(1) uređaj ne smije stvarati štetne smetnje, i (2) uređaj mora
prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje
mogu dovesti do neželjenog rada.
Za korisnike u Europi
Oznaka "CE" označava da je proizvod sukladan
europskim propisima o sigurnosti, zdravlju, zaštiti
okoliša i korisnika. Fotoaparati s oznakom "CE" namijenjeni su
europskom tržištu.
Ovaj simbol [prekrižena kanta za otpatke, dodatak
IV smjernice WEEE] označava odvojeno odlaganje
rabljene električne i elektroničke opreme u državama
članicama EU-a. Ne odlažite rabljenu opremu u komunalni
otpad. Rabljene proizvode odložite prema lokalnim propisima
u za to predviđene spremike.
Izjava o sukladnosti
Model : Ovaj proizvod
Tržišni naziv : GE
Odgovorno tijelo : General Imaging Co.
Adresa : 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA
90248, SAD
Broj telefona : +1-800-730-6597
Izvan SAD-a i Kanade: +1-310-755-6857)
Proizvod je sukladan sljedećim normama:
EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 klasa B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
prema odredbama smjernice o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC) (89/336/EEZ,2004/108/EEZ)
i
SIGURNOSNE MJERE OPREZA
Bilješke:
Nemojte spremati i koristiti fotoaparat na sljedećim mjestima:
• na kiši te na vrlo vlažnim i prašnjavim mjestima,
• na mjestima na kojima fotoaparat može biti izložen izravnoj
sunčevoj svjetlosti ili visokim temperaturama, npr. u
unutrašnjosti vozila za vrućeg dana.
• u blizini jakih magnetskih polja, npr. u blizini motora,
transformatora ili magneta.
ostavljajte fotoaparat na mokrim površinama i na mjestima
Ne
gdje u aparat mogu dospjeti voda ili pijesak te tako uzrokovati
nepopravljivu štetu.
Ukoliko kamera neće biti korištena dulji period vremena,
preporučamo da uklonite bateriju i memorijsku karticu iz
kamere i držite ih u suhom.
Ako fotoaparat naglo premjestite s hladnog na toplo mjesto,
unutar fotoaparata može doći do kondenzacije. Pričekajte
neko vrijeme prije uključivanja fotoaparata.
Nema naknade za gubitak snimljenih sadržaja. Gubitak
snimljenih sadržaja ne može se nadoknaditi ako nedostatak
na fotoaparatu ili mediju za snimanje uzrokuje nemogućnost
reprodukcije snimljenih sadržaja.
Napomene o baterijama:
Pogrešna uporaba baterije može uzrokovati curenje,
pregrijavanje, zapaljenje i eksploziju baterija. Uvijek se
pridržavajte dolje navedenih mjera predostrožnosti.
• Ne izlažite baterije vodi i posebice pripazite da ne smočite
stezaljke.
• Nemojte zagrijavati baterije ni bacati ih u vatru.
• Nemojte deformirati, rastavljati ni vršiti preinake baterija.
Baterije držite izvan dohvata beba i male djece.
Na niskim temperaturama značajno se smanjuje učinak
baterija, kao i vrijeme njihove uporabe.
Napomene o memorijskim karticama:
Ako koristite memorijsku karticu ili je memorijsku karticu
inicijaliziralo računalo, prije uporabe u digitalnom fotoaparatu
karticu morate formatirati.
Da biste uredili podatke o fotograjama, kopirajte ih prvo na
tvrdi disk računala.
Nemojte mijenjati i brisati nazive mapa ili datoteku sa
memorijske kartice na računalu, jer ovo može uzrokovati
nemogućnost prepoznavanja ili može loše prepoznati
originalnu datoteku u Vašoj kameri.
Fotograje snimljene ovom kamerom su pohranjene u autogeneriranu mapu u SD kartici. Ne pohranjujte fotograje koje
nisu snimljene s ovim modelom kamere, jer to može uzrokovati
nemogućnost prepoznavanja fotograje kada je kamera u
načinu playback. Ne izlažite kameru grubim uvjetima kao što
su vlaga ili ekstremne temperature, što može skratiti vijek
trajanja Vaše kamere ili oštetiti baterije.
iiii1
PRIJE POČETKA RADA
Predgovor
Hvala Vam na kupnji digitalnog fotoaparata tvrtke GE. Pažljivo
pročitajte ovaj priručnik i spremite ga na sigurno mjesto za
buduće potrebe.
Ni jedan dio ovog dokumenta ne smije se bez prethodne
pismene suglasnosti tvrtke General Imaging Company
reproducirati, prenositi, prepisivati, pohranjivati u sustavu
gdje mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik
ili računalni jezik, u bilo kojem obliku ili na bilo koji način.
Robni žigovi
Svi robni žigovi koji se spominju u ovom priručniku služe samo
u svrhu prepoznavanja i mogu biti u vlasništvu pripadajućih
vlasnika.
Informacije o sigurnosti
Prije uporabe proizvoda pažljvo pročitajte sljedeće sigurnosne
napomene.
• Nemojte rastavljati i ne pokušavajte sami popraviti
fotoaparat.
• Nemojte bacati fotoaparat ni udarati po njemu. Pogrešnim
rukovanjem možete oštetiti proizvod.
• Isključite fotoaparat prije umetanja i vađenja baterije i
memorijske kartice.
• Ne izlažite fotoaparat ekstremnim okruženjima (npr.
visoka temperatura i jaka magnetska polja) jer to može
uvelike skratiti životni vijek fotoaparata ili oštetiti bateriju.
• Ne izlažite kameru grubim uvjetima kao što su vlaga ili
ekstremne temperature, što može skratiti vijek trajanja
Vaše kamere ili oštetiti baterije.
• Ne izlažite objektiv izravnoj sunčevoj svjetlosti dulje
vrijeme.
• Ako fotoaparat ne namjeravate koristiti dulje vrijeme,
preuzmite sve slike i izvadite baterije iz fotoaparata.
• Nemojte čistiti fotoaparat abrazivnim sredstvima te
sredstvima na bazi alkohola i otapala. Fotoaparat obrišite
lagano navlaženom krpom.
O ovom priručniku
U ovom se priručniku donose upute o rukovanju digitalnim
fotoaparatom tvrtke GE. Učinjen je sav mogući napor kako bi
podaci u ovom priručniku bili točni, međutim General Imaging
Company pridržava pravo izmjene podataka bez prethodne
obavijesti.
Simboli koji se koriste u ovom priručniku
Radi bržeg i lakšeg pronalaženja željenih informacija, u ovom
se priručniku koriste sljedeći simboli.
Podaci koje je korisno znati.
Mjere predostrožnosti kojih se treba pridržavati tijekom
rukovanja fotoaparatom.
U kutiji se mora nalaziti fotoaparat koji ste kupili i dolje navedena oprema. Ako neka od stavki nedostaje ili je oštećena, obratite se
prodavaču.
Jamstvo2 alkalne baterije AA
USB kabelCD-ROM
Traka za ruku
7
Pregled fotoaparata
1 23
4
76
5
8
9
10
11
12
13
14
15
Prednja strana
Stražnja strana
Desna strana
89
1920
18
2122
16
17
Gornja strana
Lijeva strana
Donja strana
1Svjetlo bljeskalice12Tipka za bljeskalicu/pomak desno
2Pomoć pri autofokusiranju13Tipka za brisanje/pomak dolje
3Objektiv1
4Mikrofon15
4Tipka za prepoznavanje lica/pomak lijevo
Tipka za odabir funkcija/potvrdu
5LCD zaslon16USB/AV priključak
6Indikator stanja17Traka za ruku
7Tipka za zumiranje18Okidač
8Tipka za reprodukciju19Zvučnik
9Tipka izbornika20Tipka za uklj./isklj.
10Tipka za odabir načina rada21Utor za karticu/odjeljak za baterije
11Tipka za prikaz/pomak gore22Priključnica za tronožac
Umetanje baterije i SD/SDHC kartice (nije priložena)
1. Otvorite vratašca odjeljka za bateriju.
2. Umetnite baterije pazeći na ispravan polaritet. S bočnom
stranom baterije pritisnite graničnik i umetnite bateriju,
kao što je prikazano.
1011
memorijsku karticu, kao što je prikazano.
4. Zatvorite vratašca odjeljka za bateriju.3. Umetnite SD/SDHC karticu (nije priložena) u utor za
Dodatne SD/SDHC kartice ne isporučuju se uz
fotoaparat. Za pouzdanu pohranu podataka
preporučuje se uporaba memorijskih kartica od 64 MB
do 16 GB priznatih proizvođača, kao što su SanDisk,
Panasonic i Toshiba.
Da biste izvadili SD/SDHC karticu, otvorite vratašca
odjeljka za bateriju i lagano gurnite karticu prema dolje
da biste je oslobodili. Pažljivo izvucite karticu.
Uključivanje i isključivanje
Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
Fotoaparat isključite ponovnim pritiskom na gumb za
uklj./isklj.
Gumb za uklj./isklj.
Nakon uključivanja, fotoaparat se pokreće u zadnjem
korištenom načinu snimanja. Nakon uključivanja, drugi način
rada možete odabrati pritiskom tipke za odabir načina rada.
Pri prvoj uporabi fotoaparata, na zaslonu se otvara stranica za
postavljanje jezika.
12131213
Rad s tipkom za odabir načina rada
Fotoaparat tvrtke GE ima prikladnu tipku koja omogućuje lako prebacivanje među različitim načinima rada. Pritisnite lijevo/desno
da biste odabrali željeni način rada, a zatim pritisnite
Naziv načina radaIkonaOpis
za potvrdu. Svi dostupni načini rada navedeni su u nastavku:
Automatski
Panorama
Stabilizacija slike
Prizor
Snimanje lma
Portret
Snimanje fotograja u automatskom načinu rada.
Snimanje niza fotograja i njihovo spajanje u panoramsku fotograju.
Prebacite na stabilizaciju da se smanji zamagljivanje fotograje uzrokovano tresenjem ruku,
pod slabim svjetlom, ili sporošću zatvarača.
Odabir predeniranog načina prikaza za vrijeme snimanja mirnih slika. Postoji ukupno 20
prikaza.
Snimanje videozapisa.
Prebaci na slikanje portreta pod normalnim uvjetima.
Postavljanje datuma, vremena i jezika
Prilikom prvog uključivanja fotoaparata automatski se
otvara zaslon s postavkama za Datum/Vrijeme i Jezik.
Za postavljanje jezika, datuma i vremena idite na sljedeće
mogućnosti postavljanja u izborniku Postavke.
• Jezik prikaza
• Datum/Vrijeme
Za pristup izborniku postavka učinite sljedeće:
1. Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
2. Pritisnite tipku
izbornika pomoću gumba lijevo / desno za odabir
odgovarajuće osnovne postavke izbornika.
3. Potvrdite postavku pritiskom na
, prebacivanje između postavki
.
Postavljanje jezika
1. Uz pomoć tipke za pomak gore/dolje odaberite funkciju
Jezik u izborniku Postavke fotoaparata 2. Potom pritisnite
tipku za pomak desno da biste otvorili postavku.
2. Uz pomoć tipki za pomak gore/dolje/lijevo/desno
odaberite željeni jezik.
3. Potvrdite postavku pritiskom na
.
1415
Postavljanje datuma i vremena
1. Priti skom na tipku za pomak gore/dolje u izborniku
Postavke fotoaparata 1 odaberite Datum/Vrijeme.
Zatim pritisnite tipku za pomak desno da biste otvorili
postavku.
2. Pritisnite gumb za pomak lijevo/desno da biste označili
pojedinačno polje i prilagodite vrijednost uz pomoć gumba
za pomak gore/dolje.
3. Potvrdite postavku pritiskom na
.
O LCD zaslonu
Nakon uključivanja fotoaparata na LCD zaslonu se prikazuju
različite ikone koje označavaju trenutačne postavke i stanje
fototaparata. Pojedinosti o prikazanim ikonama potražite u
odjeljku “prikaz na LCD zaslonu” na 24. stranici.
Napomene o LCD zaslonu:
U proizvodnji LCD zaslona koristi se iznimno precizna
tehnologija kako bi većina piksela bila u ispravnom stanju.
Međutim, na LCD zaslonu se neprestano mogu pojavljivati
manje točke (crna, bijela, crvena, plava i zelena). To je
uobičajeno i ni na koji način ne utječe na postupak snimanja.
Ne izlažite LCD zaslon vodi; uklonite svu vlagu s LCD
zaslona sa suhom i mekom krpom za čišćenje.
Ako se LCD zaslon ošteti, posebnu pozornost posvetite
tekućim kristalima unutar zaslona. U slučaju bilo koje
od sljedećih situacija, odmah poduzmite naznačenu
radnju.
• Ako tekući kristali dođu u dodir s kožom, obrišite područje
kontakta suhom krpom te ga temeljito isperite sapunom i
tekućom vodom iz slavine.
• Ako tekući kristali dospiju u oko, ispirite oko čistom vodom
barem 15 minuta, a potom zatražite liječničku pomoć.
• Ako dođe do gutanja tekućih kristala, isperite usta velikom
količinom vode. Popijte veliku količinu vode i izazovite
povraćanje. Zatražite liječničku pomoć.
16171617
OSNOVNI POSTUPCI
Snimanje u automatskom načinu rada
Automatski način rada najlakši je način snimanja fotograja.
U tom načinu rada fotoaparat automatski određuje najbolje
postavke za snimanje fotograje.
Za početak snimanja učinite sljedeće:
1. Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
2. U izborniku način rada odaberite Automatski (
3. Pogledajte sliku na LCD zaslonu i pritisnite okidač do pola
da biste fokusirali objekt snimanja.
4. Kada je objekt snimanja fokusiran, u sredini LCD zaslona
pojavljuje se zeleni okvir kadra.
5. Pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotograju.
).
Korištenje funkcije zumiranja
Vaša kamera je opremljena s dva tipa funkcija za povećanje/
smanjenje: optičko i digitalno. Pritisnite Gumb za zumiranje
kamere na povećanje ili smanjenje tijekom fotograranja.
Kotačić za zumiranje
Indikator zumiranja
(pogledajte “digitalni
zum“ na 44. stranici)
Kad optički doseže svoj maksimum vrijednosti, otpustite tipku
za zumiranje zatim ga ponovo pritisnite da se prebacite na
digitalni. Pokazatelj povećanje/smanjenja je skriven nakon
što je gumb za zumiranje pušten. Na zaslonu se vidi ( )
trenutni status.
Osnovne Funkcije izbornika
Osnovne funkcije izbornika jesu Bljeskalica, Samookidač,
Makro Slikanje i Kompenzacija Ekspozicije. Postavljanje
odgovarajuće funkcije može vam omogućiti bolje fotograje.
Postavite osnovne funkcije kao i po sljedećim koracima:
1. Podići Osnovne Funkcije izbornika pritiskom na desni /
Bljeskalica gumb.
4. Pritisnite tipke lijevo / desno za odabir osnovne funkcije
potrebne za postavljanje, pritisnite tipku gore da unesete
postavke zaslona za odabir osnovne funkcije, ili pritisnite
3. Pritisnite tipku
ili pritisnite tipku za ulazak u izbor Osnovnih Funkcija.
za potvrdu postavki i izlaz iz izbornika,
bljeskalice ovisno o uvjetima osvjetljenja.
•
Bljesk: kor.crvenih očiju
Fotoaparat kratko aktivira bljeskalicu prije snimanja
fotograje radi korekcije crvenih očiju.
•
Bljeskalica: prisilni rad
Bljeskalica je uvijek aktivna.
1819
• Bljeskalica: Prisilno isklj.
Bljeskalica je isključena.
Bljeskalica: Spora sinkr.
•
Omogućuje snimanje ljudi noću uz jasan prikaz osobe
i pozadine.
•
Bljeskalica: kor.crv.očiju+spora sinkr.
Spora sinkronizacija uz korekciju crvenih očiju.
Makro Način rada
• Makro: Uključeno
Odaberite tu funkciju da biste fokusirali objekt
udaljen 5 cm od objektiva.
•
Makro: Isključeno
Onemogućivanje makro snimanja.
Samookidač
• Automatski okidač: 2 s
•
•
Slika će biti snimljena 2 sekunde nakon pritiska na
okidač.
Automatski okidač: 10 s
Slika će biti snimljena 10 sekunde nakon pritiska na
okidač.
Automatski okidač: Isključeno
Onemogućivanje automatskog okidača.
Kompenzacija ekspozicije
Kompenzacija ekspozicije vam omogućuje da prilagodite
vrijednost izloženosti svjetlu i uslikate najbolju fotograju.
Podesivi raspon vrijednost ekspozicije EV je od -2,0 do 2,0 EV.
Izbornik naprednih funkcija
Napredne funkcije izbornika kamere uključuju veličinu slike,
kvalitetu slike, balans bijele boje, sliku u boji i ISO itd. Prikladna
funkcija postavke može vam omogućiti bolje fotograje i video
zapise.
Postavljanje naprednih funkcija ide po sljedećim koracima:
1. Podići Naprednu funkciju izbornika pritiskom na tipku
3. Pritisnite tipku
ili pritisnite tipku Dolje za ulazak u izbor Naprednih
funkcija.
za potvrdu postavki i izlaz iz izbornika,
.
4. Pritisnite tipke lijevo / desno za odabir napredne funkcije
potrebne za postavljanje, pritisnite tipku gore da unesete
postavke zaslona za odabir naprednih funkcija, ili pritisnite
za potvrdu i izlaz iz postavki zaslona.
tipku
2021
BB (balans bijele boje)
Funkcija balansa bijele boje omogućuje korisnicima
prilagođavanje temperature boje ovisno o izvoru svjetlosti radi
ispravne reprodukcije boja.
Opcije bijele boje uključuju:
BB: Automatski
•
•
BB: Dnevno svjetlo
•
BB: Oblačno
•
BB: Fluorescentno
BB: Fluorescentno CWF
•
BB: Umjetna rasvjeta
•
•
BB: Ručno (pritisnite okidač za prilagođavanje
balansa bijele boje (BB)
ISO
Funkcija ISO omogućuje postavljanje osjetljivosti senzora
fotoaparata ovisno o osvijetljenosti prizora. Za bolje rezultate
u tamnijim okruženjima potrebno je postaviti višu ISO
vrijednost. S druge strane, niža ISO vrijednost potrebna je u
svijetlim okruženjima.
Slike s većom ISO vrijednosti imat će više šuma od slika s
nižom ISO vrijednosti.
Opcije uključuju automatski ISO, 80, 100, 200, 400, 800 i 1600.
Dostupne ISO vrijednosti ovise o modelu fotoaparata.
Kvaliteta
Uz pomoć postavke kvalitete slike možete prilagoditi omjer
kompresije slika. Što je veća postavka kvalitete to će slika biti
bolja, ali će zauzimati više memorijskog prostora.
Veličina
Veličina označava razlučivost slike u pikselima. Veća
razlučivost omogućuje ispis većih slika uz zadržavanje dobre
kvalitete ispisa.
Kvaliteta slike ima ukupno tri opcije:
•
: Kvaliteta: Najbolja
•
: Kvaliteta: Fina
: Kvaliteta: Uobičajena
•
22
Što je veći broj snimljenih piksela to će kvaliteta slike
biti bolja. Što je broj snimljenih piksela manji, to ćete
moći snimiti više kadrova na memorijsku karticu.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.