GE ZBD6900P00II, ZBD6900P10II, ZBD6900P30II, ZBD6910P00BB, ZBD6910P30BB Installation Guide

...
Page 1
Installation
I struct" n
Built-In Dishwashers
*Custom front panel models include a kit that
contains a template, hardware and panel
installation instructions. Refer to the kit instructions when installing the custom panel.
131-30246 I
Page 2
Safetg Information
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completelg and carefullg.
IMPORTANT- Savetheseinstructionsfor
localinspector'suse.Observeallgoverningcodesand ordinances.
Note to Installer- Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer- Keepthese instructions
with gour Owner's Manual for future reference.
Skill Level- Installation of this dishwasher requires basic mechanical and electrical skills. Proper
installationistheresponsibilitgoftheinstaller. Productfailuredue toimproperinstallationisnot coveredundertheGE ApplianceWarrantg.
Completion Time - ito3 Hours.
New installations require more time than replacement
installations.
CONTENTS
Installation Preparation
Parts Supplied......................................................................................3
Materials You Will Need..................................................................3
Tools You Will Need ..........................................................................3
Advance Planning ..............................................................................4
Prepare Dishwasher Enclosure....................................................4
Prepare Drain Plumbing ..................................................................5
Prepare Electrical Wiring ................................................................6
Prepare Hot Water Line ..................................................................7
Installation Instructions
Step 1,Locate Installation Items ................................................7
Step 2, Install Trim Pieces ..............................................................7
Step 3, Check Door Balance ..........................................................8
Step 4, Remove Wood Base, Install Leveling Legs ............8
Step 5, Remove ToeKick..................................................................8
Step 6, Remove ToeKick Brace ....................................................8
Step 7,Install Power Cord..............................................................9
IMPORTANT- The dishwasher MUST
be installedto allowforfutureremoval from
the enclosureifserviceisrequired.
Ifgou receiveda damaged dishwasher,gou should
immediatelg contact gour dealer or builder.
READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS.
FOR YOUR SAFETY
Read and observe all CAUTION and WARNINGS shown throughout these instructions.
While performing installations described in this booklet, gloves, safetg glasses or goggles should be worn.
For Monogram local service in gout area, 1.800.444.1845. For Monogram parts and accessories, call 1.800.626.2002. For Monogram parts and accessories in Canada,
call1.800.561.3344.
Step 8, Install 90° Elbow..................................................................9
Step 9, Position Water Line and Housing Wiring ................9
Step 10, Install Drain Hose to Dishwasher Drain Port......9
Step 11, Insert Drain Hose Through Cabinet......................10
Step 12, Slide Dishwasher
Three-Fourths of the Wag Into Cabinet................................10
Step 13, Slide Dishwasher Into Final Position ............10, 11
Step 14, Level Dishwasher ..........................................................11
Step 15, Secure Dishwasher
to Countertop or Cabinet ............................................................12
Step 16, Connect Water Supplg ..............................................12
Step 17, Connect Drain Line ......................................................13
Step 18, Connect Power Supplg ..............................................14
Step 19, Pretest Checklist ............................................................14
Step 20, Dishwasher Wet Test ..................................................15
Step 21, Set Water Hardness ....................................................15
Step 22, Install Sound Upgrade Kit if Equipped ................15
Step 23, Install ToeKick ..............................................Back Cover
Step 2/4,Literature ........................................................Back Cover
Page 3
Installation Preparation
PARTS SUPPLIED:
Two #8-18 x 5/8" Phillips special-head
screws, to secure dishwasher to underside of countertop or sides of cabinets.
Junction box cover and #10-!/2" hex
head screw
Side and top trim
Sound upgrade kit (some models)
Drain hose (78"),drain hose hanger
and hose clamp
Literature, Product Samples
and/or coupons
Hard water test strip
(Models with Bulk Dispenser)
#8PhillipsSpecial-Head #10HexHead
MATERIALS YOU WILL NEED:
Ferrule, compression nut and 90° Elbow (3/8" NPT
external thread on one end, opposite end sized to fit water supply)
Thread seal tape
UL-Listed wire nuts (3)
Materials For New Installations Onlg:
Air gap for drain hose, if required
Waste tee for house plumbing, if applicable
Electrical cable or power cord, if applicable
Screw-type hose clamps
Strain relief for electrical connection
Hand shut-off valve
Water line 3/8" min. copper
Coupler for extending drain line, if applicable
GPF!OL !0' drain hose, if needed
IjIj
Screws5/8" Long J-BoxScrew
1/2" Long
DrainHoseHanger
%0 Elbow,Ferruleand
CompressionNut
GPFIOL
10' DrainHose
Waste Tee
Coupler
Trim Pieces Top Trim
Q
DrainHose(78")
Hard Water Test Strip
(Modelswith BulkDispenser) HoseClamp
Hand
Shut-Off Seal Tape
Valve
ElectricalCable
(orPowerCord,if applicable)
Screw-Type
Hose Clamps
StrainRelief
JunctionBoxCover
Wire Nuts(3)
HotWater Line
Side Trim
SideTrim
4
Air Ga
TOOLS YOU WILL NEED:
Phillips-head screwdriver
5/16" and !/4" nutdriver
6" Adjustable wrench
Level
Carpenter's square
Measuring tape
Safetu glasses
Flashlight 8 15/16"Socket
Bucket to catch water when flushing the line
15/16" socket (optional for skid removal)
Gloves
For New Installations Onlg:
Tubing cutter
Drill and appropriate bits
Hole saw set
PhlIrllpsi_
Flashlight
Safety Glasses
1/4"and5/16"
Nutdriver
HoleSaw Set
Wrench
6" djustable
Level
Carpenter's
Square
ter
Measuring Tape
Gloves
Drill and Bits
Bucket
Page 4
ADVANCE PLANNING
Installation Preparation
These dishwashers are designed for versatilitg, adaptable to virtuallg ang installation.
All models have a full-length door without the traditional access panel.
PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE
ThisWallArea
mustbe
34-1/2"+ 1/4"
Pipesorwires
Undersideof
Countertop
to Floor
24"Min.
FloorMUST beEvenwith
RoomFloor
Figure A
._ Cabinets
,n. Square _ and _k Plumb
\,
\\
These dishwashers mag be installed beneath countertops of stone or other materials that will not accept screws. No trim kit required.
'kWARNING
To reduce the risk of electric shock, fire, or injurg to persons, the installer must
ensure that the dishwasher is completelg enclosed at the time of installation.
Special consideration for a dishwasher installed on a elevated platform
The elevated platform must be flat and level.
The dishwasher must be installed no
Adjustable
to 35"
more than 10 feet from a sink for proper drainage.
The dishwasher must be fullg enclosed on the top, sides and back. The dishwasher must not support any part of the enclosure.
*Dishwasher models ZBD6900PII and ZBD8900PlI require a 3/4" thick
custom panel and will be 24-3/4" deep.
The rough cabinet opening must be at least 24" deep, 24" wide and approximatelg 34-1/2" high from floor to underside of the countertop.
The back wall should be free of pipes or wires.
Adjacent cabinets should be square and plumb to ensure a good fit (Figure A).
For a corner installation, allow 2" minimum clearance between the dishwasher and the
adjacent wall.
Plumbing and electrical service must enter
the shaded area.
The dishwashermust be installedso thatthedrain hose isno more than i0 feetinlengthforproper
drainage.
Provideat least28-3/8"infrontofthe dishwasherto allowthe dishwasherdoorto open fullg(FigureB).
Make surethe floorislevelinsidethe opening and
even with the finished floor of the kitchen. This will facilitate removal of the dishwasher at a later date
for service, if needed.
Figure B
I
Countertop
CLEARANCES:In a corner installation, provide at least
2" clearance between the dishwasher and the adjacent
cabinet, wall or other appliance.
Provide at least 28-3/8" of
clearance in front of the dishwasher (Figure B).
4
Page 5
Installation Preparation
PREPARE DRAIN PLUMBING
Drain Requirements
Drain hose must not exceed 10 feet in length.
A high drain loop or air gap is required. See below.
Drain Method The type of drain installation depends on the
following:
Do local codes or ordinances require an air gap? Is waste tee less than 18" above the floor?
If the answer to either question is ges, an air gap must be used. Refer to Method 1 (Figure C) in the adjacent illustrations.
If both answers are no, either an air gap or high drain loop may be used. Refer to Method 1 (Figure C) or
Method 2 (Figure D)in the adjacent illustrations.
NOTE: Drain hose elevation must not exceed 48".
Special consideration for a dishwasher installed on a elevated platform
If the dishwasher is installed on an elevated platform, a high drain loop of at least 32" above the platform must be provided in addition to the air gap or drain loop requirement determined above. This is necessarg for proper drain performance.
Method 1--Air Gap with Waste Tee or Disposer
WasteTeeInstallation Figure C DisposerInstallation
Method 2--"High Drain Loop" with Waste Tee or Disposer
Use the drain hose hanger included in the installation kit to attach the drain hose to the underside of the
countertop. Attachment will be made in a later step. Install waste tee or disposer and the air gap according
to the manufacturer's instructions.
CAUTION: An airgap MUST BE USED if
the drainhose isconnected to waste tee or disposer
lower than 18" above the floor level. Failure to provide the proper drain connection height with on air gap or 32" minimum high drain loop will result in improper draining of the dishwasher, which mag cause damage.
Cabinet Preparation for drain line
Drill a 1-1/2" dia. hole in the cabinet wall within the shaded areas shown in Figure A for the drain hose.
Make sure there are no sharp edges. The drain hose will be passed through this hole and connected to the drain in a later step.
Waste Tee Installation
Figure D DisposerInstallation
IMPORTANT- When
connectingdrainlineto disposer, check to be surethatdrainplughas
been removed. DISHWASHER WILL NOT DRAIN IFPLUG ISLEFT IN PLACE.
i N_----Rem0ve
Hopper
/ Plug
Page 6
Installation Preparation
PREPARE ELECTRICAL WIRING
WARNING
FOR PERSONALSAFETY:Remove house fuse or open circuit breaker before beginning
installation. Do not use an extension cord or adapter plug with this appliance.
Electrical Requirements
This appliance must be supplied with 120V,60 Hz. and
connected to an individual properlg grounded branch circuit, protected bg a 15- or 20-ampere circuit breaker or time-delag fuse.
Wiring must be 2-wire with ground and rated for
75°C(176°F).
If the electrical supplg does not meet the above
requirements, call a licensed electrician before proceeding.
Grounding Instructions--Permanent Connection This appliance must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit conductors and be connected to the equipment-grounding terminal or lead on
the appliance. Grounding Instructions--Power Cord Models
This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock bg providing a path of least resistance for electric current. This appliance isequipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
WARNING
The improper connection of the equipment-
grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if gou are in doubt that the appliance is properlg grounded.
Alternate _"
Receptacle :
FigureE
For models equipped with power cord: Do not modifg the plug provided with the appliance; if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed bg a qualified technician.
Cabinet Preparation and Wire Routing
The wiring mag enter the opening from either side, rear or the floor within the shaded area
dimensioned in Figure A and illustrated above.
Cut a 1-1/2" max. dia. hole to admit the electrical cable. Cable direct connections mag pass through
the same hole as the drain hose and hot water line, if convenient. If cabinet wall is metal, the hole edge
must be covered with a bushing.
NOTE:Power cords with plug must pass through
a separatehole.
Electrical Connection to Dishwasher
Electrical connection is on the right front of dishwasher.
For cable direct connections the cable must be routed as shown in Figure E.Cable must extend a minimum
of 24" from the rear wall.
For power cord connections, install a 3-prong grounding-tgpe receptacle in the sink cabinet rear wall, 6" min. or 18" max. from the opening, 6" to 18" above the floor. The receptacle must be
accessible and therefore cannot be installed in the back wall of the dishwasher enclosure.
i
3" from Cabinet
Page 7
Installation Instructions
PREPARE HOT WATER SUPPLY
Hot Water Line
* The line mag enter from either side, rear or floor within
the shaded area shown in Figure F.
* The line mag pass through the same hole as the
electrical cable and drain hose, or an additional
1-!/2" diameter hole mag be cut to accommodate the water line. If a power cord with plug is used, the water line must not pass through the power cord hole.
i
i
i i
i
FigureF
Water Line Connection * Turn off the water supply. * Install a hand shut-off valve in an accessible location,
such as under the sink. (Optional, but stronglg recommended and mag be required bg local codes.)
* The water connection is on the bottom left side
of the dishwasher. Install the hot water inlet line, using 3/8" or larger copper tubing. Route the line as shown in
Figure Fand extend forward at least 19" from rear wall.
* Adjust the water heater to deliver water between 120°F
and !50°F.
* Flush water line to clean out debris. Use a bucket to
catch water and debris.
* The hot water supplg line pressure must be between
20 and 120 PSI.
STEP :I JLOCATE INSTALLATION ITEMS
* Locate the items in the installation package and set
aside for use in the listed steps.
* Trim pieces - Step 2 * Junction box cover- Step 7 or Step 18
* Drain hose and clamp- Step !0 * Screw kit - Step 15 * Drain hose hanger- Step 17 * Owner's Manual - Step 19 and Step 24 * Hard water test strip - Step 21 * Sound upgrade kit (selected models) - Step 22 * Product samples and/or coupons - Step 24
STEP 2 I INSTALL TRIM PIECES
In this step, gou will need the trim pieces set aside in Step !.
* Presstop trim piece onto top of tub flange. Start with
the right edge and work gour wag to the left.
* Repeat process with the left and right trim pieces
working from the top down.
* Open and close the door to check that trim does not
bind and does not interfere with door latch or door hinges.
Trim
Strip
Trim
Strip
FigureG
A' CAUTION
The hot water supplg line pressure must be at least 20 PSI.Lower pressures could cause the water valve to leak and cause water damage.
,/kCAUTION
Donot remove wood base until gou are readg to install the dishwasher. The dishwasher will tip over when the door is opened if the wood base isremoved.
Page 8
Installation Instructions
ISTEP 3 1CHECK DOOR BALANCE
With dishwasher on the wood skid,check the door
balance bg opening and closing the door.
Ifthedoor dropswhen released,increasethe spring tension.
Ifthedoor riseswhen released,decreasethetension.
Thereare two types of counter balanceand therefore two methods of adjustment. Identify which counter balance is
present and adjust tension accordingly. Pleasenote: if there are 5 holeson the cable, use the cable to adjust;
if there isone hole on cable usethe tub legto adjust.
Type 1 - One-hole cable Adjust tension by moving spring hook to one of the three
holes on the tub leg.
One Hole
Type 2 - Three-hole cable Adjust tension bUmoving spring hook to one of the three
holes on the pulley cable.
STEP 4 JREMOVE WOOD BASE, INSTALL
LEVELING LEGS
IMPORTANT-Donotkickoffwood base!
Damage will occur.
Movethedishwasherdoseto the installationlocationandlag iton itsback.
Removethe fourlevelinglegsonthe undersideof thewoodbase withan adjustablewrenchor 15/16"socket.
Discardbase.
_%; .........
Figure K
Screwlevelinglegsbackintothe dishwasherframeapproximately 1/8"fromframeas shown.
STEP 5 JREMOVE TOEKICK
Removethe 2toekick screwsandtoekick.
Setasideforuse inStep23.
\
Decrease
Figure I Increase Tension
Tension
After adjusting spring tension, open and close the door to make sure the door operates smoothly. Ifthe door is hard
to move or if the spring cable binds, check the routing of the spring cable. The cable should be routed between the
shoulders of the pulley cable roller. If the cable isoff the roller: latch door,remove spring tension and route the
cable between the shoulders of the roller.SeeFigureJ.
Figure J ___
Pulley
Shoulder ___
Correct Spring Incorrect Spring Cable Routing Cable Routing
Toekick
Remove2
Figgre L
ToekickScrews
STEP 6 I REMOVE TOEKICK BRACE
Skipthisstep ifyour modeldoesnot havea soundupgradekit. If your modeldoeshavea soundupgradekit,this bracemust
beremoved.
Removethe 2toekick
bracescrewsand
toekickbrace.
Discardbrace
andsetscrews asidefor usein
Step22.
Remove2
Figgre M
:: ToekickScrews
Page 9
Installation Instructions
STEP 7 INSTALL POWER CORD
Skipthisstep ifdishwasherwillbepermanentlgconnectedto thehouseelectricalsgstem.
Inthisstepyou willneedthejunctionboxcoverandthe#10x 1/2" hexheadscrewfromthescrewkitsetasideinStep1.
ThepowercordandconnectionsmustcomplUwiththeNational ElectricalCode,Section/422and/or localcodesandordinances.
Maximumpowercordlengthis6feet.PowerCordKitWXO9X70910, availableforpurchasefromanauthorizedGEApplianceDealer,
meetstheserequirements.
..................... J \
White
i \
Figure N FZ_
Installstrainreliefinjunctionboxb .
Insertpowercordthroughstrainreliefandtighten.
Makesureblack,whiteandgreendishwasherwiresarethreaded throughsmallholeinjunctionboxbracket.
Connectlike-coloreddishwasherandpowercordwires.Ifpower cordwiresarenotcolorcodedconnecttheribbedpowercord
wireto thewhitedishwasherwire,thesmoothpowercordwire tothe blackdishwasherwireandthegroundtothe green
dishwasherwire.UseUL-listedwire nutsofappropriatesize.
InstalljunctionboxcoversetasideinStep1,using#10hexhead screw.Besurewiresarenotpinchedunderthecover.
STEP 8 INSTALL 90 ° ELBOW
Wrap%0elbowwiththreadsealtape.
Installa90 elbowontothewatervalve.
Donotovertighten900elbow,watervalvebracketcouldbend orwatervalvefittingcouldbreak.
Positiontheendofthe elbowto facetherearofthedishwasher.
o
90° Elbow-__
Figure0
Frontof Dishwasher
l I
?_-" Fill Hose
ThreadSealTape
Bracket
STEP 9 JPOSITION WATER LINE AND
HOUSING WIRING
* Position water supplg line and house wiring on the floor
of the enclosure to avoid interference with base of dishwasher and components under dishwasher.
Figure P
[ STEP 10 1INSTALL DRAIN HOSE TO
DISHWASHER DRAIN PORT
In this step gou will need the drain hose and clamp set aside in Step !.
Stand the dishwasher upright.
Place drain hose clamp over !-3/!6" inside diameter end of drain hose with the clamp screw positioned
on the bottom of the hose.
IMPORTANT-Preventdrain hose damage and
possible leaks.Becareful not to nick or cut the drain hose.
Pushthe end of the drain hose over the drain pump outlet being careful not to disturb the check valve.
Refer to Figure O.
Seat the drain hose end against the hose stops on the pump outlet.
Position hose clamp against the front lip of the drain hose and tighten clamp.
HoseStops
NOTE:Drain hose supplied with
dishwasher is approximately 78" long. If a longer hose
is needed, a 120" long hose (10 feet)
Hag be purchased from an authorized
GEappliance dealer.
The 10' long hose is
part number GPFIOL.
Tip for leak-free
connections:
Insert hose against stop on pump.
Position clamp against front lip of drain hose.
Tighten clamp to at least 15 inch-pounds of torque.
Tip for quiet drain pump operation:
Position hoseclamp with clamp screw on the bottom side of the hose.Thiswill preventthe clamp from coming in
contact with the rear brace. Clamp contact with the rear brace could create noise when the drain pump is running.
Page 10
Installation Instructions
STEP 11 INSERT DRAIN HOSE
THROUGH CABINET
Position dishwasher in front of cabinet opening. Insert
drain hose into the hole in cabinet side. Ifa power cord is used, guide the end through a separate hole.
Maximum
Insulation DrainHose
Blanket Length10'
Hose
HouseWiring
FigureR
..... PowerCord (If PowerCord
.......-. (If Used) is NOTUsed)
TIP: Position water line and house wiring on the floor
to avoid interference with base of dishwasher.
STEP 12 JSLIDE DISHWASHER THREE-
FOURTHS OF THE
WAY INTO CABINET
IMPORTANT- DONOTPUSHAGAINST
FRONT PANEL WITH KNEES. DAMAGE WILL OCCUR.
,,Grasp the dishwasher bU its sides and slide it into
the opening a few inches at a time.
STEP 13 SLIDE DISHWASHER INTO
FINAL POSITION
Pushthe dishwasher the rest of the way into the cabinet.
Pushthe sides with your hands. Do not push the dishwasher with your knee, as this will damage
the door.
Check that the tub insulation blanket does not get "bunched-up" or interfere with the springs as you
slide it into the cabinet.
Center the dishwasher in the opening.
Front of door panel should be flush with face of cabinet.
Carefully open and close the door to ensure that the door panel does not catch or rub on the cabinet
frame. Referto Figure T below.
If the door catches or rubs on the frame, reposition and/or level the unit (seeStep 14) until the door moves freely and does not contact the cabinet frame.
, ................,,,,,'
DoorFitsand
SwingsBack
BehindCabinet
Frame _
i
i
x
Donotpushagainstfront door
panelwith knee.Damageto the door panelwill occur.
FigureS
As you proceed, pull the drain hose through the opening under the sink. Stop pushing when the front of the
dishwasher is a few inches forward of adjacent cabinets.
Make sure drain hose is not kinked under the dishwasher and there is no interference with
the water line,wiring or any other component.
TIP: Make sure the dishwasher will fit in the cabinet.
Check to be sure the power cable, drain hose, and hot water line are not trapped behind the dishwasher. Utility
lines trapped behind the dishwasher prevent the dishwasher from being pushed fully into the enclosure.
10
Alignment
FigureT
Correct
DoorCatcheson
CabinetFrame
Incorrect
Alignment
Page 11
Installation Instructions
STEP 13 SLIDE DISHWASHER INTO
FINAL POSITION {cont.)
Special Considerations for Positioning
The controls on these models are designed to be hidden bg gour countertop. Align the dishwasher as shown in
Figure U. Leave a 1/2" minimum gap between the underside of the countertop and the top of the
dishwasher door as shown in Figure V. Use the leveling legsto increase or decrease the amount
of gap between the controls and the countertop.
IMPORTANT- Leaveai12"minimum
gap between the controls and the underside of the countertop to prevent condensation and damage
to the control panel from screw heads.
Figure U
ControlsHiddenby
Countertop
STEP 14 LEVEL DISHWASHER
IN PORTANT- Dishwasher must be level for
proper dish rack operation and wash performance.
Make sure 1/2" minimum gap is maintained. to check that the
dishwasher is level C'
Place level on door -!/ _' side to side.
Remove lower '
rack, place level on lower
rack track inside tub to check that
the dishwasher is level front to back.
Figure W
* If the dishwasher is not level, adjust the four leveling
legs as illustrated in Figure X.
* If adjustment to the right rear leveling leg is required,
access it bg loosening the junction box bracket screw (through the access hole) and rotate bracket clockwise.
] i ! i J i i
1/2" Min.
Figure V
AccessHo_._ JunctionBox
Countertop
/
-4
[
DishwasherDoor
F,glre×
* The dishwasher is properly leveled when the level
indicator is centered left to right and front to back. The dishwasher door should close without hitting
the sides of the tub.
* Replace the lower rack when leveling is complete.
TiP:Avoid unnecessary service charges for poor wash performance and rack operation.
Pullthe dish racks halfway out. They should remain
stationary. Open and close the door.The door should fit in the tub opening without hitting the side of the tub. If
the racks roll on their own, or the door hits the side of the tub, relevel the dishwasher.
IN PORTANT - After leveling, verify that
the dishwasher is centered in the enclosure and the door does not hit adjacent cabinets.
11
Page 12
Installation Instructions
STEP 15 SECURE DISHWASHER TO
COUNTERTOP OR CABINET
In this step gou will need the 2 Phillips special-
head screws set aside
in Step 1.
The dishwasher must be secured to the Tub--_ countertop or the Frame
cabinet sides. When countertops are made of FigureY wood, use Method i. When countertops are granite
or other materials that will not accept screws, use Method 2 to secure dishwasher at the sides.
SideMounting :::::_i_
IMPORTANT- Avoidunnecessargservice
charges. Drive screws straight and flush. Protruding
screw heads Brackets Wood Countertop
will scratch the "/ top or sides of
the control panel and can Screws
interfere with door closing. Figurez
Method 1--Secure dishwasher to wood
countertop
Fasten the dishwasher to the underside of the countertop with 2 Phillips special-head screws
provided.
Method 2--Secure dishwasher with side-mounting brackets
Remove plug buttons (one on each side).
Install screws through the dishwasher side mount bracket and StoneCountertop SideMountingBrackets
into the adjacent
cabinet on each side.
Reinstall plug buttons. FigureAA
Either Method--Make certain 112" gap minimum is maintained.
When step is complete, close dishwasher door and verifg that gap between countertop and top
of dishwasher door is at least 1/2".
Screws
STEP 16 CONNECT WATER SUPPLY
Connect water supplg line to 90° elbow.
Slide compression nut, then ferrule over end of water line.
Insert water line into 90° elbow. Slide ferrule against elbow and secure with
compression nut.
IMPORTANT-check to be surethat
door springdoes not rub orcontactthe fillhose orwater supplg line.Testbg opening and closing the door.Reroutethe linesifa rubbingnoiseor
interference occurs.
SupplyLine
FigureCC
go°Elbow
DoorSpring
Min.
1/2"
FigureBB
Countertop
/
/
DishwasherDoor
12
Page 13
Installation Instructions
STEP 17 CONNECT DRAIN LINE
The molded end of the drain hose will fit 5/8" through
1" diameter inlet ports on the air gap, waste tee or
disposer.
Determine size of inlet port.
Cut drain hose connector on the marked line, if required, to fit the inlet port.
FigureDD
j CuttingLine
IMPORTANT:Do notcut corrugated
portionof hose
If a longer drain hose is required, and you did not purchase 10' long GPFIOL drain hose, add up to 3-1/2' of length for a total of 10' to the factory
installed hose. Use 5/8" or 7/8" inside diameter hose and a coupler to connect the two hose ends.
Secure the connection with hose clamps.
DRAIN LINE INSTALLATION
Connect drain line to air gap, waste tee or disposer using the previouslg determined method.
Secure the drain hose to the air gap, waste tee or disposer with clamps.
Method 1--Air gap with waste tee or disposer
Insert the drain hose into the air gap as shown.
Waste Tee Installation
FigureFF
Method 2--High Drain Loop with the Waste Tee
or Disposer
Route the drain hose of the dishwasher to a
minimum height of 32" from the floor with the supplied hanger as shown.
Fasten to underside Fasten to underside
of countertop of countertop
DisposerInstallation
Coupler
Hose Clamp
HoseClamp
NOTE: TOTAL DRAIN HOSE LENGTH MUST NOT EXCEED !0' FOR PROPER DRAIN OPERATION.
Waste Tee Installation
Figure GG
DisposerInstallation
IMPORTANT-Oneof the above methods
must be used or dishwasher will not operate properly.
IMPORTANT-when
connecting drain line to disposer, check to be sure that drain plug
has been removed. DISHWASHER WILL NOT DRAIN IF PLUG IS LEFT IN PLACE.
TIP: Avoid unnecessarg service call charges. Alwags be sure disposer drain plug has been removed before attaching dishwasher drain hose to the disposer.
i :E?-----Remove
Hopper
_ Plug
13
Page 14
Installation Instructions
STEP 18 CONNECT POWER SUPPLY
Skip this step if dishwasher is equipped with power cord.
Verify that power is turned off at the source.
* Locate junction box cover set aside in Step 1. * Secure house wiring to the back of the junction
box with a strain relief.
* Locate the three dishwasher wires, (white, black
and green) with stripped ends. Insert dishwasher wires through the small hole in the junction box. Connect like-colored dishwasher and power cable wires using UL-listed wire nuts of appropiate size.
, Install the junction box cover. Check to be sure
that wires are not pinched under the cover.
STEP 19 PRETEST CHECK LIST
Review this list after installing gour dishwasher
to avoid charges for a service call that is not
covered bg gour warrantg.
o
Check to be sure power is OFF.
o
Open door and remove all foam and paper packaging.
o
Locate the Owner's Manual set aside in Step 1.
o
Read the Owner's Manual for operating instructions.
o
Check door opening and closing. If door does not open and close freely, check for proper routing of spring cable over pulleg. If door drops or closes when released, adjust spring tension. See Step 3,
Figure J. Check to be sure that wiring is secure under the
dishwasher, not pinched or in contact with door springs or other components. See Step 9.
Check door alignment with tub. If door hits tub, level dishwasher. See Step 14.
Pull lower rack out about halfwag. Check to be sure it does not roll back or forward on the door.
If the rack moves, adjust leveling legs. See Step 14.
WARNING
If house wiring is not 2-wire with ground, a ground must be provided by the installer. When house wiring is aluminum, be sure to use UL-listed anti-oxidant compound and aluminum-to-copper connectors.
Check door alignment with cabinet. If door hits cabinet, reposition or relevel dishwasher. See Steps 13,14 and 15.
Check that door spring does not contact water line, fill hose, wiring or other components. See Step 16.
Verifg water supplg and drain lines are not kinked or in contact with other components. Contact with
motor or dishwasher frame could cause noise. See Steps 9 and 11.
Turn on the sink hot water faucet and verifg water temperature. Incoming water temperature must
be between 120°F and 150°F. A minimum of 120°F temperature is required for best wash performance. See "Prepare Hot Water Line/' page 7.
Add 2 quarts of water to the bottom of the dishwasher to lubricate the pump seal.
Turn on water supplg. Check for leaks. Tighten connections if needed.
Remove protective film if present from the control panel and door.
Avoid service call charges bg ensuring there is an air gap or drain hose routed through the required 32" minimum height.
14
Page 15
Installation Instructions/Custom Panel Dimensions
STEP 20 DISHWASHER WET TEST
Turnon power supply (or plug power cord into outlet, ifequipped).
Startthe unit to checkfor leaks.
- PushRINSEONLYpad.
- PushSTART/RESETpad one time.
- Closedoor.
Checkto be sure that water enters the dishwasher.Ifwater doesnot enter the dishwasher,check to be surethat water and power are turned on.
Checkfor leaksunderthe dishwasher.Ifa leakisfound,
turn power supply off,then tighten connections. Restore
power after leak iscorrected.
Checkfor leaksaroundthe door.Aleakaroundthe door could be caused by door rubbing or hitting against
adjacent cabinetry. Repositionthe dishwasher if necessary.SeeStep 13,14 and 15.
Thedishwasher willdrain and turn off about 5 minutes after itwas started. Check drain lines.Ifleaksare found, turn off power supply and correct plumbing as necessary.Restore
power after corrections are made. SeeStep 10 and 17.
Opendishwasher door and make sure most of the water hasdrained. If not, checkthat disposer plug has been removed and/or air gap is clear.SeeStep17.Alsocheck
drain line to be sure it is not kinked.
Runthe dishwasher through another "RinseOnly" cycle. Checkfor leaks and correct if required.
STEP 22 INSTALL SOUND UPGRADE KIT
IF EQUIPPED
Skipthis step if gour model does not have the Sound Upgrade Kit.
Locate sound upgrade kit set aside in Step1 and the two screwsset aside in Step6.
Attach the plastic Sound Panelasshown in FigureII usingthe two screws. Thelowerset of mounting holes
shouldbe used.
Besurethe sound panel isseated inthe notches on frame asshown in Figure II.
[ 1
Soundpanelis located
underdoorpanel,
STEP 22 SET WATER HARDNESS
Modelswith bulk dispenser only. Skipthis step if your
dishwasher does not havethe bulk dispense feature.
Locatethe hard water test strip setaside in Step1.
Removestrip from package.
Turn on the hot water and hold the strip under the stream, following the directions on the package.
Usethe value on the test strip to calibrate your dishwasher for water hardness.Referto the section titled "Water
HardnessCalibration" in your Owner's Hanual for information on how to calibrate your dishwasher.
Besurethat the soundpanelisseated
in the notchinthe frame. (Bothsides)
15
Figure II
Page 16
STEP 23 INSTALL TOEKICK
Locate toekick and screws set asidein step 5.
Toekick
Attachment
Figure JJ Screws
Replacethe toekick and make sure it isagainstthe floor.
Insert and tighten the 2 toekick attachment screws.The
toekick shouldstag in contact with the floor to ensure quiet dishwasheroperation.
STEP 24 LITERATURE
Besureto leavecomplete literature package,Installation
Instructions and product sampleswith the consumer.
NOTE: While performing installations described in this book, safetg glasses or goggles should be worn.
For Monogram ®local service in gout area, call
2.800.444.1845.
NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at General Electric. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice.
[Pub.No.31-30246 I
IPartNo.206C155gP184
10-08JR
GE Consumer & Industrial
Appliances General Electric Compang
Louisville, KY/40225
ge.com
Page 17
Instructions
d'installation
Lave-vaisselle encastr@
*Les mod@lesavec panneau frontal sur
commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les
instructions d'installation du panneau. Se reporter aux instructions de la trousse pour
installer le panneau sur commande.
131-30246 I
Page 18
Information de s@curit
AVANT DE COMMENCER
II faut lire soigneusement toutes ces instructions.
"IMPORTANT- Conservercesinstructionsafin
que I'inspecteur local s'en serve. II faut respecter tous les codes et r_glements.
Remarque pour I'installateur- Ne pas oublier
de remettre ces instructions au consommateur.
Remarque pour le consommateur-II faut
garder ces instructions avec le manuel d'utilisation,
pour consultation ult@ieure.
Niveau de competence - L'installation de ce
lave-vaisselle demande des talents m@caniqueset _lectriques de base. L'installateur est responsable de l'installation appropri_e. La garantie des appareils m@nagers de GE ne couvre pas les d@faillances du produit caus@espar une mauvaJse installation.
Dur_e d'installation - 1 6 3 heures.
Lesinstallations initiales demandent plus de temps que
les installations de remplacement.
IMPORTANT- Lelave-vaisselleDOIT@ire
instoll@de mani@re6 permettrelad@pose ult@rieure
de l'enceinteafinde permettretouteintervention. Silelave-vaissellelivr_estendommag@, ilfaut
contacterimm@diatementleconcessionnaireou
l'entrepreneurde construction.
LIRE ATTENTIVEMENT. IL FAUT GARDER CES INSTRUCTIONS.
J J
SECURITE
II faut lJreet observer tous les avertissements (PRUDENCEet ATTENTION}montr@s dans ces
instructions. Pendant l'JnstallatJon d@crJtedans ce lJvret, Jlfaut porter
des gants et des lunettes de s@curJt@. Pour le service local Monogram dans votre r@gJon:
1.800.444.1845. Pi_ceset accessoires Monogram, appeler le :
1.800.626.2002. Pi_ces et accessoires Monogram au Canada,
appeler le : 1.800.561.3344.
CONTENU
Pr@paration pour HnstallatJon
Pi_cesfournies ....................................................................................3
Hat_riaux n_cessaires ....................................................................3
Outils n_cessaires ..............................................................................3
Planification pr_alable ..................................................................../4
Preparation de I'enceinte du lave-vaisselle ..........................4
Preparation de la plomberie de vidange ................................5
Preparation pour le branchement _lectrique ......................6
Preparation du tuyau d'eau chaude ........................................7
Instructions d'installation
Etape 1, Rep_rage des articles 6 installer ..............................7
Etape 2, Installation des pi_ces de finition ............................7
Etape 3,V@ification de I'_quilibre de la porte ......................8
Etape 4, Retrait de la base en bois,
installation des pattes de nivellement ....................................8
Etape 5, Retrait de la plinthe ........................................................8
Etape 6, Retrait du renfort de plinthe ......................................8
Etape 7, Installation du cordon
d'alimentation _lectrique ................................................................9
Etape 8, Installation du coude 6 angle droit ........................9
Etape 9, Mise en place du tugau
d'eau et des ills de la maison ......................................................9
Etape 10, Raccordement du tugau
de vidange 6 I'orifice de vidange du lave-vaisselle ..........9
Etape 11, Insertion du tugau
de vidange 6 travers I'armoire ..................................................10
Etape 12,Glissement du lave-vaisselle
au 3/4 de la distance dans I'armoire ....................................10
Etape 13,Glissement du lave-vaisselle
6 sa position finale ..................................................................10, 11
Etape 14, Mise 6 niveau du lave-vaisselle ..........................11
Etape 15, Fixation du lave-vaisselle
au plan de travail ou 6 I'armoire ..............................................12
Etape 16, Raccordement 6 I'alimentation d'eau ..............12
Etape 17, Raccordement du tugau de vidange ................13
Etape 18, Branchement 6 I'alimentation _lectrique ......14
Etape 19, Liste de v@ification
avant de faire les essais ..............................................................14
Etape 20, Essaidu lave-vaisselle avec de I'eau ................15
Etape 21, D_termination de la duret_ de I'eau ................15
Etape 22, Installation de la trousse d'am_lioration
de I'insonorisation (certains modules)....................................15
Etape 23, Installation de la plinthe ........Couverture arri_re
Etape 24, Documentation ..........................Couverture arri_re
Page 19
Preparation pour l'installation
PII_CES FOURNIES
Deux vis cruciformes sp6ciales #8-18 x 5/8 po
pour fixer le lave-vaisselle au dessous du plan de travail ou aux c6t_s des armoires.
Couvercle de boTtede jonction et vis
hexagonale #10-!/2 po
Pi_ces de finition lat_rales et sup@laura
Trousse d'am_lioration de I'insonorisation
(certains modules)
Tuyau de vidange (78 po) avec support
et collier
Documentation, _chantillons de produit
et/ou coupons
Bande d'analyse de la duret_ de I'eau (ModUles
_quip_s d'un distributeur en vrac)
_.X_.... / de i'insonl_l_a°[_t_On
IFiF ?
Viscruciformessp_ciales Vis hexagonale#10
#8,Iongueurde5/8 po pourbottedejonction,
Supportdetuyaudevidange
MATERIAU× NECESSAIRES
Bague, 6crou de compression et coude 6 angle droit
(filetage externe de 3/8 po 6 une extr6mit6, I'autre extr6mit6 correspondant 6 I'alimentation d'eau)
•Ruban d'6tanch6it6 de filetage
Serre-fils sur la liste UL(3)
Mat_riaux pour une installation initiale seulement:
Dispositif anti-siphon pour letuyau de vidange, sin_cessaire
Raccord en t_ pour la plomberie d'_gout, si n_cessaire
Cable _lectrique ou cordon d'alimentation, si n_cessaire
Colliersde tuyau avis
Dispositif de r_duction de tension pour les branchements
_lectriques
Robinet de sectionnement
Tuyau d'eau en cuivre de 3/8 po minimum
Manchon pour allonger le tuyau de vidange, si n_cessaire
Tuyau de vidange GPFIOLde 10 pi,si n_cessaire
Piece de finition lat@ale
Piece de finition lat@ale
Iongueurde1/2 po
(eertainsmodules)
Coude_ angle droit, hague
et _croudecompression
Tuyaudevidange
GPF10Lde10 pi
Tuyaudevidange(78po)
II, 4
Banded'analysede laduret6
deI'eau(Mod61es6quip@
d'un distrihuteurenvrac)
Robinetde
sectionnem d'_tanch_it6
ant defiletage
Cable61ectrique(oucordon
d'alimentation,si n_cessaire)
Piece de finition sup@ieure
Pi_ces des finition
Collierdetuyaude vidange
@@@
Colliersde Uispositif de
Raccordent_, @out tuyau_ vis r_ductiondetension
Q
Couverclede botte
dejonction
G
Serre-fils(3)
Tuyaud'eauchaude
Manchon
Dispositifanti-
siphon
OUTILS NI_CESSAIRES :
Tournevis cruciforme
Tournevis a douille de 5/!6 po et !/4 po
CI6 a molette de !5 cm (6 po)
Niveau
Equerre de menuisier
•Ruban a mesurer
Lunettes de s6curit6
Lampe de poche
Seau pour attraper I'eau lots de la purge
du tuyau
Douille de !5/!6 po (optionnelle pour
la d_pose de la palette)
Pour les installations initiales seulement"
Coupe-tube _-_ Perceuseetm_chesappropri_es _ _ r z_:_.-_
Scie-cloche
Lunettesdes_curit_ Scie-cloche Seau
Lampe de poche
Page 20
Preparation pour l'installation
PLANIFICATION PRI_ALABLE
Ces lave-vaisselle sont conqus afin d'#tre polyvalents et de pouvoir s'adapter (_pour ainsi dire
n'importe quelle installation.
Tousles mod61es ont une porte pleine Iongueur sans le panneau d'acc_s traditionnel.
Ces lave-vaisselle peuvent _tre install6s au-dessous des plans de travail faits de pierre ou
d'autres mat6riaux dans lesquels on ne peut pas placer de vis. II n'LI a pas besoin de trousse de
garniture.
PRI_PARATION DE L'ENCEINTE DU LAVE-VAISSELLE
Cetteportiondu tournedolt pas avoir detuyaux
ni deills
88cm
(34-1/2po)
min.dessous
duplande
travailau sol
Figure A
*Les Iove-voisselle modules ZBD6900PII et ZBD8900PII n6cessitent
un ponneou sur commonde de 1,9 cm (3/4 po) d'6poisseur et ouro
62,9 cm (24-3/4 po) de profondeun
12,7cm,
W_ 61cm
LesolDOIT
_treaum_me
niveauquele
solde la piece
(24po)min.
, L'ouverture de I'armoire doit avoir une profondeur d'au
moins 61 cm (24 po),une largeur d'au moins 61 cm (24 po) et une hauteur d'environ 88 cm (34-1/2 po), du sol au dessous du plan de travail.
, Lemur arri_re doit _tre exempt de tugaux et de ills. , Les armoires adjacentes doivent _tre (_1'6querre et
d'aplomb pour un ajustement ad6quat (Figure A).
,Dans une installation de coin, laissez un d_gagement
minimal de 5,1 cm (2 po) entre le lave-vaisselle et
le mur adjacent.
, La plomberie et 1'61ectricit6doivent entrer dans la zone
ombr6e.
, Le lave-vaisselle doit _tre install6 de mani_re que le
tugau de vidange n'ait pas une Iongueur sup6rieure 6 3 m (10 pi) afin d'obtenir un bon 6coulement.
, Laissez au moins 72 cm (28-3/8 po) (_I'avant du lave-
vaisselle pour permettre I'ouverture complete de sa
porte (Figure B).
, Veillez (_ce que le plancher soit de niveau (_I'int6rieur
de I'ouverture et au m_me niveau que le plancher fini de la cuisine. Cela facilitera le retrait du lave-vaisselle
dans 1'6ventualit6 d'une r6paration dans le futur.
Armoire
I'_querreet
d'aplomb
61,
(24po)
36,4cm
(34po)
ajustable
(35po)
cm
(24po)
88,9cm
A AVERTISSEMENT
Pour r6duire le risque de choc 61ectrique, d'incendie ou de blessures, I'installateur
dolt s'assurer, au moment de I'installation, que le lave-vaisselle est compl_tement
enclos.
Considerations sp_ciales dans le cas d'un lave=vaisselle install6 sur une
plateforme sur6lev6e La plateforme sur61ev6e doit _tre plane
et de niveau.
Le lave-vaisselle doit _tre install6 6 moins de 3 m_tres (10 pieds) d'un 6vier pour
obtenir une vidange correcte.
Le lave-vaisselle doit _tre totalement cloisonn6 dans le haut, les c6t6s et
6 I'arri_re.
Le lave-vaisselle ne doit supporter aucune partie de I'enceinte.
Figure B
I
Plandetravail
.....................................................
i',/" 2po ran.
ESPACES : En cos d'installation
dons un coin, Ioisser un espoce de
5cm (2 po) minimum entre le lave-
voisselle et I'ormoire, lemur ou un autre apporeil adjacent.
IIdolt g ovoir un espoce d'au mois
72 cm (28-3/8 po) devont le Iove- voisselle pour permettre I'ouverture la porte (Figure B).
4
Page 21
Preparation pour l'installation
PRI_PARATION DE LA PLOHBERIE DE VIDANGE
Exigences relatives au circuit de vidange
Le tugau de vidange ne dolt pas d_passer 3 m (10 pi) de Iongueur.
Une boucle de vidange 61ev6e ou un dispositif anti-siphon sont n#cessaires. Voir ci-dessous.
D_termination de la m_thode de vidange
Le tgpe d'installation de la vidange d6pend de la
r6ponse aux questions suivantes :
Est-ce que les codes ou r_glements Iocaux exigent un dispositif anti-siphon ?
Est-ce que le raccord en t6 est 6 mains de 46 cm (18 po) du sol ?
Si Io r6ponse est OUI 6 une de ces questions, il FAUT utiliser un dispositif anti-siphon. Se reporter 6 la m@thode n° 1 (Figure C)illustr6e ci-contre.
Si les r6ponses sont NON, il est possible d'utiliser soit un dispositif anti-siphon, soit une boucle de vidange 61ev6e. Se reporter 6 la m_thode n° 1 (Figure C) ou 6 la m_thode n° 2 (Figure D)illustr6es ci-contre.
NOTE : L'61@ation du tugau de vidange ne dolt pas
d_passer 122 cm (48 po). Considerations sp_ciales dans le cas d'un lave-
vaisselle install_ sur une plateforme sur_lev_e Si le lave-vaisselle est install6 sur une plateforme
sur61ev6e, il faut placer une boucle de vidange 61ev6e 6 une distance minimale de 81,3 cm (32 po) au- dessus de la plateforme, en plus du dispositif anti- siphon ou de la boucle de vidange d6termin6s d'apr_s les m@hodes ci-dessus. Cela est n_cessaire pour assurer une vidange adequate.
kATTENTION :Un dispositif anti-siphon
DOlT ETRE UTILISE si le tugau de vidange est connect6 au raccord en t_ ou au brogeur 6 d6chets situ6 6 mains de 45,7 cm (18 po) au-dessus du niveau du plancher. L'omission de procurer une hauteur ad6quate au raccord de drain du dispositif anti- siphon ou une hauteur minimale de 81,3 cm (32 po) 6 la boucle de vidange (_lev6e entraTnera un drainage incorrect du lave-vaisselle et de possibles dommages.
M_thode 1--Dispositif anti-siphon avec raccord en t_ d'_gout ou brogeur (_d_chets
Installation avec raccord Figure C Installation avec broyeur
en t_ d'_gout _ d_chets
M_thode 2--<<Boucle de vidange _lev_e >>avec raccord en t_ d'_gout ou brogeur 6 d_chets
Utilisez le tugau de vidange inclus dans le n_cessaire d'installation pour le fixer en dessous du plan de travail. La fixation sera effectu_e plus tard.
Installez le raccord en t_ d'_gout ou le brogeur 6 d_chets et le dispositif anti-siphon selon les instructions du
fabricant.
s-s,
IJ / "_ (32po)min.
Installation avec raccord
en t_ d'_gout
IMPORTANT- Aumoment
de raccorder le tugau de vidange au _ lebouchon
brogeur 5 d6chets, assurez-vous que -_...../ devidange
le bouchon de vidange a 6t6 retir(_. LE LAVE-VAISSELLE NE SE VIDANGERA
PAS SI LE BOUCHON EST LAISSE EN PLACE.
Figure D Installation avec broyeur
d6chets
i _ Retirer
Preparation de I'armoire pour le tugau de vidange
Percer un trou de 38 mm (1-1/2 po) de diam_tre dans la paroi de I'armoire, 6 I'int@ieur des zones hachur6es montr(_es 6 la figure A, pour le passage du tugau de vidange. Le trou dolt _tre lisse, sans bards aigus. Le tugau de vidange passera par ce trou et sera raccord_ au drain Iors d'une 6tape ult@ieure.
Page 22
Preparation pour l'installation
PRI PARATION POUR LE BRANCHEMENT
I LECTRIQUE
AVERTISSEMENT
SI_CURITI_: Enlever le fusible du circuit ou d_clencher le disjoncteur avant de
commencer I'installation. Avec cet appareil, ne pas utiliser une rallonge ou un adaptateur de prise.
Alimentation _lectrique
Cet appareil doit avoir une alimentation en 120 V,60 Hz,
et _tre branch_ (_un circuit ind_pendant correctement mis (_la terre, prot_g_ par un disjoncteur de 15 ou 20 A ou un fusible temporis_.
Le branchement doit _tre fait avec deux fils plus un fil
de terre, homologu_s pour une temp@ature de 80 °C (176 OF).
Si I'alimentation _lectrique n'est pas conforme _ ces
conditions, appeler un _lectricien agr_ avant de continuer.
Mise _ la terre--Branchement direct Cet appareil doit #tre branch# de faqon permanente _ un
circuit (_la terre avec un morceau de m#tal, ou il faut installer un fil de mise (_laterre avec les fils d'alimentation.
¢e fil doit #tre branch# _ la borne de terre de I'#quipement ou a un fil sur I'appareil.
Instructions de mise 6 la terre--Mod_les avec un cordon d'alimentation ¢et appareil doit #tre mis a la terre. Encas de mauvais
fonctionnement ou de panne, la mise a la terre r#duit le risque de choc #lectrique en fournissant un passage de moindre r#sistance au courant #lectrique. Cet appareil est #quip# d'un cordon d'alimentation avec un conducteur
de mise (_la terre et une fiche de terre. IIfaut brancher la fiche dans une prise appropri#e, install#e et mise
la terre conform#ment aux codes et r_glements Iocaux.
AVERTISSEMENT
Le mauvais branchement du conducteur de mise a la terre peut causer des risques de
choc #lectrique. Encas de doute sur la mise
la terre de I'appareil, consulter un #lectricien agr#e ou un technicien de r#paration.
4
," , Autre position , ,
"" l possiblede la :
," : prise de courant :
7,5 cm(3po)
de I'armoire
FigureE
ModUles_quip_s d'un cordon d'alimentation : Nepas modifier la fiche fournie avec I'appareil.Sila fiche ne correspond pas _ la prise,faire installer une prise appropri_e par un _lectricien qualifi_.
Preparation de I'armoire et du passage des ills
Lesfils doivent entrer dans la cavit_ d'un c6t_ ou de
I'autre, de I'arri_re ou du sol, dans la zone hachur_e.
Couper un trou de 38 mm (1-!/2 po) de diam_tre
maximum pour permettre le passage des fils d'alimentation _lectrique. Le cable de branchement direct peut passer dans le m_me trou que le tugau de vidange et le tugau d'eau chaude, si c'est plus pratique. Si lemur de I'armoire est m_tallique, le bord du trou doit _tre prot_g_ par un oeillet.
NOTE: Le cordon d'alimentation avec une fiche doit
passer dans un trou s_par_.
Branchement _lectrique du lave-vaisselle
Le branchement _lectrique se fait sur le c6t_ droit du lave-vaisselle.
Pour les branchements directs, le cable doit passer
comme illustr_ (_la Figure E.IIdoit g avoir une Iongueur de cable d'au moins 61cm (24 po) d_passant du mur
arri_re.
Pour le branchement avec un cordon d'alimentation,
installer une prise (_la terre (_trois broches sur lemur artiste de I'armoire d'_vier, de 15 cm (6 po) minimum ou 46 cm (18 po) maximum de I'ouverture, de 15 cm 46 cm (6 (_18 po) au-dessus du sol. La prise doit _tre accessible et ne peut donc pas _tre install_e sur le mur
arri_re dans I'enceinte du lave-vaisselle.
Page 23
Instructions d'installation
PREPARATION DU TUYAU D'EAU
CHAUDE
Tugau d'eau chaude
Letugau peut entrer d'un c6t_ ou de I'autre, de I'arri_re ou du sol, dans la zone hachur_e montr_e _ la Figure F.
Letugau peut passer dans le m_me trou que le c6ble _lectrique et le tugau de vidange. II est aussi possible de couper un trou suppl_mentaire de 38 mm (1-1/2 po) de diam_tre uniquement pour le tugau d'eau. En cas
d'utilisation d'un cordon d'alimentation avec fiche, le tugau d'eau ne doit pas passer dans le trou du cordon.
i"
i
i
i
Robinet de 38mm (5 po) 10,2cm (5 po)
sectionnement (4 po)
Eau
chaude
5 cm
de I'armoire
12,7cm 12,7cm
,ATTENTION
II ne faut pas enlever la base de bois avant d'etre pr@t
installer le lave-vaisselle, q)uand la base de bois est
enlev_e et la porte ouverte, le lave-vaisselle bascule.
I TAPE 1 .REPERAGE DES ARTICLES
A INSTALLER
Rep_rer les articles dans I'emballage d'installation et les mettre de c6t_ en vue de leur utilisation dans les
_tapes _num_r_es.
Pi6ces de finition - Etape 2 Couvercle de boTtedejonction - Etape 7 ou _tape 18 Tugau de vidange et collier - Etape 10 Trousse de quincaillerie - Etape 15 Support de tugau de vidange- Etape 17
Manuel d'utilisation - Etape 19 et _tape 24
Bande d'analgse de la duret_ de I'eau - Etape 21 Trousse d'am_lioration de I'insonorisation (certains modules)- Etape 22
Echantillons de produits et/ou coupons - Etape 2/4
5cm(2laO)dumur
Facede I'armoire Figure F
Branchement du tugau d'eau
Couper I'alimentation d'eau.
Installer un robinet de sectionnement dans un endroit accessible, sous I'_vier par exemple (optionnel, mais
fortement recommand_ et peut _tre exig_ par les codes Iocaux).
Le branchement d'eau est sur la gauche inf_rieure du lave-vaisselle. Installer le tuyau d'alimentation d'eau
chaude avec un tuyau en cuivre d'au moins 3/8 po de diam_tre externe. Faire passer le tuyau comme montr_
la figure F et I'amener (_/48cm (19 po) du mur artiste.
R_gler le chauffe-eau _ une temperature entre 49 °C et 65 °C (120 °F et 150 °F).
Purger le tuyau d'eau pour _liminer tousles d_bris.
Utiliser un seau pour recueillir I'eau et les d_bris.
Letuyau d'alimentation d'eau chaude doit avoir une pression entre 1,4 et 8,3 bar (20 et 120 psi).
ATTENTION
La pression dans le tuyau d'eau chaude doit _tre d'un minimum de 20 psi. Des pressions inf_rieures peuvent causer des fuites _ la vanne d'eau et des dommages
connexes.
I TAPE 2 INSTALLATION DES PII CES
DE FINITION
Dans cette _tape, vous aurez besoin des pi_ces de finition mise de c6t_ _ I'_tape 1.
Enfoncer la piece de finition sup_rieure sur le rebord de la cuve. Commencer par le bord droit et proc_der vers la gauche.
R_p_ter la manoeuvre avec les pi_ces de finition gauche et droite, en proc_dant de haut en bas.
Open and close the door to check that trim does not bind and does not interfere with door latch or door
hinges.
Piecede finition
Piecede
finition
FigureG
Page 24
Instructions d'installation
II_TAPE3_VITRIFICATIONDE L'I_QUILIBRE
DE LA PORTE
Avec le Iove-voissellesur Iopalette de bois,ouvrir et farmer Io porte pour v_rifier son _quilibre.
SiIoporte tombe quand elleestrelach_e,augmenter la tensiondu ressort.Silaportemonte quand elleestrelach_e,
diminuerla tensiondu ressort.
IIexiste deuxtgpes de contrepoids et donc deux m_thodes
de r_glage. Identifier lequelest present et r_gler la tension en consequence. Prendrenote que: s'il g a 3 trous surle
c6ble, utiliser celui-ci pour le r_glage; siun seul trou est present, utiliser Iopatte deIocure.
Tgpe 1 - C6ble(_un trou
R_glerIo tension en d6plaqant le crochet de ressort sur I'un
des trois trous de la patte de cuve.
AUGMENTER
Figure H
I DIMI!UER
Un trou
Tgpe 2 - Cable _ trois trous
R_glerIo tension en d_plaqant le crochet de ressort sur I'un
des trois trous du cable de poulie.
I_TAPE4 RETRAIT DE LA BASE EN BOIS,
INSTALLATION DES PATTES DE NIVELLEHENT
IMPORTANT-,oefClut pasflapperI(:Ibase en
bois pour l'enlever ! Ceci endommage le l(_ve-vaisselle.
Amenerlelave-vaissellec_proximit_deI'emplacementddinitif etlebasculersur ledos.
Avecunecl__ moletteouunedouillede15/16po,enleverles quatrepattesdenivellementdu dessousdela baseenbois.
Jeterlabase.
Env,3 mm
(1/8 po)
/
Figure K
Visserlespattesde nivellementdanslecadredulave-vaisselle,
jusqu'@environ3mm(1/8po)ducadre,commamontr&
i!!
Utiliser cetrou demontage
\
Figure I la tension la tension
Unefois r_gl_e la tension du ressort, ouvrir et fermer Io
porte pour s'assurer qu'elle fonctionne en douceur. Si Io porte est difficile 5 bouger ou si le cable se prend, v_rifier le
passage du cable de ressort. Lecable doit passer entre les _paules de lu roulette de poulie. Silecable est 5 I'ext_rieur
de la roulette : verrouiller la porte,
relacher la tension Poulie passer le cable
entre les_paules Epaule
du ressort et faire _
de la roulette. Voir la Passage correct Passage incorrect
FigureJ. FigureJ duc_blede ressort duc_blede ressort
Augmente Diminue
#TAPE 5 RETRAIT DE LA PLINTHE
* Enleverlesdeuxvisde
laplintheetla plinthe. Mettez-lesdec6t_
pourI'_tape23.
Figure L
I_TAPE6 RETRAIT DU RENFORT DE
PLINTHE
Suutercette _tupesivotre modulen'estpusdot_ d'unetrousse d'um_liomtionde I'insonorisution.Sivotre moduleenestdot_, cerenfortdolt @treretir&
* Enleverles2vis
du renfortdeplinthe et lerenfort.Jeter
lerenfortetconserver lesvispourI'@tape22.
FigureM renfortdeplinthe
JiEnleverdeuxvis du
Page 25
Instructions d'installation
I_TAPE7 INSTALLATION DU CORDON
D'ALIMENTATION I_LECTRIQUE
Sautercette _tapesile lave-vaisselleest raccord_directement au r_seau_lectriquedelamaison.
Donscette@tape,vousaurezbesoinducouvercledeboTtede
jonctionetd'unevishexagonale#10x 1/2pode latroussede
quincailleriemisedec6t@a I'@tape1. Lecordond'alimentationetlesconnexionsdoiventsatisfaireau CodenationaldeI'@lectricit@Section/422etauxcodesetr@glements
Iocaux.LaIongueurmaximaledu cordonestde 1,8m@tre(6pieds). Lotroussedecordond'alimentationNoWX09X70910,disponible pourI'achatchezvotrerevendeurd'appareil@lectrom@nagersGE autori@,r@ondaces exigences.
Blanc
Noir
Terre
Figure N
Installerledispositifde r@ductiondetension danslesupportde laboffedejonction.
Ins@rerlecordond'alimentationatraversledispositifder@duction detensionetserrer.
S'assurerquelesillsnoir,blancetvertdu lave-vaissellesont pass@sparlepetittroudu supportdeboTtedejonction.
Raccorderlesillsdem@mecouleur,ceuxdulave-vaisselleetdu cordond'alimentation.Silesillsducordonnesontpasidentifi@s parlacouleur,raccorderlefilanervuresducordonaufilblancdu lave-vaisselle,lefil lisseducordonaufil noirdu lave-vaisselle,et le
fildeterreau fil vertdulave-vaisselle.Utiliserdesserre-fils homologu@sULducalibreappropri&
AI'aided'unevishexagonale#10,installerlecouvercledeboffede
jonctionmisdec6t@c_I'@tape1.S'assurerquelesillsnesontpas
coinc@ssouslecouvercle.
II_TAPE8_ INSTALLATION DU COUDE
_, ANGLE DROIT
Mettreduruband'_tanch_it_defiletsurlecoudeaangledroit.
Installerlecoudeaangledroitsurlavanne.
Avantdulave-vaisselle
Figure 0
Pattede la
Coude
angledroit
_k." ::: .... Ruband'_tanch_it_de filet
Nepusserrerenexc@slecoudeaangledroit,cecipourraittordre lapattedela vanneoubriserleraccorddelavanne.
Tournerlecoudepourqu'ilpointeversI'arri@redulave-vaisselle.
vanne
Tuyau de remplissage
I_TAPE9 MISE EN PLACE DU TUYAU D'EAU
ET DES FILS DE LA MAISON
* Mettre en place letugau d'eau et lesfils de la maisonsur
le solde I'ouverture,afind'@itertoute interf@enceavecla basedu lave-vaisselleetdesdivers@l_mentssouscelui-ci.
(5po) (5po) I (4po)
iJ 12,7cm 12,7cm 10,2 cr_
Figure P Tuyau Filsdel/aa_
[ TAPElOl
-- d'eau maison
RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE A L'ORIFICE DE
VIDANGE DU LAVE-VAISSELLE
Donscette@tape,vous aurezbesoindutugaudevidangeet de soncolliermisde c6t@_ I'@tape:1.
Placerle lave-vaisselleenpositiondroite.
Placerlecollierdutugau de vidangesurI'extr@mit_du tugau dont le diam@treint_rieurfait 3 mm (1-3/16po),visde collier du c6t_ inf_rieurdu tugau.
INPORTANT-Pr_venirlesdommages au tu£1aude
vidange et d'_ventuellesfuites.Veiller _ ne pas_br_cher ni couper letugau.
PousserI'extr6mit6dutugau sur I'orificede sortiede la pompe de vidangeenfaisantattentionde ne pasnuireau clapetde
non-retour.Sereportera laFigureO.
AppugerI'extr6mit6du tugau contre lesbut6esde tugau situ_essur I'orificedesortie de lapompe.
Placerlecollierde
Orificedesortie
tugau contre laI_vre de la pompe frontale dutugau et serrerlecollier.
NOTE: Letugau de vidangefourni avecle
lave-vaissellemesure environ2 m (78po)de
long.Sicela nesuffit pas,on peut seprocurer un tugau d'uneIongueur de 3 m_tres(120po/ !0 pieds)aupr_s
d'un revendeur d'_lectrom_nagers
GEautoris_,num_ro de pieceGPFIOL
Conseilspour un raccordement exempt defuites :
InsUrerletugau contrela butte sur la pompe.
Placerlecolliercontrela I_vrefrontaledu tugau devidange.
Serrerle colliera un coupled'au mainslS Ib-po.
Conseilspour unfonctionnement de pompesilencieux: Installerlecollier detugau en plaqantla visde collierdu c6t_
inf_rieurdu tugau.Celaemp_cheralecollierd'entrer encontact avec lerenfort arri_re.Lecontact entrelecollieretle renfort
arri_repeut@rebrugant Iorsquela pompe fonctionne.
But6es
detuyau
Page 26
Instructions d'installation
I_TAPE II INSERTION DU TUYAU DE
VIDANGE A TRAVERSUARMOIRE
Placerlelave-vaisselle devant I'ouverture d'armoire. InsUrerle tugau de vidange dans letrou sur le c6t_ de
I'armoire. Siun cordon d'alimentation est utilis_, en faire passer I'extr_mit_ par un autre trou.
Couverture maximalede
isolante tuyau de 3 m
Cordon n'estPAS
d'alimentation utilis6)
FigureR
(s'il est utilis6)
Longueur
(10pi)
Filsde maison
(si le cordon
"_ d'alimentation
CONSEIL: Placerletuyau d'eauet lefilagedemaisonsur le plancherpour@viterd'interf_reravecla basedu lave-vaisselle.
I_TAPE 12 GLISSEMENT DU LAVE=
VAISSELLE AU 3/4 DE LA
DISTANCE DANS L'ARMOIRE
| L J f'_ f% _'_"It'A k |"It"
I Ivll"Ull IRI_I/- NE PAS POUSSEZAVEC LES
GENOU× CONTRE LE PANNEAU FRONTAL. CELA RISQUE DE L'ABI'MER.
Agripper le lave-vaisselle par ses c6t_s et le glisser dans
I'ouverture une dizaine de centim_tres 6 la fois.
I_TAPE 13 GLISSEMENT DU LAVE=
VAISSELLE _, SA POSITION
FINALE
Pousser le lave-vaisselle dans I'armoire.
Pousser sur les bords, avec les mains. Ne pas utiliser un genou contre la porte, car ceci endommage la
porte.
Pendant la mise en place dans I'armoire, v6rifier que la couverture isolante sur la cure ne <<retrousse >>
pas et qu'elle n'interf6re pas avec les ressorts.
Centrer le lave-vaisselle dans I'ouverture.
Le devant du panneau frontal doit 6tre au m6me niveau que la face avant de I'armoire.
Ouvrir et fermer la porte avec pr6caution pour v6rifier
que le panneau de la porte n'accroche pas ou ne frotte pas sur le cadre de I'armoire. Se reporter a la
Figure Tci-dessous.
Si la porte accroche ou frotte sur le cadre, changer
a position ou mettre I'appareil de niveau (Etape !/4)
jusqu'a ce que la porte se d6place librement et n'est
pas en contact avec le cadre de I'armoire.
La porte rentre i
bien et se i
referme derri6re i
le cadrede i
I'armoire_ '
\
Nepaspoussezlepanneau
frontal aveclesgenoux.Cela risquede I'abtmer.
FigureS
Tout en progressant, tirer sur le tuyau de vidange a travers I'ouverture, du c6t6 de 1'6vier.Cesserde pousser le lave-vaisselle Iorsque celui-ci ne d6passe I'avant des armoires adjacentes que d'une dizaine de centim6tres.
S'assurer que letuyau de vidange n'est pas coinc6 sous le lave-vaisselle et qu'il n'y a pas d'interf6rence avec le tuyau d'eau, le filage ou d'autres composants.
CONSEIL: S'assurer que le lave-vaisselle se placera correctement dans I'armoire. Veiller a que le cordon d'alimentation, le tuyau de vidange et le tuyau d'eau chaude ne soient pas coinc6s derri6re le lave-vaisselle. Le coincement de ces conduites emp6chera de pousser compl6tement le lave-vaisselle au fond de I'enceinte.
10
Alignement
FigureT
correct
Laportes'accroche
surle cadrede
I'armoire
Alignement
incorrect
Page 27
Instructions d'installation
I_TAPE 13 GLISSEMENT DU LAVE-
VAISSELLE #, SA POSITION
FINALE (suite)
Considerations sp@ciales concernant la raise en place
Les commondes sur ces modules sont conques pour _tre dissimul_s sous le plan de travail. Aligner le lave-vaisselle
comme illustr_ (_la Figure U. Luisser un espace minimum de 1,3 cm (1/2 po) entre le dessous du plan de travail et
le dessus de la porte du lave-vaisselle comme illustr_ Io Figure V.
Utiliser les pattes de nivellement pour augmenter ou diminuer I'espace entre les commandes et le plan de
travail.
IMPORTANT- Lcdsser un espclce minimum de
1,3 cm (i/2 po) entre les commandes et le dessous du plan de travail pour pr_venir la condensation et les
dommages au panneau de commande par les t_tes de vis.
Figure U
Commandesdissirnul_es
sousle plandetravail
I_TAPE 14 MISE #, NIVEAU DU
LAVE-VAISSELLE
IMPORTANT- Le love-voisselledolt@trede
niveoupourossurerlebonfonctionnementde l'@gouttoir etun lovogeperformont.
*S'ossurerqu'unespoceminimum de 1,3cm (I/2po)est
mointenu.
Plocer un niveou
sur Io porte pour v@rifiersi le Iove-
voisselle est de niveou d'un c6t@
I'outre. Retirer Wrf I_'i i
I'@gouttoir inf@rieur: er e / _.......
nivellement _i_' _/ Verifier le
plocer le niveou d,avanten_i?,ii_, '+,\l nivellement
sur Io glissi@rede arri_re 1,?_ _', d'unc6t@_
I'_gouttoir inf_rieur _,,'_................. 'autre
cuvea ,'int@rieurde,Opourv@rifiersi 1_' _ .......... '' O' _: _i' "''_1 _" ' ',
le Iove-voisselle est . Lczj_ '_:_, de niveou d'ovont
en orri@re.
Si le Iove-voisselle n'est pos de niveou r@glerles quotre pottes de nivellement comme illustr@_ Io Figure X.
Si le r@glogede Io potte de nivellement orri@redroite est n@cessoire,g acceder en d@vissontIo vis du support de boTtede jonction (5 trovers le trou d'occ@s)puis tourner le support dons le sens des oiguilles d'une montre.
Figure X Troud'acc_s i
; \
(o, :.....................=......
Figure W
1,3cm z
(1/2 po)rain.
Figure V
........................................................_ Bottede jonction
Plandetravail
/
/
i
Portedu lave-vaisselle
Tourner les pattes _
poura_
Le Iove-voisselle est de niveou Iorsque I'indicoteur du
niveou est centr@de gouche 5 droite et d'ovont en orri@re.Lo porte du Iove-voisselle doit fermer sons
heurter les c6t@sde Io cure.
* Replocer I'@gouttoirinf@rieurune fois le nivellement
termin_.
CONSEIL : Un bon nivellement _viter_ des frais de service superflus en raison d'un lavage non performant ou du
mauwis fonctionnement d'un _gouttoir. Sortir les @gouttoirs de moiti@.IIs devroient rester
stotionnoires. Ouvrir et fermer Io porte. Lo porte devroit tenir dons I'ouverture de Io cuve sons heurter les c6t@s
de Iocuve. Si les @gouttoirs roulent por eux-m@mes ou si Io porte heurte les c6t_s de Io cuve, refoire le nivellement.
IM PORTANT- Apr_s le nivellement, s'clssurer
que le lave-vaisselle est centr_ dans l'enceinte et que la porte ne heurte pas les armoires adjacentes.
11
Page 28
Instructions d'installation
I_TAPE 15 FIXATION DU LAVE-VAISSELLE
AU AU PLAN DE TRAVAIL OU #, L'ARMOIRE
Dans cette _tape, vous Supports de aurez besoin de 2 vis 6 montagelat6raux
t6te cruciforme sp@dale mises de c6t_ 6 I'_tape 1. __ Le lave-vaisselledolt _tre :;/
fix_ au plan de travail ou Cadre ('.....
aux c6t_s de I'armoire. dela_ _'_ Sileplan detmvailesten cuve ]
bob, utiliser la M_thode 1. it.
Supports 'de
montage
surplande
travail
S'ilest fait de granite ou FigureY d'un outre mot6riou qui n'occeptem pos de vis,utiliser la M6thode 2 pour fixer le lave-vaisselleaux c6t6s.
IMPORTANT- Pour @iter les frois de service
superflus, visser les vis en ligne droite, t_te rentr_e au niveou de Io surface. Les t_tes de vis qui d_possent
vont _gratigner le FigureZ Supports Plandetravail en bois dessus ou les c6t6s __ /
du ponneou de commande et
peuvent g6ner la fermeture
de la porte. Vis
M_thode 1--Fixation du lave-vaisselle au plan de travail
Fixer le lave-vaisselle au dessous du plan de travail 6 I'aide de 2 vis 6 t6te cruciforme sp6ciale fournies.
M_thode 2--Fixation du lave-vaisselle 6 l'aide de supports de montage lat_raux
Rotifer les bouchons (un de chaque c6t_).
Visser lesvis (une de chaque c6t6) 6 travers les supports
lat6raux du Plandetravail mineral Supportsde montagelat_raux lave-vaisselle
puis dans les armoires
adjacentes.
R6installer les
bouchons.
FigureAA Vis
I_TAPE :16 RACCORDEMENT A
L'ALIMENTATION D'EAU
Roccorder le tugou d'olimentation d'eau ou coude 6 angle droit.
Glisser 1'6crou 6 compression, puis la bague sur I'extr6mit6 du tuyau d'eau.
Ins6rer le tuyau d'eau dons le coude 6 angle droit. Glisser la bague contre le coude et fixer 6 I'aide de
1'6crou 6 compression.
IMPORTANT- Veiller6 ce que leressort de
portene frottenine heurteletugou de remplissoge ou letugou d'olimentotiond'eou.Foireun essoien ouvrontetfermont Ioporte.Plocerlestugoux
outrement siun bruitou une interf6rencesont d6cel6s.
Tuyaud'eau
Jude_ angledroit chaude
" Figure CC
Coude
Ressort de porte angle droit
Pour les deux m@thodes-- Veiller 6 maintenir un espace minimum de 1,3 cm (1/2 po).
Une fois I'_tape termin_e, fermer la porte du lave- vaisselle et v_rifier que I'espace entre le plan de
travail et le dessus du lave-vaisselle est d'au moins
1,3cm (1/2 po).
FigureBB Plandetravail
/
(1/2 po) ]
rain. Porte du lave-vaisselle
1'3cm /_ ................ 1
12
Page 29
Instructions d'installation
I_TAPE17 RACCORDEMENT DU TUYAU
DE VIDANGE
L'extr6mit6 moul6e du tuyau de vidange s'adapte aux orifices d'entr6e de 1,6 cm (5/8 po) 6 2,5 cm (1 po) de diam@tre sur un dispositif anti-siphon, un raccord en t6 d'6gout ou un brogeur 6 d6chets.
D6terminer le diam@tre de I'orifice d'entr6e.
Couper le raccord de tugau de vidange sur la ligne marqu6e, si n@cessaire, pour I'adaptation 6 I'orifice
d'entr6e.
FigureDD
Lignedecoupe
2,5 . 1,6cm(5/8 po)
"J /
IMPORTANT:Ne pas couper la partie
ondul_e dutuyau.
Si un tuyau plus long est n6cessaire et que vous n'avez pas achet6 le tuyau GPF10L de 3 m (10 pi) de long, ajouter une Iongueur de I m (3-1/2 pi) au tugau install6 6 I'usine, pour un total de 3 m (10 pi). Utiliser un tuyau de diam@tre int6rieur de 1,6 cm (5/8 po) ou de 2,2 cm (7/8 po) et un coupleur pour raccorder les deux extr6mit6s du tuyau. Fixer le raccordement 6 I'aide de colliers pour tuyau.
M_thode 1--Dispositifanti-siphonevec reccord en t_
ou brogeuF (_d_chets
Ins@er le tuyau de vidange dans le dispositif anti-
siphon comme illustr6.
Installationavec raccord Installationavec broyeur
en t_ d'_gout _ d_chets
FigureFF
M_thode 2--Boucle de vidange _lev_e avec raccord en t_ d'_gout ou brogeur 6 d_chets Acheminer le tuyau de vidange du lave-vaisselle
jusqu'a une hauteur minimale de 81 cm (32 po) du
plancher 6 I'aide du support fourni, comme illustr6.
Fixersurledessous Fixersur le dessous
duplande travail du plandetravail
81,3cm
(32po)min.
81,3cm
(32po)min.
FigureEE
\
Collierdetuyau
Coupleur
Collierdetuyau
NOTE : LA LONGUEUR TOTALE DU TUYAU DE VIDANGE NE DOlT PAS DEPASSER3 M (10 Pl) POUR OBTENIR UNE VIDANGE ADEOUATE.
INSTALLATION DU TUYAU DE VIDANGE
* Raccorder le tugau de vidange au dispositif anti-
siphon, au raccord en t6 d'6gout ou au brogeur 6 d6chets 6 I'aide de la m6thode pr6c_demment
d_termin_e.
Fixer le tuyau de vidange au dispositif anti-siphon, au raccord en t6 d'6gout ou au broyeur 6 d_chets
6 I'aide de colliers.
Installationavecraccord Installationavecbroyeur
ent_ d'_gout Figure GG _d_chets
IMPORTANT- Une des m6thodes ci-dessus
doit _tre utilis6e sinon le lave-voisselle ne fonctionnera pas correctement.
IMPORTANT- Lotsdu
raccordement du tugau de vidange au brogeur 6 d6chets, , j s'assurer que le bouchon de vidonge o 6t6 enlev6. LE LAVE-VAISSELLE NE SE
VIDANGERA PASSI LE BOUCHON EST LAISSE EN
PLACE.
CONSEIL :Pour #viter des frais de service superflus, toujours s'assurer que le bouchon de vidange a @t_ enlev@avant de raccorder le tugau de vidange du lave-vaisselle au brogeur 6 d@chets.
Retirer
le bouchon devidange
13
Page 30
Instructions d'installation
I_TAPE 18 BRANCHEMENT #,
L'ALI MENTATION I_LECTRIQU E
Souter cette _tope si le love-voisselle est _quip_ d'un cordon _lectrique.
S'ossurer que l'olimentotion _lectrique est allum_e 6 la source.
Rep@er le couvercle de boTte de jonction mis de cat6 6 1'atape i.
Fixer les ills de la maison 6 I'arri@e de la boTte de
jonction 6 I'aide d'un dispositif de raduction de
tension.
Rep@er les trois ills du lave-vaisselle (blanc, noir et vert) aux bouts danudas. Ins@er les ills du lave-
vaisselle 6 travers le petit trou de la boTte de
jonction. A I'aide de serre-fils homologu_s UL
de la taille appropriae, raccorder les ills du lave- vaisselle 6 ceux de la maison, par paires de
m_me couleur.
Installer le couvercle de boTte de jonction. S'assurer que les ills ne sont pas coinc_s sous
le couvercle.
..................... j \
Terre
FigureHH 'j_{_
Blanc
' f/f_-- j Noir
AVERTISSEMENT
Si le filage de la maison ne comporte pas 2 ills plus un fil de terre, la mise 6 la terre doit _tre effectuae par un installateur. Lorsque le filage de la
maison est en aluminium, veiller 6 utiliser un compos_ anti-oxgdant et
des connecteurs <<aluminium 6 cuivre >>homologu_s UL.
I_TAPE :19 LISTE DE VITRIFICATION
AVANT DE FAIRE LES ESSAIS
Examiner cette liste apr(_s I'installation du lave- vaisselle pour _viter les frais d'intervention qui ne sont pas couverts par la garantie.
V@ifier que le sgstame est hors tension Arrat (Off).
Ouvrir la porte et enlever tout emballage en mousse et papier.
Trouver le Manuel d'utilisation mis de cat6 a 1'atape 1.
Lifeles instructions d'utilisation dans le Manuel d'utilisation.
Varifier I'ouverture et la fermeture de la porte. Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas librement, v@ifier le passage du cable de ressort sur la poulie. Si la porte tombe ou se ferme Iorsque relachae, ragler la tension des ressorts. Consulter 1'atape 3 et la Figure J.
Varifier que les ills sont bien en place sous le lave- vaisselle, qu'ils ne sont pas pincas ni en contact avec les ressorts de porte ni autres 6laments. Consulter 1'atape9.
V@ifier I'alignement de la porte par rapport a la cuve. Si la porte heurte la cuve, mettre le lave-vaisselle de niveau. Consulter 1'atape 14.
Sortir 1'agouttoir de moitia. Varifier qu'il ne recule ni n'avance. Si 1'agouttoir se daplace, ragler les pattes de nivellement. Consulter 1'atape 14.
V@ifier I'alignement de la porte par rapport a I'armoire. si la porte touche I'armoire, repositionner le lave- vaisselle ou le remettre a niveau. Consulter les 6tapes
13, 14 et 15.
V@ifier que le ressort de la porte n'est pas en contact avec le tugau d'eau, le tugau de remplissage, lesills et autres 6laments. Consulter 1'atape16.
Varifier que le tugau d'alimentation d'eau et le tugau de vidange ne sont pas pincas ni en contact avec
d'autres 6laments. Le contact avec le moteur ou le chassis du lave-vaisselle peut causer des bruits.
Consulter les 6tapes 9 et 11.
Ouvrir le robinet d'eau chaude d'@ier et v@ifier la temp@ature de I'eau.L'eau d'alimentation doit avoir une
temp@ature entre 49 °Cet 65 °C (120 °Fet 150 °F).IIfaut une temp@ature d'au mois 49 °C (120 °F)pour obtenir
le meilleur rendement du lave-vaisselle. Consulter <<Pr@aration du tugau d'eau chaude >>,page 7.
Ajouter deux litres d'eau au fond du lave-vaisselle pour lubrifier lejoint de la pompe.
Ouvrir le robinet d'eau. Varifier qu'il n'g a pas de fuites. Serrer les connexions au besoin.
Si elle est prasente, enlever la pellicule de protection qui recouvre le panneau de commande et la porte.
Pour @iter des frais de service superflus, s'assurer de la prasence d'un dispositif anti-siphon ou d'un tugau de vidange raccord6 a une hauteur minimale de 81 cm IS2 po).
14
Page 31
Instructions d'installation/Dimensions du panneau sur commande
I_TAPE 20 ESSAI DU LAVE-VAISSELLE
AVEC DE L'EAU
Mettrelecircuitsoustension(oubroncherlecordond'ulimentution donsluprisedecourunt,siinstull_e).
MettreleIove-vuisselleenmurchepourv_rifierqu'iln'yu pusde fuites.
- AppuyersurlatoucheRINSEONLY(Ringogeseulement)
- AppuyerunefoissurlatoucheSTART/RESET
(D_morruge/Remise6z_ro)
- FermerIo porte V_rifierque I'eouentredonsleIove-vuisselle.SiI'eaun'entrepus
donsleIove-voisselle,v_rifierquelerobinetd'olimentotionest ouvertetquelecircuitestsoustension.
V_rifierqu'iln'yo pusdefuitessouslelave-voisselle.S'ilyuune fuite,couperI'alimentution_lectriqueet serrerlesroccordements. RemettreleIove-vuissellesoustensionopr_sovoir_limin_
lesfuites. V_rifierqu'iln'yuucunefuiteuutourde laporte.Unefuiteuutour
deluportepeut_trecuus_eparunfrottementdeluporteou un impactavecI'armoireudjacente.Repositionnerle Iove-vuissellesi n_cessuire.Consulterles_tupes13,14et 15.
Leluve-voissellesevidangeets'orr#teenviron5minutesopr_sIo miseenmorche.Inspecterletuguudevidonge.S'ilg u desfuites, mettrelecircuithorstensionou coupe-circuitet corrigerlu plomberieselonlebesoin.Remettresoustensionupr#suvoir corrig#lesprobl#mes.Consulterles#tapes10et 17.
OuvrirIoportedu luve-vuisselleetv#rifierqueIoplusgronde purtiedeI'eouest#vucu#e.Dunslecoscontroire,v#rifierquele bouchondubrogeur6ordureso#t#enlev#etqueledispositif anti-siphonn'estpusbouch#.ConsulterI'#tupe17.V#rifieruussi queletugoun'estpuspinc#.
Fuirefonctionnerleluve-vuissellependantunuutre cgclede <<RinseOnlU>>(Rin(;ogeseulement).V#rifierqu'iln'Uo pusdefuite etcorrigerselonlebesoin.
I_TAPE 22 INSTALLATION DE LA TROUSSE
s
D'AMELIORATION DE L'INSONORISATION {CERTAINS MODELES}
Sauter cette _tape si votre module n'est pas_quip_ d'une trousse d'am_liorotion de I'insonorisotion.
Rep6rerlatroussed'am61iorationde I'insonorisationmise de c6t6 6 1'6tapeI et lesdeuxvis misesdec6t6 (_I'_tape6.
A I'aidedesdeuxvis, fixer le panneau d'insonorisation en plastique comme illustr_(_la FigureII.Legroupe de trous
de montage inf_rieur dolt _tre utilis_. S'assurerque le panneau d'insonorisation est bienengag_
dons lesencoches sur le cadre,comme illustr65 la FigureII.
[ 1
I_TAPE 21 DI_TERMINATION DE LA
DURETI_ DE L'EAU
ModUlesdot_s d'un distributeur en vrac seulement. Sauter
cette _tope si votre lave-voisselle n'est pas _quip_ de la fonction de distribution en vrac.
Rep6rerla bande d'analgsede la duret6 de I'eau mise de c6t6 (_1'6tape1.
Retirerla bande de I'emballage. Ouvrirle robinet d'eau chaude et tenir la bande sous lejet
d'eau en suivant lesdirectives sur I'emballage.
Utiliser lavaleur apparaissant sur la bande d'analgse pour calibrerle lave-vaisselleen function de la duret6 de I'eau.
Sereporter (_la section <<Calibrage de la duret6de I'eau>> du Manuel d'utilisation pour de I'information sur la maniere
de calibrerle lave-vaisselle.
"Id
S'assurer que le panneau d'insonorisation est bien
engag_dansles encochessur le cadre(deuxc6t_s). Figure II
15
Page 32
I_TAPE 23 INSTALLATION DE LA
PLINTHE
Rep6rerla plinthe et les vis misesde c6t6 61'6tape5.
Plinthe
Visde fixation
Figure JJ
Replacerlaplinthe ets'assurerqu'elle s'appuie contre le plancher.
Ins6reret serrer lesdeuxvis de fixation de la plinthe. La plinthe doit rester en contact avec le plancher pour assurer
lefonctionnement silencieuxdu Iove-voisselle.
I_TAPE 24 DOCUMENTATION
S'ossurerde laisserI'emballagecomplet de documentation, lesinstructions d'installotion et les 6chantillonsde produit
au consommateur.
NOTE : En ex@cutant les installations d@critesdarts ce livret, il faut porter des lunettes de s6curit6.
Pour un service local Monogram ®Idans votm rdgion, appeler le 1.800.444.1845.
NOTE : Chez General Electriq nous nous efforgons continuellement d'am61iorer les produits. Par cons6quenL les mat@iaux, I'aspect et les caract@istiques sont assujettis 6 des changements sans pr6avis.
[Pub.N_ 31-30246 IPieceN[ 206C155gP184
10-08JR
GE Consumer & Industrial
Appliances General Electric Compang
Louisville, KY/40225
ge.com
Loading...