-3 Wyczyść 512K baza DRAM
1-3-4-1 test 512K linie adresowe podstawa
1-3-4-3 test 512Kbase pamięci
1-4-1-3 test CPU częstotliwość zegara magistrali
1-4-2-4 ponownie zainicjuj chipset
System 1-4-3-1 cień BIOS ROM
1-4-3-2 ponownie zainicjować cache
1-4-3-3 Automatyczna kontrola rozmiar pamięci podręcznej
1-4-4-1 Skonfiguruj zaawansowane rejestry chipsetu
1-4-4-2 Załaduj ustawienie CMOS
2-1-1-1 Ustaw Początkowa prędkość procesora
2-1-1-3 Inicjowanie wektorów przerwań
2-1-2-1 Inicjowanie przerywań BIOS
2-1-2-3 Sprawdź anons ROM praw autorskich
2-1-2-4 manager Inicjowanie dla PCI ROM Opcje
2-1-3-1 Sprawdź konfigurację wideo na CMOS
2-1-3-2 Inicjowanie i urządzenia PCI
2-1-3-3 Inicjowanie wszystkich kart wideo w systemie
2-1-4-1 cień BIOS-u wideo ROM
Ogłoszenie 2-1-4-3 Wyświetlanie praw autorskich
2-2-1-1 Wyświetlacz Typ i prędkość procesora
2-2-1-3 test klawiatury
2-2-2-1 Ustaw klucz kliknij , jeśli włączony
2-2-2-3 Włącz klawiaturę
2-2-3-1 testowe nieoczekiwanych przerwań
2-2-3-3 Wyświetlanie monitu "Naciśnij klawisz F2, aby wejść do ustawień "
2-2-4-1 test RAM między 512K i 640K
2-3-1-1 testu pamięci rozszerzonej
Linie 2-3-1-3 adres rozszerzony test pamięci
2-3-2-1 Skocz do UserPatch1
2-3-2-3 Skonfiguruj zaawansowane rejestry cache
2-3-3-1 Włącz zewnętrzny cache pamięci podręcznej i procesora
2-3-3-3 Wyświetl zewnętrzny rozmiar pamięci podręcznej
2-3-4-1 Pokaż wiadomość „shadow”
2-3-4-3 Wyświetl segmenty wielokrotnego użytku
2-4-1-1 Wyświetlanie komunikatów o błędach
2-4-1-3 Sprawdzanie błędów konfiguracyjnych
2-4-2-1 test czasu rzeczywistego zegar czasu rzeczywistego (RTC )
2-4-2-3 Sprawdzanie błędów klawiaturowych
2-4-4-1 Ustawienie wektorów przerwań sprzętowych
2-4-4-3 testowania koprocesora , jeśli obecne
3-1-1-1 Wyłącz porty I / O na płycie
3-1-1-3 Wykrywanie oraz instalacja zewnętrznych portów RS232

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
3-1-2-1 Wykrywanie oraz instalacja zewnętrznych portów równoległych
3-1-2-3 ponownie zainicjować pokładzie porty I / O
3-1-3-1 Inicjowanie BIOS obszar danych
3-1-3-3 Inicjalizacja obszaru danych BIOS rozszerzony
3-1-4-1 Inicjalizacja kontrolera dyskietek
3-2-1-1 Inicjalizacja kontrolera dysku twardego
3-2-1-2 Inicjowanie local -bus kontroler dysku twardego
3-2-1-3 Skocz do UserPatch2
3-2-2-1 Wyłącz adres A20 linii
3-2-2-3 Wyczyść rejestr segmentowy ES świetnie
3-2-3-1 Szukaj opcjonalnych ROM
Table #4 – Jak wejść do ustawień bios
<Del> lub <Ctrl><Alt><Esc>
Press <F10> when the cursor is displayed in the top right corner of the screen

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
Wymień i spróbuj ponownie
PINy są utlenione lub brudne
Wyczyść piny i spróbuj ponownie
Zainstaluj prawidłową pamięć
Slot jest brudny lub coś w nim jest
Wymień go, upewnij się że nie jest zbyt gorący
Złe ustawienie CPU na zworce lub w CMOS
Sprawdź ustawienia napięcia I czestotliwość pracy
procesora
Karta umieszczona w złym slocie
Umieść w poprawnym slocie
Karta umieszczona w złym kierunki
CHM-02 displays an
error code
Sprawdź w tabeli błędów, spróbuj naprawić
Pokazuje błąd na wyświetlaczu
Spradż kod błędu, spórbuj naprawić I sprobuj ponownie

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
The warranty period is 36 months and begins with the sale to
the end user. The receipt must clearly list the date of
purchase and the part number, in addition it should be
printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it
is required for all warranty claims. During the warranty period
the defective items will be credited, repaired or replaced at
the manufacturer's expense. Work carried out under the
warranty neither extends the warranty period nor starts a new
warranty period. The manufacturer reserves the right to void
any warranty claim for damages or defects due to misuse,
abuse or external impact (falling down, impact, ingress of
water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g.
rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon
receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the
right to choose between replacement of defective goods or
issuing a credit note. The credit note amount will always be
calculated on the baSIS of the current market value of the
defective products
Die Garantie beträgt 36 Monate ab Verkaufsdatum an den
Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind
durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte
bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der
Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle
Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle
Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch
Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im
Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung
bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit.
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die
durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere
Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung
oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B.
Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. +31-36-5211588
(0900-4362473 inside The Netherlands, € 0,15 p/m, mobile
costs not included)
Gembird Deutschland GmbH
Overweg 27, 59494 Soest
Deutschland
www.gembird.de/support
support@gembird.de
Tel. +49-180 5-436247
€0,14 aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise können
abweichen
De garantietermijn bedraagt 36 maanden en gaat in op de
aankoopdatum van het product door de eindgebruiker. Op de
aankoopbon moeten de aankoopdatum en
productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de
aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is
ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken.
Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of
vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie,
Garantie est de 36 mois a partir de la date d’achat de
l'utilisateur final. Le talon de garantie doit énumérer
clairement la date d'achat et le type d'appareil.
Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la
garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.
Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent
être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou
la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat.
Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot
verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of
gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik
of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of
breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn
uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen
behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen
vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een
kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd
gecalculeerd zijn op baSIS van de huidige marktprijs voor het
defecte produkt.
produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent
pas la période de garantie ni ne commencent pas une
nouvelle période de garantie.
Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de
garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise
utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc,
pénétration de l'eau, la poussière, etc..).
Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont
exclus de la garantie.
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de
Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le
remplacement des produits défectueux ou de délivrer un
avoir.
Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base de la
valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. 0900-4362473
€ 0,15 p/m binnen Nederland
Exclusief mobiele telefoonkosten
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56
1358CD Almere, The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. +31-36-5211588
Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min
Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon
operateur
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Гарантийное обслуживание предоставляется в течение
срока гарантии, при наличии правильно и четко
заполненного гарантийного талона, и изделия в полной
комплектации. Серийный номер и модель изделия
должны соответствовать указанным в гарантийном
талоне.
2. Гарантийное обслуживание представляет собой
бесплатное устранение всех неполадок (ремонт), или
замену изделия на новое (аналогичное).
3. Гарантия не распространяется на неисправности,
вызванные следующими причинами:
• использование изделия не по назначению.
• нарушение условий эксплуатации, хранения или
перевозки изделия, которые указаны в настоящей
инструкции.
1. Гарантійне обслуговування надається протягом терміну
гарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненого
належним чином, та виробу в повній комплектації.
2. Гарантійне обслуговування не підтримується в разі
порушення правил експлуатації, зберігання або
перевезення виробу, що зазначені в інструкції по
експлуатації виробу.
3. Гарантійне обслуговування скасовується у випадках:
- наявності механічних пошкоджень або слідів
стороннього втручання;
- пошкодження викликані стихійним лихом або нещасним
випадком, включаючи й блискавку, потраплянням у виріб
сторонніх предметів, рідин, комах, тощо;
- пошкодження викликані застосуванням або
підключенням нестандартних або несправних

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
CHM-02 COMPUTER HEALTH MONITOR PCI CARD
• подключение нестандартных или неисправных
периферийных устройств, аксессуаров.
• механические повреждения, попадание внутрь изделия
посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых.
• ремонт изделия не уполномоченными на то лицами.
4. Комплектность и внешний вид изделия проверяются
Покупателем при получении товара в присутствии
персонала фирмы.
Послепродажные претензии по укомплектованности и
внешнему виду не принимаются.
Наименование изделия: ___________________________
Модель _________________________________________
Серийный номер _________________________________
Срок гарантии ___________________________________
Дата продажи «____» ___________________ 20____ года
Фирма-продавец: _________________________________
Адрес и телефон фирмы-продавца:
________________________________________________
М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен:
Продавец: _____________ Покупатель: _____________
периферійних пристроїв, аксесуарів;
4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та
додаткові аксесуари;
З гарантійними умовами згоден.
Підпис покупця: ____________________
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН № __________________________
Товар/модель ____________________________________
Серійний номер __________________________________
Термін гаранії ____________________________________
Дата продажу ____________________________________
Продавець (назва, телефон)
_________________________________________
Печатка та підпис продавця
_________________________________________
З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів
Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на
сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213.