GE PZS25KSEBFSS, PZS23KSEBFSS, PZS23KPEBFWV, PZS23KPEBFBV, PZS23KGEBFWW Owner’s Manual

...
Page 1
GEAppliances.corn
(D
"TD
o
C13
Safety Instructions ............ 2-4
Operating Instructions
ClimateKeeper2 T".................... 6
CustomCooF" . .................... 7, 9
Ice and Water Dispenser ....... 17-18
Ouick Ice ........................... 17
Refrigerator Doors ................. 13
Replacing the Light Bulbs ........... 20
Set Features ........................ 6
Shelves and Bins ............... 11, 12
Temperature Controls ............... 5
TurboCooF" . ........................ 6
Water Filter ........................ 10
Installation Instructions
Installing the Refrigerator ....... 30-33
Moving the Refrigerator ........ 26-29
Preparing to Install
the Refrigerator .................... 25
Trim Kits and Panels ............ 21-24
Water Line Installation ......... 34-36
Models 22, 23, 25, 26, 27 ond 29
Profile CSte6 CSte
J
r$
La section fran_aise commence _ la page 47
Profile Lado a Lado
Refrigeradores
La secci6n en espaflol empieza en la p6gina 93
0_
Troubleshooting Tips ...... 38-4o
Normal Operating Sounds.......... 37
Consumer Support
Performance Data Sheet ........ 43,44
State of California Water
Treatment Device Certificate ........ 46
Warranty (Canadian) ............... 41
Warranty (U.S.) ..................... 42
Write the model end serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
200D8074P052 49-60647-2 07-13 GE
Page 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
, This refrigerator must be properly installed and located in
accordance with the Installation Instructions before it is used.
, Do not allow children to climb,stand or hang on the shelves
in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriouslyinjurethemselves.
, Do not touch the cold surfaces in the freezercompartment
when hands are damp or wet.
Skinmaystickto these extremely cold surfaces.
, Do not store or usegasoline or other flammable vapors and
liquidsinthe vicinity of this or any other appliance.
, In refrigerators with automatic ice makers,avoid contact
with the moving parts of the ejector mechanism, orwith the
heating element located on the bottom of the ice maker. Do not placefingers or hands on the automatic icemaking
mechanism while the refrigerator is plugged in.
Keepfingers out of the "pinch point" areas; clearances between the doors and between the doors and cabinet are
necessarilysmall. Becareful closing doors when children are inthe area.
, Unplug the refrigerator before cleaning and making repairs.
NOTE:We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual
, Non-LCO models: Setting either or both controls to 0 [ofg
does not remove power to the light circuit.
, LCDmodels: Turning the cooling system off does not remove
power to the light circuit.
, Donot refreezefrozen foods which havethawed completely. , Always clean the CustomCool'" Tray after thawing food.
Page 3
A DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPERDISPOSAL OF THE REFRIGERATOR
GEAppliances.com
Childentrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous...evenif
they will sit for 'lust a few days." Ifyou are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent
accidents.
Before You Throw Awuy Your Old Refrigerutor or Freezer'.
Takeoff the doors.
Leavethe shelvesin place so that children may not easily
climb inside.
Refrigerants
All refrigeration products contain refrigerants, which under federal law must be removed prior to product disposal. If you
are getting rid of an old refrigeration product, check with the company handling the disposal about what to do.
USEOF EXTENSION CORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of on extension
cord.
However, ifyou must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed(inthe United States)or a CSA-listed (in Canada), 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be !5 amperes (minimum) and !20 volts.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
A WARNING!
HOW TOCONNECTELECTRICITY
Do not, under anycircumstances,cut orremove the third [ground)prong from the power cord.Forpersonal safety,this appliance must beproperly grounded.
The power cord of this appliance isequipped with a:S-prong (grounding) plug which mates with a standard :S-prong
(grounding) wall outlet to minimizethe possibility of electric shock hazard from this appliance.
Havethe wall outlet and circuit checked bya qualified
electrician to make surethe outlet isproperly grounded.
Ifthe outlet is a standard 2-prong outlet, it isyour personal
responsibility and obligation to have it replacedwith a properly grounded 3-prong wall outlet.
The refrigerator should always be plugged into itsown individual electrical outlet which has avoltage rating that matches the
rating plate.
Thisprovides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could causea fire
hazard from overheated wires.
Neverunplug your refrigerator by pulling onthe power cord.
Alwaysgrip plug firmly and pull straight out from the outlet.
Repairor replace immediately all power cords that have
become frayed or otherwise damaged. Donot use acord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either
end. When moving the refrigerator away from the wall, be careful not
to roll over or damage the power cord.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
Page 5
About the temperature controls. GEAppliances.com
Not all features are on all models. Your controls may be similar to the following:
Temperature
L
Touch-LED Dispenser Control
NOTE:Therefrigeratorisshippedwith
protective filmcoveringthe temperature
controls.Ifthisfilmwasnot removed duringinstallation,removeit now.
Thetemperaturecontrolsarepresetinthe factoryat37°F(3°C)forthe refrigeratorcompartmentandO°F(-!8°C)forthe freezercompartment
Allow24 hoursforthetemperaturetostabilizeto thepreset
recommendedsettings. Refrigeratortemperaturescanbeadjustedbetween54°Fand46°F
(1°Cto8°C),andthefreezertemperaturescanbeadjustedbetween-6% and+8°F(-21°Cto-13°0.
To change the Refrigerator temperature: Tactile-LED Dispenser Control
Thetemperaturecontrolscandisplayboththe SETtemperatureaswell
asthe actualtemperatureinthe refrigeratorandfreezer.Theactual temperaturemayvaryslightlyfromtheSETtemperaturebasedon
usageandoperatingenvironment.
Onsomemodels,settingbothcontrolstothewarmestsettinguntil thedisplayflashes(off)will stopcoolinginboth thefreezerand
refrigeratorcompartments.
Onothermodels,settingeithercontroltothewarmestsetting
untilthedisplayflashes(off)willstopthecoolingto thefreezerand refrigerator.
NOTE:Turningtherefrigeratoroffvia thecontrolsonthe touch paneldoesnotshutoffelectricalpowertothe refrigerator.
NOTE:Therefrigeratorisshippedwithprotectivefilmcoveringthe temperaturecontrols,tfthisfilmwasnot removedduringinstallation,
removeit now.
Touch-LEDDispenser Control', Tochange the temperature, press and release the FREEZER
TEMP/FRIDGETENPpad TheSETlight will come on and
the display will show the settemperature. To change the temperature, tap either the A or V pad until the desired temperature is displayed.
Recommended 0 o F Recommended 37 ° F
m ActuelTemp Set Temp i
Tactile LED Dispenser Control.
Oncethe desiredtemperature has been set, the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 5 seconds.Severaladjustments may be
required. Each time you adjust the controls,allow 2/4hours for the refrigerator to reach the temperature you have set.
ThetemperaturecontrolscandisplayboththeSETtemperatureaswell asthe actualtemperatureintherefrigeratorandfreezer.Theactual
temperaturemayvaryslightlyfromtheSETtemperaturebasedon usageandoperatingenvironment.
Turning the cooling system off: Tactile-LED Dispenser Control
Onsomemodels,settingbothcontrolstothewarmestsettinguntil thedisplayflashes(off)will stopcoolinginboth thefreezerand
refrigeratorcompartments.
Onothermodels,settingeithercontroltothewarmestsetting
untilthedisplayflashes(off!willstopthecoolingto thefreezerand refrigerator.
NOTE:Turningtherefrigeratoroffvia thecontrolsonthe touch paneldoesnotshutoffelectricalpowertotherefrigerator.
Touch-LEDDispenser Control:
Press and release the FREEZERTEPIP/FRIDGETENPpad. Press ^to set freezer temperature to 5.The display will
show OFF.To turn the unit back on, press the FREEZER TEMP/FRIDGETENP pad. Press ^ to set the freezer and
refrigerator temperatures to the preset points of 0% (-18°C) for the freezer and 37°F (3°C)for the refrigerator.
When the unit is turned back on, it will take up to 24 hours to stabilize.
Performance Air Flow S stem
ThePerformance Air-Flow System isdesignedto maximize temperature control in the refrigerator and freezer
compartments. This unique special feature consists ofthe AirTower along the back wall of the refrigerator and the Air
Tunnelon the bottom portion ofthe freezer rear wall. Placing food in front of the louvers on these components will not affect
performance. Although the AirTower and the AirTunnel can be removed, doing so will affect temperature performance.
(Forremoval instructions, on-line, contact usat ge.com or call
800.GECARES.InCanada,contact usat geappliances.caor call
1.800.561.3344.)
Page 6
About Set Features.
Thispad is used to selectthe following features: TurboCool, Quick Ice,Door Alarm and Water
Filter.
About TurboCool.TM
How it Works
TurboCool _"rapidly coolsthe refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. UseTurboCoolT"when adding
boC
OR
a large amount of food to the refrigerator comportment, putting away foods after they have been sitting out at room temperature or when putting away warm leftovers.Itcan also be usedif the refrigerator has beenwithout power for an extended period.
Onceactivated, the compressor will turn on immediately and the fans will cycle on and off at high speedas needed for eight hours. Thecompressorwill continue to run until the refrigerator compartment cools to approximately 34% (I°C),then itwill cycleon and off to maintain this setting. After 8 hours,or if TurboCool" is pressedagain, the refrigerator compartment will return to the original setting.
How to Use
Tactile LEDDispenser Control:
PressTurboCoolTM. TheTu.rboCooltemperature , displaywillshowTcandtheLEDwillbeactivated.
AfterTurboCooPiscomplete,theTurboCooP indicatorlightwill goout.
PressingSETFEATURESrepeatedly will cycle
through all of the available features and then exit the mode. If no keyis pressed,the mode
will exit and return to displaying features currently set.
NOTES:Therefriqerutortemperaturecannotbe
chungedduringTurboCooP.
Thefreezertemperatureis notaffected
duringTurboCool_".
Wh.enope.ninqtherefrigeratordoorduring TurboCooF",thefunswillcontinuetorunIt
they hovecycledon.
Touch-LEDDispenser Controls:
PressSETFEATURES.Therefrigerator
temperature display will show TurboCool_"
and/or TC. PressON/OFF.
After TurboCooP iscomplete, the refrigerator
compartment will return to the original setting.
NOTES: Therefrigerator temperature cannot bechanged
during TurboCool_". Thefreezertemperature isnot affected during
TurboCooF".
When opening the refrigerator door during
TurboCooF', the fans will continue to run if they
have cycled on.
About ClimateKeeper2;" Ionsome models)
How it Works
TheClimateKeeper2TM isthe industry's most advanced refrigeration system,delivering
optimum temperature and humidity performance to keepfood garden fresh longer
and reduce freezer burn. TheClimateKeeperZ" system features two
evaporators-one for the refrigerator and one for the freezer.
Thisprovides two separate cooling systems, and separates the airflow betweenthe fresh
food and freezer compartments during normal cooling operations.*
Thisensures that the humidity levelsin the fresh food compartment are significantly higher
than in a conventional system,**allowing fresh produce and other unsealed foods to retain
their moisture content and freshness longer.
Moisturesensitivefoods such as freshfruit,
salads,rice,etc.,can now be stored on open shelveswithout excessivemoisture loss.
Dueto the higher humidity inthe refrigerator,
you may on occasion experiencefog or
small amounts of moisture in the refrigerator compartment. This isnormal and may
come and go as different food loads and environmental conditions change.Wipe dry
with a paper towel ifdesired. Theseparate airflow system minimizesthe
mixing of air between the two compartments,
which reduces fresh food odor transfer to
improve the taste of ice.
TheClimateKeeperZ" system also reduces the number of defrosting cycles inthe freezer
evaporator, thereby reducing freezer burn. *Freezerair is usedin the CustomCool feature.
**Testingshows a higher levelof humidity in
theFreshFood sectioninClimateKeeperZ" refrigeratorsversusconventional units.
Page 7
About CustomCoolf(onsome models) GEAppliances.com
\
ExpressThawTM
How it Works
Touch LED Dispenser Control
TheCustomCoor" feature isused to quickly chill items,thaw items or holdthe pan at a specific temperature. Thisfeature isasystem of
dampers, a fan, a temperature thermistor and a heater.
How to Use
Emptythe pan.Placethe Chill/Thawtray in
the pan. Placethe itemson the tray and close the pan completely.
Touch LEDDispenser Control:
Selectthe ExpressThawTM, ExpressChilr" or SelectTempTM pad.Thedisplay and SET light will come on.Tap the pad until the light appears next to the desired setting.
Usethe following chart to determine the best setting to use,
ExpressChill can be set to 15,30 or/45
minutes.Thedefault is 15 minutes.
Tostop a feature before it is finished: tap that feature's pad until no options are selected and the display isoff.
Thepan istightly sealedto preventtemperature fluctuations inthe rest of the refrigerator. Thecontrols for this pan are located on the
dispenser with the temperature controls.
DuringExpressThaw and ExpressChill,the display on the controls will count down the time inthe cycle (onsome models).
After the ExpressThaw cycle is complete, the pan will resetto the MEATsetting (32%
[0°C])to helppreservethawed items until they are used.
Thedisplayedactual temperature of the CustomCool pan may vary slightly from the SETtemperature based on usage and operating environment.
NOTE:Forfood safetyreasons,it is recommended that foods be wrapped in plastic wrap when usingExpressThaw. Thiswill help contain meatjuices and improve thawing performance.
ExpressChillm_
Page 8
About ExpressChillflon some models)
.......................................................... SET
How if: Works
ExpressChi//
ExpressChill_
TheExpressChilF"feature isasystem of dampers, a fan and a temperature thermistor.
Thepan istightly sealedto preventthe pan's temperature from causing temperature
fluctuations inthe rest of the refrigerator.
How to Use
Emptythe pun. Placethe Chilltray in the pan.Placethe items on the tray and close
the pan completely. Selectthe ExpressChill'" pad. On some
0
0
models,you can then select the chilltime
(usechart to determine best setting).Other models will only have one option (45
minutes).On models with multiple settings, tap the pad until the light appears nextto the desired setting.
Thecontrols for this pan are located in the top of the refrigerator or onthe dispenserwith the
temperature controls.
, To stop a feature before it isfinished,tap
that feature's pad until no options are selectedand the display isoff.
, During ExpressChill,thedisplay on the
controls will count down the time inthe cycle.
How to Remove and Replace the Drawer To remove: 0 Lock all four swing locks by rotating them
Pullthe drawer out to the stop position, to the lock position.
Rotateallfour swing locksto the unlock position.
Liftthe front of the drawer up and out.
To replace:
Hake sure all four swing locks are inthe unlock position.
Place the sides of the drawer into the drawer supports, making sure the swing
locks fit on the drawer slots.
Page 9
About CustomCoolF(onsome models) GEAppliances.com
CustomCool TM Chart
NOTE:Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits.
Express Thaw" ExpressChill'"
0.5 Lb. (4 hours) 15 Minutes
Hamburger Patties(0.5 Ib) ! Beverage Can(12oz) IndividuallyWrapped 2 SmallJuiceBoxes(6-8 oz each) FiletMignon (0.5Ib) 30 Minutes
Chicken Breasts(1.0Ib) Ground Beef(1.0Ib)
Steak (1.0Ib) (6-8 oz each)
Chicken Breasts(2.0Ibs) Wine (750ml bottle) Ground Beef(2.0Ibs) 45 Minutes
Steak (2.0Ibs) 2 Literof Beverage
Chicken Breasts(3.0Ibs) Gelatin-1 package Ground Beef(3.0Ibs)
Steak (3.0Ibs)
1.OLb.16hours} 2to 6 Beverage Cans(12oz each) 2 Plastic20oz Bottlesof Beverage
a to 6 Small Juice Boxes
2.0 Lbs.!10 hours} 3 FoilJuice Packets
3.0 Lbs.(12hours} 1/2 Gallon of Juice
SelectTemp T"
Citrus Settinq (43°F[6°C])
Oranges, Lemons,Limes,Pineapple, Cantaloupe
Beans,Cucumbers,Tomatoes, Peppers,Eggplant,Squash
Produce Settinq (35°F[2°C]}
Strawberries, Raspberries,Kiwifruit,
Pears,Cherries,Blackberries,Grapes, Plums,Nectarines, Apples
Asparagus, Broccoli,Corn,
Mushrooms,Spinach,Cauliflower, Kale,GreenOnion, Beets,Onions
Meat Settinq (32°F[O°C])
Raw Meat,Fishand Poultry
Page 10
About the water filter, (on some models)
Water Filter Cartridge
Thewater filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment.
Cartrid
When to Replace the Filter on Models With a Replacement Indicator Light
Thereisa replacement indicator light for the water filter cartridge on the dispenser.This light will turn orange to tellyou
that you need to replacethe filter soon. Thefiltercartridge should bereplaced when the replacement
indicator lightturns red or if the flow of water to the dispenseror ice maker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without a Replacement Indicator Light
Thefiltercartridge should bereplaced every six months or earlier if the flow of water to the water dispenser or ice maker
decreases.
Removing the Filter Cartridge
If you are replacing the cartridge,first remove the oldone by slowly turning it to the left. Do not pull down on the cartridge. A
small amount of water may drip down.
Installing the Filter Cartridge
0 Ifyou are replacing a SmartWater cartridge with an
adapter, itmust be removed before installing the cartridge.
To remove the adapter, turn it to the leftabout !/a, turn.
If you are replacing a Water by Culligan cartridge, leave the adapter in place.Thisadapter will stay in the refrigerator when
you replace future cartridges.
HoIder_
Runwater from the dispenser1-1/2 gallons (aboutthree
minutes)to clear the system and prevent sputtering. Pressand hold the WATERFILTERpad (onsome models)on
the dispenser for 3 seconds.
Reset
Hold 3 Sec
NOTE:A newly-installed water filter cartridge may cause water to spurt from the dispenseruponfirst use.
Filter Bypass Plug
You must use the filter bypass plug when a replacement filter cartridge isnot available. Thedispenserandthe icemaker will
not operate without the filter orfilter bypass plug.
SrnartWater Water byCulligan
¸
Some models
With adapter
(appearance may vary)
O On models without a replacement indicator light, apply the
month and year sticker to the new cartridge to remind you
to replace the filter insix months.
Fillthe replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow from the dispenser immediately after
installation.
Lineup the arrow on the cartridge and the cartridge holder. Placethe top of the new cartridge up insidethe holder.Do
not push it up into the holder. Slowlyturn itto the right until the filter cartridge stops.
DONOTOVERTIGHTEN.Asyou turn the cartridge, itwill automatically raise itselfinto position.The cartridge will move about 1/2 turn.
10
Without adapter water
pe.o
Tousethe filter bypass plug on Water byCulligan models,you must first remove the filter adapter from the cartridge holder by turning it to the left.
Forthe maximum benefit ofyour filtration system, GE recommends the useof GEbranded SmartWater filters only. Using GEbranded filters in GEand Hotpoint refrigerators provides optimal performance and reliability.GEbranded SmartWater filters are always the right choicebecausethey are patented and designed specificallyfor GEproducts. GE SmartWater filters meet rigorous industry NSFstandards for safety and quality that are important for products that are filtering your water. GEhas not qualified non-GEbranded filters for use in GEand Hotpoint refrigerators and there isno
assurance that non-GEbranded filters meet GE'sstandards for quality, performance and reliability.
If you have questions-visit our Websiteat GEAppliances.com,or call !.800.GE.CARES(1.800.4322737).
Replacement filters: To order additional filter cartridges in the United States,
visit our Website at GEAppliances.com, or call GEParts and Accessories, 800.626.2002.
See filter label for type of filter to order (PIWFor kISWF). Customers in Canada should consult the yellow pages for the
nearest klabe Service Center.
Page 11
About the shelves and bins.
Not all features are on all models.
Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
Bins
The larger refrigerator door bins andfreezer tilt-out door bins areadjustable.
Toremove: Liftthe front of the bin straight up,
then lift up and out.
Refrigerator am
\
Freezer tilt-out am
To replace or relocate: Engage the back side of the bin in the molded supports on the door.
Then push down on the front of the bin. Binwill
lock in place. Thesnugger helps prevent tipping, spilling or
slidingof small items stored on the door shelf. Placea finger on either sideof the snugger
near the rear and move it back andforth
to fit your needs.
Top Freezer Bins
DOn0t biock
Top freezer bin
Do not block
iii
GEAppliances.com
CAUTION: Be careful when
placing items in
the top bin. Make sure that items
do not block or
fall into the ice chute.
CAUTION: Partmust be in
placeas shown for proper ice
dispensing.Food
cannot be stored in this location.
5 if¸¸¸:::::I¸¸:¸¸¸I¸¸
Press tab and pull shelf forward to remove
:::::::
Slide-Out Spillproof Shelf
The slide-out spillproof shelf allows you to
reach items stored behind others. The special edges are designed to help prevent spills from
dripping to lower shelves.
To remove:
Slidethe shelf out until it reaches the stop,
then press down on the tub and slide the shelf
straight out.
QuickSpuce'" Shelf
This shelf splitsin half and slidesunder itselffor
storage oftall items on the shelf below.
This shelf can be removed and replaced or
relocated just likeSlide-Out SpillproofShelves.
Top freezer bin (on some models)
To replace or relocate:
Linethe shelf up with the supports and slide it into place.The shelf can be repositioned
when the door isat 90° or more. To reposition the shelf, slidethe shelf past the stops and
angle downward. Slideshelfdown to the desired position, line up with the supports and
slideinto place.
Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door.
On some models,this shelf cannot be used in the lowest position.
11
Page 12
About the shelves and bins.
Not all features are on all models.
Freezer Baskets
Toremove, pushthe basket all the way to the back of the freezer. Lift up until the back pins
are disengaged. Liftthe entire basket up and pull out.
Slide-Out Freezer Shelves
Toremove, slideout to the stop position, lift the
front post the stop position and slideout.
Fixed Freezer Shelves
There are two types of fixed freezer shelves.
Toremove this type of shelf:
0 Lift the shelf up at the left side. 0 Bring the shelf out.
Toremove this type of shelf:
Lift up the left side of the shelfand slide it left into the center of the shelfsupports.
Make sure you push the baskets oll the way 8ock in Beforeyou close the door.
Make sure you push the shelves oil the way
back in beforeyou close the door.
NOTE FOR DISPENSERMODELS: In order to take full advantage of the tilt-out ice bin, only
store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the bin.
Rotatethe right sideof the shelfup and out of the shelf supports.
Door Wine/Beverage Rack (onsome models)
This rack holdsup to 5 cons or one bottle of wine.
The rock hangs from the sides of the dairy bin.
Toremove:
Empty the wine/beverage rock. Holding the bottom of the dairy bin,lift the
front straight up, then lift up and out. Todetach the rock from the dairy bin,pull
the rock's sidewires out of the holeson each side of the dairy bin.
Toreplace:
Reattochthe rack to the sidesof the bin. Engagethe back side of the bin in the
molded supports on the door.Then push
down on the front of the bin.The binwill lock into place.
12
Page 13
About the refrigerator doors. GEAppliances.com
Refrigerator Doors
When the door is only partially open, it will automatically close.
Beyond this stop the door will stay open.
The refrigerator doors may feel different th(]n the ones you (]reused to.The speci(]ldoor
opening/closing fe(]ture m(]kes surethe doors close(]11the w(]y (]nd (]re securely se(]led.
When opening (]nd closingthe door,you will
notice (]stop position. If the door is opened p(]stthis stop point, the door will rem(]in open
to (]llow you to Io(]d (]nd unlo(]dfood more
e(]sily.When the door isonly p(]rti(]lly open,it
will (]utom(]tic(]lly close.
Door Alignment
If doors (]re uneven,(]djust the refriger(]tor door.
Using(] 7/16" wrench, turn the door
O
(]djusting screw to the right to r(]isethe door, to the left to lower it. (Anylon plug,
imbedded in the thre(]ds of the pin, preventsthe pin from turning unless(]
wrench isused.)
Theresist(]nceyou feel (]tthe stop position will be reduced (]s the door is Io(]dedwith food.
O After one or two turns of the wrench,
open (]nd close the refriger(]tor door (]nd check the (]lignment (]t the top of the
doors.
13
Page 14
About the crispers and pans.
Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Crispers
Excess water that may accumulate in
the bottom of the drawers should be wiped dry.
On some models, the bottom drawer has
full extension slidesthat allow full access to the drawer.
HI LO
2_ "
Adjustable Humidity Crispers
Slidethe control all the way to the HIsetting to provide high humidity recommended for most
vegetables.
Convertible Oeli Pan
Theconvertible deli pan has its own cold
air duct to allow a stream of cold air from
the freezer compartment or freshfood
compartment to flow to the pan.
i i _i i iiiii
Thevariable temperature control regulates
the air flow from the Climate KeeperAir Tower.
About crisper removal.
Not all features are on all models.
Slidethe control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits.
Setthe control to the coldest setting to store fresh meats.
Setthe control to cold to convert the pan
to normal refrigerator temperature and provide
extra vegetable storagespace.
The cold air duct isturned off.Variable settings
between these extremes can be selected.
14
Crisper Removal
Crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up
and over the stop location.
If the door prevents you from taking out the drawers,first try to remove the door bins.
If this does not offer enough clearance, the refrigerator will need to be rolledforward
until the door opens enough to slidethe drawers out. Insome cases,when you roll the
refrigerator out, you will needto move the refrigerator to the left or right asyou roll it out.
Page 15
About the automatic ice maker. GEAppliances.com
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
Automatic Ice maker
Theice maker will produce seven cubes per cycle- approximately 100-!30 cubes in a 24-hour period, depending
on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other useconditions.
If the refrigerator isoperated before the water connection is made to the ice maker, setthe power switch in the OFFposition.
When the refrigerator has been connected to the water supply, set the power switch to the ONposition.
Theicemaker willfillwith water when itcoolsto 15°F(-10°O. A newly installedrefrigerator may take !2 to 24hoursto begin
making icecubes. Youwill hear a buzzing sound each time the ice maker fills with
water. Throw away the first few batches of iceto allow the water line
to clear. Besure nothing interfereswith the sweep of the feeler arm.
When the bin fillsto the levelof the feeler arm, the ice maker will stop producing ice.It is normal for several cubes to bejoined
together. If ice is not used frequently, old ice cubes will become cloudy,
taste stale and shrink.
Special note about dispenser models: , Some models have a tilt-out icebin.Thebin can be tilted out
asshown in the illustrations,and it will hold itself up while you
take iceout or turn the ice maker power switch on and off. Be
sureto put the bin back in place before closingthe door.
, To restore your ice level from an empty bucket stage, the
following steps are recommended:
O !2 hours after the first batch of ice hasfallen intothe bin,
dispense 3 to/4 cubes.
O After an additional 6 hours, dispense3 to 4 cubesagain. Thesestepswill restoreyour ice levelinthe shortest amount of
time.
ice maker
Power
Switch
ice maker
X
/
/
I
Switch CeelerArm
(on some models)
NOTE: In homes with lower than average water pressure, you may
hear the ice maker cycle multiple times when making one batch of ice.
Green
Power Ligm FeelerArm
(onsome models)
15
Page 16
About the automatic ice maker. (cant)
Accessing Ice and Reaching the Power Switch on
Dispenser Models
There are two types of ice storage bins on dispenser models. One has a shelf above the bin,the other does not.
Special note for models with tilt-out ice bin:
These models have a tilt-out ice bin. The bin can be tilted out as shown in the illustrations, and it willhold itself up
while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off. Be sure to put the bin back in place before
closing the door.
NOTE: In order to take full advantage of the tilt-out ice bin, only store items on the shelf below the ice bin that are no taller than the lowest point on the
bin.
Models with a shelf above the ice bin
i¸
To access ice, pull the bin forward.
!ii
z
......... -- .......... i
iiiii_
To reach the power switch, pull the shelf straight out. Always be sure to
replace the shel_
i ill
Models with tilt out ice bin
To access ice and reach the icemaker power switch:
O Lift the bin, then it forward
until the bin stops.
pull
O Lower the bin to access ice or
reach the power switch.
Removing Ice Bin (dispenser models) CAUTION:The ice bin is heavy when full.
Set the power switch to the OFFposition before removing the bin.
When replacing the bin, be sureto press it firmly into place,If
it does not go all the way back, remove it and rotate the drive mechanism !//4 turn. Then push the bin back again.
On some models, to access
O Pull the bin forward until the
bin stops.
Rotate
ice or reach the power switch:
O Lower the bin to access ice or
reach the power switch.
16
Drive Mechanism
Dispenser Models only
Page 17
About the ice and water dispenser. (on some models) GEAppliances.com
To Use the Dispenser
SpillShelf
SelectCUBED,CRUSHEDor WATER. Pressthe glassgentlyagainstthetop
ofthedispensercradle.
Thespillshelfisnotself-draining.Toreducewater
spot!ing,the shelfand itsgrilleshouldbecleaned regulany.
tfnowater isdispensedwhenthe refrigeratorisfirst installed,theremaybeairinthewater linesystem. Pressthe dispenserarm forat leasttwo minutesto removetrappedairfromthewaterlineandto fillthe
water system.Toflushoutimpuritiesin thewater
line,throwawaythefirstsixglassfulsofwater. CAUTION:Neverput fingersoranyotherobjectsinto
theicecrusherdischargeopening.
Locking the Dispenser
Pressthe LOCKorLOCKCONTROLSpadfor 3secondsto lockthe dispenserandcontrolpanel.To unlock,pressand holdthepadagainfor
3seconds.
DispenserLight
TheLIGHTpadturnsthenight light inthe#spenser
onandoff.Thelightalsocomesonwhenthe dispensercradleispressed.Formodelswith a bulb,
ifthelightburnsout,it shouldbereplacedwith a 6 watt 12Vmaximumbulb.ForLEDmodelscontact
FactoryService.
OoorAlarm
UseDoorAlarm to soundif eitherdoorisopen formorethan3minutes.Thealarmwillstop oncethedoor isclosed.ForLCDmodels,a popup screenwillaRpear.Thealarmcanbesilenced bytouchingtheLCDscreen.
TouchLEDDispenserControl: Pressthe SETFEATURESpadonceandDOOR
ALARMwill blink.PressON/OFFandthedooralarm
willbesetandtheiconwillturnsolid.PressON/OFF againtoturnthealarmoff.
Door Alarm (onTactile LEDDispenserControl model)
Tosetthe alarm, press this pad until the
indicator light comes on. Thisalarm will sound if either
door is open for more than 3 minutes. The light goesout and the beeping stops when you closethe door.
Quick Ice
Whenyouneedtospeedupiceproduction,usethe QuickIcefeature.Whilethisfeatureisturnedon,
thefreezerfanrunscontinuouslyfor48hours,or untilthefeatureisturnedOFF.Duringthisperiod,ice productionwill increaseupto40%.Modelswiththe integratedicefeaturesystemrequireatFIRSTUSEat leasthalfan8oz.glassof icetobedispensedevery6 to12hours.Thiswillhelptheicemakerfillthebucket properlysothatdispensingisbetter.
Precise Fill (on some models)
Thiswaterdispenserisequippedwithafeature
called"precisefill."Thisfeatureallowsyouto choose a preciseamountof water(cupsor ounces)that
youwouldlikedispensed.PintsandLitersarealso
availableforLCDmodels.
TouchLEDDispenserControl
0 Pressthe PRECISEFILLCUPS/OZpad.
TheWATERpadwill lightandtheCRUSHED andCUBEDicepadswillturnoff.Thelastunit usedwillbedisplayed.
O Pressthe PRECISEFILLpadagainto toggle
betweencupsandounces.
Ifyou selectedOUNCES,pressthe A arM pad to selectthenumberofouncesyouwouldlike to havedispensedbetween2-99ounces.
Thedefaultis 8ounces.
Howto Use
TouchLEDDispenserControl:
PresstheSETFEATURESpadtwiceand QUICK!CE
willblink.PressON/OFFtoturntheteatureon then ago ntoturn toff.
Quick Ice (onTactile LEDDispenserControl
model)
[] When you need icein a
I '_ hurry, pressthis pad tO .
Quick J speed upice production.This
_ce tar the following 48hours
will increase ice production
or until you pressthe pad again.
Ifyou selected CUPS, pressthe A or v pad to select the amount you would liketo havedispensed.
They are displayedas 1/4, 1/3, 1/2,2/3 and 3/4,with
the highest amount being 16 3/4 cups.The default is i cup.
O Pressthe cup against the cradle and water will
begindispensing. Itwill automatically stop when the amount sethas been dispensed.The display will show the amount of water dispensed,beep,
then resetafter 5 seconds.
NOTE:Do not leavethe dispenser unattended when water isbeing dispensed.
Ifyou would liketo stop dispensing water before the specified amount has been
dispensed,just remove the cup from the cradle. Thedisplay will show the amount that has been dispensed for 5 seconds. Ifthe cup switch is pressed again within that time, the dispenser will continue up to the setamount. If not,the display will return to the set amount.
17
Page 18
About the ice end water dispenser. Consome models)
important Facts About Your Dispenser
Do not add icefrom trays or bags to the storage drawer. It may not crush or dispense well.
Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses. Backed-up ice can
jam the chute or cause the door in the
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it through with a wooden spoon.
Beverages and foods should not be quick-chilled in the ice storage drawer. Cans, bottles or food packages inthe storage drawer may cause the ice
maker or auger to jam. To keep dispensed ice from missing the
glass, put the glass close to, but not touching, the dispenser opening.
Some crushed ice may be dispensed even though you selected CUBED.
This happens occasionally when afew
cubes accidentally get directed to
the crusher. After crushed ice is dispensed, some
water may drip from the chute.
Sometimes a small mound of snow
will form on the door in the ice chute. This condition is normal and usually
occurs when you have dispensed crushed ice repeatedly. The snow
will eventually evaporate.
Care and cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
Thestainless steel panels and door handles
Dispenser drip area.
Thedispenser drip area, beneaththe grille,
shouldbewiped dry.Water left in this area may leavedeposits.Removethe deposits
by adding undiluted vinegar to the well. Soak until the deposits disappear or become loose
enough to rinseaway. Thedispenser cradle. Beforecleaning,
lock the dispenser by pressingand holding the LOCKor LOCKCONTROLSpadfor
3 seconds.Cleanwith warm water and baking soda solution-about a tablespoon
(15 ml)of baking soda to a quart (1liter) of water. Rinsethoroughly and wipe dry.
Thedoor handles end trim. Cleanwith a cloth dampened with soapy water.
Drywith a soft cloth.
(onsome models)can becleanedwith a commercially available stainlesssteel cleaner.A spray-on stainless steel cleaner
works best.
Do not useappliance wax or polish on the stainless steel.
Keepthe outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen
appliancewax or mild liquid dishdetergent. Dry and polishwith a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel. These may leave
a residue that can erode the paint. Do not usescouring pads, powdered cleaners,
bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and
weaken the paint finish.
18
Cleaning the inside
Tohelp prevent odors, leave an open box
of baking soda in the freshfood and freezer compartments.
Unplug the refrigerator before cleaning.
Ifthis isnot practical, wring excessmoisture
out of sponge or cloth when cleaning around switches, lights or controls.
Usewarm water and baking soda solution- about a tablespoon (15ml) of baking sodato a quart (1liter)of water.This both cleans and
neutralizes odors. Rinseand wipe dry.
Use of any cleaning solution other than
that which is recommended, especially those that contain petroleum distillates,
can crock or damage the interior of the refrigerator.
Avoid cleaning cold glass shelves with hot
water because the extreme temperature
difference may cause them to break. Handle glass shelves carefully. Bumping tempered glass can cause it to shatter.
Do not wash any plastic refrigerator parts in the dishwasher.
Thechill/thaw tray is dishwasher safe.
Page 19
Behind the Refrigerator
Becareful when moving the refrigerator away
from the wall. All types of floor coverings can
be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossedsurfaces.
Pullthe refrigerator straight out and return it
to position by pushing it straight in.Movingthe
refrigerator in a sidedirection may result in damage to the floor covering or refrigerator.
Preparing for Vacation
Forlongvacations or absences,remove food and unplug the refrigerator. Cleanthe interior
with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml)of baking soda to one quart (! liter) of
water. Leavethe doors open. Setthe icemaker power switch to the 0 (off)
position and shut offthe water supply to the
refrigerator.
GEAppliances.com
When pushing the refrigerator back, make sureyou don't roll over the power cord or ice maker supply line.
Ifthe temperature can drop below freezing,
have a qualified servicerdrain the water supply systemto prevent serious property
damage due to flooding.
Preparing to Move
Secureall loose items such as shelvesand drawers bytaping them securelyin place to
prevent damage. When using a hand truck to movethe
refrigerator, do not restthe front or back of the
refrigerator against the hand truck. This could damage the refrigerator. Handle only from the
sides of the refrigerator.
Be sure the refrigerator stays in an upright position during moving.
19
Page 20
Replacing the light bulbs.consome models)
NOTE: Turning the refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power to the refrigerator or to the light circuit.
Yourlight shieldwill looklike oneof thefollowing:
OR
Refrigerator Compartment--Upper Light
0 Unplug the refrigerator.
Thebulbs are located at the top ofthe compartment, insidethe light shield.On some models,a screw at the front of the
light shield will have to be removed.On
0
other models, the screw islocated in the pocket located at the back of the light
shield. Toremove the light shield, on some models,
O
press in on the tabs on the sidesof the shieldand slide forward and out. On other
models,just slide the shield forward and out.
Refrigerator Compartment--Lower Light This light is located above the top drawer. _ After replacing the bulb with an appliance
Unplug the refrigerator, the shield and the knob. Remove the convertible meat drawer
control knob by pulling straight out. _ Plug the refrigerator back in.
j 0 Liftthe light shield up and pull it out.
Freezer Compartment
Unplug the refrigerator.
Remove the shelf just above the light shield.
(The shelf willbe easier to remove ifit is emptied first.) On some models, a screw at
the top of the light shield willneed to be removed.
Toremove the light shield, press in on the sides,and lift up and out.
After replacing the bulb with an appliance
bulb of the same or lower wattage, replace
the light shieldand screws (onsome
models).When replacing the light shield, make sure that the tabs at the back of the
shieldfit into the slots at the backof the
light shield housing. Plugthe refrigerator back in.
bulb of the same or lower wattage, replace
Replace the bulb with an appliance bulb
O
of the same or lower wattage, and
reinstall the light shield. When reinstalling the light shield, make sure
the top tabs snap securely into place.
Replace the screw (on some models). Reinstall the shelf and plug the
refrigerator back in.
I r I I Display
2O
Dispenser (on some models)
Unplugthe refrigerator.
Thebulb is located on the dispenser under the control panel. Removethe light bulb by turning it counterclockwise.
Refrigerator Compartment (on models with LEDlighting)
Somemodels may have LEDlighting display Ifthis assembly needs to be replaced,call GE on the top and/or sides of the fresh food Serviceat !.800./432.2737in the United States compartment and inthe rear andside of the or !.800.56!.3344 in Canada.
freezer compartment
Replace the bulb with a bulb of the same
size and wattage.
Plug the refrigerator back in.
Page 21
Trim kits and decorator panels.
GEAppliances.com
For CustomStyle ''_models Read these instructions completely and carefully.
Before You Begin
Some models ore equipped with trim kits that allow you to install door ponds. You con order pre-cut block, white, bisque or stainless steel decorator ponds from GE Ports and Accessories, 800.626.2002, or you con add wood
ponds to match your kitchen cabinets.
Panels less than 1/4" (6 mm) thick
When installing wood panelslessthan 1/4" (6mm) thick, you need to create a filler panel, such as 1/8" cardboard, that will fit between the face of the door and the wood panel.Ifyou are installing the pre-cut decorator panels,pre-cut filler panels are included
in the kit.Thecombined thickness ofthe decorator or wood panel and the filler panel should be !/4" (6mm).
Panels 1/4"thick or less
3/4" (19 mm) or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 1/4" (6mm) thick backing,or a 3/4" (19mm)routed board can beused.The raised
portion of the panel must befabricated to permit clearances of at least 2" (5.1cm) from the handle sidefor fingertip clearance. Panelsthicker than !/4" (6 mm),upto 3/4" (19 mm) max, will require that the outer 5/16" (8mm)of panel perimeter be no thicker
than !/4" (6mm).
Weight limitations for custom panels. FreshFoodif8 Ibs.(! 7kg) max.
FreezerDoor 28 Ibs.(!5 kg)max.
Panels thicker than 1/4" 16mm)
5/16" (8mm)
1/4" (6ram)max
3/4" (19 mm)
2" (5.1cm) Clearance Handle Side
Panel
I
1/4" (6mm)
Thick Backing
3/4" (19mm)
Refrigerator Door
21
Page 22
Trim kits and decorator panels.
23' Dimensions for Custom Wood Panels
Theareas at the top of the panels needto be cut out of the panels.
FreezerPanel
Without Dispenser
FreezerPanel
With Dispenser
FreshFoodPanel
Cutout--_
t
5/16"
(8 mm)
I"-" 1/8" (5 mm)
i L
_1
Cutout --_
t
5/16"
(8 mm:
p- 1/8" (3 mm)
i i
.,I
17YJ'
(45.4 cm)
67%2"
(170.9 cm)
FRONT
4_ !41%_''
(36.8 cm)
FRONT
141%2"..
(36.8 cm)
3P/8"
(85.4 cm)
25' CustomStyle T"Dimensions for Custom Wood Panels Theareas at the top of the panels needto be cut out of the panels.
1/8" (3 mm)-- N
67%2"
(170.9 cm)
FRONT
,_ 191%Z' ..__
(49.5cm)
!,
Cutout
m m
----_ 5/16"
I..,
"-'} (8 mm)
FreezerPanel
Without Dispenser
Cutout--m _- 1/8" (3 mm)
",
:::: J
t
5/16"
(8 ram)
69"
(175.3cm)
FRONT
14z%2" _,
"(36.8 cm)
Cutout -_"
t
5/16"
18 mm)
Freezer Panel
With Dispenser
I"-- 1/8" (3 mm)
i
J
17"
(43.2 cm)
FRONT
14_%_'' .
(36.8 cm)
36V4"
(92.0 cm)
FreshFoodPanel
1/8" (3 mm) ,--_I
-i_
69"
(175.3cm)
FRONT
_. 19zsA2'' ___
(49.5 cm)
_- Cutout
i
----_ 5/16"
"'] (8 mm)
22
Page 23
Inserting the door panels.
Read these instructions completely and carefully.
Insert the Freezer Panel and Fresh Food Panel.
0
Carefully push the freezer panel in until it slides into the slotbehind the door handle. Pushthe filler
panel (requiredwith some door panels/in behind the decorator panel. Repeatfor fresh food panel.
0
Insert the Bottom Freezer Panel (on dispenser models).
Carefully push the panel in until it slides intothe slot behind the door handle. Pushthe filler panel (required
with some door panels)in behind the decorator panel.
0 Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors.
TheTopTrim can befound insidethe refrigerator Handtighten only. ivl(]kesurethat the top of each panel compartment, fits snugly behind the lip of the TopTrim.
With a T-20 Torxdriver,attach the Top Trim,using two screws on each Top Trim piece,to the top of each door.
Ifyour model hasa dispenser,this step only applies to
the fresh food panel and top freezer panel.
SideTrim
Cut-Out
t
SideTrim
23
Page 24
Inserting the door panels.
/nsta// the Side Trim.
O
Thesepiecesare tucked insidethe refrigerator door handle.
Do not remove the protective film on the outside of the Side Trim until the SideTrim is installed.
Fitthe bottom of the SideTrim under the Bottom Trim as illustrated.
Trim
Holdthe SideTrim against the front face of the decorator panelsand fit the SideTrim under the TopTrim.Hake sure
the magnetically attached SideTrim isfitted correctly and that you are satisfied with the appearance of allthe parts.
24
Bottom Trim
Page 25
I stall ti
efrigerator
I structi
Questions? Call 800.GE.CARES 1800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
IMPORTANT - Sovetheseinstructions
forlocolinspector'suse
IMPORTANT -Observeollgoverning
codes ond ordinonces
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the Consumer.
Note to Consumer - Keep these instructions for future reference.
Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
ns
Models 22, 23, 25, 26, 27 and 29
PREPARATION
WATER SUPPLY TO THE ICE MAKER
If the refrigerator has on ice maker, it will hove to be connected to o cold water line. AGE water
supply kit (containing tubing, shutoff valve, fittings and instructions) is available at extra cost from your dealer, by visiting our Website at ge.com (in Canada at geappliances.ca) or from Ports and Accessories,
800.626.2002 (in Canada 1.888.261.3055).
TOOLS YOU WILL NEED
Completion time - Refrigerator Installation
30 minutes Water Line Installation
30 minutes
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty.
If the refrigerator has already been installed,
remove the base grille {see Step 2 in Moving
the Refrigerator}, then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator.
3/8" and 5/16" Socket
1/8" Hex Wrench
Phillips Head Screwdriver
1/2" and 7/16" Wrench
U
Plastic Putty Knife
25
Page 26
Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
I'_ LOADING THE REFRIGERATOR
ONTO A HAND TRUCK
Leave all tape and door pads on doors until
the refrigerator is in its final location. To move the refrigerator, use a padded hand
truck. Center the refrigerator on the hand truck and secure the strap around the refrigerator.
DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP,
If the refrigerator must go through
any entrance that is less than 58< wide, the doors must be removed. Proceed
to Step 3.
DO NOT remove the handles. If all entrances are more than 38< wide,
skip to Installing the Refrigerator.
[] DISCONNECT THE WATER COUPLING
(on some modelsl
If the refrigerator has a water dispenser, there is a water line from the cabinet into
the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected.
To disconnect, push in on the white collar of the coupling and pull out the tubing.
White collar
I'_ REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille by removing the two Phillips head screws.
Bottom
freezer
hinge
26
Page 27
Installation Instructions
[_[] DISCONNECT THE POWER COUPLING
(on some models)
If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that
must be disconnected. To disconnect, pull apart at the coupling.
Bottom
freezer
hing_
[] DISCONNECT THE ELECTRICAL
CONNECTORS (on some models)
If the refrigerator has a refreshment center, there are electrical connectors (harnesses)
from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that must be
disconnected. To disconnect, pull apart each connector.
[_ CLOSE THE FREEZER AND
REFRIGERATOR DOORS
I
i i i i i
i i i i i i i i i i i
[] REMOVE THE FREEZER DOOR
r_ Remove the freezer door top hinge cover
(if equipped) by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife.
Remove the two 5/16" or 1/8" hex head screws,
%
then lift the hinge straight up to free the hinge pin.
S/16" or 1/8" hex head
Bottom refrigerator
hinge
r_ open the freezer door to 90.°
27
Page 28
Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR ICONT.}
171REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.}
rDl As one person slowly lifts the freezer door up
Gnd off the bottom hinge, the second person should corefully guide the woter line ond power line (harness) through the bottom hinge.
i|
90°
[_ Set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
[_ REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
rA1 Remove the refrigerotor door top hinge cover
(if equipped) by either squeezing it Gnd pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife.
[_] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
(cont.)
rB1 Remove the two 5/16" or 1/8" hex head screws,
then lift the hinge straight up to free the hinge pin.
5116" or 1/8"hex head
[] Open the refrigerator door to 90.°
i i......i
i
i
i_li i
i
i
i ....
90 °
i
28
Page 29
Installation Instructions
[_] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
(cont.)
r_ Lift the refrigerator door up and off the bottom
hinge.
if the refrigerator has a refreshment center, one person should slowly lift the door up and off the bottom hinge and the second person should carefully guide the electrical lines (harnesses) through the bottom hinge.
rg] REPLACING THE DOORS
To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8.
However, please note the following:
When lowering the doors onto the bottom hinges, make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges.
When connecting the water line, make sure
you insert the tubing all the way to the mark.
L
\
Mark
Refreshment Center Models Only
r_ set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
Do not pinch the tubing and harnesses when placing the doors on the bottom hinges.
When connecting the power line and the electrical lines (refreshment center models
only), be sure that the connectors are seated together fully.
29
Page 30
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures.
Do not install the refrigerator where the temperature will go above 200°F (37°C) because it will not perform properly.
Install it on a floor strong enough to support it fully loaded.
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation and plumbing
and electrical connections:
23'/25' 23' B3" wide},
CustomStyle T" 25', 26', 27', 29'
Sides Top
Back
1/8" (4 mm) 1/8" (4 mm)
1" (25 mm) 1" (25 mm)
1/2" (13 mm) 1" (25 mm)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 23' CustomStyle T"models)
o o
7( 4" (178.4 cm)
o
)
(91.4cm)
t
24" (61_cm)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 25' CustomStyle'" models)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
Water Electrical
_(19 mm)
Airspace (1/2" [13 mm] Gap
+ 1/4" [6 mm] Wall Plates)
25" (65.5cm) Countertop
24" (61_cm)
"721/j ' (183.5 cm) required for full adjustment
of mobility wheels. If cabinets installed above refrigerator have doors that are flush to the
top of the opening for the refrigerator, then
an additional 1/8" may be required to provide clearance for cabinet doors to open freely.
3O
Page 31
Installation Instructions
[] CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(ice maker and dispenser models)
A cold water supply is required for automatic
ice maker and dispenser operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide one. See Installing the Water Line
section.
NOTES:
Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power
cord is not plugged into the wall outlet.
If your refrigerator does not have a water
filter, we recommend installing one if your water supply has sand or particles that could clog the screen of the refrigerator's
water valve. Install it in the water line near the refrigerator. If using GE SmartConnect T"
Refrigerator Tubing Kit, you will need an
additional tube (WXO8XZO002) to connect the filter. Do not cut plastic tube to install filter.
r_ if you are using copper tubing, place a
compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply.
If you are using the BE SmartConnect TM tubing, the nuts are already assembled to the tubing.
r_ if you are using copper tubing, insert the end
of the tubing into the refrigerator connection, at the back of the refrigerator, as far as
possible. While holding the tubing, tighten the fitting.
If you are using GE SmartConnect'" tubing,
insert the molded end of the tubing into the
refrigerator connection, at the back of the
refrigerator, and tighten the compression nut
until it is hand tight. Then tighten one additional turn with a wrench. Overtightening may cause
leaks.
!_] Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in position. You may need to pry open
the clamp.
Tubing
!//4"
Compression Nut
Ferrule (sleeve)
Refrigerator Connection
SmortConnecf" Tubing
1/4" Tubinc
L!u .......
Option 2
__ TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water on at the shutoff valve (house water supply) and check for any leaks.
[_] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Before plugging in the refrigerator, make sure
the ice maker power switch is set to the 0 loft]
position.
See the grounding information attached to the power cord.
]1
Page 32
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT.)
I'_ PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE
Move the refrigerator to its final location.
[5] LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator can be leveled by adjusting the rollers located near the bottom hinges.
..........._:_>
Rollers _
Rollers have three purposes:
Rollers adjust so the door closes easily when opened about halfway. (Raise the front about
5/8" [16 mm] from the floor.)
,, Rollers adjust so the refrigerator is firmly
positioned on the floor and does not wobble.
Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning.
To adjust the rollers on 23' (33" wide), 25', 26', 27' and 29' models:
Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator,
cou nterclockwise to lower it. Use ------ a 3/8" hex socket or wrench, or an
adjustable wrench.
Raise
r_ LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.)
CustomStyle T"models: Turn the front roller
adjusting screws clockwise to raise
the refrigerator, cou nterclockwise Roller adjusting screws
to lower it. Use a 3/8" hex wrench with extension, or an adjustable wrench.
These models also have rear adJustable rollers so you can align the refrigerator with
your kitchen cabinets. Use a ]/8" hex wrench
with extension to turn the screws for the rear rollers-clockwise to raise the refrigerator,
counterclockwise to lower it.
[] LEVEL THE DOORS
Adjust the refrigerator door to make the doors even at the top.
To align:
%
Using a 7/16" wrench, turn the door adjusting screw to the right to raise the door, to the left
to lower it. NOTE:
A nylon plug, imbedded in the threads of the pin, prevents the pin from turning
unless a wrench is used. After one or two turns of the wrench, open
%
and close the refrigerator door and check the alignment at the top of the doors.
Doors should be even at top
Roller adjusting screw
32
Page 33
Installation Instructions
171REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille by installing the two Phillips head screws.
rg] START THE Ice maker
Set the ice maker power switch to the I Ion) position. The ice maker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (-9°C) or below. It will then begin operation automatically. It will take 2-3 days to fill the ice bin.
0
Power J switch
Power ....
switch
[_ SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting.
NOTE: In lower water pressure conditions, the water
valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the ice maker.
33
Page 34
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE ClCEMAKER&DISPENSERMODELS)
BEFORE YOU BEGIN
Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect T_Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
When connecting your refrigerator to a GEReverse
Osmosis Water System, the only approved installation
iswith a GE RVKit For other reverse osmosis water
systems, follow the manufacturer's recommendations.
If the water supply to the refrigerator is from
a Reverse Osmosis Water Filtration System AND the refrigerator also has o water filter,
use the refrigerator's filter bypass plug. Using the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the ROfilter con result in hollow
ice cubes and slower water flow from the water
dispenser. This water line installation is not warranted by the
refrigerator or ice maker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize the risk of
expensive water damage.
WHAT YOU WILL NEED
J
Copper or GESmartConnect'" Refrigerator Tubing kit, 1/4" outer diameter to connect the
refrigerator to the water supply. If using copper, be sure both ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure the distance from the water valve on
the back of the refrigerator to the water supply pipe. Be sure there is sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out from the wall after
installation. GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing Kits are
available in the following lengths:
(1.8 m) - WXO8XIO006 15¢ (4.6 m)- WXO8XIO015 25¢ (7.6 m)- WXO8XlO025
Water hammer (water banging in the pipes)in
house plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding. Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line. If you use your refrigerator before connecting the
water line, make sure the ice maker power switch is
in the 0 loft] position. Do not install the ice maker tubing in areas where
temperatures fall below freezing. When using any electrical device (such as o power
drill) during installation, be sure the device is double insulated or grounded in u manner to prevent the hazard of electric shock, or is buttery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
]4
Page 35
Installation Instructions
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect'" Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home.
A GEwater supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below)is available at extra cost from your dealer or from Parts
and Accessories, 800.626.2002 (in Canada
1.888.261.3055).
A cold water supply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i.(1.4-8.1 bar).
Power drill.
112" or adjustable wrench.
Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line.
[] SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water.
ITI CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of
a vertical water pipe. When it is necessary to connect into a horizontal water pipe, make the connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from
the water pipe.
Straight and Phillips blade _.._ screwdriver.
Two 1/4" outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves}--to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve.
OR
If you are using a GESmartConnect "
Refrigerator Tubing kit, the necessary fittings are preassembled
to the tubing.
If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR you can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting. Do not cut formed end from GE SmartConnect _"Refrigerator tubing.
Shutoff valve to connect to the cold water line. The shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32< at the point of connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type shutoff valves are included in many water supply
kits. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes.
I_I DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if using a self-piercing valve), using a sharp bit. Remove any burrs resulting from drilling the hole in the pipe.
Take care not to allow water to drain into the
drill.
Failure to drill a 1/4" hole may result in reduced ice production or smaller cubes.
35
Page 36
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)
_] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp.
Pipe Clamp _,
Saddle-Type Shutoff Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber.
_---Vertical ColdWater Pipe
[_] TIGHTEN THE PIPE CLAMP
Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may crush
the tubing.
Washer
rfl
CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
Make sure the tubing is fully inserted into the
valve. Tighten the compression nut securely.
For plastic tubing from a GE SmartConnecf _
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten compression nut until it is hand tight, then tighten one additional turn with a wrench. Overtightening may cause leaks.
Saddle-Type
Shutoff Valve
_/ SmartConnect"
,_ _ Tubing
Packing Nut
Outlet Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with your licensed
plumber.
Ferrule (sleeve)
Compression Nut
Pipeclam P.__ClampX_ _nlet End
Scre_ _) I
[_] ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the wall or floor (behind the refrigerator or adjacent base cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing
to allow the refrigerator to move out from the wall after installation.
@
FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush out the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after about one quart (1 liter) of water has been flushed
through the tubing.
To complete the installation of the refrigerator, go back to Step 1 in Installing the Refrigerator.
36
Page 37
Normal operating sounds. GEAppliances.com
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have more features and use newer technology.
Do you hear what ! hear? These sounds are normal.
WHIR!
__HUMMM...
WHOOSH...
, The new high efficiency compressor may run faster and
longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while
it is operating.
, Sometimesthe refrigerator runsfor an extended period,
especiallywhen the doors are opened frequently. This means that the Frost Guard'" feature isworking to prevent
freezer burn and improve food preservation.
, You may hear a whooshing sound when the doors close.
This isdueto pressure equalizingwithin the refrigerator.
CLICKS,POPS,
CRACKSand CHIRPS
, You may hear cracking or popping sounds when
the refrigerator is first plugged in. This happens us the refrigerator cools to the correct temperature.
, Electronic dumpers click open and closed to provide
optimal cooling and energy savings.
, The compressor may cause a clicking or chirping sound
when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
, The electronic control board may cause a clicking sound
when relays activate to control refrigerator components.
, Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
, On models with an ice maker, after an icemaking cycle,
you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket.
, You may hear the fans spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator is first plugged in, when the doors are opened frequently or when a large
amount of food is added to the refrigerator or freezer compartments. The fans are helping to maintain the
correct temperatures.
, If either door is open for over 3 minutes, you may hear
the fans come on in order to cool the light bulbs.
, The fans change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings.
, You may hear the fans running after selecting
OuickFreeze'" or one of the CustomCoolT"settings.
WATER SOUNDS
6
, The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make a gurgling noise like boiling water.
, Water dropping on the defrost heater can cause a
sizzling, popping or buzzing sound during the defrost cycle.
, A water dripping noise may occur during the defrost
cycle as ice melts from the evaporator and flows into
the drain pan.
, Closing the door may cause a gurgling sound due to
pressure equalization.
37
Page 38
Before you call for service...
Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible Causes What To Do
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. Wait about :30minutes for defrost cycle to end.
operate Either or both controlssetto OFF. Setthe controls to a temperature setting.
Refrigerator is unplugged. * Pushthe plug completely into the outlet. The fuse is blown/circuit * Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped. The refrigerator is in , Unplug the refrigerator and plug it buck in.
showroom mode.
Vibration or rattling Rollers need adjusting. , SeeRollers. (slight vibration
is normal) Motor operates for long Normal when refrigerator , Wait 2/4hoursfor the refrigerator to completely
periods or cycles an and is first plugged in. cool down. off frequently. (Modern Often occurs when large , This is normal.
refrigerators with more amounts of food are storage space and placed in refrigerator.
_K_gpLf:O_-_0t_it_re Door left open. Checkto seeif package isholding door open.
Theystart and stop Hot weather or frequent , This is normal. often to maintain even door openings.
temperatures.)
Refrigerator or freezer Temperature control not set See About the controls. compartment too warm cold enough.
Frost orice crystals Door left open. Checkto seeif package isholding door open.
on frozen food (frost within package
is normal) door openings.
Divider between Automatic energy saver , This helps prevent condensation on the outside. refrigerator and freezer system circulates warm
compartments liquid around front edge feels warm of freezer cam pertment.
Automatic ice maker Icemaker power switch Setthe power switch to the on position.
does not work is in the off position.
38
Temperature controls set , SeeAbout the controls. at the coldest setting.
Worm weather or frequent Set the temperature control one step colder. door openings. See About the controls.
Door left open. , Check to see if package is holding door open.
Too frequent or too long
Water supply turned off or SeeInstalling the water line. not connected.
Freezer compartment too warm. Wait 24 hoursfor the refrigerator to completely cool down. Piled up cubes in the storage Levelcubes by hand.
bin causethe icemaker to shut off.
Ice cubes stuck in ice maker. (Green power light on
icemaker blinking}.
, Turn off the ice maker,remove cubes and turn
the ice maker back on.
Page 39
GEAppliances.com
Possible Causes What To Do
Frequent "buzzing"sound Ice maker power switch is in the Setthe powerswitch to the 0 (off)position.Keepingitin
I(on)position, butthe water supply the I (on)positionwilldamagethe watervalve. to the refrigerator has not been
connected.
Icecubeshave odor/taste Ice storage bin needscleaning. Emptyandwash bin.Discordoldcubes.
Foodtransmitting odor/taste Wrapfoodswell. to ice cubes.
Interior of refrigerator SeeCareandcleaning. needscleaning.
Smal!or hollow cubes Water filter clogged. Replacefilter cartridge with new cartridgeor with plug. Slowicecubefreezing Door left open. Checkto seeif packageisholding dooropen.
Temperature control not set SeeAboutthecontrols. cold enough.
Cubedispenser Ice maker turned off or ° Turnon ice makeror water supply. doesnot work water supply turned off.
An item isblocking or hasfallen Removeany item that might be blocking,orhasfalleninto into the icechute inside the the chute.
top door bin ofthe freezer. Ice cubesare frozen to Removecubes.
ice maker feeler arm. Irregular ice clumps in Breakupwith fingertippressureanddiscardremainingclumps.
storage container. Freezermaybetoowarm.Adjustthefreezercontroltoa
coldersetting,onepositionatatime, untilclumpsdonotform.
DispenserisLOCKED. Pressand holdthe LOCKorLOCKCONTROLSpadfor 3 seconds.
Water haspoor taste/odor Water dispenser hasnot been Dispensewateruntiloil water insystem isreplenished.
usedfor a long time.
Water in firstglass Normal when refrigerator Wait2/4hoursfor the refrigeratorto completelycooldown. Is warm isfirst installed.
Water dispenser hasnot been Dispensewater until oil water in systemisreplenished. usedfor a long time.
Water system has been drained. Allowseveralhoursfor replenishedsupplyto chill.
Water dispenser Water supply line turned ° SeeInstallingthewaterline. doesnot work off or not connected.
Water filter clogged. Replacefiltercartridgeorremovefilter and installplug. Airmaybetrappedinthewatersystem. Pressthe dispenserarm for at leasttwo minutes. DispenserisLOCKED. Pressand holdthe LOCKorLOCKCONTROLSpadfor 3 seconds.
Water spurting from Newly-installed filter cartridge. Runwaterfrom the dispenserfor 3 minutes dispenser (aboutoneand a half gallons).
Water isnot dispensed Water in reservoir is Coilfor service. but ice maker isworking frozen.
Refrigerator control setting Setto owarmer setting. istoo cold.
Nowater or ice cube Supplylineorshutoffvalveisclogged. Callo plumber. production Water filter clogged. Replacefiltercartridgeorremovefilter and installplug.
DispenserisLOCKED. Pressand holdthe LOCKorLOCKCONTROLSpadfor 3 seconds.
CUBEDicewasselectedbut Lastsetting was CRUSHED. Afew cubeswere leftinthe crusherfrom the previous CRUSHEDicewasdispensed setting.Thisisnormal.
39
Page 40
Before you call for service...
Possible Causes What To Do
Orangeglow inthefreezer Defrost heater is on. Refrigerator has odor Foods transmitting odor
to refrigerator.
Interior needs cleaning.
Door not closing Door gasket on hinge side properly sticking or folding over.
A door bin is hitting a shelf inside the refrigerator.
Moisture forms on outsideof refrigerator
Moisture collects inside (in humid weather, air
carries moisture into refrigerator when doors
are opened)
Interior !ight does No power at outlet. ,, Replacefuse orresetthe breaker. not work
Wateron kitchen floor Cubesjammed in chute. , Pokeicethrough with a wooden spoon. or on bottom of freezer
Hot air from bottom of refrigerator
Refrigerator never Adaptive defrost keeps , This isnormal. Therefrigerator will cycleoff after the door shuts offbut the compressor running during remainsclosedfor 2 hours. temperatures are OK door openings.
Refrig_ping Door open. ,, Closedoor. Food isn't thawing/ Packaging. Increasetime or re-package in plastic. chilling Wrong weight selected. , Selectalargerweight.
Actual temperature not Unit just plugged in. Allow 24 hours for system to stabilize.
equal to Settemperature Door open for too long. Allow 24 hoursfor system to stabilize.
SelectTemp or Beverage Refrigerator compa_ment ,, Thisisnormal. Inorder to minimize energy usage, Center feature is not temperature control is set the SelectTemp and Beverage Center features are working at warmest setting, disabled when the refrige.ratortemperature control
While QuickFreeze" is ,,This isnormal. enabled,the actual
freezer temperature may drop as low as
Not unusual during periods of high humidity.
Too frequent or too long door openings.
Due to the higher humidity in the refrigerator, you may on occasion
experience fog or small amounts of moisture in the refrigerator
compartment.
Light bulb burned out. SeeReplacingthe light bulbs.
ForLEDlights , Coil Service
Normal air flow cooling motor. In the ref.rigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator. Somefloor coverings are sensitive
and will discolor at these normal and safe temperatures.
Item with high fat content. Select a largerweight. Not using Chill/Thaw tray. , Placeitems on tray and allow space in between items for
Warm food added to refrigerator. Allow 24 hoursfor system to stabilize.
Defrost cycle is in process. , Allow 24 hours for system to stabilize.
Beverage Center feature , PressBeverage Center pad to restart. turns off after six months
of continuous operation.
-3°F1-19°C)
40
. This is normal. . Foodswith strong odors should betightly wrapped.
, Keepan open box of baking soda in the refrigerator;
replaceeverythree months.
, SeeCareand cleaning.
Apply petroleum jelly to the face of the gasket.
, Movethe door bin upone position.
, Wipe surface dry.
Thisisnormal for the beverage center.
, This is normal and may come and go as different food
loadsand environmental conditions change. Wipe dry
with a paper towel if desired.
better airflow.
_ssetat the warmest setting.
Page 41
CUSTOM ER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator iswarranted to be free of defects in material and workmanship.
_ -,_,__,-:_f ............................. _,._;
_4_ What is covered J How Long Warranted I Parts I Labour ?_,
I /FromDateofSale)I RepairorReplaceI
¢_ I I I ,'i;_ _ Compressor I GEProfile:Ten (10)Years I GEProfile: Ten (10)Years IGEProfile: Five (5)Years _
_ I GEand All Other I GEand All Other I GEand All Other ,_ _ I Brands: One (!)Year I Brands: One (!)Year I Brands: One (!)Year [:_
i_ Sealed System (including GEProfile: Five (5)Years GEProfile: Five (5)Years GEProfile: Five (5)Years _ evaporator, condenser I GEand All Other I GEand All Other I GEand All Other ,_
tubing and refrigerant) Brands: One (1)Year Brands: One (1)Year Brands: One(1)Year ,_
_'_ All Other Parts I One (1)Year I One (1)Year I One (1)Year _-.'?;
I I at Mobe's Option I _-"_
TERMS AND CONDITIONS: Thiswarranty applies only for singlefamily domestic
use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mobe
and isconnected to an adequate and proper utility service.
Damagedue to abuse,accident, commercial use,
and alteration or defacing ofthe serialplatecancels oil obligations ofthiswarranty.
Service during this warranty period must be performed by an Authorized Mobe ServiceAgent.
Neither Mobe nor the Dealer is liablefor any claims or damages resulting from failure of the Refrigerator or from service delays beyond their reasonable control.
Toobtain warranty service, purchaser must present the original Bill of Sale.Components repairedor replaced
are warranted through the remainder of the original warranty period only.
Thiswarranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home usewithin Canada.In home warranty servicewill be provided in areas where it isavailable and deemed
reasonable by Mabeto provide. Thiswarranty is in addition to any statutory warranty.
WHAT IS NOT COVERED:
Owner is responsible to pay for service calls related to product installation and/or teaching how to use
the product.
Damage to finish must be reported within 48 hours
following the delivery of the appliance.
Damage to finish after delivery. Improper installation-proper installation includes
adequate air circulation to the refrigeration system, adequate electrical, plumbing and other connecting
facilities.
Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
Replacement of light bulbs. Damage to product caused by accident, fire, floods
or acts of God. Lossof food due to spoilage.
Proper useand care of product as listed in
the owner's manual, proper setting of controls.
Product not accessible to provide required service.
WARRANTORIS NOTRESPONSIBLEFOR
CONSEq)UENTIALDAMAGES. Damage caused by o non-GE brand water filter.
EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursoleand exclusive remedy isproduct repair asprovided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to oneyear or the shortest period allowed by law.
IMPORTANT Keepthis warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mobe Service is available coast to coast. If further help is
needed concerning this warranty, contact:
Manager, Consumer Relations Mobe Canada Inc.,Consumer Service
1 Factory Lane, Suite 310 Moncton, New Brunswick EIC 9M3
1.800.561.3344
Stapleyour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
41
Page 42
Refrigerator Warranty. CForcustomersinthe UnitedStates)
All warranty service provided by our Factory ServiceCenters, or an authorized Customer Care®technician. Toschedule service,
on-line, visit us at gacom, or call 800.GE.CARES(800.432.2737).
Pleasehave serial number and model number available when
Stapleyour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
calling for service.
GE Will Replace:
GE, GEPROFILEAND GE CAFEMODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-veer warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
original purchase related serviceto replace the defective part.
Thirty Days
twater filter, if included,_ From the original
purchase dateof the refrigerator
GE PROFILE AND GE CAFE.MODELS ONLY:
FiveYears
(GEProfilemodels only) From the date of the
original purchase
Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this limited thirty-day warranty, GEwill also provide, free of charge, a replacement water filter cartridge.
Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator
and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GEwillalso provide,
free of charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating system.
, Service trips to your home to teach you how to use , Replacement of the water filter cartridge, if included,
the product, due to water pressure that is outside the specified
, Improper installation, delivery or maintenance, operating range or due to excessive sediment in the , Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially. , Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
Lossof food due to spoilage.
, Replacement of house fuses or resetting of circuit or acts of God.
breakers.
, Damage caused after delivery. , Damage caused by a non-GE brand water filter.
EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA.If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Serviceris not available,you may be responsible for a trip charge or you may berequired to bring the product to an Authorized GEService location for service.
InAlaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty givesyou
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office oryour state's Attorney General.
water supply.
cartridge, if included, other than as noted above.
Damage to the product caused by accident, fire, floods
Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
Product not accessible to provide required service.
42
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Page 43
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System-GE®MSWF Cartridge
This system has been tested and certified in filter model GE MSWFaccording to NSF/ANSIStandards 42 and 53for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal tothe permissible limit for water
leaving the system, as specified in NSF/ANSIStandards 42 and 53.* (Safety factors built infor unmetered usage.)
Standard No. 42: Aesthetic effects
Parameter USEPAMCL concentration
- 2.0 mg/L ± 10%
- at least 10,000 particles/
Standard No. 53: Health effects
I I influent Chailenge Effluent ' % Reduction
influent Challenge
0.06 mg/L 0.10 mg/L 97% 9.1% > 50%
mL
Parameter USEPAMCL Concentration Average Maximum Average
1NTU....... 11±1 NTU.... 0.38NTU 0.5NTU 96.5%
99.95%Reduction MinimumS0,000L < 1#/L 4#/L > 99.99%
0.010mg/L 0.15mg/L±10% <1 ppb < 1ppb 99.3%
0.010mg/L 0.15mg/L±10% 3.1ppb 9.0ppb 98.0%
0.002mg/L 0.006mg/L±10% 0.34ppb 0.7ppb 94.0%
0.002mg/L 0.006mg/L± 10% 0.66ppb 1.5ppb 88.4%
0.0002mg/L 0.002mg/L± 10% <0.02ppb <0.02ppb >99.0%
0.003mg/L 0.009mg/L±10% <0.5ppb <0.05ppb >93.9%
0.070mg/L 0.210mg/L±10% 7.7ppb 3Sppb 96.0%
0.003mg/L 0.015mg/L±10% < 1ppb <1ppb >92.9%
0.005mg/L 0.015mg/L±10% <0.5ppb <0.5ppb >96.8%
0.040mg/L 0.080mg/L±10% < 1ppb i ppb >98.7%
0.075mg/L 0.225mg/L±10% < 0.5ppb <0.5ppb >99.7%
99%Reduction 107to 10 8fibers/L; <0.17MF/L <0.17MF/L >99%
fibers>10tJmin length
*Testedusingpressureof 60psig; pHof 7.5±0.5;tamp of68° +5% (200+ 2.5°C).
**Measurement inParticles/mL Particles usedwere 0.5i microns.
***Based onthe useof Cryptosporidium parvumoocysts.
.... NTU=NephelometricTurbidityUnits
Capacity300 gallons(1.135liters).Contaminant reduction determined byNSFtesting.
Application Guidelines/Water Supply Parameters
service Flow Water Pressure Water Supply Water Temperature
It is essential that the manufacturer's recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.
See insert for Warranty information,
Operating Specifications , Pressure requirement: 40 120 psi (2.8 8.2 bar), non shock
, Temperature: 33-100°F (0.6-38°C) , Flow rate: 0.9 gpm (3.14 Ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements , Flush new cartridge at full flow for 4&/2 gallons (about five minutes)to purge
trapped air.
, Replace cartridge when flaw becomes too slow.
Protect from freezing by removing filter cartridge when temperatures are expected to drop below 40°F (4.4°C). Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above 100°F or below 40°E Do not install on a hot water supply.
Special Notices , Installation instructions are included with the product when shipped.
, This drinking water system must be maintained according to manufacturer's
instructions, including replacement of filter cartridges.
, Do nat use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality with
out adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
Effluent .... 1% Red,uction
Average Maximum Average Maximum Min. Required Reduction
408.333 670.000 95.5% 89.4% > 85%
Maximum
95.4%
> 99.99%
99.3%
95.5%
89.6%
73.7%
> 99.0%
>94.3%
82.0% > 92.9% > 97.0% >98.7%
> 99.8%
> 99%
, The contaminants or other substances removed or reduced by this water
treatment system are not necessarily in your water.
, Check for compliance with the applicable state and local laws and regulations. , Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions,
actual performance may vary. Systems must be installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
, Installation and use HUSTcomply with all state and local plumbing codes. Do not
install if water pressure exceeds 120 psi. If your water pressure exceeds 80 psi (552 kPa),you should install a pressure limiting valve. Contact a plumbing
professional ifyou are uncertain haw to check your water pressure.
, Do not install where water hammer conditions may occur. If water hammer
conditions exist you must install a water hammer arrester. Contact a plumbing professional ifyou are uncertain how to check for this condition.
, Where a backflow prevention device is installed on a water system, a device for
controlling pressure due to thermal expansion must be installed.
For conditions of use, health claims certified by the California Department of Public
Health, and replacements, see performance data sheet. California Department of Public Health Certification #06 1834. The contaminants or other substances
removed or reduced by this water filter are not necessarily in all users' water.
Max. Permissible
ProdUct Water
0.5 NTU
99.95%
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.002mg/L
0.002 mg/L
0.0002 mg/L
0.003 mg/L
0.070 mg/L
0.003mg/L
0.005mg/L
0.040 mg/L
0.075mg/L
99% Reduction
Tested and Certified by NSFInternational against ANSI/NSFStandards 42 and 53 in model GEHSWF for the reduction of: Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical Chlorine Taste and Odor
GE Appliances
Mechanical Filtration Particulate Reduction, Class]
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Reduction Atrazine Reduction
Endrin Reduction Benzene and Carbofuran Reduction 1,4 Dichlorobenzene and 2,4-D Reduction
Appliance Park Louisville, KY40225
geapplianceparts.com
Lead and Lindane Reduction
Hercury and Toxaphene Reduction
Mechanical Filtration
Cyst and Asbestos Reduction ,.. -....
(MSF:
"., m,.S
REPLACEMENT ELEMENT
EPA#103SO-MN-OOS
© 2010 General Electric Company PC61577C
43
Page 44
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration Sgstem-GE®MWFCartridge
This sgstem has been tested and certified infilter model GE MWF according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances inwater entering the system was reduced to o concentration less thGn or equal to the permissible limit for water
leaving the sgstem, as specified in NSF/ANSI StandGrds 42 and 53.* (Safety factors built infor unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic effects
Substance [NSFSpecified Challenge Average % i Average Product Max Permissible Produc_ NSFfieduction i NSFTest Reduct on Average nfluent Concentrat on Reduct on Water Concentration Water Concentration [ Requirements [ Report
Standard No. 53: Health effects
Substance NSFSpecified Cha!!enge Average % i Reduction Average Influent Concentration Reduction
_Basedon the useof Cryptosporidium parvum oocysts Capacity 300gallons (1,135 liters). Contaminant reduction determined by NSF
147,5000 cysts/L Minimum 50,O00cysts/L
107to l_fibers/L; fibers
0.009 mg/L _+10%
0.015 mg/L_+ 10%
0.08 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10% /L _+10%
0.15 mg/L _+10%
0.002 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
/L_+10%
0,015 mg/L _+10%
0.015 mg/L _+10%
0,218 mg/L 0.210 mg/L _+10%
99.99% >99%
1
94.5%
96.7%
98.7%
9S.6°/p..................................
99.3% 99%
93.2%
93.2%
99.7_q_...................................
96.6 ..................................
99.5%
testing.
Average Product Water Concentration
1cyst/L
<1 MF/L
0.0005 mg/L
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
Max Permissible Produd _NSFReduction
Water Concentration _ Requirements
N/A
N/A _>99%
O.O03mg/L _N/A J-00077708 O.O05mg/L I N/A J-00077717
O.04mg/L .........................................................................................N_A..................................................................................7:P992271_ ............
.....q:???3mgLh.................................................................q:fif!2mgtL..................................................................................N#_.................................................................................):QQQ8718_...........
.....Q:QQ7mgL1-.....................................................................Q:QTQmslLl-..................................................................................N_A..................................................................................
0,001 mg/L 0,010 mg/L N/A J-00077723
0.00002 mg/L 0.000_]:2[[[_[9[i}_]]]]]]]] ] ]_[i_]]]]]]]]]]][[i[_[_[_[_[[_[Z[[_6
0.0004 mg/L 0.002 mg/L i N/A J-00077727
0.0004 mg/L 0,002 rng/L ................................................................................................................................................................
Q:_ _9_ _:_ m_ / N/A
..... ......................................................................................................................................................../ N/A..............................................................................................
0.0009 mg/L J-00077705
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Water Pressure Water Temperature
It is essential that the manufacturer's recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.
See Installation Manual for Warranty information. Operating Specifications
- Pressure requirement:/40-120 psi (2.8-8.2 bar),non-shock Temperature: 33-100°F (0.6-38°C)
Flow rate: 0.5 gpm (1.9Ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
- Flush new cartridge at full flow for 1-1/2gallons (about three minutes) to purge trapped air.
Replace cartridge when flow becomes too slow
* Protect from freezing by removing filter cartridge when temperatures ore
expected to drop below 33°F(1°C).Do not install sgstems inareas where ambient temperatures mog go above IO0°F or below 40°E Donot install on o hot water supply.
Special Notices
- Installation instructions are included with the product when shipped. This drinking water system must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter cartridges.
Do not use with water that is microbiologicallg unsafe or of unknown qualitg without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
Tested and Certified by NSF International against ANSI/NSF Standards 42 and 53 in model GE MWF for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects * Chemical
- Chlorine Taste and Odor
Mechanical Filtration
- Particulate Reduction, Class I
GE Appliances
The contaminants or other substances removed or reduced by this water
treatment system are not necessarily in your water. Check for compliance with the applicable state and local laws and regulations. Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Systems must beinstalled and operated in
accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines. Installation and use MUST comply with all state and local plumbing codes. Do not
install if water pressure exceeds 120 psi. If your water pressure exceeds 80 psi (552kPa),you should install a pressure-limiting valve. Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check your water pressure. Do not install where water hammer conditions may occur. If water hammer conditions exist you must install a water hummer arrester. Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check for this condition. Where a backflow prevention device is installed on a water system, a device for
controlling pressure due to thermal expansion must be installed.
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Reduction
- Atrazine Reduction
- Enddn Reduction
- Benzene and Carbofuran Reduction
- 1,4 Dichlorobenzene and 2,4-D Reduction
- Lead andLindane Reduction
- Mercurg andToxapheneReduction
Mechanical Filtration
- Cgstand AsbestosReduction
Appliance Park Louisville, KY80225
geappNanceparts.com
© 2010 GE Compang PC61278B
NSFTest Report
J-00077721 J-00077707
REPLACEMENT
ELEMENT
44
Page 45
Notes... GEAppliances.com
45
Page 46
Sta_eof (Milbmia
DeparBnentof Healih Services
Water Treatment Device
Certificate Number
06 - 1834
Date issued: December 6, 2006
Tr adcmar k/Model l)eslgaation
Gh MSWF
Manufactur er : General Electric Ctmlpall)
The wa_er _reatlnenl device,s) listed on this cer/itkar_ have raet the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Sal'ety Code _r th_ following heMth related contaminants:
Micl'obiological Contaminants and Turbidity
Cysts rufl_lditj
Organic Conlaminan_s
Atrazme
Benzene
Carboflural_ I,mdanc
p-l)icMorobenzene Toxaohene
2. 4-D
Replacement Eloments
MSWI:
(on some models)
Ion some models)
Rated Service Capacity: 300 gals Rated Sot_vice Fhlw: uvu gpm
Do not use where wa/er is microbiologlcally unsai? or wllh wa/er of unkxlo_n quali_y, e×cc-pt that systems certified tbl cysl red uclion may be used on disinil-cted wa/ers _hat may con|aJn fiherable cysts.
Conditions of Ccr tification :
State of Califorlfia
Department of Pubtic Health
Water Treatment Device
Certificate N umber
05- 1698
{)ate Issued: bebluaI'_ 2, 2010
Ion some models)
For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and doted by the buyer and seller prior to the consummation of this sole. This form should be retained on file by the seller for o minimum of two years.
BUYER: SELLER:
N(]me N(]me
Address Address
City State Zip City
Signature Dote Signature
State Zip
Dote
46
Page 47
Mesuresde s_curit_ ................ 48,49
Fonctionnement
Clayettes et bacs ........................ 56, 57
ClimateKeeper2 T'............................ 51
CustomCool T"............................... 52
Enl_vement des contenants ................ 59
Entretien et nettoyage
du r6frig6rateur ......................... 63, 64
Le distributeur d'eau et de glaqons ..... 62-63
Le filtre d eau ............................... 55
Les commandes ............................ 50
Les portes du r6frig@ateur .................. 58
Les tiroirs et contenants 516gume .......... 59
Machine _ glaqons automatique ........ 60, 61
Ouick Ice .................................... 62
Remplacement des ampoules .............. 65
Set Features ................................ 51
TurboCool Tw" . .............................. 51
Instollation
D6m6nagement du r6frig6rateur ....... 71-74
Ensembles de moulures et de
panneaux d6coratifs .................... 66-69
Installation de la conduite d'eau ......... 79-81
Installation du r6frig6rateur ............. 75-78
Pr6paration ................................. 70
Conseils de d_pannage ............. 83-86
Bruitsnormaux defonctionnement ......... 82
Soutien ou consommoteur
Feuilletdedonn6es relatives 8 la
performance de lacartouche............ 88-89
Garantie pour la client@leau Canada....... 87
Soutienau consommateur ................. 92
Transcrivez les num#ros de module et de s#rie ici:
# de mod#le # de s#rie
IIsfigurent sur I'@iquette qui se trouve 5 I'interieur du compartiment r6frig@ateur en haute 5 droite.
47
Page 48
MESURESDE SECURITY.-IMPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTESLESDIRECtiVES.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet @lectrom@nagerque pour I'usage auquel ilestdestin@,comme expliqu@dans le pr@sentmanuel.
MESURES DESECURITE
Lorsque vous utilisez un appareil 61ectrique, observez toujours les mesures de s6curit6 de base, y compris les suivantes. _,Installezler@frig@ateurconform@mentaux directives
d'installationavant de I'utiliser. Nelaissezpaslesenfantsgrimper,s'asseoir,setenir debout
nise pendreaux clayettesdu rdrig@ateur. IIspourraient endommagerle r@frig@ateuret seblessergravement.
Netouchez paslessurfacesfroidesdu cong@lateursivous avez lesmains humidesoumouill@s:la peaurisqued'adh@erhces
surfacestresfroides. N'entreposezet n'utilisezpasd'essenceou autresvapeurset
liquidesinflammablesh pro×imit@de cet appareiloudetout autreappareil@lectrom@nager.
Sivotre r@frig@rateurestdot@d'unemachinehglagons automatique@vitezle contact aveclespiecesmobilesdu
m6canisme@jecteur,ouavecI'@16mentchauffant situ@h la pattie inf6rieurede lamachinehglagons.Neposezpaslesdoigtsou les mainssurlem@canismede la machine
h glagonspendant que lerdrig@rateurestbranch@.
I_loignezlesdoigts despartiesdu r@frig@rateuro0 I'on peut
facilement sepincer: les espacesentre lesporteset entreles
portesetlesplacardssonttoujours@roits.SoyezprudentIorsque
vousfermezlesportesde I'appareilen pr@sencedesenfants.
D6branchezvotrerdrig@ateur avant de le nettoyerou de le r@arer.
REMARQUE:Nousvousrecommandonsvivementdeconfierroute r@oration _ un technicienquafifid.
Pour lesmod@lessans@cmnACL:Lorsquevousr@glezla
commande sur 0 (err@tl,I'alimentation@lectriquede I'ampoule
n'estpascoup@e.
Pour lesmod@lesavec_cmn ACL:Lecircuitd'@clairagereste soustension Iorsquelesystemede refroidissementest@teint.
Nerecongelezpaslesalimentssurgel@squi antcompletement
d@gel@.
NettoyeztoujourslecontenantCustomCooF apresavoird@gel@ lesaliments.-
A DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENT VOUS DEBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN REFRIGERATEUR
Lesenfants pris au pi_ge ou marts d'asphyxie sonttoujours d'actualit6. Lesr6frig@ateurs abandonn_s sont toujours aussi
dangereux, m_me sion n'attend que<<quelquesjours>>pour s'en d6barrasser.Sivous ne gardez pasvotre ancien r6frig@ateur,
veuillezsuivre lesdirectivesci-dessousafin de pr6venir les accidents.
R@frig@rants
Tousles appareils de r6frig@ationcontiennent des r6frig@ants qui,conform_ment aux lois f6d@ales,doivent @reenlev6savant
toute 61iminationde I'appareil.Sivousvous d6barrassez de vieux appareils de r6frig@ation,v@ifiez,aupr_s de la soci@6qui
s'occupe deleur61imination,ce que vous devezfaire.
Avant de vous d@barrasser de votre ancien
r@frig@rateur ou cong@lateur"
D6montez lesportes. Laissezlesclayettes en place olin d'emp_cher lesenfants de
grimper h I'int@ieur.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs h cause des risques potentiels qu'ils pr6sentent dans certaines conditions.
Toutefois sivousd6cidezd'utilisertout de m_me un cordon prolongateur, ilest absolument n6cessaire qu'il s'agissed'un cordon h 3 ills avec mise h laterre pour appareils 61ectrom6nagershomologu6 UL(aux Etats-Unis)oucertifi6 CSA(auCanada),pourvu d'une
fiche et d'une prise miseshlaterre de 15 amperes (minimum) et de 120 volts.
48
Page 49
NESURESDE SECURITY-IIPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTESLESDIRECtiVES.
electromenagersge.ca
A AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTI_LECTRIOUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisi@me broche (mise 6 la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre
s6curit6, cet appareil doit @re correctement mis 6 laterre.
Lecordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une fiche 6
3 broches (mise6 la terre)qui se branche dans une prise murale ordinaire 6 3alv6oles(mise6 laterre) pour r6duireau minimum
les risquesde chocs 61ectriques.
Faitesexaminer la prisedecourant et le circuit par un 61ectricien
qualifi6 pour vous assurer que la priseestcorrectement mise 6 la terre.
Si la prisemurale est du type standard 6 2alv6oles,il vous incombe de lafaire remplacer par une prise6 3alv6oles
correctement mise 6 la terre.
Ler6frig@ateurdoittoujours @rebranch6 danssa propre prise
de courant,dont la tension nominaleestidentique6 celleindiqu6e sur la plaque signal@ique.
Cette pr6caution est recommand6e pour garantir un rendement optimum et 6viter unesurcharge descircuits 61ectriquesde
la r6sidence,ce qui pourrait cr6er unrisque d'incendie par surchauffe des ills.
Ned6branchezjamais le r6frig@ateuren tirant sur le cordon
d'alimentation. Saisissezfermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
R6parezou remplacez imm6diatement tout cordon effiloch_ ou
endommag& N'utilisezpas uncordon fendill6 ou pr6sentant des signes d'usure.
Lorsquevousd6placezvotre r6frig@ateurdu mur,faites attention
de ne pas lefaire rouler surlecordon d'alimentation afin de ne pas I'endommager.
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENT CES MESURES DE
i
SI_CURITE.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
49
Page 50
Lescommandes.
Touteslescaractdristiquesnesontpasdisponiblessurtouslesmoddles.Lescommandesressemblent6I'unedesillustrationssuivantes:
Touch Control LEDDistributeur
NOTE:Lerdrigdrateurestexpddidavec unepelliculedeprotectioncouvrant/es commandesdetempdrature.Sicette
pelliculen'apas dtdretirdeaucoursde
/'installationfaites-lemaintenant.
Lotemperatureestprd-rdglde0 I'usineaunumdro3°C(37°rgpour lecompartimentrdrig_rateuret-18°C(O°FJpourlecompartiment congdateur.Attendez24heuresquelatempdraturesestabiliseaux
temperaturesrecommand_espr_-r_gl_es. OnpeutrdglerlatempdraturedurdrigdraoteUrentre1°Cat8°C(34°Fet46°F)et
latempdratureducongdateur,entre-21 Cet-13C(-6Fet+8F). Pourmodifierla temperaturedur#frig#mteur: LEDDistributeurde
contr61etactile Lescommandesdetemp@aturespeuventafficherlestemp@atures
SET(fix@s)ainsiquelestemp@aturesr@lles@I'int@ieurdu rdrig@ateuretdu cong@lateur.Latemp@atureactuellepeut I@gerementvarierdelatemp@atureSET(fix@)suivantlesconditions
d'utilisationet defonctionnement.
Surcertainsmodeles,en mettantlesdeuxcommandessurla temp@aturelaplus@lev@e,lerefroidissementestarr@t@dansles
compartimentsde cong@lationetde rdrig@ation. Surd'autresmodeles,enmettantunedescommandessurla
temp@aturelaplus_lev@jusqu'_cequeI'affichageclignote(off),le
refroidissementestarr@t@danslescompartimentsdecong@lation
etderdrig@ation. REIARQUE,En@teignantle r@frig@rateur@I'aidedescommandes
surlepanneau@touchestactiles,I'alimentation@lectriquede
I'appareiln'estpascoup@.
REHARQUE:Lerdrig@ateurestlivr@avecunfilmprotecteursurles commandesdetemp@atures.Silefilm n'apas@t@retir@pendant
I'installation,retirez-lemaintenant.
TouchLEDDispenserControl: Pourmodifierlatemp@ature,appuyezsurlatoucheFREEZER
TENP/FRIDGETEIP etrel6chez-la.LevoyantSETs'allumeraetla
temp@atureder@glageseraaffich@.Pourmodifierlatemp@ature, appuyezsurlatoucheV ou latouche A jusqu%cequela temp@atured@sir@esoitaffich@.
Unefoisquelatemp@atured@sir@ea6t@r@gl@e,I'@cranaffichera nouveaulestemp@aturesr@ellesdescompartimentsrdrig@ateur etcong@lateurapres5secondes.Plusieursr@glagespeuvent@tre
,Z;1_t
Temperature
_ecommended 0o F Recommended 37 ° F
m ActuaITemp Set Temp m
iI
Hod_lesavec_cranACL
n@cessaires.Chaquefoisquevousr@glezlestemp@atures,attendez2/4
heures pour permettre au rdrig@ateur d'atteindre les temp@atures de
r_glage. LerdglagedetempdraturepeutindiquerlatempdratureSET(rdglde)
ainsiquelatempdraturerdelledonslecompartimentrdrigdrationet
donslecompartimentcongdation.LotempdratureSET(rdglde)peut varierI@_rementdela tempdraturerdelle,selonI'utilisationet/es
conditionsdefonctionnement. Pour_teindrelesyst_mederefroidissement:LEDDistributeurde
contr61etactile !od_les avec_cranACL:Ler_glage_OFF(arr_t)dusyst_me
derefroidissementarr_telerefroidissement_ laloisdons lecompartimentrdrig_rateuretdonslecompartimentcongdateur,
sansmettrehatstensionlerdrigdrateur.
Surcertainsmodeles,en mettantlesdeuxcommandessurla temp@aturelaplus@lev6e,lerefroidissementestarr@t_dansles
compartimentsde cong@lationetde rdrig@ation. Surd'autresmodeles,enmettantunedescommandessurla
temp@aturelaplus@lev@ejusqu'@cequeI'affichageclignote(off),le
refroidissementestarr@t@danslescompartimentsdecong@lation
etderdrig@ation.
REiVtARQUE:En@teignantlerdrig@rateur@I'aidedescommandes
surlepanneau@touchestactiles,I'alimentation@lectriquede
I'appareiln'estpascoup@.
TouchControlLEDDistributeur: Appuyezsur latoucheFREEZERTEMP/FRIDGETENPet relOchez-la.
Appuyezsur ^ pourr@glerlatemp@aturedu cong@lateur_5.OFF s'affichera.PourremettreI'appareil@ON,appuyezsurlatouche FREEZERTENP/FRIDGETEHP.Appuyezsur^ pourr@glerle cong@lateuret lerdrig@ateurauxtemp@aturespr@ddiniesde
-18°C(0°F)et 5°C(37°F)respectivement. Lorsquelesystemeestremisenmarche,ilfaudraattendre
jusqu'@24heuresavantquelatemp@aturesoitstable.
S steme de c#rculat#on d a#r
Cesystemeestconcupourmaximiserlerendementdansles compartimentsdu r6frig6rateuretdu cong6lateur.Ceconceptunique
consisteen unecanalisationd'airfix@au longdes paroisarrieres du r6frig6rateuret d'untunnel@airau basdelaparDiarrieredu
compartimentducong6lateur.Lerangementd'alimentsenavant despersiennesdecescompartimentsn'affectepaslerendement
50
deI'appareil.Bienqu'ilsoitpossibled'enleverlacanalisationd'airet letunnel0air,unetelleoperationaffecteralerendementencequi
concernelatemperature.(Pourrecevoirlesinstructionsded6montage deces616mentsen ligne,veuillezcontacterGEsurlesiteWeb
electromenagersge.caouappelezle1.800.561.3344.)
Page 51
Au sujet de Set Features.
electromenugersge.cu
Cette touche sert 6 s61ectionner les fonctions suivantes:TurboCool TM, Quick Ice, Door Alarm
et Water Filter.
Au sujet de TurboCooFM
Fonctionnement
La commande TurboCool TM acc61@ele refroidissement du compartiment rdrig@ation
afin de refroidir plus rapldement les aliments. Utilisez TurboCool TM quand vous ajoutez une grande quantit6 d'aliments dans le compartiment r_frig@ation, quand vous mettez de c6te des
bocG
OR
aliments apr6s les avoir laiss6s reposer 6 la . temperature de I.apiece ou quand vous mettez de c6t_ des restes d'aliments chauds. Vous pouvez 6galement I'utiliser apr_s que le r6friq@ateur soit rest6 d6branch6 pendant une p@iode prolong6e.
Une fo s activ6, le compresseur se met imm6diatement en route et esventi ateurs se
mettent en marche et s'arr@ent 6 haute vitesse pendant huit heures, en suivar)t leur cycle. Le
compresseur continue 6 marcherjusqu'6 ce que le compartiment r@rig@ation se refroldisse 6 environ 1° C(34° F),puis il semet en marche et s'arr6te selon son propre cycle pour maintenir cette temp@ature. Apr_s _ heures ou si vous pressez a nouveau sur le bouton TurboCool TM, le
cqmpartiment r6frig6ration revient 6 son r6glage org na.
Utilisation
Mode d'emploi Appuyez sur latouche TurboCool .L'@ran de la
temperature TurboCool affichera Tc et levoyant 6 DELs'aHumera.
.Quandle Turb.oCool est termin& le voyant lumineux TurboCool s'@teint.
Une pression 6 r6p@ition sur SETFEATURESfera d6filer toutes les fonctions puis quitter
le mode. Aucune pression de touche fera quitter le mode et afficher lesfonctions d6j6 r6gl6es.
REMARQUES: Latemp@raturedu r@fria@roteurne peut @tremodifi@ependant un cycle -F'urboCooTM.
LatemR@ature du cona@lateurn'est pasaffect@ pendant le TurboCoolT_.
Lorsquevous ouvrez la porte du rdrig@ateur pen,d.antu,n,cycle,TurboCqo,I ,lesventilgteurs,
con_:lnuen_:a Tond:lonnerSlleurCyClele oemonoe.
Touch Control LED Distributeun
Appuyez sur latouche SETFEATURES.L'6cran
d'affichage de la temp@ature du rdrig@ateur indiquera TurboCool et/ou TC.Appuyez sur la
touche ON/OFF.
_Ouandlacommande TurboCool TM cesse de
fonctionner, le compartiment rdrig@ation revient
6 son r6glage original.
NOTES:
Vous ne pouvez pas ¢hanger la tempdrature du rdfricl_rateur pendant qua la commando
TurboCool TM fonctionne. Le TurboCool TM n'a pas d'effet sur latempdroture
du congdlateur.
TM
TM
TM TM
Quand vous ouvrez fa porte du rdfriqdrateur
pendant f'action de fa commando T'urboCool TM, los
ventifateurs continuent 8 tonctionner si leur cycle
le demande.
TM
t,
Au sujet de ClimateKeeper2. TM (surterrains modules)
Fonctionnement
Le syst6me ClimoteKeeper2 TM est le syst6me de r6frig@ation le plus avanc6 qui soit permettant
I'obtention de conditions de temp@ature et d'humidit6 optimales dans le rdrig@ateur.
Le syst6me ClimoteKeeper2 TM est6quip6 de deux 6vaporateurs - un pour le r6frig@ateur et un pour
le cong61ateur. L'appareil est ainsi 6quip6 de deux syst6mes
de refroidissement s6par& Le flux d'air est ainsi s6par_ entre les aliments frais et le compartiment
cong_lateur pendant le cycle de refroidissement
normol
Ceci permet d'avoir un taux d'humidit6 beaucoup plus 61ev6dans le compartiment de rdrig@ation
que dans un syst6me classique, ** permettant aux aliments de conserver plus Iongtemps leur taux d'humidit6 et leur fraTcheur. Lesaliments
sensibles 6 I'humidit6 ambiante tels que les fruits frais, les salades, le riz, etc. peuvent maintenant
_tre stock,s sur des clayettes ouvertes sans perte d'humidit6 excessive. A cause du taux d'humidit6
plus important dans lerdrig@ateur, la presence de 16gersbrouillards ou de condensation dans
le compartiment de rdrig6rotion est possible. C'est un ph6nom6ne normal dont I'apporition
d6pend des diff@entes quontit_s d'aliments et des conditions environnementales. Si n6cessoire,
essuyez ovec un chiffon sec. Lesflux d'oir s6por6s minimisent le m6lange
d'oir entre lesdeux comportiments, r6duisent le
transfert d'odeurs des aliments frois et permettent
d'om@liorer le goOt des gloqons. Lesyst6me ClimeteKeeper2 TM permet 6galement
de r6duire le nombre de cycle de d6givrage de I'_vaporateur du cong_lateur r_duisant ainsi les
brOlures de cong_lation.
* #air du congdfateur est utilisd dans le cycle
CustomCooITM.
**Losessais ddmontrent un niveau d'humiditd
plus dlevddans lapartie Aliment Fraisdans fes rdfrigdrateursdquipds du ClimuteKeeper2 TM
compar_saux appareilsctassiques.
51
Page 52
Au $ujet de CustomCoo ','(sur certains modules)
Touch Control LED Distributeur
Fonctionnement
ExpressThaw_"
I S
E×pressChill _
LedispositifCustomCool'"estutilis@epour rafraTchir rapidement lesaliments,pour les d@geterou pour maintenir lecontenant _ une temp@raturedonn@.Ce dispositifconsisteen unsyst@medemod@rateurs,d'un ventilateur,d'unethermistance detemp@atureet d'un
r@chauffeur.
Utilisation
O Videzlecontenant. Placezleplateau Chill/Thaw5
I'int@rieurducontenant. Placezlesalimentssur le plateauet fermezle contenant compl@tement.
0 Touch Control LEDDistributeun
AppuyezsurI'unedestouches ExpressThawT", ExpressChill" ou SelectTemp_".L'affichageet le voyantSETs'allumeront.Appuyezsur latouche
jusqu'5 ceque la lumi@res'altumeface au r@glage
d6sir6. Servez-vousdutableau suivant pour choisirle
r6glageappropri6.
ExpressChilF"peutse r_gler_ 15,30ou 45 minutes.Ladur@par ddaut estde15minutes.
Pourmettre fin _ I'activationd'une fonction avant qu'etlenese termine:appuyezsur la
touche de lafonctionjusqu'5 cequ'iln'y ait aucune option s6lectionn@et que I'affichage s'6teigne.
Lecontenant estrendu@tancheafin de pr@enir satemp@raturede causerdesvariations de temp@raturedans le restedu rdrig@rateur.
Lescommandes decet @cransontsitu@s sur ledistributeuravec lescommandes
de latemp@ature.
PendantlecycledeExpressThaw"(d6gel rapide)oudeExpress@ill"(getrapide),le r6glageindiquelecompte5reboursducycle
(surcertainsmo@les).
AtafinducycleExpressThaw/"ler_glage
dubacretourneautomatiquement_la
temperatureMEAT(viande)(0° C[32° F]),pour
aider@conserverlesarticlesd6gel6sjusqu'@leur utilisationfinale.
Latemperatureaffich@ducontenantde
CustomCoolTM peutvarierunpeuparrapport
latemperatureSET(choisie)comptetenude
I'utilisationetdesconditionsdefonctionnement.
NOTE:Pourdesraisonsdes4curitd,itestrecommandd d'enveloppertesalimentsdansun emboffogeen
ptosdquetarsde t'utitisotiondu cycleExpressThaw/_ Cetteprdcoutionminimiserot'dcoufementdujus de viondeet omdlioreroteddgel.
52
Page 53
ExpressChilFM(surcertainsmodules) electromenagersge.ca
ExpressChil/
Q SET
Fonctionnement
ExpressChilP
LefonctionExpressChi//T"comporte unsyst@me de registres,un ventilateuret unethermistance.
Le bac est scell6 herm@iquement afin d'emp_cher les variations de temp@ature dans le reste du rdrig@ateur.
Mode d'emploi
0 Videz le bac. Placez le plateau Chill
(refroidissement) dans le bac. Placez les aliments sur le plateau et fermez
compl_tement le bac.
O Appuyez sur la touche ExpressChill TM. Sur
certains modules, vous pouvez s61ectionner la dur6e de refroidissement (utilisez letableau
pour d@erminer le meilleur r6glage). Sur d'autres modules, vous n'avez qu'une seule option (45 minutes). Sur les modules 6 possibilit6s de r6glages multiples, appuyez sur la touchejusqu'6 ce que le voyant lumineux
apparaisse 6 c6t6 du r6glage souhait&
Lescommandes pour ce bac sont situ6es sur le haut du rdrig@ateur ou au niveau du distributeur
avec les commandes de temp@ature.
Pour d6sactiver une fonction avant que le cycle ne soit termin& appuyez sur la touche correspondant 6 cette fonctionjusqu'6 ce qu'aucune option ne soit s61ectionn6e et que 1'6crans'6teigne.
Pendant le cycle de ExpressChil/TM le compte 6 rebours est affich&
Retrait et remise en p/ace du bac
Pour/e retirer :
Tirez le bac jusqu'6 la but6e.
Faites tourner les quatre verrous jusqu'6 leur position d6verrouill6e.
SoulevezI'avantdu bac puisfaites lesortiren tirant.
Pour le remettre en place:
Assurez-vous que les quatre verrous soient en
position de d6verrouillage.
Placez les c6t6s du bac dans les supports du bac en vous assurant que les verrous soient
positionn6s sur les encoches du tiroir.
_ Fermez les verrous en les faisant tourner en
position de verrouillage.
53
Page 54
Au sujet de CustomCool:%ur certoins modules)
Tableau CustomCool T"
NOTE:les rdsultats peuvent varier en fonction de I'emballage, de la tempdrature initiale et lesparticularitds des autres aliments.
ExpressThaw _"
0,5 Lb. (4 heures} Hamburger en galettes (0,5Ib) Filet mignon emball6 individuellement
(0,5 Ib)
1,OLb. (6 heures} Poitrines de poulet (1,0Ib)
Boeuf bach6 (1,0Ib) Bifteck (1,0Ib)
2,0 Lbs. (10 heures} Poitrines de poulet (2,0Ibs) Boeuf bach6 (2,0Ibs) Bifteck (2,0Ibs)
3,OLbs. (12 heures} Poitrines de poulet (3,0Ibs)
Boeuf bach6 (3,0Ibs) Bifteck (3,0Ibs)
! canette de boisson (12oz) 2 petites boTtesdejus (6-8 oz chacune)
26 6 canettes de boisson
(12 oz chacune)
2 bouteilles en plastique de 20 oz
de boisson 4 6 6 boTtesdejus (6 6 8 oz chacune) 3 Emballage cartonn6 6tanche
Vin (bouteille de 750 ml)
2 litre bouteille de boisson !/2 gallon dejus ! paquet de g61atine
ExpressChilF"
:15Minutes
30 Minutes
45 Minutes
SelectTemp'"
R6cllaqe Dour aqrumes 6° C(43° F}
Oranges, citrons, limes, ananas, melon cantaloup
Haricots, concombres, tomates,
poivrons, aubergines, courge
_qe pour fruits et I_qumes 2° C
Fraises,framboises, kiwi, poires,
cerises, mores, raisins, prunes,
nectarines, pommes
Asperges, brocoli, maTs, champignons, 6pinard, chou-fleur,
chou fris6, 6chalottes, betteraves, oignons
R_qlaqe pour les viandes O° C (32° F)
Viande crue, volaille et poissons
54
Page 55
Le fi/tl'e cI eou. (surcertoins modSles) www.electromenagersge.ca
Cartouche du filtre _ eau La cartouche du filtre 6 eau setrouve dans le coin droit arri@e
sup@ieurdu compartiment r6frig@ateur,juste au-dessous des commandes de temp@ature.
quel moment remplecer le filtre sur /es mod@/es
evec indiceteur lumineux de remplacement Une lumi_re indique lan6cessit_de remplacer la cartouche du
filtre (3eau sur ledistributeur. Cette lumi@edevientorange pour vous avertir de remplacer bient6t lefiltre.
Vousdevezremplacer la cartouche de filtre quand la lumi@ede I'indicateur devient rouge ou quand le d6bit de I'eauqui va au distibuteur d'eau ouau distributeur de glace diminue.
quel moment remplacer le filtre sur les mod@les
sans indicateur lumineux de remplacement
La cartouche du filtre dolt _tre remplac6e tous lessixmoisou mains si le d6bit d'eau dudistributeur
d'eau ou du distributeur de glace diminue.
Retrait de la cartouche du filtre
S'ils'agit d'une cartouchede remplacement,enlevez d'abord I'ancienneenlatournant lentement vers la gauche. Ne tirez passur la cartouche. Unpeud'eaupeut s'_couler.
Installation de la cartouche du filtre _ eau
si vous remplacez unecartouche SmartWater avec un
0 adaptateur, ildolt @reretir6 avant I'installationde la
cartouche. Pourretirer I'adaptateur, faites-le pivoter vers la
gauche d'environ un quart de tour. Sivous remplacez une cartouche Water by Culligan,laissez
I'adaptateur en place.Cet adaptateur demeurera dans le r6frig@ateurIorsquequevous remplacerez lesfutures
cartouches.
Ce s
Avecadaptateur SansadaptateUr
(l'apparence peut varier)
0 Surlesmodelessansindicateurlumineuxde remplacement,
appliquerI'autocollantdumoiset de I'ann@e6 la nouvelle
cartouchepourvousrappelerderemplacerlefiltredanssixmois.
Remplissezlacartouche de remplacement d'eau du robinet imm6diatement apr_s I'installation afin depermettre un
meilleurd6bit du distributeur.
Alignezla fleche de la cartouche avec cellede support de
cartouche. Placezlehaut de lanouvellecartouche aI'int@ieur du support.Ne I'enfoncezpus clansle porte-cartouche.
Tournez la cartouche lentement vers ladroitejusqu'au point
o0 la cartouche s'arr_te. NESERREZPASTROPFORT.
Lorsquevous la tournez, elle se I_veraen position
automatiquement La cartouche fera approximativement une !/2 rotation.
utilisent ce type
de filtre 5 eau
Faitescouler I'eaudu distributeur pendant 3 minutes
(environ6 litres)afin de d6gager le syst_me et emp_cher le bredouillement.
Pressezet maintenez appuy6e la touche WATERFILTER
(filtre 5 eau) sur ledistributeur pendant 3 secondes (sur certains mod_les).
REMARQUE:Unecartouche de remplacement qui vient d'@re install6e peut faire jaillir I'eaudu distributeur.
Bouchon de d@rivation du filtre
IIfaut utiliser le bouchon de d@rivationdufiltre Iorsqu'une, cartouche de remplacement n'est pusdisponible.Ledistributeur et la machine 6 glagonsne peuventpus tonctionner sanslefiltre ou sans le bouchon de d@rivationdu filtre.
BouChOn
eiia on
du filtre _
Pour utiliser la priseded@ivationdu filtre sur lesmod_les Water by Culligan,vousdevezd'abord retirer I'adaptateur du filtre du support de lacartouche en lefaisant pivoter versla gauche.
Pour obtenir des r6sultats optimums de votre syst_mede filtration, GEvous recommande d'utiliser uniquement des filtres
GESmartWater. L'utilisation de filtres GEdans lesr_frig@ateurs GEet Hotpoint vous garantit uneperformance optimale et une
bonne fiabilit_. Lesfiltres SmartWater de GErestent le bon choix parce qu'ils sont sp_cifiquement conguset brevet_s pour les
produits GE. Lesfiltres GESmartWater respectent les normes rigoureuses de s@curit6et de qualit_ NSFqui sont primordiales Iors de la filtration d'eau. GEn'a pas agr6_ desfiltres de marques diff@entespour une utilisation dans lesr_frig@ateurs
GEet Hotpoint. Aucune assurance n'est donn_e que lesfiltres
d'autres marques puissent respecter la qualitY,performance et fiabilit_ exig@s par GE.
Sivous avez desquestions-visitez notre site Web @I'adresse
www.electromenugersge.cu ou appelezle 1.888.2612133. Filtres de remplucernent:
Pour commander des cartouches suppl_mentaires aux Etats-Unis, visitez notre site Web 5 I'adresse ge.com, ou appelez le Service des pisces et accessoires GEau 800.626.2002.
VoirI'_tiquette du filtre pour le type de filtre_ I'ordre(MWFou MSWF) Les clients au Canada devraient consulter les pagesjaunes pour
conna_tre la succursale Mabe la plus prOs.See filter label for type of filter to order (MWFor MSWF).Customers in Canada should
consult the yellow pages for the nearest Mabe Service Center.
POrte:
Sma_woter,
Reset
Hold 3 Sec
BouChOn_., de
d@ivation du filtre
waterbyCu, gan
55
Page 56
Cla ettes et bats.
Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tousles modules.
L ergot
Boc de oor[e oe dffigeroteur
I
Boc oosculon[ oe oof[e
Je congeloteur
Bacs de porte de r6frig6rateur el:bacs basculants de porte de cong6lateur.
Boos
Vous pouvez r6gler les plusgrands bacs de
porte de r6frig6rateur et les bacs basculants de porte de cong61ateur.
Enl#vement: SoulevezI'avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez.
Remiseenplace au relacalisatian :
EngagezI'arri@edu bac dans lessoutiens moul6s sur la porte. Puispoussezverslebas
I'avantdu bac. Lebac sefixeen place.
L'ergat aide@emp6cher que de petits articles plac6ssur la clayette de la porte
serenversent,coulent ou glissent. Hettez un doigt de chaque c6t6 deI'ergot pros
de I'arri@eet faites bouger la clayette vers I'avantou versI'arr@e selonvos besoins.
Bacs sup6rieurs de porte de cang6lateur
Ne pas ObstrUer MISE EN GARDE
i :5oyezpmdents
' !orsquevous placez i desarticlesdans
i le bacsupdrieur.
i
ASSUFeZ-VOUS
qu'aucun objet ne bloque ou tombe
dans la chute 8 glaqons.
Boc supdrieur deporte de eongdlateur
MISEENGARDE:
iiixl
!%
Do not block
La piScedolt _treen placeconformdment
8 la figurepour bien distribuer lesglaqons.
Vousnepouvez pas conserver
!ii_i
d'alimentsdans cet emplacement.
Bac supdrieur deporte de congdlateur (sur certoins modSles)
I
Appuyez sur le toquet et tirez
Io cloyette vers I'ovont pour/'en/ever
Clayette coulissante anti-d6versement
Grace5 la clayette glissante anti-d6versement,
vous pouvez atteindre des articles plac6s
derri@ed'autres.Sesbards sp6ciauxsont conqus pour emp6cher tout d6versement aux
clayettes inf6rieures.
Enl6vement :
Faitesglisserla clayette vers I'ext6rieurjusqu'@ cequ'elleatteigne son point d'arr@,puis
appuyez le taquet vers lebaset faites glisserla clayette directement vers I'ext6rieur.
Cluyette QuickSpace T"
Vous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser sa partie avant soussa partie
arri@epour ranger des articles de haute taille sur la clayette du dessous.
Vous pouvez enlever cette clayette
et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti-d6versement.
Remiseenplace au relacalisation : Alignezlaclayette avec les supports et
faites glisseren place. L'6tag@epeut 6tre repositionn6e Iorsque la porte est ouverte
a 90° ou plus. Pource faire, faites glisser r6tag@e au del5 desbut6es et inclinez-la
vers le bas. Faitesla glisserverslebas dans la position d6sir6e,alignez-la avec
lessupports et glissez-la en place.
Prenezsoin de pousser la clayette jusqu' au fond pour refermer la porte.
Dans certains modules, vous ne pouvez pas utiliser cette clayette dans la position la plus
basse.
56
Page 57
Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tousles mod@les.
Paniers du cong_lateur
Pour enlever,repousser le punier
compl_tement vers I'arri@edu cong61ateur. Soulevez-lejusqu'6 ce que les broches arri@e
soient d6gag6es. Soulevezle punier au complet et retirez-le.
electromenagersge.ca
Prenezsoin de pousser les paniers jusqu'au fond pour refermer la porte.
¸5¸¸¸¸( j i i j!
Clayettes de cong_lateur _ retrait par coulissement Pour enlever, faites glisserjusqu'6 la position Prenez soin de pousser les clayettes jusqu'au
d'arr_t, soulevezI'avantau del5 de la position fond pour refermer la porte.
d'arr@et fuites sortir en glissant.
Cloyettes de cong_lateur fixes
IIexistedeux types de clayettes fixes :
Pour enlever ce type de cluvette :
Soulevezla clayette par le c8t6 gauche.
O Faites-la sortir.
Pour enlever ce type de clayette :
Soulevezle c6t6 gauche de la clayette et faites-le glisservers lu gauche au centre
des supports de la clayette. Soulevezle c8t6 droit de la clayette puis
sortez-le des supports de la clayette.
Support 6 bouteilles de vin/boissons (sur certains mod@les)
NOTECONCERNANTLESMOD_-LES AVECDISTRIBUTEUR:Afin de tirer pleinement
avantage du tiroir basculant, lataille des articles d_pos6s sur la clayette en dessousdu
tiroir 5 glaqons nedoit pasexc6der lepoint le
plusbas de ce tiroir.
Cesupport peut contenirjusqu'5 5canettes ou une bouteille de vin.
Lesupport est accroch6 aux c6t6s du bac 5 produits laitiers.
Pour enlever:
Videzlesupport. Entenant la partie inf@ieure du bac 5
produits laitiers,soulevez sa partie avant en ligne droite, puis tirez vers le haut et
I'ext@ieur. Pour d@gagerle support du bac 6 produits
O
laitiers,tirezsur lestigeslat@alesdu
support pour lesretirer destrous situ6s sur ......
lesc6t6s du bac.
Pour replacer:
Accrochez le support aux c6t6s du bac,
Engagezla partie arri@edu bac dans lessupports moul6s de la porte. Poussez
ensuite la partie avant du bac vers lebas.
Lebac severrouillera en place.
57
Page 58
Les pores du r .frig rateur.
Portes du r_frig_rateur
Lorsquelaporte estportiellement ouverte, die seferme automatiquement.
Audel8de cetteposition d'arr@t laporte restem ouverte.
Lesportesdevotre r6frig6rateur ne sont pastout (3fait comme cellesdont vous
avez I'habitude.Unsyst6me sp6cial d'ouverture/fermeture assure que les portes
ferment compl6tement et herm6tiquement.
Lorsquevousouvrezet fermez les portes,vous remarquerez qu'ellessont munies
d'une position d'arr_t. SivousouvrezIo porte ou del6 decette position d'arr_t, elle restero
ouverte (]fin de vous permettre de ranger et de prendre vos aliments plusfacilement.
Lorsquela porte est partiellement ouverte, elle seferme automatiquement
Alignement des portes
Silesportes nesoientpas align_es,r6glez la porte du compartiment r6frig_rateur.
O _ I'aided'une cl6 de 7/!6 po, tournez
lavis de r_glage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche
pour I'abaisser.(Unedouille de nylon,
encastr6e dans lesfilets de I'axe, emp_chera celui-ci de tourner si I'on ne sesert pasd'une cl&)
L'impressionder6sistanceque vousressentez 6 la position d'arr_t diminue Iorsque des
aliments sont rang6s dans la porte.
O Apr_savoir tourn6 la cl_ une ou deux
lois, ouvrez et fermez la porte du compartiment r6frig6rateur et v_rifiez
I'alignement des portes (_la partie sup6rieure.
58
Page 59
Lestiroirs et contenants l gume, ele trome,ager ge. a
Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tousles mod@les.
Contenants _ fruits et I_gumes Siune quantit6 d'eau excessive s'accumule
dans lefond destiroirs, essuyez-les.
Sur certains modules, letiroir inf6rieur
est muni de coulissespleine extension permettant I'acc_s6 I'ensemble du tiroir.
HI LO
2_ "
Contenants avec humidit_ variable
R_glezla commande 6 HI pour que le tiroir conserve un degr_ d'humidit6 61ev6pour
la conservation des 16games.
Clayette d6li transformable
LeClayette d61itransformable a sa propre arriv6ed'air froid pour permettre a
un courant d'air en provenance du compartiment cong61ateurou compartiment
desaliments frais d'arriver au contenant
Le r_glage de temperature variable
contr61ela circulation d'air en provenance
jJJ
de la canalisationd'air du r6gulateur de
temp6rature.
Enl vement des contenants.
Toutes les caractdristiques ne sont pos disponibles sur tousles mod@les.
R_glezla commande 6 LOpour abaisser le degr6 d'humidit_ dans letiroir pour la conservation desfruits.
R6glezlatemperature ( laposition froid maximum pour conserver des viandes fraiches.
R_glezlatemperature 5 laposition froid pour ramener le contenant (_une temperature
normale de refrigeration et I'utilisercomme espace suppl_mentaire pour leslegumes.Cela
coupe I'entr_e d'air froid. Vouspouvezchoisir une temp6rature interm6diaire entre cesdeux
extremes.
Enl_vement des contenants
Vous pouvez facilement enlever lestiroirs en les tirant droit et enlessoulevant au dessusde lear
position d'arr_t.
Sila porte vous emp_che d'enlever lestiroirs, essayezd'abord d'enlever les bacs5 porte.
Sila porte n'offre pasassez d'espace libre,vous devez rouler le r6frig6rateur vers I'avantjusqu'6
ceque la porte s'ouvre suffisamment pour vous permettre d'enlever lestiroirs. Parfois,pour faire
sortir le r6frig_rateur,vous devez lefaire aller vers la gauche ou vers la droite en le roulant.
59
Page 60
Machine glagons automatique.
II faut prdvoir entre 2_2et 24 heures avant qu'un rdfrigdrateur nouvellement installd commence _ produire des glaqons.
Machine _ glagons automatique
La machine 5 glaqonsproduira environ 7 glaqonsparcycle- soit environ !00-!30 glaqonstoutes les24 heures-selon
la temp@aturedu cong_lateur, latemp@ature ambiante, la fr6quence d'ouverture desportesetd'autres conditions
d'utilisation. Sivous mettez votre r_frig@ateur enmarche avant que
la machine 6glaqons ne soit aliment_e en eau,mettez I'interrupteur d'alimentation 6 la position OFF(err_g.
Lorsque la conduite d'eau est raccord6eau r6frig@ateur, mettez I'interrupteur d'alimentation 6 la position ON (mercheJ,
La machine 6 glaqonsse remplit d'eau Iorsqu'elleatteint lepoint de -!0 ° C(15° F).IIfaut pr6voir entre 12 et 24 heuresavant
qu'un r6frig@ateur nouvellement install6 commence 6 produire des glaqons.
Vousentendrez un bourdonnement chaque foisque la machine 6 glaqons se remplit d'eau, br@vep@iode possible.
Jetezlespremiers lots de glaqons afin d'61iminerles impuret6s provenant de la conduite d'eau.
Assurez-vousque rien ne g_ne le mouvement du bras r6gulateur.
Sile bac 5 glaqonsest pleinjusqu'au niveau du bras r6gulateur, la machine 5glaqons s'arr_t de produire des glaqons. IIest
normal que plusieursglaqons soient coll6s entre eux. Lorsquevous n'utilisez passouvent de glaqons,les vieux glaqons
perdent leur transparence, prennent ungoOtd6sagr6able,et diminuent de taille.
Remarque particuli_re au sujet des modules avec distributeur :
Lesmodulesavecdistributeur sont munis d'un tiroir 6glace
basculant. Letiroir peut basculercomme indiqu_sur les illustrations,et il semaintiendra en position6leveeIorsquevous prendrezdelaglace ou mettrez I'interrupteurde lamachine
6 glaqonsen position IVlarcheouArt@.Assurez-vousde remettre letiroir en placeavant de fermer la porte.
Pour restaurer votre niveau de glac;onsIorsque le seau est
ide, nous recommandons de suivre les_tapes suivantes :
12 heures apr_s la premi@echute de glaqons dans le tiroir,
distribuez 3 5 4 cubes.
O Apr_s une autre p@iodede 6 heures,distribuez 35 4cubes
de nouveau.
Cette proc6dure restaurera votre niveau de glaqons dans la plus
Machine 6 giagons
d'atimenta_or Brasr6gu_a_eur
(surcertains mod@les)
n_erruozeur
a'ai,men_ation
Machine 6 g)acons
Bras
r_gu_ateur Bras r@gu_a_eur
(surcertains mod@les)
60
REMARQUE:Dans lesmaisons oOlapressionde I'eauestplus faible que la normale, vous entendrezla machine _ glaqon se remettre en marche _ plusieurs reprisespour fabriquer un lot de glaqons.
Page 61
Acc_s _ lu gluce et _ I'interrupteur sur les
mod_les uvec distributeur
II existe deux types de tiroirs 6 glace sur les modules avec
distributeur. Un type est dot6 d'une clayette au-dessus du tiroir,
I'autre type n'en a pas.
Remorque porticuli_re ou sujet des mod_les ovec distributeur sons cluyette ou-dessus du tiroir _ gloce :
, Cesmod_lessont munisd'untiroir 6 gluce busculunt. Le
tiroir peut busculer comme indiqu6 sur lesillustrations, et il
semuintiendra en position 61ev6eIorsquevous prendrez de lu gluce ou mettrez I'interrupteur de lu machine 6 gluqonsen position iVlurcheouArr_t. Assurez-vousde remettre letiroir en place uvunt de fermer lu porte.
REPIARQUE: Afin de pouvoir bdndficiez pleinement du tiroir _ gloce inclinable, vous ne devriez ranger que des article, sur la clayette sous le tiroir, mains hours que le point le plus bus du tiroir.
Nod_les sons cloyette ou-dessus du tiroir _ gloce
Pour occdder 8 la gloce ou /'interrupteur :
electromenogersge.cu
Mod_les ovec cloyette ou-dessus du tiroir _ gloce
C'° teF-
i g
:)L?
Pour ovoir occ_s d la glace, tirez sur le tiroir en avont.
Dons le cos des mod_les ovec distributeur, pour otteindre Io gloce ou I'interrupteur :
Pour otteindre I'interrupteur, tirez sur la clayette en ligne droite.
Assurez-vous de toujours remettre la clayette en place.
i
5oulevez le tiroir, puis tirez vers
I'ovont jusqu'@son orr_t.
O baissez letiroirpour avoir occSs
oux glaqonsou pour otteindre le commutateur demorcha
Enl_vement du tiroir _ gluce (mod@lesavec distributeud NISEENGARDE: la glace p@seIourd quand le tiroir estplein.
R@glezle bouton de r6glageen positionOFF(orr_t)avant d'enlever letiroir.
Quond vous remettez letiroir, assurez-vousde le presser fermement en place.S'ilne vu pusjusqu'uu fond, enlevez-le et fuites tourner le m6cunisme de mise en place d'1/4 de tour. Repoussezulors le tiroir en place6 nouveau.
%
O Soulevez letiroir, puis tirez
vers I'ovont jusqu'@ son orr_t.
Foites
toumer
Le m@canisme
de raise en
IVlodSlesovec distributeur seulement
il_
il iii__
4_
O baissez letiroir pour ovoir
occ_s oux gloqons ou pour otteindre le commutateur de
morche.
61
Page 62
Le distfibuteur d'eau et de glagons. Isurcertains modSles)
Pour utiliser le distributeur
S_lectionne2CUBED(qlogons),CRUSHED(glace
concass@jouWATER(eauL
Appuyezdoucementleverrecontrelehautdubras
dedistribution. Laclayettedetrop-pleinn'estposmunied'un
systemed'#coulement.Pourr#duirelestachesd'eau,
vousdeveznettoyerr#guli@ementlaclayetteet sa
grille.
S'iln'yapas d'eaudistributeIorsquele rdrig#roteur
estinitialementinstall#,ily apeut-#trede/'airdons Ioconduited'eou.AppuyezsurIocommon@de distributionpendantdeuxminutesouminimum
f_ourexpulser/'airdeIoconduited'eouet remplir
e r#servoird'eou.Afind'diminer/es&entuelles
impuret#sprovenontdeIoconduited'eou,jetez/essix
premiersverresd'eau. ATTENTION,:Nemettezjomqis.,les,doigtsou d'outres
ooje[soonsi'ouver[ureouOlS[rlou[eur.
Verrouillage du distributeur
AppuyezsurlatoucheLOCK(verrouillage)ou LOCK
CONTROLS(verrouillagede commandes)pendant Ssecondespourverrouillerledistributeuret le panneaude r_glage.Pourd_verrouiller,appuyezsur latoucheettenez-laenfonc@pendantencore3
secondes.
Lumi_redu distributeur
LatoucheLIGHT(lumiere)allumeet_teintlalumi_re dudistributeur.Vou,sallumez#,ggle,mentlalum,iere ena,p,puyan_surleDrasae,aRmDU_lon,burceRalns
moa@jessicetteampoule,D@evousaevezLa [em#acerparuneampoulea'aumaximumbwatts,
ZZV.
Door Alarm (alarmedeporte ouverte)
Utilisezlafon,ctionDoorAlarm pourvgusavertiEsi !'uneaesp.9rLes,re.s_eouv,er_ep)usa,e_rplsmjn_es. L'alarmes'eLeln_aesguela por_ees_reTermee.,v,our lesmoaelesaecran/4CL,uneTene_recon_:ex]:uelle seraaffich@.Onpeut6teindreI'alarmeenappuyant
suri'GcranACL TouchControlLED Distfibuteur:Appuyez sur latouche
SETCARACTERISTIQUESfois ALARMEDEPORTEdiqnote. Appuyez sur ON / OFFet l'alarme de porte seront fix#es,et
l'icone devient solide. Appuyez sur ON / OFFpour @teindre I'alarme.
r_oor _ LEDDistributeurdecontrGte)
est ouverte pendant plus de ] minutes. La lumi@e s'@eintet lesignalsonore s'arr@equand vous fermez la porte.
Atarmede porte(surlemod@letactile
Pour r@glerI'alarme, appuyez sur cette touchejusqu'@ ce que
le voyant s'allume. Cette alarme sonore retentit si I'une porte
62
Quick Ice
Sivoussouhaitezacc#l#rerlaproductiondeglagons, utilisezlafonctionQuickIce.Lorsquecettefonction estmiseenmarche,leventilateurducong#lateur fonctionnerasonsinterruptionpendant48heuresou
jusqu'6cequecettefonctionsaltmise6 OFF(art#t).
Aucoursdecettep@iode,laproductiondeglagons augmenterajusqu'040%.Lesmodelesavecla
fonctionglagonsint#gr#edoivent#trer#gl#s,lorsde laPREHIEREUTILISATION,6 uneproductionminimale
#quivalantaundemi-verrede227ml(8oz)deglagons toutesles66 12heures.Celapermettra6lamachine aglagonsdemieuxremplirlebacetd'assurerune
meilleuredistribution.
Precise Fill (sur certainsmodules)
Cedistributeurd'eauestdot#d'unefonctionconnue souslenomde<<distributionprecise>>.Cette
fonctionvouspermetdechoisirunequantit#precise
d'eau(entassesouonces)quevoussouhaitez distribuer.Lesmodeles@#cranACLpermettent
aussilesmesuresenlitresouenchopines. TouchControlLEDDistributeur:
Appuyezsur latouchePRECISEFILLCUPS/OZ. LatoucheWATERs'allumeraetlestouches
CRUSHEDet CUBEDs'#teindront.Laderni@e unit@utilis#es'affichera.
AppuyezsurPRECISEFILLde nouveaupour
basculerentretassesetonces.
SivousavezchoisiOUNCES,appuyezsur Aou
V pourchoisirlenombred'onces_ distribuer,soit entre2et99.Laquantit6parddaut est8 onces.
Moded'emploi
TouchControlLEDDistributeur:
UyezsurlatoucheSETC,ARACTER/STtQUESdeux
isetQUlCK!CEseme_ cligno_er,nppuyezsurON
FFp.gurqaiver cetteTonalonpuisaenouveau
pour ekenare.
_elaCer.ap,ide(surlemod@letactile LEDDistributeur
con_rolej
II
Quick
Ice
(
SivousavezchoisiCUPS,gppuyezsur A ouv p9urqhoisjrla quantit.66 distribuer.Lestractions 1/4,1/], 1/2,2/3 et_/4sontaffichGeset laquantit6 maximaeestde163/4 tasses.Laquantit6par
ddaut est $tasse.
Appuyezlatassecontrelebrasdedistribution
pourfairecoulerI'eau.L'@coulement'arr@tera unefoisvers@elaquantit@choisie.Liaffichage indiquelaquantit@vers@,@metun bippuisse
r@initialiseaubout de5secondes.
REMA,R,QUE_Nelaissezpas.ledistributeursans surveillanceiorsquei'eaues_:versee.
Pourarr@terI'@coulementavantladistribution detoute laquantit@choisie,cessezd'appuyerla
tassecontrelebrasdedistribution.L'aff_chage indiquerapendant5secondeslaquantit@quia @t@vers@.Appuyezdenouveausurlebras
Rendantced_l"gipourcompl@terleversement dela quantit@choisie.Sinon,laquantit@choisie s'afficheradenouveau.
Lorsque vous avez besoin de glace rapidement, appwez sur
la productiqn de Flace. Cela permettra d'accroTtre la production
I ette touche pour acc@l@rer
de,glace pour/as 48 heures sulvantes ou jusqu'Q ce qua vous
appuyez sur la touche 6 nouveau.
Page 63
Renseignements importants concernant votre distributeur
N'ojoutezpasdonsleboc6 glogonsdes glogonsnonfobriqu@sparvotremachine 6 glogons.!Isrisquentd'@tredifficiles
concosserou6 distribuer.
Evitezdetrapremplirlesverresdeglogons etd'utiliserdesverres@traitsoutreshoots.
Leconduitpeutsebloqueretlevaletpeutgeler etcoincer.S'ilyo desglogonsquibloquent leconduit,foites-lespasserou moyend'une
cuillereenbois. Neplocezposdeboissonsou d'alimentsdons
leboc6glogonspourlesrofroTchir.LesboTtes, bouteilleset poquetsolimentoirespeuvent coincerIomachine6glogonsouIovissansfin.
AfinqueIoglocedistribu@enepuissemonquer leverre,placerleverre6 proximit@moissans
toucherI'ouverturedu distributeur.
Entretien et nettoyage du r#frig#rateur.
Nettoyage de I'ext#rieur
Lebacdetrop-pleindu distributeurdevroit
@tresoigneusementessuy&Vouspouvez_liminer lesd_p6tscolcoiresIoiss_sporlestochesd'eou entrempontlebocdonsduvinoigrenondilu&
Zone de romosse-gouttes
du rdportiteur.
Loisseztremperjusqu'6cequelesd_p6ts disporoissentousoientsuffisommentromollis pour_tre_limin_sporrinqoge.
Lebrasdedistribution.Avontnettoyoge,oppuyez pendont3secondessurIotoucheLOCI{ouLOCI{ CONTROLS.Nettoyez-looumoyend'unesolution
d'eouetdebicorbonotedesoude-environ15ml (unecuillere_soupe)debicorbonotede soude
por litre(unepinte)d'eou.Rincezbienetessuyez.
Lespoign_esdeporte etleurgarniture.
Nettoyez-lesou moyend'unlingehumect_d'eou sovonneuse.S_chezovecunlingedoux.
electromenagersge.ca
H_mesivousovezs_lectionn_CUBED (glagons),ilestpossiblequedeIogloce
concoss@etombedonsvotreverre.Celo seproduitdetemps6 outreIorsqueplusieurs
glogonssontochemin@sverslebroyeur. ApresdistributiondeIogloceconcoss_e,
de I'eoupeuts'_coulerduconduit. Porfois,unpeude givreseformesurlevalet
du conduit_ gloce.Ceph_nomeneestnormal etseproduiteng_n_rolopresdesdistributions r_p_t_esdegloceconcoss_e.Legivrevo _ventuellement_voporer.
Vouspouveznettoyerlespanneauxet
lespoign#esdeporteenacierinoxydable
(surcertoinsmodeles)ovecunnettoyontd'ocier inoxydoblevendusurlemarch&11voutmieux utiliserun produitdenettoyogevoporis_pour ocierinoxydoble.
N'utilisezposdecirepouropporeilsm_nogers surI'ocierinoxydoble.
GardezI'ext_rieurdur_frig_mteur pmpre. Essuyez-leovecunlingepropreI_gerement humect_decirepouropporeils_lectrom_nagers oud'und_tergentliquidedouxpourIovoisselle. S_chezet polissezovecunlingedouxet propre.
N'essuyezpos lerdrig_roteurovecun tinge
voissellesoleouoneserviettehumide:
ilspourroientIoisserunr_siduquipourro endommogerIopeinture.N'utilisezposdetampons
r_curer,deproduitsnettoyontsenpoudre, dejovellisontsoudeproduitsnettoyontscontenont unjovellisont,carcesproduitspeuvent_grotigner IopeintureetIorendremainsr_sistonte.
Nettoyage de I'int#rieur pour #viterlesmauvaisesodeurs,Ioissez
onebotteouvertede bicarbonatedesoudedons lescomportimentsrdrig_roteuretcong_loteur.
D_bmnchezle r_frig_mteur avant dele nettoyer.
S'ilesttropdifficiledeleloire,essorezbienvotre lingeouvotre_pongepourenleverI'excesd'eou Iorsquevousnettoyezoutourdesinterrupteurs, desIompesou descommondes.
Utilisezonesolutiond'eoutiedeetdebicarbonate desoude-environ15ml(onecuillere_ soupe)
debicarbonatedesoudepar litre(onepinte) d'eou-ofindenettoyertoutenneutrolisont lesodeurs.Rincezet essuyezbien.
L'utilisationdesolutionsnettoyantesautres quecellesquenousrecommandons,plus particuli#rementcellescontenantdesdistillats dep6trolepeutfissurerou endommager I'int#rieurdur#frig#rateur.
Evitezdenettoyer/escloyettesenverreencore froidesdonsdeI'eouchoudecorellesrisquent
desecosser_cousedeI'_cortexcessifde temp_roture.Monipulezlescloyettesenverre
ovecprudence.Sivouscognezleverretremp_, ilpourrosebriser.
NeIovezoucunepiecedeplostiquedurdrig_roteur ouIove-voisselle.
Leplateaurefroidissement/d_gelpeutoilerouIove- voisselle.
65
Page 64
Entretien et nettoyage du r frig rateur.
Derriere le r_frig_rateur
Prenezun soin particulier Iorsquevous 61oignez le r6frig_rateur du mur.Tous
lestypes de rev_tements de sol peuvent _tre endommag6s, particuli_rement ceuxqui sont
coussin6sou dont la surface est gaufr6e.
Tirez le r6frig_ruteur en ligne droite et, Iorsque vous le remettez en place,poussez-leversle
mur en ligne droite. Lesd6plucements lat_raux du r6frig_rateur pourruient endommager le
rev_tement de solou le r6frig6rateur.
D_part en vacances
Lorsquevousvousabsentez pendant une p6riode prolong6e,videzet d6branchez le
r_frig6rateur. Nettoyez I'int6rieuravec une
solution d'eau et debicarbonate de soude, 6 raison !5 ml (d'une cuill_re(3soupe)de
bicarbonate par litre (! pinte)d'eau. Laissezles portes ouvertes.
ivlettezI'interrepteur d'alimentation de lu machine (3glaqons (3la position O (urr_g et
fermez I'alimentation d'eau au r6frig6rateur.
Lorsque vous remettez le rdfrigdrateur en place en le poussant, veillez 8 ne pas le fake fouler sur le cordon d'alimentation ou sur la conduite d'eau de la machine
8 glaqons.
Sila temp6rature risque de descendre sous le point de cong_lution, demandez (3un
r_parateur de vidanger la conduite d'eau afin d'6viter lesd6g6ts s6rieuxcaus6s par les
inondations.
D_m_nagement
Immobiliseztousles _l_ments amovibles,tels que lesclayettes et les bacs,(3I'aide de ruban gomm6 pour 6viter de lesendommager.
Sivous utilisezuncharriot pour d_m6nager
le r6frig_rateur, ne laissezjamais le devant ou le derriere du r_frig_rateur reposercontre
lechurriot. Cela pourrait endommager le
r_frig_rateur. Ne transportez ler6frig6rateur que par lesc6t6s.
Assurez-vousquelerdfrigdrateurdemeure
debout pendant son ddmdnagement.
64
Page 65
Rempiacement des ampoules. (surcertoins modSles) electromenagersge.ca
NOTE: Passant le.r6frig@ateur via les commandes sur 1'6cran tactile ne pus I 'alimentation 61ectrique du
r@rig@ateur ou du circuit d'6clairage.
Votrepare-lumi_re rassemblerounedessuivantes
uets
OU
Compartiment r_frig_rateur--lampe sup_rieure
O D6branchezle r6frig@ateur. O Apr_s avoir remplac6 I'ampoule par
Lesampoules se trouvent en haut du compartiment, 6 I'int@ieurdu pare-lumi@e. Sur certains modules, vous devez enlever
une visqui setrouve 6 I'avant de 1'6cran. Sur autres modules,enlever la vis dans la
poche qui se trouve 6 I'arri@edu pare- lumi_re.
Pourenlever 1'6cran6 lumi@e,sur certains
O
modules,appuyez sur lestaquets situ_s de c6t6 de I'_cranet faites sortir en faisant
glisservers I'avant.Sur d'autres modules faites simplement glisser le pare-lumi_re
vers I'avant et faites sortir.
une ampoule d'appareil 61ectro-m6nager
de m_me puissance ou de puissance
inf@ieure,remettez lepare-lumi@e
et lesvis (surcertains modules).Pour
remettre le pare-lumi@e,assurez-vous que lestaquets qui setrouvent 6 I'arri@edu pare-lumi@eaillent duns lestrous qui se
trouvent 6 I'arri@edu battier.
O Rebranchezle r6frig@ateur.
Compartiment r_frig_rateur--lampe inf_rieure
Cette lumi@rese trouve au dessus du tiroir d'en bout.
D6branchezler6frig@ateur.
Enlevezle bouton de r6glage du tiroir 6 viande transformable en le tirant droit.
Soulevez le pare-lumi_re et enlevez-le en tirant.
Apr@savoir remplac@I'ampoule
par une ampoule d'appareil
61ectro-m6nager de m@mepuissance ou de puissance inf@ieure, remettez
le pare-lumi@re et le bouton. Rebranchez le r6frig@ateur.
Compartiment cong_lateur
D6branchezler6frig@ateur.
Enlevezla clayette qui setrouvejuste au dessus du pare-lumi@e(vous pouvez enlever cette clayette plusfacilement apr_s I'avoirvid6e).Sur certains modules, vous devez enlever une vis qui setrouve en haut du pare-lumi@e.
Pourenlever lepare-lumi@e,appuyez sur lesc6t6s et enlevez en soulevant.
Distributeur (sur certains mod@les)
D6branchezler6frig@ateur.
L'ampoulesetrouve sur ledistributeur sous le panneau de r6glage. EnlevezI'ampoule en la faisant tourner dans lesens oppos6 6 celui des aiguilles d'une montre.
Compartiment r_frig_rateur (sur les mod@lesavec dclairage LED) Certainsmod@lespeuvent avoir 6clairage 6 LED Sicette assembl@edolt @reremplac@,
affichage sur le dessuset / ou sur lesc6t@sde composez le ServiceGEau !.800./432.2737aux la compartiment des aliments frais et 6 I'arri@e Etats-Unis Etatsou !.800.56!.3344 au Canada.
et le c6t@ducompartiment cong@lateur
O
Remplacez I'ampoule par une ampoule
d'appareil 61ectro-m6nager de m@me
puissance ou de puissance inf@ieure, puis remontez le pare-lumi@re.Pour
remonter le pare-lumi@re,assurez-vous que les taquets du haut soient solidement fix6s en place. Remettez la
vis (sur certains modules).
Remontez la clayette et rebranchez
le r6frig@ateur.
RemplacezI'ampoule par une ampoule de
m_me taille et de m_me puissance.
Rebranchez le r6frig@ateur.
i _ i /ii i i iii
II I I DEL
65
Page 66
Ensemblesdemoulures et depanneauxd coratifs.
Pour les modules <<CustomStyle">> Veuillez lire routes les directives attentivement
Avanttie commencer
Certainsmodulessont munis degarnitures qui vouspermettent demonter despanneauxdeporte.Vouspouvez commander despanneaux de d4corationprd-ddcoupdsdescouleurssuivantes "noir, blanc,bisqueou acier inoxydableau servicede Pi_ceset accessoires1.888.261.3055,ou vouspouvezajouter despanneaux de boisqui rant avec votrecuisine.
Panneaux de moins de 6 mm (1/4po) d'@aisseur
Lorsquevous installez despanneaux de bois ayant mains de 6 mm (1/4 po)d'@aisseur,vous aurez besoind'un panneau de remplissage entre la porte et lepanneau de bois,tel que du carton de 3 mm (1/8 po).Sivous installez un panneau d6coratif
pr@-coup6,un panneau de remplissage pr6-coup6 est fourni dans I'ensemble.L'@aisseurtotale du panneau d6coratif oude bois avec le panneau deremplissage dolt @trede 6 mm (1/4 po).
Les panneau× qui ant plus de 6 mm 11/4pal
\
6 mm (1/4
pal max
Panneau de 19 mm (3/4 po) ou sur_lev_
Vous pouvez utiliser un panneau sur@lev@viss@ou co116sur un panneau de base de 6 mm (1/4 po) d'@paisseur, ou un panneau
frais6 de 19 mm (3/4 po). Lapartie sur61ev@du panneau dolt @trefabriqu6e de fa¢on 6 offrir un d6gagement pour lesdoigtsd'au mains 5,! cm (2po) du c6t6 de la poign@.
Les panneaux qui ant plus de 6 mm (1/4 po) d'6paisseur,jusqu'6 19 mm (3/4 po), n6cessitent que le panneau ext@ieur de p@im_tre
de 8 mm (5/16 po) ne salt pas plus@ais que 6mm (1/4 po). Limites de poids pour lespanneaux personnalisds "
Rdfrigdrateur 58 livres (! 7 kg) max. Congdlateur 28 livres (!3 kg) max.
Les panneau×qui ant plus de 6mm (1/4 po)d'6paisseur
8mm(5/16 po)
D6gagement de 5,1 cm (2 po
6 mm (1/4 po)max
19 mm (3/4 po)
du c8t6 de la poign6e
Panneau de base de 6 mm (1/4 po)
_19mm (3/4 po)
Porte du r6fdg@ateur
66
Page 67
23' Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure
Les parties sup@rieures des panneaux doivent @tred@coup@esdans les panneaux.
electromenagersge.ca
Panneau du
cong@lateursans
distributeur
D@coupe_.._I ,!_'-3 mm (1/8 po)
J
t
8mm
(5/16 po)
170,9 cm
(67%2po)
DEVANT
.,_ 36,8 cm
(141%2po)
!
Panneaux du
cong@lateur avec
distributeur
D@coupez-.._,_._..-3 mm (1/8 po)
,,
t
8mm
(5/16 po)
45,4 cm (!7Vspo)
1
DEVANT
36,8 cm
_(141%2 po)_
85,4 cm
(33% po)
Panneau du
compartiment
des aliments frais
3 mm (1/8 po)--_l I"_" D#coupez
" ---} 8 mm L
"--j (5/16 po)
170,9 cm (67%_po)
DEVANT I
_. 49,5 cm
(191%2po)
L
25' Dimensions <<CustomStyle">> pour les panneaux de bois sur mesure
Les parties sup#rieures des panneaux doivent @re d#coup#es dans les panneaux.
Panneau du
cong_lateur sans
distributeur
D#coupez ---_,I_- 3 mm (1/8 po)
m L
.1
t
8mm
(5/16 po)
175,3 cm
(69 po)
I DEVANT
__. 36,8 cm ,.
(!4s/s2 po)
l
D#coupe[ .._ ,!_-'3 mm (1/8 po)
(5/16 po)
Panneaux du
cong_lateur avec
distributeur
t
8mm
43,2 cm
(17 po)
92,0 cm
(31V4po)
des aliments frais
3 mm (1/8 po) -"_I I_'- D#coupez
DEVANT
_. 49,5 cm _.
Panneau du
compartiment
175,3 cm
(69po)
DEVANT ]
(!91sA2po)
!
l I.. "'-_ 8 mm
""j (5/16 po)
67
Page 68
Installation despanneau×deporte.
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
0
Ins_rez les panneaux du cong_lateur et du r_frig_rateur.
Poussezd61icutementsur leponneou sup6rieur du
cong61uteurjusqu'6 ce qu'il soit ins6r6 duns lu ruinure derriere lu poign_e deporte. Poussezle punneuu de
remplissuge (n_cessuireuvec certuins punneuux de porte) derriere le punneuu d6corutif. Fuiteslu m_me
chose uvec le punneuu du r6frig6ruteur.
0
Ins_rez le panneau inf_rieur du cong_lateur (sur les modules _ distributeufl.
Poussezd61icatementsur lepanneaujusqu'6 ce qu'il certains panneaux de porte)derriere le panneau
soit ins_r_duns lu ruinure derriere lu poign_e de porte, d6corutif.
Poussezlepunneuu de remplissuge (n6cessuireuvec
0
Attachez la moulure sup_rieure de la porte du cong_lateur et du r_frig_rateur.
La moulure sup6rieure se trouve 5 I'int6rieur du moulure. Serrez 5 la main seulement. Assurez-vous
compartiment du r6frig6rateur, que le haut de chaque panneau est bien align6 sous le /_I'aide d'une cl6 5 torsion m-20,fixez les moulures
sup6rieures en utilisant deux visen haut de chaque
Sivotre module est dot6 d'un distributeur, cette 6tape ne s'upplique qu'uu punneuu du r6frig6ruteur et uu
punneuu sup6rieur du cong61uteur.
rebord de sa moulure sup6rieure.
Visde la maulure sup6rieure
Moulure I(]t6rale
Panneau sup6rieur
cong6k]teur
/r
inf6rieur du cong61ateur
dela suo_d_Leure
moulure sup" " ure
D6coupure
du
r6frig6roteur
t
Moulure I(]t6rale
68
Page 69
Installez la moulure lat6rale.
Cespi6cessetrouvent 6 I'int@ieurdela poign6e de porte du compurtiment r6frig@ateur.
N'enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve 8 I'extdrieur de la moulure latdrale avant d'avoir installd la
moulure latdrale.
Ins@ezla pattie inf@ieurede lamoulure lat@alesousla moulure inf6rieure comme illustr6.
electromenagersge.ca
Tenezla moulure lat@ale contre la pattie avant des
panneaux d_coratifs, puis installez la moulure lat@ale
sous la moulure sup@ieure.Assurez-vousque la moulure
lat@alemagn@iquement fix_e estcorrectement install6e
et que vous _tes satisfait de I'aspectg6n@al des pi_ces.
Moulure
69
Page 70
I
str
cti
S
frig rate r
stalJ ti
i Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web 6 I'adresse : electromensgersge.cs 1
AVANT DE COMHENCER
Veuillez lire toutes les directives ottentivement.
IMPORTANT - Conservezces instructions
pour I'inspecteur local.
IMPORTANT - Respecteztoutes les ordonnances et les codes Iocaux.
Note a I'instolloteur- Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.
Note au consommoteur - Conservez ces instructions pour r6f6rence future.
Niveou de competence - L'installation de cet appareil n6cessite des comp6tences m6caniques de base.
Temps d'installation - Installation du r6frig6rateur
30 minutes Installation de la conduite
d'eau 30 minutes
L'installateur est responsable de bien installer ce r6frig6rateur.
Toute panne du produit due _ une mauvaise installation n'est pas couverte par la garantie.
Si le rdfrigdrateur a ddj6 dtd installd, enlevez la grille de base (voir I'dtape 2 de la section Ddmdnagement du rdfrigdmteur), puis sautez 8 I'dtape 5 de la section Installation du rdfrigdrateur.
Hod_les 22 23 25 26 27 et 29
PREPARATION
ALIMENTATION D'EAU DE LA MACHINE A GLA(_ONS
Si votre r6frig@ateur a une machine (_glaqons, il faut le brancher (_une conduite d'eau froide.
Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE(contenant la tuyauterie, le robinet d'arr6t, lesjoints et les instructions) chez votre revendeur
ou en vous adressant 8 notre site Web (_I'adresse electromenagersge.ca ou (_notre service de Pi_ces et
accessoires au num6ro de t616phone 1.888.261.3055.
OUTILS REQUIS
Cl_ 5 douille, 3/8 poet 5/16 po
I CI@hexagonale de 1/8
i
po
CI#,1/2 et 7/16 po
U
Couteau 5 mastiquer
en plastique
70
Tournevis cruciforme
Page 71
Instructions d'installation
DI MI NAGEMENT DU RI FRIGI RATEUR
m CHARGEMENT DU RE_FRIGI_RATEUR
SUR UN CHARIOT MANUEL
Loissez le ruban et les protecteurs sur les portesjusqu'6 ce que le r6frig6rateu r arrive 6
destination.
Pour transporter le r6frig6rateur, utilisez
un chariot manuel rembourr6. Centrez le
r6frig6rateur sur le chariot et entourez-le
d'une courroie. NE SERREZ PAS LA COURROIE
!
Si le r6frig6rateur dolt passer par une ouverture de moins de 38 po de largeur, ses portes cloivent 6tre enlev6es. Passez 61'6tape 3.
N'ENLEVEZ PASles poign_es.
Si toutes les ouvertures ont plus de 38 po de largeur, sautez 6 la section Installation du rdfrigdrateur.
_] DI_BRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIMENTATION D'EAU
(SUr certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_ d'un rafraTchisseur d'eau, alors il faut d6brancher
la conduite ct'eau qui part de la carosserie et s'ins_re dans la charni_re inf@ieure de la porte du compartiment cong61ation.
Pour d6brancher, poussez sur le collet blanc du raccord puis tirez sur le tube.
Collet blanc
EXCESSIVEMENT.
r_ ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE
Enlevez la grille en retirant les deux vis 0 t6te
cruciforme.
Charni@e
inf@ieuredu
compartiment
cong@lation
71
Page 72
Instructions d'installation
DI MI NAGEMENT DU RI FRIGI RATEUR (SUITE}
DI_BRANCHEZ LE RACCORD
[]
D'ALIMENTATION I_LECTRIQUE
(sur certains mod61es)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_ d'un rafraTchisseur d'eau, alors
il faut d6brancher la conduite 61ectrique (faisceau) qui part de la carosserie et s'ins6re dans la charni6re inf6rieure de la porte du compartiment cong61ation.
Pour d6brancher, tirez de chaque c6t6
du raccord.
Charni@e
inf@ieure du
compartiment
cong_lation
I_1 FERMEZ LESPORTES DES COMPARTIMENTS
CONGi_LATION ET Ri_FRIGi_RATION
ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGELATION
Enlevez le couvercle de la charni@resup@ieure (siainsi 6quip6) de la porte du compartiment cong61ation, soit en le pressant et le tirant vers le haut, soit en le d6gageant 6 I'aide d'un couteau 6 mastiquer en plastique.
DI_BRANCHEZ LES CONNECTEURS
B1
I_LECTRIOUES (sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_ d'un centre de rafraTchissement, alors il faut d6brancher les connecteurs 61ectriques (faisceaux) qui partent de la carosserie
et s'ins_rent dans la charni_re inf6rieure du compartiment r6frig@ation.
Pour d6brancher, tirez de chaque c6t6
des connecteurs.
Charni@re inf@ieure du
compartiment rdrig@ation
i
BI
Enlevez les deux vis 6 t_te hexagonale 5/16 po ou 1/8 po, puis soulevez la charni_re en ligne droite pour d6gager I'axe de charni@e.
T@tehexagonale 5/!6 po ou !/8 po
r_ ouvrez la porte du compartiment cong61ation
6 90.°
72
Page 73
Instructions d'installation
DEMENAGEMENT
ENLEVEZ LA PORTE DU
m
DU RI FRIGI RATEUR {SUITEI
COMPARTIMENT CONGI_LATION (suite}
@
Pendant qu'une personne soul_ve lentement la porte du compartiment cong#lation pour la d6gager de la charni@e inf6rieure, une deuxi_me personne doit minutieusement guider la conduite d'eau et la conduite 61ectrique
(faisceau) 6 travers la charni@e inf6rieure.
Placez la porte sur une surface lisse pour
r_ la prot6ger des 6gratignures, I'int@ieur vers
le haut.
[] ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RE_FRIGI_RATION
(suite}
Enlevez les deux vis a t_te hexagonale 5/16 po
[]
ou 1/8 po, puis soulevez la charni_re en ligne droite pour d6gager I'axe de charni@e.
T#te hexagonale 5/16 po ou 1/8 po
r_ ouvrez la porte du compartiment r6frig6ration
b 90.°
J
i i i
i_1i i
J
j_l i
'.... i i
J
i ....
_] ENLEVEZ LA PORTE DU I-_ COMPARTIMENT RE_FRIGI_RATION
Enlevez le couvercle de la charni_re sup@ieure (si ainsi 6quip6) de la porte du compartiment
r6frig6ration, soit en le pressant et le tirant vers le haut, soit en le d6gageant 6 I'aide d'un couteau 6 mastiquer en plastique.
i
90 °
73
Page 74
Instructions d'installation
r_ ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RE_FRIGI_RATION (suite}
r_ Soulevez la porte du compartiment
r6frig6ration pour la d6gager de la charni6re inf6rieure.
Si le compartiment r_frig_ration est dot_ d'un centre de rafraTchissement, une personne dolt soulever lentement la porte
pour la d6gager de la charni6re inf6rieure,
pendant qu'une deuxi6me personne guide
minutieusement les conduites 61ectriques (faisceaux) 5 travers la charni6re inf6rieure.
rgl REMISE EN PLACE DES PORTES
Pour replacer les portes, inversez simplement les Stapes 3 6 8.
Veuillez cependant noter les points suivants :
Au moment d'abaisser les portes sur les charni6res inf6rieures, une deuxi6me personne doit guider minutieusement le tube et les faisceaux 61ectriques 6 travers
les ouvertures des charni6res. Lorsque vous branchez la conduite d'eau,
assurez-vous d'ins6rer le tube jusqu'6 la marque.
\
Marque
ModUlesdot_s d'un centre de refra?chissementseulement
rE1 Placez la porte sur une surface lisse pour
la prot6ger des 6gratignures, I'int6rieur vers le haut.
Ne pincez pas le tube et les faisceaux 61ectriques Iorsque vous placez les portes
sur les charni_res inf6rieures. Lorsque vous branchez la ou les conduites
61ectriques (plusieurs conduites seulement sur les mod61es dot6s d'un centre de
rafraTchissement), assurez-vous que les connecteurs sont compl@tement imbriqu6s.
74
Page 75
Instructions d'installation
INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR
EMPLACEMENT DU RE_FRIGI_RATEUR
N'installezjamais votre r6frig6rateur dans un emplacement oO la temp@ature ambiante sera inf6rieure 6 16° C (60° F).II ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des temp6ratures convenables.
N'installezjamais votre r6frig6rateur dans un emplacement oO la temp@ature ambiante sera sup@ieure 6 37° C (100° F).II ne fonctionnera pas bien.
Installez votre r6frig6rateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter Iorsqu'il est plein.
s
DEGAGEMENTS
Pr6voyez les d6gagements suivants pour faciliter I'installation, la bonne circulation d'air et les raccordements de plomberie et d'61ectricit6
C6t_s
Dessus Arri_re
CustomStyle T"
de 23¢/25¢
4 mm (1/8 po)
25 mm (1 po)
13 mm (1/2 po)
23¢ 133po de largeurl,
25¢, 26¢, 27¢ et 29¢
4 mm (1/8 po)
25 mm (1 po) 25 mm (1 po)
DIMENSIONS ET SPI_CIFICATIONS
{pour les modules <<CustomStyleT">> de 23¢}
o o
7( 4" (178.4 cm)
o
)
(91.4cm)
24" (61_cm)
DIMENSIONS ET SPI_CIFICATIONS
{pour les modules <<CustomStyleT">> de 25¢}
DIMENSIONS ET SPI_CIFICATIONS
Eau Electricit6
Armoire mm (3/4 po) (jeude
de 61 cm (24 po) 13 mm [1/2 po] +
T _gagement de 19
plaques murales de
6 mm [1/4 po])
, ±
du comptoir
de 63,5 cm (25 po)
oo
_._ 72¼" (183.5 cm):
o
)
24" (61_cm)
"183,5 cm (722/4 po) sont n6cessaires pour
bien r6gler les roues de mobilit6. Si les armoires plac6es sur le r6frig@ateur ont des portes qui sont align6es au sommet de I'ouverture du r6frig@ateur, vous pouvez avoir besoin de 1/8 po d'espace libre suppl6mentaire pour permettre une bonne ouverture des portes de I'armoire.
75
Page 76
Instructions d'installation
INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR {SUITE}
BRANCHEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR
E3
_, LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON (modUles avec machine 0 gla_ons
et distrJbuteur)
Une alimentation d'eau froide est requise pour faire fonctionner la machine a glaqons
et le distributeur. Vous devrez en fournir
une si elle n'existe pas. Voir la section
Installation de la conduite d'eau.
NOTES :
Avant de brancher la conduite au r6frig6rateur, assurez-vous que le cordon
d'alimentation 61ectrique n'est pas branch6 (_la prise murale.
Si votre r6frig@ateur n'est pas 6quip6
de filtre a eau, nous recommandons d'en monter un si votre alimentation d'eau
contient du sable ou des particules qui
peuvent boucher la grille du robinet d'eau
du r6frig@ateur. Installez-le sur la conduite d'eau pros du r6frig@ateur. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing, vous aurez besoin d'un tuyau additionnel (WXO8X10002) pour brancher le filtre. Ne coupez pas le tuyau de plastique pour installer le filtre.
%
Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
placez un 6crou de compression et une bague
(manchon) a I'extr6mit6 du tuyau qui vient de I'alimentation d'eau froide de la maison.
Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, TM
les 6crous sont d6j6 assembl6s au tuyau.
Si vous utilisez un tuyau de cuivre, ins6rez
E]
aussi loin que possible I'extr6mit6 du tuyau dans le raccord a I'arri_re du r6frig@ateur. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un tuyau GESmartConnect;"
ins@ez I'extr6mit6 moul@ du tuyau dons le raccord 0 I'arri_re du r6frig@ateur, puis
serrez 1'6crou a compression a la main. Serrez ensuite un autre tour a I'aide d'une cl6.
Un serrage excessif pourrait occasionner
des fuites.
r_ Fixez le tuyau dons le collet (fourni) pour
le maintenir en position. II est possible que vous deviez 6carter le collet.
Collet(_tuyou Tuyou 1//4po
_crou a
1//4po
Bague (rnanchon)
Raccord du r6frig@oteur
FJ OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAU
Ouvrez I'alimentation d'eau au niveau du robinet d'arr_t (l'alimentation d'eau
[_] BRANCHEZ LE CORDON
DU RI_FRIGI_RATEUR DANS LA PRISE
Avant de brancher le r6frig@ateur, assurez-vous
que I'interrupteur de la machine (_glaqons est a la position O (arr@t).
Tuyau SmortConnecf"
U U
\
Option 2
de la maison)
pr@sence de
fuites.
et v@ifiez la
76
Lisez I@iquette
concernant la mise 6 la
terre qui est attach@e au
cordon d'alimentation.
Page 77
Instructions d'instollotion
Fa]PLACEZ LE RI FRIGI RATEUR
DANS SON EMPLACEMENT
Transportez le r6frig6rateurjusqu'6 sa destination.
s 6,
METTEZ LE REFRIGERATEUR DE NIVEAU
La mise 6 niveau du r6frig6rateur s'effectue
en ajustant les roulettes situ6es pr6s des charni6res inf6rieures.
_'"_"_'_" RouletteY
Lesroulettes de nivellementjouent trois r61es: o Elles peuvent _tre r6gl6es pour que les portes
se referment automatiquement Iorsqu'elles sont 6 moiti6 ouvertes. (R6glez le bord inf6rieur avant du r6frig@ateur 6 16 mm [5/8 po] du sol.)
Ellespeuvent @re r6gl6es de mani@e 6 permettre 6 I'appareil de reposer solidement sur le sol et I'emp_cher ainsi de branler.
Elles vous permettent d'61oigner le r6frig@ateur du mur pour le nettoyage.
Pour ojuster les roulettes sur les modules
de les roulettes sur les modules 23' {33 po de Iorgeur) 25', 26', 27' et 29':
Tournez les vis de r6glage des roulettes dons le sens des oiguilles d'une montre pour loire monter le r6frig@ateur, dons le sens oppos_ a celui des oiguilles d'une montre pour
le loire descendre. Utilisez une douille
hexagonale ou une cl6 de 3/8 po, ou une cl# anglaise.
Vis de r@glage
Relevez
rsl METTEZ LE RE_FRIGI_RATEUR
DE NIVEAU
(suite)
Pour ajuster les roulettes
sur ies modules CustomStyle'"
de 23'/25': Tournez les vis de r#glage
des roulettes dons le sens des oiguilles d'une montre pour loire monter le r6frig6rateur, dons le sens oppos_ 6 ceiui des oiguilles d'une
montre pour le loire descendre. Utilisez une cl6 hexagonale de 3/8 po avec extension ou une cl6 anglaise.
Ces mod@lesont aussi des roulettes arri@res r6glables, pour vous permettre d'aligner le
r6frig@ateur aux armoires de cuisine. Utilisez une cl6 hexagonale de 3/8 po. avec extension pour tourner les vis pour les roulettes arri@res,dens le sens des oiguilles d'une montre pour loire monter le r6frig@ateur, dons le sens oppos_ (_
celui des oiguilles d'une montre pour le loire descendre.
ALIGNEZ LES PORTES
R6glez les portes du r6frig6rateur pour qu'elles soient bien align6es 6 la partie sup@ieure.
Pour oligner les portes : A I'aide d'une cl6 de 7/16 po, tournez la vis de
%
r6glage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche pour I'abaisser.
NOTE : Une douille de nylon, encastr6e dons los filets
de I'axe, emp_chera celui-ci de tourner si I'on ne se sort pas d'une cl6.
Apr_s avoir tourn6 la cl6 une ou deux lois,
%
ouvrez et fermez la porte du r6frig@ateur et v@ifiez I'alignement des portes 6 la partie
sup@ieure.
_ Portes doivent @trealign@es
.__ 6 lapartie
Vis de r@glage
77
Page 78
Instructions d'installation
E3REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
Replacez la grille de base en installant
les deux vis 6 t_te cruciforme (Phillips).
I_ RI_GLEZ LES COMMANDES
@METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE #, GLA_ONS
klettez le commutateur de la machine 6 glaqons en position I (marche). La machine
6 glaqons ne se met en marche que Iorsqu'elle atteint une temp6rature de fonctionnement
de -9 ° C (lS ° F)ou moins. Elle commence imm6diatement 6 fonctionner. II faudra
2 6 3jours pour remplir le bac 6 glaqons.
idntapirrmUPtta_iLon N
interru d'alimentation
0
R6glez les commandes selon les recommandations.
NOTE : Si votre pression d'eau est trop faible,
5 5
le robinet peut se remettre en marchejusqu'6 trois fois pour envoyer suffisamment d'eau 6 la machine 6 glaqons.
IRECO°ME"OEOCO"T OLSET""osl
© ©
0 "F IS RECOMMENDED 37 °F IS RECOMMENDED
78
Page 79
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU {MODELESAVECMACHINEA
GLA(_ONS ET DISTRIBUTEUR)
AVANT DE COMMENCER
Nous recommandons les trousses d'alimentation d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin.
Nous approuvons les conduites d'eau en mati6re plastique GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing
(WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025). Si vous installez un systSme d'eau GE Reverse
Osmosis dans votre r6frig6rateur, la seule installation approuvSe est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systSmes d'osmose de
I'eau, suivez les recommandations du fabricant. Si I'alimentation d'eau 6 votre rSfrig6rateur vient
d'un systSme de filtration d'osmose invers6e ET si votre r6frig6rateur a Sgalement un filtre d'eau,
utilisez le bouchon de dSrivation du filtre de votre rSfrig@ateur. Si vous utilisez la cartouche de
filtration de votre r6frigSrateur en conjonction avec
le filtre d'osmose inversSe, vous pouvez produire des gla_ons creux et ralentir I'alimentation en eau de votre machine 6 gla_ons.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie par le fabricant de r6frig6rateur ou de machine 6 gla_ons. Suivez soigneusement ces instructions pour minimiser le risque de dommages on6reux d'inondation.
Les coups de bSlier (eau qui donne des coups dans les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut occasionner des dommages aux pisces de
votre r6frigSrateur, ainsi que des fuites ou des
inondations. Appelez un plombier certifiS pour corriger les coups de bSlier avant d'installer la conduite d'eau de votre r6frig@ateur.
Pour pr6venir toute br01ure et tout dommage 6 votre rSfrigSrateur, ne branchezjamais
la conduite d'eau 6 une canalisation d'eau chaude. Si vous utilisez votre r6frig@rateur avant de
brancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisser le commutateur de la machine 6 gla¢on en position
0 (arr_t). N'installezjamais les tuyaux de la machine 6 gla¢on
dans des endroits o0 la temp6rature risque de descendre en dessous du point de congSlation.
Si vous utilisez un outil 61ectrique (comme une perceuse 61ectrique) pendant I'installation, assurez-vous que I'isolement ou le cablage de cet outil emp@che tout danger de secousse 61ectrique.
Vous devez proc6der 6 toutes vos installations
conform6ment aux exigences de votre code local de plomberie.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
/
Tuyaux en cuivre ou trousse GESmartConnect 'M Refrigerator Tubing, diamStre ext@ieur de 1/4 po pour brancher le r6frigSrateur 6 I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux extrSmit6s du tuyau soient coup6es bien droit.
Pour trouver la Iongueur de tuyau dont vous aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet d'eau situs derriSre le rSfrig6rateurjusqu'au tuyau
d'alimentation d'eau. Assurez-vous qu'il y ait assez de tuyau en trop pour vous permettre de d6coller le rSfrig@ateur du tour aprSs I'installation.
Lestrousses GESmartConnectT"Refrigerator Tubing sont disponibles clans lesdimensions suivantes :
1,8m (6pi)- WX08Xl0006
4,6 m (15 pi) - WXO8X10015 7,6 m (25 pi) - WXO8X10025
79
Page 80
Instructions d'instollotion
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
Installez le robinet d'arr@t sur la canalisation d'eau
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE) o une olimentation d°eau froide potable.
La pression de I'eau doit _tre
entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1bar}. _]_
Une perceuse _lectrique.
Une cl_ de 1/2 po ou une cl_ anglaise. Un tournevis 6 lame plate e_
un tournevis Phillips.
Deux _crous 6 compression d'un diam_tre
ext_rieur de 1/4 po et deux bogues (manchons}-
pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d'arr6t
et au robinet d'eau du r6frig6rateur. OU
Si vous utilisez une trousse _jf_, d'alimentation d'eau GE avec tuyau en mati6re plastique, les garnitures
n6cessaires sont d6j6 mont6es au tuyau.
Si votre canalisation d'eau actuelle a
un raccord 6vas6 6 une extr6mit6, vous aurez besoin d'un adaptateur {que vous trouverez
dans votre magasin de mat@iel de plomberie)
pour brancher le tuyau d'eau au r6frig6rateur,
OU BIEN vous pouvez couper le raccord 6vas6 6 I'aide d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord 6 compression.
Ne coupez jamais ,, _ _h_}}t I'extr6mit6
finie d'un tuyau de la trousse GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing.
Un robinet d'arr@t pour brancher le tuyau d'eau
froide. Le robinet d'arr_t doit avoir une entr6e d'eau avec un diam_tre int@ieur minimal de 5/32
po au point dejonction avec le TUYAU D'EAU FROIDE. Des robinets d'arr_t 6 @rier sont souvent
inclus dans les trousses d'alimentation d'eau.
Avant d'acheter, assurez-vous que le robinet 6 @rier se conforme 8 vos codes de plomberie
Iocaux.
et
potable la plus fr6quemment utilis6e.
[] FERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment
Iongtemps pour purger le tuyau.
r_ CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
DU ROBINET
Choisissez pour le robinet un emplacement
facilement accessible. IIvaut mieux le brancher
de c6t6 6 un tuyau vertical. Si vous devez le brancher 8 un tuyau horizontal, faites
le branchement en haut ou de c6t6, plut6t qu'en bas du tuyau, pour 6viter de recevoir des s6diments du tuyau d'alimentation d'eau.
r_l PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET
Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau cl'eau, 6 I'aicte ct'un foret ctur. Enlevez toute barbure
due au perqage ctu trou clans le tuyau. Faites attention de ne pas laisser de I'eau
couler dons votre perceuse _lectrique. Si vous ne percez pas un trou de :1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau r6duite et des glaqons plus petits.
8O
?
Page 81
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE
[] FI×EZ LE ROBINET D'ARRET
Fixez le robinet d'arr_t au tuyau cl'eau froicle 6 I'aide du collier de serrage.
Collier de serrag_
,)
Robinet d'arr_t
6 6trier
NOTE: Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth
of Massachusetts. Les robinets d'arr@t 6 @tier sont ill6gaux et leur utilisation n'est pas
autoris6e au Massachusetts. Consultez votre plombier local.
[] SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE
Serrez les vis clu collierjusqu'6 ce que la ronclelle d'@anch6it6 commence 6 enfler.
NOTE: Ne serrez pas trap. Vous risquez d'6craser le tuyau de cuivre.
Rondelle
_-- Tuyau vertical
d'eau froide
D'EAU (SUITE)
I_ BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
Placez un 6crou de compression et une bague
(manchon) 6 I'extr6mit6 du tuyau et branchez-les au robinet d'arr@t.
Assurez-vous que le tuyau soit bien ins6r6 dans
le robinet. Serrez fort 1'6crou de compression. Pour le tuyau en mati@re plastique d'une trousse
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing, ins@ez
I'extr6mit6 moul6e du tuyau dans le robinet
d'arr_t et serrez 1'6crou de compression 6 la
main, puis serrez un autre demi tour avec une cl6. Si vous serrez trap fort, vous pouvez
occasionner des fuites.
Robinet d'arr@t
_/ Tuyau
J
6 @trier _
Presse-joint
Robinet de sortie Bague (manchon)
NOTE: Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets d'arr@t 6 6trier sont ill6gaux et leur utilisation n'est pas autoris6e au
Massachusetts. Consultez votre plombier local.
_ _ SmartConnect"
Ecrou de compression
C°llie_i:_:erra"_ _ _ntr@e
collie_ _)_
ACHEMINEZ LE TUYAU
Acheminez le tuyau du tuyau d'eau froide
au r6frig@ateur.
Faitespasserletuyau par un trou perc6dans le mur ou leplancher (derri@eler6frig@ateur ouau niveaude rarmoire decuisineadjacente), aussipr@sdu tour que possible.
NOTE : Assurez-vous qu'il y air assez de tuyau en trap pour vous permettre de d6coller le r6frig6rateur du mur apr@s I'installation.
PURGEZ LE TUYAU
Ouvrez le robinet d'alimentation principale
d'eau et purgez le tuyaujusqu'6 ce que I'eau soit claire.
Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau apr_s
6coulement d'environ 1 litre (1 quart) d'eau
par le tuyau.
Pour compl@er I'installation du r6frig6rateur, retournez
61'6tape 1 de la section Installation du rdfrigdrateur.
81
Page 82
Bruits normaux defonctionnement.
Les rdfrigdrateurs plus rdcents Font des bruits diffdrents de ceux des anciens. kes rdfrigdrateurs modernes prdsentent plus de fonctions et sont plus avanc4s sur le plan technologique.
Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux.
HUMMM...
-- WHOOSH...
[]
Le nouveau compresseur 6 rendement #lev# peut
fonctionner plus Iongtemps et plus vite que votre ancien r6frig@ateur et vous pouvez entendre
un son modul6 ou un ronflement aigu pendant son fonctionnement.
[]
Parfoisle r6frig@ateur fonctionne pendant une p@iode
prolong@e,surtout Iorsque lesportessont ouvertes fr6quemment. Cela signifie que lafonction Frost Guard `M
est active pour emp_cher la brQlurede cong61ationet am61iorerla conservation des aliments.
[]
Vouspouvezentendre un sifflement Iorsque lesportes seferment. Cela vient de 1'6quilibragede pressiondans
le r6frig@ateur.
[] Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner 6
[] Si une des portes est ouverte pendant plus de
[] Lesventilateurs changent de vitesses pour assurer des
[] IIest possible que vous entendez les ventilateurs
OUIR !
hautes vitesses. Cela se produit Iorsque le r6frig@ateur vient d'etre branch6, Iorsque les portes sont ouvertes
fr6quemment ou Iors de I'ajout d'une grande quantit6 d'aliments dans les compartiments cong61ateur ou
r6frig@ateur. Lesventilateurs permettent de maintenir les bonnes temp@atures.
3 minutes, vous pouvez entendre I'activation des ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.
6conomies d'6nergie et un refroidissement optimaux.
marcher apres avoir choisi _uickFreeze'" ou une des fonctions de CustomCoor'.
CLICS,CLAQUEMENTS,
CRA.OUEMENTSet
GRESILLEMENTS
[] Vous pouvez entendre des craquements ou des
claquements Iorsque le r6frig@ateur est branch6 pour la premi@e lois. Cela se produit Iorsque le r6frig@ateur
se refroidit 6 la bonne temp@ature.
[] Les registres _lectroniques s'ouvrent et se ferment pour
assurer des 6conomies d'6nergie et un refroidissement optimaux.
[] Lecompresseur peut causer un clic ou un gr6sillement
Iors de la tentative de red6marrage (cela peut prendre 5 minutes).
[] Letableau de commande 61ectronique peut causer
un clic Iorsque les relais s'activent pour commander les composants du r6frig@ateur.
[] L'expansion et la contraction des serpentins de
refroidissement pendant et apr_s le d6givrage peuvent causer un craquement ou un claquement.
[] Sur les modules 6quip6s d'une machine 6 glaqons,
apr_s un cycle de fabrication de glaqons, vous pouvez entendre les glaqons tomber dans le bac.
BRUITSD'EAU
6
Le passage de I'agent frigorifique dans les serpentins
de refroidissement du cong@lateur peut @tre accompagn6 d'un gargouillement semblable
6 celui de I'eau en 6bullition.
L'eau tombant sur 1'@16mentchauffant de d6gwrage
peut faire un bruit de gr6sillement, de claquement ou de bourdonnement pendant lecycle de d6givrage.
Un bruit de suintement d'eau peut @treentendu
pendant le cycle de d6givrage Iorsque la glace de 1'6vaporateur fond et tombe dans le bac
de r6cup@ation.
Fermer la porte peut causer un gargouillement
en raison de 1'6quilibrage de pression.
82
Page 83
Before you call for service.., electromenagersge.ca
Conseils de ddpannage-Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous pourrez peut-@tre dviter de faire appel 8 un rdparateur.
Causes possibles Correctifs
Ler_frig&ateur Lecycle de d6givrage , Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de ne fonctionne pas est peut-_tre en cours, d6givmge puisseterminer.
Lescommandos de temp&oture , R_glezlescommundes de temp6mture surun r6glage sent r_gl_es sur OFFlarr_t), de temp6mture.
Le r_frig&ateur est d_branch_. Enfoncezla fiche de I'appureil duns la prise mumle. Le disjoncteur ou le fusible Remplacezlefusible ou r6enclenchez le disjoncteur.
peut avoir saute. Le r_frig&eteur se trouve , D6bmnchez le r6frig6mteur et rebmnchez-le.
sur le mode "selle d'exposition".
Vibration ou bruit Les roulettes de nivellement . ConsultezRoulettes. m_tallique (uneI_g_re event doivent _tre r_gl_es.
vibration est normale;
Le moteur fonctionne pendant de Iongues r_frig&ateur vient d'6tre branch,, compl_tement.
p_fiodes ou d_marre et
s'arr_te fr_quemment. Une grande quentit_ d'eliments C'estnormal. (Lesr_frig&ateurs a _t_ mise au r_frig&ateur.
modernes et leurs Porte leiss_e ouverte. , V_rifiezqu'il n'yapas un paquet qui emp_che
pOng_lateurs _tant Inporte de fermer.
lus grands, leur
moteur dolt fonctionner Temps cheud ou ouverture * C'est normal. plus Iongtemps. IIs fr_quente des portes.
d_marrent et s'arr_tent Lescommendes detemp&eture . ConsultezLos commandos. efin de meintenir des
temp&atures uniformesJ ant 6t_ r_gl_es a la temp&eture
Temp&ature trap _lev_e Le commande de temp&ature * ConsultezLos commandos. dens le eong_leteur ou n'e pas _t_ r_gl_e a une
le r_frig&ateur temp&ature assez basse.
Givre sur les aliments Porte laiss_e ouverte. , V_rifiezqu'il n'y apas un paquet qui emp_che surgel_s (ilest normal In porte de fermer. qua du givre se forme
I'int&ieur du pequot) Lesportes ant _t_ ouvertes
La s_paration entre Le syst_me automatique , Ceci emp_che laformation de condensation le r_frig&ateur et le d'_conomie d'_nergie felt sur I'ext_rieurdu r_frig_mteur.
cong_l-ateur est chaude circular du liquide cheud eutour
Formation lento des Porte laiss_e ouverte. , V_rifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp_che glagons In porte de fermer.
Mauvais go_t/odeur de I'eau
Ceci est normal Iorsque le , Attendez 24 heurespour que le r6frig6rateur refroidisse
la plus froide.
Temps cheud ou ouverture , Abaissez la commende de temp#mture d'une position. fr_quente des portes. ConsultezLoscommandos.
Porte laiss_e ouverte. , V@rifiezqu'il n'y apas unpaquet qui emp@che
la porte de fermer.
trap souvent ou pendant trap Iongtemps.
du rebord event du cong_lateur.
Le commando de temperature , ConsultezLoscommandos. du cong_leteur n'est pas r_gl_e 6 une temp&ature assezfroide.
Le distributeur d'eeu n'e pas _t_ utilis_ depuis Iongtemps.
, Faitescouler reaujusqu'b ce que I'eaudu syst6me salt
remplac_e par de I'eaufraTche.
83
Page 84
Avant d'appeler un r parateur...
Causes possibles Correctifs
La machine _ glagons ne fonctionne pus
Bourdonnement
frequent
Odeur/saveur II faut nettoyer le bac 6 glaqons. Videz et lavez le bac 6 glaqons. Jetez lesvieux glaqons. anormale des
glugons
_a_ons ou gla_ons Le filtre 6 eau est bouch_. , Remplacezla cartouche du filtre avec une nouvelle
creux _ I'int_rieur cartouche ou installez le bouchon du filtre.
L'interrupteur d'alimentation de la machine 6glaqons est 6 la position d'arrTt.
L'alimentation en eau est couple ConsultezInstallation de la conduite d'eau. ou n'est pus raccord_e.
Le compartiment cong_lateur , Attendez 2/4heures pour que la temp#rature est trap chaud, du r#frig#rateur sestabilise.
Un amas de gla_ons duns le bac * Nivelezlesglaqons 6 la main. provoque I'arr_t de la machine
6 gla_ons. Cubes de glace sont coinc_s , D#branchezle distributeur, enlevezles cubes
dans le distributeur. (Lalumi_re et rebranchez le distributeur. d'alimentation verte clignote}.
Le commutateur de marche de la machine 6 glaqons est dans
la position I(marche}, mais I'arrivTe d'eau au r_frig_rateur n'a pas _t_ raccord_e.
Des aliments ant transmis leur , Emballezbien lesaliments.
odeur/go_t au× glagons. II faut nettoyer I'int_rieur du . Consultez Entretien et nettoyage.
r_frig_rateur.
, R#glezI'interrupteur d'alimentation 6 la position
de marche.
* R#glezle commutateur de marche sur la position
O (arr_g, car le garder duns la position I (murche} endommagera le robinet d'eau.
Le distributeurde La machine 6 glaqons est _teinte ou, Mettez en marche la machine 6 glaqons ou r#tablissez glagons ne fonctionne I'alimentation eneaua_t_ couple. I'alimentation en eau.
pas Un objet bloque ou est tomb_ , Enleveztout objet qui bloque ou est tomb#
dans la chute 6 glace situ_e dans lachute. 6 I'int_rieur du bac sup_rieur
de la porte du compartiment cong_lation.
Des glagons sont coll_s au bras Retirezlesglaqons. r_gulateur.
Distributeur est VffRROUlLLE. , Appuyezet maintenez enfonc#e la touche LOCK
(r#glage du verrouillage) ou LOCKCONTROLS (verrouillagede commandes) pendant 3 secondes.
Blocs de glace irr_guliers duns le bac 6 gla_ons.
L'euu vers_e duns Normal Iorsque le rTfrig_rateur * Attendez 2/4heurespour que la temp#rature le premier verre est est initialement installS, du r#frig#rateur sestabilise.
chaude Le distributeur d'eau n'a pus _t_ , Faitescouler I'eaujusqu'6 ceque I'eaudu syst#me suit
utilis_ depuis Iongtemps. remplac#e par de I'eaufraTche. Le r_servoir d'eau vient , Attendez plusieursheures pour que I'eau refroidisse.
d'etre vidang_.
, Brisez-enautant que possible avec vos doigts etjetez ceux
qui restent.
* Lecong#lateur est peut-#tre trap chaud. R#glez
la commande du cong#lateur surunetemp#rature plus basse,en abaissant la commande d'une position 6lalois
jusqu'5 ce que lesblocsdeglace disparaissent.
84
Page 85
electromenagersge.ca
b! . : Causes possibles Correctifs
Ledistributeur d'eau L'alimentation en eau est ConsultezInstallation de la conduite d'eau. ne fonctionne pas coup6e ou n'est pas raccord6e.
Le filtre a eau est bouch6. , Remplacezla cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installezle bouchon du filtre.
II y a de Fair dans la conduite , Appuyez sur le bras de distribution pendant d'eau, au mains deux minutes.
Distributeur est VERROUILLE. , Appuyez et maintenez enfonc6e la touche LOCK
(r6glage du verrouillage) ou LOCKCONTROLS (verrouillagede commandes) pendant 3 secondes.
L'eaujaillit du distributeur La cartouche du filtrevient d'6tre , Faitescouler I'eaudu distributeur pendant 3 minutes
install6e. (environ 6litres).
La machine _ gl._ons L'eau du r6servoir est gel6e. Appelezun r6parateur. fonctionne, mals ne distribue pas d'eau Le r6glage de commande est , R6glezle commande de temp6rature sur un r6glage
trap froid, pluschaud.
La machine 6 gla_ons La conduite d'eau ou Appelezun plombier.
ne distribue ni eau le robinet d'arr6t est bouch6. nJgla_ons Le filtre a eau est bouch6. , Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est VERROUILLE. , Appuyez et maintenez enfonc6e la touche LOCK
(r6glage du verrouillage) ou LOCKCONTROLS (verrouillagede commandes) pendant 3 secondes.
CUBED(cubesde Le r6glage pr6c6dent 6tait , Quelques cubes sont rest6set ant 6t6 concass6s5 cause glace)_tait choisi mais CRUSHED. du r6glage pr6c6dent.C'est normal.
CRUSHED@lace
oncass_e)a _t_
distribute Odeur dans Des aliments ont transmis _ Lesaliments 5 odeurforte doivent 6tre emball6s
le r_frig_rateur leur odeur au r6frig6rateur, herm6tiquement.
, Gardez une boYteouverte de bicarbonate de soude dans
le r6frig6rateur.
II faut nettoyer I'int6rieur. , ConsultezEntretien etnettoyage.
Dela condensation Cela n'est pas inhabituel pendant , Essuyezbien la surface ext6rieure. s'accumule 6 I'ext6rieur les p6riodes de forte humidit6.
De la condensation Les portes sont ouvertes trap C'est normal pour lecentre deboissons. s'accumule 6 I'int6rieur fr6quemment ou pendant trap
_ar temps humide, Iongtemps. I'ouverture desportes Etant donn6 letaux d'humidit6
laisse entrer de Ihumidit6) plus 61ev6dans le compartiment
du r6frig6rateur, il est possible d'y d6celer la pr6sence de
,,Ceph6nom6ne est normal et son apparition sera
fonction des variations de la charge d'aliments et des conditions ambiantes. S6cher 5 raide d'un essuie-tout
si d6sir6.
brouillard ou de petites quantit6s de bu6e de temps a autre.
nefonct_onnepas
II n'y a pas de courant au niveau de la prise.
Remplacezlefusible ou r6enclenchez le disjoncteur.
L'ampoule est grill6e. , ConsultezRemplacementdesampoules.
Pour lesfeux de LED, Appelde service
Eau sur le sol ou au fond II y a des glagons bloqu6s dans _ Faitespasserlesglaqons 5 I'aided'une cuill6reen bois. du cong_lateur leconduit.
Airchaud61abase Courant d'air normal provenant du moteur.
du r_frig_rateur Pendant le processus de r6frig6ration,
de sol sont sensiSleset peuvent se d6colorerasousilestla baseI'effetnormaldUderefrig6rateur,quecettedetemp6raturela chaleurCertainssoitdeeXpuls6erev6tements. fonctionnement normale qui est sans danger.
Lueurorang-e dans ......... Le cycle de d6givrage est , C'estnormal.
!econg_lateur en cours.
85
Page 86
Avant d'appeler un r parateur...
Causes possibles Correctifs
Le r_frig_rateur La fonction de d@givrage , Ceci est normal. Ler6frig@ateur passe sur cycle ne s'urr_tejumuis muis maintient le compresseur en d'arr@t Iorsque les portes ant @6ferm6es pendant
les temperatures sont marche au cours de I'ouverture 2 heures. normales des portes.
Le r_frig_rateur _met La porte est ouverte. , Fermez la porte. un signal sonora
Les aliments Emballage. Augmentez le temps ou remballez dans du plastique. ne se d_g_lent pus/ ne se refroidissent pus Poids erron6 s_lectionn6. %lectionnez un poidsplus grand.
Article 6 haute teneur en gras. S61ectionnezun poids plus grand. Non utilisation du plateau , Placezlesarticles sur le plateau et m6nagez un espace
Chill/Thaw (refroidissement/ entre lesdiff6rents articles pour assurer une meilleure d@gell, circulation d'air.
Lu temperature pr_sente L'appareil vient d'etre branch,. Pour stabiliser le syst_me, laissez 24 heures s'6couler. n'est pus _gale _ celia
affich_e La porte est rest_e ouverte trap Pour stabiliser le syst_me, laissez 24 heures s'6couler.
La commande de SelectTemp ou
Beverage Center (centre de boissons)
ne fonctionne pus
Iongtemps. Des aliments chauds ant _t_ Pour stabiliser le syst_me, laissez 24 heures s'6couler.
plac@s dons le r@frig@rateur. Cycle de d@givrage en cours. , Pour stabiliser le syst_me, laissez 24 heures s'6couler.
La commande de temperature du compartiment du
r_frig6mteur est plac6e sur la valeur la plus _lev_e.
Le Beverage Center (centre de boissons s'arr@te de fonctionner
apr_s six mois de fonctionnement continu.
. Ceciest normal. Afin de minimiser la consommation
d'6nergie,lafonction de SelectTemp (s@lectionde temp@ature) et Beverage Center (centre de boissons) est neutralis6e Iorsque la commande est plac6e sur
la valeur la plus 61ev6e.
o Appuyez sur la touche Beverage Center
(centre de boissons)pour remettre en marche.
Lu porte ne seferme Lejoint de la porte du c6t6 des iVlettregel6ede p@rolesur lejoint de la porte. pus correctement charni_res est coll_ ou repli_.
Un des contenants de porte , Remontezle contenant d'un cran. touche une _tag_re dans
le r_frig_rateur.
Lorsque la fonction , C'estnormal. OuickFreeze est activ_e,
la temperature ambiante duns le compurtiment cong_lateur peut
descendre aussi
bus que -19 °C(-3 °F)
86
Page 87
GARANTIE DU CLIENT
(pour Io clientele ou Conodo)
Votre r6frig6roteur est goronti contre tout d6fout de mot6riou et de fobricotion.
Ce que cette Dur6e de guruntie PiSces Main-d'oeuvre guruntie couvre (a purtir de lu R6purution ou
date d'uchut) remplucement uu
choix de Mube
_ompresseur GEProfile : Dix (!0) ons GEProfile : Dix (!0) ons GE Profile : Cinq (5)ons
3yst6me scell6 (y GEProfile : Cinq (5)ons GEProfile :Cinq (5)ons GE Profile : Cinq (5) ons :ompris 1'6vuporoteur, GEet routes outre GE et routes uutre GEet routes uutre
u tuyuuterie du condenseur morques : Un (!) on morques : Un (!) on morques : Un (!) on
_t le frigorig6ne) l-outes les outres pisces Un (!) on Un (!) on Un (!) on
TERMES ET CONDITIONS :
Lo pr6sente gurontie ne s'upplique qu'_] I'utilisution domestique par une seule fumille uu Canada, Iorsque le r6frig6roteur o 6t6 install6 conform6ment uux instructions fournies par Mube et est aliment6
correctement en euu et en 61ectricit6.
Lesdommuges dos _ une utilisution abusive, un occident, une exploitation commerciule, uinsi que lu modification, I'enl6vement ou I'ult6rution de lu plaque signul6tique annulent lu pr6sente gurantie.
L'entretien effectu6 duns le cadre de lu pr6sente gurantie doit 1'6tre par un r6parateur agr66 Mube.
Mube et le marchand ne peuvent 6tre tenus pour responsubles en cos de r6clumutions ou dommuges r6sultunt de toute punne du r6frig6ruteur ou d'un entretien retard6 pour des raisons qui ruisonnublement 6chuppent _ leur contr61e.
L'ucheteur doit, pour obtenir un service duns le cadre de lu guruntie, pr6senter lu fucture originule. Les 616ments r6pur6s ou rempluc6s ne sont gurantis que pendant le restunt de lu p6riode de guruntie initiole.
Cette guruntie est offerte _]I'ocheteur initial, uinsi qu'_] tout propri6tuire subs6quent d'un produit ocher6 en vue d'une utilisotion domestique ou Canada. Le service
domicile en vertu de lu guruntie seru fourni duns
les r6gions o_ il est disponible et or] Mube estime ruisonnuble de le fournir.
Cette g(]runtie est en sus de toute g(]runtie st(]tut(]ire.
GEet routes uutre GEet routes outre GE et routes uutre
morques : Un (!) on morques : Un (!) on morques : Un (!) on
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
Le propri6taire est responsable de payer les r6purutions occusionn6es par I'instullution de ce produit et/ou les visites n6cessuires pour lui upprendre a utiliser ce produit.
Tout dommoge 6u fini de I'eppureil doit _tre signal6 uupr6s du mugusin or] u 6t6 effectu6 I'uchut duns les 48 heures suivunt lu livruison de I'uppureil.
Dommoges cous6s a lu peinture ou a 1'6moil opr6s livruison.
Installation incorrecte-I'installation correcte inclut I(] bonne circulation d'(]ir pour le syst6me de
r_frig_rution, des possibilit6s de brunchement uux circuits 61ectriques,d'(]liment(]tion en e(]u et uutres.
Remplocement des fusibles ou r6ormement des disjoncteurs.
Remplocement des ompoules 61ectriques.
Dommoges subis par I'opporeil 5 Io suite d'un occident, d'un incendie, d'inond(]tions ou en cos de force mojeure.
Utilisotion correcte et entretien od6quot de I'epporeil selon le manuel d'utilisution, r_gloge correct des
commundes. Perte des aliments doe 5 Io d6terioration.
Leservice s'il est impossible d'avoir acc6s au produit pour cefuire.
LEGARANT N'ESTPAS RESPONSABLEDES DOMMAGES INDIRECTS.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique reeours est la r_paration du produit selon les dispositions de cette Garantie limit_e. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialit_ et d'ad_quation
un usage sp_cifique, sont fimit_es _ une annie ou _ la p_riode la plus courte autoris_e par la I_gislation.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve de la date d'achat.
Mube vous offre ses services duns tout le pays. Pour de plus umples renseignements sur lu pr6sente gurantie, veuillez prendre contact uvec :
Directeur, Relations ovec les consommuteurs, Mube Canada Inc., Bureau 3!0, 1 Factory Lone, Moncton, N.B.E1C 9M3
1.800.561.3344
Agraphez votre requ ici.
Vousdevez foumir la preuve de I'achat original pour obtenir des services en vertu de la garantie.
87
Page 88
Donn@esde
performance
Syst@mede
Ce systSme a StS tests et certifi6 pour le modSle GE HWF conform@ment aux Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la r6duction des substances indiqu6es ci-dessous. La concentration des substances indiqu@es dans I'eau alimentant le systSme a 6t6 r6duite 6 une concentration inf6rieure ou 6gale 6 la limite autoris6e pour I'eau
en sortie du systSme, telle que I'exigent les normes NSF/ANSI 42 et 53.* (Un coefficient de s6curit6 est ajout6 au systSme pour les utilisations sans compteur).
Standard No. 42: Aesthetic effects
l 0ualit6 Effluent " % Reduction
Param_tre ' USEPAMCL influent Concentration Moyenne ' Maximum Moyenne Maximum R6duction exigeante Min.
h! Toste_ _ 2.0mg/L ± 10% 0.06mg/L 0.10 mg/L 97% 9.1% > 50%
Standard No. 53: Health effects
Parameter ' USEPAMCL
Testedusingpressureof60psig;pH of7.5_0.5;temp of68 ±5 F(20 ±2.5 C).
*Measurementin Particles/mLParticles usedwere0.5-1microns.
**Bas# surI'utillisation desoocystes deCryptosporidiurnparvurn.
.... NTU=NephelometricTurbidit#Units
Capacit# 300gallons (1,135liters),reductionde la contamination d@erminedpardestests NSF.
Directives d'utilisation/Param_tres de l'eau d'alimentation
D_bit fourni Pression d'alimentation Alimentation en eau Temperature de I'eau
II est imp@atif que les re@hades d'installation, de maintenance et de remplacement du filtre recommand_es par le fabricant pour ce pro@it soient respect@s. Consultez le manuel d'installation pour toute information sur lagarantie
Specifications d'utilisation
Pression requise :40 120 Ib/po 2 (2,8 8,2 bar), 6 I'_preuve des coups de b61ier
Temp@ature: 33 IO0°F(0,6 38°C)
D_bit :0,9 gpm (3,14 Ipm) Exigences d'installation / de fonctionnement/de maintenance
Rincez la nouvelle cartouche 6 plein d6bit avec 6 litres d'eau
(environ trois minutes) pour lib6rer Fair.
Remplacez la cartouche Iorsque le d6bit devient trap faible.
- Prot6gez contre le gel en retirant la cartouche si la temp6rature risque de descendre en dessous de 40°F (4.a°c). N'instaHez pasces systSmes dans des
pisces oO la temp@ature ambiante risque de d6passer IO0°F (38°C) ou d'@re
inf@ieure 6 40°F (4.4°C). Ne connectez pas le systSme 6 une alimentation d'eau chaude.
Informations particuli_res
La notice d'installation est fournie avec le produit. Le systSme d'eau potable doit _tre entretenu conform_ment aux instructions du fobricant. Ceci indut le remplacement des cartouches de filtre.
N'utilisezjamais votre systSme de filtration avec une eau microbiologiquement insalubre ou de qualit_ inconnue sans avoir un dispositif de d6sinfection ad6quate en amont ou en aval de votre systSme. Les systSmes des spores peuvent
_tre utilis6s sur une eau d6sinfect_e pouvant contenir des spores fikrables.
Test_et certifi_ par NSFInternationalen conformit_ aveclesnormes ANSI/NSF42 et 53pour lemodde GEMWFpourla r_ductionde:
Norme n°42 : Param_tres esth6tiques
Chimique
- Go0t et odeur de chlore
I
GE
Appliances
Filtration 6 Cartouche ® MSWF
- ]t least 10,000particles/ 408,333 670,000 95.5% 89.4% > 85%
1 NTU....
99.95%Reduction
0.010mg/L
0,010mg/L 0,002mg/L 0,002mg/L
0,0002mg/L
0,003mg/L 0,070m g/L
0,003mg/L 0,005mg/L 0,040mg/L
0,075mg/L
99%Reduction 10_to10 8fibers/L; <0.17 MF/L <0.17 MF/L >99% >99% 99% Reduction
fibers > l@m in length
+ o o o o
Filtration m_canique
- R6ductiondes particules, Class I
mL
Qualit_ Effluent % Reduction c0ncentration(mg/!)permise
influent Concentration Moyenne Maximum Moyenne Maximum pour l'eau le syst_me
11± 1NTU.... 0,38 NTU 0,5NTU 96.5% 95,4% 0,5NTU
Minimum 50,000L < 1#/L 4#/L > 99.99% > 99.99% 99.95%
0.15 mg/L ± 10% < 1 ppb < 1 ppb 99.3% 99.3% 0.010 mg/L
0.15 mg/L ± 10% 3.1 ppb 9.0 ppb 98.0% 95,5% 0,010 mg/L
0.006 mg/L ±10% 0.34ppb 0.7 ppb 94.0% 89.6% 0.002mg/L
0.006mg/L ± 10% 0.66 ppb 1.5ppb 88.4% 73.7% 0.002 mg/L
0.002mg/L ± 10% < 0.02ppb <0.02 ppb > 99.0% >99.0% 0.0002 mg/L
0.009 mg/L ±10% <0.5 ppb <0.05 ppb > 93.9% > 94.3% 0.003 mg/L
0.210 mg/L ±10% 7.7 ppb 35 ppb 96.0% 82.0% 0.070 mg/L
0.015 mg/L ±10% < 1 ppb < 1 ppb > 92.9% > 92.9% 0.003mg/L
0.015 mg/L ±10% < 0.5ppb < 0.5 ppb > 96.8% > 97.0% 0.005 mg/L
0.080 mg/L ±10% < 1 ppb i ppb > 98.7% > 98.7% 0.040 mg/L
0.225 mg/L ± 10% <0.5 ppb < 0.5 ppb >99.7% > 99.8% 0.075mg/L
Les substances contaminantes qui peuvent _tre r6duites ou 61imin_es
par votre systSme de traitement d'eau ne sont pas obligatoirement pr_sentes dans votre eau.
V6rifiez la conformit6 aux r_glements et @la I@gislation locale ou nationale, II est @noter que ces essais ant 6t@effectu@s dans des conditions
standards de laboratoire, la performance r@ellepeut varier, Les systSmes doivent _tre install@s et utilis@s conform_ment aux
procedures et directives donn@es par le fabricant,
L'installation et I'utilisation DOIVENT @tre conformes @tousles codes Iocaux et
nationaux de plomberie, Ne proc_dez pas 6 I'installation si la pression de I'eau d@passe 120 Ib/po z, Si votre pression d'eau d_passe 80 Ib/po 2 (552 kPa), il est n_cessaire d'installer un systSme de limitation de pression,
Contactez un plombier professionnel si n'_tes pas s0r de la m@thode
permettant de v@rifier votre pression d'eau,
N'installez pas le syst_me s'il y a des possibilit@s de coups de b@lier.Encas de coup de b_lier, vous devez installer un dispositif anti b_lier, Contactez un plombier professionnel si n'@tes pas s0r de la m_thode permettant de v@ifier la presence de ce problSme, Sivotre syst_me est @quip@d'un dispositif antPrefoulement, un dispositif de contr61e
de pression due 6 la dilatation thermique doit @treinstall@,
Norme n°53 : Effets sur la sant_
R_duction chimique
- R_duction de I'atrazine
- R_duction de I'Endrine
- R_duction du benz_ne et du Carbofuran
- R_duction du 1,4 Dichlorobenz_ne et du
2,4-D
- R_duction du plomb etdu lindane
- R_duction du mercure et du Toxaph_ne
Filtration m_canique
- R_duction des spores et de I'amiante
Appliance Park
Louisville,KY40225 geapptianceparts.com
© 2010 GE Company PC61278B
REPLACEMENT
ELEMENT
88
Page 89
Donn@esde performance
Syst@me de Filtration 6 Cartouche ® MWF
Ce sgst6me a @6 test6 et certifi6 pour le module GE IV]WF conform6ment au× Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la r6duction des substances indiqu6es d-dessous. La concentration des substances indiqu6es dans I'eou alimentont le syst@me a @6 r6duite 6 une concentration inf6rieure ou 6gale 6 la limite autofis6e pour I'eau
en sortie du sgst@me, telle que I'e×igent les normes NSF/ANSI 42 et 53.* (Un coefficient de s6curit6 est ajout6 au sgst6me pour les utilisations sans compteur). Norme n°42 : Param@tres esth@tiques
R_ductionde Moyennepourl'eac Concentration d'amorce O/or_duction Concentratio n IConcentration max Exigencesde Rapport
substance d'alimentation sp_c fi_e par NSF moyenne I moyenne sort e en I permissib e en sortie I r_duction NSF d'essai NSF
2,0 mg/L 2,0mg/L _+10% s/o J-00077703
7833 333 pts/mL au moins 10000 particules/ml s/o J-00077704
Norme n°53 : Effets sur la sant_
R6duction de concentration % reduction de substance d'alimentation
Minimum 50,000
47 MF/L
0.009 mg/L
0.016 mg/L
0.08 mg/L
0.006 mg/L
0.148 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0061 mg/L
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
XBas6 sur I'utilisation des oocystes de Cryptosporidium parvum Capacit_ 300 gallons (1 135 litres) R_duction de la contamination d@ermin_e par des tests NSF.
107to 108fibers/L; fibers
greater than 10 #m in lengt
0.009 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.08 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10% _L+10%
0.15 mg/L + 10%
0.002 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.225 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
_L+ 10%
0.210 mg/L + 10%
moyenne 99,99% >99%
94.5% 96,7% 98,7% 95,6% 99,3%
99,3%
99% 93,2%
93,2% 99,7% 96,6% 93,2% 99,5%
Concentration moyenne en sortie
st/L
<1 MF/L
0.0005 mg/L
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.0003 mg/L
0.001 mg/L
0.00002 mg/L
0.0004 mg/L
0.0004 mg/L
0.005 mg/L
0.0005 mg/L
O.O009mg/L
Directives d'utilisation/Param6tres de I'eau d'alimentation
D6bit fourni
Alimentation en eau
II est imp_ratif que les m_thodes d'installation, de maintenance et de remplacement du filtre recommand_es par le fabricant pour ce produit soient respect_es. Consultez le manuel d'installation pour toute information sur la garantie
Pression d'alimentation Temp@ature de I'eau
Specifications d'utilisation
- Pression requise :40-120 Ib/po 2(2,8-8,2 bar), 61'6preuve des coups de b61ier . Temp@ature: ]]-IO0°F (0,6-38°C)
- D6bit : 05 gpm (1,9 Ipm)
E×igencesd'instaltation / de fonctionnement/de maintenance
- Rincez la nouvelle cartouche 6 plein d6bit avec 6 litres d'eau (environ trois minutes) pour lib6rer Fair.
.Remplacez la cartouche Iorsque le d6bit devient trop faible.
Prot6gez contre le gel en retirant la cartouche si la temp@ature risque de
descendre en dessous de 33°F (1°C). N'installez pas ces sgst6mes dons des
pisces oO la temp@ature ambiante risque de d6passer IO0°F (38°C) ou d'6tre inf@ieure 6 40°F (4°C). Ne connectez pas le sgst6me 6 une alimentation
d'eau chaude.
Informations particuli_res
La notice d'installation est fournie avec le produit
- Le sgst_me d'eau potable dolt _tre entretenu conform6ment aux instructions du fabricant. Ceci inclut le remplacement des cartouches de filtre.
- N'utilisezjamais votre sgst_me de filtration avec une eau microbiologiquement insalubre ou de qualit6 inconnue sans avoir un dispositif de d6sinfection ad6quate
en amont ou en aval de votre sgst_me. Les sgst_mes des spores peuvent @re utilis6s sur une eau d6sinfect6e pouvant contenir des spores filtrables.
Test6et certifi6 par NSFInternational enconformit6 uvec lesnormes ANSI/NSF42et 53pour lemodule GEMWF pour la r6ductionde:
Norme n°42 :Param_tres esth6tiques
Chimique
- GoOtet odeur de chlore
GE
Appliances Appliance Park
Louisville, KY 40225 geapplianceparts.com
Filtration m_canique
- R6duction des particules, ClassI
- Les substances contaminantes qui peuvent _tre r6duites ou 61imin6es par votre syst_me de traitement d'eau ne sont pas obligatoirement pr6sentes dans votre eau.
- V6rifiez la conformit6 aux r_glements et 6 la I_gislation locale ou nationale. , IIest 6 noter que ces essais ant _t_ effectu_s dans des conditions
standards de laboratoire, la performance r6elle peut varier.
Les sgst6mes doivent 6tre install6s et utilis6s conform6ment au× procedures et directives donn_es par le fabricant.
- L'installation et I'utilisation DOIVENT 6tre conformes 6 tousles codes Iocaux et nationaux de plomberie. Ne proc6dez pas 6 I'installation si la pression de I'eau
d6passe 120 Ib/poL Si votre pression d'eau d_passe 80 Ib/po _ (552 kPa), il est n_cessaire d'installer un syst_me de limitation de pression.
Contactez un plombier professionnel si n'6tes pas s0r de la m@hode
permettant de v@ifier votre pression d'eau.
- N'installez pas le syst_me s'il y a des possibilit_s de coups de b61ier. En cas de coup de b_lier, vous devez installer un dispositif antPb_lier. Contactez un plombier
professionnel si n'@es pas s0r de la m@hode permettant de v@ifier la pr6sence de ce probl6me.
- Sivotre syst_me est _quip_ d'un dispositif anti-refoulement, un dispositif de contr61e de pression due 6 la dilatation thermique doit @re install&
Norme n°53 :Effets sur la sant6
R_duction chimique
- R_duction de I'otrozine
- R_duction de I'Endrine
- R_duction du benz_ne et du Corbofuron
- R_duction du 1.4 Dichlorobenz6ne et du
2,4-D
Concentration max
)ermissible en sortie
N/A N/A
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04 mg/L
0.002 mg/L
0.010 mg/L
0.0002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.075 mg/L
0.005 mg/L
0.07 mg/L
Exigences de r6duction NSF
_>99.95% _>99%
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A
N/A N/A N/A
- R_duction du plomb et du lindone
- R_duction du mercure et du Toxoph_ne
Filtration m_conique
- R_duction desspores et de I'omionte
© 2010 GECompong PC61278B
Rapport
d'essai NSF J-00077721 J-00077707
J-00077708 J-00077717 J-00077718 J-00082185 J-00077722
J-00077723 J-00077726 J-00077727 J-00077728 J-00077729 J-00082184 J-00077730 J-00077705
REPLACEMENT
ELEMENT
89
Page 90
Notes...
90
Page 91
Notes... GEAppliances.com
91
Page 92
Soutien au consommateur.
SiteWebappareils dlectromdnagers GE electromenegersge.ce
Vousavezunequestion ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil 61ectrom6nager?Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca, tous lesjours de I'ann6e.
Servicederdparations
Servicede r6parations GEest tout pr@sde vous. Pour faire r6parer votre 61ectrom6nagerGE,ilsuffitde nous t616phoner.
1.800.561.SS44
Studio deconception rdaliste
Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am6nagement d'une cuisine pour lespersonnes 6 mobilit6 r6duite.
Ecrivez: Directeur, Relationsavec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310,1Factory Lane ivloncton, N.B.E1C9M3
Prolongation de garantie electromenagersge.ce
Achetezun contrat d'entretien GEavant que votre garantie n'expire et b6n6ficiezd'un rabais substantiel. Ainsileserviceapr@s-venteGEsere toujours 16apr@sexpiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Pi_ceset accessoires
Ceuxqui d6sirent r6parer eux-m@mesleurs61ectrom6nagerspeuvent recevoir pisces et accessoires directement 6 la maison (cartesVISA,iVlasterCardet Discoveraccept6es).
Losdirectives stipul_es dens le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utiliseteur. Lesautres r6parations doivent g6n6ralement _tre effectu6es par un technician qualifi6. Soyezprudent, car une r6paration inadequate peut affecter lefonctionnement s6curitaire de I'appareiL
Voustrouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire lenum6ro du Centre de service ivlabele plus proche. Autrement, appelez-nousau 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Sivous n'_tes pas satisfait du serviceapr_s-vente dont vousavez b6n6fici6: Premi@rement,communiquez avec lesgens qui ont r6par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'@estoujours pas satisfait envoyez tousles d@ails-num@o de t616phonecompris-au
Directeur, Relationsavec les consommateurs, ivlabeCanada Inc. Bureau 3!0, ! Factory Lane
ivloncton, N.B.E1C9M3
Inscfivez votre appareildlectromdnager electromenagersge.ce
Inscrivez votre epporeil _lectrom_neger en direct, eussit6t que possible. Celaam61ioreranos communications et notre serviceapr_s-vente. Vous pouvez 6galement nous envoyer par la poste
le formulaire d'inscriptionjoint 6 votre documentation.
92
Page 93
Informaci6n de seguridad ...... 94-95
Instrucciones de operaci6n
Cuidado y limpieza del
refrigerador ......................... 109 110
ClimateKeeper2 TM ........................ 97
CustomCool TM .................... 98, 100
El dispensador de agua y de hielo ...... 108
El dispositivo autom@ico
para hacer hielo ........................ 107
El filtro de agua ........................ 101
ExpressChillT_............................. 99
Funciones Configuradas .................. 97
Sobre los cajones y recipientes ......... 105
Los controles del refrigerador ............ 96
Los entrepa_os y recipientes
del refrigerador .................... 102, 105
Puertas del refrigerador ................ 104
Reemplazo de bombillas ............... 111
TurboCool TM .......................... 97
Instrucciones de instalaci6n
C6mo instalar el refrigerador .... 121-124
C6mo mover el refrigerador ..... 117-120
Instalaci6n de la tuberia de agua.. 125-127
Molduras y paneles decorativos .... 116115
Preparaci6n para
instalar el refrigerador .................. 116
Solucionar problemas ........ 129-132
Sonidosnormalesde laoperaci6n ..... 128
Servicio al consumidor
Garantia para consumidores
en los Estados Unidos .................. 133
Hoja de datos de funcionamiento 154, 155
Servicio al consumidor ................. 139
Anote aqul los n6meros de modelo y de serie:
NO.
NO.
Usted los ver@en unaetiqueta en el interior del compartimiento de refrigerador en la parte
superior en el lado derecho.
93
Page 94
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIIVlEROTODAS LAS INSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61o para los fines que se describen en este Hanual del propietario.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sticos, siga las precauciones b6sicas de seguridad, incluyendo las siguientes: , Antes de usarse, este refrigerador deber(_estar instalado y
ubicado de acuerdo con lasinstrucciones de instalaci6n.
, No permita que losniRossesuban, separen o secuelguende
lascharolasdelrefrigerador. Podr[adaharse elrefrigerador y causarlesseriaslesiones.
, No toque las superficiesif[as del congelador cuando tenga
lasmanos hOmedaso mojadas. Lapielsepodr[a adherir alas superficiesextremadamente if[as.
, No guarde ni usegasolinau otros vaporeso I[quidosinflamables
cercade esteo cualquierotto aparato.
, Aleje los dedos fuera de las@eas donde sepuede pinchar los
dedos;los espaciosentre las puertas y entre laspuertasy los gabinetes son necesariamente estrechos. Cierrelas puertas
con cuidado en la presenciadelosni_os.
Sisu refrigerador tiene un dispositivo autom@ico para hacer
hielo,evite elcontacto con laspartes m6viles del mecanismo
de expulsi6n,o con el elemento calefactor Iocalizadoenla
parte inferior del dispositivo para hacer hielo.No ponga los
dedos ni las manos enel mecanismo autom@ico para hacer
hielo mientras el refrigerador est6conectado.
, Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo oefectuar
reparaciones.
NOTA:Recomendamosenf@ticamenteencargar cualquier servicio a un personal calificado.
, No vuelva a congelar losalimentos congelados una vez que
se hayan descongelado.
NOTA:Apagar el refrigerador con los controles del panel de control no deja sincorriente el6ctrica al refrigerador.
94
Page 95
GEAppliances.com
A PELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NI--O
PUEDA
QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR
Elatrapamiento y la sofocaci6n de losnihos no son un problema del pasado. Losrefrigeradores abandonados son un
peligro...aunquesea s61opot "pocosdias."Sisedeshace de su viejo refrigerador, por favor siga lasinstrucciones abajo para
ayudarnos a prevenir alg0n accidente.
Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o
congelador'.
, Quite laspuertas. , Dejelosentrepa_os ensu sitio para que los ni_osno se suban.
USO DE CABLES DE EXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomienda estrictamente no usar cables de extensi6n.
Sinembargo, sidecidiera usarlos,esabsolutamente necesario que sea deltipo ULtrifilar para aparatos y cuente con una clavija con conexi6n a tierra y que elcable el6ctrico seade !5 amperios (minimo)y !20 voltios.
Refrigeruntes
Todos losaparatos de refrigeraci6n contienen refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de la eliminaci6n del producto
de acuerdo con la leyfederal. Siva a desechar alg0n aparato antiguo de refrigeraci6n, consulte con lacompa_ia a cargo de
desechar el aparato para saber qu6 hacer.
A iADVERTENCIA!
CON10CONECTAR LA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija, para su seguridad personal, este
aparato deber6 conectarse debidamente a tierra.
Elcable el6ctrico de esteaparato est6 equipado con unaclavUa de tres puntas (tierra)que enchufa en un contacto est6ndar de pared de tres salidas(tierra)para reducir al minimo la posibilidad de da_os por un choque el6ctrico con esteaparato.
Hagaque un electricista calificado verifique el enchufe de la pared y el circuito para asegurarseque lasalida est6 conectada
debidamente a tierra.
Dondese dispongas61ode un contacto de paredcon salida para dospuntas,essu responsabilidadpersonaly su obligaci6n reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con
conexi6n a tierra.
Elrefrigerador deber6 conectarse siempre en su propio contacto el6ctrico individual que tenga un voltaje que vaya de
acuerdo con latabla de clasificaci6n.
FAVOR DE LEERY SEGUIRCUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
Estogarantiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga
del circuito el6ctrico de lacasay losdahos a causa del sobrecalentamiento de los cables.
Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable. Tome
siempre firmemente la clavija y s6quela del contacto sin doblarla.
Repareo reemplace inmediatamente todos loscablesel6ctricos de servicio que se hayan desgastado o daBado enalguna otra forma. No utilice cablesque muestren roturas o dahos por abrasi6n a Io largo de 6stenienlaclavija oenalguno desus
extremos. AIalejarsu refrigerador de la pared, cuide que no pase sobre el
cable o Io da_e.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
95
Page 96
Sabre los controles de temperatura.
No todas los funciones corresponden a todos los modelos. Es posible que sus controles sean similares a los siguientes:
\
Dispensador t6ctil LED de control
NOTA: Elrefrigerador se envfa con
pelfcula protectora que cubre la temperatura controles. Siesta pelfcula no
se ha eliminado durante la instalaci6n, h6galo ahora.
Loscontrotesde temperaturafueronconfiguradospreviamenteenla f(ibricaen 37°Fparaelcompartimientodetrefrigeradoryen 0°Fparaet compartimientodetfreezer.Espere2/4horashastaquela temperaturase estabiticehastalosajustesdepreconfiguraci6nrecomendados
Esposiblequeloscontrotesdetemperaturamuestrenlatemperaturaen SET(Ajustada)y latemperaturarealenel refrigeradoryen etfreezer.La temperaturarealpuedevariarlevementedelatemperaturaenSET(Ajustada) enbaseal usay alambientedondeseusa.
_ Enalgunosmodetos,ajustaramboscontrotesenla configuraci6nm(is
calientehastaquelapantaltatit@(apagado)detendrdetenfriamientoen loscompartimientosdelfreezery detrefrigerador.
_ Enalgunosmodetos,ajustaramboscontrotesenla configuraci6nm(is
calientehastaquelapantaltatit@(apagado)detendrdetenfriamientodet freezerydel refrigerador.
_ NOTA:Apagarelrefrigeradora travOsdeloscontrotesdetpanelt(ictitno
apagalacorrienteel6ctricadetrefrigerador.
NOTA:Elrefrigeradorseenv[aconunaenvotturaqueprotegeloscontrolesde temperatura.Siestaenvotturanofueretiradadurantelainstalaci6n,retirela
mismaahora. Dispensador t6ctil LED de control:
Para cambiar la temperatura, presioney suelte el TEMPERATURA CONGELADOR/ REFRIGERADORcolin TEMP.La luz de ajuste se
encendera y la pantalla rnostrara latemperatura programada. Para cambiar la temperatura, toque la almohadilla A o V hasta que la
temperatura deseada. Unavez que latemperatura deseada se ha establecido, la pantalla volvera a latemperatura del refrigerador y
del congelador realdespu6s de 5 segundos. Varios ojustes que sean necesarios.Coda vez que ojustar los controles, espere 24 horas para
que elrefrigerador alcance latemperatura que ha fijado.
Los controles de temperatura puede mostrar la temperatura fijada
asfcoma la temperatura real en el refrigerador y elcongelador. La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada
sabre la basede condiciones de usayfuncionamiento.
Temperature
Recommended 0 oF Recommended 37° F
Tactile LED Dispenser Control
Loscontrotesde temperaturafueronconfiguradospreviamenteenla fcibricaen 37°Fparaelcompartimientodetrefrigeradoryen 0°Fparaet compartimientodetfreezer.Espere24horashastaque latemperaturase estabiticehastalosa]ustesdepreconfiguraci6nrecomendados
_ Enalgunosmodetos,ajustaramboscontrotesenla configuraci6nmcis
calientehastaquelapantaltatit@(apagado)detendrcietenfriamientoen loscompartimientosdetfreezery detrefrigerador.
_ Enalgunosmodetos,ajustaramboscontrotesenia configuraci6nmds
calientehastaquelapantaltatitite(apagado)detendrcietenfriamientodet freezery delrefrigerador.
_ NOTA:Apagarel refrigeradora trav6sdeloscontrotesdelpaneltcictitno
apagaiacorrienteel6ctricadetrefrigerador.
Dispensador t6ctil LED de control: Pulsey suelte elTEMPCONGELADOR/ REFRtGERADORcojin TEMP.
Pulse A para ajustar la temperatura delcongelador a B.La pantalla rnostrara OFF.Paraactivar de nuevo la unload, pulse
A el CONGELADORTEMP/ cojinTEMPFRIGORiFICO.Pulsepara
ajustar el congelador y temperaturas de refrigeraci6n a los puntos preestablecidos de 0 oF(-18 oC) para el congelador y 57 oF(SoC)para
el refrigerador. Cuando la unload sevuelve a encender,se tardara hasta 24 horas se estabilice.
m ActuaITemp SetTemp i
PerformanceAir FlowSystem
ThePerformance Air-Flow System isdesignedto maximize temperature control in the refrigerator and freezer
compartments. This unique special feature consists ofthe AirTower along the back wall of the refrigerator and the Air
Tunnelon the bottom portion ofthe freezer rear wall. Placing food in front of the louvers on these components will not affect
performance. Although the AirTower and the AirTunnel can be removed, doing so will affect temperature performance.
(Forremoval instructions, on-line, contact usat ge.com or call
800.GECARES.In Canada,contact usat geappliances.caor call
1.800.561.3344.) 96
Page 97
Sabrelas FuncionesConfiguradas. EApUian e om
Esta tecla se usa para seleccionar las siguientes funciones:
TurboCool ff urbo Frfo), Quick Ice (Hielo R_pido), Door Alarm (Alarma de la Puerta) y Water Filter (Filtro de Agua).
Sobre el TurboCooF"
C6mo funciona
Lafunci6nTurboCooFMr6pidamenteenfriaet compartimientodetrefrigerador,afindeenfriar tascomidasdeformamdsrdpida.Uselafunci6n TurboCooFMalagregarunagrancantidaddecomida alcompartimientodetrefrigerador,guardandolas
bocG
_IL_ kIii[k
OR
comidasqueestuvieronatemperaturaambienteoal guardarrestosdecomidacalientes.Tambi@nsepuede usarsietrefrigeradorestuvosincorrienteparunper[ado protongado.
Unavezactivado,etcompresorseencender6de inmediato7losventitadoresseencender6n7apagar6n aaltavetocidadseg0nseanecesarioduranteocho horas.Elcompresorcontinuar6funcionandohastaque elcompartimientodelrefrigeradoralcanceunfr[ode S4°F(!°O;luegoseencender6yapagar6paramantener estaconfiguraci6n.Luegode8horas,osinuevamentese presionaTurboCooFM,elcompartimientodetrefrigerador
regresar6 a la configuraci6n original.
C6moUsar
PresioneTurboCooFM.Lapantaltadetemperaturadela funci6nTurboCooFMmostrar6Tc 7etLEDseactivar6.
UnavezqueetfuncionamientodetTurboCooFMsehaya completado,laluzindicadoradetTurboCooFMseapagar6.
NOTAS: Latemperaturadelrefrigeradornosepodr6
modificarcuandoest_funcionandoet TurboCooFM.
AIpresionarSETFEATURES(FuncionesConfiguradas) en form(] repetida hard un ciclo par todas las funciones disponiblesy
luego abandonar5 el modo. Sino sepresiona ninguna tecla, el modo saldr5 y volverd a exhibir lascaracteristicas actualmente
configuradas.
Latemperaturadetfreezernosever6afectada
duranteetTurboCooFM.
Cuando abra la puerta del refrigerador durante TurboCooF M,losventitadores continuar6n
funcionando si han hecho el cido de encendido.
Controles del Dispensador T_ctil LED:
PresioneSET FEATURES(Funciones Configumdas). Lapantalla de temperatura del
refrigerador exhibir(_murboCoolTM y/o TC.Press ON/OFF.
UnavezqueTurboCoolTM est_completo, el compartimiento del refrigerudor regresurd u lu configuruci6n original.
NOTAS: Lotemperatura del refrigerador no podrd ser
modificada durante TurboCooF'. Latemperatura del freezernose veafectada
duranteTurboCooP.
AIabrir la puerto del refrigerador durante TurboCool TM, los ventiladores continuardn
funcionando siestuvieronactivados.
Sobre ClimateKeeper2 TM(en algunos moddos)
C6mo Funciona
ElClimateKeeper2TM es el sistemu de refrigeruci6n m_s uvunzado delaindustria, brindando un funcionamiento 6ptimo dela temperutura y humedad, ufin de mantener la comida fresca durunte mc_stiempo y de reducir quemudurus par congelaci6n.
Elsistemu ClimateKeeper2TM cuenta con dos evaporudores;uno puru el refrigerudor y uno pura el freezer.
Estoprovee dos sistemusde enfriamiento separados,y separa el flujo deuire entre los compartimientos de comida frescu7 del freezer durunte operuciones de congelaci6n normal.*
Estouseguru que los nivelesde humedad del compartimiento de comida frescu son significutivamente m_s altos que elsistemu convencional,** permitiendo quelosproductos frescosy otras comidas no selladas retengan su contenido de humedad y frescura par mc_s tiempo. Las comidas sensiblesa la humedad
tales coma frutus frescus, ensuladas,arroz,etc. uhora sepueden guardar en estuntes ubiertos
sin p@diduexcesivude lu humedud. Debido
al alto nivel de humedad en el refrigerador, esposibleque ocasionalmente seempafie o que seproduzcan pequeBascantidades de humedad en el compartimiento del refrigerador. Estoesnormal y puedevariar dependiendo de lascantidades de comida y condiciones clim@icas.Sequecon una toalla de papel si Io
desea. Elsistema de flujo de aire separado minimiza la
mezcladeaireentre losdos compartimientos, Iocual reduce latransferencia de olor de la
comida fresca, para mejorar el gusto del hielo. Elsistema ClimateKeeper2 TM tambi_n reduce
el nOmerode ciclos de descongelaci6n del evaporador del freezer, reduciendoas[las quemaduras par congelaci6n.
*Seutilizaaire del freezer en la funci6n CustomCoolTM.
**TPruebasmuestran un nivel mds alto de
humedadenlasecci6nde ComidaFrescade refrigemdoresClimateKeeper2con relaci6n a
lasunidadesconvencionales.
97
Page 98
AceFca de CustomCooL'"(en algunos modelos)
Modelos con pantalla de LCDsolamente
C6mo funciona?
ExpressThawT"
(Descongelaci6n expresa)
" YD" _J
ExpressChillm.
(Refrigeraci6n expresa)
LacaracteristicadeCustomCooPesusadapara r6pidamenterefrigerararticuJos,descongeJadoralimentos omantenerlacacerolaa unatemperaturaespedfica. Estacaracteristicaes unsistemacompuestopor unreguladordetiro,un ventilador,unaresistenciavariable conlatemperaturaotermistoryuncalentador.
C6mo usar
0 Vacfelacacerola.ColoquelabandejadeEnfriar/
Descongelarenlacacerola.Coloquelosarticulosen
labandejay cierrelacacerolaporcompleto.
EnelcasodelosmodelosconpantalladeLCD:
VayaaHome,luegoaOptions,luegoaRefrigerator
Optionsy porOltimoaCustamCaolmH Pan
Express@ill(Rdrigeraci6n expresa)sepuede
ajustaren 15,30o45 minutos.Laconfiguraci6n por omisi6nesde lS minutos.
Paradeteneruna funci6nantesde quese
active:
Enelcaso delosmodelos con pantalla de LCD: Vayaal menÙdefuncionesy presioneetbot6n
OFF.
T6ctilLEDdecontrol deldispensador:
Pulseelbot6ndeesacaracteristicahastaquenohay opcionessonseieccionadosy lapantaltaest6apagada.
Lacacerolaest6selladaherm_ticamenteparaprevenir fluctuacionesenlatemperaturaenelrestodelrefrigerador.
Loscontrolesdeestacacerolaseubicansobreel dispensadorconloscontrolesdelatemperatura.
DuranteExpressThaw(Descongetaci6nExpresa)y
ExpressChill TH (Refrigeraci6nExpresa),lavisualizaci6n
enloscontrolescontar6regresivamenteettiempodet cido(enalgunosmodelos).
Despu6sdequeelcidoExpressThawsecomplete, lacacerolavolver6al nivelMEAT(32°F[O°C])para
ayudaraconservarlosalimentosdescongetados hastasuuso.
Latemperatura realquesemuestraenlapantalla dela cacerolade CustomCoolTM puedeque varfe ligeramenteen la retaci6na latemperatura delSET queest6basadaen el usoy operaci6nambientales.
NOTA:Porofinesdeseguridodde losofimentos, serecomiendoquelosofimentosseenvuelvon enenvolturoptdsdcaalusar ExpressThaw (Descongelacbnexpresa).Estoayudardaretener tosjugosdeloscamesy mejororelprocesode descongelomiento.
98
Page 99
Sobre ExpressChill TM (enolgunos modelos) GEAppliances.com
ExpressChill
SET
C6mo Funciona
ExpressChill_"
(Refrigeruci6nexpresa)
La funci6n ExpressChill TM es un sistema par(] humedecer, un ventilador y un termistor.
El recipiente de comida est6 fuertemente sellado poro evitar que 6ste produzcon fluctuaciones de temperatura en el resto del refrigerador.
C6mo usar
Vacie el recipiente. Coloque la bandeja de
Fr[o en el recipiente. Coloque los productos
en la bandeja y cierre el recipiente completamente.
0
0
Seleccione la tecla ExpressChill TM. En algunos
modelos, puede entonces seleccionar el
tiempo de congelaci6n (use el cuadro para determinar la mejor configuraci6n). Otros
modelos s61otendr6n una opci6n (45 minutos). Enmodelos con configuraciones
mOItiples, presione la tecla hasta que la luz
aparezca junto a la configuraci6n deseada.
C6mo Retirar y Reemplazar el Caj6n
Para retiran
O Empuje el caj6n fuera de su posici6n final.
Los controles de este recipiente se encuentran ubicados en la parte superior del refrigerador o en
el dispensador con los controles de temperatura.
Para detener lafunci6n antes de que
finalice, presione la tecla de dicha
configuraci6n hasta que no haya opciones seleccionadas y la pantalla est6 apagada.
Durante ExpressChill, la pantalla de los controles realizar6 una cuenta regresiva
en el ciclo.
Bloquee los cuatro cierres balanceables, rotando los mismos sabre la posici6n de
bloqueo.
O Gire los cuatro cierres balanceables hasta la
posici6n de desbloqueo. Levante la porte frontal del caj6n hacia arriba
y hacia afuera.
Para reemplazar:
Aseg0rese de que los cuatro cierres
balanceables se encuentren en la posici6n de
desbloqueo. Coloque los lados del caj6n sobre los
soportes, asegurando que los cierres balanceables se ajusten en las ranuras del
caj6n.
99
Page 100
AcerCO de CustomCooL'"(en algunos modelos)
Tabla para CustomCool'"
NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial y otras caracter£ticas de los alimentos.
Express Thaw _"
0,5Lb.(4horas)
Hamburguesas(0,5Ib) Envolturaindividualdefitete
demi_6n(0,5Ib)
1,0Lb.(6horus) Pechugasdepolio(1,0Ib) Camemolida(1,0lb) Bistec(1,0Ib)
2,0Lbs.(10horas) Pechugasdepolio(2,0Ibs) Camemolida(2,0lbs) Bistec(2,0Ibs)
3,0Lbs.(12horas) Pechugasdepolio(3,0Ibs) Camemolida(3,0lbs) Bistec(3,0Ibs)
ExpressChilF"
15minutos
1latadebebida(t2onzas)
2cajaspequer]asdejugo 16-8onzascadauna)
30minutos
2-6tatasdebebida (12onzascadauna)
2boteltaspl6sticasde20onzas debebida
a-6cajaspequeBasdejugo (6-8onzascadauna)
SPaquetesdejugoenlatado Vino(botettade750ml)
45 minutos
Botellade bebidade 2litros
1/2 gal6ndejuego
Getatina-1paquete
SelectTemp T"
Nivelesparacitricos(43°F{6°C])
Naranjas,limones,limas,piSas,melones Frioles,pepinos,tomates,pimientos,
berenjenas,calabazas
Niveles para productos frescos (35°F[2°C])
Fresas,frambuesas,kiwi,peras,cerezas, moras,uvas,ciruetas,metocotones,
manzanas
Esp6rragos,br6coli,maiz,champiBones, espinacas,coliftor,coles,cebollaverde, remolacha,cebolla
Nivelparacomes(32°F[0°C])
Came,pescadoy poltocrudos
ioo
Loading...