Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie
diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise; bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr!
WARNSYMBOLE
Das Gerät darf nicht von Kindern betrieben werden!
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Fassen Sie mit den Händen nicht in das Schneidwerk!
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass keine Kleidung in den Papiereinzug gelangt.
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass keine Haare in den Papiereinzug gelangen.
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Sprühen Sie keine entzündlichen Gase in das Gerät.
• Es besteht Brandgefahr.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie den Aktenvernichter in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Benutzeranweisungen.
Wenn Sie elektrische Geräte benutzen, sollten Sie stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, um Risiken einer Verletzung auszuschließen. Bitte beachten Sie daher
unbedingt folgende Grundregeln:
Krawatten, Schmuck, Haare usw. vom Gerät fernhalten, um die Sicherheit von
1.
Personen zu gewährleisten.
Das Gerät nicht längere Zeit in der Nähe von Hitzequellen oder in feuchter
2.
Umgebung belassen.
Das Gerät nahe der Wandsteckdose aufstellen, um es schnell und einfach
3.
ausstöpseln zu können.
Zum Reinigen oder Reparieren eines beschädigten Steckers das Gerät zuerst
4.
aus der Wandsteckdose ausstöpseln.
Das Gerät von Kindern und Haustieren fernhalten.
5.
Bei längerem Nichtgebrauch das Gerät ausschalten und ausstöpseln.
6.
4
EINRICHTEN DES GERÄTES
1.
Der Schwerpunkt liegt auf dem oberen Teil des Geräts. Stellen Sie das Gerät auf
eine ebene Fläche, damit es nicht umkippen kann.
2.
Verwenden Sie das Gerät weder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen noch
in überhitzten, feuchten oder staubigen Umgebungen.
3.
Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose und stellen Sie keine
Gegenstände neben die Steckdose, sodass der Netzstecker problemlos aus der
Steckdose gezogen werden kann.
4.
Setzen Sie zunächst den inneren Auffangbehälter (für CDs / DVDs) in den
Papierbehälter ein.
5.
Den Aktenvernichter sicher oben auf einen Papierkorb setzen. Achten Sie dabei
darauf, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem Oberrand des Papierkorbes und
dem Schneidwerk einklemmen.
6.
Netzstecker in passende Steckdose einstöpseln. Die Netzspannung muss der
Spannungskennzeichnung des Geräts entsprechen.
WICHTIGER HINWEIS:
Der Aktenvernichter kann nur auf eine Seite des Korbes gesetzt werden. Achten Sie darauf,
dass der Aktenvernichter richtig auf den Korb passt.
D
AUFBAU & FUNKTION
1. Schalter für AUTO, OFF (Aus) und REV (Zurück)
(CD/DVD/Karte)
2. Einschub für Papier und Kreditkarte:
Papier und/oder Kreditkarte zum Schreddern hier
einschieben.
3. Einschub für CD/DVD:
CD/DVD zum Schreddern hier einschieben.
4. Handgriff
5. Auffangbehälter:
Einer dient zum Auffangen des zerkleinerten Papiers
und Kreditkarten, der andere kleinere Behälter ist für
vernichtete CD/DVD.
BEDIENUNG
Den Schieber im Standby-Modus auf „AUTO“ schalten und das Papier zum
1.
Schreddern vertikal in den Einschub einführen. Das Gerät schaltet sich jetzt
automatisch ein und beginnt mit dem Schreddervorgang. Am Ende kehrt es
automatisch in Standby zurück.
Wenn zu viel eingeschobenes Papier einen Stau verursacht oder Sie das
2.
Papier sofort wieder herausziehen möchten, den Schieber
auf „REV“ schalten. Das Gerät kehrt jetzt die Richtung um und
wirft das noch nicht geschredderte Papier wieder aus. Nun den Schieber
auf „OFF“ schalten.
5
D
von CD/DVDs. CD/DVD vertikal in ihren jeweiligen Einschub einführen, am
Ende den Schieber auf „OFF“ schalte
Um eine lange Lebensdauer Ihres Geräts und eine gute Schredderfunktion zu
4.
gewährleisten, beachten Sie bitte die Höchstmenge an einzuführendem Papier
und schreddern Sie jeweils nur eine CD/DVD oder Kreditkarte pro Durchlauf.
Wird das Gerät zu lange im Dauerbetrieb verwendet oder anderweitig über-
5.
beansprucht, kann es zum Funktionsstopp durch Überhitzung kommen. Nach
einer gewissen Ruhezeit kann es wieder verwendet werden.
Bitte keine Klammern, Aufkleber, Klebestreifen oder Textilien in den Papie-
6.
reinschub stecken, um Schäden an den Schneidblättern oder Funktionsstörungen zu vermeiden.
Zum Reinigen des Auffangbehälters oder des Geräts oder bei längerer Be-
7.
triebspause bitte das Gerät ausschalten und ausstöpseln.
Den Schieber auf „REV“ schalten. Das Gerät ist nun bereit zum Zerkleinern
3.
WARTUNG
WICHTIG: Bevor Sie den Aktenvernichter warten, müssen Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen!
Wenn der Papierkorb voll ist, besteht die Gefahr, dass Schneidgut aus dem
Papierkorb von unten in das Schneidwerk gelangt. Leeren Sie den Papierkorb,
bevor dieser voll ist. Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch.
Achten Sie darauf, dass das Tuch nicht in den Papiereinzug gelangt. Dieser
Schritt gilt nur für die äußeren Teile des Geräts. Der äußere Teil des Geräts
besteht aus Kunststoff. Deshalb dürfen keine Lösungsmittel wie Benzin und
Benzol oder organischen Lösungsmittel wie Verdünner verwendet werden.
Reinigen Sie das Gerät nicwht mit einem Fleckenentferner, um ein Verblassen,
Brechen, Auflösen oder Zerkratzen des Geräts zu vermeiden.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass beim Reinigen der Außenseite kein
Wasser in das Gerät gelangt.
TECHNISCHE DATEN
Modellbezeichnung: Shredder Home & Office X8 CD
Schnittart: Partikelschnitt
Schnittgröße: 5 x 38 mm (Papier & Kreditkarte) / 3 Teile CD/DVD
Schnittleistung: 8 Blatt Papier (DIN A4, 80g/m²); 1 CD/DVD; 1 Kreditkarte
Schnittgeschwindigkeit: 2.25m/Min
Eingabebreite: 220 mm / 123 mm für CD/DVD
Eingangsspannung: 230 VAC / 50 Hz
Leistungsaufnahme: 300W/ 1.5 A
Geräuschpegel: ≤72dB
Maße: 315 x 195 x 356 mm
Papierkorb-Volumen: 15L / 0,8L CD/DVD
Betriebszyklus: 2 Minuten Betrieb, 40 Minuten Pause
Nettogewicht: 3,78 kg
6
FEHLERBEHEBUNG
D
Nr.
Nach Abschluss eines
normalen Schreddervorgangs
läuft das Gerät endlos weiter.
1
Papiereinzug oder Drehrichtung sind normal,dennoch
2
hängt am Ende noch Papierabfall am Ausgang.
Gerät stoppt, weil eingezoge-
3
nes Papier mit ausgeworfenem Papier kollidiert.
Papier steckt im Einschub,
doch der Aktenvernichter
4
funktioniert nicht.
Das Papier staut sich und das
Schneidwerk bleibt stehen.
5
Störung
UrsacheAbhilfe
Zu viel Papierabfall im Auffangbehälter.
Das geschredderte Papier
kann nicht herabfallen und
den Einschub freigeben.
In den Schlitzen der Schneidblätter klemmt Papierabfall.
Der automatische Induktionssensor wird durch Papierabfall blockiert.
Beim Papiereinzug werden
die Ecken des Papiers eingezogen, doch der Rest berührt
nicht den Induktionssensor.
1. Die Papiermenge am
Einschub überschreitet die
Begrenzung.
2. Ein blockierter Lüfter führt
zur Überhitzung des Motors
und der Hitzeschutz wird
ausgelöst.
1. Gerät ausschalten und
Auffangbehälter entleeren.
2. Gerät ausschalten und
Papierabfall herunterdrücke, um den Einschub
freizulegen.
Den Schieber auf „REV“
schalten (bei Bedarf den
Papierabfall am Ausgang
entfernen).
Den Schieber auf „REV“
schalten.
Das Papier so neu ausrichten, dass es den Induktionssensor berührt.
1. Den Schieber auf „REV“
schalten und das Papier
entfernen.
2. Netzstecker ausstöpseln
und das Gerät eine Weile
abkühlen lassen.
Das Gerät startet nicht
nach dem Einschieben von
6
Papier oder stoppt, sobald
Papier eingeschoben wird.
Das Papier ist zu dünn, zu
weich, feucht oder verknickt,
um den Induktionssensor
auszulösen.
1. Papier falten und dann
einschieben.
2. Den Schieber auf „REV“
schalten.
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass
elektrische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte bringen Sie dieses Gerät zur umweltfreundlichen Entsorgung zu einem
zugelassenen Wertstoffhof.
GARANTIE
Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate.
Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Bei
einem Problem mit Ihrem Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
7
GB8INTRODUCTION
Thank you for purchasing this Geha quality product. Please read this user manual carefully before operating the device. In particular, please mind the safety
instructions, as failure to observe may increase the risk of injury!
SYMBOLS
The device may not be operated by children!
• The cutting unit inside may cause injuries.
Do not touch the cutting unit!
• The cutting unit inside may cause injuries.
Keep all clothing away from the feed slot!
• The cutting unit inside may cause injuries.
Keep hair away from the feed slot!
• The cutting unit inside may cause injuries.
Do not spray flammable gas into the device!
• Caution, there is a risk of fire hazard.
IMPORTANT SAFETY NOTES
Please read the instruction manual completely and carefully before operating the document shredder.
In order to prevent any risk of injury, it is important to take basic safety precautions when using an
electric device. Always comply with the following basic safety precautions:
Keep clothing, jewellery, hair, etc. away from the machine to ensure personal safety. Serious
1.
injuries could occur.
Do not place the device near heat sources or in a humid environment for an extended period of
2.
time.
Please use the device nearby the socket, so you can easily unplug it, if necessary.
3.
In order to clean or maintain the device, please ensure it is disconnected from the socket
4.
Keep children and animals away from the device to avoid the risk of serious injury.
5.
If the device is not in use for an extended period of time, please disconnect it from the socket.
6.
INSTALLING SHREDDER
1.
The centre of gravity is located at the top part of the device. Make sure to position
the file shredder on an even surface to prevent it from tipping over.
2.
Never operate the device near sources of heat or cold, or in an overheated, moist
or dusty environment.
3.
Place the device close to a socket and ensure easy access to the socket, in case
the device needs to be unplugged.
4.
First insert the inner container (for CDs/DVDs) into the paper bin.
5.
Place the document shredder on the paper bin. Ensure that it is stable. Take care
not to pinch your fingers between the upper edge of the bin and the cutting unit.
6.
Plug the device into the socket and make sure that the working voltage complies
with the supplying voltage.
IM POR TAN T:
The document shredder can only be placed on the bin in one direction. Ensure that the shredder is properly positioned on the paper bin.
STRUCTURE AND FUNCTION
1. 3-Sliding switch for AUTO, OFF and REV
(CD/DVD/Card).
2. Paper & credit card feeder slot:
Use this feeder slot to shred paper & credit cards.
3. CD/DVD feeder slot:
Use this feeder slot to shred CD/DVD.
4. Handle
5. Waste basket:
One is used to collect the shredded paper and credit
cards, the other smaller one is used to collect the
shredded CD/DVD.
GB
OPERATION
Set the slide switch to „AUTO“, when the machine is on standby; put the
1.
shredding paper vertically into the feeder slot; the machine will start
automatically and shred the paper; it automatically returns to standby after
finishing the shredding process.
If a paper jam occurs due to inserting too much paper, or if you want to
2.
withdraw the paper immediately during normal shredding, please set the
slide switch to „REV“; the machine reverses the rotation and returns the
paper that has not been shredded; then set the slide switch to „OFF“.
9
GB
3.
Set the switch to „REV“ position and the machine is ready for cutting CD/
DVDs; put the CD/DVD vertically into the feeder slot; when cutting is finished,
set the slide switch to „OFF“ position.
4.
For a long machine life and for a continuous good shredding function, please
observe the maximum number of sheets per shredding process; shred only
one CD/DVD or credit card at a time.
5.
Continuous use of the machine for a prolonged period of time may cause it to
overheat and stop working. It will resume shredding after cooling down.
6.
Please do not put clips, adhesive paper, adhesive tapes, or clothes into the
paper feeder slot to avoid damaging the blades or lowering the shredding
performance.
7.
Pull the plug before emptying the paper bin or when not using the machine for
a prolonged period of time.
MAINTENANCE
IM POR TAN T: Pull the main power plug from the socket before carrying out
any maintenance tasks on the file shredder!
When the waste paper container is full, shredded material can be pushed
upwards into the cutting mechanism. Make sure to empty the waste paper
container before it is filled completely.
Clean the exterior of the file shredder with a moist cloth. Ensure that the cloth
is kept well away from the paper feed. This cleaning step is suitable only for
the exterior of the device. The exterior of the device is made of plastic. That is
why no solvents like benzene or benzole, or any organic solvents (e.g. thinner)
may be used to clean the exterior of the device. Never clean the device with a
stain remover - this may cause the casing to fade, crack, dissolve or graze.
CAUTION: Make sure that no water gets into the device while cleaning the casing.
TECHNICAL DATA
Model: Shredder Home & Office X8 CD
Cut type: Particles Cut
Cut size: 5 x 38 mm (Paper & Credit card) / 3 pieces CD/DVD
Cutting capacity: 8 sheets (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 credit card
Cutting speed: 2.25m/Min
In-feed width: 220 mm / 123 mm for CD/DVD
Input voltage: 230 VAC / 50Hz
Power consumption: 300W/1.5 A
Noise level: ≤72dB
Dimensions: 315 x 195 x 356 mm
Waste paper container – volume: 15L / 0,8L CD/DVD waste
Operating cycle: 2 min. ON / 40 min. OFF
Net weight: 3,78 kg
10
TROUBLESHOOTING
GB
Index
1
2
3
4
5
Malfunction
After having completed the
regular shredding process,
the machine does not stop
running.
Paper feed or sense of rotation is normal, but there is still
some waste paper hanging at
the exit.
The machine stops, when
pulled in paper collides with
exited paper.
The machine does not start
although paper is in the entry.
The paper is jammed, and the
machine stops rotating.
CauseCountermeasure
There is too much shredded
paper in the waste basket.
The shredded paper cannot
fall into the waste basket and
clear the feed.
Shredded paper is blocking
the paper feed slot.
Shredded paper is blocking
the automatic induction
sensor.
The paper feed takes the corners of the paper in, however,
the remaining area of the
paper is not sensed automatic induction sensor.
1. The maximum paper
feed-in capacity has been
exceeded.
2. The motor has overheated
due to a blocked ventilator,
which has resulted in the activation of the heat protection
system.
1. Turn off the power, and
empty the waste basket.
2. Turn off the power, and
press the waste paper down
to clear the entry.
Set the slide switch to „REV“
(if necessary, please remove
the shredded paper at the
exit of the feed).
Set the slide switch to „REV“.
Adapt the position of the
feeding paper and make it
touch the automatic induction
sensor.
1. Set the sliding switch to
„REV“ and withdraw the
shredding paper.
2.Unplug the plug and allow
the machine to cool down for
a while.
The machine does not start
after inserting a sheet of pa-
6
per or it stops running when
paper is being inserted.
The paper is too thin, too soft,
moist or too crinkly to activate the automatic induction
sensor.
1. Fold the paper and then
insert it.
2. Set the slide switch to
„REV“.
DISPOSAL
The symbol depicting a crossed-out rubbish bin means that electrical devices
may not be disposed with regular household waste. Please bring the device to
an approved recycling centre for environmentally friendly disposal.
WARRANTY
The warranty period for your device is 24 months.
Make sure to keep both your proof of purchase and the original packaging.
Please contact your retailer in case of any problems with the device.
11
I
INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto di qualità Geha. Vi preghiamo
di leggere attentamente queste istruzioni prima della messa in servizio. È necessario, in particolare, osservare soprattutto le indicazioni di sicurezza, in quanto la non
osservanza comporta pericolo di ferite!
SIMBOLI DI AVVERTENZA
L‘apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini!
•Il dispositivo di taglio all‘interno può causare lesioni.
Non afferrare il dispositivo di taglio con le mani!
•Il dispositivo di taglio all‘interno può causare lesioni.
Fare attenzione che gli indumenti non rimangano impigliati
nell‘apertura di inserimento della carta.
•Il dispositivo di taglio all‘interno può causare lesioni.
Fare attenzione che i capelli non rimangano impigliati nell‘apertura di inserimento della carta.
•Il dispositivo di taglio all‘interno può causare lesioni.
Non spruzzare gas infiammabili nell‘apparecchio.
•Pericolo di incendio.
INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Prima di mettere in funzione il distruggi documenti, vi preghiamo di leggere le indicazioni di
sicurezza. Se utilizzate apparecchi elettrici, è necessario prendere particolari precauzioni
per evitare di incorrere nel rischio di qualche ferita. Vi preghiamo di osservare pertanto le
seguenti regole fondamentali:
12
Tenere lontani dal macchinario cravatte, gioielli, capelli ecc., in modo da
1.
assicurare la sicurezza personale.
Non posizionare il macchinario vicino a fonti di calore o in un ambiente
2.
umido per molto tempo.
Utilizzare il macchinario vicino alla presa elettrica per poterlo scollegare
3.
facilmente.
Quando si pulisce il macchinario o si ripara la spina danneggiata, scollegare
4.
prima il dispositivo dalla presa elettrica.
Il macchinario deve essere tenuto lontano da bambini e animali domestici.
5.
Se il macchinario non viene utilizzato per molto tempo, disinserire la cor-
6.
rente elettrica e scollegarlo dalla presa.
INSTALLAZIONE DELL´APPARECCHIO
1.
Il punto forte si trova sulla parte superiore dell’apparecchio. Poggiatelo su
una superficie piana in modo da evitare che si possa ribaltare.
2.
Non utilizzare l’apparecchio nelle vicinanze di fonti d’acqua o di freddo, né
in ambienti troppo caldi, umidi o polverosi.
3.
Posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di una presa e non ponete alcun
oggetto vicino a questa, in modo che il cavo possa essere tirato fuori dalla
presa senza problemi.
4.
Inserire innanzitutto il contenitore interno (per CD/DVD) nel contenitore
della carta.
5.
Collocare il distruggi documenti in modo sicuro su un cestino per la carta.
Fare attenzione a non mettere le dita tra il bordo superiore del cestino e il
dispositivo di taglio.
6.
Inserire la spina di corrente nella presa elettrica corrispondente e assicurarsi che la tensione di lavoro rispetti la tensione di alimentazione.
INDICAZIONE IMPORTANTE:
Il distruggi documenti può essere utilizzato unicamente su un lato del cestino. Fare attenzione
che il distruggi documenti sia collocato correttamente sul cestino.
I
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
1. Interruttore a cursore a 3 posizioni per AUTO, OFF e
REV (CD/DVD/carta di credito).
2. Ingresso carta e carta di credito:
Inserire la carta e la carta di credito da questo ingresso
per distruggerle.
3. Ingresso CD/DVD:
Inserire il CD/DVD da questo ingresso per distruggerlo.
4. Maniglia
5. Cestino carta:
un cestino si usa per raccogliere la carta distrutta o
le carte di credito, mentre l‘altro più piccolo serve a
raccogliere i CD/DVD distrutti
FUNZIONAMENTO
Posizionare l’interruttore a cursore su “AUTO”. In questo modo si pone il dispositivo in
1.
standby. Inserire la carta da distruggere verticalmente nell’ingresso; a questo punto il
macchinario si avvia automaticamente e distrugge i documenti. Terminata l’operazione, il
dispositivo ritorna automaticamente in standby.
Se il macchinario si inceppa a causa di un inserimento eccessivo di carta o se si desidera
2.
rimuovere la carta immediatamente dopo la normale distruzione, posizionare l’interruttore
a cursore su “REV”. Il macchinario attua la rotazione inversa e restituisce la carta che non è
stata distrutta. Posizionare poi l’interruttore su “OFF”.
13
I
Inserire il CD/DVD verticalmente nell’ingresso, poi posizionare l’interruttore a cursore su
“OFF” quando la distruzione è terminata.
Per far sì che il macchinario resti a lungo in buone condizioni ed eserciti le proprie funzioni
4.
in modo appropriato, si prega di fare attenzione alla quantità massima di carta da inserire e
di distruggere un CD/DVD o una carta di credito per volta.
Se il macchinario è in funzione in modo continuo o per un periodo di tempo molto lungo, può
5.
andare in pausa a causa del costante aumento della temperatura interna. Dopo un periodo
di pausa può funzionare nuovamente.
Si prega di non inserire graffette, carta adesiva, nastri adesivi o vestiti nell’ingresso della
6.
carta, in modo da evitare di danneggiare le lame o diminuire la capacità di funzionamento.
Se si desidera pulire il cestino o il macchinario, o se il macchinario rimane inutilizzato per
7.
molto tempo, si prega di disinserire la corrente elettrica e scollegare il macchinario dalla
presa.
Posizionare l’interruttore su “REV”: il macchinario è pronto per tagliare CD/DVD.
3.
MANUTENZIONE
IMPORTANTE: Prima di effettuare la manutenzione, è necessario staccare la
spina dalla presa!
Quando il cestino è pieno, vi è il pericolo che alcuni pezzi tagliati vengano fuori
dal distruggi documenti. Svuotare il cestino prima che si riempia del tutto.
Pulire la parte esterna con un panno umido. Fare attenzione a che il panno
non si incastri nella fessura per la carta. Questo tipo di attività va condotta
solo per la parte esterna dell’apparecchio. La parte esterna dell’apparecchio
è in plastica. Pertanto non bisogna utilizzare alcuna sostanza come alcool o
benzina, o sostanza organica, come diluenti. Non pulire l’apparecchio con uno
smacchiatore per evitare abrasioni, rotture, graffi o scioglimenti.
ATTENZIONE: Fare attenzione a che durante la pulizia non entri dell’acqua
nello strumento.
DATI TECNICI
Descrizione modello: Shredder Home & Office X8 CD
Tipo di taglio: Taglio a particelle
Dimensione taglio: 5 x 38 mm (carta e carta di credito) / 3 pieces CD/DVD
Capacità di taglio: 8 fogli (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 carta di credito
Velocità di taglio: 2.25m/Min
Ampiezza fessura: 220 mm / 123 mm per CD/DVD
Alimentazione elettrica: 230 VAC / 50 Hz
Massima prestazione: 300W/ 1.5 A
Sonorità: ≤72dB
Dimensioni: 315 x 195 x 356 mm
Volume cestino carta: 15L / 0,8L CD/DVD cestino
Cliclo di funzionamento: 2 min. acceso / 40 min. spento
Peso netto: 3,78 kg
14
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
I
Indice
Dopo aver terminato la
normale distruzione, il dispositivo continua a funzionare
1
ininterrottamente.
L’alimentazione di carta o la
rotazione positiva è normale,
2
ma al termine c’è ancora della carta distrutta all’uscita.
Non funziona se si inserisce
3
della carta dopo averne
rimossa dell’altra.
È stata inserita della carta,
ma il distruggidocumenti non
4
funziona.
La carta è inceppata e il macchinario smette di ruotare.
5
Anomalie
CausaSoluzione
Troppa carta nel cestino
impedisce alla carta appena
distrutta di cadere e liberare
l‘uscita.
Le fessure delle lame bloccano la carta distrutta.
Della carta distrutta blocca
il dispositivo di induzione
automatica.
Un angolo del foglio di carta
è inserito, ma la parte rimanente non tocca il dispositivo
di induzione automatica.
1. La quantità di carta inserita
supera il limite
2. Il rotore bloccato surriscalda il motore e l’impostazione
di protezione temperatura
entra in azione.
1.Scollegare il dispositivo e
svuotare il cestino.
2.Scollegare il dispositivo
e comprimere la carta distrutta per allontanarla dalla
testa del macchinario.
Posizionare l’interruttore a
cursore su “REV” (in caso di
bisogno rimuovere la carta
distrutta all’uscita).
Posizionare l’interruttore a
cursore su “REV”.
Adattare la posizione della
carta inserita e fare in modo
che tocchi il dispositivo di
induzione automatica.
1.Posizionare l‘interruttore a
cursore su „REV“ e rimuovere
la carta da distruggere.
2. Scollegare la spina e
lasciare fermo il macchinario
per un po‘.
Il macchinario non si avvia
dopo aver inserito un foglio di
6
carta, o smette di funzionare quando la carta viene
inserita.
La carta è troppo sottile,
troppo morbida, umida o
troppo spiegazzata per attivare il dispositivo di induzione
automatica.
1. Piegare la carta e inserirla.
2. Posizionare l‘interruttore a
cursore su „REV“.
SMALTIMENTO
Il simbolo con il cassonetto sbarrato indica che gli apparecchi elettrici non
devono essere smaltiti nei normali rifiuti domestici. Si prega di portare questo
apparecchio presso un centro di smaltimento autorizzato.
GARANZIA
La durata della garanzia di questo apparecchio è valida 24 mesi.
Si prega di conservare assolutamente la fattura di acquisto e l’imballo
originale. In caso di qualsiasi problema all’apparecchio, rivolgersi al proprio
commerciante di fiducia.
15
E
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir este producto de calidad Geha. Por favor, lea detenidamente este manual
de instrucciones antes de comenzar a utilizar la destructora. Tenga en cuenta especialmente
las advertencias de seguridad, ya que de lo contrario existe riesgo de sufrir lesiones.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
¡El dispositivo no debe ser usado por niños!
•En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte
ubicado en su interior.
¡No intervenga con sus manos en el mecanismo de corte!
•En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte
ubicado en su interior.
Se ha de asegurar que ninguna prenda de vestimenta ingrese en la entrada de papel.
•En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte
ubicado en su interior.
Se ha de asegurar que el pelo no ingrese en la entrada de papel.
•En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte
ubicado en su interior.
Está prohibido rociar líquidos inflamables en el dispositivo.
•Surge el riesgo de incendio.
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Antes de comenzar a utilizar la destructora, lea las instrucciones de uso.
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir siempre una serie de
medidas de precaución básicas para evitar riesgos de lesiones. Por tanto,
cumpla estrictamente estas reglas básicas:
16
Mantenga corbatas, joyas, pelo, etc. alejadas del aparato para garantizar la
1.
seguridad personal
No ubique el aparato durante un tiempo mayor cerca de fuentes de calor o
2.
en un entorno húmedo..
Utilice la máquina cerca de un enchufe eléctrico para desenchufarla con
3.
facilidad..
Al limpiar o reparar el enchufe dañado, por favor desconéctelo
4.
de la red eléctrica.
No deje el aparato al alcance de niños y de animales de casa.
5.
En caso de no utilizar el aparato durante un tiempo mayor desconéctelo de
6.
la red eléctrica
PREPARACIÓN DEL DISPOSITIVO
1.
El centro de gravedad de la destructora se encuentra en la parte superior.
Colóquela sobre una superficie lisa para evitar que pueda volcarse.
2.
No utilice la destructora cerca de fuentes de calor o frío, ni en ambientes
con calor excesivo, humedad o polvo.
3.
Sitúe la destructora cerca de la toma de corriente y no coloque ningún
objeto cerca de ésta, de forma que se pueda desenchufar el cable de
alimentación con facilidad.
4.
Primero debe insertarse el recipiente recolector interior (para CDs / DVDs)
en el recipiente para papel cortado.
5.
Colocar el destructor de documentos en forma segura sobre una cesta
de papeles. En esto debe observarse que sus dedos no queden apretados
entre el borde superior de la cesta de papeles y el mecanismo de corte.
6.
Conecte el cable en el enchufe correspondiente y asegúrese de que el
voltaje de trabajo coincida con el voltaje de alimentación.
INDICACIÓN IMPORTANTE:
El destructor de documentos puede colocarse sólo en un lado de la cesta. Se ha de prestar
atención que el destructor de documentos quepa bien en la cesta.
E
ESTRUCTURA Y FUNCIÓN
1. Interruptor de deslizamiento de 3funciones para
AUTO, OFF y REV (CD/DVD/tarjeta).
2. Ranura para papel y tarjeta de crédito:
Coloque el papel y la tarjeta de crédito en esta ranura
para triturarla.
3. Entrada de CD/DVD:
Coloque el CD/DVD en esta ranura para triturarla.
4. Manilla
5. Papelera:
Se utiliza una para recolectar las tarjetas de crédito
y el papel triturado. La más pequeña es usada para
recolectar los CD/DVD triturados
MANDO
Ponga el interruptor deslizante en AUTO y, mientras el aparato está en
1.
estandby, coloque el papel a triturar de manera vertical en la entrada. El
aparato iniciará automáticamente con el triturado y retorna automáticamente a estandby una vez finalizado con el trabajo.
En caso de que demasiado papel causa un atascamiento o usted quiere
2.
salvar algún papel de ser triturado, pulse el interruptor deslizante
en „REV“, al mismo tiempo el aparato funciona en reverso y retorna
el papel que no fue triturado; desplace a continuación el interruptor en OFF.
17
E
Coloque el CD/DVD verticalmente en la entrada y desplace el interruptor en posición OFF
una vez que haya finalizado el corte.
Para asegurar que su aparato tenga una larga vida útil y siempre esté funcionando correc-
4.
tamente, tenga en cuenta la cantidad máxima de papel a triturar y sólo triture un CD/DVD o
una tarjeta de crédito.
En caso de que el aparato funcione de manera continua o de manera compulsiva por un
5.
tiempo mayor debe interrumpirse el funcionamiento por el incremento continuo de temperaturas interiores. Después de esperar por un tiempo podrá retomar la función de corte.
No coloque sujetapapeles, cintas adhesivas, papel adhesivo o tela en la entrada de papel a
6.
fin de no dañar las hojas o reducir la capacidad de triturado.
Si quiere vaciar la papelera o para limpiar el aparato, o si no se lo utilizará durante un
7.
tiempo mayor, desconecte el aparato de la red eléctrica aparato.
Coloque el interruptor en posición „REV“. El aparato estará listo para cortar un CD/DVD.
3.
MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: Antes de llevar a cabo cualquier labor de mantenimiento,
desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Cuando la papelera está llena, existe el riesgo de que los residuos lleguen a
las cuchillas de corte por la parte inferior. Por tanto, vacíe la papelera antes
de que se llene. Limpie el exterior de la destructora con un paño húmedo.
Vigile que el paño no se introduce en la entrada de papel. Este paso sólo es
válido para las piezas externas del aparato. El exterior de la destructora es de
plástico, por lo que no pueden emplearse disolventes como
bencina o benzol, ni tampoco disolventes orgánicos como diluyentes. No limpie
el aparato con un quitamanchas, para evitar la decoloración, rotura, descomposición o rayado de la destructora
ATENCIÓN: Asegúrese de que no se introduce agua en la destructora duran-
te la limpieza de la parte externa.
DATIS TÉCNICOS
Modelo: Shredder Home & Office X8 CD
Tipo de corte: Corte de partículas
Tamaño de corte: 5 x 38 mm (papel y tarjeta de crédito) / 3 piezas CD/DVD
Capacidad de corte: 8 hojas (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; tarjeta de crèdito
Velocidad de corte: 2.25m/Min
Anchura de entrada 220 mm / 123 mm para CD/DVD
Voltaje de entrada 230 VAC / 50 Hz
Potencia absorbida: 300W/ 1.5 A
Nivel de ruido: ≤72dB
Dimensiones: 315 x 195 x 356 mm
Capacidad de la papelera: 15L / 0,8L CD/DVD la papelera
Ciclo de trabajo: 2 min encendido / 40 min. apagado
Peso neto: 3,78 kg
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.