GE ZDBR240HAPS, ZDBR240HABS, ZDBI240HAII Owner’s Manual

Page 1
Owner’s Manual
Beverage Center ZDBR240
ZDBI240
monogram.com
Page 2
Consumer Information
Introduction
Contents
Before using your beverage center
Your new Monogram beverage center makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design or the assiduous attention to detail, you will find that your Monogram beverage center’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
The information on the following pages will help you operate and maintain your beverage center properly.
If you have any other questions, visit our Website at: monogram.com
Care and Cleaning ......................................12
Consumer Services ..................................... 20
Controls and Features ...................................8
Model and Serial Numbers ............................2
Problem Solver ............................................14
Read this manual carefully. It is intended to help you operate and maintain your new beverage center properly.
Keep it handy for answers to your questions.
Repair Service .........................................3, 20
Safety Instructions .........................................4
Warranty ....................................... Back Cover
If you don’t understand something or need more help, there is a list of toll-free consumer service numbers included in the back section of this manual.
OR
Write down the model & serial numbers
Visit our Website at: monogram.com
You will find them on a label on the ceiling inside the beverage center.
Please write these numbers here:
Model Number
Serial Number Use these numbers in any correspondence
or service calls concerning your beverage center.
ATTENTION CONSUMER!
This unit is designed for storing and cooling beverages. Do not store perishable foods in this unit.
ATTENTION CONSOMMATEUR !
Cet appareil ménager est conçu pour conserver et rafraîchir des boissons. Ne mettez pas de biens perissables dans cet appareil ménager.
2
Page 3
Consumer Information
Beverage Center
If you received a damaged appliance
Save time & money
Remove packaging
If you need service
The warranty does not cover damage caused after delivery.
Before you request service, check the Problem Solver in the back of this manual.
Before using, be sure all packing materials and tape have been removed.
To assure no damage is done to the finish of the product, the safest way to remove the adhesive left from packaging tape on new
To obtain service, see the Consumer Services page in the back of this manual.
We are proud of our service and want you to be pleased. If for some reason you are not happy with the service you receive, here are steps to follow for further help.
For customers in the USA:
FIRST, contact the people who serviced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the details—including your phone number—to:
Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225
Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the beverage center.
It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself.
appliances is an application of household liquid detergent. Apply with a soft cloth and allow to soak. Wipe dry and then apply an appliance polish to thoroughly clean and protect the surface.
For customers in Canada:
FIRST, contact the people who serviced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the details—including your phone number to:
Manager, Consumer Relations Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane, Suite 310 Moncton, N.B. E1C 9M3
After installation is completed
• Promptly inspect your new Monogram beverage center. If it has been damaged, contact the Installer or Dealer immediately.
• This beverage center must be properly leveled to ensure correct door alignment and door closure. Contact the Installer if the unit is not level.
• The unit should be centered in the opening. The front face of the door should be 1" forward of adjacent cabinetry. Contact the installer if clearance is not correct.
• Test the door swing. Carefully open and close the door. The door should not rub or catch on adjacent cabinetry. Notify the installer if the door makes contact with cabinetry.
Please Contact the Installer or Dealer if you experience any of these problems.
Your beverage center is shipped with a black toekick on the front of the unit. For shipping purposes, an optional stainless steel toekick is secured to the back of the unit. That toekick should have been removed and installed, or given to you. Keep the unused toekick and other unused or removed parts for possible future use.
3
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Beverage Center
WARNING
follow these basic safety precautions:
Before it is used, the appliance must be properly installed and located as described in this manual. Ŷ Use this appliance only for its intended purpose as
described in this Owner’s Manual.
Ŷ This refrigerator must be properly installed in
accordance with the Installation Instructions before it is used.
Ŷ Do not allow children to climb, stand or hang on
the shelves in the refrigerator. They could damage
the refrigerator and seriously injure themselves.
Ŷ Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Ŷ Unplug or turn off your refrigerator before
cleaning or making repairs.
NOTE: We strongly recommend that any servicing be
performed by a qualified individual.
Ŷ Before replacing a burned-out light bulb, the
refrigerator should be turned OFF or unplugged in order to avoid contact with a live wire filament. (A burned-out light bulb may break when being replaced.)
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator
Ŷ 'RQRWRSHUDWHWKHXQLWZKHUHWKHWHPSHUDWXUHZLOOJR
below 45°F (7.2°C) or above 120°F (49°C) (see Unit ON/OFF).
Ŷ (QVXUHWKHRXWGRRULQGRRUUHIULJHUDWRULVQRWLQVWDOOHG
in a location prone to standing water.
Ŷ &KRRVHDOHYHOORFDWLRQWKDWFDQZLWKVWDQGOEV Ŷ 5RXWHWKHSRZHUFRUGVRWKDWLWGRHVQRWSUHVHQWDWULS
hazard.
Ŷ 6XUIDFHFDQEHKRWLQGLUHFWVXQOLJKWFRQGLWLRQV8VH
caution.
Ŷ (QVXUHWKHFKRVHQORFDWLRQGRHVQRWSUHVHQWD
tip-over situation.
Ŷ 0DNHVXUHGLVKHVFRROSULRUWRVWRULQJWKHPLQ
the refrigerator. Certain types of glass, ceramic, earthenware or other glazed utensils retain heat. Hot dishes can cause the cold glass shelves to break.
Ŷ 7KHXVHRID*($SSOLDQFHV9DFXXP%UHDNVHUYLFH
part #’s WR49X403 and WR49X10026) is not authorized on the refrigerator.
CAUTION
precautions.
Ŷ 'RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUVZLWKZDUPZDWHU
when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping or dropping. Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it breaks.
To reduce the risk of injury when using your refrigerator, follow these basic safety
Ŷ Keep fingers out of the “pinch point” areas;
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING
birth defects or other reproductive harm.
This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
clearances between the doors and between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
REFRIGERANTS
All refrigeration products contain refrigerants, which under federal law must be removed prior to product disposal.
If you are getting rid of an old refrigeration product, check with the company handling the disposal about what to do.
WARNING
Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old appliance, please follow these instructions to help prevent accidents.
RISK OF CHILD ENTRAPMENT
Before You Throw Away Your Old Refrigeration Product:
• Take off the doors.
• Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR EXTENSION CORD
(Adapter plugs not permitted in Canada)
Do not use an adapter plug to connect the refrigerator to a 2-prong outlet.
Do not use an extension cord with this appliance.
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
WARNING
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
Electrical Shock Hazard
The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate. This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires.
Never unplug an appliance by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end.
When moving the appliance, be careful not to roll over or damage the power cord.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
5
Page 6
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :
Avant d’être utilisé, l’appareil ménager doit être bien installé et se trouver à l’endroit décrit dans cette manuel. Ŷ N’utilisez l’appareil que pour son usage prévu,
comme décrit dans le présent manuel.
Ŷ Installez le réfrigérateur conformément aux
directives d’installation avant de l’utiliser.
Ŷ Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir,
se tenir debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le
réfrigérateur et se blesser gravement.
Ŷ N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou
autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
Ŷ Débranchez ou fermez votre réfrigérateur avant de
le nettoyer et de le réparer.
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement
de confier toute réparation à un technicien qualifié.
Ŷ $YDQWGHUHPSODFHUXQHDPSRXOHJULOOpH
le réfrigérateur doit être débranché afin d’éviter tout contact avec un fil sous tension. (Une ampoule grillée peut se briser pendant l’opération).
Ŷ 1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUFHWDSSDUHLOORUVTXHOD
température sera sous 7,2 °C (45 °F) ou inférieure à 49 °C (120 °F) (voir marche/arrêt de l’appareil).
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures
Ŷ $VVXUH]YRXVTXHOHUpIULJpUDWHXUQ¶HVWSDVLQVWDOOp
dans un endroit pouvant dissimuler de l’eau stagnante.
Ŷ &KRLVLVVH]XQHQGURLWjQLYHDXSRXYDQWVXSSRUWHUXQ
poids de 113 kg (250 lb).
Ŷ $FKHPLQH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQGHPDQLqUHj
éviter les risques de trébuchement.
Ŷ /DVXUIDFHH[SRVpHDX[UD\RQVGLUHFWVGXVROHLOSHXW
être chaude. Soyez prudent.
Ŷ $VVXUH]YRXVGHFKRLVLUXQHQGURLWQHSUpVHQWDQWSDV
de risque de basculement.
Ŷ $VVXUH]YRXVTXHOHVSODWVVRQWUHIURLGLVDYDQWGH
les stocker dans le réfrigérateur. Certains types de matériaux comme le verre, la céramique, le grès et d’autres ustensiles émaillés conservent la chaleur. Les plats chauds représentent un risque de bris des tablettes en verre froides.
Ŷ /¶XWLOLVDWLRQG¶XQHVRXSDSHDQWLYLGHGH*($SSOLDQFHV
(pièces no WR49X403 et WR49X10026) n’est pas approuvée pour un réfrigérateur.
ATTENTION
suivre ces consignes de sécurité.
Ŷ 1HQHWWR\H]SDVOHVFOD\HWWHVRXOHVFRXYHUFOHV
en verre avec de l’eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s’ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez
Ŷ eORLJQH]OHVGRLJWVGHVSDUWLHVGXFRQJpODWHXUR
l’on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d’enfants.
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie :
AVERTISSEMENT
pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction.
Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l’État de Californie
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6
Page 7
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
RÉFRIGÉRANTS
Tous les appareils de réfrigération contiennent des refrigerants qui, conformément aux lois fédérales, doivent être enlevés avant toute élimination de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de vieux appareils de réfrigération, vérifiez, auprès de la société qui s’occupe de leur élimination, ce que vous devez faire.
AVERTISSEMENT
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les appareils de réfrigération abandonés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que “quelque jours” pour s’en débarasser. Si vous ne gardez pas votre ancien appareil, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents..
RISQUES POUR LES ENFANTS
Avant de vous débarasser de votre vieux appareil de réfrigération :
• Démontez les portes.
• Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants de grimper à l’intérieur.
NE PAS UTILISER DE FICHE D’ADAPTATION OU DE CORDON PROLONGATEUR
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)
N’utilisez pas de fiche d’adaptation pour brancher le réfrigérateur dans une prise à 2 broches.
N’utilisez pas de cordon prolongateur avec cet appareil.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise mural ordinaire à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques du chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles, il vous incombe de la faire remplacer par une prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
Risque de choc électrique
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Le appareil doit toujours être branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait créer un risque d’incendie par surschauffe des fils.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant le cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez l’appareil du mur, faites attention de ne pas la faire rouler sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
7
Page 8
Controls and Features
Temperature control
Child control lockout
The operating temperatures of the beverage center range from 40°F to 65°F.
Do not install the beverage center where the temperature will go below 55°F or above 90°F.
The temperature display shows the actual temperature of the beverage center. The actual temperature may vary slightly from the set temperature based on factors such as door openings, amount of beverages and room temperature. After making adjustments, allow 12 to 24 hours for the beverage center to reach the temperature you have set and before making any further adjustments. The factory setting is 45°F.
This child control lockout feature prevents unwanted changes to your temperature settings.
To change the temperature settings,
press the + and – pads until you reach the desired set temperature. After several seconds, the display will return to the actual temperature. The actual temperature will be displayed while the unit moves toward the set temperature.
Allow 12 to 24 hours for the beverage center to reach the temperature you have set and before making any adjustments to the initial setting.
After the desired temperature is set, the temperature can be locked. To lock, press both the + and – pads at the same time for five seconds. To unlock, press both + and – pads for five seconds.
Interior light and light pad
The interior light makes it easy to view your beverage labels and enhances the display of your collection.
When the pad is depressed and the word ON is displayed, the light will remain on for one hour before automatically turning off. When the pad is depressed and the word OFF is displayed, the light will come on only when the door is opened. For best viewing, do not store a bottle on the top shelf directly under the light. Remember to turn off the light when it is no longer needed.
8
Page 9
Controls and Features
Glass shelves
QuickSpace™ shelf
Tempered glass shelves in the beverage center unit are removable for easy cleaning or for storing larger items.
To remove a shelf, open the door completely to avoid potential damage to the gasket. Lift up on the back of the shelf slightly. Tilt the shelf to one side at an angle while pulling forward.
Appearance may vary
To remove, lift up on the back of the shelf
This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below.
Step 1: Lift the back edge of the front half of the shelf.
Tilt the shelf at an angle while removing or replacing
To replace a shelf, open the door completely to avoid potential damage to the gasket. Tilt the shelf to one side at an angle and slide toward the back wall, placing one side onto the shelf support. Place the other side onto the opposite shelf support. Ensure rear locking tabs are engaged. When installed properly, the shelf will not slide forward when gently pulled.
Place in slots when replacing the shelf
Step 1
Step 2: Pull slightly forward. Step 3: Lower the back edge of the front half
of the shelf while sliding it underneath the back half.
The entire Quick Space shelf can be removed and replaced (see Glass Shelves section).
Step 2
Step 3
9
Page 10
Controls and Features
Loading tips and suggestions
Removing full extension drawers
The bottom two full extension drawers hold five bottles each and are loaded with necks facing the rear. Tall bottles should not be loaded on the bottom drawer because they may prevent the door from closing.
• Do not block the thermistor, located on the right-hand side, just above the third shelf of the beverage center. Blocking the thermistor could impair the air circulation and temperature control.
NOTE: This unit is for storing beverages only and not intended for the storage of perishable foods.
The bottom full extension drawers pull out so bottles can conveniently be added or removed.
The upper full extension slide can be removed for magnums or larger bottles.
To remove:
1. Pull the full extension drawer out to the
STOP position.
2. Push the tab on right drawer guide down while pulling the tab on left guide up, and pull the drawer out.
Bottom drawer arrangement
Tab (push tab down on right drawer guide, pull tab up on left drawer guide)
Appearance may vary
Wood drawer fronts
To replace:
1. Push the drawer slide arm back into the
unit.
2. Pull the small slide sub-assembly completely forward.
3. Insert the sides of the drawer back into the guides.
4. Push until the tabs lock into place.
The full extension drawer fronts on the beverage center are unfinished cherry wood. During use, oil from hands may accumulate and stain the wood.
The drawer fronts may be stained and sealed to match adjacent cabinetry. The tinted glass will make the stained wood appear darker. A true color match can be seen only when the door is opened.
Sub-assembly
To replace, push drawer slide arm back into unit
NOTE: Make sure the tabs on the full extension drawer guides are fully engaged before loading any bottles. Pull the drawers out all the way to the STOP position and push back in several times to make sure locking tabs are properly engaged.
Apply the stain and sealer according to the manufacturer’s instructions. To avoid unpleasant odor, keep the door open to ventilate and allow the stain/sealer to dry completely before using the product.
NOTE: Natural wood may vary slightly in grain and color.
Pull small slide sub-assembly completely forward
Sub-assembly
10
Page 11
Sabbath Mode
Sabbath Mode
The Sabbath Mode was designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays. The Sabbath Mode feature makes it possible for observant Jews to use the beverage center during the duration of the holiday.
The Sabbath Mode feature can be set to override typical reactions caused by your interaction with the beverage center. While in the Sabbath Mode, your appliance will still operate. However, it will not respond to your actions.
While in the Sabbath Mode, you may notice the fan running when the door is opened, however, this is not a result of your actions. The compressor and fan will operate at predetermined times.
ON/OFF - To activate the Sabbath Mode, press and hold down the Warmer and Interior Light buttons on the control panel for at least 7 seconds. SAb will be displayed on the control. SAb will remain in the display and all the control settings will be frozen and stay on the last mode before entering Sabbath Mode.
Controls and lights will not work until the Warmer and Interior Light buttons are held again for 7 seconds. The display will show “out” for 1 second and then resume the last operating mode.
11
Page 12
Care and Cleaning
For your safety
Cleaning the outside
Glass door
WARNING
Unplug the beverage center before cleaning. If the unit is in a built-in location, remove power at the circuit breaker.
AVERTISSEMENT
Débranchez le centre des breuvages avant le nettoyage. Si l’appareil est encastré, coupez le courant au disjoncteur.
The exterior surfaces can be washed with mild soap and water. Rinse thoroughly with clear water. Never use abrasive scouring powders.
Use a glass cleaner or mild soap and water and a soft cloth to clean the glass door. Do not use any abrasive powders.
Electrical Shock Hazard.
Risque de choc électrique.
Do not use scouring pads, powdered cleaners, bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and damage the finish.
Warranty does not cover damage due to improper cleaning methods.
Door gasket
Light bulb replacement
In the event of a power failure
Preparing to move
The vinyl gasket may be cleaned with mild soap and water, a baking soda solution or a mild scouring powder. Rinse well.
Unplug the beverage center before replacing the light bulb. If the unit is in a built-in location, remove power at the circuit breaker.
If the power fails, open the door as infrequently as possible to maintain the temperature.
Secure all loose items such as shelves and drawers by taping them securely in place to prevent damage.
After cleaning the door gasket, apply a thin layer of paraffin wax or petroleum jelly to the door gasket at the hinge side. This helps keep the gasket from sticking and bending out of shape.
To remove the light shield, push in the tab on the left side of the shield and lower it. Replace with a 15 watt appliance bulb or a 4.5 watt UL Listed LED Lamp or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours to order service part.
Be sure the beverage center stays in an upright position during moving.
12
Page 13
Care and Cleaning
Beverage Center
Cleaning the inside
Drain hole
Unplug the beverage center before cleaning. If the unit is in a built-in location, remove power at the circuit breaker. Use a
slightly damp cloth or sponge when cleaning around switches, lights or controls.
Use warm water and baking soda solution— about a tablespoon (15 ml) of baking soda to a quart (1 liter) of water. This both cleans and neutralizes odors. Thoroughly rinse and wipe dry.
Other parts of the beverage center unit— including the door gaskets, full extension drawers and glass shelves—can be cleaned the same way.
Periodically check the drain hole and channel for any debris. If the drain is blocked, condensation will not drain properly.
CAUTION
glass shelves with hot water because the extreme temperature difference may cause them to break. Handle glass shelves carefully. Rough handling of tempered glass can cause it to shatter.
ATTENTION
tablettes de verre avec de l’eau très chaude lorsqu’elles sont froides puisque les écarts de température importants peuvent causer leur bris. Manipulez les tablettes de verre avec précaution. Une manipulation brusque du verre trempé peut causer son éclatement.abc44abc
Appearance may vary
Drain hole
Avoid cleaning cold
Évitez de nettoyez les
To check and clean the drain hole, remove
the bottom two glass shelves. Sweep a damp cloth along the channel in the back of the beverage center. Use a finger to sweep away any debris from the drain hole.
13
Page 14
The Problem Solver
Normal operating sounds
Newer appliances sound different from older appliances. Modern appliances have more features and use newer technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
HUMMM...
WHOOSH...
The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old appliance and you may hear a high-pitched hum or pulsating sounds while it is operating.
Sometimes the appliance runs for an extended period, especially when the doors are opened frequently.
You may hear a whooshing sound when the doors close. This is due to pressure equalizing within the appliance.
You may hear the fans spinning at high speeds. This happens when the appliance is first plugged in, when the door is opened frequently or when large amounts of beverages are added to the appliance. The fans help maintain desired temperatures.
If the door is open for over 3 minutes, you may hear a fan come on in order to cool the appliance.
The fans change speeds in order to provide optimal cooling and energy savings.
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
You may hear cracking or popping sounds
when the appliance is first plugged in. This happens as the appliance cools to the correct temperature.
Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause cracking or popping sounds.
The electronic control board may cause a clicking sound when relays activate to control appliance components.
WATER SOUNDS
The flow of refrigerant through the appliance
cooling coils may make a gurgling noise like boiling water.
A water dripping noise may occur as water from the evaporator flows into the drain pan.
Closing the door may cause a gurgling sound due to pressure equalization.
14
Page 15
The Problem Solver
Beverage Center
Questions? Use this
problem solver!
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
APPLIANCE DOES NOT OPERATE
VIBRATION OR RATTLING (Slight vibration is normal.)
COMPRESSOR MOTOR OPERATES FOR LONG PERIODS OR CYCLES ON AND OFF FREQUENTLY
COMPARTMENT TOO WARM
• Appliance is so quiet that most of the time you will hear low or no operating noise.
• Appliance may be in defrost cycle when compressor motor does not operate for up to 2 hours.
• If interior light is not on, appliance may not be plugged in at wall outlet. Push the plug completely into the wall outlet.
• The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Replace fuse or reset the breaker.
• Adjust the leveling legs as shown in the Installation Instructions.
• Normal when appliance is first plugged in. Wait 24 hours for the appliance to completely cool down.
• Often occurs when large amounts of beverages are placed in appliance.This is normal.
• Door left open or package holding door open.
• Hot weather or frequent door openings. This is normal.
• Temperature control set at the coldest setting. See Temperature Control. Allow 24 hours for temperature to change.
• Temperature control not set cold enough. See Temperature Control. Allow 24 hours for temperature to change.
• Warm weather or frequent door openings.
• Door left open for long time.
• Package may be holding door open.
• Thermistor may be blocked, which can affect the overall temperature. The thermistor is located on the right-hand side, just above the third shelf.
APPLIANCE HAS ODOR • Interior needs cleaning. See Care and Cleaning.
• Keep open box of baking soda in appliance; replace every 3 months.
DOOR NOT CLOSING PROPERLY
MOISTURE FORMS ON OUTSIDE OF APPLIANCE
FROST OR MOISTURE COLLECTS INSIDE
• Door gasket is sticking or folding over. Apply petroleum jelly or paraffin wax to the face of the gasket.
• The door is hitting an internal component inside the appliance. Adjust interior components to prevent interference.
• Not unusual during periods of high humidity. If bothersome, wipe surface dry; otherwise, moisture will evaporate in time.
• Door left open or package holding door open.
• Too frequent or too long door openings.
• In humid weather, air carries moisture into appliance when door is opened. Unit will dissipate moisture in time. If bothersome, wipe surface dry.
• Temperature control set at coldest setting.
• Thermistor may be blocked, which can affect the overall temperature. The thermistor is located on the right-hand side, just above the third shelf.
15
Page 16
The Problem Solver
Beverage Center
Questions? Use this
problem solver!
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
INTERIOR LIGHT DOES NOT WORK
HOT AIR FROM BOTTOM OF APPLIANCE
APPLIANCE NEVER SHUTS OFF BUT TEMPERATURES ARE OK
TEMPERATURE WILL NOT ADJUST
• No power at outlet.
• Light bulb needs replacing. See Care and Cleaning.
• Controls are set to OFF. Press ON/OFF pad on control panel.
• The Sabbath Mode may be operating. Turn off Sabbath Mode.
• Normal air flow cools the motor. In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the appliance. Some floor coverings are sensitive and will even discolor at these safe and normal temperatures.
• Adaptive defrost keeps compressor running during door openings. This is normal. The appliance will cycle off after the door remains closed for two hours.
• Normal operation in extreme temperatures.
• Temperature may be in lockout mode. Press both + and – pads for 5 seconds to unlock the temperature.
• Thermistor may be blocked, which can affect the overall temperature. The thermistor is located on the right-hand side, just above the third shelf.
16
Page 17
Wine or Beverage Storage and Handling Notes
Beverage Center
17
Page 18
Wine or Beverage Storage and Handling Notes
Beverage Center
18
Page 19
Consumer Services
With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE Appliances, we will be there. All you have to do is call—toll-free!
GE Appliances Answer Center
800.626.2000 In Canada,
800.561.3344
®
In-Home Repair Service
800.444.1845
In Canada,
800.561.3344
For Customers With Special Needs…
800.626.2000
Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Appliances Answer Center® information service is available to help. Your call—and your question—will be answered promptly and courteously. Call the GE Appliances Answer Center® Monday to Friday, 8 a.m. to 10 p.m. EST, and Saturday, 8 a.m. to 7 p.m.
OR Visit our Website at: monogram.com
In Canada: monogram.ca
A GE Appliances consumer service professional will provide expert repair service, scheduled at a time that’s convenient for you. To schedule service, call Monday to Friday, 7 a.m. to 10 p.m. EST, or Saturday and Sunday, 8 a.m. to 6 p.m. Many GE Appliances Consumer Service company- operated locations offer you service today or tomorrow, or at your con venience. Our factory-trained technicians know your appliance inside and out—so most repairs can be handled in just one visit.
GE Appliances offers Braille controls for a variety of GE appliances, and a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with limited mobility.
Consumers with impaired hearing or speech who have access to a TDD or a conventional teletypewriter may call 800.TDD.GEAC (800.833.4322) to request information or service.
In Canada,
800.561.3344
Service Contracts
800.626.2224
In Canada, check your local listings
Parts and Accessories
800.626.2002 In Canada,
800.661.1616
You can have the secure feeling that GE Appliances Consumer Service will still be there after your warranty expires. Purchase a GE Appliances contract while your warranty is still in effect and you’llreceive a substantial discount. With a multiple -year contract, you’re assured of future service at today’s prices.
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their home. The GE Appliances parts system provides access to over 47,000 parts…and all GE Appliances Genuine Renewal Parts are fully warranted. VISA, MasterCard and Discover cards are accepted. VIsit www.GEApplianceParts.com.
User maintenance instructions contained in this manual cover procedures intended to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
19
Page 20
Warranty
YOUR MONOGRAM BEVERAGE CENTER WARRANTY Staple sales slip or canceled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty.
WHAT IS COVERED
From the Date of the Original Purchase
WHAT IS NOT COVERED
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the unit that fails because of a manufacturing defect.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
For five years from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator and all connecting tubing) that fails because of a manufacturing defect.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for ordinary home use in the 48 mainland states, Hawaii, Washington, D.C. or Canada. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service. In Alaska the warranty is the same except that it is LIMITED because you must pay to ship the product to the service shop or for the service technician’s travel costs to your home.
All warranty service will be provided by our Factory Service Centers or by our authorized Customer
®
Care
servicers during normal working hours.
Should your appliance need service, during warranty period or beyond, in the USA call 800.432.2737. In Canada: 800.561.3344. Please have your serial number and model number available when calling for service.
• Service trips to your home to teach you how to use the product.
• Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
• Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God.
• Failure of the product if it is used for other than its intended purpose or used commercially.
• Damage caused after delivery.
• Improper installation, delivery or maintenance.
If you have an installation problem, contact
your dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical, plumbing and other connecting facilities.
• Replacement of the light bulbs, if included.
• Loss of food due to spoilage (in the USA only).
• Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance.
• Product not accessible to provide required service.
Damage to finish, such as surface rust, tarnish, or small blemishes not reported within 48 hours of delivery.
197D7843P001 49-60532-4
10-16 GEA Printed in Slovenia
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state/province to province. To know what your legal rights are in your state/province, consult your local or state/provincial consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor in USA: GE Appliances, In Canada, warrantor: MC Commercial Inc.
Loading...