GE ZV1050 User Manual

Installation Instructions
42" Island Vent Hood
ZV1050
monogram.com
1

Safety Information

BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
•IMPORTANT Save these instructions for
local inspector’s use.
•IMPORTANT – Observe all governing codes
and ordinances.
• NotetoInstaller Be sure to leave these instructions with the Consumer.
• NotetoConsumer– Keep these instructions for future reference.
• SkillLevel Installation of this vent hood requires basic mechanical and electrical skills.
• Completiontime – 1 to 3 hours.
• Proper installation is the responsibility of the installer.
• Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
CAUTION:
Due to the weight and size of this vent hood and to
reduce the risk of personal injury or damage to the product, we recommend at least three people install
this hood.
PRUDENCE :
À cause du poids et de la taille de la hotte et pour réduire les risques de blessures ou de dommages de l’équipement, nous recommandons que trois personnes
installent cette hotte.
WARNING:
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this range hood with any external solid-state speed control device. Any such alteration from original factory wiring could result in damage to the unit and/or create an electrical safety hazard.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,
il ne faut pas utiliser cette hotte avec un régulateur de vitesse électronique externe. Toute modification de ce type du branchement d’usine peute endommager l’appareil ou créer un risque de choc électrique.
TOREDUCETHERISKOFFIRE,USEONLYMETAL
DUCTWORK.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer.
B. Before servicing or cleaning unit, switch power
off at the service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally. If the service panel cannot be locked, fasten a tag or prominent warning label to the panel.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, IL FAUT OBSERVER LES REGLES SUIVANTES : A. Utiliser cet appareil uniquement de la maniére
prévue par le fabricant. En cas de question, consulter le fabricant.
B. Avant toute intervention ou nettoyage, couper
l’alimentation électrique au disjoncteur et verrouiller le panneau du disjoncteur pour éviter la mise sous tension accidentelle. S’il n’est pas possible de verrouiller le panneau du disconcteur, attacher un placard ou une étiquette trés visible au panneau.
• For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials or vapors.
• Structural framing, installation work and electrical
wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards including fire-rated construction.
• Sufcient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published
by the National Fire Protection Association (NFPA),
the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
• Local codes vary. Installation electrical connections
and grounding must comply with applicable codes. In the absence of local codes, the vent should be installed in accordance with National Electrical Code
ANSI/NFPA 70-1990 or latest edition.
CAUTION: To reduce risk of fire and
to properly exhaust air, be sure to duct air outside—do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces or garages.
PRUDENCE : Il faut prendre soin
d’installer un conduit vers l’extérieur pour réduire le risque d’incendie et pouvoir évacuer l’air correctement. Il ne faut pas évacuer l’air correctement. Il ne faut pas évacuer l’air dans l’espace entre les parois d’un mur, un plafond ou un grenier, un espace sanitaire ou un garage.
2

Design Information

10"
*Height to Ceiling
42"
31-1/2"
CONTENTS
Design Information
Product Dimensions .........................................................3
Duct Cover Accessories ................................................. 3, 4
Determine Installation Height ........................................ 4
AdvancePlanning
Tools and Materials Required ..........................................5
Power Supply ..................................................................... 5
Duct Fittings ......................................................................6

Installation Instructions

Step 1, Construct Ceiling Support ............................... 7–9
Step 2, Remove Packaging .............................................. 10
Step 3, Check Installation Hardware .............................10
Step 4, Mount Template ................................................. 11
Step 5, Install Support Frame......................................... 11
Step 6, Secure Wiring .....................................................12
Step 7, Size and Install Ductwork ................................... 12
Step 8, Install Decorative Duct Covers ........................... 13
Step 9, Install Hood ........................................................ 13
Step 10, Connect Electrical ............................................ 14
Step 11, Slide Duct Cover Down .................................... 14
Step 12, Install Filters, Finalize Installation ................... 15

PRODUCT DIMENSIONS

This vent hood is designed to be used in vented ceiling-mounted installations. It can be installed over
any Monogram cooktop or range, including Professional
models.
*20" to an 8-ft. ceiling using supplied duct cover
32" for 9-ft. ceiling using ZX1059SFSS Accessory
44" for 10-ft. ceiling using ZX10510SFSS Accessory
This vent hood is supplied with a decorative duct cover
to reach 8-ft. ceiling height, or between 7'11" and 8'1".

DUCT COVER ACCESSORIES

A Duct Cover Accessory may be required for your hood installation height. Order accessory duct covers for 9-ft. and 10-ft. ceilings.
ZX1059SFSS – For 9-ft. ceiling height
This kit includes a decorative duct cover and support
frame to reach a 9-ft. ceiling height. ZX10510SFSS – For 10-ft. ceiling height
This kit includes a decorative duct cover and support
frame to reach a 10-ft. ceiling height.
3
Design Information
*30"
Recommended
36" Min.

DETERMINE INSTALLATION HEIGHT

*9-ft. to 10-ft. ceilings may be 25-1/2" to 30" clearance.
The distance between the cooking surface and the bottom of the hood must be at least 25-1/2". The 30" recommended installation height, above the standard 36” countertop, will ensure duct cover t to the ceiling. For 9-ft. and 10-ft. ceiling heights, the hood may be lowered to 25-1/2" over the cooking surface.
• When installing the Island Hood above a Monogram Professional
Range or Cooktop, installation clearance must be at least 30".
IMPORTANT: Clearances may vary due to type of cooking product and local codes. Check with local inspectors to be sure standard is applicable.
DUCT COVER DIMENSIONS
ZV1050 Duct Cover Dimensions
A B
ZV1050 11-1/2" 12" ZX1059 19" 20" ZX10510 25" 26"
DUCT COVER ACCESSORIES
Order the accessory at the same time as the vent hood and have on-site before installation begins. Use this chart to accurately determine the need for a
Duct Cover Accessory.
Installation Heights
Actual *Possible Hood Ceiling Height Installation Height Duct Cover
7'11" 29" Supplied 8'0" 30" Supplied 8'1" 30" Supplied
8'2" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'3" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'4" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'5" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'6" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'7" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'8" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'9" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'10" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 8'11" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS 9'0" 25-1/2" to 30" ZX1059SFSS
9'1" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'2" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'3" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'4" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'5" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'6" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'7" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'8" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'9" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'10" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 9'11" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS 10'0" 25-1/2" to 30" ZX10510SFSS
4
Advance Planning

TOOLS AND MATERIALS REQUIRED

(not supplied)
• Tape measure
• Knife
• Spirit level
• Wire cutter
• Wire stripper
• Wire nuts
• Electric drill and 5/32" bit
• Phillips screwdriver
• Flat-blade screwdriver
• Hammer
• Pliers
• Safety glasses
• Tape to mount template
• Gloves to protect against sharp edges
• 120V, 60Hz., 15- or 20-Amp, 2 wire with ground, properly grounded
branch circuit
• Strain relief for junction cover
• Plumb bob
• Center punch

POWER SUPPLY

IMPORTANT – Please read carefully.
WARNING: FOR PERSONAL
SAFETY,THISAPPLIANCEMUSTBEPROPERLY
GROUNDED.
AVERTISSEMENT :
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, CET
APPAREILDOITÊTRECORRECTEMENT MISÀLATERRE.
Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation.
Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance. Follow National Electrical Code
or prevailing local codes and ordinances.
Electrical supply
This vent hood must be supplied with 120V, 60Hz, connected to an individual, properly grounded branch circuit, and protected by a 15- or 20-amp circuit breaker or time-delay fuse.
• Wiring must be 2-wire with ground.
• If the electrical supply does not meet the above
requirements, call a licensed electrician before proceeding.
• Route house wiring in the ceiling, as close to the
installation location as possible. Allow an additional
3-feet length from ceiling joists to reach the junction
box on the hood.
• Connect the wiring to the house wiring in accordance
with local codes.
Grounding instructions
The grounding conductor must be connected to a ground metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding terminal or lead on the hood.
WARNING: The improper connection
of equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded.
AVERTISSEMENT :
Le mauvais branchement du l de mise à la terre peut causer un choc électrique. En cas de doute, consulter un électricien qualifié ou un technicien
pour déterminer si l’appareil est à la terre.
5
Loading...
+ 11 hidden pages