Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes.
Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
WARNSYMBOLE
Das Gerät darf nicht von Kindern betrieben werden!
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Fassen Sie mit den Händen nicht in das Schneidwerk!
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass keine Kleidung in den Papiereinzug gelangt.
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass keine Haare in den Papiereinzug gelangen.
• Durch das Schneidwerk im Inneren besteht Verletzungsgefahr.
Sprühen Sie keine entzündlichen Gase in das Gerät.
• Es besteht Brandgefahr.
Bei einem ungewöhnlichen Zustand des Geräts (z.B. seltsamer Geruch oder Rauch) sollten
Sie die Verwendung des Geräts sofort einstellen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie den Aktenvernichter in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Benutzeranweisungen.
Wenn Sie elektrische Geräte benutzen, sollten Sie stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, um Risiken einer Verletzung durch einen Stromschlag auszuschließen.
Bitte beachten Sie daher unbedingt folgende Grundregeln.
1. Dieser Aktenvernichter ist speziell zum Zerkleinern von Papier vorgesehen.
Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. Führen Sie weder Folien, Etikettenpapier,
Kleidung noch Kunststoffe in den Aktenvernichter ein. Entfernen Sie vor dem Einführen
des Papiers alle Heft- und Büroklammern usw. Anderenfalls kann es zu Störungen kommen.
2. Verwenden Sie das Gerät weder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen noch in
überhitzten, feuchten oder staubigen Umgebungen.
Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags.
3. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser.
Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags.
4. Sie dürfen das Gerät weder verändern noch umbauen noch reparieren.
Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Unfallgefahr.
5. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Papierkorb leeren oder
wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden oder es umstellen möchten.
Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags.
6. Achten Sie darauf, dass keine Krawatten, Halsketten, Haare, Ärmel usw.
in den Papiereinzug gelangen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Sollten Gegenstände in den Papiereinzug gelangt sein, stellen Sie den Schalter auf
„REV“ (Rückwärtslauf), um die eingezogenen Gegenstände wieder zu entfernen.
7. Der Schwerpunkt liegt auf dem oberen Teil des Geräts. Stellen Sie das Gerät auf eine
ebene Fläche, damit es nicht umkippen kann.Es besteht Verletzungsgefahr.
8. Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose und stellen Sie keine Gegenstände neben
die Steckdose, sodass der Netzstecker problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann.
9. Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und lehnen Sie keine Gegenstände
dagegen. Es besteht Verletzungsgefahr.
10. Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte Spannung verwenden.
4
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags.
1 Betriebsanzeige
AUFBAU UND FUNKTION
BEDIENUNG
Wenn die Betriebsanzeige leuchtet,
ist das Gerät eingeschaltet.
2 Überhitzungsschutzanzeige
Wenn diese Anzeige leuchtet, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und
lassen Sie das Gerät abkühlen.
3 Wahlschalter
„AUTO“
Steht der Schalter in dieser Position, startet
das Gerät automatisch im Vorwärtslauf,
wenn Papier eingeführt wird. Das Gerät
schaltet sich automatisch ab, wenn das
Papier zerkleinert wurde.
„FWD“ (Vorwärtslauf)
Steht der Schalter in dieser Position,
arbeitet das Gerät ohne Unterbrechung.
„REV“ (Rückwärtslauf)
Steht der Schalter in dieser Position,
schiebt das Gerät das eingeklemmte Papier
in umgekehrter Richtung wieder heraus.
4 Schneidkopf
5 Schutzklappe
6 Papierkorb
Der Papierkorb wurde speziell für
dieses Gerät entwickelt.
7 Papiereinzug
Führen Sie hier das Papier ein.
8 Netzkabel
1. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf „AUTO“ steht. Setzen Sie den Schneidkopf
korrekt auf den Papierkorb. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die Betriebsanzeige grün leuchtet.
2. Der X8 vernichtet bis zu 8 Blatt gefaltet (DIN A4, 70g/m²) und verarbeitet
Breiten bis 220mm. Wenn Sie kleine Materialien wie Umschläge oder Kassenbelege
vernichten wollen, geben Sie sie in die Mitte der Einzugsöffnung ein, um den
Einschaltsensor zu aktivieren. Das Gerät startet, wenn der Sensor ausgelöst
wurde und schaltet sich innerhalb von 2 Sekunden ab, nachdem das
Papier zerkleinert wurde.
3. „FWD“ steht für permanenten Vorwärtslauf. Das Gerät startet sofort, bis der Schalter
auf „AUTO“ gestellt wird oder der Motor überhitzt (die rote Anzeige leuchtet).
4. „REV“ steht für Rückwärtslauf. Steht der Schalter in dieser Position, kann das Gerät
das eingeklemmte Papier in umgekehrter Richtung wieder herausschieben.
Wenn Sie den Rückwärtslauf beenden möchten, können Sie den Schalter auf „Auto“ stellen.
5. Durch die Öffnung des Papierkorbs können Sie sehen, wann dieser voll ist.
Nehmen Sie den Schneidkopf ab, um den Papierkorb zu leeren.
PAPIERSTAU
1. Stellen Sie den Schalter auf „REV“. Das überschüssige Papier wird wieder aus
dem Gerät herausgeschoben.
2. Nachdem das gesamte Papier aus dem Schneidwerk entfernt wurde, stellen Sie
den Schalter auf „AUTO“ und zerkleinern Sie das übrige Papier.
Hinweis:
Wenn sich das Problem auf diese Weise nicht lösen lässt, ziehen Sie bitte den
Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an uns.
5
LEEREN DES PAPIERKORBS
1. Um den Papierkorb zu leeren, stellen Sie den Schalter auf „AUTO“ und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2. Stellen Sie sicher, dass der Schneidkopf nach dem Leeren korrekt auf den
Papierkorb gesetzt wurde.
Hinweis:
Wenn der Papierkorb voll ist, besteht die Gefahr einer Verschlingung.
Leeren Sie den Papierkorb, bevor dieser voll ist.
WARTUNG
Bevor Sie den Aktenvernichter warten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
• Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass das Tuch
nicht in den Papiereinzug gelangt. (Dieser Schritt gilt nur für die äußeren Teile des Geräts.)
• Der äußere Teil des Geräts besteht aus Kunststoff. Deshalb dürfen keine Lösungsmittel
wie Benzin und Benzol oder organischen Lösungsmittel wie Verdünner verwendet
werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Fleckenentferner, um ein Verblassen,
Brechen, Auflösen oder Zerkratzen des Geräts zu vermeiden.
Achtung:
Achten Sie darauf, dass beim Reinigen der Außenseite kein Wasser in das Gerät gelangt.
TECHNISCHE DATEN
Modellbezeichnung:Shredder X8
Stromverbrauch250 W
Schnittgröße4 x 40 mm
Einzugsbreite220 mm
Max. Kapazität des Aktenvernichters8 Blatt (70g A4)
Schnittgeschwindigkeit4 m/min.
Arbeitszyklus3 min. AN / 60 min. AUS
Geräuschpegel73 dB
Nettogewicht4,5 kg
Fassungsvermögen des Papierkorbs15 l
Maße315 x 200 x 380 mm
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass elektrische
Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte bringen Sie dieses
Gerät zur umweltfreundlichen Entsorgung zu einem zugelassenen Wertstoffhof.
GARANTIE
Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate.
Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Bei einem Problem mit Ihrem Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
6
FEHLERBEHEBUNG
Das Gerät startet nicht, nachdem das Papier eingeführt wurde.
Ursachen:
1. Der Netzstecker wurde nicht korrekt in die Steckdose gesteckt.
2. Das Papier ist zu dünn.
3. Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst, weil der Motor zu heiß ist.
4. Die grüne Anzeige leuchtet nicht, da der Schneidkopf nicht
richtig auf den Papierkorb gesetzt wurde.
5. Papierstau.
Fehlerbehebung:
1. Stecken Sie den Netzstecker noch einmal in die Steckdose.
2. Falten Sie das Papier und führen Sie es erneut in den Aktenvernichter ein oder
zerkleinern Sie andere Papiersorten.
3. Schalten Sie den Aktenvernichter nach 30 Minuten erneut ein.
4. Setzen Sie den Schneidkopf korrekt auf.
5. Ziehen Sie das eingeklemmte Papier heraus.
Das Gerät schaltet sich nach dem Zerkleinern des Papiers nicht ab.
Ursachen:
Der Sensor des Einzugs ist durch Staub oder Papier verdeckt.
Fehlerbehebung:
Wischen Sie den Staub weg oder entfernen Sie das Papier mit einer Zange.
Das Gerät ist sehr laut.
Ursachen:
Das Gerät steht nicht auf einer festen, ebenen Fläche.
Fehlerbehebung:
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche.
Das Gerät funktioniert nicht.
Ursachen:
1. Die Papiermenge überschreitet die Kapazität des Aktenvernichters.
2. Die Größe des Papiers überschreitet die Breite des Einzugs.
3. Das Papier wurde nicht senkrecht eingeführt.
Fehlerbehebung:
1. Stellen Sie sicher, dass die Menge die Kapazität des Aktenvernichters nicht überschreitet.
2. Stellen Sie den Schalter auf „REV“ und ziehen Sie das Papier heraus.
Falten Sie das Papier und führen Sie es erneut ein.
3. Führen Sie das Papier senkrecht ein.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, nachdem Sie die vorstehenden Lösungen angewandt haben,
ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich Ihren Händler.
7
INTRODUCTION
Thank you for choosing this Geha quality product. Before using the device for the first time, carefully
read this manual. Please pay special attention to the safety instructions.
WARNING
Device may not be operated by children!
• The shredding unit may cause injuries.
Do not touch the cutting unit!
• The shredding unit may cause injuries.
Keep all clothes away from the feeder slot.
• The shredding unit may cause injuries.
Keep your hair away from the feeder slot.
• The shredding unit may cause injuries.
Do not spray flammable gas at the device.
• To prevent fire.
In case the machine is in an unusual state, e.g. peculiar smell or smoke emission,
stop operating and pull the plug immediately.
• To prevent fire or electric shock.
IMPORTANT SAFETY NOTES
Before using the document shredder for the first time, please read the operating instructions.
When operating an electrical device, you should always take basic safety measures to eliminate the risk of
injury from electric shock. Therefore, please follow the following basic rules.
1. This device is exclusively designed for shredding paper, so do not use it for any other
purposes. Never insert films, OHP films, label paper, clothing or plastics into the
shredder. Before inserting paper, remove all staples and paper clips, etc.
To prevent disruption or breakdown.
2. Please do not operate the device next to heaters or cooling systems, and do not operate
the shredder in overheated, wet or dusty conditions. To prevent fire or electric shock.
3. Do not spray water at the device. To prevent fire or electric shock.
4. The device may neither be altered nor remodelled nor repaired by unauthorised
persons. To prevent electric shock or injury.
5. Pull the plug before emptying the paper bin, when not using the device for a prolonged
period of time, or when moving it. To prevent fire or electric shock.
6. Keep ties, jewellery, hair, sleeves, etc. way from the feeder slot. To prevent injury.
Should any objects have been inserted in the feeder slot, set the device to
"REV" (reverse mode) to remove the objects.
7. The centre of gravity of the device is in its upper part. Please place the device on a level
surface so as to prevent the shredder from tipping over. To prevent injury.
8. Install the device as closely as possible to a mains socket. Do not place any other
objects close to the socket so as to make sure that the plug may easily be pulled.
9. Do not place any objects on top of the device, and do not lean any objects against it.
To prevent injury.
10. Be sure to use the correct voltage.
To prevent fire or electric shock.
8
1 Power indicator
DESIGN AND FEATURES
When the light is on, the device is in
AUTO mode.
2 Overheat control indicator
When the overheat control indicator is
on, pull the plug and leave the device to
cool down.
3 Mode switch
"AUTO"
The shredding process is started automatically as soon as the paper to be shredded is
inserted into the feeder slot. After shredding
is completed, the device is automatically
switched off.
"FWD" (forward mode)
The shredding process is operated without
interruption.
"
REV" (reverse mode)
When set to this position, the device eliminates jammed paper in reverse direction.
4 Shredding unit
5 Protective lid
6 Paper bin
The paper bin was specially developed
for this device.
7 Feeder slot
Insert paper here.
8 Power co
rd
OPERATION
1. Make sure the switch is turned to "AUTO", place the shredding unit onto the
bin correctly. Plug in. The device is ready to operate when the green light is on.
2. The X8 shredder cuts up to 8 folded sheets (DIN A4, 70g/m²) at a time.
The maximum permissible paper width is 22 cm. To cut small pieces of paper such
as envelopes and cash vouchers, insert them at the centre of the feeder slot in order
to active the switch-on sensor. The device starts when the sensor is activated,
and switches off two seconds after the paper was cut.
3. "FWD" indicates forward mode without interruption. The device starts immediately.
It stops as soon as the switch is set to "AUTO" or the motor is overheated
(red light comes on).
4. "REV" indicates reverse mode. When set to this position, the device eliminates
jammed paper in reverse direction. To terminate the reverse mode, set the switch
to "AUTO". Otherwise, the device will switch off when the motor is overheated
(red light comes on).
5. By opening the lid of the bin, you may check if the bin is full.
Remove the shredding unit to empty the bin.
PAPER JAM
1. Set the switch to "REV". Jammed paper will be eliminated in reverse direction.
2. After removing any excess paper from the shredding unit, set the switch to "AUTO",
and continue shredding.
Note:
Should it not be possible to solve your problem in the manner described,
pull the plug and contact your dealer or the manufacturer.
9
EMPTYING THE PAPER BIN
1. To empty the paper bin, set the switch to "AUTO" and pull the plug.
2. After emptying the bin, be sure to place the shredding unit on the bin in the correct position.
Note:
When the bin is full, there is the risk of jamming. Empty the bin before it is full.
MAINTENANCE
Pull the plug before any maintenance work is carried out!
• Clean the outer surface using a damp cloth. Be sure not to insert the cloth
in the feeder slot. (This step applies only to cleaning the outer parts of the device.)
• The out parts of the device are made of plastic materials.
Therefore, do not use solvents such as benzine or benzol, or any organic solvents
such as thinner. Do not clean the device using stain remover so as to prevent fading,
fissures, dissolution, or scratches.
Attention:
Be sure to prevent water from entering the device when the outer parts are being cleaned.
TECHNICAL DATA
ModelShredder X8
Power consumption250 W
Cutting size4 x 40 mm
Feed width220 mm
Max. shredding capacity8 sheets (70g A4)
Paper shredding speed4 m/min
Operating period3 min ON / 60 min OFF
Noise level73 dB
Net weight4.5 kg
Paper bin15 litres
Dimensions315 x 200 x 380 mm
DISPOSAL
The waste bin symbol indicates that electrical devices must not be disposed of with normal household
waste. Please take your device to a collection centre for electrical appliances
for recycling and proper disposal.
WARRANTY
The warranty period for your device is 24 months.
For warranty claims, you need your sales receipt. Please also keep the original packaging.
If you encounter any problems with your document shredder, please contact your dealer.
10
TROUBLESHOOTING
Device does not start up after paper has been inserted into the feeder slot.
Possible causes:
1. Plug has not been plugged in correctly.
2. The paper is too thin.
3. The overheat control has been activated as the motor is overheated.
4. The green light is not on as the shredding unit has not been put on the paper bin
in the correct position.
5. There is a paper jam.
Troubleshooting:
1. Plug in again.
2. Fold the paper and feed into the shredder again, or tear up other types of paper.
3. Switch on the shredder again after 30 minutes.
4. Fit the shredding unit correctly.
5. Remove the jammed paper.
Device does not stop after shredding the paper.
Possible causes:
The switch-on sensor is covered by dust or excess paper.
Troubleshooting:
Remove dust or excess paper using pliers.
Device produces loud noise.
Possible causes:
Device is not placed on a firm and level surface.
Troubleshooting:
Move the machine to a firm and level surface.
Device does not operate.
Possible causes:
1. Quantity of paper exceeds maximum shredding capacity.
2. Size of paper exceeds maximum feed width.
3. Paper has not been fed in vertically.
Troubleshooting:
1. Make sure the quantity does not exceed the maximum shredding capacity.
2. Shift to "REV" position and remove the paper. Insert paper again after folding it.
3. Feed in the paper vertically.
Should the device not operate after carrying out the troubleshooting measures outlined above,
unplug and contact your dealer.
11
NTRODUZIONE
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto di qualità Geha. La preghiamo di leggere attentamente questa guida prima dell'utilizzo, rivolgendo particolare attenzione alle
indicazioni di sicurezza.
SIMBOLI DI AVVERTENZA
L'apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini!
• Il dispositivo di taglio all'interno può causare lesioni.
Non afferrare il dispositivo di taglio con le mani!
• Il dispositivo di taglio all'interno può causare lesioni.
Fare attenzione che gli indumenti non rimangano impigliati nell'apertura di inserimento della carta.
• Il dispositivo di taglio all'interno può causare lesioni.
Fare attenzione che i capelli non rimangano impigliati nell'apertura di inserimento della carta.
• Il dispositivo di taglio all'interno può causare lesioni.
Non spruzzare gas infiammabili nell'apparecchio.
• Pericolo di incendio.
In caso di condizioni anomale dell'apparecchio (ad es., odore strano o fumo),
interrompere immediatamente l'utilizzo e staccare la spina dalla presa dell'alimentazione.
• Pericolo di incendio o di scossa elettrica.
INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Prima di azionare il distruggi documenti, legga le istruzioni per l'uso. Quando si utilizzano apparecchi elettrici vanno sempre adottate alcune misure precauzionali fondamentali, onde evitare il rischio di scosse elettriche. La preghiamo pertanto di osservare le seguenti regole base.
1. Il presente distruggi documenti è destinato all'impiego per lo sminuzzamento della carta.
Non utilizzare per altri scopi. Non inserire pellicole, etichette, indumenti o materie
plastiche nel distruggi documenti. Prima dell'inserimento, rimuovere dai fogli eventuali
graffette e punti metallici, ecc. In caso contrario si potrebbero verificare malfunzionamenti.
2. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore o di freddo, né in ambienti
surriscaldati, umidi o polverosi. Pericolo di incendio o di scossa elettrica.
3. Non spruzzare acqua sull'apparecchio. Pericolo di incendio o di scossa elettrica.
4. Non modificare, smontare o riparare l'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica o di incidenti.
5. Staccare la spina dalla presa di corrente prima di svuotare il contenitore della carta o
quando l'apparecchio non viene utilizzato o deve essere spostato.
Pericolo di incendio o di scossa elettrica.
6. Fare attenzione che cravatte, collane, capelli, maniche, ecc., non rimangano impigliati
nell'apertura di inserimento della carta. Pericolo di lesioni. Qualora degli oggetti restassero
impigliati nell'apertura di inserimento della carta, portare l'interruttore su "REV"
(rotazione contraria) per poter rimuovere gli oggetti incastrati.
7. Il baricentro si trova nella parte superiore dell'apparecchio. Posizionare l'apparecchio
su una superficie piana, in modo che non si rovesci. Pericolo di lesioni.
8. Posizionare l'apparecchio nei pressi di una presa di corrente e non collocare altri oggetti
vicino alla presa, in modo che si possa staccare facilmente la spina dalla presa.
9. Non appoggiare alcun oggetto sopra o contro l'apparecchio. Pericolo di lesioni.
10. Accertarsi che venga utilizzata la tensione corretta.In caso contrario vi può essere
pericolo di incendi o di scosse elettriche.
12
1 Spia di funzionamento
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO
Quando la spia è illuminata,
l'apparecchio è acceso.
2 Spia di surriscaldamento
Se la spia si accende, staccare la spina dalla
presa di corrente e lasciare raffreddare
l'apparecchio.
3 Selettore
"AUTO"
Quando l'interruttore è in questa posizione,
l'apparecchio si avvia automaticamente nel
momento in cui viene inserita la carta.
L'apparecchio si spegne automaticamente
una volta sminuzzato il foglio.
"FWD" (rotazione in avanti)
Se l'interruttore è in questa posizione,
l'apparecchio funziona senza interruzioni.
"REV" (rotazione indietro)
Se l'interruttore è in questa posizione,
l'apparecchio fa uscire la carta inceppata
ruotando in senso contrario.
4 Rullo di taglio
5 Coperchio di protezione
6 Contenitore della ca
Il contenitore della carta è stato studiato appositamente per questo tipo di apparecchio.
7 Fessura di inserimento della carta
Inserire la carta in questa fessura.
8 Cavo dell'alimentazione
rta
FUNZIONAMENTO
1. Accertarsi che l'interruttore sia nella posizione "AUTO". Collocare il rullo di taglio
in modo corretto sopra al contenitore della carta. Inserire la spina nella presa
di corrente. L'apparecchio è pronto per l'uso quando la spia è illuminata di verde.
2. Il distruggi documenti X8 sminuzza fino a 8 fogli ripiegati (DIN A4, 70 g/m²) fino a
22 cm di larghezza. Se si desidera distruggere materiale di piccole dimensioni come le
buste o gli scontrini fiscali, inserire il materiale al centro dell'apertura, in modo da attivare il
sensore di avviamento. L'apparecchio si aziona una volta fatto scattare il sensore e si
spegne entro 2 secondi una volta terminata l'operazione di sminuzzamento.
3. Portando l'interruttore in posizione "FWD" l'apparecchio continua a ruotare in avanti.
L'apparecchio si aziona subito, fino a quando l'interruttore non viene portato su "AUTO"
o quando il motore si surriscalda (si accende la spia rossa).
4. La posizione "REV" indica la rotazione in senso contrario. Se l'interruttore si trova in questa
posizione, l'apparecchio fa uscire la carta inceppata ruotando in senso contrario.
Se si desidera interrompere la rotazione in senso contrario, è possibile portare l'interruttore
su "AUTO". In caso contrario, l'apparecchio si spegne quando il motore si surriscalda
(si accende la spia rossa).
5. Attraverso l'apertura del contenitore della carta è possibile verificare quando
è pieno. Rimuovere il rullo di taglio per svuotare il contenitore.
INCEPPAMENTO DELLA CARTA
1. Portare l'interruttore su "REV". La carta in eccesso viene rimossa dall'apparecchio.
2. Una volta rimossa tutta la carta dal dispositivo di taglio, portare l'interruttore su
"AUTO" e sminuzzare la carta restante.
Nota:
Se il problema non viene risolto, staccare la spina dalla presa di corrente
e rivolgersi al rivenditore o direttamente alla nostra ditta.
13
COME SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA CARTA
1. Per svuotare il contenitore della carta, portare l'interruttore su "AUTO" e staccare
la spina dalla presa di corrente.
2. Una volta svuotato, accertarsi che il rullo di taglio venga ricollocato correttamente
sul contenitore.
Nota:
Se il contenitore è pieno, è possibile che si verifichino degli aggrovigliamenti.
Svuotare il contenitore prima che sia troppo pieno.
MANUTENZIONE
Prima di procedere con la manutenzione del distruggi documenti, staccare la spina
dalla presa di corrente!
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Fare attenzione a non inserire il panno
nell'apertura di inserimento della carta.
(Questa procedura riguarda soltanto le parti esterne dell'apparecchio.)
• Le parti esterne dell'apparecchio sono in plastica. Non vanno pertanto utilizzati solventi
come benzina e benzolo o solventi organici, come i diluenti.
Non pulire l'apparecchio con smacchiatori, onde evitare sbiadimenti, rotture, danni o graffi.
Attenzione:
Fare attenzione che durante la pulizia delle parti esterne non penetri dell'acqua all'interno
dell'apparecchio.
DATI TECNICI
Nome modelloShredder X8
Consumo di corrente250 W
Dimensioni di taglio4 x 40 mm
Larghezza fessura inserimento220 mm
Capacità massima di taglio8 fogli (70 g A4)
Velocità di taglio4 m/min.
Durata di funzionamento3 min ON / 60 min OFF
Livello rumore73 dB
Peso netto4,5 kg
Capacità del contenitore15 litri
Dimensioni315 x 200 x 380 mm
SMALTIMENTO
Il simbolo con il bidone barrato indica che gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti
come normali rifiuti domestici. L'apparecchio deve essere conferito ad un centro di raccolta
autorizzato che si occuperà dello smaltimento in conformità alle disposizioni in materia di
protezione ambientale.
GARANZIA
L'apparecchio ha una garanzia di 24 mesi.
Conservare lo scontrino d'acquisto e l'imballo originale.
In caso di problemi con l'apparecchio rivolgersi al rivenditore.
14
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchio non si avvia quando si inserisce la carta.
Cause:
1. La spina non è stata inserita correttamente nella presa di corrente.
2. Il foglio di carta è troppo sottile.
3. È scattato il dispositivo di protezione da surriscaldamento, perché il motore è troppo caldo.
4. La spia verde non si illumina, perché il rullo di taglio non è stato collocato in maniera
corretta sul contenitore.
5. Inceppamento della carta.
Intervento correttivo:
1. Inserire nuovamente la spina nella presa di corrente.
2. Piegare i fogli e inserirli nuovamente nel distruggi documenti oppure sminuzzare
altri tipi di carta.
3. Riaccendere il distruggi documenti dopo 30 minuti.
4. Posizionare il rullo di taglio in maniera corretta.
5. Estrarre
L'apparecchio non si ferma dopo lo sminuzzamento della carta.
Cause:
Il sensore nella fessura di inserimento è coperto da polvere o da carta.
Intervento correttivo:
Togliere la polvere o rimuovere la carta con una pinza.
L'apparecchio è estremamente rumoroso.
Cause:
L'apparecchio non è stato collocato su una superficie stabile e piana.
Intervento correttivo:
Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
L'apparecchio non funziona.
Cause:
1. La quantità di carta inserita è superiore alla capacità di taglio del distruggi documenti.
2. Le dimensioni dei fogli sono superiori alla larghezza massima consentita.
3. I fogli di carta non sono stati inseriti in modo perpendicolare.
Intervento correttivo:
1. Accertarsi che la quantità di carta non superi la capacità di taglio del distruggi documenti.
2. Portare l'interruttore su "REV" ed estrarre la carta. Piegare la carta e inserirla di nuovo.
3. Inserire i fogli in modo perpendicolare.
Se l'apparecchio non funziona dopo aver compiuto gli interventi correttivi sopra descritti,
staccare la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al proprio rivenditore.
15
INTRODUCCIÓN
¡Muchas gracias por su adquisición de este producto de calidad de Geha!
Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de comenzar con la puesta en servicio. ¡Especial
atención merecen las indicaciones de seguridad!
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
¡El dispositivo no debe ser usado por niños!
• En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte ubicado en su interior.
¡No intervenga con sus manos en el mecanismo de corte!
• En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte ubicado en su interior.
Se ha de asegurar que ninguna prenda de vestimenta ingrese en la entrada de papel.
• En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte ubicado en su interior.
Se ha de asegurar que el pelo no ingrese en la entrada de papel.
• En caso contrario surge el riesgo de lesiones a causa del mecanismo de corte ubicado en su interior.
Está prohibido rociar líquidos inflamables en el dispositivo.
• Surge el riesgo de incendio.
En caso de un estado poco común del dispositivo (p. ej. olor extraño o humo) debe interrumpirse
inmediatamente el uso del dispositivo y procederse con el desenchufe del enchufe de red del tomacorriente.
• Surge el riesgo de incendio o el peligro de un golpe eléctrico.
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones de usuario antes de proceder con la puesta en servicio de la
destructora de documentos. Como regla básica, durante el uso de dispositivos eléctricos deben tomarse medidas de precaución para prevenir los riesgos de una lesión a causa de un golpe eléctrico.
Por lo tanto deben observarse las siguientes reglas básicas.
1. Este destructor de documentos ha sido concebido especialmente para la trituración de
papel. No se debe usar para otros propósitos. En el destructor de documentos no deben
introducirse láminas, etiquetas de papel, vestimentas ni plásticos. Retire todos los clips
y grapas antes de introducir el papel.En caso contrario surge el riesgo de fallos.
2. El dispositivo no debe usarse cerca de fuentes caloríficas o frigoríficas ni en entornos
muy calientes, húmedos o polvorientos.Surge el riesgo de incendio o el peligro de un
golpe eléctrico.
3. El dispositivo no debe rociarse con agua. Surge el riesgo de incendio o el peligro de un
golpe eléctrico.
4. El dispositivo no debe modificarse, transformarse ni repararse.
Surge el riesgo de un golpe eléctrico o de accidentes.
5. Extraiga el enchufe de red del tomacorriente antes de vaciar el recipiente para el papel
cortado o bien cuando no desea seguir utilizando el dispositivo o cuando necesita
cambiar su ajuste. Surge el riesgo de incendio o el peligro de un golpe eléctrico.
6. Se ha de asegurar que en la entrada de papel no ingresen corbatas, collares, pelo, mangas, etc.
Surge el riesgo de lesión. En caso de haberse ingreso algún objeto en la entrada de papel, debe
colocarse el conmutador en “REV“ (retorno) para retirar nuevamente los objetos arrastrados.
7. El punto de gravedad se encuentra en la parte superior del dispositivo. El dispositivo debe colocarse
sobre una superficie plana para prevenir una eventual caída. Surge el riesgo de lesión.
8. El dispositivo debe colocarse cerca de un tomacorriente. No se deben colocar objetos
junto al tomacorriente para asegurar que el enchufe de red pueda ser desenchufado
fácilmente del tomacorriente.
9. No almacene objetos sobre el dispositivo ni apoye objetos en uno de sus lados.
Surge el riesgo de lesión.
10. Asegúrese de utilizar la tensión correcta. En caso contrario surge el riesgo
de incendio o el peligro de un golpe eléctrico.
1 Indicación de servicio
ESTRUCTURA Y FUNCIÓN
MANDO
El dispositivo está encendido cuando brilla
la indicació de servicio.
2 Indicación de protección
contra sobrecalentamiento
Cuando brilla esta indicación, debe desenchufarse el enchufe de red del tomacorriente para dejar enfriar el dispositivo.
3 Conmutador selector
“AUTO“
Cuando el conmutador está en esta
posición, el dispositvo arranca automáticamente en marcha hacia delante cuando
se introduce papel. El dispositivo se
desactiva automáticamente después de
haber triturado el papel.
“FWD“ (Marcha hacia adelante)
Cuando el conmutador está en esta
posición, trabaja el dispositivo sin
interrupción alguna.
“REV“ (marcha de retroceso)
Cuando el conmutador está en esta
posición, expulsa el dispositivo el papel
atascado en dirección inversa.
4 Cabezal de corte
5 Cubierta de pr
6 Recipiente de papel cortado
El recipiente de papel cortado ha sido desarrollado especialmente para este dispositivo.
7 Entrada de papel
Aquí se introduce el papel.
8 Cable de red
otección
1. Asegúrese que el conmutador se encuentre en “AUTO“. Coloque el cabezal de corte
correctamente en el recipiente de papel. Enchufe el enchufe de red en el tomacorriente.
El dispositivo está en orden de servicio cuando brilla la indicación de servicio en verde.
2. El X8 destruye hasta 8 hojas plegadas (DIN A4, 70g/m²) y procesa anchos hasta 220 mm.
En caso de querer destruir materiales pequeños como sobres
comprobantes, deben introducirse estos en el centro de la abertura de entrada para
encender así el sensor de activación. El dispositivo arranca después del disparo del
sensor y se desactiva 2 segundos después de haber terminado la trituración de papel.
3. “FWD“ es la abreviación para marcha permanente hacia delante. El dispositivo
arranca inmediatamente cuando se ajusta el conmutador en “AUTO“ o cuando
el motor quedó sobrecalentado (brilla indicación roja).
4. “REV“ es la abreviación para marcha de retroceso. Cuando el conmutador está en esta posición,
expulsa el dispositivo el papel atascado en dirección inversa. En caso de terminar la marcha en
retroceso, debe posicionarse el conmutador en “Auto“. En caso contrario se desactiva el dispositivo
cuando el motor quedó sobrecalentado (brilla indicación roja).
5. A través de la abertura del recipiente de papel puede verse cuando éste está lleno.
Extraiga el cabezal de corte para vaciar el recipiente de papel.
ATASCAMIENTO DE PAPEL
1. Coloque el conmutador en “REV“. El papel excesivo es expulsado nuevamente del dispositivo.
2. Después de haber retirado todo el papel del mecanismo de corte, debe posicionarse
el conmutador en “AUTO“ para seguir triturando el papel restante.
Observación:
En caso de no poder resolver el problema de esta manera, debe desenchufarse el
enchufe de red del tomacorriente para dirigirse luego a su distribuidor o bien a nosotros.
17
17
VACIADO DEL RECIPIENTE DE PAPEL
1. Para vaciar el recipiente de papel, debe posicionare el conmutador en “AUTO“ para extraer luego el
enchufe de red del tomacorriente.
2. Asegúrese que el cabezal de corte se haya colocado correctamente en el recipiente de papel después
de su vaciado.
Observación:
Surge el riesgo de un enredo cuando el recipiente de papel está lleno. El recipiente de papel
debe vaciarse antes de haberse llenado por completo.
ADVERTENCIA
¡Antes de empezar con los trabajos de mantenimiento del destructor de documentos debe desenchufarse
el enchufe de red del tomacorriente.
• La parte exterior debe limpiarse con un paño húmedo. Se ha de asegurar que ningún paño ingrese en
la entrada de papel. (Este paso rige sólo para las partes exteriores del dispositivo.)
• La parte exterior del dispositivo se compone de plástico. Por lo tanto no deben usarse solventes como
bencina y benzol o bien solventes orgánicos como diluyente. El dispositivo no debe limpiarse con
quitamanchas para evitar un desteñido, rotura, disolución o rayado del dispositivo.
Atención:
Se ha de asegurar que no pueda ingresar agua en el interior del dispositivo al limpiar éste por fuera.
DATOS TÉCNICOS
Denominación de modeloShredder X8
Consumo de corriente250 W
Tamaño de corte4 x 40 mm
Ancho de entrada220 mm
Capacidad máxima del destructor de documentos 8 hojas (70g A4)
Velocidad de corte4 m/min.
Duración de servicio3 min ON / 60 min OFF
Nivel de ruido73 dB
Peso neto4,5 kg
Capacidad del recipiente de papel15 l
Dimensiones315 x 200 x 380 mm
ELIMINACIÓN
El símbolo con el basurero tachado indica que los dispositivos eléctricos no deben eliminarse con la basura
doméstica ordinaria. Sírvase entregar este dispositivo a un establecimiento autorizado para sustancias de
valor, para proceder así con su eliminación de manera amigable con el medio ambiente.
GARANTÍA
El período de garantía para su dispositivo es de 24 meses.
Es importante conservar el comprobante de compra y el embalaje original.
En caso de algún problema con el dispositivo, sírvase dirigirse directamente a su distribuidor.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.