GE zbd6800k User Manual

Owner’s Manual
Dishwasher
ZBD6800K ZBD6880K ZBD6890K
2
Consumer Information
Dishwasher
Your new Monogram dishwasher makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical features or assiduous attention to detail—or for all of these reasons—you’ll find that your Monogram dishwasher’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
The information on the following pages will help you operate and maintain your dishwasher properly.
If you have any other questions, visit our Website at: www.monogram.com
Introduction
Contents
Appliance Registration . . . . . . . . . . . .3, 27, 28
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Consumer Services . . . . . . . . . . . . . . . . . .3, 21
Model and Serial Number Location . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . .8–16
Control Panel and Operation . . . . . . .8–10
Water Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Rinse Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Dish Preparation Prior to Loading . . . . .11
Detergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dishwasher Racks . . . . . . . . . . . . . . . .13–16
Problem Solver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18–20
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–7
USA Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Canada Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3
Consumer Information
Dishwasher
Before using your dishwasher
Read this manual carefully. It is intended to help you operate and maintain your new dishwasher properly.
Keep it handy for answers to your questions.
If you don’t understand something or need more help, there is a list of toll-free consumer service numbers included on the Consumer Services page in the back section of this manual.
OR
Visit our Website at: www.monogram.com
Write down the model & serial numbers
You can locate your model and serial numbers on the tub wall just inside the door.
Before sending in the card, please write these numbers here:
Model Number
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your dishwasher.
If you received a damaged dishwasher
Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the dishwasher.
Save time & money
Before you request service, check the Problem Solver in the back of this manual.
It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself.
If you
need service
To obtain service, see the Consumer Services page in the back of this manual.
We’re proud of our service and want you to be pleased. If for some reason you are not happy with the service you receive, here are steps to follow for further help.
For customers in the USA:
FIRST, contact the people who serviced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, contact us on our website, write all the details—including your phone number—or write to:
Manager, Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225
For customers in Canada:
FIRST, contact the people who serviced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the details—including your phone number—to:
Manager, Consumer Relations Camco Inc. 1 Factory Lane, Suite 310 Moncton, N.B. E1C 9M3
Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old Dishwasher:
Take off the door of the washing compartment
or remove the door latch keeper (as shown).
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Do not tamper with controls.
Do not abuse, sit on, or stand on the door or
dish rack of the dishwasher.
Do not discard a dishwasher without first
removing the door or removing the door latch.
Do not store or use combustible materials,
gasoline or other flammable vapors and
liquids
in the vicinity of this or any other appliance.
Do not allow children to play inside, on or with
this appliance or any discarded appliance.
Do not allow children to play around the
dishwasher when opening and closing the door due to possibility of small fingers being pinched in the door.
AVERTISSEMENT
!
Pour votre sécurité, veuillez suivre à la lettre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de chocs électriques, et prévenir les dommages matériels et les blessures graves ou mortelles.
• Ne modifiez pas le fonctionnement des commandes.
• Ne montez pas ou ne vous assoyez pas sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle, et ne les utilisez pas de façon abusive.
• Ne jetez pas un lave-vaisselle sans en avoir d’abord enlevé la porte ou enlevez le verrou de la porte.
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre électroménager.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave­vaisselle ni monter dessus. Ne les laissez pas s’introduire à l’intérieur de cet appareil ou d’un vieil appareil qui ne sert plus.
Ne permettez jamais à des enfants de jouer à proximité d’un lave-vaisselle quand vous ouvrez ou fermez la porte. Ils peuvent se coincer les doigts dans la porte.
BONNE DISPOSITION DU LAVE-VAISSELLE
Les machines à laver la vaisselle abandonnée ou jetée sont dangereuses...même si elles sont abandonnées «juste pendant quelques jours». Si vous jetez votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les instructions suivantes pour prévenir tout accident.
Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle :
Enlevez la porte du compartiment de lavage
ou enlevez le réceptacle à verrou (comme l’indique l’illustration).
AVERTISSEMENT! RISQUE D’ENFANT MIS AU PIÈGE
PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER
WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
Door latch keeper
Réceptacle à verrou
5
WATER HEATER SAFETY
Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE.
If the hot water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to escape. Since the gas is flammable, do not smoke or use an open flame or appliance during this process.
SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU
Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène à l’intérieur d’un chauffe-eau qui n’a pas servi pendant deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.
Pour réduire les risques de dommages ou de blessures lorsque l’eau chaude n’a pas été utilisée depuis deux semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser un appareil électrique raccordé au système d’eau chaude. Vous éliminerez ainsi l’hydrogène qui pourrait s’y être accumulé. Puisqu’il s’agit d’un gaz inflammable, ne fumez pas ou n’utilisez pas une flamme nue au cours de ce processus.
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE
This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can receive one by visiting our Website at www.monogram.com
.
Connect to a grounded metal, permanent
wiring system; or run an equipment­grounding conductor with the circuit conductors and connect to the equipment­grounding terminal or lead of the appliance.
Improper connection of the equipment-
grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded.
Use supply conductors rated at least 75º C
(167º F).
Dispose of discarded appliances and shipping
or packing material properly.
Do not attempt to repair or replace any part
of your dishwasher unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
To minimize the possibility of electric shock,
disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance. NOTE: Turning the dishwasher off does not disconnect the appliance from the power supply. We recommend having a qualified technician service your appliance.
INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS
Avant de l’utiliser, vous devez installer correctement ce lave-vaisselle conformément aux directives d’installation fournies. Si vous n’avez pas reçu une feuille de directives d’installation avec votre lave-vaisselle, vous pouvez en obtenir un exemplaire par visiter notre site Web à l’adress www.monogram.com.
• Cet appareil doit être relié à un système de câblage électrique permanent, mis à la terre. Sinon, un fil de mise à la terre pour appareillage doit être installé et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre de l’appareil.
• Un raccordement non approprié du fil de mise à la terre pour appareillage peut présenter des risques de chocs électriques. Si vous doutez de la qualité de la mise à la terre de votre électroménager, consultez un représentant du Service après-vente ou un électricien qualifié.
Utilisez des fils d’alimentation dont la
température nominale est d’au moins 75º C (167º F).
• Jetez de la façon appropriée les vieux électroménagers, ainsi que le matériel d’emballage et d’expédition.
• Ne tentez pas de réparer ou de remplacer toute pièce de votre lave-vaisselle, à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le présent manuel. Confiez toutes les autres réparations à un réparateur qualifié.
• Afin de réduire les risques de chocs électriques, débranchez toujours l’appareil avant de le réparer. REMARQUE : Lorsque vous mettez la commande du lave-vaisselle à OFF (arrêt), le courant qui alimente l’appareil n’est pas coupé. Nous vous recommandons de confier la réparation de votre appareil à un réparateur qualifié.
7
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
CAUTION: Contents washed in Anti-
Bacterial cycle may be hot to the touch. Use care before unloading.
Use only powder, tabs or liquid detergents or wetting
agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. Cascade®,
Cascade Complete®and Electrasol®Automatic Dishwashing Detergents and Jet-Dry®and Cascade Rinse Aid®rinse agents have been approved for use
in all Monogram Dishwashers.
Using a detergent that is not specifically designed for
dishwashers will cause the dishwasher to fill with suds.
Locate sharp items so that they are not likely to
damage the door seal.
Load sharp knives with the handles up to reduce the
risk of cut-type injuries.
Do not wash plastic items unless marked dishwasher
safe or the equivalent. For plastic items not so marked,
check the manufacturer’s recommendations.
Non-Dishware Items: Do not wash items such as
electronic air cleaner filters, furnace filters and paint brushes in your dishwasher. Damage to dishwasher and discoloration or staining of dishwasher may result.
Do not touch the heating element during or
immediately after use.
Do not operate your dishwasher unless all enclosure
panels are properly in place.
Close supervision is necessary if this appliance is used
by or near children.
Load light plastic items so they will not become
dislodged and drop to the bottom of the dishwasher—they might come into contact with the heating element and be damaged.
WHEN USING YOUR DISHWASHER
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
N’utilisez ce lave-vaisselle que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent Manuel d’utilisation.
MISE EN GARDE : Les
matériaux lavés selon le cycle anti-bactériel peuvent être chauds. Faites attention quand vous videz votre machine.
N’utilisez que des détergents liquides, en poudre ou
en pastilles et les produits de rinçage recommandés pour lave-vaisselle. Gardez tous ces produits hors de portée des enfants. Nous approuvons l’utilisation des détergents pour lave-vaisselle automatique Cascade®,
Cascade Complete®et Electrasol®, ainsi que les agents de rinçage Jet-Dry®et Cascade Rinse Aid
®
dans toutes les machines à laver la vaisselle Monogram.
De la mousse s’accumulera dans le lave-vaisselle si un
détersif spécialement conçu pour celui-ci n’est pas utilisé.
Placez les articles aiguisés de manière à ce qu’ils
n’endommagent pas le joint de la porte.
Placez les couteaux les poignées vers le haut afin de
réduire les risques de coupures.
Ne lavez pas d’articles en plastique dans le lave-
vaisselle, à moins qu’ils portent la mention lavable au lave-vaisselle ou toute mention équivalente. Lorsque les articles de plastique ne portent aucune mention, lisez les recommandations du fabricant.
Articles divers : Ne lavez pas des articles comme les
filtres à air électroniques, les filtres de fournaise et les pinceaux dans votre lave-vaisselle. Ils pourraient endommager le lave-vaisselle et décolorer ou tacher la cuve.
Ne touchez pas à l’élément chauffant pendant ou
immédiatement après le lavage.
Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle lorsque
l’un de ses panneaux est enlevé.
Il faut exercer une étroite surveillance lorsque vous
faites fonctionner le lave-vaisselle en présence d’enfants.
Placez les articles légers en plastique de façon qu’ils
ne bougent pas ou ne tombent au fond de l’appareil pendant le lavage. Ils pourraient être endommagés s’ils entrent en contact avec l’élément chauffant.
LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE LAVE-VAISSELLE
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
8
Dishwasher
Control Settings
1. Wash Cycles Use the arrow pads to scroll through the wash cycles. The light above or next to
the selected pad will be ON to indicate which WASH CYCLE has been selected.
NOTE: This dishwasher is equipped with an ExtraClean™Sensor with automatic temperature control; therefore, cycle length and time may vary depending on soil (heavy, medium, light) and temperature conditions.
ANTI Heavy 10.0 gallons, 93 minutes BACTERIAL Medium 8.6 gallons, 90 minutes
Light 7.2 gallons, 90 minutes
This cycle raises the water temperature in the final rinse to sanitize your dishware. The cycle length will vary depending on the temperature of your inlet water.
NOTE: The Anti-Bacterial cycle is monitored for sanitization requirements. If the cycle is interrupted during or after the main wash portion or if the incoming water temperature is so low that adequate water heating cannot be achieved, the sanitizing conditions may not be met. In these cases, the sanitized light will not illuminate at the end of the cycle.
NOTE: NSF certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.
COOKWARE Heavy 11.4 gallons, 95 minutes
Medium 10.0 gallons, 71 minutes Light 10.0 gallons, 66 minutes
This cycle is meant for heavily soiled dishes or cookware with dried-on or baked-on soils. This cycle may not remove burned-on foods. Everyday dishes are safe to be used in this cycle.
NORMAL Heavy 9.9 gallons, 74 minutes
Medium 7.0 gallons, 61 minutes Light 5.6 gallons, 48 minutes
This cycle is for medium/heavily soiled dishes and glassware.
SPEED CYCLE Heavy 9.3 gallons, 36 minutes (on some models)
Medium 7.2 gallons, 36 minutes Light 5.7 gallons, 33 minutes
This cycle is for everyday dishes and glassware.
CHINA Heavy 10.0 gallons, 49 minutes CRYSTAL Medium 7.2 gallons, 36 minutes
Light 7.2 gallons, 36 minutes
This cycle is for lightly soiled china and crystal.
You can locate your model number on the tub wall just inside the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
8
1 43
2
5 6
7
910
1 3
2
5 6
7
910
NSF INTERNATIONAL
Meets NSF Standard 184 Sanitization and Cleaning performance of household spray-type dishwashers.
R
E
S
I
D
E
N
T
I
A
L
Control Panel
ZBD6890
ZBD6800 and ZBD6880
9
GLASSES Heavy 10.0 gal., 45 min. (on some models) Medium 7.2 gal., 33 min.
Light 7.2 gal., 32 min. This cycle is specifically designed for glasses.
PLASTICS Heavy 9.9 gal., 119 min. CYCLE Medium 7.0 gal., 106 min.
(on some models) Light 5.6 gal., 93 min.
This cycle is specifically designed to reduce the risk of melting plastic items and improve plastic drying for dishwasher safe plastic items.
RINSE ONLY Heavy 2.9 gallons, 7 minutes
Light 1.4 gallons, 3 minutes
For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent with this cycle.
2. DELAY START —This option will allow you to delay the start time of any wash cycle for up to
24 hours (depending on model).
• Select the delay start time you want by pressing the DELAY START pad. Multiple or continuous pressing will increment the delay hours. Select the number of hours you want to delay the start of the cycle. Then press START/RESET.
• After closing the door, the machine will count down and automatically start at the correct time.
NOTE: To cancel the DELAY START selection before the cycle begins, press the DELAY START pad until the display is blank. Pressing START/RESET will not cancel delay hours.
3. ADDED HEAT — When selected, the cycle will run longer with heating elements on to improve
both wash and dry performance.
NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle.
4. PRE WASH — For use with heavily soilded and/or dried-on, baked-on soils. This option
(on some models) MUST be selected PRIOR to starting the cycle. This option adds 16 minutes
to the cycle time.
NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle.
5. HEATED — When selected, turns the drying heater and fan on for fast DRY drying. This option will extend the cycle time by 30 minutes for
the ANTI-BACTERIAL cycle, 38 minutes for the NORMAL cycle and COOKWARE cycle, 8 minutes for the SPEED cycle, 15 minutes for the PLASTICS cycle and 30 minutes for all other cycles. When this is NOT selected, the fan will turn on to dry your dishes without added heat—and energy is saved.
NOTE: Cannot be selected with RINSE ONLY cycle.
6. LOCK — You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you
can lock the controls after you have started a cycle.
Children cannot accidentally start the dishwasher by touching pads with this option selected.
To lock the dishwasher, press and hold the HEATED DRY pad for 3 seconds. To unlock the dishwasher controls, press and hold the HEATED DRY pad for 3 seconds. The light above the LOCK will turn off.
Dishwasher
Control Panel/Operation
Loading...
+ 19 hidden pages