3/8” open/box wrench or adjustable wrench
#2 Phillips screwdriver
Slip joint pliers
Side cutting pliers
NOTE: This pump can be installed in a gourmet cube ice
machine or a nugget ice machine.
5
7
2
3
9
11
10
8
1
4
6
17-3588-01 31-1000385 Rev. 0 05-19 GEA
Page 2
Installation Instructions
INSTALLING PUMP KIT
1
DISCONNECT ELECTRICAL
POWER
WARNING
Death or serious injury can result from failure to
follow these instructions.
• Service by a qualified service technician only.
• Disconnect power before servicing this product.
• Reconnect all grounding devices after service.
• Replace all parts and panels before operating.
2
REMOVE BACK PANEL
A. Remove all ice if applicable.
B. Drain reservoir by removing reservoir drain
cap. Replace cap when water has drained.
Electrical Shock Hazard
POWER
ICE
ON/OFF
MAKING
CLEAN
TIME TO
CHECK
RESET
CLEAN
WATER
2
REMOVE BACK PANEL (Cont.)
C. Remove the screws from the back panel
(19 for gourmet cube models; 15 for nugget
models).
UCC15
Gourmet
Cube
Model
Screw
Locations
UNC15
Nugget Model
Screw
Locations
D. Remove the side service panel. Pull out on
the left side (1) and back (2) to remove.
Drain Cap - Nugget Model
Drain Cap - Gourmet Cube Model
2
1
3
REMOVE FRONT PANELS
A. Open the ice machine door all the way.
B. Remove the Service Panel by first removing
the Circular Screw Cover and then the screw.
C. Remove the Kickplate by removing the 2
screws securing it to the base.
Service
Panel
Circular
Screw
Cover
(Gourmet Cube
Machine Shown)
Kickplate Screws
231-1000385 Rev. 0
Page 3
Installation Instructions
INSTALLING PUMP KIT (Continued)
4
REMOVE EXISTING DRAIN TUBE
Remove the existing drain tube. The drain tube
is the white tube with a white snap fit clamp on it
in the upper left hand corner of the side service
panel access area. Save the snap fit clamp. It
will be used to install the new drain tube.
Snap Fit Clamp
Existing Drain Tube
Side View of Unit
5
INSTALL THE PUMP KIT
A. Uncoil the 10-foot long discharge tubing
(clear). Push one end completely onto the
barbed discharge elbow of the pump and
securely fasten it with the small metal hose
clamp. Use pliers to open the hose clamp.
Discharge
tubing
Hose clamp
Discharge
elbow
5
INSTALL THE PUMP KIT (Cont.)
C. Place the pump over the bolts located on the
base of the ice machine and secure with the
two nuts and washers provided in the kit.
Pump drain
discharge tubing
Bolts
Side view of unit.
Nut & Washer
D. Route the straight portion of drain tube
through the hole in switch assembly bracket.
Drain tube
Switch
assembly
bracket
Snap fit
clamp
Pump
inlet
E. Connect drain tube to pump inlet and secure
with the white snap fit clamp from the kit.
F. Connect the pressure switch hose to the
drain tube.
Drain tube
B. Route the other end of the discharge tubing
Pressure
switch hose
through the routing panel in the back of the
unit. Put the end of the discharge tube into a
drain.
Side of the unit
G. Mount the switch assembly bracket to the
base using two provided sheet metal screws
and lock washers.
Sheet metal
screws & lock
Discharge tubing
31-1000385 Rev. 03
washers
Switch
assembly
bracket
Page 4
Installation Instructions
INSTALLING PUMP KIT (Continued)
5
INSTALL THE PUMP KIT (Cont.)
H. Trace the black and white power cord from
the switch assembly to the black and white
power cord coming from the unit near the
compressor. Make sure that the wires lay on
the left side of the pump if you are facing the
unit from behind. Unplug the current black
and white wire’s connection. Plug the black
and white wire’s connector from the unit into
the black and white connector from the switch
assembly.
I. Repeat with the red and white connections.
It is not necessary to replace the wire tie
that is removed to disconnect the connector.
Connect the 3-pin connector from the switch
assembly bracket to the 3-pin connector on
the pump.
J. Refer to the unit’s wiring diagram and
re-check all electrical connections for proper
placement.
K. Connect drain tube to bin drain, and secure
with the snap fit clamp reserved from
removing the old drain tube.
6
FLUSH OUT THE DRAIN TUBE
A. Restore power to the unit.
B. With the unit still OFF, pour several quarts
of water into the bin. The drain pump should
turn on and pump the water out of the bin,
cycling on and off several times during the
process. Pump cycling is normal since the
pump-out rate of the drain pump is greater
than the rate of drain through the bin.
C. While the pump is discharging water,
THOROUGHLY CHECK THE ENTIRE
DRAIN SYSTEM FOR LEAKS.
7
GOURMET CUBE ICE MACHINE
ONLY
Attach stainless steel shield to side of condenser
shroud using provided screws.
Bin drain
Snap fit clamp
Drain tube
Bin drain
Side view of unit
Shield
8
FINALIZE INSTALLATION
A. Re-install all panels and covers.
B. Re-install unit into built-in or free-standing
location. ENSURE THAT NO KINKS OCCUR
IN WATER INLET OR DRAIN TUBING.
Double-check for leaks!
C. Restore potable water supply and restart the
unit. Check unit to ensure proper operation
and to allow a final check for leaks of any
kind.
431-1000385 Rev. 0
Page 5
Instructions Ensemble de pompe
d’installation de vidange UPK3
Des questions? Composez le 800.GE.CARES (800.561.3344) ou visitez notre site Web sur :
Electromanagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes ces instructions attentivement.
•
IMPORTANT
instructions à l’usage de l’inspecteur local.
•
IMPORTANT
codes et décrets en vigueur
• Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur.
• Note au consommateur – Conservez ces instructions
pour consultation ultérieure.
• Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
exige des compétences de base en mécanique.
• La responsabilité d’une installation adéquate relève de
l’installateur.
• La garantie ne couvre pas les défectuosités du produit
causées par une installation inadéquate.
L’ENSEMBLE COMPREND :
1 - Pompe et moteur avec clapet antiretour
2 - Support de montage d’interrupteur assemblé
avec l’interrupteur
3 - Faisceau de fils
4 - Tube de vidange (transparent)
5 - Tube de vidange (préformé blanc)
6 - Écran en acier inoxydable (pour modèles
produisant des cubes seulement)
7 - Bride encliquetable
8 - Bride de tuyau
9 - Deux (2) vis avec rondelles freins
10- Deux (2) écrous
11- Deux (2) rondelles
Conservez ces
–
Observez tous les
–
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN :
Clé ouverte/polygonale 3/8 po ou clé réglable
Tournevis Phillips no 2
Pince à joint coulissant
Pince coupante de côté
NOTA : Cette pompe peut être installée dans une machine
produisant des glaçons en forme de cubes gourmets ou de
pépites.
5
7
2
3
9
11
10
8
1
4
6
17-3588-01 31-1000385 Rev. 0 05-19 GEA
Page 6
Instructions d’installation
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE POMPE
1
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
d’électrocution
• L’omission d’observer ces instructions peut causer des
blessures sévères, voire fatales.
• L’appareil doit être réparé par un technicien qualifié
seulement.
• Débranchez l’alimentation électrique avant de réparer
ce produit.
• Rebranchez tous les dispositifs de mise à la terre après
la réparation.
• Remettez en place toutes les pièces et tous les
panneaux avant l’utilisation.
2
ENLEVER LE PANNEAU ARRIÈRE
A. Enlevez toute la glace s’il y a lieu.
B. Vidangez le réservoir en retirant le capuchon de
drain du réservoir. Replacez le capuchon une fois
l’eau vidangée.
POWER
ON/OFF
ICE
MAKING
Risque
CLEAN
TIME TO
CHECK
RESET
CLEAN
WATER
2
ENLEVER LE PANNEAU ARRIÈRE
(suite)
C. Enlevez les vis du panneau arrière (19 pour le
modèle à cubes gourmets; 15 pour le modèle à
pépites).
Emplacements
des vis du
modèle
à cubes
gourmets
UCC15
D. Enlevez le panneau de service latéral. Tirez sur le
côté gauche (1) et l’arrière (2) pour le retirer.
2
1
Emplacements
des vis du
modèle
à pépites
UNC15
3
ENLEVER LES PANNEAUX
FRONTAUX
A. Ouvrez la porte de la machine à glaçons jusqu’au
bout.
B.
Retirez le panneau de service en retirant d’abord
Capuchon de drain Modèle à pépites
Capuchon
rond de vis
Capuchon de drain
- Modèle à cubes
gourmets
231-1000385 Rev. 0
le capuchon rond de vis puis la vis.
C. Enlevez le coup-de-pied en ôtant les deux vis qui
le fixent sur la base.
Panneau
de service
(Machine à cubes
gourmets illustrée)
Vis du coup-de-pied
Page 7
Instructions d’installation
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE POMPE (suite)
4
ENLEVER LE TUYAU DE
VIDANGE EXISTANT
Retirez le tube d’écoulement existant. Le tube
d’écoulement est le tube blanc avec une bride
encliquetable blanche situé sur le coin supérieur
gauche de la zone d’accès du panneau de service
latéral. Conservez la bride encliquetable, car elle sera
utilisée pour installer le nouveau tube d’écoulement.
Bride encliquetable
Tube de drainage existant
Vue latérale de l’appareil
5
INSTALLER L’ENSEMBLE DE
POMPE
A. Déroulez le tube de vidange (transparent) de 3
mètres (10 pi) de long.
extrémité sur le coude de vidange cannelé de
la pompe et fixez-la à l’aide de la petite bride de
tuyau métallique. Servez-vous d’une pince pour
ouvrir la bride de tuyau.
Tube de
vidange
Poussez totalement une
Bride de tuyau
Coude de
vidange
5
INSTALLER L’ENSEMBLE DE
POMPE (suite)
C. Placez la pompe par-dessus les boulons situés
sur la base de la machine à glaçons et fixez-la à
l’aide des deux écrous et des rondelles fournis
dans l’ensemble.
Tube de vidange
de la pompe
D. Acheminez la partie droite du tube de vidange
à travers le trou du support de montage de
l’interrupteur.
Orifice
d’aspiration
de la pompe
E. Raccordez le tube de vidange à l’orifice
d’aspiration de la pompe et fixez-le à l’aide de
la bride encliquetable blanche fournie dans
l’ensemble.
F. Raccordez le tuyau à pression de l’interrupteur au
tuyau de vidange.
Boulons
Vue latérale de l’appareil
Tube de
vidange
Bride
encliquetable
Écrou et rondelle
Support de
montage de
l’interrupteur
B. Faire passer l’autre extrémité du tube de vidange
à travers le panneau de guidage à l’arrière de
l’appareil. Placez l’extrémité du tube de vidange
dans un drain.
Vue latérale de l’appareil
Tube de vidange
31-1000385 Rev. 03
Tube d’écoulement
G. Montez le
support de
l’interrupteur
sur la base
à l’aide des
deux vis à
tôle et des
rondelles
freins
fournies.
Vis à tôle
et rondelles
freins
Tuyau à
pression de
l’interrupteur
Support de
montage de
l’interrupteur
Page 8
Instructions d’installation
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE POMPE (suite)
5
INSTALLER L’ENSEMBLE DE
POMPE (suite)
H. Acheminez le cordon d’alimentation noir et blanc
de l’interrupteur jusqu’au cordon d’alimentation
noir et blanc de l’appareil près du compresseur.
Assurez-vous que les fils reposent du côté gauche
de la pompe lorsque vous regardez l’appareil
depuis l’arrière. Débranchez la connexion du fil de
courant noir et blanc. Branchez le connecteur du
fil noir et blanc de l’appareil sur le connecteur noir
et blanc de l’interrupteur.
I. Répétez la manoeuvre pour les connexions rouge
et noir. Il n’est pas nécessaire de remplacer
l’attache de câble enlevée pour débrancher le
connecteur. Branchez le connecteur à 3 broches
du support de montage de l’interrupteur dans le
connecteur à 3 broches de la pompe.
J. Reportez-vous au schéma de câblage de l’appareil
et revérifiez que toutes les connexions électriques
sont bien à leur place.
K.
Raccordez le tube d’écoulement au drain du bac
et fixez-le avec la bride encliquetable conservée
lors du retrait du tube d’écoulement usé.
Drain du bac
Bride encliquetable
Drain du bac
6
RINCER LE TUYAU DE VIDANGE
A. Rétablissez l’alimentation électrique à l’appareil.
B. L’appareil toujours en position OFF (Arrêt), versez
plusieurs litres d’eau dans le bac. La pompe de
vidange devrait se mettre en marche et vidanger
l’eau du bac, s’arrêtant et redémarrant plusieurs
fois pendant le processus. Le cycle arrêtredémarrage de la pompe est normal puisque
le débit de la pompe est supérieur au débit de
vidange du bac.
C. Pendant que la pompe évacue l’eau, VÉRIFIEZ
ATTENTIVEMENT QUE L’ENSEMBLE DU
SYSTÈME EST EXEMPT DE FUITES.
7
MACHINE À CUBES GOURMETS
SEULEMENT
Fixez l’écran en acier inoxydable sur le côté de
l’enveloppe du condensateur à l’aide des vis fournies.
Tube d’écoulement
Vue latérale de l’appareil
Écran
8
TERMINER L’INSTALLATION
A. Réinstallez tous les panneaux et couvercles.
B. Réinstallez l’appareil dans son armoire ou
en position indépendante. ASSUREZ-VOUS
QU’AUCUN PLI NE RESTREINT LE TUBE
D’ADMISSION D’EAU OU LE TUYAU DE
VIDANGE. Vérifiez doublement l’absence de fuites!
C. Rétablissez l’alimentation en eau potable et
redémarrez l’appareil. Assurez-vous du bon
fonctionnement de l’appareil et de l’absence de
fuites dans le système.
431-1000385 Rev. 0
Page 9
Instrucciones Kit de la Bomba
de Instalación de Desagüe UPK3
¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
•
IMPORTANTE
instrucciones para uso del inspector local.
•
IMPORTANTE
los códigos y ordenanzas gubernamentales.
• Nota para el Instalador – Asegúrese que el
Comprador conserve estas instrucciones.
• Nota para el Consumido – Guarde estas
instrucciones para referencia futura.
• Nivel de habilidad – La instalación de este dispositivo
requiere un nivel básico de habilidades mecánicas.
• La correcta instalación del producto es responsabilidad
del instalador.
• Si se producen fallas en el producto debido a una
instalación inadecuada la Garantía no cubrirá las
mismas.
CONTENIDOS DEL KIT:
1 - Bomba y motor con válvula de control
2 - Soporte de montaje del interruptor
ensamblado para ensambles con interruptor
3 - Arnés cableado
4 -
Tubería de descarga (clara)
5 - Tubo de desagüe
6 - Escudo de acero inoxidable (para uso en
modelos para cubos únicamente)
7 - Abrazadera de ajuste
8 - Abrazadera de la manguera
9 - 2 Tornillos con arandelas de bloqueo
10- 2 Tuercas
11- 2 Arandelas
(premoldeada blanca)
Conserve estas
–
Cumpla con todos
–
QUÉ NECESITARÁ:
Llave abierta/de caja de 3/8” o llave de ajuste
Destornillador Phillips nº2
Pinza de corte
Pinza de corte lateral
NOTA: Esta bomba puede ser instalada en una máquina de hielo
para cubos gourmet o en una máquina de hielo en pepitas.
5
7
2
3
9
11
10
8
1
4
6
17-3588-01 31-1000385 Rev. 0 05-19 GEA
Page 10
Instrucciones de Instalación
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA BOMBA
1
DESCONECTE LA CORRIENTE
ADVERTENCIA
Riesgo de
Descarga Eléctrica
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la
muerte o lesiones graves.
• El servicio técnico sólo debe ser realizado por un
técnico calificado.
• Desconecte la corriente antes de realizar el servicio
técnico de este producto.
• Luego del servicio técnico, vuelva a conectar todos los
dispositivos de conexión a tierra.
• Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar.
2
RETIRO DEL PANEL TRASERO
A. Retire todo el hielo, si es necesario.
B. Drene el depósito retirando la tapa de desagüe
del mismo. Reemplace la tapa una vez drenada el
agua.
POWER
ICE
ON/OFF
MAKING
CLEAN
TIME TO
CHECK
RESET
CLEAN
WATER
2
RETIRO DEL PANEL TRASERO
(Cont.)
C. Retire los tornillos del panel trasero (19 para
modelos de cubos gourmet; 15 para modelos de
pepitas; ).
Ubicaciones
de los
Tornillos
del Modelo
de Cubos
Gourmet
UCC15
D. Retire el panel de servicio lateral. Empuje del lado
izquierdo (1) y hacia atrás (2) para retirar.
Ubicaciones
de los Tornillos
del Modelo de
Pepitas UNC15
Tapa de Desagüe – Modelo
de Pepitas
Tapa de Desagüe – Modelo
de Cubos Gourmet
2
1
3
RETIRO DE LOS PANELES
LATERALES
A. Abra la puerta de la máquina de hielos
completamente.
B.
Retire el Panel de Servicio retirando primero la
Tapa del Tornillo Circular y luego el tornillo.
C. Retire el zócalo retirando los 2 tornillos que lo
aseguran a la base.
Panel
de Servicio
Tapa del
Tornillo
Circular
(Muestra de la Máquina
de Hielo Gourmet)
Tornillos del Zócalo
231-1000385 Rev. 0
Page 11
Instrucciones de Instalación
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE POMPE (suite)
4
RETIRO DE LA MANGUERA DE
DESAGÜE EXISTENTE
Retire el tubo de desagüe existente. El tubo de
desagüe es el tubo blanco con la abrazadera de
ajuste a presión blanca sobre éste, que se encuentra
en la esquina superior izquierda al costado del área
de acceso al panel de servicio. Guarde la abrazadera
de ajuste a presión. La misma será usada para
instalar el nuevo tubo de desagüe.
Abrazadera de Ajuste
Vista Lateral de la Unidad
5
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA BOMBA
A. Desenrolle el tubo de descarga de 10 pies de
longitud. Presione un extreme completamente
sobre el codo de descarga con púas de la
bomba y de forma segura ajuste el mismo con la
abrazadera pequeña de la manguera metálica.
Use la pinza para abrir la abrazadera de la
manguera.open the hose clamp.
Tubería de
Descarga
Tubo de Drenaje Existente
Abrazadera
de la Manguera
Codo de
Descarga
5
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA
BOMBA (Cont.)
C. Coloque la bomba sobre los tornillos ubicados
en la base de la máquina de hielo y asegure los
mismos con dos tuercas y arandelas provistas en
el kit.
Tubería de descarga
de la bomba
de desagüe
D. Haga que la parte recta del tubo de desagüe pase
a través del agujero en el soporte del ensamble
de conexión.
Entrada de
la bomba
E. Conecte el tubo de desagüe a la entrada de la
bomba y asegure el mismo con la abrazadera de
ajuste Blanca del kit.
F. Conecte la manguera de conexión a presión a la
manguera de desagüe
Tornillos
Vista Lateral de la Unidad
Tubo
de desagüe
Abrazadera
de ajuste
Tuerca y Arandela
Soporte del
ensamble
de conexión
Tubo de desagüe
B. Haga que el otro extremo de la tubería de
descarga recorra el panel trazado en la parte
trasera de la unidad. Coloque el extremo de la
tubería de descarga en un desagüe.
Lateral de la unidad
G. Monte el soporte del ensamble de conexión a la
base usando dos tornillos metálicos provistos y
arandelas de bloqueo.
Tornillos para chapa
metálica y arandelas
Tubería de Descarga
31-1000385 Rev. 03
de bloqueo
Soporte del
ensamble
de conexión
Manguera de
conexión a presión
Page 12
Instrucciones de Instalación
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA BOMBA (Cont.)
5
INSTALACIÓN DEL KIT DE LA
BOMBA (Cont.)
H. Trace el recorrido del cable negro y del blanco
desde el ensamble de conexión hasta el cable
negro y blanco que vienen desde la unidad cerca
del compresor. Asegúrese de que los cables se
apoyen sobre el lado izquierdo de la bomba, si
usted está frente a la parte trasera de la unidad.
Desenchufe la conexion del cable de corriente
negro y blanco. Enchufe el conector del cable
negro y blanco desde la unidad en el conector
negro y blanco del ensamble de conexión.
I. Repita este paso con las conexiones del rojo
y blanco. No es necesario reemplazar el nudo
del cable que es retirado para desconectar el
conector. Conecte el conector de 3 clavijas desde
la ficha del interruptor al conector de 3 clavijas de
la bomba.
J. Consulte el diagrama de cableado de la unidad y
vuelva a controlar las conexiones eléctricas para
una correcta ubicación.
K.
Conecte el tubo de desagüe con el cubo de
desagüe y asegure el mismo con una abrazadera
de ajuste reservada luego del retiro de la
manguera de desagüe anterior.
Cesto de desagüe
Abrazadera de ajuste
Cesto de desagüe
6
PURGA DE LA MANGUERA DE
DESAGÜE
A. Reinicie la corriente en la unidad.
B. Con la unidad aún en OFF (Apagado), vierta
varios cuartos de agua en el cesto. La bomba de
drenaje se deberá activar y eliminar el agua del
cesto, realizando ciclos de encendido y apagado
varias veces durante el proceso. El ciclo de la
bomba es normal ya que el promedio de emisión
de la bomba de desagüe es mayor al promedio
del desagüe a través del cesto.
C. Mientra que la bomba descarga agua,
CONTROLE DE FORMA CUIDADOSA QUE NO
HAYA PÉRDIDAS EN TODO EL SISTEMA DE
DESAGÜE.
7
MÁQUINA DE HIELO DE CUBOS
GOURMET ÚNICAMENTE
Adhiera el escudo de acero inoxidable al costado
del protector del condensador usando los tornillos
provistos.
Tubo de desagüe
Vista lateral de la unidad
Escudo
8
FINALIZACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
A. Vuelva a instalar los paneles y protectores.
B. Vuelva a instalar la unidad en la ubicación
empotrada o con pedestal. ASEGÚRESE DE
QUE NO HAYA BLOQUEOS EN LA ENTRADA
O AGUA NI EN LA TUBERÍA DE DESAGÜE.
¡Realice un doble control de pérdidas!
C. Reestablezca el suministro de agua potable y
reinicie la unidad. Controle la unidad a fin de
asegurar un funcionamiento adecuado y para
realizar un control final de pérdidas de cualquier
tipo.
431-1000385 Rev. 0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.