Page 1

ge.com
(1)
-C]
• m
Or)
GJ
-C]
.!.a
Safety Instructions ........... 2-4
Operating Instructions
Automatic Icemaker ............... 14
Care and Cleaning ............. 16, 17
ClimateKeeper2 T'. ................... 6
Crispers and Pans ................. 13
CustomCooF M. .................... 7, 8
Ice and Water Dispenser ....... 15-!6
QuickFreeze _' . ...................... 9
Quick Ice .......................... 15
Refrigerator Doors ................. 12
Replacing the Light Bulbs .......... 18
Set Features ........................ 6
Shelves and Bins ............... 10, 11
Temperature Controls ............... 5
TurboCooF M ......................... 6
Water Filter ......................... 9
Installation Instructions
Installing the Refrigerator ....... 28-31
Having the Refrigerator ........ 24-27
Preparing to Install
the Refrigerator .................... 23
Trim Kits and Panels ............ 19-22
Water Line Installation ......... 32-34
Models 23, 25, 26, 27 and 29
Profile C6te _ C6te
R frig rateurs
Lo section fran_aise commence _ la page 46
Profile Lado a Lado
Refrigeradores
La secci6n en espahol empieza en la p6gina 88
0_
L.
Troubleshooting Tips ...... ]6-]8
Normal Operating Sounds .......... 35
Consumer Support
Consumer Support ........ Back Cover
Performance Data Sheet ........... 41
Product Registration ............ 43, 44
State of California Water
Treatment Device Certificate ....... 42
Warrantg (Canadian) ............... 39
Warrantg (U.S.) .................... 40
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
200D8074P018 49-60541-i 02-08 JR
Page 2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
?,i:Thisrefrigerator must be properly installed
and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
:¢;_Do not allow children to climb,stand orhang
on the shelvesinthe refrigeraton They could
damage the refrigerator and seriously injure
themselves.
::_¢Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet.
Skinmay stick to these extremely cold surfaces.
?_:Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquidsin the vicinity of this orany other
appliance.
:¢;_In refrigerators with automatic icemakers,
avoid contact with the moving parts of the ejector
mechanism, or with the heating element located
on the bottom of the icemakenDonot placefingers
or hands on the automatic icemaking mechanism
while the refrigerator is plugged in.
?_:Keepfingers out of the "pinch point" areas;
clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarilysmall.
Be careful closing doors when children are
in the area.
:¢;_Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
NOTE:Westrongly recommend that anblservicing
be performed bbla qualified individual.
:¢;_Non-LeD models: Setting either or both controls
to 0 (off)does not remove power to the light circuit.
::_¢LCDmodels: Turning the cooling system off does
not remove power to the light circuit.
?_:Do not refreezefrozen foods which have thawed
completely.
_;;Always clean the CustomCool"Tray after thawing
food.
Page 3

II, DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPERDISPOSAL OF THE REFRIGERATOR
ge.com
'C:IIIZ¸
ii//i/i!ii)i))iiii/
Childentrapment and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refrigerators are
still dangerous_.evenif they will sit for '_justa few
days." Ifyou are getting rid of your old refrigerator,
pleasefollow the instructions below to help prevent
accidents.
Refrigerants
All refrigeration products contain refrigerants,
which under federal law must beremoved prior
to product disposal. If you are getting rid of an
old refrigeration product, check with the company
handling the disposal about what to do.
Before You ThrowAway Your Old
Refrigerator or Freezer:
!i_:Takeoff the doors.
ij_::Leavethe shelvesin place so that children may not
easily climb inside.
USEOFEXTENSIONCORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use
of an extension cord.
However,if you must use an extension cord,it isabsolutely necessary that it bea UL-listed(inthe UnitedStates)
or a CSA-listed(inCanada),3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and
outlet and that the electrical rating of the cord be 15amperes (minimum) and 120 volts.
t_
q-
0
_° f,m
g
2=
€,n
¢b
o
Page 4

IHPORTANT SAFETY INFORHATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
HOW TOCONNECT ELECTRICITY
Do not, under ang circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safetg, this appliance must be properlg grounded.
The power cord of this appliance is equipped
with a 3-prong (grounding)plug which mates
with a standard 3-prong (grounding)wall outlet
to minimizethe possibility of electric shock hazard
from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checkedby
a qualified electrician to make sure the outlet
is properly grounded.
If the outlet is a standard 2-prong outlet, it is your
personal responsibility and obligation to have it
replaced with a properly grounded 3-prong wall
outlet.
The refrigerator should always be plugged into its
own individual electricaloutlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
Thisprovidesthe best performance and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause
a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on
the power cord. Always grip plug firmly and pull
straight out from the outlet.
Repairor replace immediately all power cords
that have become frayed or otherwise damaged.
Do not use a cord that shows cracks orabrasion
damage along its length or at either end.
When moving the refrigerator away from the wall,
be careful not to roll overor damage the power cord.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
4
Page 5

About the temperature controls.
ge.com
Not all features are on all models. Your controls will look like one of the following:
f
Non-LCDmodels LCDmodels
NOTE:Therefrigeratorisshippedwithprotectivefilmcoveringthetemperaturecontrols.Ifthisfilmwasnot
removedduringinstallation,removeitnow
Thetemperaturecontrolsarepresetinthe factoryat 37°F(3°C)
forthe refrigeratorcompartmentandO°F(-18°C)forthe freezer
compartment.Allow24hoursforthetemperatureto stabilize
tothepresetrecommendedsettings.
Refrigeratortemperaturescan beadjustedbetween34°Fand46°F
(1°Cto8°C),andthefreezertemperaturescanbeadjustedbetween
-6°Fand+8°F(-21°Cto-13°C).
To change the Refrigerator temperature:
LCD Models:
Access By: Home > Refrigerator
Activate By: Using the arrows to select the desired
temperature. You must press ENTER to set the new
temperature.
To change the Freezer temperature:
Access By: Home > Freezer
Activate By: Using the arrows to select the desired
temperature. You must press ENTER to set the new
temperature.
Once the desired temperature has been set, the display will
return to the HOME screen and show the set temperatures
underneath the actual temperature display for several
seconds. Several adjustments may be required. Each time you
adjust the controls, allow 24 hours for the refrigerator to reach
the temperature you have set.
Turning the cooling system off:
LCDmodels: Turning the coating system OFFstops coolingin both
the freezerand refrigerator compartments, but doesnot shut off
dectrical power to the refrigerator.
LCD Models:
Access By: Home > Options > Information and Settings >
Cooling System Off
To turn the cooling system back on, press the touch screen
and press the ON button.
Activate By: Pressing ENTER.
Non-LCD Models:
Pressand release the FREEZERTEMP/FRIDGETEMPpad.
Press^ to set freezer temperature to 5. Thedisplay will
show OFF.Toturn the unit back on, pressthe FREEZER
TEMP/FRIDGETEMPpad. PressV to set the freezerand
refrigerator temperatures to the presetpoints of 0°F(-18°C)
for the freezer and 37°F(3°C)for the refrigeratoE
When the unit isturned back on,it will take up to 24 hours
to stabilize.
Non-LCDModels:
To change the temperature, press and releasethe FREEZER
TEMP/FRIDGETEMPpad. The SETlight will come on and
the display will show the set temperature. Tochange the
temperature, tap either the V or A pad until the desired
temperature is displayed.
Oncethe desiredtemperature has been set,the temperature
display will return to the actual refrigerator and freezer
temperatures after 5 seconds.Severaladjustments may be
required. Eachtime you adjust the controls,allow 24 hours
for the refrigerator to reach the temperature you have set.
ThetemperaturecontrolscandisplayboththeSETtemperature
aswellastheactualtemperaturein therefrigeratorandfreezer.
TheactualtemperaturemayvaryslightlyfromtheSETtemperature
basedon usageandoperatingenvironment.
-,,,,,,,
0
#iiii_iiiii#
i'_ii[ii_iiii#i
i_iii_ii,i,::,iiiii
t_
oo
2=
¢b
o
Performance Air Flow System
The Performance Air-Flow System is designed
to maximize temperature control in the refrigerator and
freezer compartments. This unique special feature consists
of the Air Tower along the back wall of the refrigerator and
the Air Tunnel on the bottom portion of the freezer rear wall.
Placing food in front of the louvers on these components will
R
not affect performance. Although the AirTower and the Air
Tunnel can be removed, doing sowill affect temperature
performance. (Forremoval instructions,on-line, contact
us at ge.com or call 800.GE.CARES.InCanada,contact us
at geappliances.caor call 1,800.561.3344.)
Page 6

About Set Features.
This pad is used to select the following
features: TurboCool, Quick Ice, Door Alarm
and Water Filter.
PressingSETFEATURESrepeatedlg will cgcle
through all of the available features and then
About TurboCool. TM
TurboCoolTM rapidlg coolsthe refrigerator
compartment in order to more quicklg
coolfoods. UseTurboCool when adding
a large amount offood to the refrigerator
compartment, putting awa Ufoods after theg
have been sitting out at room temperature or
LCD Models Only
when putting away warm leftovers. It can
alsobe used if the refrigerator has been
without power for an extended period.
Once activated, the compressor will turn
on immediately and the fans will cycle on
and off at high speed as needed for eight
hours. The compressor will continue to run
until the refrigerator compartment cools
to approximately 34% (1°C),then it will cycle
on and off to maintain this setting. After
8 hours, or if TurboCool is pressed again,
the refrigerator compartment will return
to the original setting.
exit the mode, If no keg is pressed, the mode
will exit and return to displaging features
currentlg set.
How it Works
How to Use
LCD Models:
Access By: Home > Options > Refrigerator
Options > TurboCool
Activate By: Pressing ON.
Deactivate By: Pressing OFF.
Non-LCD Models:
PressSETFEATURES.The refrigerator
temperature display will show TurboCool
and/or TC PressON/OFF.
After TurboCool iscomplete, the refrigerator
compartment will return to the original
setting.
NOTES:
Therefrigerator temperature cannot be
changedduring TurboCool.
Thefreezertemperature isnot affected during
TurboCool.
About ClimateKeeper2.'" (on some models)
_- _ How it Works
The ClimateKeeper2TM is the industry's
most advanced refrigeration system,
delivering optimum temperature and
humidity performance to keep food garden
fresh longer and reduce freezerburn,while
maintaining Estar-levelefficiency.
The ClimateKeeper2system features two
evaporators--one for the refrigerator and
one for the freezer,
This providestwo separate cooling systems,
and separates the airflow between the fresh
food and freezercompartments during
normal cooling operations.*
This ensuresthat the humidity levels in
the fresh food compartment are significantly
higher than in a conventional system,**
allowing fresh produce and other unsealed
foods to retain their moisture content and
freshness longer Hoisture sensitivefoods
such as fresh fruit, salads,rice,etc.,can now
6
be stored on open shelveswithout excessive
moisture loss.Dueto the higher humidity in
Whenopening the refrigerator door during
TurboCool,the fans will continue to run if the_l
hovecgcled on.
the refrigerator,you may on occasion
experience fog or small amounts of moisture
in the refrigerator compartment. This is
normal and may come and go as different
food loads and environmental conditions
change. Wipe dry with a paper towel if
desired.
The separate airflow system minimizes
the mixing of air between the two
compartments, which reduces fresh food
odor transfer to improve the taste of ice.
The ClimateKeeper2 system also reduces
the number of defrosting cycles in the freezer
evaporator,thereby reducing freezer burn.
*Freezerair isusedin the CustomCool
feature.
**Testing shows a higher level of humidity in
the Fresh Food section in ClimateKeeper2
refrigerators versus conventional units.
Page 7

About CustomCooL'%n somemodels)
ge.com
t_
0
\ How it Works
The CustomCool T"feature isusedto quickly
chill items,thaw items or hold the pan at a
specific temperature. Thisfeature isa system
of dampers, a fan, a temperature thermistor
and a heateE
LCD Models Only
0 Empty the pan. Placethe Chill/Thaw trag
in the pan. Place the items on the tray
and closethe pan completelg.
LCDModels:
How to Use
Access by: Home >Options >
Refrigerator Options> CustomCool Pan
ExpressThaw_"
ExpressChill_"
Non-LCD Models:
Selectthe ExpressThowT',ExpressChilP'
or SelectTemp_"pad.Thedisplag and SET
light will come on. Tap the pad until the
light appears next to the desired setting.
Usethe following chart to determine the
best setting to use.
!;_:ExpressChill can be set to 15,30 or 45
minutes.Thedefault is 15 minutes.
iJi::To stop a feature before it isfinished:
For LCD Models:
Go into that feature's menu and press
the OFFbutton.
Non-LCD Models Only
OR LCD Models Only
The pan is tightlg sealedto prevent
temperature fluctuations in the restof
the refrigeratoEThe controlsfor this pan
are located on the dispenserwith the
temperature controls.
For Non-L CD Models:
Tapthat feature's pad until no options
are selected and the displagis off.
DuringExpressThow and
ExpressChill,the displag on the
controlswill count down the time
in the cgcle (on some models).
After the ExpressThaw cgcle is
complete,the pan will resetto the
MEATsetting (32°F[0°C])to help
preservethawed items until theg
are used,
Thedisplaged actual temperature of
the CustomCool pan mag varg slightlg
from the SETtemperature based on
usageand operating environment.
NOTE:Forfood safety reasons,it is
recommended that foods be wrapped in
plasticwrap when usingExpressThow.
Thiswill help containmeatjuices and improve
thawing performance.
iiiiiiii_]iiiiiiil
:b-
oo
How to Remove and Replace the Drawer
Toremove:
Pullthe drawer out to the stop position.
0 Rotate all four swing locksto the unlock
position.
Lift the front of the drawer up and out,
Toreplace:
Hake sure all four swing locks are in
the unlock position.
Place the sides of the drawer into
the drawer supports, making sure
the swing locks fit on the drawer slots.
Lock all four swing locks bg rotating them
to the lock position.
¢b
o
R
Page 8

About CustornCooLT%nsome models)
CustomCool TM Chart
NOTE:Results mog vorg depending on packaging, starting temperature and other food traits.
Express Thaw T"
0.5 Lb.(4 hours)
;;Ji::Hamburger Patties(0.SIb)
;;Ji::Individually Wrapped
FiletMignon (0.5Ib)
1.0Lb.(6 hours)
::J?Chicken Breasts(1.0Ib)
!_::Ground Beef(1.0 Ib)
:_ Steak(1.0 Ib)
2.0 Lbs.(10 hours)
_; Chicken Breasts(2.0Ibs)
;;Ji::Ground Beef(2.0 Ibs)
::J_::Steak(2.0Ibs)
3.0 Lbs.(12 hours)
;;Ji::Chicken Breasts(tO Ibs)
iJii Ground Beef(3.0 Ibs)
?_ Steak(3.0 Ibs)
ExpressChill TM
15 Minutes
!L 1 BeverageCan(12oz)
:_: 2 SmallJuice Boxes(6-8 oz each)
30 Minutes
!_::2to 6 BeverageCans(12ozeach)
_: 2 Plastic20 oz Bottlesof Beverage
::J_::4to 6 SmallJuice Boxes
(6-8 oz each)
_: 3 FoilJuice Packets
::Ji::Wine (750 ml bottle)
45 Minutes
_ 2 Literof Beverage
::Ji::1/2 Gallon of Juice
::J_::Gelatin-1 package
_; Oranges, Lemons,Limes, Pineapple,
Cantaloupe
_; Beans,Cucumbers, Tomatoes,
Peppers,Eggplant, Squash
_; Strawberries, Raspberries,Kiwifruit,
Pears,Cherries,Blackberries,Grapes,
Plums,Nectarines,Apples
::J_::Asparagus,Broccoli,Corn,
Mushrooms,Spinach,Cauliflower,
Kale,GreenOnion,Beets,Onions
::J_::Raw Heat, Fishand Poultry
How to Use the Beverage Center (LCDmodelsonlg)
SomeCustomCool modelsfeature a
beverage center.It is designed to store
beverages at colder temperatures. Select
this feature if Sou liketo keep extra-chilled
refreshmentson hand.
Select Temp TM
Citrus Setting (43°F[6°C])
Produce Setting (35°F[2°C])
Meat Setting (32°F[O°C])
Dairg Bin
Access bg: Home > Options > Refrigerator
Options > Beverage Center
Activate bg: Pressing ON.
Deactivate bg: Pressing OFF.
How to Remove and Replace the Beverage Center (LCDmodels onlg)
Toremove:
O Remove dairy bin first. Holding
the bottom of the dairu bin,lift the front
straight up,then lift up and out.
Holding left and right sideof beverage
center,lift straight up and out.
Leave adapter in place.
Toreplace:
Engage backside of beveragecenter in
molded supports on adapter.Thenpush
down on the sidesof the beverage center.
The beverage center will lock into place.
Replacedairg bin.
Ada )ter
8
Page 9

About QuickFreezeJ'(onsome models) ge.com
The QuickFreezeplate isonly to be
usedwith the QuickFreezefeature.
Use QuickFreezeto freeze items faster
to enhance food preservation.
How to Use
Placefood (wrapped in plastic wrap)
Plate
on QuickFreezeplate. Turnthe feature
on via the LCDcontrols.
About the water filter.
Water Filter Cartridge
Thewaterfiltercartridgeis locatedin
thebackupperrightcorneroftherefrigerator
compartment.
When to Replacethe Filter
LCDModels:
Apop-upscreenwillappearonthe LCDscreen
toremindyouto replacethewaterfilter.Youcan
checkthestatusofthewaterfiltermanually.
AccessBy:Home> Options> DispenserOptions>
ResetWaterFilter
atrid ¸
Non-LCDModels:
Thereisa replacementindicatorlightforthewater
filtercartridgeonthe dispenser.Thislightwillturn
Place the top of the cartridge up
inside the cartridge holder and
slowly turn it to the right.
Bgpas
Pluc
SmartWater
orangeto tellyouthat youneedto replacethe
filtersoon.
Thefiltercartridgeshouldbereplacedwhenthe
replacementindicatorlightturnsredor iftheflow
ofwaterto thedispenseror icemakerdecreases.
Removingthe Filter Cartridge
If youarereplacingthecartridge,firstremove
theoldoneby slowlyturningittothe left.Donot
pulldownonthecartridge.Asmallamountof
watermaydripdown.
Installing the Filter Cartridge
Thereis anadapterattachedtothetop
@
ofthenewfiltercartridge.
Theadaptermustberemovedbefore
installingthecartridge.Toremovethe
adapter,turnittotheleftabout 1//4turn.
Some LCD Models Only:
Access By: Home > Options > Freezer Options
> OuickFreeze
Activate By: Using the arrows to select
the time and pressing Enter.
Deactivate By: Pressing OFF.
NOTE:While the QuickFreeze feature is
enabled, the actual freezer temperature may
drop as low as -3°F (-19°C). This is normal.
O Slowlyturnitto therightuntilthe filter
cartridgestops.DONOTOVERTIGHTEN.
Asyou turnthecartridge,itwill automatically
raiseitselfintoposition.Thecartridgewill
rotateabout1/2turn.
O Runwater from the dispenserfor 5 minutes
to clearthe system and prevent sputtering.
LCDModels:
PressFILTERREPLACEDbuttontoconfirm
replacement.
Non-LeOModels:
PresstheSETFEATURESpaduntilREPLACE
WATERFILTERislit. Pressandholdthe
ON/OFFpadfor 3seconds.WATERFILTER
ISRESETwill showin thewindow.
NOTE:Anewlyinstalledwaterfiltercartridgemag
causewaterto spurt fromthedispenser.
Filter Bypass Plug
Youmustusethefilterbypassplugwhena
replacementfiltercartridgeisnot available.
Thedispenserandthe icemakerwillnotoperate
withoutthe filteror filterbypassplug.
Replacement Filters:
Toorder additional filter cartridges in the United
States, visit our Website, ge.com, or call GEParts
and Accessories, 800.626.2002.
HSWF
Suggested Retail $36.95-$41.95 USD
CustomersinCanadashouldconsulttheyellow
pagesforthenearestHabeServiceCenter.
t_
0
iiiiiiii_]iiiiiiil
i'_ii[ii_iiiiii_l
i_iii_ii,biiiii
it)
:b-
g
¢b
o
0 Fillthe replacementcartridgewithwater
fromthetapto allowfor betterflowfrom
thedispenserimmediatelyafterinstallation.
Lineupthearrowonthecartridgeand
@
thecartridgeholdeEPlacethetopofthenew
cartridgeupinsidethe holde_Donot push
it upintotheholder.
Page 10

About the shelves and bins.
Not all features ore on oil models.
Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
Bins
The larger refrigerator door bins andfreezer
tilt-out door binsare adjustable.
Toremove: Lift the front of the bin straight
up,then lift up and out.
Refrigerator bin
Freezer tilt-out bin
Toreplace or relocate: Engagethe back side
ofthe bin in the molded supports on the dooE
Then push down on the front of the bin.
Binwill lockin place.
Thesnugger helps prevent tipping,spilling or
slidingof small items stored on the door shelf.
Placea finger on either sideofthe snugger
near the rear and move it backand forth
to fit gour needs.
Top Freezer Bins
Do not block
Top freezer bin
i CAUTION:
Do not block place as shown
CAUTION:
Becareful when
placing items in
the top bin.Make
surethat items
do not blockor
foil into the ice
chute.
Part must bein
for proper ice
dispensing.Food
cannot be stored
in this location.
Presstab and pull shelf forward
to remove
Slide-Out Spillproof Shelf
The slide-out spillproof shelf allows gou to
reach items stored behind others.The special
edgesare designed to help prevent spills
from dripping to lower shelves.
Toremove:
Slidethe shelf out until it reaches
the stop,then press down onthe tab
and slidethe shelf straight out.
QuickSpace TM Shelf
This shelf splitsin half and slidesunder itself
for storage of tall items on the shelf below,
This shelf can be removed and replaced
or relocatedjust like Slide-Out Spillproof
Shelves,
Top freezer bin (on some models)
Toreplace or relocate:
Linethe shelf upwith the supports and slide
it into place.The shelf can berepositioned
when the door is at 90° or more. To reposition
the shelf,slide the shelf past the stopsand
angle downward. Slideshelf down to the
desiredposition, line up with the supports
and slide into place.
Make sure you push the shelves all the way
back in before gou close the door.
On some models,this shelfcannot be used
in the lowestposition.
10
Page 11

Not all Features are on all models.
Freezer Baskets
ge.eom
Toremove, push the basket all the wag to
the back of the freezeELift up until the back
pinsare disengaged. Liftthe entire basket up
and pull out.
Slide-Out Freezer Shelves
Toremove, slideout to the stop position,
lift the front past the stop position and
slideout.
Fixed Freezer Shelves
There are two types of fixed
freezer shelves.
To remove this type of shel_
Liftthe shelf up at the left side.
0 Bring the shelf out.
lake sure you push the baskets oil
the wag back in before _lOUclose the door.
lake sure you push the shelves all the wag
back in before _lOUclosethe door.
NOTEFORDISPENSERMODELS:tn order to
take full advantage of the tilt-out icebin,only
store items on theshelf below the icebin that
are no taller than the lowestpoint on the bin.
Toremove this type of shel_
Lift up the left side ofthe shelf and slide it
left into the center of the shelf supports.
Rotatethe right sideof the shelf up
and out of the shelf supports.
Door Wine/Beverage Reck ton some models)
This rack holds up to 5 cans or one bottle To replace:
of wine. _ Reattach the rack to the sides
The rack hangs from the sides of the of the bin.
Todairgremove:bin _ the molded supports on the dooE
Empty the wine/beverage rack. Then push down on the front of the bin.
Holdingthe bottom ofthe dairy bin,
lift the front straight up,then lift up
and out.
To detach the rack from the dairy bin,
pull the rack'ssidewires out ofthe holes
on each side of the dairy bin.
Engage the back side of the bin in
The bin will lock into place.
11
Page 12

About the refrigerator doors.
Refrigerator Doors
When the door is only partially open,
it will automatically close.
Beyond this stop the door will stay
open.
The refrigerator doors mag feel different than
the ones gou are used to. The special door
opening/closing feature makes sure the
doors close all the wag and are securelg
sealed.
When opening and closing the door, gou will
notice a stop position. If the door is opened
past this stop point, the door will remain
open to allow gou to load and unload food
more easilg. When the door is onlg partiallg
open, it will automaticallg close.
Door Alignment
If doors are uneven, adjust the refrigerator
dooE
O Using a 7/16" wrench, turn the door
adjusting screw to the right to raise
the door, to the left to lower it. (A nglon
plug, imbedded in the threads of the pin,
prevents the pin from turning unless
a wrench is used.)
The resistancegou feel at the stop
position will be reduced as the door
isloaded with food.
O After one or two turns of the wrench,
open and close the refrigerator door
and check the alignment at the top
of the doors.
12
Page 13

About the crispers and pans. go.cam
Not all features ore on oil models.
Fruit and Vegetable Crispers
Excesswater that mag accumulate in
the bottom of the drawers should be
wiped drg.
On some models, the bottom drawer has
full extensionslidesthat allow full access
to the drawee
t_
0
iiiiiiii_;iiiiiiil
Hi _ LO
Adjustable Humiditg Crispers
Slidethe control all the wag to the HI setting
to provide high humiditg recommended for
most vegetables.
Convertible Deli Pan
Theconvertible dell panhas its own cold
air duct to allow a stream of cold air from
the freezer compartment or freshfood
compartment to flow to the pan.
Thevariable temperature controlregulates
the air flow from the ClimateKeeperAir
ToweE
About crisper removal.
Slide the control all the wag to the LO
setting to provide lower humiditg levels
recommended for most fruits.
Setthe control to the coldest setting to store
fresh meats.
Setthe control to cold to convert the pan
to normal refrigerator temperature and
provide extra vegetable storage space.
The cold air duct isturned off.Variable
settings between these extremescan
be selected.
i_iii_ii,i,::,iiiii
to
o_
:b-
g
Not off features ore on off models.
Crisper Removal
Crisperscan easilg be removed bg pulling
the drawer straight out and lifting the drawer
up and over the stop location.
If the door prevents gou from taking out
the drawers,first trg to remove the door bins.
If this does not offer enough clearance,
the refrigerator will needto be rolledforward
until the door opens enough to slidethe
drawers out. Insome cases,when gou roll
the refrigerator out, gou will need to move
the refrigerator to the left or right as gou
roll it out.
15
rb
o
R
Page 14

About the automatic icemoker
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
Automatic Icemoker
On dispenser models,
to access ice or reach
the power switch:
o Lift the bin, then pull it
forward until the bin stops.
The icemakerwill produce seven cubes
per cycle-approximately 100-130cubes
in a 24-hour period,depending on freezer
compartment temperature, room
temperature, number of door openings
and other use conditions.
If the refrigerator is operated before the
water connection ismade to the icemaker,
setthe power switch in the O(off) position.
When the refrigerator has been connected to
the water supply, set the power switch to the
I (on)position.
Theicemakerwillfillwith water when it cools
to 15°F(-10°C).A newly installedrefrigerator
may take 12to 24hoursto begin making ice
cubes.
Youwill hear a buzzing soundeach time
the icemaker fillswith water:
Throw awag the first few batches of ice
to allow the water line to clear: _ Icemaker
Special note about dispenser models:
_ Dispenser models have a tilt-out ice bin.
_ To restore your ice level from an empty
O 12 hours after the first batch of ice
O After an additional 5 hours, dispense
These steps will restore gour ice level
in the shortest amount of time.
The bin can be tilted out as shown in
the illustrations, and it will hold itself up
while gou take ice out or turn the icemaker
power switch on and off Be sure to put the
bin back in place before closing the door:
bucket stage, the following steps ore
recommended:
has fallen into the bin, dispense
3 to 4 cubes.
3 to 4 cubes again.
Lower the bin to access ice
or reach the power switch.
NOTE: In order to take full
advantage of the tilt-out ice bin,
onlg store items on the shelf below
the ice bin that are no toiler than
the lowest point on the bin.
o Lift the bin, then pull it
forward until the bin stops.
Besure nothing interferes with the sweep _ ,,
ofthe feelerarm.
When the bin fillsto the levelof thefeeler
arm, the icemaker will stop producing ice.
It is normal for several cubes to bejoined _ i
together: Green J _,_---_
If ice is not used frequently, old icecubes will powerLight FeelerArm
become cloudg,taste stale and shrink. NOTE:Inhomes with lower-than-overage
water pressure,you may hearthe icemoker
chiclemultiple times when making one botch
of ice.
Removing Ice Bin (dispenser models)
CAUTION:The ice bin is heavy when full.
Set the power switch to the O (off) position
before removing the bin.
When replacing the bin, be sure to press
it firmly into place. Ifit does not go all the
wag back, remove it and rotate the drive
mechanism 1/4 turn. Then push the bin
back again.
Dispenser Models only
O Lift andpull forward again
to remove the bin.
14
Page 15

About the ice and water dispenser. (on some models) go.cam
To Use the Dispenser
SpillShelf
SelectCUBED,CRUSHEDorWATER.
Presstheglassgentlgagainstthetop
ofthedispensercradle.
Thespillshelfisnot self-draining.Toreducewater
spotting,theshelfanditsgrilleshouldbecleaned
regularlg.
Ifno water isdispensed when the refrigeratoris
firstinstalled,there mag be air inthe water line
system. Pressthe dispenserarm for at least two
minutes to remove trapped air from the waterline
and to fillthe water s_jstem.Toflush out impurities
in the water line,throwawag the firstsixglassfuls
of water.
CAUTION:Never put fingersorany other objects
into the icecrusherdischargeopening.
Locking the Dispenser
Pressthe LOCKor LOCK CONTROLS pad for
3seconds to lockthe dispenser and controlpanel.
Tounlock,pressand holdthe pad again for
3seconds.
Dispenser Light
TheLIGHTpadturnsthenight light in
thedispenseronandoff.Thelightalsocomeson
whenthe dispensercradleispressed.Onsome
models,ifthis lightburnsout,it shouldbereplaced
witha 6watt !2V maximumbulb.
Door Alurm
UseDoorAlarmto soundifeitherdoorisopen
formorethan 3minutes.Thealarmwillstop
oncethedoorisclosed.ForLCDmodels,apopup
screenwillappeaEThealarmcanbesilenced
bgtouchingthe LCDscreen.
LCDModels:
AccessBy:Home> Options> Informationand
Settings> Settings> DoorAlarm
AccessBy:PressingON.
Deactivate By: PressingOFF.
Non-LCDModels:
Press the SETFEATURESpad once and DOOR
ALARMwillblink.PressON/OFFandthedoor
alarmwill besetandtheiconwillturnsolid.Press
ON/OFFagaintoturnthealarmoff.
O,1
t_
O
iiiiiiii_;iiiiiiil
i'_ii[ii_iiiiii_l
i_iii_ii,;,::_iiiii
Quick Ice
Whengouneedtospeedupiceproduction,use
theQuickIcefeature.Whilethisfeatureisturnedon,
thefreezerfan runscontinuouslgfor48hours,or
untilthefeatureisturnedOFEDuringthisperiod,
iceproductionwillincreaseupto 40%.Hodelswith
theintegratedicefeaturesgstemrequireat FIRST
USEat leasthalfan8oz.glassof icetobedispensed
everg6to 12hours.Thiswillhelptheicemakerfill
thebucketproperlgsothat dispensingis bette[
Precise Fill (onsome models)
Thiswaterdispenserisequippedwith afeature
called"precisefill."Thisfeatureallowsgouto
choosea preciseamountof water(cupsor
ounces)that gouwouldlikedispensed.Pints
andLitersarealsoavailablefor LCDmodels.
LCDModels
AccessBy:Home>Options> DispenserOptions>
PreciseFill> SetAmount
ActivateBy:Usingthearrowbuttonsto select
thedesiredamount.PressMOREUNITStoselect
betweenCUPS,OUNCES,PINTSor LITERS.
Non-LCDModels
0 Pressthe PRECISEFILLCUPS/OZpad.
The WATERpad willlightand the CRUSHED
and CUBEDice pads willturn off.The lastunit
used willbe displaged.
O Pressthe PRECISEFILLpadagainto toggle
betweencupsandounces.
Ifyou selectedOUNCES,pressthe A or V pad
to selectthe numberofouncesgouwouldlike
to hovedispensedbetween2-99ounces.
Thedefaultis8 ounces.
How to Use
LCDModels:
Access by: Home >Options > FreezerOptions >
QuickIce
Activote by: PressingON.
Deoctivete by" PressingOFF.
Non-LCDModels:
PresstheSETFEATURESpadtwiceandQUICKICE
willblink.PressON/OFFtoturnthefeatureon,
thenagainto turn it off.
Ifyou selectedCUPS,presstheA or V pad
toselectthe amountgouwouldliketo have
dispensed.Thegaredisplagedas1/4,1/3,1/2,2/3
and3/4,withthe highestamountbeing163/4
cups.Thedefaultis1cup.
Pressthecupagainstthecradleandwater
willbegindispensing.Itwillautomaticallgstop
whenthe amountsethasbeendispensed.
Thedisplagwillshowthe amountofwater
dispensed,beep,thenresetafter5seconds.
NOTE:Donotleavethedispenserunattended
whenwaterisbeingdispensed.
If gouwould liketostopdispensingwater
O
beforethespecifiedamounthasbeen
dispensed,just removethe cupfromthe
cradle.Thedisplagwillshowthe amountthat
hasbeendispensedfor Sseconds.Ifthe cup
switchispressedagainwithinthat time,the
dispenserwillcontinueupto thesetamount.
If not,the displagwillreturntotheset
amount.
15
to
o_
:b-
oo
¢b
o
Page 16

About the iceand water dispenser.(on some models)
Important Facts About Vour Dispenser
?_:Do not add ice from trays or bags to
the storage drawer It may not crush or
dispense well.
?_:Avoid overfilling glass with ice and use
of narrow glasses. Backed-up ice can
jam the chute or cause the door in the
chute to freeze shut. If ice is blocking
the chute, poke it through with a
wooden spoon.
?_:Beverages and foods should not be
quick-chilled in the ice storage drawer.
Cans,bottles or food packages in the
storage drawer may cause the icemaker
or auger to jam.
?_:Tokeep dispensed ice from missing
the glass, put the glass close to, but
not touching, the dispenser opening.
Care and cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
The dispenser drip area, beneath the grille,
should be wiped dry. Water left in this area
mag leave deposits. Remove the deposits
Dispenser drip area.
bg adding undiluted vinegar to the well. Soak
until the deposits disappear or become loose
enough to rinseawag.
The dispenser cradle. Before cleaning,
lock the dispenser bg pressing and holding
the LOCKor LOCKCONTROLS pad for
3 seconds. Clean with warm water and
baking soda solution--about a tablespoon
(15 ml) of baking soda to a quart (1liter)
ofwate_ Rinse thoroughly and wipe dry.
The door handles and trim. Clean with
a cloth dampened with soapg water.
Dry with a soft cloth.
?_:Some crushed ice may be dispensed
even though gou selected CUBED.
This happens occasionally when o few
cubes accidentally get directed to
the crusher
?_:After crushed ice is dispensed, some
water may drip from the chute.
?_:Sometimes a small mound of snow
will form on the door in the ice chute.
This condition is normal and usually
occurs when you have dispensed
crushed ice repeatedly. The snow
will eventually evaporate.
The stainless steel panels and door handles
(on some models) can be cleaned with
a commercially available stainless steel
cleaner A sprag-on stainless steel cleaner
works best.
Do not useappliance wax or polish
on the stainlesssteel.
Keep the outside clean. Wipe with a
clean cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish detergent.
Dry and polish with a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with o soiled
dish cloth or wet towel. These may leave
o residue that can erode the paint. Do not
use scouring pods, powdered cleaners,
bleach or cleaners containing bleach
because these products con scratch
and weaken the point finish.
16
Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open box
of baking soda in the fresh food and freezer
compartments.
Unplug the refrigerator before cleaning.
Ifthis is not practical, wring excess moisture
out of sponge or cloth when cleaning around
switches, lights or controls.
Use warm water and baking soda solution-
about a tablespoon (15 ml) of baking soda to
a quart (1 liter)of water This both cleans and
neutralizes odors. Rinse and wipe drg.
Use of any cleaning solution other than
that which is recommended, especially
those that contain petroleum distillates,
can crack or damage the interior of
the refrigerator.
Avoid cleaning cold glass shelves
with hot water because the extreme
temperature difference may cause them
to break. Handle gloss shelves carefully.
Bumping tempered gloss can cause it
to shatter
Do not wash any plastic refrigerator ports
in the dishwasher.
Thechill/thaw tray is dishwasher safe.
Page 17

Behind the Refrigerator
Becareful when moving the refrigerator
away from the wall.All types of floor
coveringscan be damaged, particularly
cushioned coverings and those with
embossedsurfaces.
Pullthe refrigerator straight out and return it
to position by pushing it straight in. Moving
the refrigerator in a sidedirection may result
in damage to the floor covering or
refrigeraton
Preparing for Vacation
Forlong vacations or absences,remove
food and unplug the refrigerator.Clean
the interior with a baking soda solution of
one tablespoon (15ml) of baking sodato one
quart 11liter)ofwateE Leavethe doors open.
Setthe icemaker power switch to the O(off)
position and shut offthe water supply to
the refrigeratoE
ge.com
When pushing the refrigerator back, make
sure you don't roll over the power cord or
icemaker supply line.
If the temperature can drop below freezing,
have a qualified servicer drain the water
supply system to prevent serious property
damage due to flooding.
r",l,
t_
O
iiiiiiii_Jiiiiiiil
i_iii_ii,i,::,iiiii
Preparing to Move
Secureall looseitems such as shelvesand
drawers by taping them securely in place
to prevent damage.
When using a hand truck to move
the refrigerator,do not rest the front or back
of the refrigerator against the hand truck.
This could damage the refrigeratoEHandle
only from the sidesof the refrigeratoE
Be sure the refrigerator stays in an upright
position during moving.
L_
oo
o
17
R
Page 18

Replacingthe light bulbs.
Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit.
Not all features are on all models.
Yourlight shieldwill look like
oneof thefollowing:
Tabs
OR
Refrigerator Compartment--Upper Light
0 Unplug the refrigeratoE
0 Thebulbs are located at the top of
the compartment, insidethe light shield.
On some models,a screw at the front of
the light shieldwill haveto be removed.
On other models,the screw islocated
in the pocket located at the back of
the light shield.
Toremove the light shield,on some
models,pressin onthe tabs on the sides
of the shield and slideforward and out.
On other models,just slidethe shield
forward and out.
Refrigerator Compartment--Lower Light
This light is located above the top drawer.
Unplugthe refrigeratoE
Removethe convertible meat drawer
control knob by pulling straight out.
Liftthe light shield up and pull it out.
After replacing the bulb with an
appliance bulb of the same or lower
wattage, replace the light shield and
screws (on some models).When
replacingthe light shield,make sure
that the tabs at the back of the shield
fit into the slots at the back of the light
shield housing.
Plugthe refrigerator back in.
After replacing the bulb with an
appliance bulb of the same or lower
wattage, replace the shield and
the knob.
Plug the refrigerator back in.
18
I_ Display
Freezer Compartment
Unplugthe refrigeratoE
Removethe shelfjust abovethe light
shield.(Theshelfwill be easierto remove
if it isemptied first.) On some models,a
screw at the top of the light shieldwill
needto be removed,
To remove the light shield, press in
on the sides, and lift up and out.
Dispenser tonsomemodels)
Unplugthe refrigerator.
Thebulb is located on the dispenser
under the control panel. Removethe light
bulb bg turning it counterclockwise.
Refrigerator Compartment (LCD models only)
There is an LED lighting display in the top
of the refrigerator compartment in LCD
models. If this assembl U needs to be
replaced, call GEService at 1.800.432.2737
in the United States or 1.800.561.3344
in Canada.
Replace the bulb with an appliance
bulb of the same or lower wattage,
and reinstall the light shield. When
reinstalling the light shield, make sure
the top tabs snap securelu into place.
Replace the screw (on some models).
Reinstall the shelf and plug
the refrigerator back in.
Replace the bulb with a bulb of
the same size and wattage.
Plug the refrigerator back in.
Page 19

Trim kits and decorator panels.
For CustomStgle _"models
Read these instructions completely and carefully.
Before You Begin
Some models ore equipped with trim kits that allow you to install door ponels. You con order
pre-cut block, white, bisque or stainless steel decorator panels from GE Ports end Accessories,
800.626.2002, or you con odd wood ponels to motch your kitchen cobinets.
Panels less than :Z/4" (6 mm) thick
When installing wood panels lessthen 1/W'(6 mm)thick, you need to create a filler panel,such as 1/8"
cardboard, that will fit between the faceof the door and the wood panel, IfUouare installing the pre-cut
decorator panels,pre-cut filler panelsare included in the kit,Thecombinedthickness of the decorator
or wood panel and the filler panel should be 1/4" (6 mm),
Panels 1/4" thick or less
1/4" max
3/4" (:Z9mm) or Raised Panel
A raised panel designscrewedor glued to a 1/4" (6 mm) thick backing, or a 3/4" (19mm) routed board can
be used,Theraised portion of the panel must be fabricated to permit clearances of at least 2" (5,1cm) from
the handle side for fingertip clearance.
Panelsthicker than 1/4" (6mm),up to 3/4" (19mm) max,will require that the outer 5/16" (8mm) of panel
perimeter be no thicker than 1/4" (6mm).
Weight limitations for custom ponds:
FreshFood38 lbs. (17kg)max.
FreezerDoor28 lbs.(13kg)mex.
Panels thicker than 1/4" (6 mm}
5/16" (8 ram)
1/4" (6 mm} max
3/4"(19rnm)
APnP:f rance fiii[ll
1/4" {6 ram)
ck Backing
Door
19
Page 20

I
(
°.
(
i
I
1
i
I
.!
(
i
,1
I
1
I
1
L
(
|
C
Trim kits and decorator panels.
23' Dimensions for Custom Wood Panels
The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels.
Freezer Panel Freezer Panel
Without Dispenser With Dispenser
Cutout '-"I I*- 1/8" (3 mm)
J_ ,,
i i
t
5/16"
{8 mm)
679/sZ'
(170.9 cm)
FRONT
14s/s2"
4-- (36.8 cm)'*
Cutout --,-: :_-1/8" (3 mm)
,I, ''
i i
18mm///
| 177/8 "
1(4% 4cm)
m
I FRONT
*--I 141s/s/' -"
/(36.8 cm)
3P/8"
(85.4 cm)
Fresh Food Panel
1/8" (3mm).-_ I I*-Cutout
" "-- J 5/16"
i....j (8 ram)
679/sZ'
(170.9 cm)
FRONT
l%S/s2"
"-(49.5 cm) "-_
I
aiiii:i:
€
1
1
I
°.
(
(
,,I
€
-!
i
l
(
|
1
L
(
l
i
I
(
1.
25' CustomStgle" Dimensions for Custom Wood Panels
The areasat the top of the panels needto be cut out of the panels,
Freezer Panel
Without Dispenser
Cutout -"I 14- 1/8" (3 mm)
!, ''
, !
.... J
t
5/16"
(8 ram)
Cutout "-"-I I"- 1/8" (3 mm)
Freezer Panel
With Dispenser
',
i i
/8mm/|/
l
I'£:m'
69"
(175.3 cm)
i FRONT
14s/sZ ' .
(36.8 cm)
36V,/'
(92.0 cm)
2O
FRONT
_._ 141%2" .,..
"(36.8 cm)
Fresh Food Panel
1/8" (3mm).-,. I I"- Cutout
', ',___! 5/16"
I..
---_ (8 mm)
69"
(175.3 cm)
FRONT
19s/sZ '
"'(49.5 cm)' "-"
Page 21

Inserting the door panels.
Read these instructions completely and carefullg.
0 Insert the Freezer Panel and Fresh Food Panel.
Carefully push the freezer panel in until it slides If your model has a dispenser,this steponly
into the slot behindthe door handle.Pushthe filler applies to the fresh food panel andtop freezer panel.
panel (requiredwith some door panels)in behind
the decorator panel. Repeatfor fresh food panel.
O Insert the Bottom Freezer Panel (an dispenser models).
Carefully push the panel in until it slidesinto the slot
behind the door handle. Pushthe filler panel (required
with some door panels)in behind the decorator panel.
@Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors.
TheTopTrim can be found insidethe refrigerator dooEHand tighten only. Make sure that the top of
compartment, each panel fits snugly behind the lip of the TopTrim.
With a T-20Torxdriver,attach the TopTrim,using two
screws on eachTopTrim piece,to the top of each
Cut-Out
Side Trim
t
21
Page 22

|
(
°.
Inserting the door panels.
i
|
4
(
O Install the Side Trim.
Thesepieces aretucked insidethe refrigerator
door handle.
Do not remove the protective film on the outside
of the Side Trim until the Side Trim is instolled.
Holdthe SideTrim against the front face of
the decorator panels and fit the SideTrim under
theTopTrim. Hake sure the magneticall9 attached
SideTrim is fitted correctl9 and that 9ou are satisfied
with the appearance of all the parts.
Fitthe bottom of the SideTrim under the Bottom Trim
m
|
as illustrated.
.!
i
|
(
|
L
(
|
C
"4
,4
(
|
°.
(
(
€
1
(
|
L
(
1
i
|
(
22
Page 23

Install tio
Refri tar
Instructi s
Q_site at: ge.com
In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completelg
and carefullg.
IMPORTANT - Savetheseinstructions
for local inspector's use.
IMPORTANT - ObserveoUgoverninc
codes end ordinances.
• Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
• Note to Consumer- Keep these instructions
for future reference.
• Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
Models 23, 25, 26, 27 and 29
PREPARATION
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
If the refrigerator has an icemaker, it will hove
to be connected to a cold water line. AGE water
supplg kit (containing tubing, shutoff valve, fittings
and instructions) is available at extra cost from your
dealer, by visiting our Website at ge.com (in Canada
at geappliances.ca) or from Ports and Accessories,
800.626.2002 (in Canada 1.888.261.3055).
TOOLS YOU WILL NEED
* Completion time - Refrigerator Installation
30 minutes
Water Line Installation
30 minutes
• Proper installation is the responsibilitg of
the installer.
• Product failure due to improper installation is not
covered under the Warrantg.
If the refrigerator has already been installed,
remove the base grille (see Step 2 in Moving
the Refrigerator}, then skip to Step 5 in Installing
the Refrigerator.
3/8" and 5/16" Socket 1/2" and 7/16" Wrench
U
Plastic Putt 9 Knife
Phillips Head Screwdriver
23
Page 24

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[] LOADING THE RERIGERATOR
ONTO A HAND TRUCK
Leave all tape and door pads on doors until
the refrigerator is in its final location.
To move the refrigerator, use a padded hand
truck. Center the refrigerator on the hand truck
and secure the strap around the refrigerator.
DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP.
If the refrigerator must go through
ong entrance that is less than 38" wide,
the doors must be removed. Proceed
to Step 5.
DO NOT remove the handles.
If all entrances are more than 38" wide,
skip to Installing the Refrigerator.
[] DISCONNECT THE WATER COUPLING
(on some models}
If the refrigerator has a water dispenser,
there is a water line from the cabinet into
the bottom hinge on the freezer door that
must be disconnected.
To disconnect, push in on the white collar
of the coupling and pull out the tubing.
White collar
[] REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille bg removing the two Phillips
head screws.
Bottom
freezer
hinge
24
Page 25

Installation Instructions
[] DISCONNECT THE POWER COUPLING
(on some models)
If the refrigerator has a water dispenser,
there is a power line (harness) from the cabinet
into the bottom hinge on the freezer door that
must be disconnected.
To disconnect pull apart at the coupling.
Bottom _ _ L_J © _J//
freeze,- / _ -'--t----_:::::='_J---------
hin
[] DISCONNECT THE ELECTRICAL
CONNECTORS (on some models)
If the refrigerator has a refreshment center,
there are electrical connectors (harnesses)
from the cabinet into the bottom hinge
on the refrigerator door that must be
disconnected.
To disconnect, pull apart each connecton
[] CLOSE THE FREEZER AND
REFRIGERATOR DOORS
[] REMOVE THE FREEZER DOOR
[] Remove the freezer door top hinge cover
(if equipped) bg either squeezing it and pulling
it up or bg prging it off with a plastic puttg
knife.
[] Remove the two 5/16" or 1/8" hex head
screws, then lift the hinge straight up to free
the hinge pin.
5/16" or 1/8" hex head
Bottom
refrigerator
hinge
[] Open the freezer door to 90. °
90 °
25
Page 26

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR(CONT.)
[] REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.)
[] As one person slowlg lifts the freezer door up
and off the bottom hinge, the second person
should carefullg guide the water line and power
line (harness) through the bottom hinge.
[] Set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
[] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
[] Remove the refrigerator door top hinge cover
(if equipped) by either squeezing it and pulling
it up or by prying it off with a plastic putty
knife.
[] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
(cont.)
[] Remove the two 5/16" or 1/8" hex head
screws, then lift the hinge straight up to free
the hinge pin.
5/16" or 1/8" hex head
<
[] Open the refrigerator door to 90. °
90°
26
Page 27

Installation Instructions
[]
REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
(cont.)
[]
Lift the refrigerator door up and off the bottom
hinge.
If the refrigerotor hos o refreshment center,
one person should slowly lift the door up and
off the bottom hinge and the second person
should carefully guide the electrical lines
(harnesses) through the bottom hinge.
[] REPLACING THE DOORS
To replace the doors, simplg reverse steps
3 through 8.
However, please note the following:
• When lowering the doors onto the bottom
hinges, make sure the second person
carefully guides the tube and harnesses
through the holes in the hinges.
• When connecting the water line, make sure
you insert the tubing all the way to the mark.
L
90°
Refreshment Center Models Only
[] Set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
Hark
• Do not pinch the tubing and harnesses when
placing the doors on the bottom hinges.
• When connecting the power line and the
electrical lines (refreshment center models
only), be sure that the connectors are seated
together fullg.
27
Page 28

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR LOCATION
• Do not install the refrigerator where
the temperature will go below 60°F (!6°C)
because it will not run often enough to maintain
proper temperatures.
• Do not install the refrigerator where
the temperature will go above 100°F (37°C)
because it will not perform properlg,
• Install it on a floor strong enough to support it
fullg loaded,
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease
of installation, proper air circulation and plumbing
and electrical connections:
23' {33" wide),
23'/25' CustomStgle T" 25', 26', 27', 29'
Sides 1/8" (4 mm) 1/8" (4 mm)
Top 1"(25 mm) 1"(25 mm)
Back 1/2" (13 mm) 1" (25 mm)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 23' CustomStgle'" models)
70VJ' {178.4 cm)
o
_" _6"_
(91.4 cm}
\
24" (61 crn) \
\ h
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 25' CustomStgle'" models)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
Water Electrical
(19 mrn)
Airspace
(1/2" [13 rnm] Gap +
1/4" [6 rnm] Wall
Plates)
I J'L i
Countertop
o o
.......2 ........
721/a" (183.5 crn)*
o
o
"721/4" (183.5 cm) required for full adjustment
of mobilitg wheels. If cabinets installed above
refrigerator have doors that are flush to the top of
the opening for the refrigerator, then an additional
1/8" mag be required to provide clearance for
cabinet doors to open freelg.
28
Page 29

Installation Instructions
[]
CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(icemaker and dispenser models)
A cold water supply is required for automatic
icemaker and dispenser operation. If there
is not a cold water supply, you will need to
provide one. See Installing the Water Line
section.
NOTES:
• Before making the connection to
the refrigerator, be sure the refrigerator
power cord is not plugged into the wall outlet.
• If your refrigerator does not have a water
filter, we recommend installing one if your
water supply has sand or particles that could
clog the screen of the refrigerator's water
valve. Install it in the water line near the
refrigerator. If using GESmartConnect T"
Refrigerator Tubing Kit, you will need an
additional tube (WX08X10002) to connect
the filter. Do not cut plastic tube to install
filter.
[]
If you are using copper tubing, place a
compression nut and ferrule (sleeve) onto
the end of the tubing coming from the house
cold water supply.
If gou are using the GE SmartConnect"
tubing, the nuts are already assembled
to the tubing.
[]
If gou are using copper tubing, insert
the end of the tubing into the refrigerator
connection, at the back of the refrigerator,
as far as possible. While holding the tubing,
tighten the fitting.
If you are using GE SmartConnect TM tubing,
insert the molded end of the tubing into
the refrigerator connection, at the back of
the refrigerator, and tighten the compression
nut until it is hand tight. Then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening
may cause leaks.
[] Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in position. You may need to pry open
the clamp.
Tubing Clamp
1/4"
Compression Nut ...
Ferrule
(sleeve)
Refrigerator
Connection
SmartConnect " Tubing
[] TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water on at the shutoff valve (house
water supply) and check for any leaks.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Before plugging in the refrigerator, make sure
the icemaker power switch is set to the O (off)
position.
29
See the grounding information attached
to the power cord.
Page 30

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR(CONT.}
14"]PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE
Hove the refrigerator to its final locatio_
[] LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator can be leveled bg adjusting
the rollers located near the bottom hinges.
Rollers have threepurposes:
• Rollersadjust so the door closes easilg when
opened about halfwag, (Raisethe front about
5/8" [!6 mm] from the floor.)
• Rollersadjust so the refrigerator is firmlg
positioned on the floor and does not wobble.
• Rollersallow gou to move the refrigerator
awag from the wall for cleaning.
To adjust the rollers on 23' (33" wide}, 25', 26',
27' and 29' models:
Turn the roller
adjusting screws
clockwise to raise
the refrigerator,
counterclockwise
to lower it. Use
a 3/8" hex socket
or wrench, or an
adjustable wrench,
B
Raise
[] LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.}
the rollers on 23'/25'
CustomStgle T"models:
Turn the front roller
adjusting screws
To adjust
clockwise to raise
the refrigerator,
counterclockwise Roller adjusting screws
to lower it. Use a 3/8"
hex wrench with extension, or an adjustable
wrench.
These models also have rear adjustable rollers
so gou can align the refrigerator with gour
kitchen cabinets. Use a 3/8" hex wrench with
extension to turn the screws for the rear rollers-
clockwise to raise the refrigerator,
counterclockwise to lower it.
[] LEVEL THE DOORS
Adjust the refrigerator door to make the doors
even at the top,
To align:
[]
Using a 7/!6" wrench, turn the door adjusting
screw to the right to raise the door, to the left
to lower it.
NOTE:
A nglon plug, imbedded in the threads
of the pin, prevents the pin from turning
unless a wrench is used.
[]
After one or two turns of the wrench, open
and close the refrigerator door and check
the alignment at the top of the doors.
Doors should be even at top
Roller adjusting screw
3O
Page 31

instatlation instructions
[] REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille bg installing the two Phillips
head screws.
[] START THE ICEMAKER
Set the icemaker power switch to the I (on)
position. The icemaker will not begin to operate
until it reaches its operating temperature
of 15°F (-9%) or below, It will then begin
operation automaticallg. It will take 2-3
dags to fill the ice bin.
NOTE:
In lower water pressure conditions, the water
valve mag turn on up to 3 times to deliver
enough water to the icemake[
[] SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting,
[R OOMMENO OCONT OLSE ,NOSI
0 "F IS RECOMMENDED 37 '1_IS RECOMMENDED
31
Page 32

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE {ICEMAKER &DISPENSERMODELS}
BEFORE YOU BEGIN
Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect T"Refrigerator Tubing (WXO8XZO006,
WX08X!00!5 and WX08X!0025),
When connecting your refrigerator to a GE Reverse
Osmosis Water System, the only approved installation
iswith a GERVKit, For other reverse osmosis water
systems, follow the manufacturer's recommendations,
If the water supply to the refrigerator is from
a Reverse Osmosis Water Filtration System
AND the refrigerator also has a water filter,
use the refrigerator's filter bypass plug, Using
the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow
ice cubes and slower water flow from the water
dispenser,
This water line installation is not warranted by
the refrigerator or icemaker manufacturen Follow
these instructions carefully to minimize the risk
of expensive water damage.
Water hammer (water banging in the pipes) in
house plumbing can cause damage to refrigerator
parts and lead to water leakage or flooding. Call a
qualified plumber to correct water hammer before
installing the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator before connecting
the water line, make sure the icemaker power
switch is in the O loft} position,
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing,
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent the
hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements,
WHAT YOU WILL NEED
J
• Copper or GE SmartConnect" Refrigerator
Tubing kit, 1/4" outer diameter to connect the
refrigerator to the water supply, If using copper,
be sure both ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need:
measure the distance from the water valve on
the back of the refrigerator to the water supply
pipe. Be sure there is sufficient extra tubing to allow
the refrigerator to move out from the wall after
installation.
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing Kits are
available in the following lengths:
6' (1.8 m) - WX08X10006
15' (4.6 m) - WXO8X10015
25' (7.6 m) - WXO8X10025
32
Page 33

Installation Instructions
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic tubing is
that supplied in GE SmartConnect" Refrigerator
Tubing kits. Do not use any other plastic water
supply line because the line is under pressure
at all times. Certain types of plastic will crack
or rupture with age and cause water damage
to gout home.
• A GE water supplg kit (containing tubing,
shutoff valve and fittings listed below) is available
at extra cost from gour dealer or from Parts
and Accessories, 800.626.2002 (in Canada
1.888.261.3055).
• A cold water supply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i.(1.4-8.1 bar).
• Power drill.
• I/2"or adjustable wrench.
,,Straight and Phillips blade screwdriver.
Install the shutoff valve on the nearest frequentlg
used drinking water line.
Turn on the nearest faucet long enough to clear
111SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
the line of water.
[] CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location for the valve that is easilg
accessible, It is best to connect into the side
of a vertical water pipe. When it is necessarg
to connect into a horizontal water pipe, make
the connection to the top or side, rather than at
the bottom, to avoid drawing off ang sediment
from the water pipe.
• Two 1/4" outer diameter compression nuts
and 2 ferrules (sleeves}--to connect the copper
tubing to the shutoff valve and the refrigerator
water valve.
OR
• If gou are using a GE SmartConnecf'
Refrigerator Tubing kit, the necessarg fittings
are preassembled to the tubing.
• If gour existing copper water line has a flared
fitting at the end, gou will need an adapter
(available at plumbing supplg stores) to connect
the water line to the refrigerator OR gou can cut
off the flared fitting with a tube cutter and then
use a compression fitting. Do not cut formed end
from GE SmartConnect T' Refrigerator tubing.
* Shutoff wive to connect to the cold water line.
The shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-tgpe
shutoff valves are included in mang water supplg
kits. Before purchasing, make sure a saddle-tgpe
valve complies with gour local plumbing codes.
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if using
a self-piercing valve), using a sharp bit. Remove
ang burrs resulting from drilling the hole in
the pipe.
Take care not to allow water to drain into
the drill.
Failure to drill a 1/4" hole mag result in reduced
ice production or smaller cubes.
33
Page 34

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe
with the pipe clamp.
Saddle-Tgpe
Shutoff Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CHR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Hassachusetts. Consult with your licensed
plumber.
[] TIGHTEN THE PIPE CLANP
Tighten the clamp screws until the sealing
washer begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may crush
the tubing.
Washer
Pipe
Clamp
Screw
Inlet End
Water Pipe
[] CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
for copper tubing onto the end of the tubing
and connect it to the shutoff valve.
Make sure the tubing is fully inserted into
the valve. Tighten the compression nut securely.
For plastic tubing from a GE SmartConnect T"
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then
tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
Saddle-Tgpe
Shutoff Valve Compression Nut
SmartConnectT"
Tubing
Packing Nut
Outlet Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with your licensed
plumber.
Ferrule (sleeve)
[] FLUSH OUT THE TUBING
[] ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line
and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the
wall or floor (behind the refrigerator or adjacent
base cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing
to allow the refrigerator to move out from
the wall after installation.
Turn the main water supply on and flush out
the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after about
one quart (1 liter) of water has been flushed
through the tubing.
to Step 1 in Installing the Refrigerator.
I To complete the installation of the refrigerator, go back I
34
I
I
Page 35

Normal operating sounds, ge.com
Newer refrigerators sound different from older
refrigerators. Modern refrigerators have more features
and use newer technology.
Doyou hear what I hear? Thesesounds are normal.
HUMMM...
-- WHOOSH...
• The new high efficiency compressor may run faster
and longer than your old refrigerator and you may
hear a high-pitched hum or pulsating sound while
it is operating.
• Sometimesthe refrigerator runs for an extended period,
especiallywhen the doors are openedfrequently. This
means that the Frost Guard" feature is working to prevent
freezer burn and improve food preservation.
• Youmay hear a whooshing sound when the doors close.
Thisisdue to pressureequalizing within the refrigeratoE
CLICKS,POPS,
CRACKSend CHIRPS
• Youmay hear cracking or popping sounds when
the refrigerator is first plugged in.This happens as
the refrigerator cools to the correct temperature.
• Electronic dampers click open and closed to provide
optimal cooling and energy savings.
• The compressor may cause a clicking or chirping
sound when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
• The electronic control board may cause a clicking
sound when relays activate to control refrigerator
components.
• Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
• On models with an icemaker, after an icemaking cycle,
you may hear the ice cubes dropping into the ice
bucket.
WHIR!
• Youmay hear the fans spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator is first plugged in,
when the doors are opened frequently or when a large
amount of food is added to the refrigerator or freezer
compartments. The fans are helping to maintain the
correct temperatures.
• If either door is open for over B minutes, you may hear
the fans come on in order to cool the light bulbs.
• The fans change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings.
• Youmay hear the fans running after selecting
QuickFreeze" or one of the CustomCooP"settings.
WATERSOUNDS
6
• The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make a gurgling noise like boiling water.
• Water dropping on the defrost heater can cause a
sizzling, popping or buzzing sound during the defrost
cycle.
• Awater dripping noise may occur during the defrost
cycle as ice melts from the evaporator and flows into
the drain pan.
• Closing the door may cause a gurgling sound due to
pressure equalization.
35
Page 36

Beforeyou call for service...
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and Sou may not need to call for service.
Possible Causes What To Do
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate Either or both controls set to OFF. • Set the controls to a temperature setting.
Refrigerator is unplugged. • Push the plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker,
breaker is tripped.
The refrigerator is in • Unplug the refrigerator and plug it back in.
showroom mode.
Vibration or rattling Rollers need adjusting. • See Rollers.
(slight vibration
is normal)
Motor operates for long Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
periods or cycles on and is first plugged in. cool down.
off frequently. (Modern Often occurs when large • This is normal.
refrigerators with more amounts of food are
storage space and placed in refrigerator.
a larger freezer require
more operating time. Door left open. • Check to see if package is holding door open.
Theg start and stop Hot weather or frequent • This is normal.
often to maintain even door openings.
temperatures.)
Temperature controls set • See About the controls.
at the coldest setting.
Refrigerator or freezer Temperature control not set • See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent • Set the temperature control one step colder,
door openings. See About the controls,
Door left open. • Check to see if package is holding door open.
Frost or ice crystals Door left open. • Check to see if package is holding door open.
on frozen food
(frost within package Too frequent or too long
is normal) door openings.
Divider between Automatic energy saver • This helps prevent condensation on the outside.
refrigerator and freezer system circulates warm
compartments liquid around front edge
feels warm of freezer compartment.
Automatic icemoker Icemaker power switch • Set the power switch to the on position.
does not work is in the off position.
Water supply turned off or • See Installing the water line.
not connected.
Freezer compartment • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
too warm. cool down.
Piled up cubes in the storage • Level cubes by hand.
bin cause the icemaker
to shut off.
Ice cubes stuck in icemaker.
{Green power light on
icemaker blinking).
• Turn off the icemaker,remove cubes and turn
the icemaker back on.
36
Page 37

Who Tooo
Frequent,'buzzing"sound Icemaker power switch isin the • Setthe powerswitchto the 0 (off)position.Keepingit in
I(on)position,but the water supplg the l (on)positionwilldamagethe water valve.
to the refrigerator hasnot been
connected.
Icecubeshave odor/taste Icestorage bin needscleaning. • Emptgand washbin.Discardoldcubes.
Foodtransmitting odor/taste ° Wrapfoodswell.
to icecubes.
Interior of refrigerator • SeeCareandcleaning.
needscleaning.
Small or hollow cubes Water filter clogged. ° Replacefilter cartridgewith new cartridge orwith plug.
Slowice cubefreezing Door left open. • Checkto seeifpackageisholdingdoor open.
Temperature control not set • SeeAboutthecontrols.
coldenough.
Cubedispenser Icemakerturned off or ° Turnon icemakerorwater supplg.
doesnot work water supplg turned off.
An item isblockingor hasfallen ° Removeangitem that might beblocking,orhas fallen into
into the icechute insidethe thechute.
top door bin of the freezer.
ge.com
Icecubes arefrozento • Removecubes.
icemakerfeeler arm.
Irregular iceclumps in ° Breakupwithfingertippressureanddiscardremainingclumps.
storage container. ° Freezermagbetoo warm.Adjustthefreezercontrolto a
coldersetting,onepositionata time,untilclumpsdonot form.
Dispenseris LOCKED. • Pressandholdthe LOCKor LOCKCONTROLSpadfor
Water has Poor taste/odor Water dispenserhas not been • Dispensewater untilallwater insgstemis replenished.
usedfor a longtime.
Water in first glass Normal when refrigerator • Wait 24hoursforthe refrigeratorto completelgcooldown.
iswarm isfirst installed.
Water dispenserhas not been • Dispensewater untilallwater insgstemis replenished.
usedfor a longtime.
Water sgstem has beendrained. • Allow severalhoursfor replenishedsupplgto chill.
Water dispenser Water supplg line turned • SeeInstallingthewater line.
doesnot work off or not connected.
Water filter clogged. • Replacefilter cartridge orremovefilter andinstallplug.
Airmagbetrappedinthewatersgstem. • Pressthe dispenserarmfor at leasttwo minutes.
Dispenseris LOCKED. ° Pressandholdthe LOCKor LOCKCONTROLSpadfor
Water spurting from Newlg-installed filter cartridge. • Runwaterfrom the dispenserfor 3minutes
dispenser (aboutoneand ahalfgallons).
Water is not dispensed Water in reservoir is ° Callforservice.
but icemakeris working frozen.
Refrigerator control setting • Setto a warmer setting.
istoo cold.
3 seconds.
3 seconds.
Nowater or icecube Supplglinear shutoffvalveis clogged.• Calla plumber.
production
CUBEDicewas selectedbut Last setting was CRUSHED. • Afew cubeswere left in the crusherfrom the previous 37
CRUSHEDicewas dispensed setting.Thisisnormal.
Water filter clogged. • Replacefilter cartridge orremovefilter andinstallplug.
DispenserisLOCKED. ° Pressandholdthe LOCKorLOCKCONTROLSpadfor
3 seconds.
Page 38

Before you callfor service...
Possible Causes What To Do
Orangeglowin the freezer Defrost heater ison. • Thisis normal.
Refrigerator has odor Foodstransmitting odor • Foodswith strong odors shouldbe tightlg wrapped.
to refrigerator. ° Keepan open box of baking sodain the refrigerator;
replaceeverg three months,
Interior needs cleaning. ° SeeCareand cleaning.
Door not closing Door gasket on hingeside • Applg petroleumjellg to the face of the gasket.
properly sticking or folding over.
A door bin is hitting a shelf ° Hove the door bin upone position.
inside the refrigerator.
Moisture forms on Not unusualduring periods • Wipe surface dry.
outside of refrigerator of high humiditg.
Moisture collects inside Too frequent or too long • Thisisnormal for the beverage center`
lin humid weather, air door openings.
carries moisture into Due to the higher humiditg in the • Thisisnormal and mag come and go as different food
refrigerator when doors refrigerator, gou mag on occasion loadsand environmental conditions change. Wipe drg
are opened) experience fog or small amounts with a paper towel if desired.
of moisture in the refrigerator
compartment.
Interior light does No power at outlet. ° Replacefuseor resetthe breaker,
not work
Water on kitchen floor Cubesjammed in chute. • Pokeice through with a wooden spoon.
or on bottom of freezer
Hot air from bottom
of refrigerator
Refrigerotornever Adaptive defrost keeps • Thisis normal. The refrigerator will cgcle off after the door
shuts offbut the compressor running during remains closedfor 2 hours.
temperatures are OK door openings.
Refrigerator beeping Door open. ° Closedoor`
Foodisn't thawing/ Packaging. ° Increasetime or re-package in plastic.
chilling Wrong weight selected. ° Selecta larger weight.
Actual temperature not Unit just plugged in. • Allow 24 hoursfor sgstem to stabilize.
equal to Set temperature Door open for too long. • Allow 24 hours for system to stabilize.
SelectTempor Beverage Refrigerator compartment • Thisisnormal. In order to minimize energg usage,
Center feature is not temperature control isset the SelectTemp and BeverageCenter features are
working at warmest setting, disabled when the refrigerator temperature control
While QuickFreezeT"is • Thisis normal.
enabled,the actual
freezer temperature
mag drop as Iow as
-3°F (-19°C)
38
Light bulb burned out. • SeeReplacingthelight bulbs.
Normal air flow coolingmotor.
In the refrigeration process,it is
normal that heat be expelled in
the area under the refrigerator.
Somefloor coverings are sensitive
and will discolor at these normal
and safe temperatures.
Item with high fat content. ° Selecta largerweight.
Not using Chill/Thaw trag. ° Placeitems on trag and allow space in between items for
better airflow.
Warm food added to refrigerator. • Allow 24 hoursfor system to stabilize.
Defrost cgcle is in process. • Allow 24 hoursfor system to stabilize.
is set at the warmest setting,
Beverage Center feature • PressBeverage Center pad to restart.
turns off after six months
of continuous operation.
Page 39

CUSTOMER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator iswarranted to be free of defects in material and workmanship.
What is covered How Long Warranted Parts Labour
(From Date of Sale) Repair or Replace
at Mabe's Option
Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years
Sealed System (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years
evaporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
tubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year
All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year
TERMS AND CONDITIONS:
This warranty applies only for singlefamily domestic
use in Canada when the Refrigerator has been properly
installed according to the instructions supplied by Mabe
and is connected to an adequate and proper utility
service.
Damage due to abuse,accident, commercialuse,
and alteration or defacing ofthe serialplatecancels
all obligationsof this warranty.
Service during this warranty period must be
performed by an Authorized Mabe ServiceAgent.
Neither Mabe nor the Dealer is liablefor any claims
or damages resulting from failure of the Refrigerator
or from service delays beyond their reasonable control.
Toobtain warranty service, purchaser must present
the original Bill of Sale.Components repairedor replaced
are warranted through the remainder of the original
warranty period only.
Thiswarranty isextended to the original purchaser
and any succeeding owner for products purchased for
home usewithin Canada.Inhome warranty servicewill
be provided in areaswhere it isavailableand deemed
reasonable by Mabeto provide.
This warranty is in addition to any statutory warranty.
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1)Year
WHAT IS NOT COVERED:
• Owner is responsible to pay for service calls related
to product installation and/or teaching how to use
the product
• Damage to finish must be reported within 48 hours
following the delivery of the appliance
• Damage to finish after delivery.
• Improper installation-proper installation includes
adequate air circulation to the refrigeration system,
adequate electrical, plumbing and other connecting
facilities.
• Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
• Replacement of light bulbs.
• Damage to product caused by accident, fire, floods
or acts of God
• Lossof food due to spoilage
• Proper useand care of product as listed in
the owner's manual, proper setting of controls.
• Product not accessible to provide required service
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFOR
CONSEQUENTIALDAMAGES
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair us provided in
this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
IMPORTANT
Keepthis warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date
Pleasehave serial number and model number available when calling for service
Mabe Service is available coast to coast. If further help is
needed concerning this warranty, contact:
Manager, Consumer Relations
Mabe Canada Inc., Consumer Service
1 Factory Lane, Suite 310
Moncton, New Brunswick E1C9M3
1.800.561.3344
Staple gour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty,
I
39
Page 40

Refrigerator Warranty. (Forcustomers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care ®technician. To schedule service,
on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737).
Please have serial number and model number available when
calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
GE WillReplace:
GEand GE PROFILE MODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect inmaterials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and
originalpurchase related service to replacethe defective part.
Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Waterfilter,if included) During thislimited thirty-day warranty, GEwill also provide, freeof charge, a replacement water
From the original filter cartridge.
purchasedate of
the reffigerotor
GEPROFILE MODELS ONLY:
Five Years Any part af the sealedrefrigerating system (thecompressor,condenser,evaporator
(GEProfilemodels only) and all connecting tubing) which fails dueto a defect in materials or workmanship.
Fromthe date of the During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GEwill also provide,
originalpurchase free of charge, all laborand relatedserviceto replacethe defective part inthe sealed
refrigerating sgstem.
::Ji:_Service trips ta gaur home ta teach gau haw ta use
the product.
!i:iImproper installation, deliverg or maintenance.
_:Failure afthe product if it is abused, misused, or used for
other then the intended purpose or used commerciellg.
!i:iLossaf faod dueto spoilage.
_:Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
::J::_Damage caused after deliverg.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and ang succeeding owner for products purchased for home use
within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available, you may be
responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService location for service.
tn Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights
are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
::Ji:_Replacement of the water filter cartridge, if included,due
to water pressure that is outside the specified operating
range ar due to excessive sediment in the water supplg.
_:Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
_:Damage to the product caused bg accident, fire, floods
ar acts of God.
_:Incidental ar consequential damage caused bg possible
defects with this appliance.
::J_:_Product not accessible to provide required service.
I
40
Warrantor: General Electric Campany. Louisville, KY 40225
Page 41

Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
t4SWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*
(100% safety factors built in for unmetered usage)
Standard No. 42:Aesthetic Effects
USEPA Influent Effluent
Parameter MCL Challenge Concentration Average Maximum
Chlorine - 2.0mg/L+10% 0.06mg/L 0.10mg/L
Particulate** - atleast10,000particlesimL 408,333 670,000
Standard No. 53: Health Effects
USEPA
Parameter
Turbiditg
Cgsts
Lead at pH 6.5
Lead at pH 8.5
Hercurg atpH 6.5
Hercurg at pH 8.5
Lindane
Atrazine
2,4-D
Toxaphene
Benzene
Carbofuran
P-Dichlorabenzene
Asbestos
* Tested using pressure of 60 psig; pH of 7.5 +_0.5; temp. of 68 ° _+5°F (20° _+2.5°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU=Nephelometric Turbiditg Units
MCL
1NTU***
99.95% Reduction
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.0002 mg/L
0.003 mg/L
0.070 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.040 mg/L
0.075 mg/L
99% Reduction
Challenge Concentration
107to 108fibers/L;fibers > !01Jmin length
Influent
11+ 1NTU***
Minimum 50,000 L
0.15mg/L + 10%
0.15mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.002 mg/L + 10%
0.009 mg/L + 10%
0.210 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.080 mg/L + 10%
0.225 mg/L + 10%
Effluent
Average Maximum
0.38NTU 0.5NTU
<! #/L 4 #/L
<! ppb <! ppb
3.1ppb 9.0ppb
0.34ppb 0.7ppb
0.66ppb 1.5ppb
<0.02ppb < 0.02ppb
<0.5ppb <0.5ppb
7.7ppb 35ppb
<i ppb <i ppb
<0.5ppb <0.5ppb
<i ppb <i ppb
<0.5ppb <0.5ppb
<0.!7 MF/L < 0.!7 MF/L
% Reduction Min. Required
Average Minimum Reduction
97% 95.1% _>50%
95.5% 89.4% _>85%
% Reduction
Average Minimum
96.5% 95.4%
> 99.99% > 99.99%
99.3% 99.3%
98.0% 95.5%
94.0% 89.6%
88.4% 73.7%
> 99.0% > 99.0%
> 93.9% > 94.3%
96.0% 82.0%
> 92.9% > 92.9%
> 96.8% > 97.0%
> 98.7% > 98.7%
> 99.7% > 99.8%
>99% > 99%
Operating Specifications
[] Capacitg: certified for up to 300 gallons (1135 I);up to six months for models without a replacement filter indicator light;
up to one gear for models with a replacement filter indicator light
[] Pressure requirement: 20-120 psi (1.4-8.2 bar), non-shock
[] Temperature: 33-100% (0.6-38°C)
[] Flow rate: 0.9 gpm (3.4 Ipm)
Max. Permissible
Product Water
Concentration
mg/L
0.5 NTU
99.95%
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.0002 mg/L
0.003 mg/L
0.070 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04mg/L
0.075 mg/L
99%
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
[] Flush new cartridge at full flow for 5 minutes to purge out trapped air.
[] Replace cartridge when flow becomes too slow.
Special Notices
[] Installation instructions, parts and service availabilitg, and standard warrantg are included with the product when shipped.
[] This drinking water sgstem must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter cartridges.
[] Do not use with water that is microbiologicallg unsafe or of unknown qualitg without adequate disinfection before or
after the sgstem. Sgstems certified for cgst reduction mag be used on disinfected water that mag contain filterable cgsts.
[]The contaminants or other substances removed or reduced bg this water treatment sgstem are not necessarilg in gour water.
[] Check for compliance with the state and local laws and regulations.
[] Note that while the testing was performed under standard laboratorg conditions, actual performance mag varg. Sgstems must be
installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
Sgstem Tested and Certified bg NSF International against NSF/ANSI Standard 42 & 55 for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical Unit
Taste and Odor Reduction
Chlorine Reduction
Mechanical Filtration Unit
Nominal Particulate Reduction, Class I
Manufactured for: General Electric Compang, Louisville, KY 40225 1.800.626.2002 /41
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Unit
Lead, Hercurg and Atrazine ReductJon
Lindane, Toxaphene and 2,4-D Reduction
Benzene, Carbofuran and
P-Dichlorobenzene Reduction
Mechanical Filtration Unit
Turbiditg Reduction, Cgst Reduction,
Asbestos Reduction
Page 42

State of California
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certificate Number
06-1834
Date Issued: December 6, 2006
The water treatment
116830 of the Heait
Micr ob iolo
Cysts
Turbidity;:
i! ii ii
OrR
2, 4D
_ursuant to Section
< <
_ i ¸ _
c
Rated
o_C er tffication
Do not use where water is mnicrobiologic_lly _fe 6r with watcr 6f U_wn quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated bg the buger and seller prior to the consummation of this
sale. This form should be retained on file bg the seller for a minimum of two gears.
BUYER: SELLER:
Name Name
Address Address
Citg State Zip Citg
Signature Date Signature
42
State Zip
Date
Page 43

GE Service Protection Plus'"
GE, a name recognized worldwide for quality and dependabilitg together with Assurant
Solutions, offers gou Service Protection PlusT'--comprehensive protection on gour appliances.*
Benefits Include:
, Prompt, reliable service from GEAuthorized Servicers
, Convenient hours designed to suit gour busg schedule
, Qualitg replacement parts
, The dependabilitg of GE,a name recognized and trusted worldwide
, Ask about our interest-free pagment plans
With Service Protection Plus gou can expect:
, An extended service plan that limits unexpected repair bills
, Service coverage for most major brands
, Unlimited service calls for the length of gour contract, or credit toward a replacement product
Service coverage for covered operating parts and labor on appliances and home electronics that fail during
normal single familg household use
, Your satisfaction is our goal. We strive to provide gou with excellent service in a professional and timelg
manne[
Piece gout confidence in GE end cell us in the U.S. toll-free et 1.800.626.2224 for more information.
*Most brands covered up to 15 gears old in the continental U.S.
SPP is o trademark of General Electric Compong.
........................................................................................... j.<_ Cut here
Please place in envelope and mail to:
General Electric Compang
Warrontg Registration Department
RO. Box 32150
Louisville, KY40232-2150
43
Page 44

Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank gou for purchasing our product and thank gou for placing gour confidence in us.
We ore proud to have gou as a customer!
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
Have the peace of
mind of knowing we
can contact you in
the unlikely event of
o safety modification.
After moiling the
registration below,
store this document
in a safe place. It
contains information
you will need should
you require service.
Our service number
is 800.GE.CARES
(800.432.2737).
Model Number Serial Number
I I I I I I
Important: If gou did not get a registration card with gour
product, detach and return the form below to
ensure that gour product is registered, or
register online at ge.com.
Consumer Product Ownership Registration
Read your Owner's
Manual carefully.
It will help you
operate your new
appliance properly.
, I
,_-,- Cut here
Model Number Serial Number
@
Mn Msl] Mrs, Miss]
First I Last IName I I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I I I
Street I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
,,, , , , , , I I , , , , , ,
Apt_l' I ' I I'' I Emai,Address*lI I I I I I I I I I I I I I
cityl i _ i i i i I i i i _ i i I Statel I Codel'' I I I
Dote PEaced
"u_°l , I I , I Yearl L J PhoneNumber_, Pl,, Id,,, I
Month Day
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other
Appliances
O E Consumer & Industrial
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge.com
important communications from GEAppliances (GEAL
Check here if you do not want to receive communications from GEA's carefully selected partners.
FAILURETOCOMPLETEAND RETURNTHISCARD DOESNOTDIMINISH YOURWARRANTYRIGHTS.
For information about GEA's privacy and data usage policy, go to ge.com and click on "Privacy Policy"
or call 800.626.2224.
zip
44
Page 45

Notes.
0
2
0
Vb I_
0
0
0
/45
L_
0
Page 46

.o
.o
E
Mesures de s_curit_ ................ 47, 4s
Fonctionnement
Clagettes et bacs ....................... 54, 55
ClimateKeeperZ _ .......................... 50
CustomCooP . ......................... 51, 52
Enl_vement des contenants ................ 57
Entretien et nettogage
du r_frig_rateur ........................ 60, 61
Le distributeur d'eau et de glaqons ..... 59-60
Lefiltre heau .............................. 53
Lescommandes ........................... 49
Les portes du r_frig_rateur ................. 56
Lestiroirs et contenants h I_gume .......... 57
Machine (_glaqons automatique ........... 58
QuickFreeze TM . ............................. 53
Quick Ice .................................. 59
Remplacement des ampoules .............. 62
Set Features ............................... 50
TurboCool TM . ............................... 50
Installation
D_m_nagement du rdrig_rateur ....... 68-71
Ensembles de moulures et de
panneaux d_coratifs ................... 63-66
Installation de la conduite d'eau ........ 76-78
Installation du r_frig_rateur ............. 72-75
Preparation ................................ 67
m
"0
m
_ uj
Conseils de d_pannage ........... 79-83
Bruits normaux de fonctionnement ........ 79
Soutien au consommateur
Feuillet de donn_es relatives c_la
performance de la cartouche .............. 85
Garantie pour la clientele au Canada ....... 84
Soutien au consommateur ................. 87
Transcrivez les num_ros de module et de s_rie ici :
0
# de module
# de s_rie
IIsfigurent sur I'_tiquette qui setrouve h I1nterieur
du compartiment r_frig_rateur en haute h droite.
0
46
Page 47

MESURES DE S -CURIT - IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AAVERTISSEMENT!
N'utilisez cet 41ectrom4nager que pour I'usage ouquel ilest destin4,comme expliqu4 dons le present manuel
MESURESDE SdL-CURITdL-
Lorsque vous utilisez un oppareil dlectrique, observez toujours les mesures de sdcuritd de base,
y compris les suivantes.
!_:::Installezlerdrigerateurconform6mentauxdirectives
d'installationavantdeI'utilisen
ij_::Nelaissezpaslesenfantsgrimper,s'asseoir,setenir
deboutnisependreauxclagettesdurdrigerateur.
IIspourraientendommagerle rdrigerateuretseblesser
gravement.
!i:::Netouchezpaslessurfacesfroidesducongelateur
sivousavezlesmainshumidesoumouill_es:la peau
risqued'adh_rer0cessurfacestr_sfroides.
!_:::N'entreposezetn'utilisezpasd'essenceouautres
vapeursetliquidesinflammables_ proximit6decet
appareiloudetout autreappareilelectrom6nager.
iJi::Sivotrerdrigerateurestdot6d'unemachine0glaqons
automatique6vitezlecontactaveclespi_cesmobilesdu
m6canismeejecteur,ouavecI'_lementchauffantsitu&
la partieinf_rieuredela machine_gla_ons.Neposezpas
lesdoigtsoulesmainssurlem6canismedela machine
gla_onspendantqueler_frig6rateurestbranch&
:!::Eloignezlesdoigtsdespartiesdurdrig_rateuroOI'on
peutfacilementsepincer:lesespacesentrelesportes
etentrelesportesetles placardssonttoujoursetroits.
SogezprudentIorsquevousfermezlesportes
deI'appareilenpr6sencedesenfants.
ij_::D6branchezvotrerdrigerateuravantdelenettoger
oude ler6parer.
REMARQUE:Nous vous recommondons vivement
de confiertoute reparation_ un techniden quolifie.
iJi::Pourlesrnod_lessans_cranACL:Lorsquevousr_glez
lacommandesur0 (arr_t),I'alimentationelectrique
deI'ampoulen'estpascoup6e.
iJi::Pourlesmodulesavec6cranACL:Lecircuitd'eclairage
restesoustensionIorsquelesgst_mederefroidissement
esteteint.
!i:i:Nerecongelez pas les aliments surgeles qui ant
compl_tement degel&
i_::NettogeztoujourslecontenantCustomCool"
apr_savoird6gel_lesaliments.
electromenagersge.ca
A DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENTVOUSDE-BARRASSERCONVENABLEMENT
DE VOTREANCIEN RdL-FRIGdL-RATEUR
Lesenfants pris au pi_ge ou marts d'asphg×iesont
toujours d'actualit& Lesr6frig6rateurs abandonn6s
sont toujours aussi dangereux,m6me sion n'attend
que <<quelquesjours>>pours'en d6barrasser.Sivous
ne gardez pas votre ancien r6frig6rateur,veuillez
suivre les directives ci-dessousafin de pr6venir
lesaccidents.
Avant de vous d6barrasser de votre ancien
r6frig6rateur ou cong6lateur :
_:D6montez les portes.
::_i::Laissezlesclagettes en place afin d'emp_cher
lesenfants de grimper @I'int6rieu_
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs 6 cause des risques
potentiels qu'ils pr)sentent dons certaines conditions.
Toutefois si vous d6cidezd'utiliser tout de m6me un cordon prolongateur,il est absolument n6cessairequ'il
s'agissed'un cordon _ 3 ills avec mise_ laterre pour appareils61ectrom6nagershomologu6 UL(aux Etats-Unis)
ou certifi6 CSA(auCanada),pourvu d'une fiche et d'une prisemises_ laterre de 15amp6res (minimum)
et de 120volts. /47
Rgfrig_rants
Tousles appareils de r6frig6ration contiennent
des r6frig6rants qui,conform6ment aux lois f6d6rales,
doivent 6tre enlev6savant toute 61iminationde
I'appareil.Sivous vous d6barrassez de vieux appareils
de r6frig6ration, v6rifiez,aupr@sde la soci6t6 qui
s'occupe de leur61imination,ceque vous devezfaire.
Page 48

MESURES DE S_-CURIT_-IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en oucun cos Io troisi_me broche (raise _ Io terre) de Io fiche du cordon
d'olimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil dolt _tre correctement mis _ Io terre.
Le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche 6 Bbroches (mise6 laterre)
qui se branche dans une prisemurale ordinaire
6 B alv@oles(mise6 laterre)pour r@duireau minimum
les risquesde chocs @lectriques.
Faitesexaminer la prisede courant et le circuit par
un @lectricienqualifi@pour vousassurer que la prise
est correctement mise 6 la terre.
Sila prise murale estdu type standard 6 2 alv_oles,
il vous incombe de la faire remplacer par une prise
6 B alv_olescorrectement mise6 laterre.
Ler_frig_rateur dolttoujours _trebranch_ danssa
propre prisede courant,dont la tensionnominaleest
identique6 celle indiqu_esur la plaquesignal_tique.
Cetteprecaution est recommand_e pour garantir
un rendement optimum et _viter une surcharge des
circuits _lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait
crier un risque d'incendie par surchauffe desills.
Ned_branchezjamais le r_frig_rateur entirant sur
le cordon d'alimentation.Saisissezfermement la fiche
du cordon et tirez droit pour la retirerde laprise.
R_parezou remplacez imm_diatement tout cordon
effiloch_ ou endommag_. N'utilisezpas un cordon
fendill_ ou pr_sentant dessignes d'usure.
Lorsquevous d_placezvotre rdrig_rateur du mur,
faitesattention de ne pas lefaire roulersur lecordon
d'alimentationafin de nepasI'endommageE
VEUILLEZLIRE ETSUIVREATTENTIVEMENTCESMESURES
DE SdL-CURITE-.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
48
Page 49

Lescommandes.
electromenagersge.ca
Toutes/ascaractdristiquesnesontpusdisponiblessur touslesmodules.Lescommandesressemblent8 l'unedesillustrationssuivantes"
to
to
to
t_
ModUlessans _cran ACL ModUles avec _cran ACL
NOTE:Lerdrigerateurestexpedieavecunepelliculedeprotectioncouvrantlescommandesdetemperature.
Sicettepelliculen'apaset4retireeaucoursdeI'installationfdtes-lemdntenant.
Latemperatureestpre-reglee&I'usineaunumero3°C137°F)pour
lecompartimentrdrigerateuret-28°C(Oat:)pourlecompartiment
congdateur.Attendez24 heuresquala temperaturesestabiliseaux
temperaturesrecommandeespre-r@bes.
Onpeutreglerlatemperaturedurdrigerateurentre1°Cet8°C/34°Fet46°F)
etb temperatureducongdateur,entre-21°Cet-13°C(-6°Fet+8°F).
Pourmodifierlatemperaturedur_frig_rateur:
ModUlesavec_cranACL:
Acc_s:Home>Refrigerator
Activation :Lesfl_chespermettentdes61ectionnerlatemperature
desir&e.VousdevezappugersurlatoucheENTERpourregler
la nouvelletemp6rature.
Pourmodifier latemperature du cong_lateur:
Acc_s:Home>Freezer
Activation :Lesfl_chespermettentdes_lectionnerlatemp@ature
desir_e.VousdevezappugersurlatoucheENTERpourr_gler
Ionouvelletemp6roture.
Uneloisquelatemp6raturedesir6eo et_r6glee,I%cranHOME
esth nouveauaffich6et lestemp6raturesdereglagesontoffich_es
souslestemp6raturesr6ellesdurantplusieurssecondes.Plusieurs
reglogespeuvent_trenecessoires.Chaqueloisquevousr6glez
lestemp6rotures,ottendez24heurespourpermettreau
rdrig@oteurd'otteindrelestemp6raturesderegloge.
ModUlessans _cran ACL:
Pour modifierla temp@oture, appugez sur la touche FREEZER
TEMP/FRIDGETEMPet relOchez-la.Levogont SETs'allumera
et latemp6rature de reglogesera affich6e.Pourmodifier
Iotemp6roture, appugez sur IotoucheV ou latouche A
jusqu'h ce que latemperature d6sir@ soitaffich6e.
Unelois que la temperature d_sir_e a _t_r_glee,I%cran
affichera h nouveau lestemp6ratures r_ellesdes compartiments
rdrig@ateur et congeloteur apr_s 5 secondes. Plusieursr_glages
peuvent 8tre necessaires. Chaque loisque vous r_glez
lestemp@atures, attendez 24 heures pour permettre
au r_ffigerateurd'atteindre lestemperatures de r_glage.
Ler_glagede temperature peut indiquerlatemperature SET(reglee)
ainsique la temperature reelledons lecompartiment rdrigeration
etdonslecompartimentcongdation.LotemperatureSET(reglee)
peutvarierlegerementdela temperaturer_elle,salonI'utilisation
etlesconditionsdefonctionnement.
Pour_teindre le syst_me de refroidissement :
ModUlesavec _cran ACL:Ler@lage 8 OFF(arrgt)du syst_me
de refroidissement arrStelerefroidissement8 la loisdons
lecompartiment rdrigerateuret dons lecompartiment congdateu<
sansmettrehatstensionlerdrigerateur
ModUlesavec _cran ACL:
Accgs : Home>Options >Informationand Settings >Cooling
Sgstem Off
Pour remettre en marche le sgst_me de refroidissement,
oppugez sur I'_crontactile et sur le bouton ON (marche).
Activation: Appugezsur latoucheENTER.
ModUlessans_cranACL:
Appugezsur latoucheFREEZERTEMP/FRIDGETEMPet relOchez-la.
Appugezsur A pourr_glerla temperatureducong61ateur6 5.
OFFs'affichera.Pourremettrerappareilh ON,appugezsur
latoucheFREEZERTEMP/FRIDGETEMP.AppugezsurV pourregler
lecong61ateuret lerdrigerateurauxtemperaturespr6definiesde
-Z8°C(0°F)et3°C(37°F)respectivement.
Lorsquelesgst_meestremisenmarche,ilfaudraattendre
jusqu'024heuresavantquelatemp6raturesoitstable.
r_
to
¢/1
Q
O
m
O
to
to
to
Q
Q
Q
to
Sgst#rne de circulation d'air
Cesyst6meestcongupourmaximiserle rendementdans
lescompartimentsdurdrig_rateuret du cong61ateunCeconcept
uniqueconsisteenunecanalisationd'airfix_eau longdesparois
ar@resdurdrigerateuretd'untunnelhairau basdela paroiarri6re
ducompartimentducong61ateunLerangementd'alimentsenavant
despersiennesde cescompartimentsn'affectepaslerendement
deI'appareil.Bienqu'ilsoitpossibled'enleverlacanalisationd'air
etletunnelhair,unetelleop6rationaffecteralerendement
encequi concernelatemp6rature.(Pourrecevoirlesinstructions
dedemontagedeceselementsenligne,veuillezcontacterGEsur
lesiteWebelectromenagersge.caouappelezle1.800.561.3344.)
49
i 1
: !
: q
i
Page 50

Au sujet de Set Features.
Cette touche sert (_s_lectionner lesfonctions
suivontes :TurboCool, Quick Ice, Door Alarm
et Water Filter.
Une pression (_r_p_tition sur SETFEATURES
fero d_filer toutes les fonctions puis quitter
Au sujet de TurboCooL'"
iC:i : i:ik." /¸¸¸:¸¸%!¸
( IB i iii
iiill iii iii iii iii iii iii iii iii ii
Hod@lesovec @cronACL seulement
Fonctionnement
Lo commande TurboCool occ_l_re
le refroidissement du comportiment
rdrig@otion Grin de refroidir plus rapidement
les aliments. Utilisez TurboCool quand vous
ujoutez une grande quantit_ d'aliments duns
le compartiment rdrig@otion, quand vous
mettez de c6t_ des aliments apr_s les avoir
laiss_s reposer _ Io temp@ature de la piece
ou quond vous mettez de c6t_ des restes
d'oliments ehouds. Vous pouvez _golement
I'utiliser opr_s que le rdrig@oteur soit rest_
d_bronch_ pendant une p@iode prolong_e.
Une fois active, le compresseur se met
imm_diotement en route et les ventiloteurs
se mettent en morche et s'orr_tent (_houte
vitesse pendant huit heures, en suivont leur
cycle. Le compresseur continue _ marcher
jusqu'_ ee que le eomportiment rdrig@otion
se refroidisse _ environ 1°C (34° F),puis il se met
en morche et s'orr_te selon son propre cycle
pour mointenir cette temp@oture. Apr_s
8 heures ou si vous pressez (_nouveau
sur le bouton TurboCool, le comportiment
rdrig@otion revient _ son r_gloge original.
le mode. Aucune pression de touche fera quitter
le mode et affieher les fonctions d_j_ r_gl_es.
Utilisation
ModUles avec _cran ACL:
Acc_s : Home > Options > Refrigerator Options
> TurboCool
Activation :Appuyez sur Io touche ON.
D#sactivation : Appuyez sur Iotouche OFF.
ModUles sans _cran ACL:
Appuyez sur Io touche SET FEATURES.L'_cron
d'offichoge de Io temp@oture du rdrig@oteur
indiquero TurboCool et/ou TC.Appuyez sur
Iotouche ON/OFF.
0uond Io commonde TurboCool cesse de
fonctionner, le comportiment rdrig@otion
revient (_son r_gloge originol.
NOTES:
Vous ne pouvez pas changer Io temp@roture
du r@frig@rateurpendant que Iocommando
TurboCool fonctionna
Le TurboCool nb pas d'effet sur Io temperature
du cong#Ioteur.
Quand vous ouvrez Ioporte du r@frig@roteur
pendant Ibction de la commando TurboCool,
los ventiloteurs continuent _ fonctionner si leur
cycle le demanda
Au sujet de ClimateKeeper2.'" (surcertainsmodules)
.......................................................................................Comment il fonctionne
50
Le ClimateKeeper2 T"est lesyst_me
de r6frig6ration le plus avanc6 de I'industrie,
produisant une temp6rature et une humidit6
optimales pour conserver les aliments plus
Iongtemps frais et r6duire les br01ures
de cong61ateur, tout en conservant
une efficocit_ de niveou Eston
Lesyst_me ClimateKeeper2 a deux
_vaporateurs, le premier pour le compartiment
rdrig@otion et le second pour le comportiment
eong_lotion.
Celofournit deux syst_mes de refroidissement
distincts, et s_pore Io circulation d'oir entre
les comportiments d'oliments frois et de
cong_loteur pendant les op@otions normoles
de refroidissement.*
Celoassure un degr_ d'humidit_ dons
le comportiment des aliments frois
beoucoup plus _lev_ que dons un syst_me
conventionnel,** ce qui permet oux produits
frois et outres aliments non scell_s de conserver
plus Iongtemps leur teneur en humidit_ et leur
froicheur. Vous pouvez mointenont conserver
des aliments sensibles 6 I'humidit_, comme
lesfruits frois, les solodes, le riz, etc. sur des
cloyettes ouvertes sans perte excessive
d'humidit& Etont donn_ letoux d'humidit_ plus
_lev_ dons le eomportiment du rdrig@oteur,
il est possible d'y d_celer Io presence de
brouillord ou de petites quontit_s de bu_e
de temps (_outre. Ce ph_nom_ne est normal
et son apparition sero fonction des variations
de Io charge d'oliments et des conditions
ombiontes. S_cher _ I'oide d'un essuie-tout
si d_sir&
Le syst@mes@par@d'a@ation r@duitle m@lange
d'air entre les deux compartiments, ce qui r@duit
les transferts d'odeurs d'aliments frais, et
am@liorele goOt de la glace.
Le syst_me Climatel<eeper2 r_duit _galement
le nombre de cycles de d_givroge dons
I'_voporoteur du comportiment cong_lotion,
ce qui permet de r_duire les brOlures de
cong_loteur.
*Lbir du compartiment cong_lotion est utilis_
dons la caroct4ristique CustomCool.
**Los tests indiquent un niveou plus @lev4
d'humidit4 dons Io secdon d'oliments frois
dons los r_frig@roteurs ClimateKeeper2 que
dons los r4frig@rateursconventionnels.
Page 51

Au sujet de CustomCool.'"lsurcertains modules) electromenagersge.ca
It)
el)
to
el)
to
t_
r_
to
@ @ @
SeJeGtTemp
ModUlesavec_cranACLseulernent
ExpressThawTM
ExpressChillT"
IVlod@lessans #cran ACLseulement
Fonctionnement
LedispositifCustomCooP estutilis@pour rafroTchir
rapidement lesaliments,pour lesd_gelerou pour
maintenir lecontenant _ unetemp6rature donn@.
Cedispositifconsisteen un syst6medemod_roteurs,
d'unventilateur,d'une thermistance detemp6rature
etd'un r@houffeu_
Videzle contenont. Hocez le plateauChidThaw
-- _ Hnt_rieurdu contenant. Hacezlesalimentssur
le plateau et fermez lecontenant compl6tement.
Utilisation
Acc_s: Home> Options> RefrigerotorOptions>
e Nod ,esovec cronACL:
CustomCool Pan
Nod_lessans _cranACL:
Appuyezsur I'unedestouches ExpressThaw",
ExpressChillTM ou SelectTemp"tL'offichage
et levoyant SETs'allumeront.Appuyezsur
la touchejusqu'_ ceque la lumi_res'allume
face ou r_glaged6sir&
Servez-vousdu tableau suivant pourchoisir
le r@lageappropri&
iJi:ExpressChillpeutse r_gler_ 15,30ou45
minutes.Lodur6epar ddaut estde 15
minutes.
ii: Pourmettre fin _ I'octivotiond'une fonction
avont qu'ellenesetermine :
Pourlesmodules ovec6cron ACL:
Acc_dezou menude lafonction et appuyez
sur le boutonOFF.
OU ModUles avec #cran ACL seulement
Lecontenont estrendu _tonche afinde pr@enir
sotemp6roturede causerdesvariationsde
temp6rature dons lerestedu r_frig_roteu:
Lescommondesdecet @ransont situ6es
sur ledistributeur oveclescommondes
de Iotemp6roture.
Pour les modulessans6cran ACL:
Appuyezsur latouche de lafonctionjusqu'O
cequ'il n'yait aucune option s6lectionn6eet
queI'affichages'@teigne.
iJi:PendantJecycle deExpressThaw"
(d_gelrapide)ou de ExpressChill" (gelrapide),
le r6glageindiquele compte_rebours
du cycle(surcertoinsmodules).
ii: i Iofin du cycleExpressThow,TM
le r6glagedu boc retourneoutomatiquement
5la temperature NEAT(viande)(0° C[52° F]),
pour aider 8 conserverlesarticlesd_gel@s
jusqu'@leur utilisationfinale.
:i: Latemp6rature affich@ du contenant
de CustomCoolpeutvarier unpeu par
rapport 8 la temp6rature SET(choisie)
compte tenu de I'utilisationet desconditions
defonctionnement.
NOTE:Pourdesroisonsdes6cufit), ilest
recommond#d'envelopperlesolimentsdons
un embollogeenplosdquelotsdeI'udisodon
du cgde ExpressThawFCettepr6coutionminimisero
I')coulementdujus deviondeet omdlioreroled)gel.
iiilttl;?_i
el)
Q
0
m
0
to
to
to
Q
Pour enlever et replacer le tiroir
Pourenlever :
0 Tirezletiroiren positiond'orr6t.
Foitestourner lesquotre verrousen position
ded_verrouiiloge.
Foitessortir letiroiren soulevontsonovont
eten tirant versvous.
Pourremettre enplace :
Assurez-vousque lesquatre verroussoient
en positionde d_verrouillage.
Placezlesc6t_sdu tiroirdons lessoutiens
detiroir,en vousassurant que lesverroussoient
sur lesfentes dutirol:
Verrouillezlesquatreverrousen lestournant
en positiondeverrouillage.
51
Q
Q
to
, (
i 1
: !
: q
Page 52

Au sujet de CustomCooLT"lsurcertains modules)
Tableau CustomCool TM
NOTE : los rdsultats peuvent vorier en fonction de l'embollage, de lo tempdroture initiole et los particuloritds
des outres aliments.
Expre$$ Thaw"
0,5 Lb. (4 heures)
ii? Hamburger en galettes (0,5 Ib)
:i;*Filet mignon emball_ individuellement
(0,5Ib)
1,0 Lb. 16heures)
:,_Poitrines de poulet (1,0Ib)
ijj; Boeuf hach_ (1,0Ib)
ii? Bifteck (1,0 Ib)
2,0 Lbs. (10 heures)
ii? Poitrines de poulet (2,0Ibs)
:i:_Boeuf hach_ (2,0Ibs)
_i:_Bifteck (2,0 Ibs)
3,0 Lbs. 112heures)
ijj; Poitrines de poulet (3,0Ibs)
ii? Boeuf hach_ (3,0 Ibs)
:i::Bifteck (3,0 Ibs)
Utilisation du Beverage Center (centre de boissons) (ModUlesavec4cranACLseulement)
Certains mo@les CustomCool ont un centre
de boissons. Cecentre est con_u pour
conserver lesboissons 5 une temp@ature
plus basse. Utilisez cette fonction si vous
souhaitez avoir des breuvages tr_s glacis
votre disposition.
Acc_s: Home > Options > Refrigerator Options >
Beverage Center
Activation :Appuyez sur la touche ON.
D#soctivotion : Appuyez sur la touche OFF.
ExpressChill TM
15 Minutes
ii? 1 canette de boisson (12 oz)
_i_:2 petites boTtesdejus (6-8 oz chacune)
30 Minutes
_i_:2 5 6 canettes de boisson
(12 oz chacune)
ii? 2 bouteilles en plastique de 20 oz
de boisson
ii? 4 (_6 boites dejus (6 5 8 oz chacune)
:Y 3 Emballage cartonn_ _tanche
ii? Vin (bouteille de 750 ml)
45 Minutes
ijj; 2 litre bouteille de boisson
ii? 1/2 gallon dejus
:i_*$ paquet de g_latine
Select Temp TM
R_qlaqe pour aqrumes 6° C (43° F)
ii? Oranges, citrons, limes, ananas,
melon cantaloup
:i::Haricots, concombres, tomates,
poivrons, aubergines, courge
R_glage pour fruits et
I_gumes 2° C 135° F)
:i::Fraises,framboises, kiwi, poires, cerises,
mores, raisins, prunes, nectarines,
pommes
ii? Asperges, brocoli, mais, champignons,
_pinard, chou-fleur, chou frisk,
_chalottes, betteraves, oignons
R_glage pour lesviandes 0° C (32° F)
id Viande crue, volaille et poissons
Bac 8 laita,
52
Enlgvement et remise enplace du Beverage Center (centre de boissonsl
(Hod_les avec _cran ACL seulement)
Pourenlever:
0 Enlevezd'abordlebac_ laitages.Entenant
le basdu bac 5laitages,soulevezI'avant
droitversvous,puisfaites sortir.
Entenant lec6t@droitet lec6t@gauche
//
du centrede boissons,faites sortir
en soulevant.
LaissezI'adaptateuren place.
Pourremettre enplace:
EngagezI'arri_redu centrede boissons
danslessoutiensmoul@sde I'adapteun
Poussezensuiteversle bas lesc6t@sdu
centrede boissons.Lecentrede boissons
severrouilleraen place.
Remettez en place le bac 8 laitages.
Centre de__ _ _-
boissons
Ada )tateur
Page 53

Lo fonction QuickFreeze. (surcertainsmodSles)
qu'aveclafonctionOuickFreeze.Servez-vous
rapidementetainsifavoriserleurconservation.
decettefonctionpourcongelerdesalimentsplus
LaplaqueQuickFreezenedoit@treutilisee
Moded'emploi
QuickFreeze
Nettezen placelesaliments(dansunemballage
en plastique)surlaplaqueQuickFreeze.Nettez
en marchelafonctionaveclescommandesACL.
Le filtre 6 eau.
electromenagersge.ca
Certains modulesavec_cranACLseulement:
Acc_s:Home>Options>FreezerOptions>
QuickFreeze
Activation: Utilisezlesfl@chespours_lectionner
ladur@e,puisappugezsur latoucheENTER.
D_sactivation:AppugezsurlatoucheOFF.
REMARQUE:LorsquelafonctionQuickFreeze
estactiv@e,latemp@atureambiantedans
lecompartimentcongelateurpeutdescendre
aussibasque-19 °C(-3°F),cequiestnormal.
tO
to
tO
to
ca ou U
Ins6rez le dessus de la cartouche
dons le porte-cartouche et tourne-
la lentement vers Io droite.
Bouchon_
_:rivution_ _1_
duf!!re
SmartWater
i
Cartouche du filtre _ eau O Tournez la cartouche lentement vers
Lacartouche du filtre(_eau se trouve dons ladroitejusqu'au point oOla cartouche
lecoindroitarri@resup6rieurducompartiment
r6frig@ateur,justeau-dessousdescommandes
detemperature.
Ouandremplacerlefiltre
ModUlesavec _cran ACL:
Unefen_tre contextuellesera affich_e
I'ecranACLpour vous rappeler de remplacer
lefiltre(_eau. Vouspouvezegalement v_rifier
manuellementlestatutdufiltre6 eau.
Aec_s:Home> Options>DispenserOptions>
ResetWaterFilter
ModUlessans6cranACL:
Unelumi@eindiquelan6cessit6deremplacer
lacartouchedufiltrea eausurledistributeuE
Cettelumi_redevientorangepourvousavertir
de remplacerbient6tlefiltre.
Vousdevezremplacerlacartouchedefiltrequand
lalumi_redeI'indicateurdevientrougeouquand
ledebitdeI'eauquivaaudistibuteurd'eauou au
distributeurde glacediminue.
Retrait de la cartouche filtrante
Sivousdevez remplacer lacartouche, enlevez
d'abord I'ancienneen lafaisant toumer lentement
verslagauche.Netirez pas lacartouchevers
lebas.Unepetitequantit6d'eaupeuts'6chapper
Iorsdecetteop@ation.
Installationdela cartoucheduflit:re
a eau
IIga unadaptateurfix6ausommet
delanouvellecartouchefiltrante.
VousdevezenleverI'adaptateuravantde
I'installeEPourenleverI'adaptateur,tournez-le
verslagaucheenviron!/4 detouE
Remplissezlacartouchederemplacement
d'eaudurobinetimm6diatementapr@s
I'installationafindepermettreunmeilleur
d6bitdudistributeuE
_ Alignezla flechesurlacartoucheavec
lesupportdecartouche.Placezlehaut
delanouvellecartouchearint6rieurdu
support.NeI'enfoncezpasdansle porte-
cartouche.
s'arr6te.NESERREZPASTROPFORT.Lorsque
vouslatournez,elleseI@eraenposition
automatiquement.Lacartouchefera
approximativementune1/2rotation.
FaitescoulerI'eaudu distributeurpendant
5minutesafindedegagerlesyst_meet
emp6cherlebredouillement.
t4od_les avec _cran ACL:
PressezlatoucheFILTERREPLACED
pourconfirmerleremplacement.
Hod_lessans _cran ACL:
AppugezsurSETFEATURESjusqu'a
I'allumagede REPLACEWATERFILTER.
HaintenezON/OFFenfonc6ependant
3secondes.WATERFILTERISRESET
apparditradanslafen6tre.
REPIARQUE:Unecortouchederemplocement
quivientd'etreinstall6epeutfairejaillJr I'eau
dudistributeun
Bouchon ded_rivation du filtre
IIfaut utiliserlebouchonded@ivationdu filtre
Iorsqu'unecartouchederemplacementn'estpas
disponible.Ledistributeuret lamachine(_glaqons
nepeuventpasfonctionnersanslefiltreousans
lebouchonded6rivationdufiltre.
Filtresde remplacement :
Pourcommander des cartouches
suppl_mentairesauxEtats-Unis,visiteznotre
siteWeb6 I'adressege.com,auappelez
leServicedespi_cesetaceessoiresGE
au 800.626.2002.
HSWF
Prixsugg@_pourlaventeaud_tail$36.95-$4!.95
USD
Lesclientsau Canadadevraientconsulter
lespagesjaunespourconnaRrela succursale
Habela pluspr_s.
iil;il;:;?_i
Q
0
m
0
to
to
to
Q
Q
Q
to
: !
: q
Page 54

Clayettes et bacs.
Toutes /es caract&istiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.
Bocs de porte de r_frig&oteur et bocs basculonts de porte de cong_lateur.
Boc de porte de rdfrig&oteur
/
Boc bosculont de porte
de congdoteur
Bacs
Vouspouvez r_gler lesplus grands bacs de
porte de rdrig@ateur et lesbacs basculants
de porte de cong@lateu_
Enl_vement: SoulevezI'avantdu bac droit
vers le haut, puis soulevezet enlevez.
Remiseenplace ou relocalisation :
EngagezI'arri@edu bac dans les soutiens
moul@ssurla porte. Puispoussezvers lebas
ravant du bac. Lebac sefixe en place.
L'ergotaide 6 emp@cherque de petits
articles plac@ssur laclagette de la porte
serenversent, coulent ou glissent.Mettez
un doigt de chaque c6t@de I'ergotpr@s
de I'arri@reetfaites bouger la clagette vers
ravant ou vers I'arri@eselonvos besoins.
Bacs sup&ieurs de porte
Ne pas obstruer
Boc sup&ieur de porte
de cong#loteur
Boc sup&ieur de porte de
congdloteur (sur certoins mod_les)
de cong#lateur
I
MISEENGARDE:
Sogezprudents
lorsquevous
placez desarticles
dons lebac
sup&ieur.
Assurez-vous
qu'oucunobjet
ne bloque ou
tombe dons
lo chute _ glo_ons,
MISEENGARDE:
Lopiecedolt
#treen place
conform_ment
a la figurepour
bien distribuer
lesgla_ons.
Vousnepouvez
pa5 conserver
d'alimentsdons
cet emplacement.
Appugez sur le toquet et tirez
Io clogette vers I'ovont pour I'enlever
Clagette coulissonte onti-d_versement
Grace6 la clagette glissante anti- Remiseen place ou relocalisation :
d@versement,vous pouvezatteindre des Alignezla clagette avec les supports et
articles places derri@ed'autres.Sesbards faites glisseren place.L'@ag@epeut @tre
sp@ciauxsont con_uspour emp@chertout repositionn@eIorsque la porte est ouverte
d@versementaux clagettesinf@ieures. @90° ou plus.Pour ce faire,faites glisser
Enl_vement :
Faitesglisserla clagette vers I'ext@ieur
jusqu'b ce qu'elle atteigne son point d'arr@t,
puis appugez letaquet vers lebas etfaites
glisser la clagette directement vers I'ext@ieu_
I'@ag@eau del6 des but@eset inclinez-la
vers le bas. Faitesla glisservers lebas
dans la position d@sir@e,alignez-laavec
lessupports etglissez-laen place.
Prenez soin de pousser la clagette jusqu'au
fond pour refermer lo porte.
Clmjette QuickSpace TM
Vouspouvez diviser en deu× cette clagette et
faire coulissersapartie avant soussa partie
arri@epour ranger desarticles de haute taille
sur la clagette du dessous.
Vouspouvez enlever cette clagette
et la remettre en place ou la placer comme
uneclagette coulissante anti-d6versement.
Dans certains modules,vous ne pouvez pas
utiliser cette clagette dans la position la plus
basse.
54
Page 55

electromenagersge.ca
t_
Toutes los caract4ristiques ne sont pas disponibles sur tous los modules.
Poniers du cong_lateur
Pour enlever, repousserle panier
compl_tement vers I'arri@edu cong_lateu_
Soulevez-lejusqu'(_ceque les broches arri@e
soient d@gag@es.Soulevezle panier
au complet et retirez-le,
Clayettes de congglateur _ retrait par coulissement
Pour enlever, faites glisserjusqu'(_la position Prenez soin de pousser los clayettes
d'orr#.t,soulevezI'avant au del5 dela position ]usqu'au fond pour reformer la porte.
d'arr@tet faites sortir en glissant.
Cloyettes de cong#loteur fixes
IIexistedeux tgpes de clagettes fixes :
Pour enleverce type de clayette :
0 Soulevezla clagette par le c6t_gauche.
Faites-lasorti:
Pour enlever ce type de cloyette :
Soulevezlec6t_ gauche de la clagette et
faites-le glisservers lagauche au centre
dessupports de laclagette.
0 Soulevezlec6t@droitde la clagette puis
sortez-ledes supports de la clagette.
Prenez soin de pousser los paniers jusqu'au
fond pour reformer la porte.
NOTECONCERNANTLESMODELESAVEC
DISTRIBUTEUR: Afin de tirer pleinement
avantage du tiroir basculant, la taille des
articles d@pos_ssur laclagette en dessous
du tiroir 5 glaqons ne doit pas exc@der
le point le plushas de cetiroin
¢t}
¢t}
t_
¢b
¢t}
Q
0
m
0
0
Support _ bouteilles de vin/boissons (surcertoins modules)
Cesupport peut contenirjusqu'(_ 5canettes
ou une bouteille devin.
Lesupport est accroch@aux c6t@sdu bac
5 produits laitiers.
Pour enlever :
Videzlesupport.
Entenant la partie inf@ieuredu bac
5 produits laitiers,soulevezsa partie
avant en ligne droite, puis tirez vers
le haut et I'ext@ieu_
_Pour d@gagerlesupport du bac
produits laitiers, tirez sur lestiges
lat@ralesdu support pour les retirer
destrous situ@ssur lesc6t@sdu bac,
Pour replacer:
Accrochez lesupport aux c6t_s du bac.
Engagezla partie arri@e du bac darts
lessupports moul_s dela porte. Poussez
ensuite la partie avant du bac vers lehas,
Lebac se verrouillera en place.
55
t_
t_
t_
Q
Q
Q
, !
; !
: q
i ,
i
Page 56

Lesportes du r frig rateur.
Lorsque Io porte est portiellement ouverte,
die se ferme outomotiquement.
Au delo de eette position d'orr_t Io porte
restero ouverte.
Portes du r_frig_rateur
Lesportes de votre r6frig@ateur ne sont
pastout 5 fait comme celles dont vous
avez I'habitude. Unsyst_me sp6cial
d'ouverture/fermeture assure queles portes
ferment compl@ement et herm6tiquement.
Lorsquevous ouvrez et fermez lesportes,
vous remarquerez qu'ellessont munies
d'une positiond'arr_.t. Sivous ouvrez laporte
au del@decette position d'arr_.t, elle restera
ouverte afin de vous permettre deranger
et de prendre vos aliments plusfacilement.
Lorsquela porte est partiellement ouverte,
elleseferme automatiquement.
Alignement des portes
Silesportes ne soient pasalign_es,r_glez
la porte du compartiment rdrig@ateu_
O _ I'aided'une cl_ de7/16 po,tournez
la vis de r_gluge de la porte vers la droite
pour relever la porte, ou vers la gauche
pour I'abaisse_(Unedouille de nylon,
encastr@eclansles filets deI'axe,
emp@cheracelui-cide tourner
siran ne sesert pas d'une cl@.)
Uimpression de r6sistance que vous
ressentez _]la position d'arr@t diminue
Iorsque des aliments sont rang6s dans
la porte.
Apr@savoirtourn@la cl@une ou deux
fois,ouvrezet fermez la porte du
compartiment r@frig@ateuret v@ifiez
I'alignementdes portes @lapartie
sup@rieure.
56
Page 57

Les tiroirs et contenants 6 ume. ele trome,ager,ge. a
1/1
Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibfes sur tous tes mod_fes.
Contenants _ fruits et l_gumes
Siune quontit6 d'eau excessives'accumule
dans lefond destiroirs,essugez-les.
Sur certains modules, le tiroir inf6rieur
est muni de coulissespleine extension
permettant I'acc_s6 I'ensembledu tiroiE
Contenants avec humidit# variable
HI _ LO
R6glez la commande 6 HI pour que le tiroir
conserve un degr@ d'humidit6 61ev@pour
la conservation des I@gumes.
R6glezla commande 6 LOpour abaisser
le degr@d'humidit6 dans letiroir pour
la conservation des fruits.
¢/!
¢/1
t_
t_
iiiiiil;?_i
Clagette d6li transformable
Le Clagette d61itransformable a sa propre
arriv6e d'airfroid pour permettre 6
un courant d'air en provenance du
compartiment cong61ateurou compartiment
desaliments frais d'arriver au contenant.
Ler6glage de temperature variable
contr61ela circulation d'air enprovenance
de la canalisationd'airdu r6gulateur de
temp6rature.
Enl#vement des contenants.
Toutes tes coract_ristiques ne sont pos disponibles sur tous les modules.
Enl#vement des contenants
Vouspouvezfacilement enlever lestiroirs en
lestirant droit et en les soulevant au dessus
de leur position d'arr_.t.
R6glezlatemperature 6 la position fraid
maximum pour conserver des viandes
fraiches.
R6glez la temperature 6 la position froid pour
ramener le contenant 6 une temperature
normale de refrigeration et I'utiliser comme
espace suppl6mentaire pour les legumes.
Cela coupe I'entr@ed'air froid. Vous pouvez
choisir une temp6rature interm6diaire entre
ces deux extr@mes.
Sila porte vous emp@ched'enlever les tiroirs,
essagezd'abord d'enlever lesbacs 6 porte.
Sila porte n'offre pasassez d'espacelibre,
vous devez rouler le rdrig6rateur vers I'avant
jusqu'6 ce que la porte s'ouvre suffisamment
pour vous permettre d'enlever lestiroirs.
Parfois,pour faire sortir le r@frig6rateur,
vous devez lefaire allervers la gauche
ou vers la droite enle roulant.
¢/1
Q
0
m
0
0
Q
Q
Q
, !
i 1
: !
: q
57
Page 58

Machine 6 gla ons automatique.
!1lout prdvoir entre 12 et 24 heures ovont qu'un rdrigdroteur nouvellement instolld commence _ produire des gloqons.
Oans lecas des modules
avec distributeur, pour
atteindre la glace ou
I'interrupteur •
O Soulevez le tiroir, puis tirez
vers I'ovant jusqu'_ son arr_t.
o Aboissez le tiroir pour ovoir
occ#s oux glogons ou pour
otteindre le commutateur
de marche.
NOTE :Afin de tirer pleinement
ovontoge du tiroir bosculont, Jotoille
des articles d_pos_s sur Io doyette
en dessous du tiroir _ glogons ne dolt
pos exc#der le point le plus has de
ce tiroir.
Machine _ glagons automatique
Lamachine 6 glagons produira environ
7 glagons par cgcle-soit environ 100-130
glaqons toutes les 24 heures-selon la
temp@ature du cong_lateur, la temp@ature
ambiante, la fr_quence d'ouverture des portes
et d'autres conditions d'utilisation.
Sivous mettez votre r@frig@ateuren marche
avant que la machine 6 glaqons nesoit
aliment_e en eau,mettez I'interrupteur
d'alimentation 6 la position O(orr#g.
Lorsquela conduite d'eau est raccord@e
au r_frig@ateur,mettez I'interrupteur
d'alimentation 6 la position I(morche).
La machine 6 glaqons seremplit d'eau
Iorsqu'elleatteint lepoint de -10° C
(15° F).IIfaut pr@voirentre 12et 24 heures
avant qu'un r_frig@ateur nouvellement
install@commence 6 produire des glaqons.
Vous entendrez un bourdonnement chaque
fois que la machine 6 glagons seremplit
d'eau.
Jetez les premiers lots de glaqons afin
d'_liminer les impuret6s provenant de
la conduite d'eau.
Assurez-vousque rien ne g@ne
le mouvement du bras r@gulateu_
Sile bac 6 glaqons est pleinjusqu'au niveau
du bras r_gulateur, la machine 6 glaqons
s'arr@tde produire desglaqons.IIest normal
que plusieurs glaqonssoient coll@sentre eux.
Lorsquevous n'utilisez passouvent de
glaqons,lesvieux glaqons perdent leur
transparence, prennent un goOtd@sagr@able,
et diminuent de taille.
Note particuli_re au sujet des modules
avec distributeur :
?_:Lesmodulesavecdistributeursont munis
d'un tiroir6 glacebasculant. Letiroirpeut
basculercomme indiqu_sur lesillustrations,
et il semaintiendra en position_lev_e
Iorsquevous prendrezde laglaceou
mettrez I'interrupteurde la machine
6 glaqons en position Marcheou Arr@.
Assurez-vousderemettre letiroir en place
avant defermer la porte.
::Ji:,Pour restaurer votre niveau
de gla(;ons Iorsque leseau est vide,
nous recommandons de suivre
les _¢apessuivantes :
O 12 heures apr_s la premi@echute
de glaqons dans le tiroir,distribuez
3 6 4 cubes.
Apr_s une autre p@iode de 6 heures,
distribuez $ 6 4 cubes de nouveau.
Cette procedure restaurera votre niveau de
glagons dans la plus br_ve p@iode possible.
Intermpteur
d'_,._c niviacbine-- 6 g!a_°ns
;!
d!alimentation gras r6gu!ateur
NOTE:Dons les maisons o_ la pression
de l'eau est plus foible que la normole,
vous entendrez la machine _ glo_on
se remettre en marche _ plusieurs
reprises pour fobriquer un lot de gla_ons.
O Soulevez le tiroir, )uis tirez
vers I'ovontjusqu'_ son orr#t.
> tL
O Sou;evez et tirez d_nouveau
vers I'ovant pour I'enlever.
58
Enl#vement du tiroir 6 glace (mod_les avec distributeur
MISEEN GARDE:la glace p_se lourd quond
le tiroirest plein.
R_glez le bouton de r_glage en position
0 (orr#.t)avant d'enlever le tiroiE
Quand vous remettez le tiroir, assurez-vous
de le presser fermement en place. S'il ne
va pasjusqu'au fond, enlevez-le et faites
toumer le m_canisme de mise en place
d'l/4 de tour Repoussez alors le tiroir
en place 6 nouveau.
Nlodeles ovec
ols[rlou[eur seulemen[
Page 59

Ledistributeur d'euu et de glugons. (surcertainsmad@s) electromenagersg .ca
Pour utiliser le distributeur
Bac de trop-plein
S_lectionnezCUBED(gla_ons),CRUSHED
(glaceconcass6e)ouWATER(eau).
Appugezdoucementleverrecontrelehaut
du brasdedistribution.
Laclauettedetrop-pleinn'estpasmunie
d'unsust@med'ecoulement.Pourr#duire
lestachesd'eau,vousdeveznettoger
r@uli@rementlaclagetteetsagrille.
S'iln'yo posd'eoudistribu@Iorsque
lerdrig_rateurestinitiolementinstallS,ilblo
peut@tredeFairdonsIoconduited'eou.Appugez
surIo common@dedistributionpendantdeux
minutesouminimumpourexpu/ser/bk
deIoconduited'eouetremplirlerdservoird'eou.
Afindgliminerlosdventuellesimpuret@provenont
deIoconduited'eou,jetezlossixpremiersverres
d'eou.
ATTENTION:Nemettezjomoislosdoigtsou
dbutresobjetsdonsI'ouverturedudistfibuteur.
Verrouilloge du distributeur
Appugezsur latoucheLOCK(verrouillage)
ou LOCKCONTROLS(verrouillagedecommandes)
pendant3secondespourverrouillerledistributeur
et lepanneauder@lage.Pourd@errouiller,
appugezsurlatoucheettenez-laenfonc@e
pendantencore3secondes.
Lumi_redu distributeur
LatoucheLIGHT(lumi@re)allumeet@teint
lalumi_redudistributeur.Vousallumez_galement
lalumi@reenappugantsurlebrasdedistribution.
Surcertainsmo@les,sicetteampoulebrOle,
vousdevezlaremplacerparuneampoule
d'aumaximum6watts, 12V.
OoorAlarm (olorme deporte ouverte)
UtilisezlafonctionDoorAlarm pourvousavertir
siI'unedespores resteouverteplusdetrois
minutes.L'alarmes'_teint@s quelaporte
estreferm@e.Pourlesmo@les6ecranACL,
unefen@trecontextuelleseraaffich@e.Onpeut
@teindreralarmeenappugantsurr@cranACL
ModUlesavec _cran ACL:
Acc_s :Home> Options> Informationand
Settings> Settings> DoorAlarm
Activation :AppugezsurlatoucheON.
D_sactivation :AppugezsurlatoucheOFF.
ModUlessans _cran ACL:
Appugezsur SETFEATURESune foiset DOOR
ALARMclignotera.AppugezsurON/OFF,ralarme
serar@l@et ric6nedeviendrapleine.Appugez
surON/OFF6 nouveaupourd@sactiverralarme.
tO
to
tO
i;£ili
Fonction Quick Ice (production rapide de glace)
Sivoussouhaitezacc@lererlaproductiondeglagons,utilisez
lafonctionQuickIce.Lorsquecettefonctionestraiseenmarche,
leventilateurducongaateurfonctionnerasansinterruptionpendant
/48heuresoujusqu'acequecettefonctionsoitmise6 OFF(arr@t).
Aucoursdecettep@iode,laproductiondeglagonsaugmentera
jusqu'a40%.Lesmo@lesqveclafonctiongla¢onsint@gr@edoivent
@treregles,IorsdelaPREMIEREUTILISATION,6 uneproduction
minimale@uivalant6undemi-verrede227ml(8oz)degla@ns
toutesles6a 12heures.Colapermettra6lamachineaglagons
demieuxremplirlebacetd'assurerunemeilleuredistribution.
Distribution precise (sur certains mo@les)
Cedistributeurd'eauestdoted'unefonctionconnuesous
lenomde <<distributionpr@cise>>.Cettefonctionvouspermet
dechoisirunequantit_pr@ised'eau(entassesouonces)que
voussouhaitezdistribuer.Lesmod@les6 ecranACLpermettent
aussilesmesuresenlitresouenchopines.
ModUlesavec_cranACL:
Acc_s:Home>Options> DispenserOptions>PreciseFill>
SetAmount
Activation: Utilisezlesfl_chespours_lectionnerlaquantit_
desiree.AppugezsurlatoucheMOREUNITSpourselectionner
I'unedesunit_sdemesuresuivantesCUPS(tasses),OUNCES
(oncesliquides),PINTS(chopines)ou LITERS(litres).
ModUlessans_cranACL:
AppugezsurlatouchePRECISEFILLCUPS/OZ.Latouche
WATERs'allumeraetlestouchesCRUSHEDetCUBED
s'&teindront.Laderni&reunit&utilis&es'affichera.
AppugezsurPRECISEFILLdenouveaupourbasculerentre
tassesetonces.
Moded'emploi
ModUlesavec_cranACL:
Acc_s:Home>Options>FreezerOptions>0uickIce
Activation: Appugezsur latoucheON.
D_sactivation :AppugezsurlatoucheOFF.
ModUlessans _cran ACL:
AppugezsurSETFEATURESdeuxloiset QUICKICEclignotera.
Appugezsur ON/OFFpouractiverlafonction,puis6 nouveau
pourlad6sactiven
SivousavezchoisiOUNCES,appugezsurA ou V pourchoisir
lenombred'onces6 distribuer,soitentre2et99.Laquantit_
parddaut est8 onces.
SivousavezchoisiCUPS,appugezsur A ou V pourchoisir
laquantit_6 distribuenLesfractions1/4,1/3,1/2,2/3et 3/4
sontaffich_esetlaquantit_maximaleestde 163/4tasses.
Laquantit_parddaut estI tasse.
Appugezlatassecontrelebrasdedistributionpour
fairecoulerI'eau.L'_coulements'arr_teraunefoisvers_e
laquantit_choisie.L'affichageindiquelaquantit_vers@e,
_metunbippuisser_initialiseau boutde Ssecondes.
REMARQUE:Nelaissezpasledistributeursanssurveillance
IorsqueI'eauestvers_e.
Pourarr_terI'_coulementavantladistributiondetoute
laquantit_choisie,cessezd'appugerlatassecontrelebras
dedistribution.L'affichageindiquerapendant5secondes
laquantit_quia et_vers_e.Appugezde nouveausur
lebraspendantcedelaipourcompleterleversement
delaquantit_choisie.Sinon,laquantit_choisies'affichera
denouveau. 59
Q
0
m
0
to
to
to
Q
Q
Q
to
, !
; !
: q
Page 60

Ledistributeur d'eau et de glagons. IsurcertainsmodSles)
Renseignements importants concernant votre distributeur
:_N'ajoutezpasdanslebac6 gla9onsdes
glaqonsnonfabriquesparvotremachine
6glagons.IIsrisquentd'Stredifficiles
6concasserou6 distribuen
:_Evitezdetrapremplirlesverresdegla_ons
etd'utiliserdesverresetroitsoutr_shauts.
Leconduitpeutse bloqueretlevaletpeut geler
etcoincenS'ilg adesglaqonsquibloquent
leconduit,faites-lespasseraumogend'une
cuill@reenbois.
:_Neplacezpasdeboissonsoud'alimentsdans
lebac6 gla9onspourlesrafra]chinLesboTtes,
bouteillesetpaquetsalimentairespeuvent
coincerla machine6glaqonsoulavissansfin.
:_Afinquelaglacedistribute nepuissemanquer
leverre,placerleverre6proximit_maissans
toucherI'ouverturedudistributeun
Entretien et nettoyuge du r frig rateur.
Nettogage de I'ext#rieur
Lebecdetrop-pleindu distributeur devrait
8tresoigneusementessug&Vouspouvez_liminer
lesdep6tscalcaireslaiss_sparlestachesd'eau
Zone de romosse-gouttes
du r#portiteur.
entrempantlebacdansduvinaigrenondilu&
Laisseztremperjusqu'acequelesdep6ts
disparaissentousoientsuffisammentramollis
pour8treelimin_sparrinqage.
Lebresdedistribution.Avantnettogage,appugez
pendant3secondessurlatoucheLOCKou LOCK
CONTROLS.Nettogez-laaumogend'unesolution
d'eauetde bicarbonatedesoude-environ15ml
(unecuill_re6 soupe)debicarbonatedesoude
parlitre(unepinte)d'eau.Rincezbienetessugez.
Lespeign_es de porte et leur garniture.
Nettogez-lesau mogen d'un lingehumect_ d'eau
savonneuse. S_chezavec un lingedou×.
HSmesivousavezs_lectionneCUBED
(glaqons),ilestpossiblequedelaglace
concass_etombedansvotreverre.Cela
seproduitdetemps6 autreIorsqueplusieurs
glaqonssontachemin6sverslebrogeun
Apr@sdistributiondela glaceconcass@e,
deI'eaupeuts'@coulerduconduit.
Parfois,unpeudegivreseformesurlevalet
duconduit6 glace.Cephenom@neestnormal
etseproduitengen@ralapr@sdesdistributions
r6p6t6esdeglaceconcass_e.Legivreva
eventuellement6vaporen
Vous peuvez nettoyer les panneuu× et
les poign_es deporte en ecier ino×yduble
(surcertains modules)avec un nettogant d'acier
inoxgdablevendu sur le march& IIvaut mieu×
utiliserun produitdenettogagevaporis_pour
acierinoxgdable.
N'utilisezpasdecirepourappareilsm_nagers
surI'acierinoxgdable.
GurdezI'ext_rieurdu r_frig_rateur propre.
Essugez-leavec un lingepropre leg_rement
humect_ de cire pour appareils electrom_nagers
ou d'un detergent liquidedou× pour la vaisselle.
Sechezet polissezavec un lingedoux et propre.
N'essuyez pos le r_frigeroteurovec un linge
6voissellesaleou une serviettehumide:
ilspourroientIoisserun residu quipourro
endommoger Iopeinture.N'utilisezpos detampons
recurer,deproduitsnettoyonts en poudre,
dejovellisontsou de produits nettogonts contenont
unjovellisont,carces produitspeuvent egrotigner
Iopeintureet Iorendremainsresistonte.
60
Nettogage de I'int#rieur
Pour#viterlesmauvaisesodeurs,laissez
uneboTteouvertedebicarbonatedesoudedans
lescompartimentsr_frigerateuret cong_lateur.
D_brenchezler#frig_reteurevent delenettoyer.
S'ilesttrapdifficiledelefaire,essorezbienvotre
lingeouvotre_pongepourenleverI'e×c_sd'eau
Iorsquevousnettogezautourdesinterrupteurs,
deslampesoudescommandes.
Utilisezunesolutiond'eautilde et debicarbonate
desoude-environ15ml (unecuill@re6 soupe)
debicarbonatedesoudepar litre(unepinte)
d'eau-afindenettogertout en neutralisant
lesodeurs.Rincezetessugezbien.
L'utilisution de solutions nettoyuntes eutres
que celles que nous recommendons, plus
particuli#rement celles contenant des distillats
dep#trole peut fissurer ou endommager
I'int_rieurdu r#frig#rateur.
Evitezde netto_jerlesclo_jettesen verreencore
froidesdons de I'eouchoude car dies risquent
dese cosser 8 cause de I'ecortexcessif de
temperature. Flonipulezlesclo_jettesen verre
ovecprudence.Sivous cognez leverretrempe,
ilpourrosebriser.
Nebvezoucunepiecedeplostiquedur_frigdrateur
ouIove-voisselle.
Leplateaurefroidissement/degelpeutoffer
ouIove-voisselle.
Page 61

Derrigre le r_frig_rateur
Prenezun soinparticulier Iorsquevous
_loignezle r_frig_rateur du mu_Tous
lestgpes de rev_tements de sol peuvent_tre
endommag_s, particuli_rement ceux qui sont
coussin_sou dont la surfaceest gaufr_e.
Tirez ler_frig_rateur en ligne droite
et, Iorsque vous le remettez en place,
poussez-levers lemur en ligne droite.
Lesd_placements lat_raux du r_frig_rateur
pourraient endommager le rev_tement
de sol ou le r_frig_rateu_
Dgpart en vacances
Lorsquevous vous absentez pendant
une p_riode prolong_e,videz et d_branchez
le r_frig_rateu_ Nettogez I'int_rieur avec
une solution d'eau et de bicarbonate de
soude,6 raison 15ml (d'unecuill_reg soupe)
de bicarbonate par litre(1pinte) d'eau.
Laissezles portes ouvertes.
electromenagersge.ca
Lorsque vous remettez le r_frig_rateur
en place en le poussant, veillez _ ne pus
le loire fouler sur le cordon d'alimentation
ou sur la conduite d'eau de la machine
gla_ons.
Sila temperature risque dedescendre
sous le point de cong_lation, demandez
6 un r_parateur de vidanger la conduite
d'eau afin d'_viter lesd_g6ts s_rieux causes
par les inondations.
tO
to
tO
t_
tO
Mettez I'interrepteur d'alimentation
de la machine g glaqons6 laposition
0 (arr_.getfermez I'alimentation d'eau
au r_frig_rateu_
D_mgnagement
Immobiliseztousles _l_ments amovibles,
tels que lesdagettes et les bacs, 6 I'aide
de ruban gomm_ pour _viterde
lesendommager.
Sivous utilisezun charriot pour d_m_nager
le r_frig_rateur, ne laissezjamais le devant
ou le derriere du r_frig_rateur reposer contre
le charriot. Cela pourrait endommager
le r_frig_rateu_ Netransportez
le r_frig_rateur que parles c6t_s.
Assurez-vousque le r_frig_rateur demeure
deboutpendant sond_m_nagement.
Q
0
m
0
to
to
to
Q
Q
Q
to
61
; !
: q
i ,
i
Page 62

Remplacementdes ampoules.
Lorsque vous rdglez /es commandes sur OFF (Arr_t), I'alimentation dlectrique de I'ampoule n'est pas coupde.
Toutes /es coract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous /es modules.
Votre pare-lumi_re
rassemblera une des suivantes
OU
Compartiment r_frig_rateur-lampe sup_rieure
O D@branchezle r@frig@ateu_
O Lesampoules setrouvent en haut
du compartiment, @I'int@ieurdu
pare-lumi@e.Surcertains mod@les,
vous devez enleverune vis qui se trouve
I'avantde 1'6cran.Surautres mod@les,
enlever la vis dans la poche qui setrouve
I'arri@edu pare-lumbre.
Pourenlever1'6cran@lumi@e,
@
sur certains mod@les,appugez sur
lestaquets situ6s dec6t6 de 1'6cranet
faites sortir en faisant glisser vers I'avant.
Sur d'autres mod@lesfaites simplement
glisser le pare-lumi@evers I'avant et
faites sortin
Apr@savoir remplac6 I'ampoule par
une ampoule d'appareil @lectro-m6nager
de m@mepuissanceou de puissance
inf@ieure,remettez le pare-lumi@e
et lesvis (surcertains mod@les).Pour
remettre le pare-lumi@e,assurez-vous
que les taquets qui se trouvent (_I'arfi@e
du pare-lumi@eaillent dans lestrous qui
setrouvent @I'arri@edu bo?tie_
Rebranchezle r6frig@ateur.
Compartiment r_frig_rateur-lampe infgrieure
Cette lumiSre se trouve ou dessus du tiroir
d'en haut.
D6branchezle r6frig@ateu_
Enlevezle bouton de r6glage du tiroir
viandetransformable en letirant droit.
Soulevez le pare-lumi@re et enlevez-le
en tirant.
Apr@savoir remplac6 I'ampoule
par une ampoule d'appareil
61ectro-m6nager de re@mepuissance
ou de puissance inf@ieure, remettez
le pare-lumbre et le bouton.
Rebranchez le r6frig6rateun
62
Compartiment cong6lateur
D6branchezle r6frig6rateuc
0
Enlevezla clagette qui setrouvejuste
0
au dessus du pare-lumi@e (vouspouvez
enlever cette clagette plusfacilement
apr_s I'avoirvid6e).Sur certains modules,
vous devez enlever unevis qui se trouve
en haut du pare-lumi@e.
Pour enlever le pare-lumi@e, appugez
sur les c6t6s et enlevez en soulevant,
Remplacez I'ampoule par
O
une ampoule d'appareil @lectro-
m6nager de m@mepuissance ou
de puissance inf@ieure, puis remontez
le pare-lumbre. Pour remonter
le pare-lumi@e, assurez-vous que
lestaquets du haut soient solidement
fix6s en place. Remettez la vis
(sur certains mod@les).
Remontez la clagette et rebranchez
le r6frig6rateur.
Distributeur (surcertoins modales)
D6branchezle r6frig6rateur.
L'ampoulesetrouve surle distributeur
sous le panneau de r6glage.Enlevez
I'ampouleen lafaisant toumer dans
lesens oppos6 6celui desaiguilles
d'une montre.
Remplacez I'ampoule par une ampoule
de m_me taille et de m_me puissance.
Rebranchez le r6frig6rateur.
Compartiment rgfriggrateur (modSles ACL seulement)
Un affichage DEL appara?t dans le haut du
compartiment r_frig@ateur sur les modules
ACL Sicet ensemble dolt _tre remplac6,
communiquez avec le Service GE au
1.800.452.2757 au× Etats-Unis ou
1.800.561.3344 au Canada.
Page 63

Ensemblesde moulures et depanneaux d coratifs.
Pour les modules <<CustomStblle%>
Veuillez Iire toutes les directives attentivement.
Avont de commencer
Certains modules sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte.
Vous pouvez commonder des panneoux de ddcomtion prd-ddcoupds des couleurs suivantes :
noir, blonc, bisque ou ocier inoxydable ou service de Pi_ces et occessoires 1.888.261.3055,
ou vous pouvez ojouter des panneoux de bois qui vont avec votre cuisine.
Panneaux de moins de 6 mm (1/4 po) d'_paisseur
Lorsque vous installez des panneaux de bois agant moins de 6 mm (1/4 po) d'6paisseur, vous aurez
besoin d'un panneau de remplissage entre la porte et le panneau de bois, tel que du carton de B mm
(1/8 po). Si vous installez un panneau d6coratif pr_-coup6, un panneau de remplissage pr_-coup6 est fourni
dans I'ensemble. L'6paisseur totale du panneau d6coratif ou de bois avec le panneau de remplissage doit _tre
de 6 mm (1/4 po).
Les panneaux qui ont plus de 6 mm (1/4 po}
6 mm (1/4 po) max
Panneau de 19 mm (3/4 po) ou sur_lev_
Vous pouvez utiliser un panneau sur_lev6viss6 ou co116surun panneau de base de 6 mm (1/4po) d'6paisseur,
ou un panneau frais6de 19 mm (3/4 po).La partie sur61ev6edu panneau doit @trefabriqu6e de faqon 6 offrir
un d6gagement pour lesdoigts d'au moins 5,1cm (2 po)du c6t6 de la poign6e.
Lespanneaux qui ont plus de 6 mm (1/4 po) d'6paisseur,jusqu'6 19 mm (3/4 po),n6cessitentque le panneau
ext6rieur de p6rim6tre de 8 mm (5/16 po) nesoit pas plus6pais que 6 mm (1/4 po).
Limites de poids pour les ponneoux personnolisds :
R_frig_roteur : 38 livres (17 kg)mox.
Congdloteur : 28 livres (13 kg) mox.
Lespanneaux qui ont plusde 6 mm (1/4 po)d'6paisseur Panneau de base de 6 mm (1/4 po)
___ (5/16 po) e__"_l_ _ _1
_n D6gag
de5,1crn (2poiII IIII NN % "
duc t deIIIIII "-_1
63
Page 64

Ensemblesde moulures et de panneaux d coratifs.
23' Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure
Les parties sup@ieures des panneaux doivent _tre d_coup_es dans les panneaux.
Panneau du
cong_lateur sans
distributeur
D_coupez "-_I I _'- 3 mm (1/8 po)
_, ,,
i i
.... / ,
t
8 mm
(5/16po)
170,9 cm
(679/s2po)
I DEVANT
_- 36,8 cm
{1415/52po)
!
Panneaux du
cang_lateur avec
distributeur
D_coupez -'I I_-3 mm (1/8 po)
1 ',',
8m_/ FI [
{5/16po)/ /
]45,4 cm
I (177/sP°)
DEVANT
... 36,8 cm
(141%2 po)
85,4 cm
(33% po)
I
Panneau du
compartiment
des aliments frais
3 mm {1/8 po)_I I_- D6coupez
I l----_ 8 mm
L
""j (5/16 po)
170,9 cm
(6 P/s2 po)
DEVANT I
,,,-49,5 cm -_
(1915/52po)
!
25' Dimensions <_CustomStyle%> pour les panneaux de bois sur mesure
Les parties sup@ieures des panneaux doivent @re d_coup_es dans les panneaux.
Panneau du
cong_lateur sans
distributeur
D_coupez -"I I"- 3 mm (1/8 po)
,!, ''
.... J
, !
D_coupez --_! I_-3 mm (1/8 po)
Panneaux du
cong_lateur avec
distributeur
des aliments frais
3 mm (1/8 po) .-_: :.,- D_coupez
t
8ram
(5/16 po)
(5/16 pal/ /
143,2 cm
|llano,
175,3 cm
(69 po)
I DEVANT
_-- 36,8 cm
(1415/52po)
1
64
DEVANT
_. 36,8 cm
(141%2 po)
92,0 cm
(36V_ po)
•.- 49,5 cm --,.
Panneau du
compartiment
175,3 cm
(69po)
DEVANT I
(191s/npo)
,, _.
'' - 8ram
L ---j (5/16 po)
1
Page 65

Installation despanneaux deporte.
Veuillez lire toutes les directives ottentivement.
0 Insgrez les panneaux du cong_lateur et du rgfriggrateur.
Poussezd_licatement sur le panneau sup_rieur
du cong_lateurjusqu'5 cequ'il soit ins_r_darts
la rainure derriere la poign_e deporte. Poussez
le panneau de remplissage(n_cessaireavec certains
panneaux de porte) derrbre le panneau d_coratif.
Faitesla m_me chose avec lepanneau
du rdrig_rateu_
O Insgrez le panneau infgrieur du cong_lateur (sur les modgles _ distributeurl.
Poussezd_licatement sur le panneau jusqu'5 ce
qu'il soit ins_r_clansla rainure derriere la poign_ede
porte. Poussezle panneau de remplissage(n_cessaire
avec certains panneaux de porte)derriere le panneau
d_coratif.
0 Attachez la moulure sup_rieure de la porte du cong_lateur et du r_frig_rateur.
La moulure sup_rieure se trouve 6 I'int_rieur
du compartiment du r_frig_rateu_
A I'aide d'une cl_ 6torsion T-20,fi×ezlesmoulures
sup_rieures en utilisant deux vis en haut de chaque
Sivotre module est dot_ d'un distributeur, cette _tape
ne s'applique qu'au panneau du r_frig_rateur et
au panneau sup_rieur du cong_lateu_
moulure. Serrez_]la main seulement, Assurez-vous
que le haut de chaque panneau est bienalign_ sous
le rebord de sa moulure sup_rieure.
Moulure
lat_rale
D_coupure
Moulure
lat_rale
65
Page 66

Installation despanneau× deporte.
O Installez la moulure lat6rale.
Cespi_ces setrouvent 6 I'int@ieurde la poign6e
de porte du compartiment r_frig@ateu_
N'enlevez pos 1opellicule protectrice qui se trouve
l'ext_rieur de 1omoulure lot_role ovont d'ovoir
instoll_ lo moulure lot_role.
Ins@ezlapartie inf@ieurede la moulure lat@alesous
la moulure inf_rieure comme illustr&
Tenezla moulure lat@alecontre la pattie avant
despanneau× d_coratifs, puisinstallezla moulure
lat@alesousla moulure sup@ieure.Assurez-vous
que la moulure lat@alemagn@iquement fix_e est
correctement install_e et quevous _tessatisfait de
I'aspectg6n6ral despi_ces.
66
-T
_,Houlure inf@ieure
Page 67

Instructions
R frig rateur
d'installation
I Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web 6 I'adresse : electromenagersge,ca I
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
• IMPORTANT - conservezcesinstructions
pour I'inspecteur local.
• IMPORTANT - Respectez toutes
les ordonnances et les codes Iocau×,
• Note 6 I'installateur- Assurez-vous de Ioisser
ces instructions au consommateur.
• Note au consommateur- Conservez
ces instructions pour r_f6rence future.
• Niveau de competence - L'installation de
cet appureil n_cessite des comp_tences
m_caniques de base.
• Temps d'installation - Installation du r_frig_rateur
50 minutes
Installation de la conduite
d'eau
S0 minutes
ModUles 23, 25, 26, 27 et 29
PREPARATION
ALIMENTATION D'EAU DE
LA MACHINE A GLA(_ONS
Si votre r_frig_rateur a une machine 6 glaqons,
il faut le brancher 6 une conduite d'eau froide,
Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE(contenant la tugauterie, le robinet d'arr_t,
lesjoints et les instructions) chez votre revendeur
ou en vous adressant 6 notre site Web 6 I'adresse
electromenagersge.ca ou _ notre service de Pi&ceset
accessoires au num_ro de t_l_phone 1.888.261.3055.
OUTILS REQUIS
• L'installoteur est responsable de bien installer
ce r_frig_rateuE
• Toute panne du produit due 6 une mauvaise
installation n'est pas couverte par la garantie.
Si le r_frig_rateur a d_j6 _t_ installS, enlevez
la grille de base {voir I'_tape 2 de la section
D_m_nogement du r_frig_roteur), puis sautez
6 l'_tape 5 de la section Installation du r_frig_roteur.
CI6 6 douille, 3/8 poet 5/16 po
CI_ hexagonale de 1/8
Tournevis cruciforme
po
CI_, 1/2 et 7/16 po
U
Couteau 6 mastiquer
en plastique
67
Page 68

Instructions d'installation
J • • •
DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR
[] CHARGEMENT DU RIeFRIGI_RATEUR
SUR UN CHARIOT MANUEL
Laissez le ruban et les protecteurs sur
les portesjusqu'6 ce que le r_frig_rateur arrive
6 destination.
Pour transporter le r6frig6rateur, utilisez
un chariot manuel rembourr_. Centrez
le r_frig_rateur sur le chariot et entourez-le
d'une courroie, NE SERREZ PAS LA COURROIE
E×CESSIVEMENT.
Si le r_frig_rateur doit passer par
une ouverture de mains de 38 po
de largeur, ses portes doivent _tre
enlev_es. Passez _] I'_tape 3.
N'ENLEVEZ PAS les poign_es,
Si toutes les ouvertures ant plus
de 38 po de largeur, sautez (_ la section
Installation du r_frig_rateur.
[]
DIeBRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIMENTATION D'EAU
(sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_
d'un rafraichisseur d'eau0 alors il faut
d_brancher la conduite d'eau qui part
de la carosserie et s'ins_re dans la charni_re
inf_rieure de la porte du compartiment
cong_lation.
Pour d_brancher, poussez sur le collet blanc
du raccord puis tirez sur le tube.
Collet blanc
[] ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE
Enlevez la grille en retirant les deux vis 6 t&te
cruciforme.
Charni_re
inf6rieure du
compartiment
cong61ation
68
Page 69

Instructions d'installation
DI_BRANCHEZ LE RACCORD
[]
D'ALIM ENTATION I_LECTRIQUE
{sur certains modules}
Si le compartiment r_frig_ration est
dot_ d'un rafraichisseur d'eau, olors
il faut d_brancher la conduite _lectrique
(faisceau) qui port de la corosserie et s'ins_re
dons la charni6re inf_rieure de la porte
du comportiment cong_lation.
Pour d6brancher, tirez de chaque c6t_
du raccord.
Charni&re
inf_rieure du
compurtiment
cong61ation
DI_BRANCHEZ LES CONNECTEURS
[]
I_LECTRIQUES (sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_
d'un centre de rafraichissement, olors il fout
d_brancher les connecteurs _lectriques
(faisceau×) qui portent de la corosserie
et s'ins&rent dons la charni&re inf_rieure
du comportiment r_frig_ration.
Pour d_brancher, tirez de chaque c6t_
des connecteurs.
[] FERMEZ LES PORTES DES
COMPARTIMENTS CONGI_LATION
ET RI_FRIGI_RATION
[] ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT CONGF!LATION
[] Enlevez le couvercle de la charni&re sup_rieure
(si ainsi _quip_) de la porte du comportiment
cong_lation, soit en le pressont et le tirant
vers le hout, soit en le d_gageant 0 I'aide
d'un couteau _ mostiquer en plostique.
[] Enlevez les deu× vis (_t&te he×agonole 5/16 po
ou 1/8 po, puis soulevez Io charni&re en ligne
droite pour d_gager I'a×e de charni_re.
T_te hexagonale 5/16 po ou :1/8 po
Charni&re
inf_rieure du
comportiment
r_frig_ration
[] Ouvrez Io porte du comportiment cong_lation
90. °
J_
90 °
69
Page 70

Instructions d'installation
J • • •
DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR (SUITE)
[]
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT CONGISLATION
(suite)
[]
Pendant qu'une personne soul_ve lentement
la porte du compartiment cong_lation pour
la d_gager de la charni@e inf&ieure,
une deuxi_me personne doit minutieusement
guider la conduite d'eau et la conduite _lectrique
(faisceau) b travers la charni&e inf@ieure.
[] ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RISFRIGISRATION
(suite)
[] Enlevez les deu× vis b t@e hexagonale 5/16 po
ou 1/8 po, puis soulevez la charni@e en ligne
droite pour d_gager I'axe de charni@e.
T_te hexagonale 5/16 po ou 1/8 po
[] Ouvrez la porte du compartiment rdrig@ation
b 90. °
[] Placez la porte sur une surface lisse pour
la prot_ger des _gratignures, I'int@ieur vers
le haut.
[]
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION
[]
Enlevez le couvercle de la charni@e sup@ieure
(si ainsi _quip_) de la porte du compartiment
r_frig@ation, soit en le pressant et le tirant
vers le haut, soit en le d_gageant b I'aide
d'un couteau b mastiquer en plastique.
J
i
90°
7O
Page 71

Instructions d'installation
[]
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RI_FRIGISRATION
(suite)
[]
Soulevez la porte du compartiment
rdrig@ation pour la d_gager de la charni@e
inf@ieure.
Si le compartiment r_frig_ration
est dot_ d'un centre de rafra_chissement,
une personne doit soulever lentement la porte
pour la d_gager de la charni@e inf@ieure,
pendant qu'une deuxi_me personne guide
minutieusement les conduites _lectriques
(faisceaux) _ travers la charni@e inf@ieure.
- - _11
[] REMISE EN PLACE DES PORTES
Pour replacer les portes, inversez simplement
les _tapes 3 _ 8.
Veuillez cependont noter les points suivonts :
• Au moment d'abaisser les portes sur
les charni@es inf@ieures, une deu×i_me
personne doit guider minutieusement
le tube et les faisceaux _lectriques _ travers
les ouvertures des charni@es.
• Lorsque vous branchez la conduite d'eau,
assurez-vous d'ins@er le tube jusqu'_
la marque.
\ _ .........
90°
ModUles dot6s d'un centre de refraTchissement seulement
[] Placez la porte sur une surface lisse pour
la prot_ger des _gratignures, I'int@ieur vers
le haut.
Marque
Ne pincez pas le tube et les faisceaux
@lectriquesIorsque vous placez les portes
sur les charni@resinf@ieures.
Lorsque vous branchez la ou les conduites
_lectriques (plusieurs conduites seulement
sur les modules dot_s d'un centre de
rafraTchissement), assurez-vous que
les connecteurs sont compl@ement
imbriqu_s.
71
Page 72

Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR
EMPLACEMENT DU RF!FRIGF!RATEUR
• N'installezjamaisvotrer_frig6rateurdans
un emplacement oO latemperatureambiante
serainf_rieure6 16° C (60° F).IIne se mettrapas
en marche suffisammentsouventpourmaintenir
des temperaturesconvenables.
• N'installezjamaisvotrer_frig6rateurdans
un emplacement oO latemperatureambiante
serasup_rieurec_37 °C (i00°F).IIne fonctionnera
pas bien.
• Installezvotrer_frig_rateursurun plancher
suffisammentsolidepourleporterlorsqu'ilestplein.
DF!GAGEMENTS
Pr_vouez les d_gagements suivants pour
faciliter I'installation, la bonne circulation d'air
et les raccordements de plomberie et d'_lectricit_ :
CustomStgle T" 23' (33 po de largeur),
de 23'/25' 25', 26', 27' et 29'
C6t_s 4 mm (1/8 po) 4 mm (1/8 po)
Dessus 25 mm (1 po) 25 mm (1 po)
Arri_re 13 mm (1/2 po) 25 mm (i po)
DIMENSIONS ET SPISCIFICATIONS
(pour les modules <<CustomStgle">> de 239
I o11oI
J,o
178,4 cm
(70Y_po)
0 :l 0
0 0
DIMENSIONS ET SPISCIFICATIONS
(pour les modules <<CustomStgle">> de 259
I
_91,4 cm
(36 po}
61 cm (24 po)
\
DIMENSIONS ET SPISCIFICATIONS
Eau
Armoire
de 61 cm
(24 po}
Dessusdu
comptoir
de 63,5cm
(25po)
I o11oI
o1,
183,5 cm
(72V4po)*
_ 91,4 cm
(36 po}
O O
"183,5 cm (721/4 po) sont n_cessaires pour
bien r_gler les roues de mobilit& Si les armoires
plac_es sur le r_frig_rateur ont des portes
qui sont align_es au sommet de I'ouverture du
r_frig_rateur, vous pouvez avoir besoin de 1/8 po
d'espace libre suppl_mentaire pour permettre
une bonne ouverture des portes de I'armoire.
61 cm (24 po)
\
72
Page 73

Instructions d'installation
BRANCHEMENTDU RE_FRIGI_RATEUR
[]
_,LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON
(modUles avec machine 6 gla_ons
et distributeur)
Une alimentation d'eau froide est requise
pour faire fonctionner la machine 6 glaqons
et le distributeur. Vous devrez en fournir
une si elle n'existe pas. Voir la section
Installation de la conduite d'eau.
NOTES :
• Avant de brancher la conduite au
r_frig@ateur, assurez-vous que le cordon
d'alimentation _lectrique n'est pas branch_
6 la prise murale.
• Sivotre r6frig@ateur n'est pas _quip_
de filtre 6 eau, nous recommandons
d'en monter un si votre alimentation d'eau
contient du sable ou des particules qui
peuvent boucher la grille du robinet d'eau
du r_frig@ateur. Installez-le sur la conduite
d'eau pros du r_frig@ateur. Si vous utilisez
une trousse GE SmartConnect" Refrigerator
Tubing, vous aurez besoin d'un tugau
additionnel (WX08X10002) pour brancher
le filtre. Ne coupez pas le tugau de plastique
pour installer le filtre.
[]
Si vous utilisez un tugau de cuivre,
placez un _crou de compression et une bague
(manchon) 6 I'extr_mit_ du tugau qui vient
de I'alimentation d'eau froide de la maison,
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect, TM
les @crous sont d@j6assembl@s au tugau.
[]
Si vous utilisez un tugau de cuivre, ins@ez
aussi loin que possible I'extr@mit@ du tugau
dans le raccord 6 I'arri@e du r6frig@ateur.
Tout en tenant le tugau, serrez le raccord,
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect;"
ins@ez I'extr_mit_ moul_e du tugau dans
le raccord 6 I'arri@re du r@frig@rateur, puis
serrez I'@crou 6 compression 6 la main.
Serrez ensuite un autre tour 6 I'aide d'une cir.
Un serrage excessif pourrait occasionner
des fuites.
[] Fixez le tugau dans le collet (fourni) pour
le maintenir en position. IIest possible que
vous deviez @carter le collet.
Collet 6 tUL Tugau 1/4 po
Ecrou6
compression
1/4 po
Bague
(manchon)
Raccord du
rdrig_rateur
Tugau SmartConnecf"
[] OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAU
Ouvrez I'alimentation d'eau au niveau
du robinet d'arr_t (l'alimentation d'eau
de la maison) et v@ifiez la presence de fuites.
[] BRANCHEZ LE CORDON DU
RI_FRIGI_RATEUR DANS LA PRISE
Avant de brancher le r@frig@rateur,assurez-vous
que I'interrupteur de la machine 6 gla_onsest
la position 0 (arr_t).
73
Lisez I'@tiquette concernant la raise 6 la terre
qui est attach@e au cordon d'alimentation.
Page 74

Instructions d'installation
INSTALLATION
DU REFRIGERATEUR (SUITEI
[] PLACEZ LE RI_FRIGI_RATEUR
DANS SON EMPLACEMENT
Transportez le r_frig@ateur jusqu'6
sa destination.
[] METTEZ LE RI_FRIGI_RATEUR
DE NIVEAU
La raise @niveau du r_frig@ateur s'effectue
en ajustant les roulettes situ6es pros
des charni@es inf@ieures.
Roulettes _ Relevez
Los roulettes de nivellementjouent trois rSles:
• Elles peuvent _tre r_gl_es pour que les portes
se referment automatiquement Iorsqu'elles
sont 6 moiti_ ouvertes, (R_glez le bord
inf@ieur avant du r_frig@ateur 6 16 mm
[5/8 po] du sol,)
• Ellespeuvent _tre r_gl_es de mani@e 6 permettre
6 I'appareil de reposer solidement sur le sol
et I'emp_cher ainsi de branler.
• Elles vous permettent d'_loigner
le r_frig@ateur du tour pour le nettogage.
Pour ojuster les roulettes sur les modules
de les roulettes sur les modules 23'
(33 po de Iorgeur) 25', 26', 27' et 29' :
• Tournez les vis
de r6glage des
roulettes duns
le sens des
oiguilles
d°une montre
pour foire monter
le r_frig@ateur,
dons le sens
oppos_ 6 celui des
oiguilles d'une montre pour
le foire descendre. Utilisez une douille
hexagonale ou une cl_ de 3/8 po, ou une cl_
anglaise.
Vis de r6glage
[] METTEZ LE RI_FRIGI_RATEUR
DE NIVEAU (suite}
Pour ojuster
les roulettes
sur les modules
CustomStgle TM
de 23' / 25' :
Tournez les vis
de r6glage des
roulettes dons le sens des Visde r6glage
oiguilles d'une montre pour
foire monter le r_frig@ateur, dons le sens
oppos_ 6 celui des oiguilles d'une montre pour
le loire descendre. Utilisez une cl_ hexagonale
de 3/8 po avec extension ou une cl_ anglaise.
Ces mod@lesont aussi des roulettes arri@es
r@glables,pour vous permettre d'aligner
le rdrig@ateur aux armoires de cuisine, Utilisez
une cl@hexagonalede 3/8 po. avec extension
pour tourner les vis pour les roulettes arri@es,
dons le sens des oiguilles d'une montre pour
foire monter le r_frig@ateur, dons le sens oppos_
celui des oiguilles d'une montre pour le loire
descendre.
[] ALIGNEZ LES PORTES
R@glezles portes du r@frig@ateur pour qu'elles
soient bien align@es 6 la partie sup@rieure.
Pour oligner les portes :
[]
A I'aide d'une cl@de 7/16 po, tournez la vis de
r6glage de la porte vers la droite pour relever
la porte, ou vers la gauche pour I'abaisser.
NOTE:
Une douille de nglon, encastr@e dans les filets
de I'axe, emp_chera celui-ci de tourner si I'on
nese sert pas d'une cl&
[]
Ap@s avoir tourn_
la cl_ une ou deux _._
fois, ouvrez et J I
fermez la porte
du r@frig@ateur
et v@ifiez
I'alignement des
portes 6 la partie
sup@ieure.
_- Portes doivent _tre
align6es
I1 6la pattie
74
Page 75

Instructions d'installation
[] REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
Replacez la grille de base en installant
les deux vis 6 t@e cruciforme (Phillips),
[] RI_GLEZ LES COMMANDES
[] METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE A GLA(_ONS
Mettez le commutateur de la machine
6 gla¢ons en position I (marche). La machine
6 gla¢ons ne se met en marche que Iorsqu'elle
atteJnt une temp@ature de fonctJonnement
de -9 ° C (15° F)ou mains. Ellecommence
imm_diatement 6 fonctionner. IIfaudra
2 6 3jours pour remplir le bac 6 glaqons.
Commutateur
d'alimentation.
_lectrique
NOTE:
Si votre pression d'eau est trop faible,
le robinet peut se remettre en marche jusqu'6
trois fois pour envouer suffisamment d'eau
6 la machine 6 glaqons.
R_glezles commandes selon
les recommandations.
5 5
[RECOMMENOEOCONTROLSETT,Nosl
4F
0 _FIS RECOMMENDED 37 "F IS RECOMMENDED
75
Page 76

Instructions d'installation
INSTALLATIONDE LA CONDUITE D'EAU
(MODI_LES AVEC MACHINE _, GLA(_ONS ET DISTRIBUTEUR)
AVANT DE COMMENCER
Nous recommandons les trousses d'alimentation
d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon
le montant de conduite dont vous avez besoin,
Nous approuvons les conduites d'eau en mati_re
plastique GE SmartConnect T' Refrigerator Tubing
(WX08X10006, WX08X10015 et WX08XI0025),
Si vous installez un sgst_me d'eau GE Reverse
Osmosis duns votre r_frig6rateur, la seule
installation approuv_e est celle de la trousse
GE RVKIT, Pour les autres sgst_mes d'osmose de
I'eau, suivez les recommandations du fabricant,
Si I'alimentation d'eau 6 votre r6frig6rateur vient
d'un sgst_me de filtration d'osmose invers_e ET
si votre r_frig6rateur a 6galement un filtre d'eau,
utilisez le bouchon de d_rivation du filtre de votre
r6frig6rateur, Si vous utilisez la cartouche de
filtration de votre r6frig6rateur en conjonction avec
le filtre d'osmose invers_e, vous pouvez produire
des glaqons creu× et ralentir I'alimentation
en eau de votre machine 6 glaqons,
Cette installation de conduite d'eau n'est pus
garantie par le fabricant de r6frig6rateur ou
de machine 6 glaqons, Suivez soigneusement
ces instructions pour minimiser le risque de
dommages on6reu× d'inondation.
Les coups de b_lier (eau qui donne des coups
dans les tugaux) dans la tugauterie de la maison
peut occasionner des dommages aux pi@ces de
votre r6frig@rateur, ainsi que des fuites ou des
inondations, Appelez un plombier certifi@ pour
corriger les coups de b@lier avant d'installer
la conduite d'eau de votre r@frig@rateun
Pour pr@venir toute br01ure et tout dommage
6 votre r@frig@rateur, ne branchezjamais
la conduite d'eau 6 une canalisation d'eau chaude,
Si vous utilisez votre r@frig@rateur avant de
brancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisser
le commutateur de la machine 6 glagon en position
O (arr_t},
N'installez jamais les tugau× de la machine 6
glaqon duns des endroits ob la temperature risque
de descendre en dessous du point de cong61ation.
Si vous utilisez un outil 61ectrique (comme
une perceuse 61ectrique) pendant I'installation,
assurez-vous que I'isolement ou le cablage de cet
outil emp_che tout danger de secousse _lectrique.
Vous devez proc_der 6 toutes vos installations
conform6ment aux exigences de votre code local
de plomberie.
CE DONT VOUS AUREZ 8ESOIN
/
• Tugaux en cuivre ou trousse GESmartConnect TM
Refrigerator Tubing, diam_tre ext_rieur de 1/4 po
pour brancher le r_frig_rateur 6 I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuguu en cuivre,
assurez-vous que les deu× extr_mit_s
du tugau soient couples bien droit.
Pour trouver la Iongueur de tugau dont vous
aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situ_ derriere le r_frig_rateurjusqu'uu tugau
d'ulimentution d'eau. Assurez-vous qu'il g ait assez
de tugau en trop pour vous permettre de d_coller
le r_frig_rateur du mur apr_s I'installation,
Les trousses GE SmurtConnect T'Refrigerator Tubing
sont disponibles duns les dimensions suivuntes :
1,8 m (6 pi) - WX08X10006
4,6 m (15pi) - WXO8XIO015
7,6 m (25 pi) - WXO8X10025
NOTE : Les seuls tuyaux en mati_re plastique
approuv_s par GE sont ceux qui font fournis
dans les trousses GE SmartConnect" Refrigerator
Tubing. N'utilisezjamais un autre tuyau en
mati_re plastique, car le tuyau d'alimentation
d'eau est tout le temps sous pression. Certaines
categories de tuyaux en mati_re plastique
peuvent devenir cassants avec 1'6ge et peuvent
se fendre, en occasionnant des dommages
d'inondation dans votre maison.
• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant un tuguu en cuivre,
un robinet d'arr_t et lesjoints _num6r_s
ci-dessous) chez votre distributeur local
ou en le commandant au service de pi_ces
et uccessoires, uu 1.888.261.5055.
76
Page 77

Instructions d'installation
CEDONT VOUSAUREZBESOIN(SUITE)
Installez le robinet d'arr@t sur la canalisation d'eau
potable la plus fr@quemment utilis@e.
• Une alimentation d'eau froide potable.
LG pression de I'eau doit @treentre 20 et 120 p.s.i.
(1,4et 8,1bar).
• Une perceuse _lectrique.
• Une cl_ de 1/2 po ou une cl_ anglaise.
• Un tournevis 6 lame plate et un tournevis
Phillips.
• Deux _crous 6 compression d'un diam_tre
ext_rieur de 1/4 poet deux bagues
(manchons)--pour brancher le tugau en cuivre
au robinet d'arr_t et au robinet d'eau
du r_frig@ateur.
OU
• Sivous utilisez une trousse d'alimentation
d'eau GE avec tugau en mati@e plastique,
les garnitures n_cessaires sont d_j6 mont_es
[] FERMEZ L'ALI MENTATION
PRINCIPALE D'EAU
Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment
Iongtemps pour purger le tugau.
[] CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
DU ROBINET
Choisissez pour le robinet un emplacement
facilement accessible. IIvaut mieux le brancher
de c6t@6 un tugau vertical. Si vous devez
le brancher 6 un tugau horizontal, faites
le branchement en haut ou de c6t@, plut6t
qu'en bas du tugau, pour @viter de recevoir
des s@diments du tugau d'alimentation d'eau.
au tuuau.
• Sivotre canalisation d'eau actuelle a
un raccord @vas@6 une extr@mit@,vous aurez
besoin d'un adaptateur (quevous trouverez
clansvotre magasin de mat@iel de plomberie)
pour brancher le tuuau d'eau au rdrig@ateur,
OU BIEN vous pouvez couper le raccord @vas@
6 I'aide d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord
compression. Ne coupezjamais I'extr@mit@
finie d'un tuuau de la trousse GESmartConnect TM
Refrigerator Tubing.
• Un robinet d'arr_t pour brancher le tugau d'eau
froide. Le robinet d'arr@t doit avoir une entr@e
d'eau avec un diam@tre int@ieur minimal de 5/32
po au point de jonction avec le TUYAU D'EAU
FROIDE. Des robinets d'arr@t 6 @trier sont souvent
inclus dans les trousses d'alimentation d'eau.
Avant d'acheter, assurez-vous que le robinet
@trier se conforme 6 vos codes de plomberie
Iocaux,
[] PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET
Percez un trou de 1/4 po dans le tuuau d'eau,
6 I'aide d'un foret dur. Enlevez toute barbure
due au perqage du trou dans le tuyau.
Faites attention de ne pas laisser de I'eau
couler dans votre perceuse _lectrique.
Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau r@duite
et des glaqons plus petits.
77
Page 78

Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARR/=T
Fixez le robinet d'arr_t au tuyau d'eau froide
6 I'aide du collier de serrage.
Collier de serragex_
Robinet d'arr_t 0 Tuyau vertical
_trier d'eau froide
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth
of Massachusetts. Les robinets d'arr@ 6 _trier
sont ill_gaux et leur utilisation n'est pas
autoris_e au Massachusetts. Consultez
votre plombier local.
[] SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE
Serrez les vis du collierjusqu'6 ce que la rondelle
d'_tanch_it_ commence 6 enfler.
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d'_craser
le tugau de cuivre.
Rondelle
Entr6e
Collier de serrage X_
Vis du
[] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
Placez un 6crou de compression et une bague
(manchon) 6 I'e×tr6mit6 du tugau et branchez-les
au robinet d'arr_t.
Assurez-vous que le tugau soit bien ins@6 dans
le robinet, Serrez fort 1'6crou de compression,
Pour le tugau en mati@e plastique d'une trousse
GE SmartConnect" Refrigerator Tubing, ins@ez
I'extr6mit6 moul6e du tugau dans le robinet
d'arr_t et serrez 1'6crou de compression
6 la main, puis serrez un autre demi tour avec
une cl6, Si vous serrez trop fort, vous pouvez
occasionner des fuites,
Robinet d'arr_t
6 6trier
Presse-joint
Robinet de sortie
Bague(manchon)
Ecrou de compression
Tuyau _.
artConnect
NOTE: Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMRdu Commonwealth
of Massachusetts. Les robinets d'arr@t6 6trier
sont ill@gauxet leur utilisation n'est pas
autoris@eau Massachusetts. Consultez
votre plombier local.
[] PURGEZ LE TUYAU
[] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acheminez le tuyau du tugau d'eau froide
au r_frig@ateur,
Faites passer le tugau par un trou perc6 dans
le tour ou le plancher (derri@e le r_frig@ateur
ou au niveau de I'armoire de cuisine adjacente),
aussi p@s du tour que possible.
NOTE : Assurez-vous qu'il gait assez de tugau
en trop pour vous permettre de d_coller
le r_frig@ateur du tour apr_s I'installation.
Ouvrez le robinet d'alimentation principale
d'eau et purgez le tugau jusqu'6 ce que I'eau
soit claire.
Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau apr@s
@coulement d'environ 1 litre (1 quart) d'eau
par le tugau.
@
6 I'_tape i de la section Instollotion du r)frig)roteur.
I Pour compl@er I'installation du r_frig@ateur, retournez I
78
Page 79

Bruits normaux de fonctionnement, electromenagersge.ca
t_
¢t}
Lesrdfrigdrateurs plus rdcents font des bruits diffdrents de ceux
des anciens. Les rdfrigdroteurs modemes prdsentent plus de
fonctions et sont plus avoncds sur le plan technologique.
Entendez-vous ce quej'entends ?Cesbruits sont normaux.
HUMMM...
-- OUUCH....
• Le nouveau compresseur 6 rendement #lev# peut
fonctionner plus Iongtemps et plus vite que votre
ancien r#frig#rateur et vous pouvez entendre
un son modul# ou un ronflement aigu pendant
son fonctionnement.
• Parfoisle r#frig#rateurfonctionne pendant une p#riode
prolong#e,surtout Iorsque lesportes sont ouvertes
fr#quemment. Celasignifie que la fonction Frost GuardTM
est active pour emp#cher labrOlurede cong#lation et
am#liorer laconservation desaliments.
• Vouspouvez entendre un sifflement Iorsque lesportes
seferment. Celavient de I'#quilibragede pression dans
le r_frig@ateuE •
OUIR !
• Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner 6 hautes
vitesses. Cela se produit Iorsque le r#frig@ateur vient
d'#tre branch#, Iorsque les portes sont ouvertes
fr#quemment ou Iors de I'ajout d'une grande quantit#
d'aliments dans les compartiments cong#lateur ou
r#frig#rateur. Les ventilateurs permettent de maintenir
les bonnes temp#ratures.
• Siune des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, vous pouvez entendre I'activation des
ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.
Lesventilateurs changent de vitesses pour assurer des
_conomies d'_nergie et un refroidissement optimaux.
II est possible quevous entendez lesventilateurs
marcher apres avoir choisi OuickFreeze" ou
une des fonctions de CustomCool".
¢t}
¢t}
¢b
0
CLICS,CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTSet
GRESILLEMENTS
• Vous pouvez entendre des craquements ou des •
claquements Iorsque le r_frig_rateur est branch_ pour
la premiere fois. Cela se produit Iorsque le r_frig@ateur
se refroidit 6 la bonne temperature.
• Les registres _lectroniques s'ouvrent et se ferment pour •
assurer des _conomies d'_nergie et un refroidissement
optimaux.
• Lecompresseur peut causer un clic ou un gr_sillement •
lots de la tentative de red_marrage (cela peut prendre
5 minutes).
• Letableau de commande _lectronique peut causer
un clic Iorsque les relais s'activent pour commander •
les composants du r_frig@ateur.
• L'expansion et la contraction des serpentins de
refroidissement pendant et apr_s le d_givrage peuvent
causer un craquement ou un claquement.
• Sur les modules _quip_s d'une machine 6 glagons,
apr_s un cgcle de fabrication de glagons, vous pouvez
entendre les glagons tomber dans le bac.
BRUITSD'EAU
6
Le passage de I'agent frigorifique dans les serpentins
de refroidissement du cong_lateur peut _tre
accompagn_ d'un gargouillement semblable
celui de I'eau en _bullition.
L'eau tombant sur I'_l_ment chauffant de d_givrage
peut faire un bruit de gr_sillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cycle de d_givrage.
Un bruit de suintement d'eau peut _tre entendu
pendant le cycle de d_givrage Iorsque la glace
de I'_vaporateur fond et tombe dans le bac
de r_cup_ration.
Fermer la porte peut causer un gargouillement
en raison de I'_quilibrage de pression.
0
[iiilt_iiii[iif_i_iiiii/
" ' =,"
iiiii_i,fliiiiiii(((ii:
: £t
, 0
;
:
79
Page 80

Avant d'appeler un r parateur...
Conseils de ddpannage-Economisez du temps et de !'argent!
Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez
peut-_tre _viter de loire appel _ un r_parateu_
Causes possibles Correctifs
Ler_frig6rateur Lecgcle de d_givrage • Attendez environ 30 minutes afin que lecgde de
ne fonctionne pas est peut-_tre en cours, d6givrage puisseterminec
Lescommandes de temperature • R6glezles commandes de temp6rature sur un r6glage
sont r_gl_es sur OFF(arr_t). detemp6rature.
Le r_frig_rateur est d_branch_. • Enfoncezla fiche de I'appareilduns la prise murale.
Ledisjoncteur ou lefusible • Remplacezlefusible ou r6enclenchez ledisjoncteu_
peut avoirsaute.
Le r_frig_rateur se trouve • D6branchez le r6frig@ateur et rebranchez-le.
sur le mode "salle d'exposition".
Vibration ou bruit Lesroulettesde nivellement • ConsultezRoulettes.
m_tallique (uneI_g_re avant doivent _tre r_gl_es.
vibration est normale)
Lemoteur fonctionne Ceci est normal Iorsque le • Attendez 24 heures pour que ler6frig6rateur refroidisse
pendant de Iongues r_frig_rateur vient d'etre branch,, compl6tement.
p,_riodesou d_marre et
s'arr_te fr_quemment. Une grande quantit_ d'aliments • C'est normal.
(Lesr6frig6rateurs a _t_ mise au r_frig_rateur.
modernes et leurs
cong6lateurs 6tant plus Porte laiss_e ouverte. • V6rifiezqu'il n'g a pusun paquet qui emp6che
grands, leur moteur dolt la porte de farmer.
fonctionner plus Tempschaud ou ouverture • C'est normal.
Iongtemps. IIs fr_quente des portes.
d6marrent et s'arr_tent
afin de maintenir des Lescommandes de temperature • ConsultezLes commandes.
temperatures ont _t_ r_gl_es _ la temperature
uniformes.l la plus froide.
Temperature trop 6lev6e La commande de temperature • ConsultezLes commandes.
duns le cong6luteur ou n'a pus _t_ r_gl_e _ une
le r6frig6rateur temperature assez basse.
Temps chaud ou ouverture • Abaissezla commande de temp6rature d'une position,
fr_quente des portes. ConsultezLescommandes.
Porte laiss_e ouverte. • V6rifiezqu'il n'g a pusun paquet qui emp6che
la porte de fermec
Givresur les aliments Porte laiss_e ouverte. • V6rifiezqu'il n'g a pus un paquet qui emp6che
surgel6s (il est normal laporte de farmer,
que du givre seforme
6 I'int_rieur du paqueg Les portes ont _t_ ouvertes
La s_paration entre Lesgst_meautomatique • Ceciemp_che la formation de condensation
le r6frig6rateur et le d'_conomie d'_nergie fait sur rext6rieur du r6frig6rateu_
cong6lateur est chaude circuler du liquide chaud autour
Formation lente des Porte laiss_e ouverte. • V6rifiez qu'il n'g a pus un paquet qui emp6che
glagans la porte de fermer.
Mauvais go_t_/odeur Ledistributeur d'eau n'a pas _t_ • Faites couler I'eau jusqu'5 ce que I'eau du sgst_me soit
de I'eau utilis_ depuis Iongtemps. remplac6e par de I'eau fra_che.
80
trap souvent ou pendant trop
Iongtemps.
du rebord avant du cong_lateur.
La commande de temperature • ConsultezLescommandes.
du cong_lateur n'est pus r_gl_e
une temperature assez froide.
Page 81

electromenagersge.ca
1/}
I_e , .;i:i ii:i ii:i i_i: Causes possibles Correctifs
La machine _ glagons L'interrupteur d'alimentation • R_glez I'interrupteur d'alimentation 6 la position
ne fonctionne pas de la machine _1glaqons est de marche.
h la position d'arr_t.
L'alimentation en eau est couple • Consultez Installation de la conduite d'eau.
ou n'est pas raccord_e.
Le compartiment cong_lateur • Attendez 24 heures pour que la temperature
est trap chaud, du r_frig_roteur se stobilise.
Un amos de glaqons dens le bac • Nivelez les glaqons 6 la main.
provoque I'arr_t de la machine
glaqons.
Cubes de glace sont coinc_s • D#branchez le distributeur, enlevez les cubes
dens le distributeur. (La lumi_re et rebranchez le distributeu_
d'alimentation verte clignote).
Bourdonnement Le commutateur de marche de • R_glez le commutateur de marche sur la position
frequent la machine h glaqons est dons 0 larr_t), car le garder dons la position I Imarche)
la position I Imarche), mais endommagero le robinet d'eou.
I'arriv_e d'eau au r_frig_rateur
n'a pas _t_ raccord_e.
Odeur/saveur II faut nettoger le bach glaqons. • Videz et lavez le boc h glo_ons. Jetez les vieux glo_ons.
anormale des
glagons Des aliments ant transmis leur • Emballez bien les aliments.
Petits glagons ou gla_ons Le filtre (_eau est bouch_. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
creux _ I'int_rieur cartouche ou installez le bouchon du filtre.
odeur/go0t aux glaqons.
II faut nettoger I'int_rieur du • Consultez Entretien et nettoyage.
r_frig_rateur.
O.
¢b
0
0
Le distributeur de La machine _ glaqons est _teinte ou • Hettez en marche la machine h glaqons ou r_tablissez
glagons ne fonctionne I'alimentation en eau a _t_ couple. I'olimentotion en eau.
pas Un objet bloque ou est tomb_ • Enlevez tout objet qui bloque ou est tomb_
dans la chute h glace situ_e dons Io chute.
I'int_rieur du bac sup_rieur
de la porte du compartiment
cong_lation.
Des glaqons sont coll_s au bras • Retirez les gla_ons.
r_gulateur.
Distributeur est VERROUILLE. • Appugez et maintenez enfonc_e la touche LOCK
(r_glagedu verrouillage}ou LOCKCONTROLS
(verrouillogede commandes) pendant 3 secondes.
Blocsdeglace irr_guliersdons
le bac h glaqons.
• Brisez-enuutant que possibleovec vosdoigts etjetez ceux
qui restent.
• Lecong_lateur est peut-_tre trap chaud. R_glez
la commande du cong_luteur sur une temperature plus
basse,en ubuissant lu commande d'une position 6 la fois
jusqu'h ce que lesblocs de glacedisporaissent,
L'eau vers_edans Normal Iorsque le r_frig_rateur • Attendez 24 heures pour que la temperature
le premier verre est est initialement installS, dur_frig_rateur se stabilise.
chaude Ledistributeur d'eau n'a pas _t_ • Faitescouler I'eaujusqu'h ce que I'eaudu sgst_me soit
utilis_ depuis Iongtemps. remploc_e par de I'eoufroTche.
Le r_servoir d'eau vient • Attendez plusieurs heurespour que I'eourefroidisse.
d'etre vidang_.
i,,:i_i_iiii!!!j_iiiiii
iiiilt_iiii_Xiii_i_iiiii/
" ' =,"
0
;
:
81
Page 82

Avant d'appeler un r parateur...
Correctifs
Ledistributeur d'eau Ualimentation en eau est • ConsultezInstallation de la conduite d'eau,
ne fonctionne pus couple ou n'est pas raccord_e.
Lefiltre 6 eau est bouch& • Remplacezla cartouche du filtre avec une nouvelle
II g a de I'air dens la conduite • Appuyez surle bras de distribution pendant
d'eau, au mains deux minutes.
Distributeur est VERROUILLE. • Appugez et maintenez enfonc_e latouche LOCK
L'eaujaillitdu distributeur La cartouche du filtre vient d'etre • Faitescouler I'eau du distributeur pendant 3 minutes
La machine _ gla_ons L'eeu du r_servoir est gel_e. • Appelezun r_parateur:
fonctionne, mals ne
distribue pas d'eau trap froid, pluschaud,
La machine _ gla_ons La conduite d'eau ou • Appelezun plombieE
ne distribueni eau le robinet d'arr_t est bouch&
ni gla¢ons Le filtre 6 eau est bouch& • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
CUBED(cubesde Ler_glage precedent _tait • Quelquescubes sent rest_set ant _t_concass_sb cause
glace)_tait choisimais CRUSHED, du r_glage precedent. C'estnormal.
CRUSHED(glace
concass_e)a _t_
distribute
Odeur dans Des aliments ant tmnsmis • Lesaliments b odeur forte doivent _tre emball_s
le r#frig&ateur leur odeur au r_frig&ateur, herm_tiquement.
Dela condensation Cela n'est pas inhabituel pendent • Essugezbienla surface ext_rieure.
s'accumule _ I'ext&ieur les p6riodes de forte humidit&
Dela condensation Les portes sent ouvertes trap • C'est normal pour lecentre de boissons.
s'accumule _ I'int&ieur fr_quemment ou pendent trap
_oartemps humide, Iongtemps,
uverture desportes
I isse entrer de I'humidit_J Etant donn_ le tau× d'humidit_ • Ceph_nom_ne est normal et sonapparition sera
a /
L'#clairage int&ieur IIn'g a pas de courant au niveau • Remplacezlefusible ou r_enclenchez le disjoncteu_
ne fonctionnepas de la prise.
Eausur le sol ou au fond II ga des glaqons bloqu6s dans • Faitespasser lesglaqons b I'aide d'une cuilbre en bois.
du cong_lateur leconduit.
Airchaud61abase Courant d'air normal provenant du moteur.
du r_frig&ateur Pendant le processus de r_frig&ation,
Lueur orange dans Lecgcle de d_givrage est • C'est normal.
le cang#lateur en cours,
install_e, (environ6 litres).
Ler_glage de commende est • R_glezle commande detemp&ature surun r_glage
Distributeur est VERROUILLE. • Appugez et maintenez enfonc_e latouche LOCK
II faut nettoger I'int&ieur, • ConsultezEntretienet nettoyage.
plus _lev_ dens le compartiment fonction desvariations de lacharge d'aliments et des
du r_frig&ateur, il est possible conditions ambiantes. S_cherb I'aided'un essuie-tout
d'g d_celer la presence de si d_sir&
brouillard ou de petites quantit_s
de bu_e de temps 6 autre,
L'ampoule est grill_e, • ConsultezRemplacementdesampoules.
il est normal que de la chaleur soit expuls_e
6 la basedu r_frig_rateur. Certains rev_tements
de sol sont sensibles et peuvent se d_colorer
sous I'effet de cette temp&ature de
fonctionnement normale qui est sans danger.
cartouche ou installez lebouchon du filtre.
(r_glagedu verrouillage)ou LOCKCONTROLS
(verrouillagede commandes) pendant 3 secondes.
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
(r_glagedu verrouillage)ou LOCKCONTROLS
(verrouillagede commandes) pendant 3 secondes.
• Gardez une basteouverte debicarbonate de soude dens
le r_frig_rateu_
82
Page 83

electromenagersge.ca
to
(/)
Le r@frig@rateur
ne s'arr@tejamais mais
les temperatures sont
normales
Ler@frig@rateur@met
un signal sonora
Lesailments
ne se d@g@lentpas/
ne se refroidissentpas
La temp@raturepr@sente
n'est pas@gale6 celia
affich@e
La commande
deSelectTempou
BeverageCenter
(centre de boissons]
ne fonctionne pas
Causes possibles
La fonction de d_givrage
maintient le compresseur en
marche au cours de I'ouverture
des portes.
La porte est ouverte.
Emballage.
Poidserron_ s_lectionn_.
Article fi haute teneur en gras.
Non utilisation du plateau
Chill/Thaw (refroidissement/
d_gel).
L'appareil vient d'etre branch_. • Pour stabiliser le sgst@me, laissez 24 heures s'@coule_
La porte est rest@e ouverte trap • Pour stobiliser le sgst@me, laissez 24 heures s'@couler.
Iongtemps.
Des aliments chauds ant _t_
Correctifs
• Ceci est normal. Le r_frig_rateur passe sur cycle
d'arr_t Iorsque les portes ant _t_ ferm_es pendant
2 heures.
• Fermez laporte.
• Augmentez letemps ou remballez dons du plastique.
• S@lectionnezun poids plusgrand.
• S@lectionnezun poidsplus grand.
• Placezlesarticlessurleplateauetm@nagez un espace
entrelesdiff_rentsarticlespour assurerune meilleure
circulation d'aJr:
• Pour stabiliser le sgst@me, laissez 24 heures s'@couleE
places dans le r_frig_rateur.
Cgcle de d_givrage en cours. • Pour stabiliser le sgst_me, laissez 24 heures s'_coule_
La commande de temperature
du compartiment du
r_frig_rateur est plac_e
sur la valeur la plus _lev_e.
• Ceciest normal.Afinde minimiser laconsommation
d'_nergie,la fonction de SelectTemp (s_lectionde
temperature) et Beverage Center (centrede boissons)
est neutralis_e Iorsquela commande est plac_e sur
lavaleur la plus_lev_e.
Le Beverage Center (centre de • Appugez sur la touche Beverage Center
boissons s'arr_te de fonctionner (centre de boissons) pour remettre en marche.
apr_s six mois de fonctionnement
continu.
o.
¢n
to,
tb
to,
t_
0
to
to
e..l.
¢n
0
Loporte nese ferme Lejoint de la porte duc6t_ des • Mettregel_e de p_trole sur lejoint de la porte.
pascorrectemenr charni_res est coll_ ou repli_.
Un des contenants de porte • Remontezle contenant d'un cran.
touche une _tag_re dans
le r_frig_rateur.
Lorsque la fonction • C'estnormal.
QuickFreezeest activ@e,
la temp@ratureambiante
dans le compartimenr
cong@lateurpeut
descendre aussi
basque -19 °C(-3 °F)
i,,:i_i_iiii!L#iiii
iiiilt_iiii_):iii_i_iiiii/
" ' =,"
0
; e-I
: :_
83
Page 84

GARANTIE DU CLIENT
(pour la client@leau Canada)
Votre r@frig@rateur est garanti contre tout d6faut de mat@iau et de fabrication.
Ce que cette Dur@ede garantie Pi@ces Main-d'oeuvre
garantie couvre (6 partir de la R@paration ou
date d'aehat) remplaeement au
Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GEProfile :Cinq (5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GE et toutes autre
marques : Un (1)an marques : Un (1)an marques : Un (1)an
Sgst@me scell@(g GEProfile :Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile :Cinq (5) ans
compris r@vaporateur, GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
la tugauterie du condenseur marques :Un (1) an marques : Un (1)an marques : Un (1)an
et le frigorig@ne)
Toutes les autres pi@ces Un (1) an Un (1)an Un (1)an
choix de Mabe
TERMES ET CONDITIONS :
La pr_sente garantie ne s applique qub Iutilisation
domestique par une seule famille au Canada lorsque
le r_frig@ateur a _t_ install_ conform_ment aux
instructions fournies par Mabe et est aliment_
correcternent en eau et en _lectricit_
Les dommages d0s _ une utilisation abusive un accident
une exploitation commerciale ainsi que la modification
I enl_vement ou Ialt@ation de la plaque signal_tique
annulent la pr_sente garantie
Lentretien effectu_ dans le cadre de la pr_sente
garantie dolt l#tre par un r#parateur agr## Mabe
Mabe et le marchand ne peuvent #tre tenus pour
responsables en cas de r#clamations ou dommages
r#sultant de toute panne du rdrig@ateur ou
d'un entretien retard# pour des raisons qui
raisonnablement #chappent 6 leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de
la garantie, pr#senter la facture originale. Les #l#ments
r@ar#s ou remplac#s ne sont garantis que pendant
le restant de la p@iode de garantie initiale.
Cette garantie est offerte 6 I'acheteur initial, ainsi qu'6
tout propri#taire subs#quent d'un produit achet# en rue
d'une utilisation domestique au Canada. Le service
6 domicile en vertu de la garantie sera fourni dans
les r#gions o0 il est disponible et o0 Mabe estime
raisonnable de le fournin
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
• Lepropri#taire est responsablede pager
lesr#parations occasionn#es par I'installation
de ce produit et/ou lesvisites n#cessaires pour
lui apprendre 6 utiliser ce produit.
• Tout dommage au fini de I'appareil doit #tre signal#
aupr@sdu magasin o0 a #t# effectu# I'achat clans
les48 heures suivant la livraison de I'appareil.
• Dommages caus#s 6 la peinture ou 6 I'#mail apr@s
livraison.
• Installation incorrecte-I'installation correcte inclut
la bonne circulation d'air pour le sgst@me de
rdrig@ation, des possibilit#s de branehement aux
circuits #lectriques, d'alimentation en eau et autres.
• Remplacement des fusibles ou r#armement des
disjoncteurs.
• Remplacement des ampoules #lectriques.
• Dommages subis par I'appareil 6 la suite d'un accident,
d'un ineendie, d'inondations ou en cas de force
majeure.
• Utilisation correcte et entretien ad#quat de I'appareil
selon le manuel d'utilisation, r#glage correct des
commandes.
• Perte des aliments doe 6 la d#terioration.
• Leservice s'il est impossible d'avoir acc@sau produit
pour ee faire.
• LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
I
84
I de cette Garantie lirnit_e.Toutes lesgaranties implicites, ineluant/es garanties de commercialit_et d'ad_quation
J JEXCLUSIONDEGARANTIESIMPLICITES--Votreseu/et unique recours est la r_paration du produit se/on/es dispositions J
6 un usage sp_cifique, sont limit_es 6 une annie ou6 la p_riode la plus courte autoris_e par la I_gislation.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve de la date d'achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pags. Pour de plus amples Agraphez votre recu ici, ]
renseignements sur la pr#sente garantie, veuillez prendre contact avec : Vous devez foumir 1opreuve de
Direeteur, Relations avee les consommateurs, Mabe Canada Inc., l'ochot original pour obtenir des I
Bureau 310, 1 Factorg Lane, Moncton, N.B.E1C9M3 services en vertu de Io garantie.J
1.800.561.3344
I
Page 85

Feuillet de donn@es relatives _ la performance
Cartouche MSWF du sgst@me de
Filtration d'eau SmartWater
Cesgst@rnea @t_essay@selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r_duction des substances @num_r@esci-dessous,
La concentration des substances indiqu@esduns I'eau qui entre dans le syst_rne a _t@r_duite _ une concentration inf_rieure
ou @gale _ la limite permise pour I'euu quittant le sgst@me, telle qua pr@cis@e par la norme NSF/ANSI 42/53.*
{focteurs intdgrds de sdcuritd 5 100% pour une utilisotion sons compteur)
NormeNO42:Effetsesth@tiques
Param_tre USEPA Quolit@ Effluent
HCL influentconcentration Hogenne Haximum
Chlore - 2,0mg/L+ 10% 0,06mg/L 0,10mg/L
Particules** - 10.000particles/mLminimum 408.333 670.000
NormeNO53:Effetsdesent@
Pamm_tre
Turbidit_
Spores
Plomb au pH 6,5
Plomb au pH 8,5
Hercure at pH 6,5
Hercure at pH 8,5
Lindane
Atrazine
2,4-D
Toxaph&ne
Benz_ne
Carbofuran
P-DicNorobenz_ne
Asbestos
Test_ utilisont une pression de 60 psig; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp. de 20 °C +_2,5 °C.
** Mesures en porticules/ml. Les porticules utilis_s _toient de 0,5-1 micron.
*** NTU = unit_s de turbidit_ n_ph_lom_trique
USEPA
MCL
1NTU***
99,95% r_duction
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,003 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,040 mg/L
0,075 mg/L
99% r_duction
Fibres/Lde107(_1081fibres> 10pmdeIongueur
Quolit6
influent concentration
11+ 1NTU***
50.000 Lminimum
0,15mg/L + 10%
0,15mg/L + 10%
0,006 mg/L + 10%
0,006 mg/L + 10%
0,002 mg/L + 10%
0,009 mg/L + 10%
0,210 mg/L + 10%
0,015 mg/L + 10%
0,015 mg/L + 10%
0,080 mg/L + 10%
0,225 mg/L + 10%
< 092 ppb < 092 ppb
< 0,17 HF/L < 0,17 MF/L
Effluent
Mogenne Maximum
0,38NTU 0,5 NTU
<!#/L 4#/L
< i ppb < i ppb
3,1ppb 9,0ppb
0,34ppb 0,7 ppb
0,66ppb 1,5ppb
< 0,5 ppb < 0,5ppb
7,7ppb 35 ppb
< ! ppb < ! ppb
< 0,5 ppb < 0,5ppb
< ! ppb < ! ppb
< 0,5 ppb < 0,5ppb
% Reduction R@duction
Hogenne Minimum exigeante min.
97% 95,1% _>50%
95,5% 89,4% _>85%
Concentration max.
% Reduction
Mogenne Minimum
96,5% 95,4%
> 99,99% > 99,99%
99,3% 99,3%
98,0% 95,5%
94,0% 89,6%
88,4% 73,7%
> 99,0% > 99,0%
> 93,9% > 94,3%
96,0% 82,0%
> 92,9% > 92,9%
> 96,8% > 97,0%
> 98,7% > 98,7%
> 99,7% > 99,8%
>99% > 99%
(mglL) permise
pour I'eau quittont
le sgst@me
0,5 NTU
99,95%
0,010 mg/l_
0,010 mg/l_
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,003 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04mg/L
0,075 mg/L
99%
Sp@cifications d'op_ration
[] CapacitY: certifi_ejusqu'6 maximum de 300 gallons (1155 I);jusqu'6 maximum de six mois pour les modules non dot6s d'un vogant indicateur
de remplacement de filtre;jusqu'5 maximum d'un an pour les modules dot_s d'un vogant indicateur de remplacement de filtre
[] Exigence en mati_re de pression : 1,4 6 8,2 bar (20 5 120 psi), sons choc
[] Temperature : 0,6°-38 °C (33°-100 °F)
[] D_bit : 3,4 Ipm (0,9 gpm)
Exigences g@n@ralesd'installation/op@ration/entretien
[] Rincez la nouvelle cartouche 6 plein d_bit pendant 5 minutes afin de lib_rer de I'air.
[] Remplacez la cartouche Iorsque le d_bit devient trap lent.
Avis sp@ciaux
[] Les directives d'installation, la disponibilit_ de pi_ces et de service ainsi que la garantie standard sont expedites avec le produit.
[] Ce sgst@me d'eau potable doit @treentretenu conform_ment aux directives du fabricant, g compris le remplacement des cartouches du filtre.
[] N'utilisez pas Iorsque I'eau pr@sente un danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit@ inconnue sans d@sinfecter ad@quatement le sgst@me
avant ou apr@s; le sgst@me peut servir pour de I'eau d@sinfect_e qui pourrait contenir des spores filtrables.
[] Les contaminants ou autres substances retir@es ou r_duites par ce sgst@me de traitement de I'eau ne sont pas n_cessairement dans votre eau.
[] V_rifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et r@glements Iocaux et de I'@tat.
[] Notez que bien que I'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r@elpeut varieE Les sgst@mes doivent _tre install@s
et fonctionner conform@ment aux procedures et directives recommand@es par le fabricant.
Test_e et certifl@e selon les normes 42 et 53 de NSF/ANSI pour la r_duction de :
Norme N° 42 : Effets esth@tiques
Unit@chimique
R_duction d'odeur et de go0t
R_duction de chlore
Unit@de filtration m@canique
R_duction nominal de particules, cat@gorie I
Norme N° 53 :Effets de sont@
Unit_ chimique
R_duction deplomb, mercure etAtrazine
R_duction de Lindane, Toxaph_ne et 2,4-D
R_duction de Benz_ne, Carbofuran
et P-Dichlorobenz_ne
Unit_ de filtration m@canique
R_duction de turbiditY, R_ducation de spores,
R_duction de asbestos
Fabriqu&e pour : General Electric Compang, Louisville, KY 40225 1.800.626.2002
85
Page 86

m
Notes.
€.j
E
m
w _
_ A
o _
0
86
Page 87

Soutien au consommateur.
Site Web appareils dlectrom_nagers GE dectromenegersge.ce
Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil &lectrom&nager? Contactez-nous par
Internet au site electromenegersge.ce, tous lesjours de I'ann&e.
Servicede rdparotions
Service de r¶tions GE est tout pros de vous.
Pour faire r_parer votre _lectrom_nager GE,il suffit de nous t_l_phoneE
1.800.561.3344
Studio deconception rdaliste
Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am@nagement d'une cuisine pour les personnes
mobilit@ r@duite.
Ecrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 3!0, ! Factor U Lane
Moncton, N.B. E1C 9113
Prolongation de garantie electromenegersge.co
Achetez un contrat d'entretien GE avant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel.
Ainsi le service ap@s-vente GE sera toujours I(3apr@sexpiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Pi_ceset accessoires
Ceux qui d@sirent r@parereux-m@mes leurs @lectrom@nagers peuvent recevoir pi@ceset accessoires
directement @la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept@es).
Les directives stipul_es dens le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur.
Les autres r_purations doivent g_n_ralement _tre effectu_es por un technician qualifi_. Sogez prudent,
car une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.
Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num@o du Centre de service Mabe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au !.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n'@tespas satisfait du service apr@s-vente dont vous avez b@n@fici@:
Premi_rement, communiquez avec les gens qui ant r@par@votre appareil.
Ensuite, si vous n'@testoujours pas satisfait envoyez tousles d@tails-num@o de t@l@phonecompris-au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310,1 FactoryLane
Honcton, N.B.EIC 9H3
Inscrivez votre appareil _lectrom_nager en direct, eussitSt qua possible. Cela am_liorera nos
"l Inscrivez votre appareil dlectromdnager electromenegersge.ca
communications et notre service apr_s-vente. Vous pouvez _galement nous envoyer par la poste
le formulaire d'inscription joint 5 votre documentation.
87
Page 88

Informaci6n de seguridad ...... s9,90
"o
,o
_.o
Instrucciones de operaci6n
ClimateKeeper2 T'........................ 92
C6mo sacar las gavetas ................. 99
Cuidado g limpieza
del refrigerador ................... 102, 105
CustomCool TM........................ 95, 94
El dispensador de agua
g de hielo ......................... 101-102
El dispositivo autom6tico
para hacer hielo ....................... 100
Elfiltro de agua ......................... 95
Gavetas g cacerolas .................... 99
Los controles del refrigerador ............ 91
o
Los entrepahos g recipientes
del refrigerador ...................... 96, 97
Puertas del refrigerador ................. 98
QuickFreeze _' . .......................... 95
Quick Ice .............................. 101
Reemplazo de bombillas ............... 104
Set Features (Funciones Configuradas)... 92
murboCool T". ............................ 92
Instrucciones de instuluci6n
C6mo instalar el refrigerador .... 114-117
o
C6mo mover el refrigerador ..... 110-115
Instalaci6n de la linea de agua.. 118-120
Molduras g panelesdecorativos. 105-108
Preparaci6n para
instalar el refrigerador ................. 109
Solucionar problemas ........ t2t-t2s
Sonidos normales de la operaci6n ...... 121
Servicio el consumidor
E
Garantia ............................... 126
Hoja de datos
de funcionamiento ..................... 127
Servicio al consumidor ................. 151
.o
Anote aqui los n_meros de modelo y de serie:
m
o
o
o
No. de modelo
No. de serie
Usted los ver6 en una etiqueta en el interior
del compartimiento de refrigerador en
la parte superior en el lado derecho.
88
Page 89

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. g_.com
iADVERTENCIA!
Use este aparato sci/opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
Cuando use electrodomdsticos, siga los precauciones bdsicas de seguridad, inclugendo los siguientes:
iJi::Antesde usarse,este refrigerador deber6 estar
instalado y ubicado de acuerdo con lasinstrucciones
de instalaci6n.
!_:i:No permitaquelosnihossesuban,separeno
secuelguendelascharolasdelrefrigeradonPodria
daharseel refrigeradory causarlesseriaslesiones.
!_:i:Notoquelassuperficiesfriasdelcongeladorcuando
tengalasmanoshOmedaso mojadas.Lapielsepodria
adheriralassuperficiesextremadamentefrias.
ij:::Noguardeni usegasolinauotrosvaporeso liquidos
inflamablescercadeesteo cualquierotroaparato.
ij:::Alejelosdedosfuera delas6reasdondesepuede
pincharlosdedos;losespaciosentrelaspuertasy
entrelaspuertasylosgabinetessonnecesariamente
estrechos.Cierrelaspuertasconcuidadoenlapresencia
delosnihos.
!_:_Sisu refrigerador tiene un dispositivo autom6tico para
hacer hielo,evite el contacto con las partes m6viles del
mecanismo de expulsi6n, ocon el elemento calefactor
Iocalizadoenlaparteinferiordeldispositivoparahacer
hielo.Nopongalosdedosni lasmanosenel mecanismo
autom6ticoparahacerhielomientraselrefrigeradorest@
conectado.
ij_::Desconecteelrefrigeradorantesdelimpiarloo efectuar
reparaciones.
NOTA"RecomendomosenfF_ticomenteencorgorcuolquier
servicioo unpersonalcolificodo.
iJi::Modelosquenotienenpantalla deLCD:Elcolocar
elcontrolenposici6n0(apagado)noquitalacorriente
delcircuitodelaluz.
_'Modelosconpantalla deLCD:Apagarelsistema
deenfriamientonocortalaelectricidadalcircuito
dela luz.
!i;i:Novuelvaa congelarlosalimentoscongeladosunavez
quesehayandescongelado.
_i'SiemprelimpielabandejaCustomCool"'despues
dedescongelaralimentos.
iPELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR
Elatrapamientoy lasofocaci6ndelosniflosnoson
un problemadelpasado.Losrefrigeradoresabandonados
sonun peligro...aunqueseas61opar"pocosdias:'
Sisedeshacede suviejorefrigerador,parfavorsiga
lasinstruccionesabajoparaayudarnosa prevenir
algOnaccidente.
Antes dedeshucersede su viejo refrigerudor
o congelodon
ij_::Quitelaspuertas.
!_:::Dejelosentrepahosensusitioparaquelosnihos
nosesuban.
USODE CABLESDEEXTENSION
Debidoa los aecidentespoteneiatesquepudieran ocurrir bajo determinadascondieiones,se reeomienda
estrietamenteno usarcablesde extensi6n.
Sinembargo,sidecidierausarlos,esabsolutamentenecesarioqueseadeltipoULtrifilarparaaparatosy cuentecon
unaclaviacon conexi6na tierray queelcableel6ctricoseade 15amperios(minima)y 120voltios.
Refrigemntes
Todoslosaparatosderefrigeraci6ncontienenrefrigerantes,
loscualessedebenretirarantesdelaeliminaci6ndel
productode acuerdoconlaleyfederal.Sivaa desechar
algQnaparatoantiguode refrigeraci6n,consultecon
lacompahiaa cargodedesecharelaparatoparasaber
qu6hacer.
89
Page 90

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
,&iADVERTENCIA!
COMOCONECTARLA ELECTRICIDAD
Bojo ninguno circunstoncio debe cortor o quitor Io tercera punto (tierra) de la clavijo. Pare su seguridod
personal, este apamto deberd conectarse debidamente a tierra.
Elcable el6ctrico de esteaparato est6 equipado
con una clavijade tres puntas (tierra)que enchufu en
un contacto estSndar de pared de tres salidus(tierra)
para reducir al minima la posibilidad de dahos par
un choque el6ctrico con este aparato.
Hagu queun electricista calificado verifique
el enchufe de lapared gel circuito para asegurarse
que la saliduest6 conectadu debidamente a tierra.
Dondesedispongus61ode un contacto de pared con
salidupara dospuntas,essuresponsabilidudpersonal
g su obliguci6n reemplazarlopar un contacto adecuado
para tres puntascon conexi6na tierra.
Elrefrigerador deber5 conectarse siempre en
su propio contacto el_ctrico individual que tenga
un voltaje que vaga deacuerdo con la tabla de
clasificaci6n.
Estogarantiza la major ejecuci6n gevita
la sobrecarga del circuito el6ctrico dela casa
g los dahos a causa del sobrecalentamiento
de los cables.
Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable.
Tome siempre firmemente la clavija gsciquela
del contacto sin doblarla.
Repareo reemplace inmediatamente todos los cables
el6ctricos de servicio que se hagan desgastado o
da_ado en alguna otra farina. No utilice cables que
muestren roturas o da_os par abrasi6n a Io largo de
6ste ni en la clavija o en alguno de susextremos.
AIalejar su refrigerador de la pared, cuide que
no pase sabre el cable o Io da_e.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONESDESEGURIDAD.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
90
Page 91

Loscontroles del refrigeradar, go.cam
No todos los modelos tienen todas los caractefisticas. Los controles tendrdn uno de los siguientes aspectos:
............._
Modelos que no tienen pantalla de LCD Modelosconpantalla deLCD
NOTA:Elrefrigeradorseenvbconunapeliculadeprotecci6nquecubreloscontrolesdela temperatura.
Siestapellculanoseretir6durantelainstalacidn,hdgaloahora.
Loscontrolesdetemperaturavienenpreconfigumdosdefdbricaa
37°F(3°C)tantopareelcompartimentoddrefrigeradory aO°F(-18°C)
pareelcompartimentodd congdador.DeNpasar24horasparaque
latemperatureseestabiliceenlosnivdespreconfigurados.
Puedeajustarla temperaturedd refrigemdorentre34°Fg46°F
(entre1°Cy 8°C)gla temperaturedd congdadorentre-6°Fg+8°F
(entre-21°Cg-13°C).
Afin demodificarla temperaturadelrefrigeration
Modelosconpantalla deLCD:
Vayaa Homeg luegoaRefrigerator
SeleccioneIotemperaturadeseadoconlasflechas.
DebepresionarENTERparaquelatemperaturaquedeajustada.
Para modificar la temperatura del congelador:
Vaya a Homeg luegoa Freezer
Selecdonelatemperaturadeseadaconlasflechas.Debepresionar
ENTERparaquelatemperaturaquedeajustada.
Unavezquehagaelegidolatemperatura,lapantallavolver6a
HOMEg lemostrar6lastemperaturaselegidasdebajodelindicador
delatemperaturarealdurantevariossegundos.Esposibleque
serequierahacervariosajustes.Cadavezqueajustaloscontroles,
debedejarpasar24horasparaqueelrefrigeradoralcance
latemperaturaqueeligi6.
Modelos que no tienen pantalla de LCD:
Paracambiarlatemperatura,presionegsueltelaalmohadilla
FREEZERTEMP/FRIDGETEMPffEMPDELCON6ELADOR/
TEMPDELREFRIGERADOR).Seencender6laluzSETgla pantalla
mostrar6latemperaturaelegida.Afinde modificarlatemperatura,
toquelaalmohadillaV o A hastaqueaparezcalatemperatura
deseada.
Unavezquehagaelegidolatemperatura,elindicadorregresar6
a latemperaturarealdelrefrigeradorg delcongeladordespues
decincosegundos.Esposiblequeserequierahacervariosajustes.
Cadavezqueajustaloscontroles,debedejarpasar24horaspara
queelrefrigeradoralcancelatemperaturaqueeligi6.
Loscontrolesde latemperatura puede exhibittanto latemperatura
establedda(SET)comelatemperaturarealenelrefrigeradorgen
elcongdador.Latemperaturarealpuedevariarligeramentede
latemperaturafijadasegOnsuusag elambientedeoperaci6n.
C6mo apagar el sistema de enfriamiento:
Modelos con pantalla de LCD:AIporterelsistema de enfriamiento
en OFFse detiene elenfriamientotante en elcompartimiento del
congeladercome en eldel refrigerader,pero no certael suministre
de electficidadalrefrigerader.
Modelos con pantalla de LCD:
Vaya a Home,luegoa Options,luego a Informationand Settings,
luego a CoolingSgstem Off.
Paravolvera activarelsistemadeenfriamiento,presioneel bot6n
ONenlapontalladigital.
ActivepresionandoENTER.
Modelasquenotienenpantalla deLCD:
PresionegsueltelateclaFREEZERTEMP/FRIDGETEMP
ffEMPDELCONGELADOR/TEMPDELREFRIGERADOR).PresioneA
paraconfigurarlatemperaturadelcongeladoren5.Lapantalla
mostrar6APAGADO(OFF).Paravolvera encenderla unidad,presione
lateclaFREEZERTEMP/FRIDGETEMRPresioneV paraconfigurar
lastemperaturasdelcongeladorgdelrefrigeradorenlospuntos
preajustadosde 0°F(-18°C)paraelcongeladorg de37°F(3°C)
paraelrefrigeradon
Cuandosevuelvea encenderla unidad,tardar624horas
enestabilizarse.
Sistema de rendimiento de circulaci6nde aim
ElSistemade RendimientodeCirculaci6ndeAireest(_
disehadoparamaximizarelcontrolde latemperatura
enloscompartimientosdelrefrigeradorgdelcongelador.
Estacaracter[sticaexclusivaespecialenlatorredeairea Iolargo
dela paredposteriordelrefrigeradorgdeltOneldeaireen laposici6n
inferiordela paredposteriordelcongeladonColocaralimentos
enfrentedeloslistonesdeestoscompartimientosnoafectar6
elrendimiento.AunquelaTorredeAireg elTOneldeAirepueden
serremovidos,hacerloafectar6elrendimientoo eldesarrollo
delatemperatura.(Parainstruccionesrelacionadasconlamanera
deremoverlos,en linea,p6ngaseencontactoconnosotros
visit6ndonosa ge.como Ilam6ndonosa1800.GE.CARES.)
91
Page 92

SobreSetFeatures(Conffgurarlas funcionesL
Estatecla seusapara seleccionarlas
siguientesfunciones: TurboCool (TurboFrioL
Quick Ice (HieloR(TpidoJ,Door Alarm (Alarma
de la PuertaJ# Water Filter (Filtro de AguaJ.
Acerca de TurboCool.'"
C6mo funciona
TurboCool enfria rcipidamente
el compartimiento del refrigerador para
refrigerar losalimentos m6s rcipidamente.
UseTurboCool cuando agregue grandes
i _ i _i i ii_ ii
Modelos con pantalla
de LCDsolamente
cantidades de alimentos al compartimiento
del refrigerador,guardando alimentos
despu6sde quehan estado expuestos
a temperatura ambiental o cuando
sedisponga a guardar platos sobrantes.
Tambi6n puede ser usadosi el refrigerador
ha estado sinsuministro el6ctrico por
un periodo extenso.
Unavez activado, el compresor seencender6
inmediatamente g los ventiladoreshardn
el ciclo de encendido g apagado aaltos
velocidades, seg0n sea necesario por ocho
horas. Elcompresor continuarcifuncionando
hasta que el compartimiento del refrigerador
serefrigere a apro×imadamente B4°F(1°C),
luego hare1el ciclo de encendido g apagado
para mantener este ajuste. Despu6sde
8 horas, o si el TurboCool es presionado
otra vez,el compartimiento del refrigerador
regresar6 al ajuste original.
Acerca de ClimateKeeper2.TM (enalgunos modelos)
AIpresionarSETFEATURES(CONFIGURAR
LASFUNCIONES) enforma repetida
segenerar(i un ciclo portodas las funciones
disponiblesg luegoabandonar(i el modo.
Sino se presionaninguna tecla, el modo
saldr6 g volver6 a exhibir las caracterfsticas
actualmente configuradas.
C6mo usar
Enel caso de los modelos con pantalla
de LCD:
Vaya a Home, luegoOptions,luego
RefrigeratorOptions,g TurboCool
Active presionando ON.
Desactive presionando OFF.
Enel caso de los modelos que no tienen
pantalla de LCD:
PresioneSETFEATURES.Enel indicador
de temperatura del refrigerador aparecer(i
TurboCool jo TC PresioneON/OFF.
Despu6sde que TurboCool sea completado,
el compartimiento del refrigerador regresar(_
al ajuste original.
NOTAS:
Lo temperatura del refrigerador no puede
cambiarsedurante TurboCool.
Lo temperatura del congelador no es afectada
durante TurboCool.
Cuandoabra la puerto del refrigerador
dumnte TurboCool, los ventiladores
continuardn funcionando sihan hecho el ciclo
de encendido.
92
C6mo funciona
Elsistema ClimateKeeper2_"esel sistemade
refrigeraci6n m6s avanzado de la industria,
el cual ofrece temperatura 6ptima g
humedad para mantener los alimentos
frescos por mcistiempo g lasquemaduras
en el congelador,al mismo tiempo que
semantiene el nivel de eficiencia de
nivelEstar
Elsistema ClimateKeeper2 ofrecedos
evaporadores,uno para el refrigerador
g el otto para elcongeladoE
Estopermite dos sistemasseparados de
enfriamiento, g separa elflujo de aireentre
loscompartimientos de alimentos frescos
g el congelador durante lasoperaciones
de enfriamiento normal.*
Estogarantiza que losnivelesde humedad
en el compartimiento de alimentos frescos
seansignificativamente magores queen
un sistema convencional,** permitiendo
que los productos frescos g otros alimentos
no sellados retengan el contenido de
humedad g frescura m6s tiempo.Ahora,
losalimentos sensiblesa la humedad como
lasfrutas frescas,las ensaladas,el arroz, etc.,
sepueden almacenar en estantes abiertos
sinuna p6rdida excesivade humedad.
Debido a la alta humedad en elrefrigerador,
esposible que de vez en cuando usted
experimente niebla o pequeflas cantidades
de humedad en el compartimiento del
refrigeradoEEstoes normal g aparecer6
intermitentemente conforme sedepositen
en su interior diferentes tipos de alimentos
g las condiciones ambientales cambien.
P@seleuna toalla de papel sidesea.
Elsistema deflujo de aire separado
reduce la mezcla de aire entre los
doscompartimientos, Io cual reduce
la transferencia de olor de los alimentos
frescos para mejorar el sabor del hielo.
Elsistema ClimateKeeper2 tambi6n reduce
el n0mero de ciclos de descongelaci6n en
el evaporador del congelador,reduciendo
asi lasquemaduras en elcongeladoE
*Eloire del congelodorseusaen lo funci6n
CustomCool.
**Lospruebas muestran un mablor nivel de
humedod en lo secci6nde alimentos frescos
en refrigeradoresClimateKeeper2 frente
a los unidades convencionales.
Page 93

Acercode CustomCool21enalgunosmodelos) ge.com
ExpressThawTM
(Descongelaci6n expresa)
ExpressChill"
(Reffigeraci6n expresa}
Moddos que no tienen pantalla de LCD solamente
C6mo funciono
LacoracteristicadeCustomCooPesusadoparo
r6pidamenterefrigerararticulos,descongeladorolimentos
omontenerlacacerolaaunatemperaturoespecifico.
Estacarocteristicaesunsistemacompuestopar
unreguladordetiro,unventilador,unoresistenciovariable
conIotemperoturaotermistoryuncolentador
C6mo usar
0 Vadelacacerola.Coloquelabandejade
Enfriar/Descongelarenlacacerola.Coloque
losarticulosenlabandejagcierrelacacerola
parcompleto.
EnelcasodelosmodelosconpantalladeLCD:
Va_taaHome,luegoaOptions,hegooRefrigerator
OptionsgparOltimoaCustomCoolPan
Enelcasodelosmodelosquenotienenpantalla
deLCD:
SeleccionelasalmohadillasExpressThaw",
ExpressChill"oSelectTempLSeencender6
elindicadorglahzSET.Toquelaalmohadiilahasta
queaparezcalahzjuntoalindicadordeseado.
Uselatablasiguienteparadeterminarelvalorm6s
apropiado.
iJi ExpressChill(Refrigeraci6nexpresa)sepuede
ajustaren15,30o45minutos.Laconfiguraci6n
paromisi6nesde15minutos.
ii: Paradetenerunafunci6nantesdequeseactive:
EnelcasodelosmodelosconpantalladeLCD:
VagaalmenOdefuncionesgpresioneelbot6nOFF.
0 Modelos con pantalla de LCDsolamente
Lacacerolaest(]selladaherm6ticamenteparaprevenir
fluctuacionesenlatemperaturaenelrestodelrefrigera@:
Loscontr-olesdeestacacerolaseubicansabre
eldispensadorconloscontrolesdelatemperatura.
Enelcasodelosmodelosquenotienenpantalla
deLCD:
Toquelaalmohadilladeesafunci6nhastaque
nohagaopcionesseleccionadasgsehagaapagado
elindicadon
iJiDuranteExpressThaw(Descongelaci6nExpresa)
yExpressChill(Refrigeraci6nExpresa),
lavisualizaci6nenloscontrolescontar6
regresivamenteeltiempodelciclo
(enalgunosmoctelos).
ii_Despu6sdequeelcidoExpressThawsecomplete,
lacacerolavolver6alnivelMEAT(32°F[O°C])para
ayudaraconservarlosalimentosctescongelactos
hastasuusa.
ij_Latemperaturarealquesemuestraenlapantalla
delacaceroladeCustamCoolpuedequevarie
ligeramenteenlarelaci6nalatemperatura
delSETqueest6basadaenelusagoperaci6n
ambientales.
NOTA:tarafinesdeseguridaddelosalimentos,
serecomiendequelosolimentosseenvudvonenenvolturo
p_sticoalusorExpressThaw(Descongelocbnexpreso).
EstoogudardaretenerIosjugosdeloscomesgmejoror
dprocesodedescongelomiento.
Para remover g reemplazar la gaveta
Pararetirar:
Jablagavetahaciafueradelaposici6ndefreno.
0 Girelascuatroperillashacialaposici6ndedesbloqueo.
Levanteelfrentedelagavetahaciaarribaghacia
afuera.
Parareemplazan
Verifiquequelasperillasest_nenlaposici6n
dedesbloqueo.
Coloquelagavetasabrelossoportes,cercior6ndose
dequelasperillasentrenenlasranurasdelagaveta.
Girelascuatroperillashacialaposici6ndebloqueo.
93
Page 94

Acerco de CustomCool21enalgunosmodelos)
Tabla para CustomCool TM
NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial g otras caracteHsticas
de los alimentos.
Express Thow"
0,5 Lb.(4hares)
iJi:Hamburguesas(0,5Ib)
ii: Envolturaindividualdefilete
de mifl6n (0,5Ib)
1,0Lb.(6horas)
ii;_Pechugasdepolio(1,0Ib)
iJi:Camemolida(1,0Ib)
ii: Bistec(1,0Ib)
2,0Lbs.110horas)
iJi:Pechugasdepolio(2,0Ibs)
ii;_Camemolida(2,0Ibs)
iJi:Bistec(2,0Ibs)
3,0Lbs.(12horas)
ii: Pechugasdepolio(3,0Ibs)
ii;_Camemolida(3,0Ibs)
iJi:Bistec(3,0Ibs)
!iTMiii:i!!:ii
ExpressChill TM
15 minutes
_:i1Iota de bebida(12onzas)
:1_2cajaspequeflas dejugo
16-8onzascoda una)
30minutes
_:_2-6 Iotasdebebida
(12onzascadauna)
::z2botellaspl6sticasde20onzas
debebida
_;i4-6cajaspequeflasdejugo
(6-8onzascodauna)
_:i3 Paquetesdejugoenlatado
_:_Vino(botellade750ml)
45minutos
_;_:Botelladebebidade2 litros
_:i1/2gal6ndejuego
::_Gelatina-1paquete
Nivelespore citricos (43°F[6°C])
_:iNaranjas,limones,limas,piflas,melones
::_Frioles,pepinos,tomates,pimientos,
berenjenas,calabazas
Nivelesparepraductasfrescos(35°F[2°C])
_:_Fresas,frambuesas,kiwi,peras,cerezas,
moras,uvas,ciruelas,melocotones,
manzanas
::zEsp6rragos,br6coii,mdz,champiflones,
espinacas,coliflor,coles,cebollaverde,
remolacha,cebolla
_;iCame,pescadoy poliocrudos
C6mo usar el Beverage Center (centre de bebidasl
(an el case de los modules con pantalla de LCD solamente)
Algunosmodeloscon CustamCoolpresentan uncentre
debebidas,en cual est6 disehadopore almacenar bebidos
entemperatures m6sfries.Seleccioneesta funci6nsi@sea
tunera b mona refrescosextrafries.
Vega a Home, luego a Options, luego a Refrigerator
Options y par Oltimoa Beverage Center
Active presionando ON.
Desactive presionandoOFF.
Select Temp TM
Nivel pare carnes (32°F[O°C])
Compartimie nto de productos
16cteos
94
C6mo retirar g reemplazar el Beverage Center
(an el case de los modules con pantalla de LCD solamente)
Pure retiror:
0 Retireel compartimiento de productos
bcteos primero. Sosteniendo b parte inferior
z
del compartimiento de productos bcteos,
levante el frente de forma recto, luego levante
y saque.
Sosteniendoellado izquierdoyderechodel
centro debebidas,levantedirectamente hacia
arriba y haciaafuera.
Dejeeladaptador ensu lugan
Parereemplazar'.
Inserteellado posteriordelcentro de
bebidasenlos soportesmoldeadosdel
adaptadoELuegoempuje haciaabajoen
los costadosdel centrode bebidas.Elcentro
de bebidasseencajar6en su luga_
_ Reemplaceelcompartimientodealimentos
16cteos.
bebidas
i_ il
entr°
Adoatador
ii
LL
Page 95

Acerca de QuickFreeze (enalgunos modelos)
Plancha
QuickFreeze
El filtro de agua.
SODOKe
aelcanucno
Ponga la porte superior del
cortucho hocia orribo dentro
del soporte del cartucho y girelo
lentamente hacia Jaderecha.
Tap6n
de
derivaci67LJ_
del filtro •
I
SmartWater
SolamentedebeusarlaplanchaquickFreeze
conlafunci6nquickFreeze.Uselafunci6n
quickFreezeparacongelaralimentosm6s
r6pidog quese conservenmelon
C6rnousar
Coloquelosalimentos(enenvolturapl6stica)
sobrelaplanchaquickFreeze.Enciendalafunci6n
usandoloscontrolesLCD.
Instalar el cartucho del filtro
Elcartuchodelfiltrode aguaest6ubicado
en laesquinasuperiorderechatraseradel
compartimentodelrefrigerador.
Cu6ndoreemplazar el filtro
Modelosconpantalla de LCD:
Aparecer6unapantallaemergenteenlapantalla
de LCDpararecordarlequedebereemplazar
elfiltrodeagua.Puederevisarelestadodelfiltro
de aguade maneramanual.
Vayaa Home,luegoa Options,luegoa Dispenser
Optionsg porQltimoa ResetWaterFilter
Modelasquenotienenpantallade LCD:
Eneldispensadorhagunaluzdeindicaci6n
de recambiodelcartuchodelfiltrodelagua.
Estaluzsevolver6anaranjadaparaadvertirle
que necesitareemplazarelfiltropronto.
Elcartuchodelfiltrodeberiareemplazarsecuando
laluzindicadoraderecambiosevuelvaroja
o si lasalidadeaguaaldispensadoro al
dispositivoparahacerhielodisminugera.
C6mo retirar el cartucho del filtro
Sivaa reemplazarelcartucho,primeroretire
elcartuchoviejod6ndolevueltaa laizquierda.
Nojaleel cartuchohaciaabajo.Esposibleque
sederrameunpocodeagua.
Instalar el cartucho del filtro
O Elcartuchodelfiltronuevotraeunadaptador
enlapartesuperion
Deberetirareladaptadorantesdeinstalarlo.
Pararetirareladaptadocdeleun !/4 de
vueltaa laizquierda.
O Lleneelcartuchode reemplazocon agua
delaIlaveparapermitirqueocurraun mejor
flujoa partirdeldispensadorinmediatamente
despu6sdelainstalaci6n.
Enalgunosmodelosconpantalla deLCD
solamente:
Vagaa Home,luegoaOptions,luegoa Freezer
Optionsg por01timoaOuickFreeze
Uselasflechasparaseleccionarla horag presione
ENTER.
DesactivepresionandoOFF.
NOTA:Cuandolafunci6nQuickFreezeest6
activada,esposiblequelatemperaturareal
delcongeladorsereduzcahastaa-3°F(-19°C).
Estoesnormal.
Gireelcartucholentamentehacialaderecha
@
hastaqueelcartuchosepare.NOAPRETAR
MUYFUERTE.Hientrasest6gir6ndolo,
elsealzar6porsi mismoensuposici6n.
Elcartuchorotar6aproximadamente1/2
devuelta.
Dejecorrerelaguadesdeeldispensador
O
pot 5minutosparaaclararelsistemag
paraprevenirsalpicaduras.
ModelosconpantallaLCD:
PresionelateclaFILTERREPLACED
paraconfirmarelreemplazo.
Madelas que no tienen pantalla LCD:
PresionelateclaSETFEATURES
(CONFIGURARLASEUNCIONES) hasta
queREPLACEWATERFILTER(REEHPLAZAR
ELFILTRODEAGUA)seencienda.
HantengapresionadalateclaON/OFF
durante3segundos.Enlaventana
sevisualizar6WATERFILTERISRESET
(ELFILTRODEAGUASEREINSTALO}.
NOTA:Uncartuchodefiltrodeaguareci_n
instaladopuede causar elagua de charrear
deldispensadon
Tap6n de derivaci6n del filtro
Sedebe usar eltap6n de derivaci6n
delfiltrocuando un cartucho de filtrode
reemplazamientonosepuedeencontrar.
Eldispensadorg eldispositivoparahacerhielo
nopuedenfuncionarsinelfiltroo sineltap6n
dederivaci6ndelfiltro.
Filtros de recambio:
Para pedir cartuchas adicionales en los Estados
Unidos, visite nuestro sitio Web, ge.com, o Ilame
a GEpara partes y aceesorios a1800.626.2002.
HSWF
Preciosugerido de venta
al pOblico$36.95-$4!.95 USD.
_ Alineelaflechadelcartuchoconlaflecha
delportacartuchos.Coloquelapartesuperior
delnuevocartuchohaciaarribadentrodel
soporte.No empu]eelcartuchohaciaarriba
adentrodelsoporte.
95
Page 96

Losentrepafios g recipientes del refrigerador.
No todos los modelos tienen todas los caracteEsticas.
TaDa Recipientes de puerto del refrigerodor g recipientes inclinables
de puerto de congelodor
Recloiente del refrigeroaor
Reciolen[e rtchnoblE
Oel coPgelooor
Reeipientes
Losrecipientesde la puertadelrefrigerador
y losrecipientesinclinablesde puertade
congeladorm6s grandesson ajustables.
Para exCraerlas:Levantela partefrontal
delrecipientehaciaarriba,luegolev6ntelo
y s6quelo.
Pure reemplazarlas a reubiearlas: Ajuste
la parte trasera del recipiente en los soportes
moldeados en la puerta. Luego presione
hacia abajo en la parte frontal del recipiente.
Elrecipiente se ajustar6 en su sitio.
Latapa deslizanteaguda aprevenirque
un golpecitohaga derramarsealgo o que
lascosaspequeF_asguardadasenel interior
delentrepaF_odela puertasecaigano
resbalen.Pongaun dedoen cada lado
dela tapa deslizantehaciala partetrasera y
mu@valahaciadelantey hacia atr6spara que
seajustea susnecesidades.
Recipientessuperiares delcangeladar
No bloquee PRECAUCION:
Recipiente superior
del con_,elador
uee
Recipiente superior del congelador
(en algunos modelos)
Tengo cuidodo
cuondo reemploce
ordculos en
el recipiente
superior
Cerci6rese de que
ningOn ordculo
ii_i _ _
bloquee o coigo
en el vertedor
de hielo.
PRECAUCION:
Lo porte debe estor
en su lugar como
se exhibe poro
un dispensodo
correcto del hielo.
Los olimentos
no se pueden
almocenor
en estelugar
Presione la leng_Jeto g jale hacia
delante del entrepaho para sacarlo.
96
EntrepaSo deslizable a prueba de derramamientos
ElentrepaFlodeslizablepermitealcanzar
articulosguardados atr6sde otros.Losbordes
especialesest6ndiseF_adospara ayudar
a prevenirderramamientosogoteos
a losentrepaF_osqueseencuentranm6s abajo.
Para sacarlas:
DesliceelentrepaF_ohaciafuera hastoque
Ileguealpunto dondeseatranca,luego apriete
la leng0etahaciaabajo y @sliceelentrepaFlo
directamentehaciafuera.
Para reemplazarlas a reubicarlas:
SitOeel entrepaFloa la altura delasguiasg
deslicelohaciasulugar.ElentrepaFlopuede
serrecolocadocuandola puerta est@a 90°
o m6s.Pararecolocarel entrepaFlo,@slice
el entrepaFlom6s all6 delostopes y dele
un 6ngulo haciaabajo.DesliceelentrepaFlo
haciaabajo hasta Ilegara laposici6ndeseada,
col6queloenlineacon los soportesy deslicelo
en su lugan
AsegOresede haber empujado los entrepahos
hasta el rondo antes de cerrar la puerto.
Entrepafio OuickSpace TM
EsteentrepaFlosedivideen dosg la mitad
sedeslizadebajode simismo para guardar
articulosmuy altosubicadosen elentrepaFlo
queseencuentram6s abajo.
EsteentrepaFlosepuedesacarg cambiar
gtambi@npuedereubicarseigualque
losentrepaF_osdeslizablesa prueba
de derramamientos.
Enalgunosmodelos,esteentrepaFlonopuede
usarseen la posici6nm6s baja.
Page 97

No todos los modelos tienen todas los caractefisticas.
Cestas de congelador
Para remover, empuje la canasta totalmente
hacia la parte posterior del congelado_
Levante hasta que los pasadores posteriores
seandesenganchados. Levante la canasta
completa hacia arriba y hacia afuera.
Entrepafios deslizantes del congelador
Para sacarlos, deslicelos hasta que Ileguen
al punto donde seatrancan, levante la parte
frontal hasta sobrepasar elpunto donde
seatrancan, Udeslicelo hacia afuera.
Entrepafios fijos del congelador
Hag dostipos de entrepaflos fijos
del congelado_
Para remover este estilo de entrepafio:
O Levante elentrepaflo del ladoizquierdo.
Extr6igalo.
Pora remover este estilo de entrepafio:
ge.com
AsegOresede hober empujodo los cestos
hosto el rondo antes de cerrar lopuerto.
AsegOresede haber empujado
los entrepohos hasto el rondo antes
de cerrar la puerto.
NOTA PARA LOS MODELOS CON
DISPENSADORES: Para aprovechar
al m@ximo la inclinaci6n para sacar el hielo
del cuba, solamente almacene articulos en
entrepaflo debajo del cuba de hielo que
no sean mc]s altos que el punto inferior
en el cuba.
Levante el lado izquierdo del entrepaflo
Udeslicelo hacia la izquierda en el centro
de los apoyos de los entrepaflos.
_Rote el lado derecho del entrepaflo hacia
arriba U hacia afuera de los apoyos
de los entrepaflos.
Estante de vino/bebidas en la puerta (enalgunos modelos)
Esteestantesostienehasta 5latas Parareemplazar:
o una botelladevino. _ Pegueotra vez el estante a loslados
Elestante cuelgan de los ladosde la secci6n de la secci6nde productos 16cteos,
de productos 16cteos. O moldeados en la puerta. Luego empuje
para remover:
Vacieel estante de vino/bebidas, La secci6nencajar5 en su luga_
O Sosteniendoel fondo de la secci6n
levante Uextraiga.
directamente hacia arriba, entonces
de productos bcteos, levante el frente ____
@ Para separar el estante de la secci6n de
productos kicteos, extraiga los alambres
laterales del estante por los agujeros
en cada lado de la secci6n de productos
16cteos.
Encajeel lado posterior en losapouos
hacia abajo en el frente de lasecci6n.
97
Page 98

Puertas del refrigerador.
Puertas del refrigerador
Lopuerto se cerror6
outomdticomente s61ocuondo estd
porcialmente obierto.
Mds alld de la posici6n de tope de
parada, I0 puerto permonecer6
obierto.
Esposible que Ud.note una diferencia entre
el manejo de laspuertas de suantiguo g
nuevo refrigeradoELa caracteristica especial
de abertura g cierre de las puertas asegura
que estas cierren por completo g
permanezcan selladas firmemente.
Cuando Ud.abre o cierrelas puertas,
notar6 una posici6n de tope de porada.
Sila puerta esabierta mcisalki de estepunto,
permanecerciabierta permiti6ndole aside
meter g sacar alimentos del refrigerador
con mcisfacilidad. La puerta secerrar_
automciticamente s61ocuando est6
parcialmente abierta.
Alineaci6n de las puertas
Silaspuertas no est6n niveladas,ajuste
le puerta de losalimentos frescos.
O Usando una Ilave de 7/16", gire eltornillo
de ajuste de la puerta hacia la derecha
para elevar la puerta; girelo hacia
la izquierda para hacerla descender
(Untap6n de nglon estd encajado
en la rosca del pin para impedir
que el pin gire a menos de que
se useuna Ilave.)
La resistencia que Ud.puede notar
en la posici6n de tope deparada esmenor
a medida que la puerta es cargada con
alimentos.
O Despu6sde una o dosvueltas con
la Ilave,abra g cierre la puerta de
losalimentos frescos g luego controle
la alineaci6n superior de laspuertas.
98
Page 99

Gavetas y cocerolas, ge.com
No todos los modefos tienen todas los caracteristicas,
Govetas paro los frutas y los vegetales
Elexcesode agua que pueda acumularse en
elfondo de las gavetas deben sersecadas.
Enalgunas madelas, lagaveta inferiortiene
deslizadoresde extensi6n total que permiten
accesototal a la gaveta.
_i_:_:iiiiii_ii_i
HI _ Lo
Gavetas con humedad ajustable
Desliceel control hasta Ilegara laposici6n
HI (alto)para proporcionar el alto nivel de
humedad recomendado para la magoria
de los vegetales.
Bandeja convertible dell
__i!_ik:___ILiii__k__i_ii_iii!_
Esta bandeja convertible dell tiene su propio
conducto de refrigeraci6n, el cual permite
la circulaci6n en dicha bandeja de aire frio
proveniente del compartimiento congelador
o compartimiento de alimentos frescos.
Elcontrol de temperatura variable regula
la circulaci6n de aire provenientede latorre
J
J
de aire Climate Keepec
C6mo sacar las gavetas.
Desliceel control hasta Ilegara laposici6n
LO(bajo)para proporcionar el nivel debaja
humedad recomendado para la magoria
de las frutas.
Coloquela palanca del control hacia
abajo en la posici6n m6s fria para conservar
la came fresca.
Coloquela palanca del control hacia arriba
en la posici6nfria para adaptar la bendeja
a la temperatura normal del refrigerador g
obtener asi m6s espacio en el que guardar
hortalizas. Elconducto de refrigeraci6n
queda apagado. Sepueden seleccionar
posicionesvariables entre estos extremos.
No todos los modefos tienen todas los caracterfsticas.
Coma sacar las gavetas
Pueden e×traerse f6cilmente levant6ndolas
ligeramente gjalando de elias hasta pasar
el punto donde se atrancan.
Sino puede quitar las gavetas a causa
de la puerta, primero trate de sacar
las bandejasde la puerta. Siesto
no proporciona el espacio necesario,
senecesitar6 hacer radar elrefrigerador
hacia adelante hasta que la puerta se abra
Iobastante para deslizarlasgavetas hasta
quitarlas. Enalgunos casos,cuando se hace
radar el refrigerador_hacia adelante
senecesitar6 moverlo el refrigerador hacia
la izquierda o derecha al mismo tiempo.
99
Page 100

Eldispositivo autom6tico para hacer hielo.
Un refrigerador recidn instalado puede tardar haste 12 a 24 heros antes de empezar a hacer hielo.
En los modelos con
dispensador, para Iograr
acceso al hielo opara
alcanzar el interruptor:
o Levante el cuba, entonces
tirelo hocia afuera hosta que
el cuba se detenga.
Baje el cuba pare Iograr
acceso a/hielo o pare
alcanzar el interrupter.
NOTA: Pare oprovechar al mbximo
la inclinoci6n pare sacar el hielo del
cuba, solamente almacene articulos
en el entrepaho debajo del cuba
de hielo que no sean mhs altos
que el punto inferior en el cuba.
Oispositivo autom6tico para hacer hielo
Eldispositivo para hacer hielo producirci
siete cubes par ciclo-aproximadamente
100-130 cubes en un ciclo de 24 horas,
dependiendo de la temperatura del
congelador, de la temperatura ambiente,
del nOmerode vecesque se abra la puerta
g de otras condiciones delusa.
Siel refrigeradorseusaantes deque sehaga
la conexi6nde agua aldispositivopara hacer
hielo,coloqueel interrupterdealimentaci6n
el6ctricaen la posici6n0 (apagado).
Cuandoel refrigerador estciconectado
al suministro de ague, coloque elinterrupter
de alimentaci6n el6ctrica en la posici6n
I (encendido).
Eldispositivo para hacer hielo seIlenar6
de agua cuando la temperature alcance
el punto de -10° C(15° F).Unrefrigerador
reci6ninstalado puede necesitar entre
12 g 24 heros pare empezar a hacer hielo.
Escuchar6un zumbido coda vez que
la m6quina de hielos se Ilene de ague.
Deshagalosprimerascargosdecubesde hielo
pare permitirque lalineade ague selimpie.
AsegOresede que nada impide
el movimiento del brazedetector
Cuandoel cuba est6 Ileno (alniveldel braze
detector),el dispositivopara hacer hielo
no producirci hielo,Esnormal que algunos
cubes salgan pegados.
Sino se usahielo con frecuencia, los cubes
de hielo viejos se opacan, adquieren un saber
rancio g se contraen.
Notas especiales acerca de los modelos
de dispensadores
_: Los modelos de dispensadores tienen
?_:Pare restaurar el nivel de hielo a partir
Estospasos restaurar6n su nivel dehielo
en la menor cantidad detiempo.
verde Braze detector
NOTA:Encasas que tengan una presi6n
de agua menor alpromedio, es posible que
usted escuche la mdquina de hielos hocer
ciclo vorios VeCeS cuondo se encuentre
hacienda hielo.
un cube dispensador de hielo inclinable.
Elcube puede ser inclinado hacia afuera
come se muestra en las ilustraciones,
gse sostendrc_per sisolo mientras usted
extrae hielo o mientras usted enciende
o apaga el interrupter de la mc_quina
de hielos. Cerci6rese de colocar el cube
dispensador de regreso a su posici6n
antes de cerrar la puerta.
de un envase vacio, los pesos siguientes
son recomendados:
12 horas despu6sde la primera partida
de hielo ha caido en el cubo,dispensa
de 3 a 4 cubos dehielo.
Despu6sde 6 horas adicionales,
dispensa de 3 a4 cubos otra vez.
Interruptor de, ]i
alimentaci6n Disposltwo
para hacer hielo
Luzde alimentaci6n
Levante el cuba, entonces
firelo hocia afuera haste que
el cuba se detenga.
O Levante y tire hacia adelante
otra vez para remover el cuba.
i00
Remueva el cuba de hielo (modelos de dispensodores)
PRECAUCION:El cuba de hielo es pesodo
cuando estd lleno.
Coloque el interruptor en la posici6n
0 (apagado) antes de remover el cuba.
Cuando reemplace el cuba, cerci6rese
de presionarlo firmemente en su lugar,
Sino entra hasta el mciximo, remu6valo
g rote el mecanismo de accionamiento con
una vuelta de 1/4. Entonces empuje el cuba
hacia atrSs otra vez.
dispensador solamente
Modelos con